Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » Elnet » 1-3-7

Corpus Tool Demo - Elnet - 1-3-7

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Sürem izarńan kas βeleš kart-βlak Sakar dek «lə̑štaš» dene tolə̑n purə̑št.
Sakarə̑n aβaže sürem kumalme deč́ βara č́otrak βele nač́areme, kə̑nelə̑n šinč́ə̑nat ok kert.
Sakarə̑n č́onžo č́ə̑tə̑də̑mə̑n č́ot jüla.
«Č́omamat kumalaš puə̑šə̑m, aβaj sadak ok törlane, utlarak βele pə̑zə̑rgə̑š.
Kart-βlakə̑n kumalmə̑št nimolanat ok jörö.
Tidə̑m šinč́em ə̑le gə̑n, talgə̑dem nimajat om pu ə̑le».
Kart-βlaklan Sakar sə̑raš tüŋale.
Tuge gə̑nat, «lə̑štaš» dene tolšo-βlaklan uto mutə̑m ə̑š ojlo, šotšo dene βašlije.
Sakarə̑n pört körgə̑žə̑m Leβentej kuβa tüzaten: melnamat küeštə̑n, šörβalə̑mat šolten, šoβaš dene sə̑ramat konden šə̑nden.
Užanur Stapan «lə̑štašə̑m» jumo lukə̑š purten šogaltə̑š.
Tide «lə̑štaš» manmet onapu gə̑č́ rual nalme ukš liješ.
Tudə̑m kart-βlak «sβ'atoj lə̑štaš» manə̑t.
«Lə̑štašə̑m» puč́ kudaltə̑me godə̑m puč́ dene pə̑rl'a izi sürem oteš, kue βuješ, sakat.
Leβentej kugə̑za šörlə̑kešat, šoβaš türešat sortam č́üktə̑š.
Roman kugə̑za üsteltörə̑š puren šogale, Sakarlan pialə̑m, türlö perkem jodə̑n, č́oklaš tüŋale.
Č́oklen č́arnə̑mekše, šinč́e, üstembalne mo ulo — aβə̑zlaš piže.
Voktenže molo-βlakat šinč́ə̑č́.
Leβentej kugə̑za oza olmeš onč́a.
Sakar aβaž deč́ ok ojə̑rlo: aβaže peš jösə̑n šüla.
Kudβeč́ə̑šte Arpik Jə̑βan, küdə̑rč́ə̑la raškaltaren, sürem puč́ə̑m pualten koltə̑š.
Sakarə̑n aβaže jurt lije, βara šinč́ažə̑m poč́o:
— Sakar, jür toleš mo?
— Uke, aβaj, keč́e peš ojar.
— Pə̑lə̑šemlan küdə̑rč́ö mügə̑rə̑mə̑la šoktə̑š.
— Uke, aβaj, küdə̑rč́ö ogə̑l...
Memnan dek sürem šörβal č́oklaš tolə̑nə̑t.
Aβaj, ala šörβalə̑m koč́kat?
— Ogə̑m, — erkə̑n gə̑na peleštə̑š Sakarə̑n aβaže, šinč́ažə̑m kumaltə̑š.
Kart-βlak šuko ə̑št koč́, en č́oka šörβalžə̑m βele ümbač́ nijaltə̑št.
Koč́mekə̑že, Roman kugə̑za Sakarlan sugə̑ńə̑m puə̑š.
Kartə̑n βol'ə̑k βerč́ kumalmə̑že Sakarlan mə̑skə̑lə̑mə̑la č́uč́eš.
Pə̑tə̑še βol'ə̑k deč́ mogaj perke liješ?
Talgə̑də̑žə̑m šonalta da Sakarə̑n šortmə̑žo šueš.
Eχ, ninə̑m kožen luktə̑n koltašet!
Tide žapə̑šte Sakarə̑n aβaže kidšə̑m, jolžə̑m kok gana jə̑č́-jə̑č́ tarβatə̑š, umšažə̑m kugun karen, šülaltə̑š, βara tə̑planə̑š.
— Aβaj, aβaj!
— Sakar aβažə̑n kidšə̑m šupšə̑l'o.
Aβaže nimom ok pelešte, kidšə̑m Sakar koltə̑š da umə̑lə̑š: tudə̑n aβažlan ə̑nde nimogaj perkeat ok kül.
Sakar jə̑rže onč́ale: č́ə̑lanat Sakar den aβažə̑m onč́at.
— Kolə̑š mo, ergə̑m?
— Leβentej kugə̑za Sakarə̑n aβaž dek č́akrak mijə̑š.
Sakar kartə̑m, molo jeŋ-βlakə̑m onč́a.
Molan nuno tə̑ške tə̑narə̑n pogə̑nenə̑t?
E-e, βet nuno Sakarlan perkem, pialə̑m, kužu ümə̑rə̑m, ješə̑žlan tə̑nə̑slə̑kə̑m kugu jumo deč́ jodaš tolə̑nə̑t.
Onapu gə̑č́ lə̑štašə̑m kondenə̑t...
Ə̑nde Sakar pialan.
Onč́en šuktə̑mo talgə̑də̑žə̑m jumə̑lan puə̑ktə̑št, aβat törlana, mańə̑č́.
Aβaže kolə̑š.
Jumo Sakarlan pialə̑m tə̑gajə̑m puə̑š.
Umbakə̑že Sakar škat ok šinč́e, kuze tə̑ge lijə̑n kajə̑š: Sakar pə̑č́alžə̑m rualten nale, kartlan βiktə̑š:
— Lek tə̑šeč́ə̑n, tə̑jə̑n č́oklə̑met — šojak.
Leksa, č́ə̑lanat tə̑šeč́ leksa...
Lüjem, puštam!
— orə̑šə̑la kə̑č́kə̑rale Sakar.
Kartet, Užanur Stapanet, molo kumalše-βlaket — č́ə̑lanat, šorə̑kla šə̑gə̑rnen, pört gə̑č́ lektə̑n kuržə̑č́.
Jumo lukeš «lə̑štaš» gə̑na šogen kodo.
Tudə̑žə̑mat Sakar, kudβeč́ə̑š luktə̑n, peč́e goč́ uremə̑ške šuə̑š.
Lač́ak šorə̑k kütü toleš ulmaš.
Šorə̑k-βlak, «sβ'atoj lə̑štaš» jə̑r pogə̑nen, užar ukšə̑m šə̑rβe-šorβo βele šüdə̑rkalaš tüŋal'ə̑č́.
Tidə̑m užə̑n, Roman kugə̑za den Stapan ukš deke peš pisə̑n kuržə̑n mijə̑št, da izišak βaraš kodə̑nə̑t.
Šorə̑k-βlak onapu ukšə̑m aβə̑zlenat nalə̑nə̑t, «sβ'atoj lə̑štašə̑n» βoštə̑ržo βele kodə̑n...
Sakar pörtə̑škö purə̑š.
Pört körgö č́ə̑lt tüsdə̑mə̑n č́uč́eš.
Sakar aβaže βokten šinč́e, βujžə̑m kumə̑k sakə̑š.
Iziš lijmeke, Leβentej kugə̑za den kuβaže e-erkə̑n omsam poč́ə̑č́, pörtə̑škö purə̑št.
Keč́e šə̑ratara.
Solə̑mo šudo peš tamlə̑n üpšalteš.
Ik lukə̑što pörjeŋ-βlak šudə̑m solen pə̑taren šuktenə̑t.
Ves lukə̑što üdə̑ramaš-βlak udə̑rat.
Perβə̑j kaštam ə̑šten kajat, βara pulač́ə̑m ə̑štat.
Šudo solə̑də̑mo pörjeŋ-βlak, utlarakše samə̑rə̑k-βlak, pulač́-βlakə̑m kopnaške č́umə̑rat.
Vič́ pulač́ — ik kopna liješ.
Üdə̑r-βlak murat:
Elnet olə̑ket — mo olə̑ket?
Ošə̑t olə̑klan ok šuldal.
Ošə̑t βüdet — mo βüdet?
Elnet βüdlan ok šuldal,
Šereŋge kolet — mo kolet?
Olaŋge kollan ok šuldal.
Šajrambal üdə̑ret — mo üdə̑ret?
Arkambal üdə̑rlan ok šuldal.
Tide murə̑lan βašmutə̑m puə̑mə̑la ik koβra βate tə̑ge muraltə̑š:
Elnet βüdet jogaleš,
Lukə̑n-lukə̑n jogaleš.
Lukšo jeda — mödə̑βuj,
Mödə̑βuj jeda — lomber,
Lomber jeda — ukš-parč́a,
Ukš-parč́a jeda — peledə̑š.
Peled ok šu, jeŋ užeš,
Tenijse üdə̑r — jorga üdə̑r —
Kuškə̑n ok šu, marlan kaja.
Tenijse kač́e — jorga kač́e —
Kuškə̑n ok šu, βatan liješ.
— Jeŋgaj, mə̑j ik murə̑m muraltem gə̑n, č́ə̑lt örat, tugaj saje, — βoštə̑leš ik samə̑rə̑k pörjeŋ.
— Muralte, kolə̑štə̑na, — maneš koβra βate.
— Ot sə̑re?
— Murə̑lan molan sə̑rem?
— Üdə̑r-βlak te kolə̑da βet, jeŋgaj om sə̑re mane.
— Kolə̑na, kolə̑na!
— kə̑č́kə̑rat üdə̑r-βlak.
— Muro, Mikale, muro, tol'ko memnam it tükale...
— Tendam tükalə̑də̑maš te jumə̑lan nijaltə̑me ulə̑da mo?
Nu, kolə̑štsa!
Mikale muraš tüŋale, semžə̑m oŋaj kadə̑rtə̑leš:
Korkajal üdə̑ret — pidme jolet,
Jaranur üdə̑ret — kugu č́apat.
Č́ə̑lanat koβra βatə̑m βoštə̑l onč́al koltə̑št.
Koβra βate — Jaranur üdə̑r.
Elnet βelne Jaranur üdə̑rə̑m «kugu č́apa» manə̑t, no tide manme č́ə̑n ogə̑l: Jaranurə̑što izi č́apanat, kugu jolanat uledat.
Vigak kalasaš gə̑n, Jaranur üdə̑r-βlak, molo jal dene taŋastarə̑mašte, posnak aru ulə̑t, nu, mutat uke, iziš pə̑l'də̑rirak kojə̑šə̑mat kuč́at...
Koβra βate Mikalə̑lan ə̑š sə̑re, šinč́ažə̑m püalə̑n, βoštə̑lale.
Mikale umbake mura:
Nölpöjal üdə̑ret — βoronka logaret,
Kožlanur üdə̑ret — küč́ə̑k toreš müškə̑ret,
Nurmur üdə̑ret — šüšmö šuβə̑šet,
Paranbel üdə̑ret — lukde kodšo ušmenet...
Mikalə̑n kažne mur saβə̑rtə̑šə̑žlan üdə̑r-βlak uten kajen βoštə̑lə̑t.
Mikale umbakə̑že ala-köm ojlen mura ə̑le, lač́ umbal olə̑k gə̑č́ Kuruktür marij šülešt-šülešt kuržə̑n tol'o:
— Mežomš́š́ik...
Iksa lukə̑što!..
Pankratlan püč́keš!..
Tə̑ge kalasə̑š da adak umbak kuržo.
Olə̑kə̑što kalə̑k kožganə̑š, rüžgaš tüŋale.
Kön kidə̑štə̑že mo ulmaš, tudə̑m numalə̑n, č́ə̑lanat iksa lukə̑ško kuržə̑č́.
Iksa lukə̑što, meža meŋge ümbalan, teodolitə̑m šogalten, zemlemer ugə̑lə̑m βisa.
Umbal türə̑štö Pankratə̑n tarzə̑že-βlak, Japar da χutorə̑š lekšaš molo marij-βlak pogə̑nenə̑t: nuno u meža meŋgə̑m šogaltə̑lə̑t...
Šudo solə̑šo marij-βlak, lüšken, kə̑č́kə̑ren, kuržə̑n tol'ə̑č́.
Japar den joltašə̑že-βlakə̑m pokten koltə̑št.
Meža meŋgə̑m luktə̑n šuə̑št.
Zemlemer teodolitšə̑mat koden kuržo.
Ik marij, toβartoš dene teodolitə̑m peraš manə̑n, toβarə̑m nöltal koltə̑š.
Pajmet Jogor tudə̑m rualten kuč́ə̑š:
— Üzgarə̑m pudə̑rtə̑laš ok jörö!
— Mo ok jörö, tukə̑msə̑r pə̑taraš küleš!
— Pə̑taraš!
Pə̑taraš!..
Kalə̑k teŋə̑z βüdoŋla lüška.
Kuze ok lüškö?
Vet kurə̑mla dene kuč́ə̑mo mlandə̑žə̑m tudə̑n deč́ šupšə̑n nalnešt.
Č́on taza godə̑m tə̑gajə̑m kuze č́ə̑tet! * * *
Zemlemer, olə̑k gə̑č́ utlen tolmekə̑že, βigak zemskij nač́al'nik dek kajə̑š.
Zemskij nač́al'nik lač́ak kas βeleš č́ajə̑m jüaš šinč́ə̑n ə̑le.
Tudo zemlemerə̑m örə̑n onč́ale: zemlemerə̑n tüsšö kakargə̑še, ojlə̑šə̑žla türβə̑žö č́ə̑tə̑ra.
Elnet olə̑kə̑što mo lijmə̑m kolmekə̑že, zemskij nač́al'nik škežat č́ə̑tə̑raš tüŋale: putə̑rak č́ot šə̑deškə̑š...
Č́aj jümet, moč́et, βigak telefon dek kuržo.
