Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » Elnet » 1-2-3

Corpus Tool Demo - Elnet - 1-2-3

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Arkambalne jatə̑r ij godsek Vürzə̑m βel ik pojan jeŋ, Pankrat Iβanə̑č́, keβə̑tə̑m kuč́a.
Tudo, torgoβoj jeŋet — keneta Arkambal marij-βlaklan peš šüman lijə̑n šinč́ə̑n.
Arkambal kresańə̑k lijmə̑že šuaš tüŋalə̑n...
Arkambal obš́š́estβə̑š puraš Pankrat Iβanoβič́ə̑n šonə̑mə̑žo nergen Grigorij Petroβič́lan Pajmet Jogor ojlə̑š.
Pajmet Jogor ale šukerte ogə̑l gə̑na Sibiŕ gə̑č́ tolə̑n, tudo 1905 ijə̑šte «Potemkin Taβrič́eskij» bronenosecə̑šte lijə̑n.
Korabl'ə̑n pütə̑ń komandə̑že kugə̑žan βlast' βaštareš βosstanijə̑m nöltalme godə̑m Jogor aktiβnə̑n šogen manaš ok lij.
Tunam Jogor knagam moń sajə̑n šinč́en ogə̑l.
Tuge gə̑nat, tudə̑m Sibiŕə̑ške, kurə̑meš ssə̑lkə̑šte ilaš, koltenə̑t.
1913 ijə̑šte, Rossij prestolə̑što Romanoβ tukə̑m kugə̑ža-βlakə̑n šinč́ə̑mə̑štlan kumšüdö ij temme amal dene ergarə̑me amnistij godə̑m Jogorlan šoč́mo elə̑škə̑že pörtə̑laš jön lije.
Kandaš ij reβol'ucioner-βlak koklašte koštmə̑žo Jogorə̑m jatə̑rak ə̑ŋle jeŋə̑m ə̑šten, sandenak tudo stolə̑pinskij reformə̑n akšə̑m βigak umə̑len: tide reforma kulak-βlaklan βele kelšə̑šašlə̑k.
Jogor Arkambal marij-βlakə̑m stolə̑pinskij χutorə̑š lekme deč́ šöraš tüŋalə̑n.
Kulak-βlak tože neren kijen ogə̑tə̑l.
En č́otšo keβə̑t oza, Pankrat Iβanə̑č́, tə̑ršen.
Tudo koštan-βlakə̑m onč́ə̑lgoč́ jüktaš tüŋalə̑n.
Japar Paβə̑l gaj jariškamat monden ogə̑tə̑l.
Sandene iktaž kum jeŋ en jorlo-βlakat χutorə̑š lektaš jodmašə̑m puenə̑t.
Japar Paβə̑l kok lümaš mlandə̑m posna püč́kə̑n puaš jodə̑n.
Kernak, Japarə̑n nimožat uke: pörtšat, imńə̑žat, ješə̑žat.
Tudə̑n reβizskij lüm mlandə̑žə̑m šukertak jal βes jeŋlan puen.
No stolə̑pinskij zakon poč́eš ške lümaš mlandə̑žə̑m ik βereš püč́kə̑n peŋgə̑demden kerteš.
Peŋgə̑demdə̑mek, užalenat kerteš.
Pankrat Iβanə̑č́, nimom peleštə̑de, Japarlan kumšüdö teŋgem pua.
Pankrat Iβanə̑č́ pə̑tartə̑š žapə̑šte peš puškə̑do kumə̑lan: Japarlan arakamat jükta, kalač́ə̑mat pukša, nimomat ok č́amane.
Tol'ko iktə̑m jodeš: Pankrat Iβanə̑č́ Arkambal'skij obš́š́estβə̑n kresańə̑kše lijaš prigoβorlan orol pörtə̑š mija gə̑n, Japar den joltašə̑že-βlak logarə̑štə̑m ə̑nə̑št č́amane, č́ot kə̑č́kə̑rə̑št.
— Tidə̑n nergen itat šonalte, Pankrat Iβanə̑č́, šonə̑met semə̑n ə̑štena!..
Kertə̑na!
— βujə̑š kajše Japar üšandara.
Pankrat Iβanə̑č́ ik Japarlanak βele ok üšane.
Zemlemer tudə̑n gornicə̑štə̑že pač́erlan ila — tudlan mo küleš, č́ə̑la jamde.
Zemskij nač́al'nikat Pankrat Iβanə̑č́ə̑n keβə̑tše gə̑č́ satum βuč́ə̑meš utlarak nalaš tüŋalə̑n.
Pankrat Iβanə̑č́ ok č́amane, pua.
Staršina dene kugu tijakat Pankrat Iβanə̑č́ deke č́üč́kə̑də̑n unalə̑keš koštə̑t.
Tidə̑m č́ə̑la Grigorij Petroβič́lan Pajmet Jogor ojlen puə̑š.
Grigorij Petroβič́ jatə̑rak örə̑n: kuze mom ə̑štə̑man?
Vasilij Aleksandroβič́ janda zaβodə̑š, lesnič́ij dek kajen da ok tol.
Grigorij Petroβič́ den Pajmet Jogor jatə̑r kaŋašə̑št, kuze-gə̑nat keβə̑t ozalan prigoβorə̑m puaš ogə̑l manə̑n könə̑št.
Grigorij Petroβič́ den Pajmet Jogor jorlo den marda kresańə̑k koklašte umə̑ltaren koštə̑č́:
— Torgoβoj Pankrat kə̑zə̑tat škenžə̑m tə̑landa ozalan šotla, mlandə̑m pueda gə̑n, tudo βara kernakak tə̑landa oza liješ.
Oza βele mo, tudo tendam tuge kormə̑žta — te šülaltenat ogə̑da kert.
Južo marij-βlak tidlan kelšat, južə̑žo: «Pojan deč́ posna ilaš sadak ok lij, č́ə̑nžə̑mak ojlaš gə̑n, jumə̑lan tau, Pankrat Iβanə̑č́ jumə̑n šüdə̑mö poč́eš ila, memnam ok obižaje», — manə̑t.
Keč́-kuze gə̑nat, βuč́ə̑mo rušarńa šuo.
Orol pörtə̑škö kalə̑k šə̑ŋ-šə̑ŋ pogə̑nen.
Jozaklan peš šə̑gə̑r godə̑mat, stanoβoj den zemskij nač́al'nik tolmo godə̑mat tə̑nar kalə̑k ik ganat pogə̑nen ogə̑l.
Ješə̑šte pörjeŋže uke gə̑n, üdə̑ramašə̑že tolə̑n; üdə̑ramaš gə̑č́ kugurakše uke gə̑n, joč́aže tolə̑n.
Üdə̑ramaš den joč́an pomə̑štə̑št jara butə̑lka ulo, koklašte prosto kugu punč́ə̑kə̑m č́ə̑ken tolšə̑žat ulo.
Grigorij Petroβič́ den Jogorə̑n orol pörtə̑š mijen purə̑mekə̑št šukat ə̑š lij, Pankrat Iβanə̑č́ə̑n tarzə̑že den Japar Paβə̑l kum βedra purə̑man peč́kem numal purtə̑št, üstel βuješ pə̑štə̑št.
Poč́ešə̑št Pankrat Iβanə̑č́ jara βedram numal purə̑š.
Üsteltörə̑štö Arkambal starosta den jalə̑se tijak šinč́at.
Grigorij Petroβič́lan, uč́itel' č́inžə̑m pagalen, βerə̑m jal tijak βoktene puə̑št.
Jogor kalə̑k koklaš šogale.
Molə̑gunam, tə̑gaj sχodka godə̑m, orol pörtə̑štö č́arnə̑de šojam šojə̑štə̑t, mə̑skaram ə̑štat, užmo-kolmə̑m, türlö oŋajə̑m ojlat, a tač́e kalə̑k peš šə̑p šoga, č́ə̑mə̑me pikš joŋež gaj tə̑matlə̑n koješ.
Č́ə̑lanat starostə̑m, Pankrat Iβanə̑č́ə̑m, Grigorij Petroβič́ə̑m onč́at: «Mo liješ?
Kuze liješ?» Nine kum jeŋ koklašte en umə̑laš lijdə̑mə̑že — Trigorij Petroβič́.
Molan tudo tə̑ške tolə̑n?
Tudlan tə̑šte mo küleš?
Tudə̑n deč́ onč́ə̑č́ Makar Kirillə̑č́ βič́ ij ala-mo Arkambalne uč́itel'lan šogen, no nigunamat orol pörtə̑škö tolə̑n onč́alə̑nat ogə̑l.
Te, ludšo-βlakem, reβol'ucij deč́ onč́ə̑č́so jalə̑se sχodkə̑m šukə̑žo užə̑n ogə̑dal, sadlan tudə̑m ogə̑dat šinč́e.
Orol pörtə̑š mijmeke, olə̑mbalan šič́šə̑žat, küβar ümbalan sukaltə̑šə̑žat, pə̑rdə̑ž βokten eŋerten šogalšə̑žat, en tüŋ pašalan šotlen, tamakə̑m pižə̑kta, sandene orol pört körgə̑štö užar-kande šikš pə̑lla košteš.
Tamak šupšaš tunemdə̑me jeŋ tə̑gaj šikšə̑šte niguzeat č́ə̑ten ok kert.
Ikana mə̑j, izijem godə̑m, ač́ij č́odə̑raš kajme šeŋgeč́, orol pörtə̑š pogə̑nə̑maške mijenam.
Üstel βuj turase olə̑mbalan šinč́ə̑m.
Jatə̑r šinč́ə̑šə̑m.
Tamak šikš pə̑lla košteš ə̑le.
Vara ala-kuze βujemlan βə̑ž-βuž č́uč́o.
Mə̑j, tarβanen, tügö leknem ə̑le, küβar ümbak, muklə̑k βele kojə̑m, purenat kajšə̑m.
Mə̑jə̑m tügö numal luktə̑č́.
Tuleč́ βara orol pörtə̑škö koštdə̑mo lijə̑m.
Grigorij Petroβič́lan tamak šikšə̑šte šinč́aš sajak ogə̑l, da kuze-gə̑nat č́ə̑tašak šona, jal tijak deč́ tač́ə̑se pogə̑nə̑maš nergen jodə̑šteš.
Pankrat Iβanə̑č́, nimom peleštə̑de, peč́ke gə̑č́ βedraške arakam tič́ak joktarə̑š, βedražə̑m üstembake šə̑ndə̑š.
Vedra βoktene kok kugu kružkam šə̑ndə̑š.
Kažnə̑škə̑že pel butə̑lka pura.
Ik kružka tič́ak arakam koštale, oŋžə̑m kugun kreslə̑š...
— Kalə̑k-βlak, pial lijže, — manə̑n, «kə̑lt-kə̑lt-kə̑lt» šoktə̑kten, jüə̑n koltə̑š.
Vara adak koštale.
Ə̑ndə̑že ške ə̑š jü, starostə̑lan šujaltə̑š.
Starosta araka kružkam kidə̑škə̑že ə̑š nal, üstembak šə̑ndaš šüdə̑š.
Starosta kə̑nel šogale:
— Kalə̑k-βlak, Pankrat Iβanə̑č́ə̑m č́ə̑lanat šinč́eda, tudo memnan jalə̑šte ə̑nde jatə̑r ila.
Tudə̑n deč́ə̑n me nimo osalə̑mat užə̑n ogə̑nal...
— Sajžə̑mat užə̑n ogə̑nal!
— ala-kö kə̑č́kə̑rale.
— Mə̑lanem ojlen pə̑taraš erə̑kə̑m puə̑za, βara te ojə̑m ə̑šteda.
— Starosta kalə̑kə̑m üšandara.
— Pankrat Iβanə̑č́ memnan jal kresańə̑k lijə̑n βozaltaš memnan deč́ prigoβorə̑m jodeš.
— Tudo βozaltmə̑ž dene βele ok serlage βet?
Tudo mlandə̑mat jodeš βet?
— adak ala-kö ə̑š č́ə̑te, koklaš purə̑š.
— Kresańə̑k jeŋ — mlande deč́ posna mogaj kresańə̑k?
— Japar βiktarə̑š.
— Mo, jaralan kum βedra arakam jükta mo?
— βes jariška ješarə̑š.
Tide momentə̑m Grigorij Petroβič́ škanže lač́ak kelšə̑šə̑lan šotlə̑š.
Kə̑nel šogale, šə̑man jodo:
— Rodo-βlak, tendan mlandə̑daže utə̑ž dene ulo mo?
— erkə̑n βele peleštə̑š gə̑nat, jükšö šeŋgel lukə̑škak βošt šoktə̑š.
— Mogaj utə̑žo, lač́akšat uke, — jükšə̑m lukto komaka pusakə̑šte šogə̑šo jorlo Pašaj.
— Utə̑žo uke, mogaj uto!
— tə̑šte-tušto jük-βlak šoktat.
— Tugeže mə̑j tə̑landa öram, rodo-βlak, kuze tə̑ge č́üdö mlandə̑dam šalatə̑lə̑da?
Vet zemlemer tə̑landa utə̑žə̑m ok püč́.
Kə̑zə̑t tendan mə̑ńar mlandə̑da βere-βere ulo, tudə̑m gə̑na ik toreš č́umə̑ren püč́kə̑n pua.
Tə̑gaj mutə̑m kolə̑n, Pankrat Iβanə̑č́ə̑n izi šinč́aže kugun karalte, kaza pondašə̑že onč́ə̑kə̑la kadə̑rgə̑š, kok türβə̑žö βaš išaltə̑č́, kaŋga kapše adak č́otrak turto.
Grigorij Petroβič́ Pankrat Iβanə̑č́ə̑m ok onč́o, kalə̑kə̑m onč́en ojla:
— Mə̑j, rodo-βlak, tə̑landa tə̑gaj ojə̑m puem.
mlandə̑da škandat šagal, ördə̑ž jeŋə̑m škendan obš́š́estβə̑ške ida nal.
Umbakə̑že Pankrat Iβanə̑č́ č́ə̑ten ə̑š kert:
— Tə̑j, Grigorij Petroβič́, škeže ördə̑ž jeŋ ulat, tə̑šte ojə̑m ə̑šten ot kert.
Adakše tə̑j peš samə̑rə̑k ulat, školə̑što ikšə̑βə̑m tunə̑kto, a kugurakə̑m tunə̑kten ot kert.
— Uč́itel'ə̑n βerže — školə̑što, uč́itel' orol pörtə̑š koštman ogə̑l, — kə̑č́kə̑ra Japar Paβə̑l.
— Zname, uč́itel'lan orol pörtə̑š koštman ogə̑l!
— kə̑č́kə̑rat Japarə̑n joltašə̑že-βlak.
Onč́ə̑ko Pajmet Jogor lekte:
— Poškudo-βlak, memnan pogə̑nə̑maškə̑na tunemše, ušan jeŋ tolə̑n.
Tunemše jeŋ ušan ojə̑m pua.
Grigorij Petroβič́ mə̑lanna peš saj ojə̑m puə̑š.
Memnan mlandə̑na škanna šagal...
— Tide katə̑rganže adak kušeč́ lekte?
Sibiŕə̑šte mlande kugu, molan tə̑ške tolə̑nat?
Tə̑šte tə̑lanet mlande uke!
— Japar ijalana.
— Uke, uke!
Katə̑rganlan — mogaj mlande!
— Poškudo-βlak!
— Pašaj onč́ə̑ko lekte.
— Jogor jeŋ puštmə̑lan Sibiŕə̑š mijen ogə̑l.
— Tudo kugə̑ža βaštareš šogalə̑n, tudo kugə̑žam puštneže ulmaš!
— ala-kö kə̑č́kə̑rale.
— Tudlan orol pörtə̑škə̑žat tolaš ok lij.
— Tudə̑m tušeč́ šuren lukšaš!
— Luktə̑na!
— Č́u, poškudo-βlak, tuge ok jörö.
Jogorə̑m kugə̑ža möŋgö kolten gə̑n.
me tudə̑m šuren luktə̑n ogə̑na kert, — jə̑tə̑ra pondašan, kugu kapan marij kalə̑klan umə̑ltara.
— Tol'ko βet pašaže Jogorə̑što ogə̑l — Pankrat Iβanə̑č́ memnan deč́ prigoβorə̑m jodeš.
Šotšo dene kaŋašə̑za, puaš ale uke?
— Mə̑jat tə̑gak ojlem, — ješarə̑š starosta.
— Puaš!..
Puaš!..
— Ogə̑na pu!..
Ogə̑na pu!..
Pankrat Iβanə̑č́ βes kružkašat arakam tič́ak koštale.
— Paβel Arχipoβič́, tol!
Kidet kuštə̑lgo lijže!
— Pankrat Iβanə̑č́ arakam Japarlan šujaltə̑š.
Japar kružkam kok kidše dene urzen kuč́ə̑š.
Japar ik kružka arakam βüdla jüə̑n koltə̑š.
Japar poč́eš χutorə̑š lektaš βozaltše-βlak kidə̑štə̑m šujə̑št.
Nunə̑žlan Pankrat Iβanə̑č́ə̑n tarzə̑že temen-temen puə̑š.
Pankrat Iβanə̑č́ tide žapə̑šte starosta den jal tijakə̑m algaštarə̑š.
Užar kiške seŋə̑š...
Marij-βlak araka kružka dek poč́e-poč́e kidə̑m šujaš tüŋal'ə̑č́.
Üdə̑ramaš-βlak pomə̑š gə̑č́ə̑št klenč́aštə̑m luktə̑č́.
Joč́a-βlakat č́eretə̑š šogal'ə̑č́.
Tidə̑m užə̑n, Grigorij Petroβič́, βujə̑m saken, orol pört gə̑č́ lektə̑n kajə̑š.
Poč́ešə̑že Jogor den Pašaj lektə̑č́, adak iktaž kum-nə̑l jeŋ lektə̑č́, molə̑žo č́ə̑lan kodə̑č́.
Šuko ə̑š lij, Pankrat Iβanə̑č́, mer prigoβorə̑m küsenə̑š pə̑šten, starosta den jal tijakə̑m ške dekše unalə̑keš βüden naŋgajə̑š...
Orol pörteš Pankrat Iβanə̑č́ə̑n tarzə̑ž den Japar Paβə̑l jümašə̑m βujlataš kodə̑č́...



Admin login:

[Search]


1-2-3-1


Arkambalne jatə̑r ij godsek Vürzə̑m βel ik pojan jeŋ, Pankrat Iβanə̑č́, keβə̑tə̑m kuč́a.

Arkambalne
Arkambalne
arkambalne
on.the.hill
av
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
godsek
godsek
godsek
since
po
Vürzə̑m
Vürzə̑m
βürzə̑m
swift
no
Vürzə̑m
Vürzə̑m
Vürzə̑m
Urzhum
pn
Vürzə̑m
Vürzə̑-m
βürzö-m
swift-ACC
no-case
βel
βel
βel
side
no
βel
βel
βel
spill-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βel
βel
βel
spill-CNG
vb1-conn
βel
βel
βel
spill-CVB
vb1-adv
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
pojan
pojan
pojan
rich
ad/av/no
jeŋ,
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́,
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
keβə̑tə̑m
keβə̑t-ə̑m
keβə̑t-m
shop-ACC
no-case
kuč́a.
kuč́a
kuč́a
residue
no
kuč́a.
kuč́-a
kuč́o-a
hold-3SG
vb2-pers




1-2-3-2


Tudo, torgoβoj jeŋet — keneta Arkambal marij-βlaklan peš šüman lijə̑n šinč́ə̑n.

Tudo,
tudo
tudo
3SG
pr
torgoβoj
torgoβoj
torgoβoj
merchant
no
jeŋet —
jeŋ-et
jeŋ-et
person-2SG
ad/no-poss
keneta
keneta
keneta
suddenly
av
Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
marij-βlaklan
marij-βlak-lan
marij-βlak-lan
Mari-PL-DAT
no-num-case
peš
peš
peš
very
av
šüman
šüman
šüman
having.a.heart
ad
šüman
šüman
šüman
having.bark
ad
šüman
šüm-an
šüm-an
heart-with
no-deriv.ad
šüman
šüm-an
šüm-an
feeling-with
no-deriv.ad
šüman
šüm-an
šüm-an
bark-with
no-deriv.ad
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
šinč́ə̑n.
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šinč́ə̑n.
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-CVB
vb1-adv




1-2-3-3


Arkambal kresańə̑k lijmə̑že šuaš tüŋalə̑n...

Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
kresańə̑k
kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no
lijmə̑že
lijmə̑-že
lijme-že
happening-3SG
ad-poss
lijmə̑že
lij-mə̑-že
lij-me-že
be-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
šuaš
šuaš
šuaš
instead.of
po
šuaš
šu-aš
šu-aš
reach-INF
vb1-inf
šuaš
šu-aš
šu-aš
ferment-INF
vb1-inf
šuaš
šu-aš
šu-aš
whittle-INF
vb1-inf
šuaš
šu-aš
šuo-aš
throw-INF
vb2-inf
tüŋalə̑n...
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n...
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv




1-2-3-4


Arkambal obš́š́estβə̑š puraš Pankrat Iβanoβič́ə̑n šonə̑mə̑žo nergen Grigorij Petroβič́lan Pajmet Jogor ojlə̑š.

Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
obš́š́estβə̑š
obš́š́estβə̑
obš́š́estβe
society-ILL
no-case
puraš
pura
pura
home-made.kvass-ILL
no-case
puraš
pura
pura
framework-ILL
no-case
puraš
pura
pura-eš
home-made.kvass-LAT
no-case
puraš
pura
pura-eš
framework-LAT
no-case
puraš
pur-aš
pur-aš
chew-INF
vb1-inf
puraš
pur-aš
puro-aš
go.in-INF
vb2-inf
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanoβič́ə̑n
Iβanoβič́ə̑n
Iβanoβič́ə̑n
Ivanovichyn
na
šonə̑mə̑žo
šonə̑mə̑-žo
šonə̑mo-že
desired-3SG
ad-poss
šonə̑mə̑žo
šonə̑-mə̑-žo
šono-me-že
think-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
Pajmet
Pajmet
Pajmet
Paymet
na
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
ojlə̑š.
ojlə̑
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-5


Pajmet Jogor ale šukerte ogə̑l gə̑na Sibiŕ gə̑č́ tolə̑n, tudo 1905 ijə̑šte «Potemkin Taβrič́eskij» bronenosecə̑šte lijə̑n.

Pajmet
Pajmet
Pajmet
Paymet
na
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
šukerte
šukerte
šukerte
long.ago
av
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
Sibiŕ
Sibiŕ
Sibiŕ
Siberia
pn
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
tolə̑n,
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n,
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
1905
1905
1905
1905
nm
ijə̑šte
ij-ə̑šte
ij-šte
year-INE
no-case
ijə̑šte
ij-ə̑šte
ij-šte
ice-INE
no-case
ijə̑šte
ij-ə̑šte
ij-šte
chisel-INE
no-case
«Potemkin
Potemkin
Potemkin
Potemkin
na
Taβrič́eskij»
Taβrič́eskij
Taβrič́eskij
Tavricheskiy
na
bronenosecə̑šte
bronenosec-ə̑šte
bronenosec-šte
battleship-INE
no-case
lijə̑n.
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n.
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n.
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv




1-2-3-6


Korabl'ə̑n pütə̑ń komandə̑že kugə̑žan βlast' βaštareš βosstanijə̑m nöltalme godə̑m Jogor aktiβnə̑n šogen manaš ok lij.

Korabl'ə̑n
Korabl'-ə̑n
korabl'-n
ship-GEN
no-case
pütə̑ń
pütə̑ń
pütə̑ń
complete
ad/av
komandə̑že
komandə̑-že
komande-že
command-3SG
no-poss
kugə̑žan
kugə̑ža-n
kugə̑ža-an
czar-with
no-deriv.ad
kugə̑žan
kugə̑ža-n
kugə̑ža-n
czar-GEN
no-case
βlast'
βlast'
βlast'
authority
no
βaštareš
βaštareš
βaštareš
toward
ad/av/po
βaštareš
βaštar-eš
βaštar-eš
maple-LAT
no-case
βosstanijə̑m
βosstanij-ə̑m
βosstanij-m
insurrection-ACC
no-case
nöltalme
nöltalme
nöltalme
toast
ad
nöltalme
nöltal-me
nöltal-me
raise-PTCP.PASS
vb1-ad
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
aktiβnə̑n
aktiβnə̑n
aktiβnə̑n
actively
av
šogen
šog-en
šogo-en
stand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šogen
šog-en
šogo-en
stand-CVB
vb2-adv
manaš
man-aš
man-aš
say-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-2-3-7


Tunam Jogor knagam moń sajə̑n šinč́en ogə̑l.

Tunam
Tunam
tunam
then
av
Tunam
Tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
knagam
knaga-m
knaga-m
book-ACC
no-case
knagam
knaga-m
knaga-em
book-1SG
no-poss
knagam
knaga-m
knaga-em
book-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
knagam
knaga-m
knaga-em
book-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
knagam
knaga-m
knaga-em
book-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
moń
moń
moń
and.the.like
pa
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
well
av
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
each
po
sajə̑n
saj-ə̑n
saj-n
good-GEN
ad/av-case
šinč́en
šinč́-en
šinč́e-en
sit-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šinč́en
šinč́-en
šinč́e-en
know-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šinč́en
šinč́-en
šinč́e-en
sit-CVB
vb2-adv
šinč́en
šinč́-en
šinč́e-en
know-CVB
vb2-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-3-8


Tuge gə̑nat, tudə̑m Sibiŕə̑ške, kurə̑meš ssə̑lkə̑šte ilaš, koltenə̑t.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
Sibiŕə̑ške,
Sibiŕ-ə̑ške
Sibiŕ-ške
Siberia-ILL
pn-case
kurə̑meš
kurə̑meš
kurə̑meš
forever
av
kurə̑meš
kurə̑m-eš
kurə̑m-eš
century-LAT
no-case
ssə̑lkə̑šte
ssə̑lkə̑-šte
ssə̑lke-šte
exile-INE
no-case
ssə̑lkə̑šte
ssə̑lkə̑-šte
ssə̑lke-šte
reference-INE
no-case
ilaš,
il-aš
ile-aš
live-INF
vb2-inf
koltenə̑t.
kolt-en-ə̑t
kolto-en-ə̑t
send-PST2-3PL
vb2-tense-pers




1-2-3-9


1913 ijə̑šte, Rossij prestolə̑što Romanoβ tukə̑m kugə̑ža-βlakə̑n šinč́ə̑mə̑štlan kumšüdö ij temme amal dene ergarə̑me amnistij godə̑m Jogorlan šoč́mo elə̑škə̑že pörtə̑laš jön lije.

1913
1913
1913
1913
nm
ijə̑šte,
ij-ə̑šte
ij-šte
year-INE
no-case
ijə̑šte,
ij-ə̑šte
ij-šte
ice-INE
no-case
ijə̑šte,
ij-ə̑šte
ij-šte
chisel-INE
no-case
Rossij
Rossij
Rossij
Russia
pn
prestolə̑što
prestol-ə̑što
prestol-šte
throne-INE
no-case
Romanoβ
Romanoβ
Romanoβ
Romanov
na
tukə̑m
tukə̑m
tukə̑m
family
no
kugə̑ža-βlakə̑n
kugə̑ža-βlak-ə̑n
kugə̑ža-βlak-n
czar-PL-GEN
no-num-case
šinč́ə̑mə̑štlan
šinč́ə̑mə̑-št-lan
šinč́ə̑me-št-lan
sitting-3PL-DAT
ad-poss-case
šinč́ə̑mə̑štlan
šinč́ə̑mə̑-št-la-n
šinč́ə̑me-št-la-n
sitting-3PL-PL-GEN
ad-poss-num-case
šinč́ə̑mə̑štlan
šinč́ə̑-mə̑-št-lan
šinč́e-me-št-lan
sit-PTCP.PASS-3PL-DAT
vb2-ad-poss-case
šinč́ə̑mə̑štlan
šinč́ə̑-mə̑-št-lan
šinč́e-me-št-lan
know-PTCP.PASS-3PL-DAT
vb2-ad-poss-case
šinč́ə̑mə̑štlan
šinč́ə̑-mə̑-št-la-n
šinč́e-me-št-la-n
sit-PTCP.PASS-3PL-PL-GEN
vb2-ad-poss-num-case
šinč́ə̑mə̑štlan
šinč́ə̑-mə̑-št-la-n
šinč́e-me-št-la-n
know-PTCP.PASS-3PL-PL-GEN
vb2-ad-poss-num-case
kumšüdö
kumšüdö
kumšüdö
three.hundred
nm
ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
temme
tem-me
tem-me
fill.up-PTCP.PASS
vb1-ad
temme
te-m-me
te-em-me
2PL-TRANS-PTCP.PASS
pr-deriv.v-ad
amal
amal
amal
cause
no
dene
dene
dene
with
po
ergarə̑me
***
***
***
***
amnistij
amnistij
amnistij
amnesty
no
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
Jogorlan
Jogorlan
Jogorlan
Yogorlan
na
šoč́mo
šoč́mo
šoč́mo
Monday
ad/no
šoč́mo
šoč́-mo
šoč́-me
be.born-PTCP.PASS
vb1-ad
elə̑škə̑že
el-ə̑škə̑-že
el-ške-že
land-ILL-3SG
no-case-poss
pörtə̑laš
pörtə̑l-aš
pörtə̑l-aš
return-INF
vb1-inf
jön
jön
jön
method
no
lije.
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-3-10


Kandaš ij reβol'ucioner-βlak koklašte koštmə̑žo Jogorə̑m jatə̑rak ə̑ŋle jeŋə̑m ə̑šten, sandenak tudo stolə̑pinskij reformə̑n akšə̑m βigak umə̑len: tide reforma kulak-βlaklan βele kelšə̑šašlə̑k.

Kandaš
Kandaš
kandaš
eight
nm
ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
reβol'ucioner-βlak
reβol'ucioner-βlak
reβol'ucioner-βlak
revolutionary-PL
no-num
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
koštmə̑žo
koštmə̑-žo
koštmo-že
movement-3SG
ad-poss
koštmə̑žo
košt-mə̑-žo
košt-me-že
go-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
Jogorə̑m
Jogorə̑m
Jogorə̑m
Yogorym
na
jatə̑rak
jatə̑r-ak
jatə̑r-ak
much-STR
av/no/pr-enc
ə̑ŋle
ə̑ŋle
ə̑ŋle
clever
ad
ə̑ŋle
ə̑ŋle
ə̑ŋle
understand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ə̑ŋle
ə̑ŋle
ə̑ŋle
understand-CNG
vb2-conn
jeŋə̑m
jeŋ-ə̑m
jeŋ-m
person-ACC
ad/no-case
ə̑šten,
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten,
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
sandenak
sanden-ak
sanden-ak
therefore-STR
co-enc
sandenak
sanden-ak
sandene-ak
therefore-STR
co-enc
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
stolə̑pinskij
***
***
***
***
reformə̑n
reformə̑-n
reformo-n
reform-GEN
no-case
akšə̑m
ak-šə̑-m
ak-že-m
price-3SG-ACC
no-poss-case
βigak
βigak
βigak
immediately
av
umə̑len:
umə̑l-en
umə̑lo-en
understand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
umə̑len:
umə̑l-en
umə̑lo-en
understand-CVB
vb2-adv
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
reforma
***
***
***
***
kulak-βlaklan
kulak-βlak-lan
kulak-βlak-lan
kulak-PL-DAT
no-num-case
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
kelšə̑šašlə̑k.
kelšə̑-šaš-lə̑k
kelše-šaš-lə̑k
appeal.to-PTCP.FUT-for
vb2-ad-deriv.ad




1-2-3-11


Jogor Arkambal marij-βlakə̑m stolə̑pinskij χutorə̑š lekme deč́ šöraš tüŋalə̑n.

Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
marij-βlakə̑m
marij-βlak-ə̑m
marij-βlak-m
Mari-PL-ACC
no-num-case
stolə̑pinskij
***
***
***
***
χutorə̑š
χutor-ə̑š
χutor
isolated.farmstead-ILL
no-case
lekme
lekme
lekme
out
ad
lekme
lek-me
lekt-me
go-PTCP.PASS
vb1-ad
deč́
deč́
deč́
from
po
šöraš
šör-aš
šörö-aš
unwind-INF
vb2-inf
tüŋalə̑n.
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n.
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv




1-2-3-12


Kulak-βlak tože neren kijen ogə̑tə̑l.

Kulak-βlak
Kulak-βlak
kulak-βlak
kulak-PL
no-num
tože
***
***
***
***
neren
ner-en
nere-en
doze-PST2-3SG
vb2-tense-pers
neren
ner-en
nere-en
doze-CVB
vb2-adv
kijen
kije-n
kije-n
moth-GEN
no-case
kijen
kij-en
kije-en
lie-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kijen
kij-en
kije-en
lie-CVB
vb2-adv
ogə̑tə̑l.
og-ə̑t-ə̑l
og-ə̑t-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-3-13


En č́otšo keβə̑t oza, Pankrat Iβanə̑č́, tə̑ršen.

En
en
en
SUP
pa
č́otšo
č́ot-šo
č́ot-že
number-3SG
no-poss
č́otšo
č́ot-šo
č́ot-že
very-3SG
av-poss
keβə̑t
keβə̑t
keβə̑t
shop
no
oza,
oza
oza
owner
no
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́,
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
tə̑ršen.
tə̑ršen
tə̑ršen
diligently
av
tə̑ršen.
tə̑rš-en
tə̑rše-en
try-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tə̑ršen.
tə̑rš-en
tə̑rše-en
try-CVB
vb2-adv




1-2-3-14


Tudo koštan-βlakə̑m onč́ə̑lgoč́ jüktaš tüŋalə̑n.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
koštan-βlakə̑m
koštan-βlak-ə̑m
koštan-βlak-m
rake-PL-ACC
ad/no-num-case
onč́ə̑lgoč́
onč́ə̑lgoč́
onč́ə̑lgoč́
beforehand
av
jüktaš
jükt-aš
jüktö-aš
give.to.drink-INF
vb2-inf
jüktaš
jükt-aš
jüktö-aš
read.out.loud-INF
vb2-inf
jüktaš
-kt-aš
-kte-aš
drink-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
tüŋalə̑n.
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n.
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv




1-2-3-15


Japar Paβə̑l gaj jariškamat monden ogə̑tə̑l.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
Paβə̑l
Paβə̑l
Paβə̑l
Pavyl
na
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
jariškamat
jariška-m-at
jariška-m-at
poor-ACC-and
ad/no-case-enc
jariškamat
jariška-m-at
jariška-em-at
poor-1SG-and
ad/no-poss-enc
jariškamat
jariška-m-at
jariška-em-at
poor-TRANS-2SG
ad/no-deriv.v-pers
jariškamat
jariška-m-at
jariška-em-at
poor-TRANS-3PL
ad/no-deriv.v-pers
jariškamat
jariška-m-a-t
jariška-em-a-at
poor-TRANS-3SG-and
ad/no-deriv.v-pers-enc
jariškamat
jariška-m-at
jariška-em-at
poor-TRANS-CNG-and
ad/no-deriv.v-conn-enc
jariškamat
jariška-m-at
jariška-em-at
poor-TRANS-CVB-and
ad/no-deriv.v-adv-enc
jariškamat
jariška-m--at
jariška-em-Je-at
poor-TRANS-PST1.3SG-and
ad/no-deriv.v-tense.pers-enc
monden
mond-en
mondo-en
forget-PST2-3SG
vb2-tense-pers
monden
mond-en
mondo-en
forget-CVB
vb2-adv
ogə̑tə̑l.
og-ə̑t-ə̑l
og-ə̑t-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-3-16


Sandene iktaž kum jeŋ en jorlo-βlakat χutorə̑š lektaš jodmašə̑m puenə̑t.

Sandene
Sandene
sandene
therefore
co
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
en
en
en
SUP
pa
jorlo-βlakat
jorlo-βlak-at
jorlo-βlak-at
poor-PL-and
ad/no-num-enc
χutorə̑š
χutor-ə̑š
χutor
isolated.farmstead-ILL
no-case
lektaš
lekt-aš
lekt-aš
go-INF
vb1-inf
jodmašə̑m
jodmaš-ə̑m
jodmaš-m
question-ACC
no-case
jodmašə̑m
jod-maš-ə̑m
jod-maš-m
ask-NMLZ-ACC
vb1-deriv.n-case
puenə̑t.
pu}-en-ə̑t
puo-en-ə̑t
give-PST2-3PL
vb2-tense-pers
puenə̑t.
pu}-en-ə̑t
puo-en-ə̑t
blow-PST2-3PL
vb2-tense-pers




1-2-3-17


Japar Paβə̑l kok lümaš mlandə̑m posna püč́kə̑n puaš jodə̑n.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
Paβə̑l
Paβə̑l
Paβə̑l
Pavyl
na
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
lümaš
lümaš
lümaš
allotment
no
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
land-ACC
no-case
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
Earth-ACC
pn-case
posna
posna
posna
isolated
ad/av
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
cut-PST2-3SG
vb1-tense-pers
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
sharpen-PST2-3SG
vb1-tense-pers
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
cut-CVB
vb1-adv
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
sharpen-CVB
vb1-adv
puaš
pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
puaš
pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf
jodə̑n.
jod-ə̑n
jod-n
iodine-GEN
no-case
jodə̑n.
jod-ə̑n
jod-n
ask-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jodə̑n.
jod-ə̑n
jod-n
ask-CVB
vb1-adv




1-2-3-18


Kernak, Japarə̑n nimožat uke: pörtšat, imńə̑žat, ješə̑žat.

Kernak,
Kernak
kernak
really
pa
Kernak,
Ker-na-k
ker-na-ak
pass.through-PST1.1PL-STR
vb1-tense.pers-enc
Japarə̑n
Japarə̑n
Japarə̑n
Yaparyn
na
nimožat
ńimo-at
ńimo-že-at
nothing-3SG-and
ad/av/pr-poss-enc
uke:
uke
uke
no
ad/no/pa
pörtšat,
pört-at
pört-že-at
house-3SG-and
no-poss-enc
imńə̑žat,
imńə̑-at
imńe-že-at
horse-3SG-and
no-poss-enc
ješə̑žat.
ješ-ə̑ž-at
ješ-že-at
family-3SG-and
no-poss-enc




1-2-3-19


Tudə̑n reβizskij lüm mlandə̑žə̑m šukertak jal βes jeŋlan puen.

Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
reβizskij
***
***
***
***
lüm
lüm
lüm
name
no
mlandə̑žə̑m
mlandə̑-žə̑-m
mlande-že-m
land-3SG-ACC
no-poss-case
mlandə̑žə̑m
mlandə̑-žə̑-m
mlande-že-m
Earth-3SG-ACC
pn-poss-case
šukertak
šukert-ak
šukerte-ak
long.ago-STR
av-enc
jal
jal
jal
village
no
βes
βes
βes
different
ad/pr
jeŋlan
jeŋ-lan
jeŋ-lan
person-DAT
ad/no-case
jeŋlan
jeŋ-la-n
jeŋ-la-n
person-PL-GEN
ad/no-num-case
puen.
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen.
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen.
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen.
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv




1-2-3-20


No stolə̑pinskij zakon poč́eš ške lümaš mlandə̑žə̑m ik βereš püč́kə̑n peŋgə̑demden kerteš.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
stolə̑pinskij
***
***
***
***
zakon
zakon
zakon
law
no
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
ške
ške
ške
REFL
pr
lümaš
lümaš
lümaš
allotment
no
mlandə̑žə̑m
mlandə̑-žə̑-m
mlande-že-m
land-3SG-ACC
no-poss-case
mlandə̑žə̑m
mlandə̑-žə̑-m
mlande-že-m
Earth-3SG-ACC
pn-poss-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βereš
βereš
βereš
instead.of
no/po
βereš
βer-eš
βer-eš
place-LAT
no-case
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
cut-PST2-3SG
vb1-tense-pers
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
sharpen-PST2-3SG
vb1-tense-pers
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
cut-CVB
vb1-adv
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
sharpen-CVB
vb1-adv
peŋgə̑demden
peŋgə̑demd-en
peŋgə̑demde-en
compress-PST2-3SG
vb2-tense-pers
peŋgə̑demden
peŋgə̑demd-en
peŋgə̑demde-en
compress-CVB
vb2-adv
kerteš.
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš.
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers




1-2-3-21


Peŋgə̑demdə̑mek, užalenat kerteš.