Volostnoj praβlenij gə̑č́ č́ə̑laštə̑mat pokten lukto...
Oknam, omsam petə̑rə̑š...
Vara gubernator dek zβonitlaš piže.
«Mom ə̑štaš?!» * * *
A tide žapə̑šte Grigorij Petroβič́ den Vasilij Aleksandroβič́, adak Jogor den Pašaj, ške koklaštə̑št kaŋašenə̑t: mom ə̑štaš?..
Zemskij nač́al'nik kalə̑k βaštareš liješ da karatel'nə̑j otŕad toleš gə̑n, jatə̑r jeŋ orlə̑kə̑š βerešteš.
Ves βelə̑mže en saj mlandə̑m Stolə̑pinskij zakon poč́eš pojan-βlaklan ukrepitlaš puaš tože niguzeat ok lij.
— Me keč́-kuze šonena gə̑nat, kalə̑k Elnet olə̑kə̑m poro kumə̑l dene ok pu...
Olə̑kə̑što kə̑zə̑t tugaj pudranč́ə̑k, kalə̑k tunar šə̑dešken, tudə̑m iziš tarβataš gə̑n, zemskij nač́al'niket, Pankrat Iβanə̑č́et — č́ə̑la pə̑taren kertə̑t, — umə̑ltara Jogor.
— Eχ, kə̑zə̑t tə̑ške ik βoz oružijə̑m kondaš gə̑n, pajrem liješ ə̑le, — mane Grigorij Petroβič́.
— Ik Arkambal obš́š́estβo dene reβol'ucijə̑m ə̑štaš OK lij, Griš.
Kresańə̑k kalə̑k Rossijə̑šte peš šuko gə̑nat, č́umə̑r kresańə̑kat kugə̑žan βlast'ə̑m pə̑taren ok kert.
Stepan Razin den Pugač́eβ žaplan kugu βerə̑m seŋen nalə̑n ulə̑t, no jöršə̑nak seŋen kertə̑n ogə̑tə̑l.
Kugə̑žan βlast'ə̑m pašaze klass βujlatə̑me dene βele pə̑taraš liješ, — Vasilij Aleksandroβič́ ojla.
— Pašaze partij č́ə̑la tide pašam βiktarə̑šaš...
— Me kə̑zə̑t kugə̑žan βlast'ə̑m pə̑tarə̑me nergen ogə̑l, Elnet olə̑k nergen mutlanena.
Vot erla mom ə̑štaš?
Elnet olə̑kə̑m Pankratlan puaš, ale puaš ogə̑l?
— Grigorij Petroβič́ jodə̑šə̑m konkretno šə̑ndə̑š.
Tide mutlan Vasilij Aleksandroβič́ βašmutə̑m puen ə̑š šukto.
Uremə̑šte ala-kö kə̑č́kə̑rale:
— Poža-a-r!
Tunamak č́aŋ jük mügə̑raš tüŋale.
Tunamak Grigorij Petroβič́, Vasilij Aleksandroβič́, Jogor, Pašaj uremə̑š kuržə̑n lektə̑č́: Pankrat Iβanə̑č́ə̑n oralte koklaž gə̑č́ šikš kə̑neleš...
Zemskij nač́al'nik telefon dene gubernatorlan kə̑č́kə̑rale:
— Bunt!
Ik βič́ minut gə̑č́ Ozaŋ gə̑č́ Č́arlaške, Morkə̑ško prikaz č́oŋeštə̑š: Arkamballan polšaš!.. * * *
Aβažə̑m tojen tolmeke, Sakar č́ə̑ten ə̑š kert, pörtešə̑že šinč́ə̑n, č́ot šorto, βara, pə̑č́alžə̑m nalə̑n, pörtšə̑m tükə̑lə̑deak, lektə̑n kajə̑š.
Kudβeč́e gə̑č́ pakč́aške, pakč́a gə̑č́ č́odə̑ra kornə̑š, umbake, kožlaške, oškə̑l'o...
Kuško, molan kaja?
Sakar kalasen ok mošto.
Ojgo tugaj kugu, Sakarə̑n č́on tuge jüla, kalasen moštašat ok lij.
Sakar Elnet den Kudašnur koklase č́odə̑ram ške pakč́aže semə̑nak pala, korno deč́ posna kaja gə̑nat, šonə̑mo βerə̑škə̑že turak mijen lektə̑n kerteš.
Kə̑zə̑t Sakar kušeč́, kuško kajšašə̑m ok šono.
Tol'ko tə̑šeč́ə̑n umbakə̑rak kajaš!
Tə̑šte ojgo, tə̑šte jösö!
Sakar izi meža dene Elnet βek kaja.
Jol jə̑mač́še mə̑ze kə̑nel kajə̑š, βes βere meraŋ lüdə̑n kudale, Sakar tidə̑m ə̑š šiž.
Sonarze, sonarze, tə̑j mo lijə̑nat? * * *
Pankratə̑n surtšo jülə̑mə̑lan kok keč́e ertə̑š.
Stanoβoj den uŕadnik peš č́ot kə̑č́al'ə̑č́ gə̑nat, βinamatan jeŋ ə̑š lek...
Kumšo keč́ə̑lan Arkambake ulo stan körgə̑sö uŕadnik den stražnik-βlak pogə̑nə̑št.
Iktaž kolo stražnik Morko gə̑č́ janda zaβodə̑š tolə̑n βozə̑nə̑t.
Elnet olə̑kə̑što šudə̑m solen pə̑tarenə̑t, kaβanə̑m optat.
Šudo peš č́ot lektə̑n.
Jašajə̑n paješat ik kaβan tüknə̑š.
Jašaj peš kuanen:
— Nu, Č́ač́i, tenij alašana kurgan liješ.
Šül'ö iziš šoč́eš gə̑n, smola zaβodə̑m ə̑šten kertə̑na.
— Ač́aj, adak zaβodə̑m ə̑štə̑net?
— Molo pašalanže nimo jönat uke.
Tenijat, zaβod ogə̑l gə̑n, kində̑m küsə̑n nalaš tükna ə̑le.
Umbalne oŋgə̑r jük šoktaš tüŋale.
Šukak ə̑š lij — kum par imne dene Iksa lukə̑š zemskij nač́al'nik, stanoβoj, zemlemer tolə̑n šogal'ə̑č́.
Poč́ešə̑št Japar den joltašə̑že-βlak tala orβa dene kudal tol'ə̑č́.
Uŕadnik imńə̑m kuškə̑ž kudal tol'o.
Šudə̑lə̑kə̑so kalə̑kat pogə̑na.
Stanoβoj den zemskij nač́al'nik papirosə̑m šupšə̑t, mutlanen šogat:
— Konstantin Il'ič́, βet sonar sezon šuə̑n.
Kunam kajena?
— Iktaž-semə̑n kajaš küleš ə̑le, Matβej Nikolajeβič́.
Zemlemer adak teodolitšə̑m kelə̑štarə̑š.
(Tudə̑m Jogor šalataš puen ogə̑l).
Japar βeškə̑m nale.
Kok marij šinč́ə̑rə̑m šupšə̑n kajat.
Šudə̑lə̑kə̑so marij-βlak sürlaš tüŋal'ə̑č́.
Ik marij č́ə̑ten ə̑š kert, Japarə̑n kidše gə̑č́ βeškə̑m šupšə̑n nale...
— Elnet olə̑kə̑m tə̑landa püč́kaš ogə̑na pu!
— Ogə̑na pu!
Ogə̑na pu!
— jə̑rβaš šergə̑lt kajə̑š.
Zemskij nač́al'nik saŋgažə̑m kuptə̑rtə̑š.
Stanoβoj reβol'βer koburə̑žə̑m nijaltə̑š.
Uŕadnik imne ümbač́še č́odə̑raškə̑la onč́ale.
— Kalə̑k-βlak!
Tə̑šeč́ kajza.
Zemlemerlan pašam ə̑štašə̑že ida mešaje, — zemskij nač́al'nik kə̑č́kə̑rale.
— Me Elnet olə̑kə̑m Pankratlan ogə̑na pu!
— kə̑č́kə̑rat kalə̑k-βlak.
— Mo tə̑landa küleš?
— zemskij jodeš.
— Ikte ojlə̑žo.
Onč́ə̑ko Jogor lekte:
— Vaše βə̑sokorodije, mə̑lanna nimat ok kül, me tə̑j deč́et nimomat ogə̑na jod...
Tol'ko tide olə̑kə̑m Pankratlan ogə̑na pu.
— Vet tudlan mlandə̑m puaš prigoβoržə̑m škak puen ulə̑da.
— Prigoβor Elnet olə̑kə̑m puašlan ə̑štə̑me ogə̑l, obš́š́estβə̑š purtaš βele punč́alme.
Tudə̑žə̑mat Pankrat Iβanə̑č́ arakam jükten ondalen nalə̑n.
— Kuze nalə̑n — om šinč́e.
No Arkambal obš́š́estβo tudlan prigoβorə̑m puen.
Znač́it, pütə̑ń mlandə̑m ueš pajlə̑me godə̑m tudo ške pajžə̑m ukrepitlen kerteš.
— Ves βere ukrepitlə̑že, a tə̑šte ogə̑na pu!
— Pašaj kə̑č́kə̑rale.
— Ogə̑na pu!..
Ogə̑na pu!..
— kalə̑k ik jeŋla kə̑č́kə̑rale.
Zemskij nač́al'nik ala-mom stanoβojlan kalasə̑š.
Stanoβoj kə̑č́kə̑rale:
— Razojdiś!..
Kajza tə̑šeč́!
Ida mešaje!
— Tə̑šakə̑n upolnomoč́ennə̑j-βlak βele kodə̑t, — zemskij nač́al'nik kugu jükšö dene ješarə̑š.
— Te ške tə̑šeč́ kajza, me ogə̑na kaje!
— Ogə̑na kaje, ogə̑na!
— Pə̑tartə̑š gana kalasem: kajza tə̑šeč́!
— stanoβoj kə̑č́kə̑rale.
— Te ške kajza!
Me ogə̑na kaj!
— Ogə̑na, ogə̑na!.. * * *
Sakar Elnet βes mogə̑rə̑što ulmə̑ž godə̑m lüškə̑mö jükə̑m kol'o.
«Mom tušto lüškat?» manə̑n, Elnet serə̑ške mijə̑š, lač́ak kol püja tura lekte.
Kol püja ümbač́, kidšə̑m kok βeke šarkalen, Elnet βes mogə̑rə̑š βonč́ə̑š, kalə̑k lüškə̑maške kajə̑š.
Elnet deč́ peš toraškak kajen ogə̑l ə̑le — ala-kö, šül-lt šoktə̑kten, lüjen koltə̑š.
Sakar, pə̑č́alžə̑m koŋlajə̑malanže kuč́en, jeŋ tüškaške mijen šogale.
— Molan tə̑nar lüškeda?
— mane.
Jodmo jeŋže nimat pelešten ə̑š šukto, ala-kö kə̑č́kə̑rale:
— Stražnik-βlak!
Kernakak, umbal olə̑k βelə̑m stražnik-βlak, βintoβkə̑m kideš nalə̑n, tolə̑t.
Kalə̑kə̑m jə̑r aβə̑raš tüŋal'ə̑č́.
Tidə̑m užə̑n, üdə̑ramaš-βlak pörjeŋə̑štə̑m üžə̑t:
— Kajena...
Ajda keč́-mom ə̑štə̑št, tə̑jə̑n mo pašat?
Kajaš ə̑š tüknö.
Stražnik-βlak Iksa lukə̑m aβə̑ren nal'ə̑č́.
Zemskij nač́al'nik kə̑č́kə̑rale:
— Tə̑ge ə̑štaš tendam kö taraten?
Taratə̑še jeŋə̑m mə̑lanna puə̑za, škeže pašaškə̑da kajza,
— Taratə̑še jeŋ memnan koklašte uke.
— Uke, uke!
Japar zemskij nač́al'nik dek mijə̑š, Jogorə̑m onč́ə̑kten peleštə̑š:
— Kalə̑kə̑m taratə̑še — tide!
— Vźat'!
— kə̑č́kə̑ral koltə̑š zemskij nač́al'nik.
Stražnik-βlak Jogorə̑m rualten kuč́ə̑št.
Pašaj stražnik dek mijen piže.
Ves stražnik Pašajə̑m βintoβka priklad dene šuraltə̑š.
Pašaj kumə̑k puren kajə̑š.
Ala-kö šeŋgeč́ə̑n küm šuen koltə̑š.
Kü zemskij nač́al'nikə̑n βujžo βokten kajen koltə̑š.
Zemskij nač́al'nik ošem kajə̑š.
Oralgə̑še jük dene stanoβojlan kə̑č́kə̑rale:
— Usmirite!
Stanoβoj lüjaš komandə̑m puə̑š.
Zalp mügə̑ralte.
Üdə̑ramaš-βlak, ušdə̑mə̑la magə̑ren, Elnet serə̑šte kuržtalə̑štə̑t.
Pörjeŋ-βlak južə̑žo, šüj taŋə̑t βüdə̑m kelə̑n, Elnet goč́ βes βeke lektə̑t, južə̑žo orgaž loŋgaš šə̑lə̑t.
Olə̑k pokšelan Jogor den Pašaj βele kodə̑č́, adak, nimom umə̑lə̑de, Sakar šogen kodo.
Pašaj βür jogen kija, Jogor den Sakarə̑m stražnik-βlak tunamak aβə̑ren kuč́ə̑št.
Sakarə̑n kidše gə̑č́ pə̑č́alə̑m šupšə̑n nal'ə̑č́:
— Sβoloč́, pə̑č́al dene tolə̑n!
Zemskij nač́al'nik tarantasə̑š küzen šinč́e, Jogor den Sakarə̑m ə̑šat onč́al, stanoβojlan gə̑na kalasə̑š:
— Č́ot tergaš!..
Uŕadnik zemlemerə̑m orolə̑žo.
Susə̑rgə̑šə̑m bol'nicə̑š naŋgajaš.
Zemskij nač́al'nik den stanoβoj poč́ela kudal'ə̑č́.
Vič́ stražnik Jogor den Sakarə̑m Arkambake naŋgajə̑št.
Zemlemer teodolitšə̑m kelə̑štarə̑š, Japar βeškə̑m nale, kok marij šinč́ə̑rə̑m nal'ə̑č́.
Stolə̑pinskij zakon Elnet sereš tüsšə̑m rašak onč́ə̑ktaš tüŋale. * * *
Peljüd deč́ βara Grigorij Petroβič́ denat, Vasilij Aleksandroβič́ denat obə̑sk lije.
Grigorij Petroβič́ə̑n nimomat muə̑n ogə̑tə̑l.
Ške βozə̑mo poč́elamut tetrad'še uč́enik-βlakə̑n tetrad'ə̑št koklašte lijə̑n.
Uč́enik-βlakə̑n tetrad'ə̑štə̑m uŕadnik lonč́ə̑len onč́en ogə̑l.
Vasilij Aleksandroβič́ dene stanoβoj ške kə̑č́alə̑n.
Stanoβoj βes kugə̑žanə̑šeš peč́atlə̑me «Č́to takoje druźja naroda?» knigam muə̑n.
Vasilij Aleksandroβič́ə̑m tunamak Č́arlaške koltenə̑t.
Sakar den Jogorə̑m kas βeleš naŋgajə̑št.
Kastene zemskij nač́al'nik ške dekše Grigorij Petroβič́ə̑m üžə̑kten.
Grigorij Petroβič́ə̑n mijen purə̑mə̑ž godə̑m zemskij nač́al'nik dene stanoβoj pristaβ šinč́a ə̑le.
Grigorij Petroβič́ə̑n šümžə̑lan jösə̑n č́uč́o...
Üstembalne samoβar šolə̑n šinč́a, ik butə̑lka końjak koješ, grafinə̑šte — zubroβka, βoktenə̑štak — kum č́arka.
Ik č́arkaže kugu.
Grigorij Petroβič́ purə̑meke, stoloβoj komnatə̑š, jə̑tə̑ran č́ijen, Maša purə̑š.
— Teme, — mane Matβej Nikolajeβič́.
Maša kum stakanešat temə̑š.
— Ə̑nde kaj, küleš lijat gə̑n, kə̑č́kə̑ralam.
Mündə̑rkö it kaj.
Maša jol jükə̑m ə̑štə̑de lektə̑n kajə̑š.
— Grigorij Petroβič́, Konstantin Il'ič́, üstel dek šič́sa.
Konstantin Il'ič́, teme.
Mə̑j tə̑glajə̑m jüam, — mane zemskij nač́al'nik.
Stanoβoj pristaβ škanže końjakə̑m temə̑š, βara — Grigorij Petroβič́lan.
— Nu, taza lijza!
— Matβej Nikolajeβič́ kugu č́arkažə̑m ko-olt jüə̑n koltə̑š.
Grigorij Petroβič́at podə̑l koltə̑š.
Matβej Nikolajeβič́ kampetkə̑m onč́ə̑ktə̑š:
— Limonnə̑j.
Końjak poč́eš peš kelša.
Grigorij Petroβič́, üjə̑m šürö.
Sakə̑ržə̑m kok moklakam pə̑šte...
Konstantin Il'ič́, perβə̑j den βtoroj koklašte ogə̑t šülalte.
Stanoβoj adak kok č́arkam temə̑š.
— Matβej Nikolajeβič́, tə̑jže ot teme mo?
— Mə̑jə̑n objemžo kugu, iktat sita.
— Memnan gradusšo küšnö.
— Nu, mom üč́ašeda, jüza.
Grigorij Petroβič́, tə̑j rβeze jeŋ ulat, podə̑l kolto.
Grigorij Petroβič́ podə̑l koltə̑š.
Körgə̑ž dene šona: «Molan üžə̑kten?
Molan jükta?
Kodšo jüdə̑m kə̑č́al'ə̑č́...
Vasilij Aleksandroβič́ə̑m Č́arlaške naŋgajə̑št.
Mə̑jə̑m kuze kodə̑št?
Sakarže Elnet olə̑kə̑ško kuze βereštə̑n?»
— Konstantin Il'ič́, — šoktə̑š zemskij nač́al'nikə̑n jükšö, — ške pašatə̑m it mondo.
Kum č́arka końjakə̑m jümeke, Grigorij Petroβič́lan sajə̑n č́uč́aš tüŋale.
Stanoβojat saj jeŋla koješ.
Matβej Nikolajeβič́ə̑m ojlə̑manat ogə̑l, tudo peš saj.
Ol'ga Paβloβna den Tamara kušto ulə̑t?
Molan nuno stoloβə̑jə̑š ogə̑t lek?
— Grigorij Petroβič́, tə̑j šinč́et, me tə̑jə̑m škenan ikšə̑βe gajak jöratena.
Tə̑j ale samə̑rə̑k ulat, tə̑jə̑n ilə̑šet onč́ə̑lno...
Me šinč́ena, tə̑j joŋə̑lə̑š kornə̑ško logalə̑nat.
Tə̑jə̑m βes jeŋ ondalen.
Sadlan tə̑jə̑m me peš č́amanena.
Tə̑j šinč́et, Grigorij Petroβič́, me tə̑jə̑m, kə̑zə̑tak arestoβajen, Č́arlaške kolten kertə̑na ə̑le, no me tə̑jə̑m tuge ogə̑na ə̑šte.
Konstantin Il'ič́, adak ikte gə̑č́ teme.
Stanoβoj adak temə̑š...
Matβej Nikolajeβič́ umbakə̑že ojla:
— Tə̑j mə̑lanna kalase, konduktor deč́ molo adak kö-kö tendan kašakə̑šte lijə̑n?
Konduktor deke kö-kö koštə̑n?
Nu, tə̑j lijə̑nat, Kuguneroβa, Pajmetoβ, Pašaj, adak kö lijə̑n?
— Molo iktat lijə̑n ogə̑l.
— A zaβodə̑što kö ulo?
— Mə̑j zaβodə̑ško koštə̑n omə̑l.
— Vasilij Aleksandroβič́ koštə̑n?
— Mə̑j om šinč́e.
— Konstantin Il'ič́, adak teme.
— Matβej Nikolajeβič́, tegak mə̑j om jü, kə̑zə̑tat βujlan saj ogə̑l, — Grigorij Petroβič́ kə̑nel šogale.
Zemskij nač́al'nikə̑n jükšat, mutšat βaštalte.
— Grigorij Petroβič́, šič́!..
Sajə̑n kolə̑št...
Mə̑j ik gana tə̑lanet kudaltenam, βes gana om kudalte.
Keč́ ške ergə̑m reβol'ucioner lijže, sadə̑gak tudə̑m om č́amane.
Tə̑j onč́ə̑k ilə̑šaš jeŋ ulat.
Sajrak šonalte: onč́ə̑lnet kok korno — arest, t'uŕma, Sibiŕ...
ale tə̑šak kodat, tošto gajak laskan ilaš tüŋalat.
Kudə̑žə̑m ojə̑ren nalat — ške palet.
Tə̑šak kodnet gə̑n, mə̑lanna podpiskə̑m puet: tide jal βoktense uč́itel'-βlak nergen mom šinč́et, onč́ə̑kə̑žo mom palet, č́ə̑la mə̑lanna ojlaš tüŋalat.
Memnam uβertarə̑de, niguškat ot košt.
— Mə̑j niguškat koštmaš uke, uč́itel'-βlak kuze ilat — om šinč́e.
— Naprasno ot košt, koštaš küleš.
Onč́ə̑kə̑žo koštaš tüŋalat.
Jamšə̑k tarlaš moń oksa küleš gə̑n, me iziš puen kertə̑na.
— Te tə̑geže mə̑jə̑m špionə̑m ə̑štə̑neda?
Mə̑j nigunamat tugaj om lij!
— Tə̑j, Grigorij Petroβič́, mə̑jə̑m jöršeš tupuj umə̑let...
— zemskij nač́al'nikə̑n jükšö adak nə̑žə̑lgeme.
— Me tə̑jə̑m marij kalə̑klan aralə̑nena.
Tə̑j marij kalə̑kə̑n ilə̑šə̑žə̑m sajemdaš šonet.
Tidə̑m tə̑j škol goč́ βele ə̑šten kertat.
Školə̑što lijat gə̑n, tə̑j šuko pajdam ə̑šten kertat.
Šonašet tə̑lanet, Grigorij Petroβič́, lu minut...
Konstantin Il'ič́, kajena mə̑jə̑n kabinetə̑škem...
Zemskij nač́al'nik den stanoβoj stoloβə̑j gə̑č́ lektə̑n kajə̑št.
Grigorij Petroβič́ šketə̑n kodo.
Ušə̑škə̑žo türlə̑žat pura.
Teβe Grigorij Petroβič́ — joč́a.
Joltašə̑že-βlak tudə̑m Kogoj manə̑t.
Kogoj βes jalə̑ške, kok meŋge koklaške, školə̑ško košteš.
Jüštö godə̑m škol pörtešak mala.
Storožlan pum numalaš, komakam oltaš polša.
Joč́a-βlaklan tunemaš peš jösö.
Uč́itel' — ruš.
Marla iziš č́okaja gə̑nat, tunə̑ktašə̑že ertak rušla tunə̑kta.
Kogojat rušla nač́ar mošta, ludmə̑žə̑m č́ə̑lažə̑m ok umə̑lo, sadlan šukə̑žə̑m naizust' tunemaš tükna.
En č́otšo jat' bukβa č́onə̑š šukta...
Ves jal školə̑m tunem pə̑tarə̑mekše, Kogoj Arə̑n školə̑ško kajə̑š.
Tuško tudə̑m šoŋgo pop naŋgajen.
Ekzamenə̑š tolmə̑ž godə̑m tudlan Kogojə̑n jükšö peš kelšen.
Kernakak, Kogoj Arə̑n školə̑što tunemmə̑ž godə̑m klirosə̑što ere muren, sadlan Kogojlan šoŋgo pop stipendijə̑m — tə̑lzə̑lan kum teŋgem — χlopotajen puen.
Tide kum teŋge stipendij ok lij gə̑n, Kogoj kok klassan Arə̑n školə̑što tunem ok kert ə̑le.
Ač́aže nužna, pač́erlan tülaš tə̑lzə̑lan teŋge oksam kušto sitara?
Grigorij Petroβič́ə̑n βač́ə̑škə̑že puškə̑do kid βozo.
Grigorij Petroβič́ onč́ale: βoktenže Tamara šoga...
— Griša, č́onem, molan tə̑jə̑m tə̑nar jöratem!
— Tamara kok kidše dene Grigorij Petroβič́ə̑m öndale.
— Kajena, Griša, Peterburgə̑ško.
Tušto mə̑jə̑n kokam ulo.
Tudo mə̑jə̑m jörata.
Tə̑lanet konserβatorijə̑ške tunemaš puraš küleš.
Tə̑j βara znamenitə̑j muzə̑kant lijat.
Grigorij Petroβič́ə̑n βujə̑štə̑žo ikte pördeš: arest, t'uŕma, Sibiŕ...
Molan t'uŕma?
Molan Sibiŕ?
Grigorij Petroβič́ kölan osalə̑m ə̑šten?
— Griša, tə̑j mo lijə̑nat?
Molan tə̑gaj ulat?..
Grigorij Petroβič́ Tamaran kidšə̑m koraŋdə̑š, kə̑nel šogale:
— Tə̑j, Tamara, ot umə̑lo.
Tide žapə̑šte zemskij nač́al'nik den stanoβoj tol'ə̑č́.
Stanoβojə̑n kidə̑štə̑že pel lista kagaz.
— Grigorij Petroβič́, me tə̑jə̑n ojetə̑m βuč́ena.
— Stanoβoj kagazə̑m üstembake pə̑štə̑š.
— Kokə̑tə̑štə̑žo iktə̑že — arest ili podpiska — kudə̑žo tə̑lanet kelša?
Grigorij Petroβič́ stanoβojə̑m onč́ale, zemskij nač́al'nikə̑m onč́ale...
Zemskij nač́al'nik den stanoβoj purlaš jamdə̑laltše pijla βaŋen šogat, Grigorij Petroβič́ə̑n tarβanə̑mə̑žə̑m βele βuč́at...
Grigorij Petroβič́ šinč́ažə̑m Tamara ümbak kusarə̑š.
Tamaran šinč́aže Grigorij Petroβič́ə̑m sörβalen onč́ə̑mə̑la koješ.
Grigorij Petroβič́ nimolanat örə̑n.
Mom ə̑štaš?