Peŋgə̑demdə̑mek,
Peŋgə̑demdə̑-mek
peŋgə̑demde-mek
compress-CVB.PRI
vb2-adv
užalenat
užal-en-at
užale-en-at
sell-PST2-2SG
vb2-tense-pers
užalenat
užal-ena-t
užale-ena-at
sell-1PL-and
vb2-pers-enc
užalenat
užal-en-at
užale-en-at
sell-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
užalenat
užal-en-at
užale-en-at
sell-CVB-and
vb2-adv-enc
kerteš.
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš.
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers




1-2-3-22


Pankrat Iβanə̑č́, nimom peleštə̑de, Japarlan kumšüdö teŋgem pua.

Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́,
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
nimom
ńimom
ńimom
nothing
pr
nimom
ńimo-m
ńimo-m
nothing-ACC
ad/av/pr-case
peleštə̑de,
peleštə̑de
peleštə̑de
silently
av
peleštə̑de,
peleštə̑-de
pelešte-de
say-CVB.NEG
vb2-adv
Japarlan
Japarlan
Japarlan
Yaparlan
na
kumšüdö
kumšüdö
kumšüdö
three.hundred
nm
teŋgem
teŋge-m
teŋge-m
ruble-ACC
no-case
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-1SG
no-poss
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
pua.
pu-a
puo-a
give-3SG
vb2-pers
pua.
pu-a
puo-a
blow-3SG
vb2-pers




1-2-3-23


Pankrat Iβanə̑č́ pə̑tartə̑š žapə̑šte peš puškə̑do kumə̑lan: Japarlan arakamat jükta, kalač́ə̑mat pukša, nimomat ok č́amane.

Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
last
ad/no
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
peš
peš
peš
very
av
puškə̑do
puškə̑do
puškə̑do
soft
ad
kumə̑lan:
kumə̑lan
kumə̑lan
sincere
ad
kumə̑lan:
kumə̑l-an
kumə̑l-an
mood-with
no-deriv.ad
Japarlan
Japarlan
Japarlan
Yaparlan
na
arakamat
araka-m-at
araka-m-at
vodka-ACC-and
no-case-enc
arakamat
araka-m-at
araka-em-at
vodka-1SG-and
no-poss-enc
arakamat
araka-m-at
araka-em-at
vodka-TRANS-2SG
no-deriv.v-pers
arakamat
araka-m-at
araka-em-at
vodka-TRANS-3PL
no-deriv.v-pers
arakamat
araka-m-a-t
araka-em-a-at
vodka-TRANS-3SG-and
no-deriv.v-pers-enc
arakamat
araka-m-at
araka-em-at
vodka-TRANS-CNG-and
no-deriv.v-conn-enc
arakamat
araka-m-at
araka-em-at
vodka-TRANS-CVB-and
no-deriv.v-adv-enc
arakamat
araka-m--at
araka-em-Je-at
vodka-TRANS-PST1.3SG-and
no-deriv.v-tense.pers-enc
jükta,
jükt-a
jüktö-a
give.to.drink-3SG
vb2-pers
jükta,
jükt-a
jüktö-a
read.out.loud-3SG
vb2-pers
jükta,
-kt-a
-kte-a
drink-CAUS-3SG
vb1-deriv.v-pers
kalač́ə̑mat
kalač́-ə̑m-at
kalač́-m-at
kalach-ACC-and
no-case-enc
pukša,
pukš-a
pukšo-a
feed-3SG
vb2-pers
nimomat
ńimom-at
ńimom-at
nothing-and
pr-enc
nimomat
ńimo-m-at
ńimo-m-at
nothing-ACC-and
ad/av/pr-case-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
č́amane.
č́amane
č́amane
pity-IMP.2SG
vb2-mood.pers
č́amane.
č́amane
č́amane
pity-CNG
vb2-conn




1-2-3-24


Tol'ko iktə̑m jodeš: Pankrat Iβanə̑č́ Arkambal'skij obš́š́estβə̑n kresańə̑kše lijaš prigoβorlan orol pörtə̑š mija gə̑n, Japar den joltašə̑že-βlak logarə̑štə̑m ə̑nə̑št č́amane, č́ot kə̑č́kə̑rə̑št.

Tol'ko
Tol'ko
tol'ko
but
co/pa
iktə̑m
iktə̑-m
ikte-m
one-ACC
nm/pr-case
jodeš:
jod-eš
jod-eš
iodine-LAT
no-case
jodeš:
jod-eš
jod-eš
ask-3SG
vb1-pers
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
Arkambal'skij
Arkambal'skij
Arkambal'skij
Arkambal'skiy
na
obš́š́estβə̑n
obš́š́estβə̑-n
obš́š́estβe-n
society-GEN
no-case
kresańə̑kše
kresańə̑k-še
kresańə̑k-že
peasant-3SG
no-poss
lijaš
lij-aš
lij-aš
be-INF
vb1-inf
prigoβorlan
prigoβor-lan
prigoβor-lan
sentence-DAT
no-case
prigoβorlan
prigoβor-la-n
prigoβor-la-n
sentence-PL-GEN
no-num-case
orol
orol
orol
watchman
no
pörtə̑š
pörtə̑š
pörtə̑š
coenurosis
no
pörtə̑š
pört-ə̑š
pört
house-ILL
no-case
mija
mij-a
mije-a
come-3SG
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Japar
Japar
Japar
Yapar
na
den
den
den
and
co
joltašə̑že-βlak
joltaš-ə̑že-βlak
joltaš-že-βlak
friend-3SG-PL
no-poss-num
logarə̑štə̑m
logar-ə̑št-ə̑m
logar-št-m
throat-3PL-ACC
no-poss-case
ə̑nə̑št
ə̑n-ə̑št
ə̑n-ə̑št
NEG-IMP.3PL
vb-mood.pers
č́amane,
č́amane
č́amane
pity-IMP.2SG
vb2-mood.pers
č́amane,
č́amane
č́amane
pity-CNG
vb2-conn
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
kə̑č́kə̑rə̑št.
kə̑č́kə̑rə̑-št
kə̑č́kə̑re-št
shout-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kə̑č́kə̑rə̑št.
kə̑č́kə̑rə̑-t
kə̑č́kə̑re-t
shout-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-2-3-25


— Tidə̑n nergen itat šonalte, Pankrat Iβanə̑č́, šonə̑met semə̑n ə̑štena!..

Tidə̑n
Tidə̑-n
tide-n
this-GEN
pr-case
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
itat
it-at
it-at
NEG.IMP.2SG-and
vb.mood.pers-enc
itat
ite-at
ite-at
NEG.IMP.2SG-and
vb.mood.pers-enc
šonalte,
šonalte
šonalte
think-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šonalte,
šonalt-e
šonalt-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šonalte,
šonalte
šonalte
think-CNG
vb2-conn
šonalte,
šon-alt-e
šono-alt-Je
think-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́,
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
šonə̑met
šonə̑m-et
šonə̑mo-et
desired-2SG
ad-poss
šonə̑met
šonə̑-m-et
šono-me-et
think-PTCP.PASS-2SG
vb2-ad-poss
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
ə̑štena!..
ə̑št-ena
ə̑šte-ena
do-1PL
vb2-pers




1-2-3-26


Kertə̑na!

Kertə̑na!
Kert-ə̑na
kert-na
be.able.to-1PL
vb1-pers
Kertə̑na!
Kert-ə̑na
kert-na
swaddle-1PL
vb1-pers




1-2-3-27


— βujə̑š kajše Japar üšandara.

βujə̑š
βuj-ə̑š
βuj
head-ILL
no-case
kajše
***
***
***
***
Japar
Japar
Japar
Yapar
na
üšandara.
üšandar-a
üšandare-a
assure-3SG
vb2-pers




1-2-3-28


Pankrat Iβanə̑č́ ik Japarlanak βele ok üšane.

Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
Japarlanak
Japarlanak
Japarlanak
Yaparlanak
na
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
üšane.
üšane
üšane
believe-IMP.2SG
vb2-mood.pers
üšane.
üšane
üšane
believe-CNG
vb2-conn




1-2-3-29


Zemlemer tudə̑n gornicə̑štə̑že pač́erlan ila — tudlan mo küleš, č́ə̑la jamde.

Zemlemer
Zemlemer
zemlemer
surveyor
no
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
gornicə̑štə̑že
gornicə̑-štə̑-že
gornice-šte-že
room-INE-3SG
no-case-poss
pač́erlan
pač́er-lan
pač́er-lan
flat-DAT
no-case
pač́erlan
pač́er-la-n
pač́er-la-n
flat-PL-GEN
no-num-case
ila —
i-la
i-la
and-STR
co-enc
ila —
i-la
i-la
X-STR
pa-enc
ila —
il-a
ile-a
live-3SG
vb2-pers
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
küleš,
küleš
küleš
need
ad/no
küleš,
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
jamde.
jamde
jamde
ready
ad




1-2-3-30


Zemskij nač́al'nikat Pankrat Iβanə̑č́ə̑n keβə̑tše gə̑č́ satum βuč́ə̑meš utlarak nalaš tüŋalə̑n.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nikat
nač́al'nik-at
nač́al'nik-at
head-and
no-enc
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́ə̑n
Iβanə̑č́ə̑n
Iβanə̑č́ə̑n
Ivanychyn
na
keβə̑tše
keβə̑t-še
keβə̑t-že
shop-3SG
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
satum
satu-m
satu-m
goods-ACC
no-case
βuč́ə̑meš
βuč́ə̑meš
βuč́ə̑meš
for.loan
av
βuč́ə̑meš
βuč́ə̑m-eš
βuč́ə̑mo-eš
expected-LAT
ad-case
βuč́ə̑meš
βuč́ə̑-meš
βuč́o-meš
wait-CVB.FUT
vb2-adv
βuč́ə̑meš
βuč́ə̑-m-eš
βuč́o-me-eš
wait-PTCP.PASS-LAT
vb2-ad-case
utlarak
utlarak
utlarak
more
av
utlarak
utla-rak
utla-rak
more-COMP
av/po-deg
utlarak
utl-a-rak
utlo-a-rak
escape-3SG-COMP
vb2-pers-deg
nalaš
nal-aš
nal-aš
take-INF
vb1-inf
tüŋalə̑n.
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n.
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv




1-2-3-31


Pankrat Iβanə̑č́ ok č́amane, pua.

Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
č́amane,
č́amane
č́amane
pity-IMP.2SG
vb2-mood.pers
č́amane,
č́amane
č́amane
pity-CNG
vb2-conn
pua.
pu-a
puo-a
give-3SG
vb2-pers
pua.
pu-a
puo-a
blow-3SG
vb2-pers




1-2-3-32


Staršina dene kugu tijakat Pankrat Iβanə̑č́ deke č́üč́kə̑də̑n unalə̑keš koštə̑t.

Staršina
Staršina
staršina
sergeant.major
no
dene
dene
dene
with
po
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
tijakat
tijak-at
tijak-at
literate.person-and
no-enc
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
deke
deke
deke
to
po
č́üč́kə̑də̑n
č́üč́kə̑də̑n
č́üč́kə̑də̑n
often
av
č́üč́kə̑də̑n
č́üč́kə̑də̑-n
č́üč́kə̑dö-n
frequent-GEN
ad-case
unalə̑keš
unalə̑keš
unalə̑keš
on.a.visit
av
unalə̑keš
unalə̑k-eš
unalə̑k-eš
guest-LAT
ad-case
unalə̑keš
una-lə̑k-eš
una-lə̑k-eš
guest-for-LAT
no-deriv.ad-case
koštə̑t.
košt-ə̑t
košt-ə̑t
go-3PL
vb1-pers




1-2-3-33


Tidə̑m č́ə̑la Grigorij Petroβič́lan Pajmet Jogor ojlen puə̑š.

Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
Pajmet
Pajmet
Pajmet
Paymet
na
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-34


Grigorij Petroβič́ jatə̑rak örə̑n: kuze mom ə̑štə̑man?

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
jatə̑rak
jatə̑r-ak
jatə̑r-ak
much-STR
av/no/pr-enc
örə̑n:
örə̑n
örə̑n
timidly
av
örə̑n:
ör-ə̑n
ör-n
slope-GEN
no-case
örə̑n:
örə̑-n
örö-n
groove-GEN
no-case
örə̑n:
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-PST2-3SG
vb1-tense-pers
örə̑n:
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-CVB
vb1-adv
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ə̑štə̑man?
ə̑štə̑man
ə̑štə̑man
doable
ad
ə̑štə̑man?
ə̑štə̑m-an
ə̑štə̑me-an
done-with
ad-deriv.ad
ə̑štə̑man?
ə̑štə̑-man
ə̑šte-man
do-INF.NEC
vb2-inf
ə̑štə̑man?
ə̑štə̑-m-an
ə̑šte-me-an
do-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad




1-2-3-35


Vasilij Aleksandroβič́ janda zaβodə̑š, lesnič́ij dek kajen da ok tol.

Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
janda
janda
janda
glass
no
zaβodə̑š,
zaβod-ə̑š
zaβod
factory-ILL
no-case
lesnič́ij
lesnič́ij
lesnič́ij
forestry.officer
no
dek
dek
dek
to
po
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
tol.
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol.
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol.
tol
tol
come-CVB
vb1-adv




1-2-3-36


Grigorij Petroβič́ den Pajmet Jogor jatə̑r kaŋašə̑št, kuze-gə̑nat keβə̑t ozalan prigoβorə̑m puaš ogə̑l manə̑n könə̑št.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
den
den
den
and
co
Pajmet
Pajmet
Pajmet
Paymet
na
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
kaŋašə̑št,
kaŋaš-ə̑št
kaŋaš-št
advice-3PL
no-poss
kaŋašə̑št,
kaŋašə̑-št
kaŋaše-št
advise-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kaŋašə̑št,
kaŋašə̑-t
kaŋaše-t
advise-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kuze-gə̑nat
kuze-gə̑nat
kuze-gə̑nat
anyhow
av/pr
keβə̑t
keβə̑t
keβə̑t
shop
no
ozalan
oza-lan
oza-lan
owner-DAT
no-case
ozalan
oza-la-n
oza-la-n
owner-PL-GEN
no-num-case
prigoβorə̑m
prigoβor-ə̑m
prigoβor-m
sentence-ACC
no-case
puaš
pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
puaš
pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
könə̑št.
kön-ə̑št
kön-št
whose-3PL
pr-poss
könə̑št.
könə̑-št
könö-št
agree-IMP.3PL
vb2-mood.pers
könə̑št.
könə̑-t
könö-t
agree-PST1-3PL
vb2-tense-pers
könə̑št.
-n-ə̑št
-n-št
who-GEN-3PL
pr-case-poss




1-2-3-37


Grigorij Petroβič́ den Pajmet Jogor jorlo den marda kresańə̑k koklašte umə̑ltaren koštə̑č́:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
den
den
den
and
co
Pajmet
Pajmet
Pajmet
Paymet
na
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
jorlo
jorlo
jorlo
poor
ad/no
den
den
den
and
co
marda
marda
marda
average
ad/no
kresańə̑k
kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
umə̑ltaren
umə̑ltar-en
umə̑ltare-en
explain-PST2-3SG
vb2-tense-pers
umə̑ltaren
umə̑ltar-en
umə̑ltare-en
explain-CVB
vb2-adv
koštə̑č́:
košt-ə̑č́
košt-ə̑č́
go-PST1.2SG
vb1-tense.pers
koštə̑č́:
košt-ə̑č́
košt-ə̑č́
go-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-3-38


— Torgoβoj Pankrat kə̑zə̑tat škenžə̑m tə̑landa ozalan šotla, mlandə̑m pueda gə̑n, tudo βara kernakak tə̑landa oza liješ.

Torgoβoj
Torgoβoj
torgoβoj
merchant
no
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
kə̑zə̑tat
kə̑zə̑t-at
kə̑zə̑t-at
now-and
av-enc
škenžə̑m
šken-žə̑-m
ške-že-m
REFL-3SG-ACC
pr-poss-case
škenžə̑m
šken-žə̑-m
šken-že-m
private-3SG-ACC
ad-poss-case
škenžə̑m
ške-n-žə̑-m
ške-n-že-m
REFL-GEN-3SG-ACC
pr-case-poss-case
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
ozalan
oza-lan
oza-lan
owner-DAT
no-case
ozalan
oza-la-n
oza-la-n
owner-PL-GEN
no-num-case
šotla,
šot-la
šot-la
use-COMP
no-case
šotla,
šot-la
šot-la
use-PL
no-num
šotla,
šot-la
šot-la
use-STR
no-enc
šotla,
šotl-a
šotlo-a
count-3SG
vb2-pers
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
land-ACC
no-case
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
Earth-ACC
pn-case
pueda
pued-a
puede-a
give-3SG
vb2-pers
pueda
pu}-eda
puo-eda
give-2PL
vb2-pers
pueda
pu}-eda
puo-eda
blow-2PL
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
kernakak
kernakak
kernakak
really
pa
kernakak
kernak-ak
kernak-ak
really-STR
pa-enc
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
oza
oza
oza
owner
no
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




1-2-3-39


Oza βele mo, tudo tendam tuge kormə̑žta — te šülaltenat ogə̑da kert.

Oza
Oza
oza
owner
no
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
mo,
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
tuge
tuge
tuge
so
av/pa
tuge
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
kormə̑žta —
kormə̑žt-a
kormə̑žto-a
squeeze-3SG
vb2-pers
te
te
te
2PL
pr
šülaltenat
šülalt-en-at
šülalte-en-at
breathe-PST2-2SG
vb2-tense-pers
šülaltenat
šülalt-ena-t
šülalte-ena-at
breathe-1PL-and
vb2-pers-enc
šülaltenat
šülalt-en-at
šülalte-en-at
breathe-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
šülaltenat
šülalt-en-at
šülalte-en-at
breathe-CVB-and
vb2-adv-enc
ogə̑da
og-ə̑da
og-ə̑da
NEG-2PL
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




1-2-3-40


Južo marij-βlak tidlan kelšat, južə̑žo: «Pojan deč́ posna ilaš sadak ok lij, č́ə̑nžə̑mak ojlaš gə̑n, jumə̑lan tau, Pankrat Iβanə̑č́ jumə̑n šüdə̑mö poč́eš ila, memnam ok obižaje», — manə̑t.