Admin login:

[Search]


1-3-7-1


Sürem izarńan kas βeleš kart-βlak Sakar dek «lə̑štaš» dene tolə̑n purə̑št.

Sürem
Sürem
Sürem
X
no
izarńan
izarńan
izarńan
on.Thursday
av
izarńan
izarńa-n
izarńa-an
Thursday-with
no-deriv.ad
izarńan
izarńa-n
izarńa-n
Thursday-GEN
no-case
kas
kas
kas
evening
av/no
βeleš
βeleš
βeleš
toward
po
βeleš
βel-eš
βel-eš
side-LAT
no-case
βeleš
βel-eš
βel-eš
spill-3SG
vb1-pers
kart-βlak
kart-βlak
kart-βlak
priest-PL
no-num
kart-βlak
kart-βlak
kart-βlak
map-PL
no-num
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
dek
dek
dek
to
po
«lə̑štaš»
lə̑štaš
lə̑štaš
leaf
no
dene
dene
dene
with
po
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-IMP.2SG
vb1-mood.pers
purə̑št.
pur-ə̑št
pur-št
chew-IMP.3PL
vb1-mood.pers
purə̑št.
purə̑-št
puro-št
go.in-IMP.3PL
vb2-mood.pers
purə̑št.
purə̑-t
puro-t
go.in-PST1-3PL
vb2-tense-pers
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-CNG
vb1-conn
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-CVB
vb1-adv




1-3-7-2


Sakarə̑n aβaže sürem kumalme deč́ βara č́otrak βele nač́areme, kə̑nelə̑n šinč́ə̑nat ok kert.

Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
aβaže
aβaže
aβaže
honey
no
aβaže
aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaže
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
sürem
sürem
sürem
X
no
kumalme
kumalme
kumalme
prayer
ad
kumalme
kumal-me
kumal-me
pray-PTCP.PASS
vb1-ad
deč́
deč́
deč́
from
po
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
č́otrak
č́ot-rak
č́ot-rak
very-COMP
av-deg
č́otrak
č́ot-rak
č́ot-rak
number-COMP
no-deg
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
nač́areme,
nač́arem-e
nač́arem-Je
become.worse-PST1.3SG
vb1-tense.pers
nač́areme,
nač́ar-em-e
nač́ar-em-Je
weak-TRANS-PST1.3SG
ad/av-deriv.v-tense.pers
kə̑nelə̑n
kə̑ńel-ə̑n
kə̑ńel-n
get.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kə̑nelə̑n
kə̑ńel-ə̑n
kə̑ńel-n
get.up-CVB
vb1-adv
šinč́ə̑nat
šinč́-ə̑n-at
šinč́-n-at
sit.down-PST2-2SG
vb1-tense-pers
šinč́ə̑nat
šinč́-ə̑na-t
šinč́-na-at
sit.down-1PL-and
vb1-pers-enc
šinč́ə̑nat
šinč́-ə̑n-at
šinč́-n-at
sit.down-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
šinč́ə̑nat
šinč́-ə̑n-at
šinč́-n-at
sit.down-CVB-and
vb1-adv-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




1-3-7-3


Sakarə̑n č́onžo č́ə̑tə̑də̑mə̑n č́ot jüla.

Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
č́onžo
č́on-žo
č́on-že
soul-3SG
no-poss
č́ə̑tə̑də̑mə̑n
č́ə̑tə̑də̑mə̑n
č́ə̑tə̑də̑mə̑n
intolerably
av
č́ə̑tə̑də̑mə̑n
č́ə̑tə̑də̑mə̑-n
č́ə̑tə̑də̑me-n
intolerable-GEN
ad-case
č́ə̑tə̑də̑mə̑n
č́ə̑tə̑-də̑mə̑-n
č́ə̑te-də̑me-n
tolerate-PTCP.NEG-GEN
vb2-ad-case
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
jüla.
jüla
jüla
custom
no
jüla.
jül-a
jülö-a
burn-3SG
vb2-pers
jüla.
-la
-la
drink-CNG-STR
vb1-conn-enc
jüla.
-la
-la
drink-CVB-STR
vb1-adv-enc




1-3-7-4


«Č́omamat kumalaš puə̑šə̑m, aβaj sadak ok törlane, utlarak βele pə̑zə̑rgə̑š.

«Č́omamat
Č́oma-m-at
č́oma-m-at
foal-ACC-and
no-case-enc
«Č́omamat
Č́oma-m-at
č́oma-em-at
foal-1SG-and
no-poss-enc
«Č́omamat
Č́oma-m-at
č́oma-em-at
foal-TRANS-2SG
no-deriv.v-pers
«Č́omamat
Č́oma-m-at
č́oma-em-at
foal-TRANS-3PL
no-deriv.v-pers
«Č́omamat
Č́oma-m-a-t
č́oma-em-a-at
foal-TRANS-3SG-and
no-deriv.v-pers-enc
«Č́omamat
Č́oma-m-at
č́oma-em-at
foal-TRANS-CNG-and
no-deriv.v-conn-enc
«Č́omamat
Č́oma-m-at
č́oma-em-at
foal-TRANS-CVB-and
no-deriv.v-adv-enc
«Č́omamat
Č́oma-m--at
č́oma-em-Je-at
foal-TRANS-PST1.3SG-and
no-deriv.v-tense.pers-enc
kumalaš
kumala
kumala
lock-ILL
no-case
kumalaš
kumala
kumala-eš
lock-LAT
no-case
kumalaš
kumal-aš
kumal-aš
pray-INF
vb1-inf
kumalaš
kuma-la
kuma-la
godmother.of.one's.child-PL-ILL
no-num-case
kumalaš
kuma-la
kuma-la-eš
godmother.of.one's.child-PL-LAT
no-num-case
puə̑šə̑m,
puə̑šə̑-m
puə̑šo-m
giver-ACC
no-case
puə̑šə̑m,
puə̑šə̑-m
puə̑šo-m
blowing-ACC
ad/no-case
puə̑šə̑m,
puə̑-ə̑m
puo-ə̑m
give-PST1-1SG
vb2-tense-pers
puə̑šə̑m,
puə̑-ə̑m
puo-ə̑m
blow-PST1-1SG
vb2-tense-pers
puə̑šə̑m,
puə̑-šə̑-m
puo-še-m
give-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
puə̑šə̑m,
puə̑-šə̑-m
puo-še-m
blow-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
aβaj
aβaj
aβaj
mother
no
sadak
sadak
sadak
all.the.same
pa
sadak
sad-ak
sad-ak
garden-STR
no-enc
sadak
sad-ak
sade-ak
that-STR
pr-enc
sadak
sa-da-k
sa-da-ak
scythe-2PL-STR
no-poss-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
törlane,
törlane
törlane
heal-IMP.2SG
vb2-mood.pers
törlane,
törlane
törlane
heal-CNG
vb2-conn
utlarak
utlarak
utlarak
more
av
utlarak
utla-rak
utla-rak
more-COMP
av/po-deg
utlarak
utl-a-rak
utlo-a-rak
escape-3SG-COMP
vb2-pers-deg
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
pə̑zə̑rgə̑š.
pə̑zə̑rgə̑
pə̑zə̑rge
oppressive-ILL
ad-case
pə̑zə̑rgə̑š.
pə̑zə̑rgə̑
pə̑zə̑rge
be.pressed-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-5


Kart-βlakə̑n kumalmə̑št nimolanat ok jörö.

Kart-βlakə̑n
Kart-βlak-ə̑n
kart-βlak-n
priest-PL-GEN
no-num-case
Kart-βlakə̑n
Kart-βlak-ə̑n
kart-βlak-n
map-PL-GEN
no-num-case
kumalmə̑št
kumalmə̑-št
kumalme-št
prayer-3PL
ad-poss
kumalmə̑št
kumal-mə̑-št
kumal-me-št
pray-PTCP.PASS-3PL
vb1-ad-poss
nimolanat
ńimolan-at
ńimolan-at
for.no.reason-and
in/pr-enc
nimolanat
ńimo-lan-at
ńimo-lan-at
nothing-DAT-and
ad/av/pr-case-enc
nimolanat
ńimo-la-na-t
ńimo-la-na-at
nothing-COMP-1PL-and
ad/av/pr-case-poss-enc
nimolanat
ńimo-la-na-t
ńimo-la-na-at
nothing-PL-1PL-and
ad/av/pr-num-poss-enc
nimolanat
ńimo-la-n-at
ńimo-la-n-at
nothing-PL-GEN-and
ad/av/pr-num-case-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
jörö.
jörö
jörö
roll-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö.
jörö
jörö
mix-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö.
jörö
jörö
go.out-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö.
jörö
jörö
be.satisfying-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö.
jörö
jörö
roll-CNG
vb2-conn
jörö.
jörö
jörö
mix-CNG
vb2-conn
jörö.
jörö
jörö
go.out-CNG
vb2-conn
jörö.
jörö
jörö
be.satisfying-CNG
vb2-conn




1-3-7-6


Tidə̑m šinč́em ə̑le gə̑n, talgə̑dem nimajat om pu ə̑le».

Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
šinč́em
šinč́em
šinč́em
seat
no
šinč́em
šinč́-em
šinč́e-em
sit-1SG
vb2-pers
šinč́em
šinč́-em
šinč́e-em
know-1SG
vb2-pers
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
talgə̑dem
talgə̑d-em
talgə̑de-em
yearling-1SG
no-poss
talgə̑dem
talgə̑d-em
talgə̑de-em
yearling-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
talgə̑dem
talgə̑d-em
talgə̑de-em
yearling-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
talgə̑dem
talgə̑d-em
talgə̑de-em
yearling-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
nimajat
ńimajat
ńimajat
not.at.all
av
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
pu
pu
pu
wood
no
pu
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn
ə̑le».
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-7


Kart-βlaklan Sakar sə̑raš tüŋale.

Kart-βlaklan
Kart-βlak-lan
kart-βlak-lan
priest-PL-DAT
no-num-case
Kart-βlaklan
Kart-βlak-lan
kart-βlak-lan
map-PL-DAT
no-num-case
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
sə̑raš
sə̑ra
sə̑ra
beer-ILL
no-case
sə̑raš
sə̑ra
sə̑ra-eš
beer-LAT
no-case
sə̑raš
sə̑r-aš
sə̑re-aš
get.angry-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-8


Tuge gə̑nat, «lə̑štaš» dene tolšo-βlaklan uto mutə̑m ə̑š ojlo, šotšo dene βašlije.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
«lə̑štaš»
lə̑štaš
lə̑štaš
leaf
no
dene
dene
dene
with
po
tolšo-βlaklan
tolšo-βlak-lan
tolšo-βlak-lan
coming-PL-DAT
ad/no-num-case
tolšo-βlaklan
tol-šo-βlak-lan
tol-še-βlak-lan
come-PTCP.ACT-PL-DAT
vb1-ad-num-case
uto
uto
uto
extra
ad/no
uto
uto
uto
become.superfluous-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto
uto
uto
hurt-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto
uto
uto
become.superfluous-CNG
vb2-conn
uto
uto
uto
hurt-CNG
vb2-conn
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
ojlo,
ojlo
ojlo
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojlo,
ojlo
ojlo
talk-CNG
vb2-conn
šotšo
šot-šo
šot-že
use-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
βašlije.
βašlij-e
βašlij-Je
meet-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-9


Sakarə̑n pört körgə̑žə̑m Leβentej kuβa tüzaten: melnamat küeštə̑n, šörβalə̑mat šolten, šoβaš dene sə̑ramat konden šə̑nden.

Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
pört
pört
pört
house
no
körgə̑žə̑m
körgə̑-žə̑-m
körgö-že-m
inside-3SG-ACC
ad/no-poss-case
Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kuβa
kuβa
kuβa
old.woman
no
kuβa
kuβa
kuβa
reddish-brown
ad
tüzaten:
tüzat-en
tüzate-en
decorate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tüzaten:
tüzat-en
tüzate-en
decorate-CVB
vb2-adv
melnamat
melna-m-at
melna-m-at
pancake-ACC-and
no-case-enc
melnamat
melna-m-at
melna-em-at
pancake-1SG-and
no-poss-enc
melnamat
melna-m-at
melna-em-at
pancake-TRANS-2SG
no-deriv.v-pers
melnamat
melna-m-at
melna-em-at
pancake-TRANS-3PL
no-deriv.v-pers
melnamat
melna-m-a-t
melna-em-a-at
pancake-TRANS-3SG-and
no-deriv.v-pers-enc
melnamat
mel-na-m-at
mel-na-m-at
cut.in.front.of.shirt-1PL-ACC-and
no-poss-case-enc
melnamat
melna-m-at
melna-em-at
pancake-TRANS-CNG-and
no-deriv.v-conn-enc
melnamat
melna-m-at
melna-em-at
pancake-TRANS-CVB-and
no-deriv.v-adv-enc
melnamat
melna-m--at
melna-em-Je-at
pancake-TRANS-PST1.3SG-and
no-deriv.v-tense.pers-enc
küeštə̑n,
küešt-ə̑n
küešt-n
bake-PST2-3SG
vb1-tense-pers
küeštə̑n,
küešt-ə̑n
küešt-n
bake-CVB
vb1-adv
šörβalə̑mat
šörβal-ə̑m-at
šörβal-m-at
cream-ACC-and
no-case-enc
šolten,
šolt-en
šolto-en
boil-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šolten,
šolt-en
šolto-en
boil-CVB
vb2-adv
šoβaš
šoβaš
šoβaš
tub
no
dene
dene
dene
with
po
sə̑ramat
sə̑ra-m-at
sə̑ra-m-at
beer-ACC-and
no-case-enc
sə̑ramat
sə̑ra-m-at
sə̑ra-em-at
beer-1SG-and
no-poss-enc
sə̑ramat
sə̑ra-m-at
sə̑ra-em-at
beer-TRANS-2SG
no-deriv.v-pers
sə̑ramat
sə̑ra-m-at
sə̑ra-em-at
beer-TRANS-3PL
no-deriv.v-pers
sə̑ramat
sə̑ra-m-a-t
sə̑ra-em-a-at
beer-TRANS-3SG-and
no-deriv.v-pers-enc
sə̑ramat
sə̑ra-m-at
sə̑ra-em-at
beer-TRANS-CNG-and
no-deriv.v-conn-enc
sə̑ramat
sə̑ra-m-at
sə̑ra-em-at
beer-TRANS-CVB-and
no-deriv.v-adv-enc
sə̑ramat
sə̑ra-m--at
sə̑ra-em-Je-at
beer-TRANS-PST1.3SG-and
no-deriv.v-tense.pers-enc
konden
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
šə̑nden.
šə̑nd-en
šə̑nde-en
put-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑nden.
šə̑nd-en
šə̑nde-en
put-CVB
vb2-adv




1-3-7-10


Užanur Stapan «lə̑štašə̑m» jumo lukə̑š purten šogaltə̑š.

Užanur
Užanur
Užanur
Uzhanur
na
Stapan
Stapan
Stapan
Stapan
na
«lə̑štašə̑m»
lə̑štaš-ə̑m
lə̑štaš-m
leaf-ACC
no-case
jumo
jumo
jumo
god
in/no
lukə̑š
luk-ə̑š
luk
corner-ILL
no-case
lukə̑š
luk-ə̑š
luk
X-ILL
no-case
lukə̑š
luk-ə̑š
luk
X-ILL
no-case
purten
purt-en
purto-en
bring.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
purten
purt-en
purto-en
bring.in-CVB
vb2-adv
šogaltə̑š.
šogaltə̑š
šogaltə̑š
X
no
šogaltə̑š.
šogaltə̑
šogalte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-11


Tide «lə̑štaš» manmet onapu gə̑č́ rual nalme ukš liješ.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
«lə̑štaš»
lə̑štaš
lə̑štaš
leaf
no
manmet
man-m-et
man-me-et
say-PTCP.PASS-2SG
vb1-ad-poss
onapu
onapu
onapu
sacrificial.tree
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
rual
rual
rual
chop-IMP.2SG
vb1-mood.pers
rual
rual
rual
chop-CNG
vb1-conn
rual
rual
rual
chop-CVB
vb1-adv
nalme
nalme
nalme
purchasing
ad
nalme
nal-me
nal-me
take-PTCP.PASS
vb1-ad
ukš
ukš
ukš
branch
no
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




1-3-7-12


Tudə̑m kart-βlak «sβ'atoj lə̑štaš» manə̑t.

Tudə̑m
Tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
Tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
kart-βlak
kart-βlak
kart-βlak
priest-PL
no-num
kart-βlak
kart-βlak
kart-βlak
map-PL
no-num
«sβ'atoj
sβ'atoj
sβ'atoj
holy
ad
lə̑štaš»
lə̑štaš
lə̑štaš
leaf
no
manə̑t.
man-ə̑t
man-ə̑t
say-3PL
vb1-pers




1-3-7-13


«Lə̑štašə̑m» puč́ kudaltə̑me godə̑m puč́ dene pə̑rl'a izi sürem oteš, kue βuješ, sakat.

«Lə̑štašə̑m»
Lə̑štaš-ə̑m
lə̑štaš-m
leaf-ACC
no-case
puč́
puč́
puč́
stem
no
kudaltə̑me
kudaltə̑me
kudaltə̑me
baked
ad/no
kudaltə̑me
kudaltə̑-me
kudalte-me
throw-PTCP.PASS
vb2-ad
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
puč́
puč́
puč́
stem
no
dene
dene
dene
with
po
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
izi
izi
izi
small
ad/no
sürem
sürem
sürem
X
no
oteš,
ot-eš
oto-eš
grove-LAT
no-case
kue
kue
kue
birch
no
βuješ,
βuješ
βuješ
into.one's.head
av/po
βuješ,
βuj-eš
βuj-eš
head-LAT
no-case
sakat.
saka-t
saka-et
osprey-2SG
no-poss
sakat.
saka-t
saka-at
osprey-and
no-enc
sakat.
sak-at
sak-at
keen-and
ad/av-enc
sakat.
sak-at
sake-at
hang.up-3PL
vb2-pers
sakat.
sak-a-t
sake-a-at
hang.up-3SG-and
vb2-pers-enc
sakat.
sak-at
sake-at
hang.up-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-7-14


Leβentej kugə̑za šörlə̑kešat, šoβaš türešat sortam č́üktə̑š.

Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
šörlə̑kešat,
šörlə̑k-eš-at
šörlə̑k-eš-at
wardrobe-LAT-and
no-case-enc
šörlə̑kešat,
šör-lə̑k-eš-at
šör-lə̑k-eš-at
milk-for-LAT-and
no-deriv.ad-case-enc
šörlə̑kešat,
šör-lə̑k-eš-at
šör-lə̑k-eš-at
edge-for-LAT-and
no-deriv.ad-case-enc
šoβaš
šoβaš
šoβaš
tub
no
türešat
tür-eš-at
tür-eš-at
edge-LAT-and
no-case-enc
türešat
tür-eš-at
tür-eš-at
embroidery-LAT-and
no-case-enc
sortam
sorta-m
sorta-m
candle-ACC
no-case
sortam
sorta-m
sorta-em
candle-1SG
no-poss
sortam
sorta-m
sorta-em
candle-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
sortam
sorta-m
sorta-em
candle-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
sortam
sorta-m
sorta-em
candle-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
č́üktə̑š.
č́üktə̑š
č́üktə̑š
switch
no
č́üktə̑š.
č́üktə̑
č́üktö
light-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-15


Roman kugə̑za üsteltörə̑š puren šogale, Sakarlan pialə̑m, türlö perkem jodə̑n, č́oklaš tüŋale.

Roman
Roman
roman
novel
no
Roman
Roman
roman
Romance
ad
Roman
Rom-an
rom-an
rum-with
no-deriv.ad
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
üsteltörə̑š
üsteltör-ə̑š
üsteltör
place.at.table-ILL
no-case
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
šogale,
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale,
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale,
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
na
pialə̑m,
pial-ə̑m
pial-m
happiness-ACC
no-case
türlö
türlö
türlö
different
ad/no/po
türlö
türlö
türlö
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
türlö
türlö
türlö
embroider-CNG
vb2-conn
perkem
perke-m
perke-m
abundance-ACC
no-case
perkem
perke-m
perke-em
abundance-1SG
no-poss
perkem
perke-m
perke-em
abundance-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
perkem
perke-m
perke-em
abundance-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
perkem
perke-m
perke-em
abundance-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
jodə̑n,
jod-ə̑n
jod-n
iodine-GEN
no-case
jodə̑n,
jod-ə̑n
jod-n
ask-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jodə̑n,
jod-ə̑n
jod-n
ask-CVB
vb1-adv
č́oklaš
č́okl-aš
č́oklo-aš
pray-INF
vb2-inf
č́oklaš
č́ok-la
č́ok-la
sacrifice-PL-ILL
no-num-case
č́oklaš
č́ok-la
č́ok-la
occasion-PL-ILL
no-num-case
č́oklaš
č́ok-la
č́ok-la-eš
sacrifice-PL-LAT
no-num-case
č́oklaš
č́ok-la
č́ok-la-eš
occasion-PL-LAT
no-num-case
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-16


Č́oklen č́arnə̑mekše, šinč́e, üstembalne mo ulo — aβə̑zlaš piže.

Č́oklen
Č́okl-en
č́oklo-en
pray-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Č́oklen
Č́okl-en
č́oklo-en
pray-CVB
vb2-adv
č́arnə̑mekše,
č́arnə̑-mek-še
č́arne-mek-že
stop-CVB.PRI-3SG
vb2-adv-poss
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn
üstembalne
üstembalne
üstembalne
on.the.table
av
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
ulo —
ulo
ulo
is
ad/no/vb
aβə̑zlaš
aβə̑zl-aš
aβə̑zle-aš
taste-INF
vb2-inf
aβə̑zlaš
aβə̑z-la
aβə̑z-la
tasting-PL-ILL
no-num-case
aβə̑zlaš
aβə̑z-la
aβə̑z-la-eš
tasting-PL-LAT
no-num-case
piže.
piž-e
piž-Je
stick-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-17


Voktenže molo-βlakat šinč́ə̑č́.

Voktenže
Vokten-že
βokten-že
beside-3SG
av/po-poss
Voktenže
Vokt-en-že
βokto-en-že
strip.bark-PST2-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
Voktenže
Vokt-en-že
βokto-en-že
strip.bark-CVB-3SG
vb2-adv-poss
molo-βlakat
molo-βlak-at
molo-βlak-at
other-PL-and
no/pr-num-enc
šinč́ə̑č́.
šinč́-ə̑č́
šinč́-ə̑č́
sit.down-PST1.2SG
vb1-tense.pers
šinč́ə̑č́.
šinč́-ə̑č́
šinč́-ə̑č́
sit.down-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-18


Leβentej kugə̑za oza olmeš onč́a.

Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
oza
oza
oza
owner
no
olmeš
olmeš
olmeš
instead
po
olmeš
olm-eš
olmo-eš
place-LAT
no-case
onč́a.
onč́-a
onč́o-a
look-3SG
vb2-pers




1-3-7-19


Sakar aβaž deč́ ok ojə̑rlo: aβaže peš jösə̑n šüla.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
aβaž
aβa
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaž
-a
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
deč́
deč́
deč́
from
po
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
ojə̑rlo:
ojə̑rlo
ojə̑rlo
go.apart-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojə̑rlo:
ojə̑rlo
ojə̑rlo
go.apart-CNG
vb2-conn
aβaže
aβaže
aβaže
honey
no
aβaže
aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaže
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
peš
peš
peš
very
av
jösə̑n
jösə̑n
jösə̑n
difficultly
av
jösə̑n
jösə̑-n
jösö-n
difficult-GEN
ad/no-case
šüla.
šül-a
šülö-a
breathe-3SG
vb2-pers




1-3-7-20


Kudβeč́ə̑šte Arpik Jə̑βan, küdə̑rč́ə̑la raškaltaren, sürem puč́ə̑m pualten koltə̑š.

Kudβeč́ə̑šte
Kudβeč́ə̑šte
Kudβeč́ə̑šte
Kudvechyshte
na
Arpik
Arpik
Arpik
Arpik
na
Jə̑βan,
Jə̑βan
Jə̑βan
Yyvan
na
küdə̑rč́ə̑la
küdə̑rč́ə̑-la
küdə̑rč́ö-la
thunder-COMP
no-case
küdə̑rč́ə̑la
küdə̑rč́ə̑-la
küdə̑rč́ö-la
thunder-PL
no-num
küdə̑rč́ə̑la
küdə̑rč́ə̑-la
küdə̑rč́ö-la
thunder-STR
no-enc
raškaltaren,
raškaltar-en
raškaltare-en
be.loud-PST2-3SG
vb2-tense-pers
raškaltaren,
raškaltar-en
raškaltare-en
be.loud-CVB
vb2-adv
sürem
sürem
sürem
X
no
puč́ə̑m
puč́-ə̑m
puč́-m
stem-ACC
no-case
pualten
pualt-en
pualte-en
winnow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pualten
pualt-en
pualte-en
winnow-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-21


Sakarə̑n aβaže jurt lije, βara šinč́ažə̑m poč́o:

Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
aβaže
aβaže
aβaže
honey
no
aβaže
aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaže
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
jurt
jurt
jurt
X
de
lije,
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
šinč́ažə̑m
šinč́a-žə̑-m
šinč́a-že-m
eye-3SG-ACC
no-poss-case
poč́o:
poč́-o
poč́-Je
open-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-22


— Sakar, jür toleš mo?

Sakar,
Sakar
Sakar
Sakar
na
jür
jür
jür
rain
no
jür
jür
jür
rain-IMP.2SG
vb1-mood.pers
jür
jür
jür
rain-CNG
vb1-conn
jür
jür
jür
rain-CVB
vb1-adv
toleš
tol'-eš
tol'-eš
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleš
tol-eš
tol-eš
come-3SG
vb1-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-3-7-23


— Uke, aβaj, keč́e peš ojar.

Uke,
Uke
uke
no
ad/no/pa
aβaj,
aβaj
aβaj
mother
no
keč́e
keč́e
keč́e
sun
no
keč́e
keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
keč́e
keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
peš
peš
peš
very
av
ojar.
ojar
ojar
fine.weather
ad/no




1-3-7-24


— Pə̑lə̑šemlan küdə̑rč́ö mügə̑rə̑mə̑la šoktə̑š.

Pə̑lə̑šemlan
Pə̑lə̑š-em-lan
pə̑lə̑š-em-lan
ear-1SG-DAT
no-poss-case
Pə̑lə̑šemlan
Pə̑lə̑š-em-la-n
pə̑lə̑š-em-la-n
ear-1SG-PL-GEN
no-poss-num-case
Pə̑lə̑šemlan
Pə̑lə̑-em-lan
pə̑le-še-em-lan
sink-PTCP.ACT-1SG-DAT
vb2-ad-poss-case
Pə̑lə̑šemlan
Pə̑lə̑-em-la-n
pə̑le-še-em-la-n
sink-PTCP.ACT-1SG-PL-GEN
vb2-ad-poss-num-case
küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
thunder
no
mügə̑rə̑mə̑la
mügə̑rə̑mə̑-la
mügə̑rə̑mö-la
rumbling-COMP
ad-case
mügə̑rə̑mə̑la
mügə̑rə̑mə̑-la
mügə̑rə̑mö-la
rumbling-PL
ad-num
mügə̑rə̑mə̑la
mügə̑rə̑mə̑-la
mügə̑rə̑mö-la
rumbling-STR
ad-enc
mügə̑rə̑mə̑la
mügə̑rə̑-mə̑la
mügə̑rö-mə̑la
roar-INF.FUT
vb2-inf
mügə̑rə̑mə̑la
mügə̑rə̑-mə̑-la
mügə̑rö-me-la
roar-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
mügə̑rə̑mə̑la
mügə̑rə̑-mə̑-la
mügə̑rö-me-la
roar-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
mügə̑rə̑mə̑la
mügə̑rə̑-mə̑-la
mügə̑rö-me-la
roar-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
šoktə̑š.
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š.
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-25


— Uke, aβaj, küdə̑rč́ö ogə̑l...

Uke,
Uke
uke
no
ad/no/pa
aβaj,
aβaj
aβaj
mother
no
küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
thunder
no
ogə̑l...
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-7-26


Memnan dek sürem šörβal č́oklaš tolə̑nə̑t.

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
dek
dek
dek
to
po
sürem
sürem
sürem
X
no
šörβal
šörβal
šörβal
cream
no
č́oklaš
č́okl-aš
č́oklo-aš
pray-INF
vb2-inf
č́oklaš
č́ok-la
č́ok-la
sacrifice-PL-ILL
no-num-case
č́oklaš
č́ok-la
č́ok-la
occasion-PL-ILL
no-num-case
č́oklaš
č́ok-la
č́ok-la-eš
sacrifice-PL-LAT
no-num-case
č́oklaš
č́ok-la
č́ok-la-eš
occasion-PL-LAT
no-num-case
tolə̑nə̑t.
tol-ə̑n-ə̑t
tol-n-ə̑t
come-PST2-3PL
vb1-tense-pers




1-3-7-27


Aβaj, ala šörβalə̑m koč́kat?

Aβaj,
Aβaj
aβaj
mother
no
ala
ala
ala
maybe
co/pa
ala
ala
ala
pitch
no
ala
a-la
a-la
and-STR
co-enc
ala
a-la
a-la
so-STR
pa-enc
ala
a-la
a-la
oh-STR
in-enc
ala
al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
šörβalə̑m
šörβal-ə̑m
šörβal-m
cream-ACC
no-case
koč́kat?
koč́k-at
koč́k-at
eat-2SG
vb1-pers
koč́kat?
koč́k--at
koč́k-Je-at
eat-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc




1-3-7-28


— Ogə̑m, — erkə̑n gə̑na peleštə̑š Sakarə̑n aβaže, šinč́ažə̑m kumaltə̑š.

Ogə̑m, —
og-ə̑m
og-ə̑m
NEG-1SG
vb-pers
erkə̑n
erkə̑n
erkə̑n
softly
ad/av
erkə̑n
erkə̑n
erkə̑n
freedom
av/no
erkə̑n
erkə̑-n
erke-n
peace-GEN
no-case
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
peleštə̑š
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
aβaže,
aβaže
aβaže
honey
no
aβaže,
aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaže,
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
šinč́ažə̑m
šinč́a-žə̑-m
šinč́a-že-m
eye-3SG-ACC
no-poss-case
kumaltə̑š.
kumaltə̑š
kumaltə̑š
praying
no
kumaltə̑š.
kumaltə̑
kumalte
close.one's.eyes.briefly-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-29


Kart-βlak šuko ə̑št koč́, en č́oka šörβalžə̑m βele ümbač́ nijaltə̑št.

Kart-βlak
Kart-βlak
kart-βlak
priest-PL
no-num
Kart-βlak
Kart-βlak
kart-βlak
map-PL
no-num
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
ə̑št
ə̑-t
ə̑-t
NEG-PST-3PL
vb-tense-pers
koč́,
koč́
koč́k
eat-IMP.2SG
vb1-mood.pers
koč́,
koč́
koč́k
eat-CNG
vb1-conn
koč́,
koč́
koč́k
eat-CVB
vb1-adv
en
en
en
SUP
pa
č́oka
č́oka
č́oka
thick
ad
č́oka
č́oka
č́oka
mute
ad
č́oka
č́oka
č́oka
tassel
no
šörβalžə̑m
šörβal-žə̑-m
šörβal-že-m
cream-3SG-ACC
no-poss-case
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ümbač́
ümbač́
ümbač́
from.above
av/po
nijaltə̑št.
nijaltə̑-št
nijalte-št
stroke-IMP.3PL
vb2-mood.pers
nijaltə̑št.
nijaltə̑-t
nijalte-t
stroke-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-3-7-30


Koč́mekə̑že, Roman kugə̑za Sakarlan sugə̑ńə̑m puə̑š.

Koč́mekə̑že,
Koč́-mekə̑-že
koč́k-meke-že
eat-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
Roman
Roman
roman
novel
no
Roman
Roman
roman
Romance
ad
Roman
Rom-an
rom-an
rum-with
no-deriv.ad
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
na
sugə̑ńə̑m
sugə̑ń-ə̑m
sugə̑ń-m
blessing-ACC
no-case
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-31


Kartə̑n βol'ə̑k βerč́ kumalmə̑že Sakarlan mə̑skə̑lə̑mə̑la č́uč́eš.

Kartə̑n
Kart-ə̑n
kart-n
priest-GEN
no-case
Kartə̑n
Kart-ə̑n
kart-n
map-GEN
no-case
βol'ə̑k
βol'ə̑k
βol'ə̑k
cattle
no
βerč́
βerč́
βerč́
for
po
kumalmə̑že
kumalmə̑-že
kumalme-že
prayer-3SG
ad-poss
kumalmə̑že
kumal-mə̑-že
kumal-me-že
pray-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
na
mə̑skə̑lə̑mə̑la
mə̑skə̑lə̑-mə̑la
mə̑skə̑le-mə̑la
laugh.at-INF.FUT
vb2-inf
mə̑skə̑lə̑mə̑la
mə̑skə̑lə̑-mə̑-la
mə̑skə̑le-me-la
laugh.at-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
mə̑skə̑lə̑mə̑la
mə̑skə̑lə̑-mə̑-la
mə̑skə̑le-me-la
laugh.at-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
mə̑skə̑lə̑mə̑la
mə̑skə̑lə̑-mə̑-la
mə̑skə̑le-me-la
laugh.at-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
č́uč́eš.
č́uč́-eš
č́uč́-eš
seem-3SG
vb1-pers




1-3-7-32


Pə̑tə̑še βol'ə̑k deč́ mogaj perke liješ?

Pə̑tə̑še
Pə̑tə̑še
pə̑tə̑še
dead
ad
Pə̑tə̑še
Pə̑tə̑-še
pə̑te-še
end-PTCP.ACT
vb2-ad
βol'ə̑k
βol'ə̑k
βol'ə̑k
cattle
no
deč́
deč́
deč́
from
po
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
perke
perke
perke
abundance
no
liješ?
liješ
liješ
soon
pa
liješ?
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




1-3-7-33


Talgə̑də̑žə̑m šonalta da Sakarə̑n šortmə̑žo šueš.

Talgə̑də̑žə̑m
Talgə̑də̑-žə̑-m
talgə̑de-že-m
yearling-3SG-ACC
no-poss-case
šonalta
šonalt-a
šonalte-a
think-3SG
vb2-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
šortmə̑žo
šortmə̑-žo
šortmo-že
crying-3SG
ad-poss
šortmə̑žo
šort-mə̑-žo
šort-me-že
cry-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
šueš.
šue
šue
thin-ILL
ad-case
šueš.
šue
šue
anthill-ILL
no-case
šueš.
šue
šue-eš
thin-LAT
ad-case
šueš.
šue
šue-eš
anthill-LAT
no-case
šueš.
šu-eš
šu-eš
bran-LAT
no-case
šueš.
šu-eš
šu-eš
bristle-LAT
no-case
šueš.
šu-eš
šu-eš
eye-LAT
no-case
šueš.
šu-eš
šu-eš
spring.water-LAT
no-case
šueš.
šu-eš
šu-eš
reach-3SG
vb1-pers
šueš.
šu-eš
šu-eš
ferment-3SG
vb1-pers
šueš.
šu-eš
šu-eš
whittle-3SG
vb1-pers




1-3-7-34


Eχ, ninə̑m kožen luktə̑n koltašet!