Južo
Južo
južo
some
pr
Južo
Ju-žo
ju-že
magic-3SG
no-poss
Južo
Ju-žo
ju-že
cool-3SG
no-poss
marij-βlak
marij-βlak
marij-βlak
Mari-PL
no-num
tidlan
tid-lan
tide-lan
this-DAT
pr-case
kelšat,
kelš-at
kelše-at
appeal.to-3PL
vb2-pers
kelšat,
kelš-a-t
kelše-a-at
appeal.to-3SG-and
vb2-pers-enc
kelšat,
kel-at
kel-še-at
step-PTCP.ACT-and
vb1-ad-enc
kelšat,
kelš-at
kelše-at
appeal.to-CNG-and
vb2-conn-enc
južə̑žo:
južə̑žo
južə̑žo
some
pr
južə̑žo:
južə̑-žo
južo-že
some-3SG
pr-poss
južə̑žo:
ju-žə̑-žo
ju-že-že
magic-3SG-3SG
no-poss-poss
južə̑žo:
ju-žə̑-žo
ju-že-že
cool-3SG-3SG
no-poss-poss
«Pojan
Pojan
pojan
rich
ad/av/no
deč́
deč́
deč́
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
ilaš
il-aš
ile-aš
live-INF
vb2-inf
sadak
sadak
sadak
all.the.same
pa
sadak
sad-ak
sad-ak
garden-STR
no-enc
sadak
sad-ak
sade-ak
that-STR
pr-enc
sadak
sa-da-k
sa-da-ak
scythe-2PL-STR
no-poss-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
č́ə̑nžə̑mak
č́ə̑nžə̑mak
č́ə̑nžə̑mak
indeed
av
č́ə̑nžə̑mak
č́ə̑nžə̑m-ak
č́ə̑nžə̑m-ak
indeed-STR
pa-enc
č́ə̑nžə̑mak
č́ə̑n-žə̑-m-ak
č́ə̑n-že-m-ak
truth-3SG-ACC-STR
ad/av/no-poss-case-enc
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
jumə̑lan
jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
jumə̑lan
jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
jumə̑lan
jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
tau,
tau
tau
thanks
in/no
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
jumə̑n
jum-ə̑n
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
jumə̑n
jumə̑-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
šüdə̑mö
šüdə̑-mö
šüdö-me
order-PTCP.PASS
vb2-ad
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
ila,
i-la
i-la
and-STR
co-enc
ila,
i-la
i-la
X-STR
pa-enc
ila,
il-a
ile-a
live-3SG
vb2-pers
memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
obižaje», —
obižaje
obižaje
insult-IMP.2SG
vb2-mood.pers
obižaje», —
obižaje
obižaje
insult-CNG
vb2-conn
manə̑t.
man-ə̑t
man-ə̑t
say-3PL
vb1-pers




1-2-3-41


Keč́-kuze gə̑nat, βuč́ə̑mo rušarńa šuo.

Keč́-kuze
Keč́-kuze
keč́-kuze
however
av/pr
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
βuč́ə̑mo
βuč́ə̑mo
βuč́ə̑mo
expected
ad
βuč́ə̑mo
βuč́ə̑-mo
βuč́o-me
wait-PTCP.PASS
vb2-ad
rušarńa
rušarńa
rušarńa
Sunday
no
šuo.
šu-o
šu-Je
reach-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šuo.
šu-o
šu-Je
ferment-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šuo.
šu-o
šu-Je
whittle-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-3-42


Orol pörtə̑škö kalə̑k šə̑ŋ-šə̑ŋ pogə̑nen.

Orol
Orol
orol
watchman
no
pörtə̑škö
pört-ə̑škö
pört-ške
house-ILL
no-case
pörtə̑škö
pörtə̑š-kö
pörtə̑š-ške
coenurosis-ILL
no-case
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
šə̑ŋ-šə̑ŋ
šə̑ŋ-šə̑ŋ
šə̑ŋ-šə̑ŋ
packed
av
pogə̑nen.
pogə̑n-en
pogə̑no-en
gather-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pogə̑nen.
pogə̑n-en
pogə̑no-en
gather-CVB
vb2-adv




1-2-3-43


Jozaklan peš šə̑gə̑r godə̑mat, stanoβoj den zemskij nač́al'nik tolmo godə̑mat tə̑nar kalə̑k ik ganat pogə̑nen ogə̑l.

Jozaklan
Jozak-lan
jozak-lan
yasak-DAT
no-case
Jozaklan
Jozak-la-n
jozak-la-n
yasak-PL-GEN
no-num-case
peš
peš
peš
very
av
šə̑gə̑r
šə̑gə̑r
šə̑gə̑r
crowded
ad/no
godə̑mat,
godə̑m-at
godə̑m-at
during-and
po-enc
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
den
den
den
and
co
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
tolmo
tolmo
tolmo
arrival
ad
tolmo
tol-mo
tol-me
come-PTCP.PASS
vb1-ad
godə̑mat
godə̑m-at
godə̑m-at
during-and
po-enc
tə̑nar
tə̑nar
tə̑nar
that.much
av/pr
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
ganat
gana-t
gana-et
times-2SG
no/po-poss
ganat
gana-t
gana-at
times-and
no/po-enc
pogə̑nen
pogə̑n-en
pogə̑no-en
gather-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pogə̑nen
pogə̑n-en
pogə̑no-en
gather-CVB
vb2-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-3-44


Ješə̑šte pörjeŋže uke gə̑n, üdə̑ramašə̑že tolə̑n; üdə̑ramaš gə̑č́ kugurakše uke gə̑n, joč́aže tolə̑n.

Ješə̑šte
Ješ-ə̑šte
ješ-šte
family-INE
no-case
pörjeŋže
pörjeŋ-že
pörjeŋ-že
man-3SG
no-poss
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
üdə̑ramašə̑že
üdə̑ramaš-ə̑že
üdə̑ramaš-že
woman-3SG
no-poss
tolə̑n;
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n;
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
woman
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
kugurakše
kugurak-še
kugurak-že
bigger-3SG
ad-poss
kugurakše
kugu-rak-še
kugu-rak-že
big-COMP-3SG
ad/no-deg-poss
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
joč́aže
joč́a-že
joč́a-že
child-3SG
no-poss
tolə̑n.
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n.
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv




1-2-3-45


Üdə̑ramaš den joč́an pomə̑štə̑št jara butə̑lka ulo, koklašte prosto kugu punč́ə̑kə̑m č́ə̑ken tolšə̑žat ulo.

Üdə̑ramaš
Üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
woman
no
den
den
den
and
co
joč́an
joč́an
joč́an
with.a.child
ad
joč́an
joč́a-n
joč́a-an
child-with
no-deriv.ad
joč́an
joč́-an
joč́o-an
sharp-with
ad-deriv.ad
joč́an
joč́a-n
joč́a-n
child-GEN
no-case
pomə̑štə̑št
pomə̑š-tə̑-št
pomə̑š-šte-št
bosom-INE-3PL
no-case-poss
jara
jara
jara
empty
ad/av/no
jara
jar-a
jare-a
catch.someone-3SG
vb2-pers
jara
jar-a
jare-a
take.up-3SG
vb2-pers
butə̑lka
butə̑lka
butə̑lka
bottle
no
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
prosto
prosto
prosto
simply
av/pa
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
punč́ə̑kə̑m
punč́ə̑k-ə̑m
punč́ə̑k-m
tube-ACC
no-case
č́ə̑ken
č́ə̑ke-n
č́ə̑ke-n
pile.of.hay-GEN
no-case
č́ə̑ken
č́ə̑k-en
č́ə̑ke-en
shove-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ken
č́ə̑k-en
č́ə̑ke-en
shove-CVB
vb2-adv
tolšə̑žat
tolšə̑-at
tolšo-že-at
coming-3SG-and
ad/no-poss-enc
tolšə̑žat
tol-šə̑-at
tol-še-že-at
come-PTCP.ACT-3SG-and
vb1-ad-poss-enc
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




1-2-3-46


Grigorij Petroβič́ den Jogorə̑n orol pörtə̑š mijen purə̑mekə̑št šukat ə̑š lij, Pankrat Iβanə̑č́ə̑n tarzə̑že den Japar Paβə̑l kum βedra purə̑man peč́kem numal purtə̑št, üstel βuješ pə̑štə̑št.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
den
den
den
and
co
Jogorə̑n
Jogorə̑n
Jogorə̑n
Yogoryn
na
orol
orol
orol
watchman
no
pörtə̑š
pörtə̑š
pörtə̑š
coenurosis
no
pörtə̑š
pört-ə̑š
pört
house-ILL
no-case
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
purə̑mekə̑št
purə̑-mekə̑-št
puro-meke-št
go.in-CVB.PRI-3PL
vb2-adv-poss
šukat
šuk-at
šuko-at
a.lot-and
ad/av/no-enc
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́ə̑n
Iβanə̑č́ə̑n
Iβanə̑č́ə̑n
Ivanychyn
na
tarzə̑že
tarzə̑-že
tarze-že
farm.hand-3SG
no-poss
den
den
den
and
co
Japar
Japar
Japar
Yapar
na
Paβə̑l
Paβə̑l
Paβə̑l
Pavyl
na
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
βedra
βedra
βedra
bucket
no
purə̑man
purə̑man
purə̑man
holding
ad
purə̑man
purə̑m-an
purə̑mo-an
entrance-with
ad-deriv.ad
purə̑man
purə̑-man
puro-man
go.in-INF.NEC
vb2-inf
purə̑man
purə̑-m-an
puro-me-an
go.in-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad
peč́kem
peč́ke-m
peč́ke-m
barrel-ACC
no-case
peč́kem
peč́ke-m
peč́ke-m
whetstone-ACC
no-case
peč́kem
peč́ke-m
peč́ke-em
barrel-1SG
no-poss
peč́kem
peč́ke-m
peč́ke-em
whetstone-1SG
no-poss
peč́kem
peč́k-em
peč́ke-em
cut.down-1SG
vb2-pers
peč́kem
peč́ke-m
peč́ke-em
barrel-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
peč́kem
peč́ke-m
peč́ke-em
whetstone-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
peč́kem
peč́ke-m
peč́ke-em
barrel-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
peč́kem
peč́ke-m
peč́ke-em
whetstone-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
peč́kem
peč́ke-m
peč́ke-em
barrel-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
peč́kem
peč́ke-m
peč́ke-em
whetstone-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
numal
numal
numal
carry-IMP.2SG
vb1-mood.pers
numal
numal
numal
carry-CNG
vb1-conn
numal
numal
numal
carry-CVB
vb1-adv
purtə̑št,
purtə̑-št
purto-št
bring.in-IMP.3PL
vb2-mood.pers
purtə̑št,
purtə̑-t
purto-t
bring.in-PST1-3PL
vb2-tense-pers
üstel
üstel
üstel
table
no
βuješ
βuješ
βuješ
into.one's.head
av/po
βuješ
βuj-eš
βuj-eš
head-LAT
no-case
pə̑štə̑št.
pə̑štə̑-št
pə̑šte-št
put-IMP.3PL
vb2-mood.pers
pə̑štə̑št.
pə̑štə̑-t
pə̑šte-t
put-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-2-3-47


Poč́ešə̑št Pankrat Iβanə̑č́ jara βedram numal purə̑š.

Poč́ešə̑št
Poč́eš-ə̑št
poč́eš-št
recent-3PL
ad/av/po-poss
Poč́ešə̑št
Poč́-eš-ə̑št
poč́-eš-št
tail-LAT-3PL
no-case-poss
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
jara
jara
jara
empty
ad/av/no
jara
jar-a
jare-a
catch.someone-3SG
vb2-pers
jara
jar-a
jare-a
take.up-3SG
vb2-pers
βedram
βedra-m
βedra-m
bucket-ACC
no-case
βedram
βedra-m
βedra-em
bucket-1SG
no-poss
βedram
βedra-m
βedra-em
bucket-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βedram
βedra-m
βedra-em
bucket-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βedram
βedra-m
βedra-em
bucket-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
numal
numal
numal
carry-IMP.2SG
vb1-mood.pers
numal
numal
numal
carry-CNG
vb1-conn
numal
numal
numal
carry-CVB
vb1-adv
purə̑š.
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š.
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-48


Üsteltörə̑štö Arkambal starosta den jalə̑se tijak šinč́at.

Üsteltörə̑štö
Üsteltör-ə̑štö
üsteltör-šte
place.at.table-INE
no-case
Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
starosta
***
***
***
***
den
den
den
and
co
jalə̑se
jalə̑se
jalə̑se
village
ad/no
jalə̑se
jal-ə̑se
jal-se
village-ADJ
no-deriv.ad
tijak
tijak
tijak
literate.person
no
tijak
tij-ak
tij-ak
louse-STR
no-enc
tijak
tij--ak
tij-Je-ak
go.into-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
šinč́at.
šinč́a-t
šinč́a-et
eye-2SG
no-poss
šinč́at.
šinč́a-t
šinč́a-at
eye-and
no-enc
šinč́at.
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-2SG
vb1-pers
šinč́at.
šinč́-at
šinč́e-at
sit-3PL
vb2-pers
šinč́at.
šinč́-at
šinč́e-at
know-3PL
vb2-pers
šinč́at.
šinč́-a-t
šinč́e-a-at
sit-3SG-and
vb2-pers-enc
šinč́at.
šinč́-a-t
šinč́e-a-at
know-3SG-and
vb2-pers-enc
šinč́at.
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-CNG-and
vb1-conn-enc
šinč́at.
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-CVB-and
vb1-adv-enc
šinč́at.
šinč́--at
šinč́-Je-at
sit.down-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
šinč́at.
šinč́-at
šinč́e-at
sit-CNG-and
vb2-conn-enc
šinč́at.
šinč́-at
šinč́e-at
know-CNG-and
vb2-conn-enc




1-2-3-49


Grigorij Petroβič́lan, uč́itel' č́inžə̑m pagalen, βerə̑m jal tijak βoktene puə̑št.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan,
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
uč́itel'
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
č́inžə̑m
č́in-žə̑-m
č́in-že-m
rank-3SG-ACC
no-poss-case
pagalen,
pagal-en
pagale-en
respect-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pagalen,
pagal-en
pagale-en
respect-CVB
vb2-adv
βerə̑m
βer-ə̑m
βer-m
place-ACC
no-case
jal
jal
jal
village
no
tijak
tijak
tijak
literate.person
no
tijak
tij-ak
tij-ak
louse-STR
no-enc
tijak
tij--ak
tij-Je-ak
go.into-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
βoktene
βoktene
βoktene
beside
av/po
puə̑št.
pu-ə̑št
pu-št
wood-3PL
no-poss
puə̑št.
puə̑-št
puo-št
give-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puə̑št.
puə̑-št
puo-št
blow-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puə̑št.
puə̑-t
puo-t
give-PST1-3PL
vb2-tense-pers
puə̑št.
puə̑-t
puo-t
blow-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-2-3-50


Jogor kalə̑k koklaš šogale.

Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
koklaš
koklaš
koklaš
into
av/po
koklaš
kokla
kokla
distance-ILL
ad/no-case
koklaš
kokla
kokla-eš
distance-LAT
ad/no-case
koklaš
kok-la
kok-la
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la
two-PL-ILL
nm-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
cook-PL-LAT
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
two-PL-LAT
nm-num-case
šogale.
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale.
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale.
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn




1-2-3-51


Molə̑gunam, tə̑gaj sχodka godə̑m, orol pörtə̑štö č́arnə̑de šojam šojə̑štə̑t, mə̑skaram ə̑štat, užmo-kolmə̑m, türlö oŋajə̑m ojlat, a tač́e kalə̑k peš šə̑p šoga, č́ə̑mə̑me pikš joŋež gaj tə̑matlə̑n koješ.

Molə̑gunam,
Molə̑gunam
Molə̑gunam
Molygunam
na
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
sχodka
***
***
***
***
godə̑m,
godə̑m
godə̑m
during
po
orol
orol
orol
watchman
no
pörtə̑štö
pört-ə̑štö
pört-šte
house-INE
no-case
pörtə̑štö
pörtə̑š-tö
pörtə̑š-šte
coenurosis-INE
no-case
č́arnə̑de
č́arnə̑de
č́arnə̑de
continually
av
č́arnə̑de
č́arnə̑-de
č́arne-de
stop-CVB.NEG
vb2-adv
šojam
šoja-m
šoja-m
lie-ACC
ad/no-case
šojam
šoja-m
šoja-em
lie-1SG
ad/no-poss
šojam
šoja-m
šoja-em
lie-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
šojam
šoja-m
šoja-em
lie-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
šojam
šoja-m
šoja-em
lie-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
šojə̑štə̑t,
šojə̑št-ə̑t
šojə̑št-ə̑t
lie-3PL
vb1-pers
mə̑skaram
mə̑skara-m
mə̑skara-m
joke-ACC
no-case
mə̑skaram
mə̑skara-m
mə̑skara-em
joke-1SG
no-poss
mə̑skaram
mə̑skara-m
mə̑skara-em
joke-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
mə̑skaram
mə̑skara-m
mə̑skara-em
joke-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
mə̑skaram
mə̑skara-m
mə̑skara-em
joke-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑štat,
ə̑-t-at
ə̑-t-at
NEG-PST-3PL-and
vb-tense-pers-enc
ə̑štat,
ə̑št-at
ə̑šte-at
do-3PL
vb2-pers
ə̑štat,
ə̑št-a-t
ə̑šte-a-at
do-3SG-and
vb2-pers-enc
ə̑štat,
ə̑št-at
ə̑šte-at
do-CNG-and
vb2-conn-enc
užmo-kolmə̑m,
užmo-kol-mə̑-m
užmokol-me-m
seenhear-PTCP.PASS-ACC
advb1-ad-case
užmo-kolmə̑m,
-mo-kol-mə̑-m
-mekol-me-m
see-PTCP.PASShear-PTCP.PASS-ACC
vb1-advb1-ad-case
türlö
türlö
türlö
different
ad/no/po
türlö
türlö
türlö
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
türlö
türlö
türlö
embroider-CNG
vb2-conn
oŋajə̑m
oŋaj-ə̑m
oŋaj-m
interesting-ACC
ad/av-case
ojlat,
ojl-at
ojlo-at
talk-3PL
vb2-pers
ojlat,
oj-la-t
oj-la-et
opinion-COMP-2SG
no-case-poss
ojlat,
oj-la-t
oj-la-et
opinion-PL-2SG
no-num-poss
ojlat,
oj-la-t
oj-la-at
opinion-COMP-and
no-case-enc
ojlat,
oj-la-t
oj-la-at
opinion-PL-and
no-num-enc
ojlat,
ojl-a-t
ojlo-a-at
talk-3SG-and
vb2-pers-enc
ojlat,
ojl-at
ojlo-at
talk-CNG-and
vb2-conn-enc
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
tač́e
tač́e
tač́e
today
ad/av
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
peš
peš
peš
very
av
šə̑p
šə̑p
šə̑p
quiet
ad/av/no
šoga,
šoga
šoga
plough
no
šoga,
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers
č́ə̑mə̑me
č́ə̑mə̑-me
č́ə̑me-me
tighten-PTCP.PASS
vb2-ad
pikš
pikš
pikš
arrow
no
joŋež
joŋež
joŋež
bow
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
tə̑matlə̑n
tə̑matlə̑n
tə̑matlə̑n
modestly
av
tə̑matlə̑n
tə̑matlə̑-n
tə̑matle-n
modest-GEN
ad-case
koješ.
koješ
koješ
it.seems
pa
koješ.
koj-eš
koj-eš
be.visible-3SG
vb1-pers




1-2-3-52


Č́ə̑lanat starostə̑m, Pankrat Iβanə̑č́ə̑m, Grigorij Petroβič́ə̑m onč́at: «Mo liješ?

Č́ə̑lanat
Č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
starostə̑m,
starostə̑-m
starosto-m
head-ACC
no-case
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́ə̑m,
Iβanə̑č́ə̑m
Iβanə̑č́ə̑m
Ivanychym
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
onč́at:
onč́-at
onč́o-at
look-3PL
vb2-pers
onč́at:
onč́-a-t
onč́o-a-at
look-3SG-and
vb2-pers-enc
onč́at:
onč́-at
onč́o-at
look-CNG-and
vb2-conn-enc
«Mo
Mo
mo
what
ad/av/pa/pr
liješ?
liješ
liješ
soon
pa
liješ?
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




1-2-3-53


Kuze liješ?» Nine kum jeŋ koklašte en umə̑laš lijdə̑mə̑že — Trigorij Petroβič́.

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
liješ?»
liješ
liješ
soon
pa
liješ?»
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
Nine
Nine
nine
these
pr
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
en
en
en
SUP
pa
umə̑laš
umə̑l-aš
umə̑lo-aš
understand-INF
vb2-inf
lijdə̑mə̑že —
lijdə̑mə̑-že
lijdə̑me-že
impossible-3SG
ad-poss
lijdə̑mə̑že —
lij-də̑mə̑-že
lij-də̑me-že
be-PTCP.NEG-3SG
vb1-ad-poss
Trigorij
Trigorij
Trigorij
Trigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




1-2-3-54


Molan tudo tə̑ške tolə̑n?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
tə̑ške
tə̑ške
tə̑ške
here
av/pr
tə̑ške
tə̑š-ke
tə̑š-ške
here-ILL
av/pr-case
tolə̑n?
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n?
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv




1-2-3-55


Tudlan tə̑šte mo küleš?

Tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
tə̑šte
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
küleš?
küleš
küleš
need
ad/no
küleš?
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-2-3-56


Tudə̑n deč́ onč́ə̑č́ Makar Kirillə̑č́ βič́ ij ala-mo Arkambalne uč́itel'lan šogen, no nigunamat orol pörtə̑škö tolə̑n onč́alə̑nat ogə̑l.

Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
deč́
deč́
deč́
from
po
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
from.in.front.of
av/po
Makar
Makar
Makar
Makar
na
Kirillə̑č́
Kirillə̑č́
Kirillə̑č́
Kirillych
na
βič́
βič́
βič́
five
nm
ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
ala-mo
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr
Arkambalne
Arkambalne
arkambalne
on.the.hill
av
uč́itel'lan
uč́itel'-lan
uč́itel'-lan
teacher-DAT
no-case
uč́itel'lan
uč́itel'-la-n
uč́itel'-la-n
teacher-PL-GEN
no-num-case
šogen,
šog-en
šogo-en
stand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šogen,
šog-en
šogo-en
stand-CVB
vb2-adv
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
nigunamat
ńigunamat
ńigunamat
in.no.case
av/pr
nigunamat
ńigunam-at
ńigunam-at
never-and
av/pr-enc
orol
orol
orol
watchman
no
pörtə̑škö
pört-ə̑škö
pört-ške
house-ILL
no-case
pörtə̑škö
pörtə̑š-kö
pörtə̑š-ške
coenurosis-ILL
no-case
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
onč́alə̑nat
onč́al-ə̑n-at
onč́al-n-at
look-PST2-2SG
vb1-tense-pers
onč́alə̑nat
onč́al-ə̑na-t
onč́al-na-at
look-1PL-and
vb1-pers-enc
onč́alə̑nat
onč́al-ə̑n-at
onč́al-n-at
look-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
onč́alə̑nat
onč́al-ə̑n-at
onč́al-n-at
look-CVB-and
vb1-adv-enc
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-3-57


Te, ludšo-βlakem, reβol'ucij deč́ onč́ə̑č́so jalə̑se sχodkə̑m šukə̑žo užə̑n ogə̑dal, sadlan tudə̑m ogə̑dat šinč́e.

Te,
te
te
2PL
pr
ludšo-βlakem,
ludšo-βlak-em
ludšo-βlak-em
reader-PL-1SG
ad/no-num-poss
ludšo-βlakem,
lud-šo-βlak-em
lud-še-βlak-em
read-PTCP.ACT-PL-1SG
vb1-ad-num-poss
reβol'ucij
reβol'ucij
reβol'ucij
revolution
no
deč́
deč́
deč́
from
po
onč́ə̑č́so
onč́ə̑č́so
onč́ə̑č́so
former
ad
jalə̑se
jalə̑se
jalə̑se
village
ad/no
jalə̑se
jal-ə̑se
jal-se
village-ADJ
no-deriv.ad
sχodkə̑m
sχodkə̑-m
sχodko-m
gathering-ACC
no-case
šukə̑žo
šukə̑žo
šukə̑žo
many.people
no
šukə̑žo
šukə̑-žo
šuko-že
a.lot-3SG
ad/av/no-poss
užə̑n
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
ogə̑dal,
og-ə̑da-l
og-ə̑da-ul
NEG-2PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn
sadlan
sadlan
sadlan
therefore
co
sadlan
sad-lan
sad-lan
garden-DAT
no-case
sadlan
sad-la-n
sad-la-n
garden-PL-GEN
no-num-case
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ogə̑dat
og-ə̑da-t
og-ə̑da-at
NEG-2PL-and
vb-pers-enc
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




1-2-3-58


Orol pörtə̑š mijmeke, olə̑mbalan šič́šə̑žat, küβar ümbalan sukaltə̑šə̑žat, pə̑rdə̑ž βokten eŋerten šogalšə̑žat, en tüŋ pašalan šotlen, tamakə̑m pižə̑kta, sandene orol pört körgə̑štö užar-kande šikš pə̑lla košteš.

Orol
Orol
orol
watchman
no
pörtə̑š
pörtə̑š
pörtə̑š
coenurosis
no
pörtə̑š
pört-ə̑š
pört
house-ILL
no-case
mijmeke,
***
***
***
***
olə̑mbalan
olə̑mbalan
olə̑mbalan
on.the.bench
av
olə̑mbalan
olə̑mbal-an
olə̑mbal-an
bench-with
no-deriv.ad
šič́šə̑žat,
šič́-šə̑-at
šinč́-še-že-at
sit.down-PTCP.ACT-3SG-and
vb1-ad-poss-enc
küβar
küβar
küβar
floor
no
ümbalan
ümbalan
ümbalan
up
av/po
ümbalan
ümbalan
ümbalan
with.a.surface
ad
ümbalan
ümbala-n
ümbala-an
one.on.another-with
ad/av-deriv.ad
ümbalan
ümbal-an
ümbal-an
top-with
ad/no/po-deriv.ad
ümbalan
ümbala-n
ümbala-n
one.on.another-GEN
ad/av-case
sukaltə̑šə̑žat,
sukaltə̑-šə̑-at
sukalte-še-že-at
kneel.down-PTCP.ACT-3SG-and
vb2-ad-poss-enc
sukaltə̑šə̑žat,
sukaltə̑-ə̑ž-at
sukalte-že-at
kneel.down-PST1-3SG-3SG-and
vb2-tense-pers-poss-enc
pə̑rdə̑ž
pə̑rdə̑ž
pə̑rdə̑ž
wall
no
βokten
βokten
βokten
beside
av/po
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-CVB
vb2-adv
eŋerten
eŋert-en
eŋerte-en
lean.on-PST2-3SG
vb2-tense-pers
eŋerten
eŋert-en
eŋerte-en
lean.on-CVB
vb2-adv
šogalšə̑žat,
šogalšə̑-at
šogalše-že-at
standing-3SG-and
ad-poss-enc
šogalšə̑žat,
šogal-šə̑-at
šogal-še-že-at
stand.up-PTCP.ACT-3SG-and
vb1-ad-poss-enc
en
en
en
SUP
pa
tüŋ
tüŋ
tüŋ
foundation
ad/no
tüŋ
tüŋ
tüŋ
freeze-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tüŋ
tüŋ
tüŋ
freeze-CNG
vb1-conn
tüŋ
tüŋ
tüŋ
freeze-CVB
vb1-adv
pašalan
paša-lan
paša-lan
work-DAT
no-case
pašalan
paša-la-n
paša-la-n
work-PL-GEN
no-num-case
šotlen,
šotl-en
šotlo-en
count-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šotlen,
šotl-en
šotlo-en
count-CVB
vb2-adv
tamakə̑m
tamak-ə̑m
tamak-m
tobacco.plant-ACC
no-case
pižə̑kta,
pižə̑kt-a
pižə̑kte-a
hook-3SG
vb2-pers
pižə̑kta,
piž-ə̑kt-a
piž-kte-a
stick-CAUS-3SG
vb1-deriv.v-pers
sandene
sandene
sandene
therefore
co
orol
orol
orol
watchman
no
pört
pört
pört
house
no
körgə̑štö
körgə̑štö
körgə̑štö
inside
av/po
körgə̑štö
körgə̑-štö
körgö-šte
inside-INE
ad/no-case
užar-kande
užar-kande
užar-kande
green-blue
ad
šikš
šikš
šikš
smoke
no
šikš
šikš
šikš
give.off.smoke-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šikš
šikš
šikš
give.off.smoke-CNG
vb1-conn
šikš
šikš
šikš
give.off.smoke-CVB
vb1-adv
pə̑lla
pə̑l-la
pə̑l-la
cloud-COMP
no-case
pə̑lla
pə̑l-la
pə̑l-la
cloud-PL
no-num
pə̑lla
pə̑l-la
pə̑l-la
cloud-STR
no-enc
košteš.
košt-eš
košt-eš
go-3SG
vb1-pers




1-2-3-59


Tamak šupšaš tunemdə̑me jeŋ tə̑gaj šikšə̑šte niguzeat č́ə̑ten ok kert.

Tamak
Tamak
tamak
tobacco.plant
no
Tamak
Tam-ak
tam-ak
taste-STR
no-enc
šupšaš
šupš-aš
šupš-aš
pull-INF
vb1-inf
tunemdə̑me
tunemdə̑me
tunemdə̑me
uneducated
ad
tunemdə̑me
tunem-də̑me
tunem-də̑me
learn-PTCP.NEG
vb1-ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
šikšə̑šte
šikš-ə̑šte
šikš-šte
smoke-INE
no-case
niguzeat
ńiguzeat
ńiguzeat
in.no.way
av
niguzeat
ńiguze-at
ńiguze-at
in.no.way-and
av/pr-enc
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




1-2-3-60


Ikana mə̑j, izijem godə̑m, ač́ij č́odə̑raš kajme šeŋgeč́, orol pörtə̑š pogə̑nə̑maške mijenam.

Ikana
Ikana
ikana
once
av
mə̑j,
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
izijem
***
***
***
***
godə̑m,
godə̑m
godə̑m
during
po
ač́ij
ač́ij
ač́ij
father
no
č́odə̑raš
č́odə̑ra
č́odə̑ra
forest-ILL
no-case
č́odə̑raš
č́odə̑ra
č́odə̑ra
coarse-ILL
ad-case
č́odə̑raš
č́odə̑ra
č́odə̑ra-eš
forest-LAT
no-case
č́odə̑raš
č́odə̑ra
č́odə̑ra-eš
coarse-LAT
ad-case
kajme
***
***
***
***
šeŋgeč́,
šeŋgeč́
šeŋgeč́
from.behind
av/po
orol
orol
orol
watchman
no
pörtə̑š
pörtə̑š
pörtə̑š
coenurosis
no
pörtə̑š
pört-ə̑š
pört
house-ILL
no-case
pogə̑nə̑maške
pogə̑nə̑maš-ke
pogə̑nə̑maš-ške
assembly-ILL
no-case
pogə̑nə̑maške
pogə̑nə̑-maš-ke
pogə̑no-maš-ške
gather-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
mijenam.
mij-en-am
mije-en-am
come-PST2-1SG
vb2-tense-pers




1-2-3-61


Üstel βuj turase olə̑mbalan šinč́ə̑m.

Üstel
Üstel
üstel
table
no
βuj
βuj
βuj
head
no
turase
turase
turase
close
ad
turase
tura-se
tura-se
steep-ADJ
ad/av/no/po-deriv.ad
olə̑mbalan
olə̑mbalan
olə̑mbalan
on.the.bench
av
olə̑mbalan
olə̑mbal-an
olə̑mbal-an
bench-with
no-deriv.ad
šinč́ə̑m.
šinč́-ə̑m
šinč́-ə̑m
sit.down-PST1.1SG
vb1-tense.pers




1-2-3-62


Jatə̑r šinč́ə̑šə̑m.

Jatə̑r
Jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
šinč́ə̑šə̑m.
šinč́ə̑šə̑-m
šinč́ə̑še-m
stagnant-ACC
ad-case
šinč́ə̑šə̑m.
šinč́ə̑šə̑-m
šinč́ə̑še-m
learned-ACC
ad/no-case
šinč́ə̑šə̑m.
šinč́ə̑-ə̑m
šinč́e-ə̑m
sit-PST1-1SG
vb2-tense-pers
šinč́ə̑šə̑m.
šinč́ə̑-ə̑m
šinč́e-ə̑m
know-PST1-1SG
vb2-tense-pers
šinč́ə̑šə̑m.
šinč́ə̑-šə̑-m
šinč́e-še-m
sit-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
šinč́ə̑šə̑m.
šinč́ə̑-šə̑-m
šinč́e-še-m
know-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case




1-2-3-63


Tamak šikš pə̑lla košteš ə̑le.

Tamak
Tamak
tamak
tobacco.plant
no
Tamak
Tam-ak
tam-ak
taste-STR
no-enc
šikš
šikš
šikš
smoke
no
šikš
šikš
šikš
give.off.smoke-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šikš
šikš
šikš
give.off.smoke-CNG
vb1-conn
šikš
šikš
šikš
give.off.smoke-CVB
vb1-adv
pə̑lla
pə̑l-la
pə̑l-la
cloud-COMP
no-case
pə̑lla
pə̑l-la
pə̑l-la
cloud-PL
no-num
pə̑lla
pə̑l-la
pə̑l-la
cloud-STR
no-enc
košteš
košt-eš
košt-eš
go-3SG
vb1-pers
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-3-64


Vara ala-kuze βujemlan βə̑ž-βuž č́uč́o.

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
ala-kuze
ala-kuze
ala-kuze
somehow
av/pr
βujemlan
βuj-em-lan
βuj-em-lan
head-1SG-DAT
no-poss-case
βujemlan
βuj-em-la-n
βuj-em-la-n
head-1SG-PL-GEN
no-poss-num-case
βə̑ž-βuž
βə̑ž-βuž
βə̑ž-βuž
X
de
č́uč́o.
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-3-65


Mə̑j, tarβanen, tügö leknem ə̑le, küβar ümbak, muklə̑k βele kojə̑m, purenat kajšə̑m.

Mə̑j,
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tarβanen,
tarβan-en
tarβane-en
move-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tarβanen,
tarβan-en
tarβane-en
move-CVB
vb2-adv
tügö
tügö
tügö
outside
av
leknem
lek-ne-m
lekt-ne-m
go-DES-1SG
vb1-mood-pers
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
küβar
küβar
küβar
floor
no
ümbak,
ümbak
ümbak
the.top
av/po
muklə̑k
muklə̑k
muklə̑k
X
av
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
kojə̑m,
koj-ə̑m
koj-ə̑m
be.visible-PST1.1SG
vb1-tense.pers
purenat
pur-en-at
puro-en-at
go.in-PST2-2SG
vb2-tense-pers
purenat
pur-ena-t
puro-ena-at
go.in-1PL-and
vb2-pers-enc
purenat
pur-en-at
puro-en-at
go.in-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
purenat
pur-en-at
puro-en-at
go.in-CVB-and
vb2-adv-enc
kajšə̑m.
***
***
***
***




1-2-3-66


Mə̑jə̑m tügö numal luktə̑č́.

Mə̑jə̑m
Mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
Mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
tügö
tügö
tügö
outside
av
numal
numal
numal
carry-IMP.2SG
vb1-mood.pers
numal
numal
numal
carry-CNG
vb1-conn
numal
numal
numal
carry-CVB
vb1-adv
luktə̑č́.
lukt-ə̑č́
lukt-ə̑č́
lead.out-PST1.2SG
vb1-tense.pers
luktə̑č́.
lukt-ə̑č́
lukt-ə̑č́
lead.out-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-3-67


Tuleč́ βara orol pörtə̑škö koštdə̑mo lijə̑m.

Tuleč́
Tuleč́
tuleč́
from.that
av
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
orol
orol
orol
watchman
no
pörtə̑škö
pört-ə̑škö
pört-ške
house-ILL
no-case
pörtə̑škö
pörtə̑š-kö
pörtə̑š-ške
coenurosis-ILL
no-case
koštdə̑mo
košt-də̑mo
košt-də̑me
go-PTCP.NEG
vb1-ad
lijə̑m.
lij-ə̑m
lij-ə̑m
be-PST1.1SG
vb1-tense.pers




1-2-3-68


Grigorij Petroβič́lan tamak šikšə̑šte šinč́aš sajak ogə̑l, da kuze-gə̑nat č́ə̑tašak šona, jal tijak deč́ tač́ə̑se pogə̑nə̑maš nergen jodə̑šteš.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
tamak
tamak
tamak
tobacco.plant
no
tamak
tam-ak
tam-ak
taste-STR
no-enc
šikšə̑šte
šikš-ə̑šte
šikš-šte
smoke-INE
no-case
šinč́aš
šinč́a
šinč́a
eye-ILL
no-case
šinč́aš
šinč́a
šinč́a-eš
eye-LAT
no-case
šinč́aš
šinč́-aš
šinč́-aš
sit.down-INF
vb1-inf
šinč́aš
šinč́-aš
šinč́e-aš
sit-INF
vb2-inf
šinč́aš
šinč́-aš
šinč́e-aš
know-INF
vb2-inf
sajak
saj-ak
saj-ak
good-STR
ad/av-enc
sajak
saj-ak
saje-ak
good-STR
ad-enc
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kuze-gə̑nat
kuze-gə̑nat
kuze-gə̑nat
anyhow
av/pr
č́ə̑tašak
č́ə̑t-aš-ak
č́ə̑te-aš-ak
tolerate-INF-STR
vb2-inf-enc
šona,
šon-a
šono-a
think-3SG
vb2-pers
jal
jal
jal
village
no
tijak
tijak
tijak
literate.person
no
tijak
tij-ak
tij-ak
louse-STR
no-enc
tijak
tij--ak
tij-Je-ak
go.into-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
deč́
deč́
deč́
from
po
tač́ə̑se
tač́ə̑se
tač́ə̑se
today's
ad
tač́ə̑se
tač́ə̑-se
tač́e-se
today-ADJ
ad/av-deriv.ad
pogə̑nə̑maš
pogə̑nə̑maš
pogə̑nə̑maš
assembly
no
pogə̑nə̑maš
pogə̑nə̑-maš
pogə̑no-maš
gather-NMLZ
vb2-deriv.n
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
jodə̑šteš.
jodə̑št-eš
jodə̑št-eš
ask-3SG
vb1-pers




1-2-3-69


Pankrat Iβanə̑č́, nimom peleštə̑de, peč́ke gə̑č́ βedraške arakam tič́ak joktarə̑š, βedražə̑m üstembake šə̑ndə̑š.

Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́,
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
nimom
ńimom
ńimom
nothing
pr
nimom
ńimo-m
ńimo-m
nothing-ACC
ad/av/pr-case
peleštə̑de,
peleštə̑de
peleštə̑de
silently
av
peleštə̑de,
peleštə̑-de
pelešte-de
say-CVB.NEG
vb2-adv
peč́ke
peč́ke
peč́ke
barrel
no
peč́ke
peč́ke
peč́ke
whetstone
no
peč́ke
peč́ke
peč́ke
cut.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
peč́ke
peč́ke
peč́ke
cut.down-CNG
vb2-conn
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
βedraške
βedra-ške
βedra-ške
bucket-ILL
no-case
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
tič́ak
tič́ak
tič́ak
in.full
av
tič́ak
tič́-ak
tič́-ak
full-STR
ad/av/po-enc
joktarə̑š,
joktarə̑
joktare
pour-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βedražə̑m
βedra-žə̑-m
βedra-že-m
bucket-3SG-ACC
no-poss-case
üstembake
üstembake
üstembake
onto.the.table
av
šə̑ndə̑š.
šə̑ndə̑š
šə̑ndə̑š
sheaves.in.drying.barn
no
šə̑ndə̑š.
šə̑ndə̑
šə̑nde
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-70


Vedra βoktene kok kugu kružkam šə̑ndə̑š.

Vedra
Vedra
βedra
bucket
no
βoktene
βoktene
βoktene
beside
av/po
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
kružkam
kružka-m
kružka-m
mug-ACC
no-case
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-1SG
no-poss
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
šə̑ndə̑š.
šə̑ndə̑š
šə̑ndə̑š
sheaves.in.drying.barn
no
šə̑ndə̑š.
šə̑ndə̑
šə̑nde
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-71


Kažnə̑škə̑že pel butə̑lka pura.

Kažnə̑škə̑že
Kažnə̑-škə̑-že
kažne-ške-že
each-ILL-3SG
pr-case-poss
pel
pel
pel
half
no
pel
pel
pel
burn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
pel
pel
pel
burn-CNG
vb1-conn
pel
pel
pel
burn-CVB
vb1-adv
butə̑lka
butə̑lka
butə̑lka
bottle
no
pura.
pura
pura
home-made.kvass
no
pura.
pura
pura
framework
no
pura.
pur-a
puro-a
go.in-3SG
vb2-pers




1-2-3-72


Ik kružka tič́ak arakam koštale, oŋžə̑m kugun kreslə̑š...

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
kružka
kružka
kružka
mug
no
tič́ak
tič́ak
tič́ak
in.full
av
tič́ak
tič́-ak
tič́-ak
full-STR
ad/av/po-enc
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
koštale,
koštal-'e
koštal-Je
ladle-PST1.3SG
vb1-tense.pers
oŋžə̑m
-žə̑-m
-že-m
chest-3SG-ACC
no-poss-case
kugun
kugun
kugun
a.lot
av
kugun
kugu-n
kugu-n
big-GEN
ad/no-case
kreslə̑š...
kreslə̑
kresle
armchair-ILL
no-case




1-2-3-73


— Kalə̑k-βlak, pial lijže, — manə̑n, «kə̑lt-kə̑lt-kə̑lt» šoktə̑kten, jüə̑n koltə̑š.

Kalə̑k-βlak,
Kalə̑k-βlak
kalə̑k-βlak
people-PL
no-num
pial
pial
pial
happiness
no
lijže, —
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže, —
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže, —
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže, —
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
«kə̑lt-kə̑lt-kə̑lt»
***
***
***
***
šoktə̑kten,
šoktə̑kt-en
šoktə̑kto-en
make.noise-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šoktə̑kten,
šoktə̑kt-en
šoktə̑kto-en
make.noise-CVB
vb2-adv
šoktə̑kten,
šokt-ə̑kt-en
šokt-kte-en
sift-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šoktə̑kten,
šoktə̑-kt-en
šokto-kte-en
be.heard-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
šoktə̑kten,
šokt-ə̑kt-en
šokt-kte-en
sift-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
šoktə̑kten,
šoktə̑-kt-en
šokto-kte-en
be.heard-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-CVB
vb1-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-74


Vara adak koštale.

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
adak
adak
adak
again
av
koštale.
koštal-'e
koštal-Je
ladle-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-3-75


Ə̑ndə̑že ške ə̑š jü, starostə̑lan šujaltə̑š.

Ə̑ndə̑že
Ə̑ndə̑-že
ə̑nde-že
now-3SG
av/pa-poss
ške
ške
ške
REFL
pr
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
jü,
drink-IMP.2SG
vb1-mood.pers
jü,
drink-CNG
vb1-conn
jü,
drink-CVB
vb1-adv
starostə̑lan
starostə̑-lan
starosto-lan
head-DAT
no-case
starostə̑lan
starostə̑-la-n
starosto-la-n
head-PL-GEN
no-num-case
šujaltə̑š.
šujaltə̑
šujalte
stretch.out-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-76


Starosta araka kružkam kidə̑škə̑že ə̑š nal, üstembak šə̑ndaš šüdə̑š.

Starosta
Starosta
Starosta
Starosta
na
araka
araka
araka
vodka
no
kružkam
kružka-m
kružka-m
mug-ACC
no-case
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-1SG
no-poss
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kidə̑škə̑že
kid-ə̑škə̑-že
kid-ške-že
hand-ILL-3SG
no-case-poss
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
nal,
nal
nal
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
nal,
nal
nal
take-CNG
vb1-conn
nal,
nal
nal
take-CVB
vb1-adv
üstembak
üstembak
üstembak
onto.the.table
av
šə̑ndaš
šə̑nd-aš
šə̑nde-aš
put-INF
vb2-inf
šüdə̑š.
šüdə̑š
šüdə̑š
hoop
no
šüdə̑š.
šüdə̑
šüdö
hundred-ILL
nm-case
šüdə̑š.
šüdə̑
šüdö
order-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-77


Starosta kə̑nel šogale:

Starosta
Starosta
Starosta
Starosta
na
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CNG
vb1-conn
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CVB
vb1-adv
šogale:
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale:
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale:
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn




1-2-3-78


— Kalə̑k-βlak, Pankrat Iβanə̑č́ə̑m č́ə̑lanat šinč́eda, tudo memnan jalə̑šte ə̑nde jatə̑r ila.

Kalə̑k-βlak,
Kalə̑k-βlak
kalə̑k-βlak
people-PL
no-num
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́ə̑m
Iβanə̑č́ə̑m
Iβanə̑č́ə̑m
Ivanychym
na
č́ə̑lanat
č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
šinč́eda,
šinč́ed-a
šinč́ede-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́eda,
šinč́-eda
šinč́e-eda
sit-2PL
vb2-pers
šinč́eda,
šinč́-eda
šinč́e-eda
know-2PL
vb2-pers
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
jalə̑šte
jal-ə̑šte
jal-šte
village-INE
no-case
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
ila.
i-la
i-la
and-STR
co-enc
ila.
i-la
i-la
X-STR
pa-enc
ila.
il-a
ile-a
live-3SG
vb2-pers




1-2-3-79


Tudə̑n deč́ə̑n me nimo osalə̑mat užə̑n ogə̑nal...

Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
deč́ə̑n
deč́ə̑n
deč́ə̑n
from
po
me
me
me
1PL
pr
nimo
ńimo
ńimo
nothing
ad/av/pr
osalə̑mat
osal-ə̑m-at
osal-m-at
evil-ACC-and
ad/no-case-enc
užə̑n
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
ogə̑nal...
og-ə̑na-l
og-ə̑na-ul
NEG-1PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-3-80


— Sajžə̑mat užə̑n ogə̑nal!

Sajžə̑mat
Saj-žə̑-m-at
saj-že-m-at
good-3SG-ACC-and
ad/av-poss-case-enc
užə̑n
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
ogə̑nal!
og-ə̑na-l
og-ə̑na-ul
NEG-1PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-3-81


— ala-kö kə̑č́kə̑rale.

ala-kö
ala-kö
ala-kö
somebody
pr
kə̑č́kə̑rale.
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-3-82


— Mə̑lanem ojlen pə̑taraš erə̑kə̑m puə̑za, βara te ojə̑m ə̑šteda.

Mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
pə̑taraš
pə̑tar-aš
pə̑tare-aš
finish-INF
vb2-inf
erə̑kə̑m
erə̑k-ə̑m
erə̑k-m
freedom-ACC
ad/no-case
puə̑za,
puə̑-za
puo-za
give-IMP.2PL
vb2-mood.pers
puə̑za,
puə̑-za
puo-za
blow-IMP.2PL
vb2-mood.pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
te
te
te
2PL
pr
ojə̑m
ojə̑m
ojə̑m
off
ad
ojə̑m
oj-ə̑m
oj-m
opinion-ACC
no-case
ə̑šteda.
ə̑šted-a
ə̑štede-a
do-3SG
vb2-pers
ə̑šteda.
ə̑št-eda
ə̑šte-eda
do-2PL
vb2-pers




1-2-3-83


— Starosta kalə̑kə̑m üšandara.

Starosta
Starosta
Starosta
Starosta
na
kalə̑kə̑m
kalə̑k-ə̑m
kalə̑k-m
people-ACC
no-case
üšandara.
üšandar-a
üšandare-a
assure-3SG
vb2-pers




1-2-3-84


— Pankrat Iβanə̑č́ memnan jal kresańə̑k lijə̑n βozaltaš memnan deč́ prigoβorə̑m jodeš.

Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
jal
jal
jal
village
no
kresańə̑k
kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
βozaltaš
βozalt-aš
βozalt-aš
be.written-INF
vb1-inf
βozaltaš
βozalt-aš
βozalt-aš
be.separated.from-INF
vb1-inf
βozaltaš
βozalt-aš
βozalte-aš
write-INF
vb2-inf
βozaltaš
βoz-alt-aš
βoz-alt-aš
lie.down-REF-INF
vb1-deriv.v-inf
βozaltaš
βoz-alt-aš
βozo-alt-aš
write-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
deč́
deč́
deč́
from
po
prigoβorə̑m
prigoβor-ə̑m
prigoβor-m
sentence-ACC
no-case
jodeš.
jod-eš
jod-eš
iodine-LAT
no-case
jodeš.
jod-eš
jod-eš
ask-3SG
vb1-pers




1-2-3-85


— Tudo βozaltmə̑ž dene βele ok serlage βet?

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
βozaltmə̑ž
βozalt-mə̑
βozalt-me-že
be.written-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
βozaltmə̑ž
βozalt-mə̑
βozalt-me-že
be.separated.from-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
βozaltmə̑ž
βoz-alt-mə̑
βoz-alt-me-že
lie.down-REF-PTCP.PASS-3SG
vb1-deriv.v-ad-poss
βozaltmə̑ž
βoz-alt-mə̑
βozo-alt-me-že
write-REF-PTCP.PASS-3SG
vb2-deriv.v-ad-poss
dene
dene
dene
with
po
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
serlage
serlage
serlage
content.oneself.with.something-IMP.2SG
vb2-mood.pers
serlage
serlage
serlage
content.oneself.with.something-CNG
vb2-conn
serlage
ser-la-ge
ser-la-ge
shore-PL-COM
no-num-case
βet?
βet
βet
so
co/pa




1-2-3-86


Tudo mlandə̑mat jodeš βet?

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
mlandə̑mat
mlandə̑-m-at
mlande-m-at
land-ACC-and
no-case-enc
mlandə̑mat
mlandə̑-m-at
mlande-m-at
Earth-ACC-and
pn-case-enc
jodeš
jod-eš
jod-eš
iodine-LAT
no-case
jodeš
jod-eš
jod-eš
ask-3SG
vb1-pers
βet?
βet
βet
so
co/pa




1-2-3-87


— adak ala-kö ə̑š č́ə̑te, koklaš purə̑š.

adak
adak
adak
again
av
ala-kö
ala-kö
ala-kö
somebody
pr
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
č́ə̑te,
č́ə̑te
č́ə̑te
tolerate-IMP.2SG
vb2-mood.pers
č́ə̑te,
č́ə̑te
č́ə̑te
tolerate-CNG
vb2-conn
koklaš
koklaš
koklaš
into
av/po
koklaš
kokla
kokla
distance-ILL
ad/no-case
koklaš
kokla
kokla-eš
distance-LAT
ad/no-case
koklaš
kok-la
kok-la
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la
two-PL-ILL
nm-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
cook-PL-LAT
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
two-PL-LAT
nm-num-case
purə̑š.
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š.
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-88


— Kresańə̑k jeŋ — mlande deč́ posna mogaj kresańə̑k?

Kresańə̑k
Kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no
jeŋ —
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
deč́
deč́
deč́
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
kresańə̑k?
kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no




1-2-3-89


— Japar βiktarə̑š.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
βiktarə̑š.
βiktarə̑
βiktare
stretch.out-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-90


— Mo, jaralan kum βedra arakam jükta mo?

Mo,
Mo
mo
what
ad/av/pa/pr
jaralan
jaralan
jaralan
unnecessarily
av
jaralan
jara-lan
jara-lan
empty-DAT
ad/av/no-case
jaralan
jara-la-n
jara-la-n
empty-PL-GEN
ad/av/no-num-case
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
βedra
βedra
βedra
bucket
no
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
jükta
jükt-a
jüktö-a
give.to.drink-3SG
vb2-pers
jükta
jükt-a
jüktö-a
read.out.loud-3SG
vb2-pers
jükta
-kt-a
-kte-a
drink-CAUS-3SG
vb1-deriv.v-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-2-3-91


— βes jariška ješarə̑š.

βes
βes
βes
different
ad/pr
jariška
jariška
jariška
poor
ad/no
ješarə̑š.
ješarə̑
ješare
add-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-92


Tide momentə̑m Grigorij Petroβič́ škanže lač́ak kelšə̑šə̑lan šotlə̑š.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
momentə̑m
moment-ə̑m
moment-m
moment-ACC
no-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
škanže
šk-an-že
ške-lan-že
REFL-DAT-3SG
pr-case-poss
škanže
škan-že
škan-že
for.oneself-3SG
pr-poss
lač́ak
lač́ak
lač́ak
X
av
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
just-STR
av/no/pa-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
swim.bladder-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
basket-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
roller-STR
no-enc
kelšə̑šə̑lan
kelšə̑šə̑-lan
kelšə̑še-lan
fitting-DAT
ad-case
kelšə̑šə̑lan
kelšə̑šə̑-la-n
kelšə̑še-la-n
fitting-PL-GEN
ad-num-case
kelšə̑šə̑lan
kelšə̑-šə̑-lan
kelše-še-lan
appeal.to-PTCP.ACT-DAT
vb2-ad-case
kelšə̑šə̑lan
kelšə̑-šə̑-la-n
kelše-še-la-n
appeal.to-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
šotlə̑š.
šotlə̑
šotlo
count-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-93


Kə̑nel šogale, šə̑man jodo:

Kə̑nel
Kə̑nel
kə̑nel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Kə̑nel
Kə̑nel
kə̑nel
get.up-CNG
vb1-conn
Kə̑nel
Kə̑nel
kə̑nel
get.up-CVB
vb1-adv
šogale,
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale,
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale,
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn
šə̑man
šə̑man
šə̑man
gently
av
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-an
gentle-with
ad-deriv.ad
šə̑man
šə̑m-an
šə̑m-an
seven-with
nm-deriv.ad
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-n
gentle-GEN
ad-case
jodo:
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-3-94


— Rodo-βlak, tendan mlandə̑daže utə̑ž dene ulo mo?

Rodo-βlak,
Rodo-βlak
rodo-βlak
relative-PL
no-num
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
mlandə̑daže
mlandə̑-da-že
mlande-da-že
land-2PL-3SG
no-poss-poss
mlandə̑daže
mlandə̑-da-že
mlande-da-že
Earth-2PL-3SG
pn-poss-poss
utə̑ž
utə̑
uto-že
extra-3SG
ad/no-poss
utə̑ž
utə̑
uto-že
become.superfluous-CNG-3SG
vb2-conn-poss
utə̑ž
utə̑
uto-že
hurt-CNG-3SG
vb2-conn-poss
dene
dene
dene
with
po
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-2-3-95


— erkə̑n βele peleštə̑š gə̑nat, jükšö šeŋgel lukə̑škak βošt šoktə̑š.

erkə̑n
erkə̑n
erkə̑n
softly
ad/av
erkə̑n
erkə̑n
erkə̑n
freedom
av/no
erkə̑n
erkə̑-n
erke-n
peace-GEN
no-case
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
peleštə̑š
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
jükšö
jük-šö
jük-že
voice-3SG
no-poss
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-CNG
vb2-conn
šeŋgel
šeŋgel
šeŋgel
back
ad/no
lukə̑škak
luk-ə̑šk-ak
luk-ške-ak
corner-ILL-STR
no-case-enc
lukə̑škak
luk-ə̑šk-ak
luk-ške-ak
X-ILL-STR
no-case-enc
lukə̑škak
luk-ə̑šk-ak
luk-ške-ak
X-ILL-STR
no-case-enc
βošt
βošt
βošt
over
av/po
šoktə̑š.
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š.
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-96


— Mogaj utə̑žo, lač́akšat uke, — jükšə̑m lukto komaka pusakə̑šte šogə̑šo jorlo Pašaj.

Mogaj
Mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
utə̑žo,
utə̑-žo
uto-že
extra-3SG
ad/no-poss
utə̑žo,
utə̑-žo
uto-že
become.superfluous-IMP.3SG
vb2-mood.pers
utə̑žo,
utə̑-žo
uto-že
hurt-IMP.3SG
vb2-mood.pers
utə̑žo,
utə̑-žo
uto-že
become.superfluous-CNG-3SG
vb2-conn-poss
utə̑žo,
utə̑-žo
uto-že
hurt-CNG-3SG
vb2-conn-poss
lač́akšat
lač́ak-at
lač́ak-že-at
X-3SG-and
av-poss-enc
uke, —
uke
uke
no
ad/no/pa
jükšə̑m
jük-šə̑-m
jük-že-m
voice-3SG-ACC
no-poss-case
lukto
lukt-o
lukt-Je
lead.out-PST1.3SG
vb1-tense.pers
komaka
komaka
komaka
oven
no
pusakə̑šte
pusak-ə̑šte
pusak-šte
corner-INE
no-case
šogə̑šo
šogə̑šo
šogə̑šo
standing
no
šogə̑šo
šogə̑-šo
šogo-še
stand-PTCP.ACT
vb2-ad
jorlo
jorlo
jorlo
poor
ad/no
Pašaj.
Pašaj
Pašaj
Pashay
na




1-2-3-97


— Utə̑žo uke, mogaj uto!

Utə̑žo
Utə̑-žo
uto-že
extra-3SG
ad/no-poss
Utə̑žo
Utə̑-žo
uto-že
become.superfluous-IMP.3SG
vb2-mood.pers
Utə̑žo
Utə̑-žo
uto-že
hurt-IMP.3SG
vb2-mood.pers
Utə̑žo
Utə̑-žo
uto-že
become.superfluous-CNG-3SG
vb2-conn-poss
Utə̑žo
Utə̑-žo
uto-že
hurt-CNG-3SG
vb2-conn-poss
uke,
uke
uke
no
ad/no/pa
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
uto!
uto
uto
extra
ad/no
uto!
uto
uto
become.superfluous-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto!
uto
uto
hurt-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto!
uto
uto
become.superfluous-CNG
vb2-conn
uto!
uto
uto
hurt-CNG
vb2-conn




1-2-3-98


— tə̑šte-tušto jük-βlak šoktat.

tə̑šte-tušto
tə̑šte-tušto
tə̑šte-tušto
here.and.there
av/pr
jük-βlak
jük-βlak
jük-βlak
voice-PL
no-num
šoktat.
šokt-at
šokt-at
sift-2SG
vb1-pers
šoktat.
šokt-at
šokto-at
be.heard-3PL
vb2-pers
šoktat.
šokt-a-t
šokto-a-at
be.heard-3SG-and
vb2-pers-enc
šoktat.
šokt-at
šokt-at
sift-CNG-and
vb1-conn-enc
šoktat.
šokt-at
šokt-at
sift-CVB-and
vb1-adv-enc
šoktat.
šokt--at
šokt-Je-at
sift-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
šoktat.
šokt-at
šokto-at
be.heard-CNG-and
vb2-conn-enc




1-2-3-99


— Tugeže mə̑j tə̑landa öram, rodo-βlak, kuze tə̑ge č́üdö mlandə̑dam šalatə̑lə̑da?

Tugeže
Tugeže
tugeže
so
av/pa/pr
Tugeže
Tuge-že
tuge-že
so-3SG
av/pa-poss
Tugeže
Tu-ge-že
tu-ge-že
that-COM-3SG
pr-case-poss
Tugeže
Tu-ge-že
tu-ge-že
gland-COM-3SG
no-case-poss
Tugeže
Tu-ge-že
tu-ge-že
banner-COM-3SG
no-case-poss
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
öram,
ör-am
ör-am
be.surprised-1SG
vb1-pers
rodo-βlak,
rodo-βlak
rodo-βlak
relative-PL
no-num
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
č́üdö
č́üdö
č́üdö
scanty
ad/av/no
mlandə̑dam
mlandə̑-da-m
mlande-da-m
land-2PL-ACC
no-poss-case
mlandə̑dam
mlandə̑-da-m
mlande-da-m
Earth-2PL-ACC
pn-poss-case
šalatə̑lə̑da?
šalatə̑l-ə̑da
šalatə̑l-da
scatter-2PL
vb1-pers




1-2-3-100


Vet zemlemer tə̑landa utə̑žə̑m ok püč́.

Vet
Vet
βet
so
co/pa
zemlemer
zemlemer
zemlemer
surveyor
no
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
utə̑žə̑m
utə̑žə̑m
utə̑žə̑m
too
av
utə̑žə̑m
utə̑-žə̑-m
uto-že-m
extra-3SG-ACC
ad/no-poss-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
püč́.
püč́
püč́k
cut-IMP.2SG
vb1-mood.pers
püč́.
püč́
püč́k
sharpen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
püč́.
püč́
püč́k
cut-CNG
vb1-conn
püč́.
püč́
püč́k
sharpen-CNG
vb1-conn
püč́.
püč́
püč́k
cut-CVB
vb1-adv
püč́.
püč́
püč́k
sharpen-CVB
vb1-adv




1-2-3-101


Kə̑zə̑t tendan mə̑ńar mlandə̑da βere-βere ulo, tudə̑m gə̑na ik toreš č́umə̑ren püč́kə̑n pua.

Kə̑zə̑t
Kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
mə̑ńar
mə̑ńar
mə̑ńar
how.many
av/co/pr
mlandə̑da
mlandə̑-da
mlande-da
land-2PL
no-poss
mlandə̑da
mlandə̑-da
mlande-da
Earth-2PL
pn-poss
βere-βere
βere-βere
βere-βere
in.places
av
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
toreš
toreš
toreš
crosspiece
ad/av/no/po
toreš
tor-eš
tor-eš
trash-LAT
ad/no-case
toreš
tor-eš
tor-eš
bay-LAT
ad-case
toreš
tor-eš
tor-eš
forest-LAT
no-case
toreš
tor-eš
tor-eš
demand-LAT
no-case
č́umə̑ren
č́umə̑r-en
č́umə̑ro-en
gather.in.a.pile-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́umə̑ren
č́umə̑r-en
č́umə̑ro-en
gather.in.a.pile-CVB
vb2-adv
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
cut-PST2-3SG
vb1-tense-pers
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
sharpen-PST2-3SG
vb1-tense-pers
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
cut-CVB
vb1-adv
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
sharpen-CVB
vb1-adv
pua.
pu-a
puo-a
give-3SG
vb2-pers
pua.
pu-a
puo-a
blow-3SG
vb2-pers




1-2-3-102


Tə̑gaj mutə̑m kolə̑n, Pankrat Iβanə̑č́ə̑n izi šinč́aže kugun karalte, kaza pondašə̑že onč́ə̑kə̑la kadə̑rgə̑š, kok türβə̑žö βaš išaltə̑č́, kaŋga kapše adak č́otrak turto.

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
fish-GEN
no-case
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
Pisces-GEN
no-case
kolə̑n,
kolə̑-n
kolo-n
twenty-GEN
nm-case
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
hear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
hear-CVB
vb1-adv
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́ə̑n
Iβanə̑č́ə̑n
Iβanə̑č́ə̑n
Ivanychyn
na
izi
izi
izi
small
ad/no
šinč́aže
šinč́a-že
šinč́a-že
eye-3SG
no-poss
šinč́aže
šinč́-a-že
šinč́e-a-že
sit-3SG-3SG
vb2-pers-poss
šinč́aže
šinč́-a-že
šinč́e-a-že
know-3SG-3SG
vb2-pers-poss
kugun
kugun
kugun
a.lot
av
kugun
kugu-n
kugu-n
big-GEN
ad/no-case
karalte,
karalte
karalte
open.wide-IMP.2SG
vb2-mood.pers
karalte,
karalte
karalte
open.wide-CNG
vb2-conn
karalte,
kar-alt-e
kare-alt-Je
open.wide-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers
kaza
kaza
kaza
goat
no
pondašə̑že
pondaš-ə̑že
pondaš-že
beard-3SG
no-poss
onč́ə̑kə̑la
onč́ə̑kə̑la
onč́ə̑kə̑la
foreward
av
onč́ə̑kə̑la
onč́ə̑kə̑-la
onč́ə̑ko-la
forward-STR
av/po-enc
kadə̑rgə̑š,
kadə̑rgə̑
kadə̑rge
bend-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
türβə̑žö
türβə̑-žö
türβö-že
lip-3SG
no-poss
βaš
βaš
βaš
mutually
av
išaltə̑č́,
išalt-ə̑č́
išalt-ə̑č́
be.pressed-PST1.2SG
vb1-tense.pers
išaltə̑č́,
išalt-ə̑č́
išalt-ə̑č́
be.pressed-PST1.3PL
vb1-tense.pers
išaltə̑č́,
-alt-ə̑č́
iše-alt-ə̑č́
press-REF-PST1.2SG
vb2-deriv.v-tense.pers
išaltə̑č́,
-alt-ə̑č́
iše-alt-ə̑č́
press-REF-PST1.3PL
vb2-deriv.v-tense.pers
kaŋga
kaŋga
kaŋga
skinny
ad
kapše
kap-še
kap-že
body-3SG
no-poss
adak
adak
adak
again
av
č́otrak
č́ot-rak
č́ot-rak
very-COMP
av-deg
č́otrak
č́ot-rak
č́ot-rak
number-COMP
no-deg
turto.
turto
turto
lean.against-IMP.2SG
vb2-mood.pers
turto.
turt-o
turt-Je
huddle.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
turto.
turto
turto
lean.against-CNG
vb2-conn




1-2-3-103


Grigorij Petroβič́ Pankrat Iβanə̑č́ə̑m ok onč́o, kalə̑kə̑m onč́en ojla:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́ə̑m
Iβanə̑č́ə̑m
Iβanə̑č́ə̑m
Ivanychym
na
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
onč́o,
onč́o
onč́o
look-IMP.2SG
vb2-mood.pers
onč́o,
onč́o
onč́o
look-CNG
vb2-conn
kalə̑kə̑m
kalə̑k-ə̑m
kalə̑k-m
people-ACC
no-case
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla:
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla:
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla:
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla:
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc




1-2-3-104


— Mə̑j, rodo-βlak, tə̑landa tə̑gaj ojə̑m puem.

Mə̑j,
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
rodo-βlak,
rodo-βlak
rodo-βlak
relative-PL
no-num
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
ojə̑m
ojə̑m
ojə̑m
off
ad
ojə̑m
oj-ə̑m
oj-m
opinion-ACC
no-case
puem.
puem
puem
bagpipe.mouthpiece
no
puem.
pu-em
pu-em
wood-1SG
no-poss
puem.
pu}-em
puo-em
give-1SG
vb2-pers
puem.
pu}-em
puo-em
blow-1SG
vb2-pers
puem.
pu-em
pu-em
wood-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
puem.
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
puem.
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




1-2-3-105


mlandə̑da škandat šagal, ördə̑ž jeŋə̑m škendan obš́š́estβə̑ške ida nal.

mlandə̑da
mlandə̑-da
mlande-da
land-2PL
no-poss
mlandə̑da
mlandə̑-da
mlande-da
Earth-2PL
pn-poss
škandat
šk-an-da-t
ške-lan-da-et
REFL-DAT-2PL-2SG
pr-case-poss-poss
škandat
škanda-t
škanda-at
for.yourself-and
pr-enc
škandat
škan-da-t
škan-da-at
for.oneself-2PL-and
pr-poss-enc
šagal,
šagal
šagal
little
ad/av/no
ördə̑ž
ördə̑ž
ördə̑ž
side
ad/no
ördə̑ž
ördə̑
ördö-že
grow.fat-CNG-3SG
vb2-conn-poss
jeŋə̑m
jeŋ-ə̑m
jeŋ-m
person-ACC
ad/no-case
škendan
šken-da-n
ške-da-n
REFL-2PL-GEN
pr-poss-case
škendan
šken-da-n
šken-da-n
private-2PL-GEN
ad-poss-case
škendan
ške-n-da-n
ške-n-da-n
REFL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
obš́š́estβə̑ške
obš́š́estβə̑-ške
obš́š́estβe-ške
society-ILL
no-case
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
nal.
nal
nal
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
nal.
nal
nal
take-CNG
vb1-conn
nal.
nal
nal
take-CVB
vb1-adv




1-2-3-106


Umbakə̑že Pankrat Iβanə̑č́ č́ə̑ten ə̑š kert:

Umbakə̑že
Umbakə̑že
umbakə̑že
onward
av
Umbakə̑že
Umbakə̑-že
umbake-že
far-3SG
av-poss
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kert:
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert:
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert:
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert:
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert:
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert:
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




1-2-3-107


— Tə̑j, Grigorij Petroβič́, škeže ördə̑ž jeŋ ulat, tə̑šte ojə̑m ə̑šten ot kert.

Tə̑j,
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
škeže
ške-že
ške-že
REFL-3SG
pr-poss
ördə̑ž
ördə̑ž
ördə̑ž
side
ad/no
ördə̑ž
ördə̑
ördö-že
grow.fat-CNG-3SG
vb2-conn-poss
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ulat,
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat,
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat,
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat,
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat,
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat,
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat,
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
tə̑šte
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
ojə̑m
ojə̑m
ojə̑m
off
ad
ojə̑m
oj-ə̑m
oj-m
opinion-ACC
no-case
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




1-2-3-108


Adakše tə̑j peš samə̑rə̑k ulat, školə̑što ikšə̑βə̑m tunə̑kto, a kugurakə̑m tunə̑kten ot kert.

Adakše
Adakše
adakše
again
av
Adakše
Adak-še
adak-že
again-3SG
av-poss
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
peš
peš
peš
very
av
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
young
ad/no
ulat,
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat,
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat,
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat,
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat,
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat,
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat,
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
školə̑što
škol-ə̑što
škol-šte
school-INE
no-case
ikšə̑βə̑m
ikšə̑βə̑-m
ikšə̑βe-m
child-ACC
no-case
tunə̑kto,
tunə̑kto
tunə̑kto
teach-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tunə̑kto,
tunə̑kto
tunə̑kto
teach-CNG
vb2-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
kugurakə̑m
kugurak-ə̑m
kugurak-m
bigger-ACC
ad-case
kugurakə̑m
kugu-rak-ə̑m
kugu-rak-m
big-COMP-ACC
ad/no-deg-case
tunə̑kten
tunə̑kt-en
tunə̑kto-en
teach-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tunə̑kten
tunə̑kt-en
tunə̑kto-en
teach-CVB
vb2-adv
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




1-2-3-109


— Uč́itel'ə̑n βerže — školə̑što, uč́itel' orol pörtə̑š koštman ogə̑l, — kə̑č́kə̑ra Japar Paβə̑l.

Uč́itel'ə̑n
Uč́itel'-ə̑n
uč́itel'-n
teacher-GEN
no-case
βerže —
βer-že
βer-že
place-3SG
no-poss
školə̑što,
škol-ə̑što
škol-šte
school-INE
no-case
uč́itel'
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
orol
orol
orol
watchman
no
pörtə̑š
pörtə̑š
pörtə̑š
coenurosis
no
pörtə̑š
pört-ə̑š
pört
house-ILL
no-case
koštman
koštman
koštman
walking
ad
koštman
koštm-an
koštmo-an
movement-with
ad-deriv.ad
koštman
košt-man
košt-man
go-INF.NEC
vb1-inf
koštman
košt-m-an
košt-me-an
go-PTCP.PASS-with
vb1-ad-deriv.ad
ogə̑l, —
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
kə̑č́kə̑ra
kə̑č́kə̑r-a
kə̑č́kə̑re-a
shout-3SG
vb2-pers
Japar
Japar
Japar
Yapar
na
Paβə̑l.
Paβə̑l
Paβə̑l
Pavyl
na




1-2-3-110


— Zname, uč́itel'lan orol pörtə̑š koštman ogə̑l!

Zname,
Zname
zname
clearly
av
uč́itel'lan
uč́itel'-lan
uč́itel'-lan
teacher-DAT
no-case
uč́itel'lan
uč́itel'-la-n
uč́itel'-la-n
teacher-PL-GEN
no-num-case
orol
orol
orol
watchman
no
pörtə̑š
pörtə̑š
pörtə̑š
coenurosis
no
pörtə̑š
pört-ə̑š
pört
house-ILL
no-case
koštman
koštman
koštman
walking
ad
koštman
koštm-an
koštmo-an
movement-with
ad-deriv.ad
koštman
košt-man
košt-man
go-INF.NEC
vb1-inf
koštman
košt-m-an
košt-me-an
go-PTCP.PASS-with
vb1-ad-deriv.ad
ogə̑l!
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-3-111


— kə̑č́kə̑rat Japarə̑n joltašə̑že-βlak.

kə̑č́kə̑rat
kə̑č́kə̑r-at
kə̑č́kə̑re-at
shout-3PL
vb2-pers
kə̑č́kə̑rat
kə̑č́kə̑r-a-t
kə̑č́kə̑re-a-at
shout-3SG-and
vb2-pers-enc
kə̑č́kə̑rat
kə̑č́kə̑r-at
kə̑č́kə̑re-at
shout-CNG-and
vb2-conn-enc
Japarə̑n
Japarə̑n
Japarə̑n
Yaparyn
na
joltašə̑že-βlak.
joltaš-ə̑že-βlak
joltaš-že-βlak
friend-3SG-PL
no-poss-num




1-2-3-112


Onč́ə̑ko Pajmet Jogor lekte:

Onč́ə̑ko
Onč́ə̑ko
onč́ə̑ko
forward
av/po
Pajmet
Pajmet
Pajmet
Paymet
na
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
lekte:
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-3-113


— Poškudo-βlak, memnan pogə̑nə̑maškə̑na tunemše, ušan jeŋ tolə̑n.

Poškudo-βlak,
Poškudo-βlak
poškudo-βlak
neighbor-PL
no-num
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
pogə̑nə̑maškə̑na
pogə̑nə̑maš-kə̑-na
pogə̑nə̑maš-ške-na
assembly-ILL-1PL
no-case-poss
pogə̑nə̑maškə̑na
pogə̑nə̑-maš-kə̑-na
pogə̑no-maš-ške-na
gather-NMLZ-ILL-1PL
vb2-deriv.n-case-poss
tunemše,
tunemše
tunemše
educated
ad/no
tunemše,
tunem-še
tunem-še
learn-PTCP.ACT
vb1-ad
ušan
ušan
ušan
intelligent
ad/no
ušan
-an
-an
mind-with
no-deriv.ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
tolə̑n.
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n.
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv




1-2-3-114


Tunemše jeŋ ušan ojə̑m pua.

Tunemše
Tunemše
tunemše
educated
ad/no
Tunemše
Tunem-še
tunem-še
learn-PTCP.ACT
vb1-ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ušan
ušan
ušan
intelligent
ad/no
ušan
-an
-an
mind-with
no-deriv.ad
ojə̑m
ojə̑m
ojə̑m
off
ad
ojə̑m
oj-ə̑m
oj-m
opinion-ACC
no-case
pua.
pu-a
puo-a
give-3SG
vb2-pers
pua.
pu-a
puo-a
blow-3SG
vb2-pers




1-2-3-115


Grigorij Petroβič́ mə̑lanna peš saj ojə̑m puə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
peš
peš
peš
very
av
saj
saj
saj
good
ad/av
ojə̑m
ojə̑m
ojə̑m
off
ad
ojə̑m
oj-ə̑m
oj-m
opinion-ACC
no-case
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-116


Memnan mlandə̑na škanna šagal...

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
mlandə̑na
mlandə̑-na
mlande-na
land-1PL
no-poss
mlandə̑na
mlandə̑-na
mlande-na
Earth-1PL
pn-poss
škanna
šk-an-na
ške-lan-na
REFL-DAT-1PL
pr-case-poss
škanna
škan-na
škan-na
for.oneself-1PL
pr-poss
šagal...
šagal
šagal
little
ad/av/no




1-2-3-117


— Tide katə̑rganže adak kušeč́ lekte?

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
katə̑rganže
katə̑rgan-že
katə̑rgan-že
convict-3SG
no-poss
katə̑rganže
katə̑rg-an-že
katə̑rge-an-že
katorga-with-3SG
no-deriv.ad-poss
adak
adak
adak
again
av
kušeč́
kušeč́
kušeč́
from.where
av/pr
lekte?
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-3-118


Sibiŕə̑šte mlande kugu, molan tə̑ške tolə̑nat?

Sibiŕə̑šte
Sibiŕ-ə̑šte
Sibiŕ-šte
Siberia-INE
pn-case
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
kugu,
kugu
kugu
big
ad/no
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
tə̑ške
tə̑ške
tə̑ške
here
av/pr
tə̑ške
tə̑š-ke
tə̑š-ške
here-ILL
av/pr-case
tolə̑nat?
tol-ə̑n-at
tol-n-at
come-PST2-2SG
vb1-tense-pers
tolə̑nat?
tol-ə̑na-t
tol-na-at
come-1PL-and
vb1-pers-enc
tolə̑nat?
tol-ə̑n-at
tol-n-at
come-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
tolə̑nat?
tol-ə̑n-at
tol-n-at
come-CVB-and
vb1-adv-enc




1-2-3-119


Tə̑šte tə̑lanet mlande uke!

Tə̑šte
Tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
Tə̑šte
Tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
uke!
uke
uke
no
ad/no/pa




1-2-3-120


— Japar ijalana.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
ijalana.
ijalan-a
ijalane-a
rage-3SG
vb2-pers
ijalana.
ija-la-na
ija-la-na
devil-COMP-1PL
in/no-case-poss
ijalana.
ija-la-na
ija-la-na
devil-PL-1PL
in/no-num-poss




1-2-3-121


— Uke, uke!

Uke,
Uke
uke
no
ad/no/pa
uke!
uke
uke
no
ad/no/pa




1-2-3-122


Katə̑rganlan — mogaj mlande!

Katə̑rganlan —
Katə̑rgan-lan
katə̑rgan-lan
convict-DAT
no-case
Katə̑rganlan —
Katə̑rgan-la-n
katə̑rgan-la-n
convict-PL-GEN
no-num-case
Katə̑rganlan —
Katə̑rg-an-lan
katə̑rge-an-lan
katorga-with-DAT
no-deriv.ad-case
Katə̑rganlan —
Katə̑rg-an-la-n
katə̑rge-an-la-n
katorga-with-PL-GEN
no-deriv.ad-num-case
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
mlande!
mlande
mlande
land
no
mlande!
mlande
mlande
Earth
pn




1-2-3-123


— Poškudo-βlak!

Poškudo-βlak!
Poškudo-βlak
poškudo-βlak
neighbor-PL
no-num




1-2-3-124


— Pašaj onč́ə̑ko lekte.

Pašaj
Pašaj
Pašaj
Pashay
na
onč́ə̑ko
onč́ə̑ko
onč́ə̑ko
forward
av/po
lekte.
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-3-125


— Jogor jeŋ puštmə̑lan Sibiŕə̑š mijen ogə̑l.

Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
puštmə̑lan
puštmə̑-lan
puštmo-lan
killed-DAT
ad-case
puštmə̑lan
puštmə̑-la-n
puštmo-la-n
killed-PL-GEN
ad-num-case
puštmə̑lan
pušt-mə̑-lan
pušt-me-lan
kill-PTCP.PASS-DAT
vb1-ad-case
puštmə̑lan
pušt-mə̑-la-n
pušt-me-la-n
kill-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-ad-num-case
Sibiŕə̑š
Sibiŕ-ə̑š
Sibiŕ
Siberia-ILL
pn-case
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-2-3-126


— Tudo kugə̑ža βaštareš šogalə̑n, tudo kugə̑žam puštneže ulmaš!

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
kugə̑ža
kugə̑ža
kugə̑ža
czar
no
βaštareš
βaštareš
βaštareš
toward
ad/av/po
βaštareš
βaštar-eš
βaštar-eš
maple-LAT
no-case
šogalə̑n,
šogal-ə̑n
šogal-n
stand.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šogalə̑n,
šogal-ə̑n
šogal-n
stand.up-CVB
vb1-adv
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
kugə̑žam
kugə̑ža-m
kugə̑ža-m
czar-ACC
no-case
kugə̑žam
kugə̑ža-m
kugə̑ža-em
czar-1SG
no-poss
kugə̑žam
kugə̑ža-m
kugə̑ža-em
czar-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kugə̑žam
kugə̑ža-m
kugə̑ža-em
czar-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kugə̑žam
kugə̑ža-m
kugə̑ža-em
czar-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
puštneže
pušt-ne-že
pušt-ne-že
kill-DES-3SG
vb1-mood-pers
ulmaš!
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš!
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




1-2-3-127


— ala-kö kə̑č́kə̑rale.

ala-kö
ala-kö
ala-kö
somebody
pr
kə̑č́kə̑rale.
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-3-128


— Tudlan orol pörtə̑škə̑žat tolaš ok lij.

Tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
orol
orol
orol
watchman
no
pörtə̑škə̑žat
pört-ə̑škə̑-at
pört-ške-že-at
house-ILL-3SG-and
no-case-poss-enc
pörtə̑škə̑žat
pörtə̑š-kə̑-at
pörtə̑š-ške-že-at
coenurosis-ILL-3SG-and
no-case-poss-enc
tolaš
tol-aš
tol-aš
come-INF
vb1-inf
tolaš
tol-aš
tolo-aš
steal-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-2-3-129


— Tudə̑m tušeč́ šuren lukšaš!

Tudə̑m
Tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
Tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
tušeč́
tušeč́
tušeč́
from.there
av/pr
šuren
šur-en
šuro-en
pound-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šuren
šur-en
šuro-en
pound-CVB
vb2-adv
lukšaš!
luk-šaš
lukt-šaš
lead.out-PTCP.FUT
vb1-ad




1-2-3-130


— Luktə̑na!

Luktə̑na!
Lukt-ə̑na
lukt-na
lead.out-1PL
vb1-pers




1-2-3-131


— Č́u, poškudo-βlak, tuge ok jörö.

Č́u,
Č́u
č́u
listen
in
poškudo-βlak,
poškudo-βlak
poškudo-βlak
neighbor-PL
no-num
tuge
tuge
tuge
so
av/pa
tuge
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
jörö.
jörö
jörö
roll-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö.
jörö
jörö
mix-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö.
jörö
jörö
go.out-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö.
jörö
jörö
be.satisfying-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö.
jörö
jörö
roll-CNG
vb2-conn
jörö.
jörö
jörö
mix-CNG
vb2-conn
jörö.
jörö
jörö
go.out-CNG
vb2-conn
jörö.
jörö
jörö
be.satisfying-CNG
vb2-conn




1-2-3-132


Jogorə̑m kugə̑ža möŋgö kolten gə̑n.

Jogorə̑m
Jogorə̑m
Jogorə̑m
Yogorym
na
kugə̑ža
kugə̑ža
kugə̑ža
czar
no
möŋgö
möŋgö
möŋgö
home
av/no/po
kolten
kolt-en
kolto-en
send-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolten
kolt-en
kolto-en
send-CVB
vb2-adv
gə̑n.
gə̑n
gə̑n
if
co/pa




1-2-3-133


me tudə̑m šuren luktə̑n ogə̑na kert, — jə̑tə̑ra pondašan, kugu kapan marij kalə̑klan umə̑ltara.

me
me
me
1PL
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
šuren
šur-en
šuro-en
pound-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šuren
šur-en
šuro-en
pound-CVB
vb2-adv
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
kert, —
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert, —
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert, —
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert, —
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert, —
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert, —
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
jə̑tə̑ra
jə̑tə̑ra
jə̑tə̑ra
beautiful
ad
pondašan,
pondašan
pondašan
bearded
ad/no
pondašan,
pondaš-an
pondaš-an
beard-with
no-deriv.ad
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
kapan
kapan
kapan
with.a.body
ad
kapan
kap-an
kap-an
body-with
no-deriv.ad
marij
marij
marij
Mari
no
kalə̑klan
kalə̑kl-an
kalə̑kle-an
national-with
ad-deriv.ad
kalə̑klan
kalə̑k-lan
kalə̑k-lan
people-DAT
no-case
kalə̑klan
kalə̑k-la-n
kalə̑k-la-n
people-PL-GEN
no-num-case
umə̑ltara.
umə̑ltar-a
umə̑ltare-a
explain-3SG
vb2-pers




1-2-3-134


— Tol'ko βet pašaže Jogorə̑što ogə̑l — Pankrat Iβanə̑č́ memnan deč́ prigoβorə̑m jodeš.

Tol'ko
Tol'ko
tol'ko
but
co/pa
βet
βet
βet
so
co/pa
pašaže
paša-že
paša-že
work-3SG
no-poss
Jogorə̑što
Jogorə̑što
Jogorə̑što
Yogoryshto
na
ogə̑l —
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
deč́
deč́
deč́
from
po
prigoβorə̑m
prigoβor-ə̑m
prigoβor-m
sentence-ACC
no-case
jodeš.
jod-eš
jod-eš
iodine-LAT
no-case
jodeš.
jod-eš
jod-eš
ask-3SG
vb1-pers




1-2-3-135


Šotšo dene kaŋašə̑za, puaš ale uke?

Šotšo
Šot-šo
šot-že
use-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
kaŋašə̑za,
kaŋašə̑-za
kaŋaše-za
advise-IMP.2PL
vb2-mood.pers
puaš
pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
puaš
pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
uke?
uke
uke
no
ad/no/pa




1-2-3-136


— Mə̑jat tə̑gak ojlem, — ješarə̑š starosta.

Mə̑jat
mə̑j-at
mə̑j-at
1SG-and
pr-enc
tə̑gak
tə̑gak
tə̑gak
like.this
ad/av/co/pa/pr
ojlem, —
ojl-em
ojlo-em
talk-1SG
vb2-pers
ješarə̑š
ješarə̑
ješare
add-PST1-3SG
vb2-tense-pers
starosta.
***
***
***
***




1-2-3-137


— Puaš!..

Puaš!..
Pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
Puaš!..
Pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf




1-2-3-138


Puaš!..

Puaš!..
Pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
Puaš!..
Pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf




1-2-3-139


— Ogə̑na pu!..

Ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
pu!..
pu
pu
wood
no
pu!..
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!..
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!..
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu!..
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-2-3-140


Ogə̑na pu!..

Ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
pu!..
pu
pu
wood
no
pu!..
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!..
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!..
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu!..
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-2-3-141


Pankrat Iβanə̑č́ βes kružkašat arakam tič́ak koštale.

Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
βes
βes
βes
different
ad/pr
kružkašat
kružka-at
kružka-at
mug-ILL-and
no-case-enc
kružkašat
kružka-at
kružka-eš-at
mug-LAT-and
no-case-enc
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
tič́ak
tič́ak
tič́ak
in.full
av
tič́ak
tič́-ak
tič́-ak
full-STR
ad/av/po-enc
koštale.
koštal-'e
koštal-Je
ladle-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-2-3-142


— Paβel Arχipoβič́, tol!

Paβel
Paβel
Paβel
Pavel
na
Arχipoβič́,
Arχipoβič́
Arχipoβič́
Arkhipovich
na
tol!
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol!
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol!
tol
tol
come-CVB
vb1-adv




1-2-3-143


Kidet kuštə̑lgo lijže!

Kidet
Kid-et
kid-et
hand-2SG
no-poss
kuštə̑lgo
kuštə̑lgo
kuštə̑lgo
light
ad/no
lijže!
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže!
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže!
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže!
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss




1-2-3-144


— Pankrat Iβanə̑č́ arakam Japarlan šujaltə̑š.

Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Japarlan
Japarlan
Japarlan
Yaparlan
na
šujaltə̑š.
šujaltə̑
šujalte
stretch.out-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-145


Japar kružkam kok kidše dene urzen kuč́ə̑š.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
kružkam
kružka-m
kružka-m
mug-ACC
no-case
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-1SG
no-poss
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kružkam
kružka-m
kružka-em
mug-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
kidše
kid-še
kid-že
hand-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
urzen
urz-en
urzo-en
cover-PST2-3SG
vb2-tense-pers
urzen
urz-en
urzo-en
cover-CVB
vb2-adv
kuč́ə̑š.
kuč́ə̑š
kuč́ə̑š
endurance
no
kuč́ə̑š.
kuč́ə̑
kuč́o
ascarid-ILL
no-case
kuč́ə̑š.
kuč́ə̑
kuč́o
hold-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-146


Japar ik kružka arakam βüdla jüə̑n koltə̑š.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
kružka
kružka
kružka
mug
no
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
βüdla
βüd-la
βüd-la
water-COMP
no-case
βüdla
βüd-la
βüd-la
water-PL
no-num
βüdla
βüd-la
βüd-la
water-STR
no-enc
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-CVB
vb1-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-147


Japar poč́eš χutorə̑š lektaš βozaltše-βlak kidə̑štə̑m šujə̑št.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
χutorə̑š
χutor-ə̑š
χutor
isolated.farmstead-ILL
no-case
lektaš
lekt-aš
lekt-aš
go-INF
vb1-inf
βozaltše-βlak
βozaltše-βlak
βozaltše-βlak
registered-PL
ad-num
βozaltše-βlak
βozalt-še-βlak
βozalt-še-βlak
be.written-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
βozaltše-βlak
βozalt-še-βlak
βozalt-še-βlak
be.separated.from-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
βozaltše-βlak
βoz-alt-še-βlak
βoz-alt-še-βlak
lie.down-REF-PTCP.ACT-PL
vb1-deriv.v-ad-num
βozaltše-βlak
βoz-alt-še-βlak
βozo-alt-še-βlak
write-REF-PTCP.ACT-PL
vb2-deriv.v-ad-num
kidə̑štə̑m
kid-ə̑št-ə̑m
kid-št-m
hand-3PL-ACC
no-poss-case
šujə̑št.
šujə̑-št
šujo-št
stretch.out-IMP.3PL
vb2-mood.pers
šujə̑št.
šuj-t
šujo-t
stretch.out-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-2-3-148


Nunə̑žlan Pankrat Iβanə̑č́ə̑n tarzə̑že temen-temen puə̑š.

Nunə̑žlan
nuno-lan
nuno-že-lan
3PL-3SG-DAT
pr-poss-case
Nunə̑žlan
Nunə̑-la-n
nuno-že-la-n
they-3SG-PL-GEN
pr-poss-num-case
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́ə̑n
Iβanə̑č́ə̑n
Iβanə̑č́ə̑n
Ivanychyn
na
tarzə̑že
tarzə̑-že
tarze-že
farm.hand-3SG
no-poss
temen-temen
tem-en-Ø-tem-en
teme-enteme-en
fill-PST2-3SGfill-PST2-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
temen-temen
tem-en-Ø-tem-en
teme-enteme-en
fill-PST2-3SGfill-CVB
vb2-tense-persvb2-adv
temen-temen
tem-en-Ø-te-m-en
teme-ente-em-en
fill-PST2-3SG2PL-TRANS-PST2-3SG
vb2-tense-perspr-deriv.v-tense-pers
temen-temen
tem-en-Ø-te-m-en
teme-ente-em-en
fill-PST2-3SGyou-TRANS-CVB
vb2-tense-perspr-deriv.v-adv
temen-temen
tem-en-tem-en
teme-enteme-en
fill-CVBfill-PST2-3SG
vb2-advvb2-tense-pers
temen-temen
tem-en-tem-en
teme-enteme-en
fill-CVBfill-CVB
vb2-advvb2-adv
temen-temen
tem-en-te-m-en
teme-ente-em-en
fill-CVB2PL-TRANS-PST2-3SG
vb2-advpr-deriv.v-tense-pers
temen-temen
tem-en-te-m-en
teme-ente-em-en
fill-CVByou-TRANS-CVB
vb2-advpr-deriv.v-adv
temen-temen
te-m-en-Ø-tem-en
te-em-enteme-en
2PL-TRANS-PST2-3SGfill-PST2-3SG
pr-deriv.v-tense-persvb2-tense-pers
temen-temen
te-m-en-Ø-tem-en
te-em-enteme-en
2PL-TRANS-PST2-3SGfill-CVB
pr-deriv.v-tense-persvb2-adv
temen-temen
te-m-en-Ø-te-m-en
te-em-ente-em-en
2PL-TRANS-PST2-3SG2PL-TRANS-PST2-3SG
pr-deriv.v-tense-perspr-deriv.v-tense-pers
temen-temen
te-m-en-Ø-te-m-en
te-em-ente-em-en
2PL-TRANS-PST2-3SGyou-TRANS-CVB
pr-deriv.v-tense-perspr-deriv.v-adv
temen-temen
te-m-en-tem-en
te-em-enteme-en
you-TRANS-CVBfill-PST2-3SG
pr-deriv.v-advvb2-tense-pers
temen-temen
te-m-en-tem-en
te-em-enteme-en
you-TRANS-CVBfill-CVB
pr-deriv.v-advvb2-adv
temen-temen
te-m-en-te-m-en
te-em-ente-em-en
you-TRANS-CVB2PL-TRANS-PST2-3SG
pr-deriv.v-advpr-deriv.v-tense-pers
temen-temen
te-m-en-te-m-en
te-em-ente-em-en
you-TRANS-CVByou-TRANS-CVB
pr-deriv.v-advpr-deriv.v-adv
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-149


Pankrat Iβanə̑č́ tide žapə̑šte starosta den jal tijakə̑m algaštarə̑š.

Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
starosta
***
***
***
***
den
den
den
and
co
jal
jal
jal
village
no
tijakə̑m
tijak-ə̑m
tijak-m
literate.person-ACC
no-case
algaštarə̑š.
algaštarə̑
algaštare
entice-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-150


Užar kiške seŋə̑š...

Užar
Užar
užar
green
ad
kiške
kiške
kiške
snake
no
kiške
kiš-ke
kiš-ške
resin-ILL
no-case
seŋə̑š...
seŋə̑š
seŋə̑š
victory
no
seŋə̑š...
seŋə̑
seŋe
defeat-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-151


Marij-βlak araka kružka dek poč́e-poč́e kidə̑m šujaš tüŋal'ə̑č́.

Marij-βlak
Marij-βlak
marij-βlak
Mari-PL
no-num
araka
araka
araka
vodka
no
kružka
kružka
kružka
mug
no
dek
dek
dek
to
po
poč́e-poč́e
poč́e-poč́e
poč́e-poč́e
one.after.another
av
kidə̑m
kid-ə̑m
kid-m
hand-ACC
no-case
šujaš
šuj-aš
šujo-aš
stretch.out-INF
vb2-inf
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-3-152


Üdə̑ramaš-βlak pomə̑š gə̑č́ə̑št klenč́aštə̑m luktə̑č́.

Üdə̑ramaš-βlak
Üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
woman-PL
no-num
pomə̑š
pomə̑š
pomə̑š
bosom
no
gə̑č́ə̑št
gə̑č́-ə̑št
gə̑č́-št
from-3PL
po-poss
klenč́aštə̑m
klenč́a-št-ə̑m
klenč́a-št-m
bottle-3PL-ACC
no-poss-case
luktə̑č́.
lukt-ə̑č́
lukt-ə̑č́
lead.out-PST1.2SG
vb1-tense.pers
luktə̑č́.
lukt-ə̑č́
lukt-ə̑č́
lead.out-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-3-153


Joč́a-βlakat č́eretə̑š šogal'ə̑č́.

Joč́a-βlakat
Joč́a-βlak-at
joč́a-βlak-at
child-PL-and
no-num-enc
č́eretə̑š
č́eret-ə̑š
č́eret
line-ILL
no-case
šogal'ə̑č́.
šogal-'ə̑č́
šogal-ə̑č́
stand.up-PST1.2SG
vb1-tense.pers
šogal'ə̑č́.
šogal-'ə̑č́
šogal-ə̑č́
stand.up-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-3-154


Tidə̑m užə̑n, Grigorij Petroβič́, βujə̑m saken, orol pört gə̑č́ lektə̑n kajə̑š.

Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n,
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
βujə̑m
βuj-ə̑m
βuj-m
head-ACC
no-case
saken,
sak-en
sake-en
hang.up-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saken,
sak-en
sake-en
hang.up-CVB
vb2-adv
orol
orol
orol
watchman
no
pört
pört
pört
house
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-155


Poč́ešə̑že Jogor den Pašaj lektə̑č́, adak iktaž kum-nə̑l jeŋ lektə̑č́, molə̑žo č́ə̑lan kodə̑č́.

Poč́ešə̑že
Poč́eš-ə̑že
poč́eš-že
recent-3SG
ad/av/po-poss
Poč́ešə̑že
Poč́-eš-ə̑že
poč́-eš-že
tail-LAT-3SG
no-case-poss
Poč́ešə̑že
Poč́-eš-ə̑že
poč́-eš-že
open-3SG-3SG
vb1-pers-poss
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
den
den
den
and
co
Pašaj
Pašaj
Pašaj
Pashay
na
lektə̑č́,
lekt-ə̑č́
lekt-ə̑č́
go-PST1.2SG
vb1-tense.pers
lektə̑č́,
lekt-ə̑č́
lekt-ə̑č́
go-PST1.3PL
vb1-tense.pers
adak
adak
adak
again
av
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
kum-nə̑l
kum-nə̑l
kum-nə̑l
three.or.four
nm
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
lektə̑č́,
lekt-ə̑č́
lekt-ə̑č́
go-PST1.2SG
vb1-tense.pers
lektə̑č́,
lekt-ə̑č́
lekt-ə̑č́
go-PST1.3PL
vb1-tense.pers
molə̑žo
molə̑-žo
molo-že
other-3SG
no/pr-poss
č́ə̑lan
č́ə̑lan
č́ə̑lan
all
av/pr
č́ə̑lan
č́ə̑la-n
č́ə̑la-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
č́ə̑lan
č́ə̑l-an
č́ə̑l-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
č́ə̑lan
č́ə̑la-n
č́ə̑la-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
kodə̑č́.
kod-ə̑č́
kod-ə̑č́
stay-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kodə̑č́.
kod-ə̑č́
kod-ə̑č́
stay-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-2-3-156


Šuko ə̑š lij, Pankrat Iβanə̑č́, mer prigoβorə̑m küsenə̑š pə̑šten, starosta den jal tijakə̑m ške dekše unalə̑keš βüden naŋgajə̑š...

Šuko
Šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́,
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
mer
mer
mer
community
no
prigoβorə̑m
prigoβor-ə̑m
prigoβor-m
sentence-ACC
no-case
küsenə̑š
küsen-ə̑š
küsen
pocket-ILL
no-case
küsenə̑š
küsen-ə̑š
küsen
tendon-ILL
no-case
küsenə̑š
küse-n-ə̑š
küse-n
X-GEN-ILL
no-case-case
pə̑šten,
pə̑št-en
pə̑šte-en
put-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pə̑šten,
pə̑št-en
pə̑šte-en
put-CVB
vb2-adv
starosta
***
***
***
***
den
den
den
and
co
jal
jal
jal
village
no
tijakə̑m
tijak-ə̑m
tijak-m
literate.person-ACC
no-case
ške
ške
ške
REFL
pr
dekše
dek-še
dek-že
to-3SG
po-poss
unalə̑keš
unalə̑keš
unalə̑keš
on.a.visit
av
unalə̑keš
unalə̑k-eš
unalə̑k-eš
guest-LAT
ad-case
unalə̑keš
una-lə̑k-eš
una-lə̑k-eš
guest-for-LAT
no-deriv.ad-case
βüden
βüd-en
βüdö-en
lead-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βüden
βüd-en
βüdö-en
lead-CVB
vb2-adv
naŋgajə̑š...
naŋgajə̑
naŋgaje
take-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-2-3-157


Orol pörteš Pankrat Iβanə̑č́ə̑n tarzə̑ž den Japar Paβə̑l jümašə̑m βujlataš kodə̑č́...

Orol
Orol
orol
watchman
no
pörteš
pört-eš
pört-eš
house-LAT
no-case
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́ə̑n
Iβanə̑č́ə̑n
Iβanə̑č́ə̑n
Ivanychyn
na
tarzə̑ž
tarzə̑
tarze-že
farm.hand-3SG
no-poss
den
den
den
and
co
Japar
Japar
Japar
Yapar
na
Paβə̑l
Paβə̑l
Paβə̑l
Pavyl
na
jümašə̑m
jümaš-ə̑m
jümaš-m
drinking-ACC
no-case
jümašə̑m
-maš-ə̑m
-maš-m
drink-NMLZ-ACC
vb1-deriv.n-case
βujlataš
βujlat-aš
βujlate-aš
lead-INF
vb2-inf
kodə̑č́...
kod-ə̑č́
kod-ə̑č́
stay-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kodə̑č́...
kod-ə̑č́
kod-ə̑č́
stay-PST1.3PL
vb1-tense.pers




Last update: 10 August 2023