Eχ,
eh!
in
ninə̑m
ninə̑-m
nine-m
these-ACC
pr-case
kožen
kož-en
kožo-en
drive-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kožen
kož-en
kožo-en
drive-CVB
vb2-adv
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
koltašet!
kolt-aš-et
kolto-aš-et
send-INF-2SG
vb2-inf-poss




1-3-7-35


Tide žapə̑šte Sakarə̑n aβaže kidšə̑m, jolžə̑m kok gana jə̑č́-jə̑č́ tarβatə̑š, umšažə̑m kugun karen, šülaltə̑š, βara tə̑planə̑š.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
aβaže
aβaže
aβaže
honey
no
aβaže
aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaže
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
kidšə̑m,
kid-šə̑-m
kid-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
jolžə̑m
jol-žə̑-m
jol-že-m
foot-3SG-ACC
no-poss-case
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
gana
gana
gana
times
no/po
jə̑č́-jə̑č́
jə̑č́-jə̑č́
jə̑č́-jə̑č́
X
de
tarβatə̑š,
tarβatə̑
tarβate
move-PST1-3SG
vb2-tense-pers
umšažə̑m
umša-žə̑-m
umša-že-m
mouth-3SG-ACC
no-poss-case
kugun
kugun
kugun
a.lot
av
kugun
kugu-n
kugu-n
big-GEN
ad/no-case
karen,
kar-en
kare-en
open.wide-PST2-3SG
vb2-tense-pers
karen,
kar-en
kare-en
open.wide-CVB
vb2-adv
šülaltə̑š,
šülaltə̑š
šülaltə̑š
breathing
no
šülaltə̑š,
šülaltə̑
šülalte
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
tə̑planə̑š.
tə̑planə̑
tə̑plane
grow.silent-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-36


— Aβaj, aβaj!

Aβaj,
Aβaj
aβaj
mother
no
aβaj!
aβaj
aβaj
mother
no




1-3-7-37


— Sakar aβažə̑n kidšə̑m šupšə̑l'o.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
aβažə̑n
aβa-žə̑-n
aβa-že-n
mother-3SG-GEN
no-poss-case
kidšə̑m
kid-šə̑-m
kid-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
šupšə̑l'o.
šupšə̑l-'o
šupšə̑l-Je
pull-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-38


Aβaže nimom ok pelešte, kidšə̑m Sakar koltə̑š da umə̑lə̑š: tudə̑n aβažlan ə̑nde nimogaj perkeat ok kül.

Aβaže
Aβaže
aβaže
honey
no
Aβaže
Aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
Aβaže
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
nimom
ńimom
ńimom
nothing
pr
nimom
ńimo-m
ńimo-m
nothing-ACC
ad/av/pr-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
pelešte,
pele-šte
pele-šte
in.half-INE
ad/av/no-case
pelešte,
pelešte
pelešte
say-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pelešte,
pelešte
pelešte
say-CNG
vb2-conn
kidšə̑m
kid-šə̑-m
kid-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
koltə̑š
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
umə̑lə̑š:
umə̑l-ə̑š
umə̑l
understanding-ILL
no-case
umə̑lə̑š:
umə̑lə̑
umə̑lo
understand-PST1-3SG
vb2-tense-pers
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
aβažlan
aβa-lan
aβa-že-lan
mother-3SG-DAT
no-poss-case
aβažlan
aβa-la-n
aβa-že-la-n
mother-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
nimogaj
ńimogaj
ńimogaj
no
ad/pr
perkeat
perke-at
perke-at
abundance-and
no-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül.
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül.
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül.
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv




1-3-7-39


Sakar jə̑rže onč́ale: č́ə̑lanat Sakar den aβažə̑m onč́at.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
jə̑rže
jə̑r-že
jə̑r-že
around-3SG
ad/av/no/po-poss
onč́ale:
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
č́ə̑lanat
č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
den
den
den
and
co
aβažə̑m
aβa-žə̑-m
aβa-že-m
mother-3SG-ACC
no-poss-case
onč́at.
onč́-at
onč́o-at
look-3PL
vb2-pers
onč́at.
onč́-a-t
onč́o-a-at
look-3SG-and
vb2-pers-enc
onč́at.
onč́-at
onč́o-at
look-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-7-40


— Kolə̑š mo, ergə̑m?

Kolə̑š
Kol-ə̑š
kol
fish-ILL
no-case
Kolə̑š
Kol-ə̑š
Kol
Pisces-ILL
no-case
Kolə̑š
Kolə̑
kolo
twenty-ILL
nm-case
Kolə̑š
Kolə̑
kolo
die-PST1-3SG
vb2-tense-pers
mo,
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
ergə̑m?
ergə̑m
ergə̑m
my.son
no
ergə̑m?
ergə̑-m
erge-m
son-ACC
no-case




1-3-7-41


— Leβentej kugə̑za Sakarə̑n aβaž dek č́akrak mijə̑š.

Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
aβaž
aβa
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaž
-a
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
dek
dek
dek
to
po
č́akrak
č́akrak
č́akrak
closer
av
č́akrak
č́ak-rak
č́ak-rak
close-COMP
ad/av/no-deg
č́akrak
č́ak-rak
č́ak-rak
barely-COMP
av-deg
mijə̑š.
mijə̑
mije
come-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-42


Sakar kartə̑m, molo jeŋ-βlakə̑m onč́a.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
kartə̑m,
kart-ə̑m
kart-m
priest-ACC
no-case
kartə̑m,
kart-ə̑m
kart-m
map-ACC
no-case
molo
molo
molo
other
no/pr
jeŋ-βlakə̑m
jeŋ-βlak-ə̑m
jeŋ-βlak-m
person-PL-ACC
ad/no-num-case
onč́a.
onč́-a
onč́o-a
look-3SG
vb2-pers




1-3-7-43


Molan nuno tə̑ške tə̑narə̑n pogə̑nenə̑t?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
tə̑ške
tə̑ške
tə̑ške
here
av/pr
tə̑ške
tə̑š-ke
tə̑š-ške
here-ILL
av/pr-case
tə̑narə̑n
tə̑narə̑n
tə̑narə̑n
in.such.a.quantity
av/pr
tə̑narə̑n
tə̑nar-ə̑n
tə̑nar-n
that.much-GEN
av/pr-case
tə̑narə̑n
tə̑narə̑-n
tə̑nare-n
that.much-GEN
av/pr-case
pogə̑nenə̑t?
pogə̑n-en-ə̑t
pogə̑no-en-ə̑t
gather-PST2-3PL
vb2-tense-pers




1-3-7-44


E-e, βet nuno Sakarlan perkem, pialə̑m, kužu ümə̑rə̑m, ješə̑žlan tə̑nə̑slə̑kə̑m kugu jumo deč́ jodaš tolə̑nə̑t.

E-e,
E-e
ee
ohoh
in/pain/pa
βet
βet
βet
so
co/pa
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
na
perkem,
perke-m
perke-m
abundance-ACC
no-case
perkem,
perke-m
perke-em
abundance-1SG
no-poss
perkem,
perke-m
perke-em
abundance-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
perkem,
perke-m
perke-em
abundance-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
perkem,
perke-m
perke-em
abundance-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
pialə̑m,
pial-ə̑m
pial-m
happiness-ACC
no-case
kužu
kužu
kužu
long
ad
ümə̑rə̑m,
ümə̑r-ə̑m
ümə̑r-m
life-ACC
no-case
ješə̑žlan
ješ-ə̑ž-lan
ješ-že-lan
family-3SG-DAT
no-poss-case
ješə̑žlan
ješ-ə̑ž-la-n
ješ-že-la-n
family-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
tə̑nə̑slə̑kə̑m
tə̑nə̑slə̑k-ə̑m
tə̑nə̑slə̑k-m
peace-ACC
no-case
tə̑nə̑slə̑kə̑m
tə̑nə̑s-lə̑k-ə̑m
tə̑nə̑s-lə̑k-m
peace-for-ACC
ad/av/no-deriv.ad-case
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
jumo
jumo
jumo
god
in/no
deč́
deč́
deč́
from
po
jodaš
jod-aš
jod-aš
ask-INF
vb1-inf
tolə̑nə̑t.
tol-ə̑n-ə̑t
tol-n-ə̑t
come-PST2-3PL
vb1-tense-pers




1-3-7-45


Onapu gə̑č́ lə̑štašə̑m kondenə̑t...

Onapu
Onapu
onapu
sacrificial.tree
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lə̑štašə̑m
lə̑štaš-ə̑m
lə̑štaš-m
leaf-ACC
no-case
kondenə̑t...
kond-en-ə̑t
kondo-en-ə̑t
bring-PST2-3PL
vb2-tense-pers




1-3-7-46


Ə̑nde Sakar pialan.

Ə̑nde
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
pialan.
pialan
pialan
happy
ad
pialan.
pial-an
pial-an
happiness-with
no-deriv.ad




1-3-7-47


Onč́en šuktə̑mo talgə̑də̑žə̑m jumə̑lan puə̑ktə̑št, aβat törlana, mańə̑č́.

Onč́en
Onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Onč́en
Onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
šuktə̑mo
šuktə̑mo
šuktə̑mo
perfective
ad
šuktə̑mo
šuktə̑-mo
šukto-me
succeed.in-PTCP.PASS
vb2-ad
šuktə̑mo
šu-ktə̑-mo
šu-kte-me
reach-CAUS-PTCP.PASS
vb1-deriv.v-ad
šuktə̑mo
šu-ktə̑-mo
šu-kte-me
ferment-CAUS-PTCP.PASS
vb1-deriv.v-ad
šuktə̑mo
šu-ktə̑-mo
šu-kte-me
whittle-CAUS-PTCP.PASS
vb1-deriv.v-ad
talgə̑də̑žə̑m
talgə̑də̑-žə̑-m
talgə̑de-že-m
yearling-3SG-ACC
no-poss-case
jumə̑lan
jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
jumə̑lan
jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
jumə̑lan
jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
puə̑ktə̑št,
puə̑ktə̑-št
puə̑kto-št
make.somebody.give.something-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puə̑ktə̑št,
puə̑ktə̑-t
puə̑kto-t
make.somebody.give.something-PST1-3PL
vb2-tense-pers
puə̑ktə̑št,
puə̑-ktə̑-št
puo-kte-št
give-CAUS-IMP.3PL
vb2-deriv.v-mood.pers
puə̑ktə̑št,
puə̑-ktə̑-št
puo-kte-št
blow-CAUS-IMP.3PL
vb2-deriv.v-mood.pers
puə̑ktə̑št,
puə̑-ktə̑-t
puo-kte-t
give-CAUS-PST1-3PL
vb2-deriv.v-tense-pers
puə̑ktə̑št,
puə̑-ktə̑-t
puo-kte-t
blow-CAUS-PST1-3PL
vb2-deriv.v-tense-pers
aβat
aβa-t
aβa-et
mother-2SG
no-poss
aβat
aβa-t
aβa-at
mother-and
no-enc
aβat
-at
aβe-at
cut-3PL
vb2-pers
aβat
-a-t
aβe-a-at
cut-3SG-and
vb2-pers-enc
aβat
-at
aβe-at
cut-CNG-and
vb2-conn-enc
törlana,
törlan-a
törlane-a
heal-3SG
vb2-pers
törlana,
tör-la-na
tör-la-na
flat-COMP-1PL
ad/av/no-case-poss
törlana,
tör-la-na
tör-la-na
flat-PL-1PL
ad/av/no-num-poss
mańə̑č́.
man-'ə̑č́
man-ə̑č́
say-PST1.2SG
vb1-tense.pers
mańə̑č́.
man-'ə̑č́
man-ə̑č́
say-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-48


Aβaže kolə̑š.

Aβaže
Aβaže
aβaže
honey
no
Aβaže
Aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
Aβaže
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
kolə̑š.
kol-ə̑š
kol
fish-ILL
no-case
kolə̑š.
kol-ə̑š
kol
Pisces-ILL
no-case
kolə̑š.
kolə̑
kolo
twenty-ILL
nm-case
kolə̑š.
kolə̑
kolo
die-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-49


Jumo Sakarlan pialə̑m tə̑gajə̑m puə̑š.

Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
Sakarlan
na
pialə̑m
pial-ə̑m
pial-m
happiness-ACC
no-case
tə̑gajə̑m
tə̑gaj-ə̑m
tə̑gaj-m
such-ACC
ad/av/no/pr-case
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-50


Umbakə̑že Sakar škat ok šinč́e, kuze tə̑ge lijə̑n kajə̑š: Sakar pə̑č́alžə̑m rualten nale, kartlan βiktə̑š:

Umbakə̑že
Umbakə̑že
umbakə̑že
onward
av
Umbakə̑že
Umbakə̑-že
umbake-že
far-3SG
av-poss
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
škat
***
***
***
***
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
kajə̑š:
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š:
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
pə̑č́alžə̑m
pə̑č́al-žə̑-m
pə̑č́al-že-m
gun-3SG-ACC
no-poss-case
rualten
rualt-en
rualte-en
grab-PST2-3SG
vb2-tense-pers
rualten
rualt-en
rualte-en
grab-CVB
vb2-adv
nale,
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale,
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kartlan
kart-lan
kart-lan
priest-DAT
no-case
kartlan
kart-lan
kart-lan
map-DAT
no-case
kartlan
kart-la-n
kart-la-n
priest-PL-GEN
no-num-case
kartlan
kart-la-n
kart-la-n
map-PL-GEN
no-num-case
βiktə̑š:
βiktə̑š
βiktə̑š
length.of.linen.roll
no
βiktə̑š:
βiktə̑
βikte
aim.at-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-51


— Lek tə̑šeč́ə̑n, tə̑jə̑n č́oklə̑met — šojak.

Lek
Lek
lekt
go-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Lek
Lek
lekt
go-CNG
vb1-conn
Lek
Lek
lekt
go-CVB
vb1-adv
tə̑šeč́ə̑n,
tə̑šeč́ə̑n
tə̑šeč́ə̑n
from.here
av/pr
tə̑šeč́ə̑n,
tə̑šeč́-ə̑n
tə̑šeč́-n
from.here-GEN
av/pr-case
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
č́oklə̑met —
č́oklə̑m-et
č́oklə̑mo-et
prayer-2SG
ad-poss
č́oklə̑met —
č́oklə̑-m-et
č́oklo-me-et
pray-PTCP.PASS-2SG
vb2-ad-poss
šojak.
šojak
šojak
lie
ad/no
šojak.
šoja-k
šoja-ak
lie-STR
ad/no-enc
šojak.
šoj-ak
šoj-ak
birch.bark.shoe.edging-STR
no-enc
šojak.
šoj-ak
šoj-ak
X-STR
de-enc




1-3-7-52


Leksa, č́ə̑lanat tə̑šeč́ leksa...

Leksa,
Lek-sa
lekt-za
go-IMP.2PL
vb1-mood.pers
č́ə̑lanat
č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
tə̑šeč́
tə̑šeč́
tə̑šeč́
from.here
av/pr
leksa...
lek-sa
lekt-za
go-IMP.2PL
vb1-mood.pers




1-3-7-53


Lüjem, puštam!

Lüjem,
Lüj-em
lüjö-em
shoot-1SG
vb2-pers
puštam!
pušt-am
pušt-am
kill-1SG
vb1-pers




1-3-7-54


— orə̑šə̑la kə̑č́kə̑rale Sakar.

orə̑šə̑la
orə̑šə̑-la
orə̑šo-la
rabid-COMP
ad-case
orə̑šə̑la
orə̑šə̑-la
orə̑šo-la
rabid-PL
ad-num
orə̑šə̑la
orə̑šə̑-la
orə̑šo-la
rabid-STR
ad-enc
orə̑šə̑la
orə̑-šə̑la
oro-šə̑la
rage-CVB.SIM
vb2-adv
orə̑šə̑la
orə̑-šə̑-la
oro-še-la
rage-PTCP.ACT-COMP
vb2-ad-case
orə̑šə̑la
orə̑-šə̑-la
oro-še-la
rage-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
orə̑šə̑la
orə̑-šə̑-la
oro-še-la
rage-PTCP.ACT-STR
vb2-ad-enc
kə̑č́kə̑rale
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Sakar.
Sakar
Sakar
Sakar
na




1-3-7-55


Kartet, Užanur Stapanet, molo kumalše-βlaket — č́ə̑lanat, šorə̑kla šə̑gə̑rnen, pört gə̑č́ lektə̑n kuržə̑č́.

Kartet,
Kart-et
kart-et
priest-2SG
no-poss
Kartet,
Kart-et
kart-et
map-2SG
no-poss
Užanur
Užanur
Užanur
Uzhanur
na
Stapanet,
Stapanet
Stapanet
Stapanet
na
molo
molo
molo
other
no/pr
kumalše-βlaket —
kumalše-βlak-et
kumalše-βlak-et
person.praying-PL-2SG
ad-num-poss
kumalše-βlaket —
kumal-še-βlak-et
kumal-še-βlak-et
pray-PTCP.ACT-PL-2SG
vb1-ad-num-poss
č́ə̑lanat,
č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
č́ə̑lanat,
č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
č́ə̑lanat,
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat,
č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat,
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
šorə̑kla
šorə̑k-la
šorə̑k-la
sheep-COMP
no-case
šorə̑kla
šorə̑k-la
šorə̑k-la
Aries-COMP
no-case
šorə̑kla
šorə̑k-la
šorə̑k-la
sheep-PL
no-num
šorə̑kla
šorə̑k-la
šorə̑k-la
Aries-PL
no-num
šorə̑kla
šorə̑k-la
šorə̑k-la
sheep-STR
no-enc
šorə̑kla
šorə̑k-la
šorə̑k-la
Aries-STR
no-enc
šə̑gə̑rnen,
šə̑gə̑rn-en
šə̑gə̑rne-en
crowd-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑gə̑rnen,
šə̑gə̑rn-en
šə̑gə̑rne-en
crowd-CVB
vb2-adv
pört
pört
pört
house
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kuržə̑č́.
kurž-ə̑č́
kurž-ə̑č́
run-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kuržə̑č́.
kurž-ə̑č́
kurž-ə̑č́
run-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-56


Jumo lukeš «lə̑štaš» gə̑na šogen kodo.

Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
lukeš
luk-eš
luk-eš
corner-LAT
no-case
lukeš
luk-eš
luk-eš
X-LAT
no-case
lukeš
luk-eš
luk-eš
X-LAT
no-case
«lə̑štaš»
lə̑štaš
lə̑štaš
leaf
no
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
šogen
šog-en
šogo-en
stand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šogen
šog-en
šogo-en
stand-CVB
vb2-adv
kodo.
kodo
kodo
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kodo.
kod-o
kod-Je
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodo.
kodo
kodo
leave-CNG
vb2-conn




1-3-7-57


Tudə̑žə̑mat Sakar, kudβeč́ə̑š luktə̑n, peč́e goč́ uremə̑ške šuə̑š.

Tudə̑žə̑mat
Tudə̑žə̑-m-at
tudə̑žo-m-at
that.one-ACC-and
pr-case-enc
Tudə̑žə̑mat
tudo-žə̑-m-at
tudo-že-m-at
3SG-3SG-ACC-and
pr-poss-case-enc
Sakar,
Sakar
Sakar
Sakar
na
kudβeč́ə̑š
***
***
***
***
luktə̑n,
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n,
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
peč́e
peč́e
peč́e
fence
no
peč́e
peč́e
peč́e
outrunner
no
peč́e
peč́e
peč́e
fence.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
peč́e
peč́e
peč́e
fence.in-CNG
vb2-conn
goč́
goč́
goč́
over
po
uremə̑ške
urem-ə̑ške
urem-ške
street-ILL
no-case
šuə̑š.
šu-ə̑š
šu
bran-ILL
no-case
šuə̑š.
šu-ə̑š
šu
bristle-ILL
no-case
šuə̑š.
šu-ə̑š
šu
eye-ILL
no-case
šuə̑š.
šu-ə̑š
šu
spring.water-ILL
no-case
šuə̑š.
šuə̑
šuo
throw-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-58


Lač́ak šorə̑k kütü toleš ulmaš.

Lač́ak
Lač́ak
lač́ak
X
av
Lač́ak
Lač́-ak
lač́-ak
just-STR
av/no/pa-enc
Lač́ak
Lač́-ak
lač́-ak
swim.bladder-STR
no-enc
Lač́ak
Lač́-ak
lač́e-ak
basket-STR
no-enc
Lač́ak
Lač́-ak
lač́e-ak
roller-STR
no-enc
šorə̑k
šorə̑k
šorə̑k
sheep
no
šorə̑k
šorə̑k
šorə̑k
Aries
no
kütü
kütü
kütü
herd
no
toleš
tol'-eš
tol'-eš
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleš
tol-eš
tol-eš
come-3SG
vb1-pers
ulmaš.
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš.
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




1-3-7-59


Šorə̑k-βlak, «sβ'atoj lə̑štaš» jə̑r pogə̑nen, užar ukšə̑m šə̑rβe-šorβo βele šüdə̑rkalaš tüŋal'ə̑č́.

Šorə̑k-βlak,
Šorə̑k-βlak
šorə̑k-βlak
sheep-PL
no-num
Šorə̑k-βlak,
Šorə̑k-βlak
Šorə̑k-βlak
Aries-PL
no-num
«sβ'atoj
sβ'atoj
sβ'atoj
holy
ad
lə̑štaš»
lə̑štaš
lə̑štaš
leaf
no
jə̑r
jə̑r
jə̑r
around
ad/av/no/po
pogə̑nen,
pogə̑n-en
pogə̑no-en
gather-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pogə̑nen,
pogə̑n-en
pogə̑no-en
gather-CVB
vb2-adv
užar
užar
užar
green
ad
ukšə̑m
ukš-ə̑m
ukš-m
branch-ACC
no-case
šə̑rβe-šorβo
***
***
***
***
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
šüdə̑rkalaš
šüdə̑rkal-aš
šüdə̑rkale-aš
drag-INF
vb2-inf
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-60


Tidə̑m užə̑n, Roman kugə̑za den Stapan ukš deke peš pisə̑n kuržə̑n mijə̑št, da izišak βaraš kodə̑nə̑t.

Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n,
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
Roman
Roman
roman
novel
no
Roman
Roman
roman
Romance
ad
Roman
Rom-an
rom-an
rum-with
no-deriv.ad
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
den
den
den
and
co
Stapan
Stapan
Stapan
Stapan
na
ukš
ukš
ukš
branch
no
deke
deke
deke
to
po
peš
peš
peš
very
av
pisə̑n
pisə̑n
pisə̑n
quickly
av
pisə̑n
pisə̑-n
pise-n
quick-GEN
ad-case
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
mijə̑št,
mijə̑-št
mije-št
come-IMP.3PL
vb2-mood.pers
mijə̑št,
mijə̑-t
mije-t
come-PST1-3PL
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
izišak
izišak
izišak
a.bit
av
izišak
iziš-ak
iziš-ak
a.bit-STR
av-enc
izišak
izi-ak
izi-ak
small-ILL-STR
ad/no-case-enc
βaraš
βaraš
βaraš
hawk
no
βaraš
βaraš
βaraš
late
av
βaraš
βara
βara
pole-ILL
no-case
βaraš
βara
βara-eš
pole-LAT
no-case
βaraš
βar-aš
βare-aš
mix-INF
vb2-inf
kodə̑nə̑t.
kod-ə̑n-ə̑t
kod-n-ə̑t
stay-PST2-3PL
vb1-tense-pers




1-3-7-61


Šorə̑k-βlak onapu ukšə̑m aβə̑zlenat nalə̑nə̑t, «sβ'atoj lə̑štašə̑n» βoštə̑ržo βele kodə̑n...

Šorə̑k-βlak
Šorə̑k-βlak
šorə̑k-βlak
sheep-PL
no-num
Šorə̑k-βlak
Šorə̑k-βlak
Šorə̑k-βlak
Aries-PL
no-num
onapu
onapu
onapu
sacrificial.tree
no
ukšə̑m
ukš-ə̑m
ukš-m
branch-ACC
no-case
aβə̑zlenat
aβə̑zl-en-at
aβə̑zle-en-at
taste-PST2-2SG
vb2-tense-pers
aβə̑zlenat
aβə̑zl-ena-t
aβə̑zle-ena-at
taste-1PL-and
vb2-pers-enc
aβə̑zlenat
aβə̑zl-en-at
aβə̑zle-en-at
taste-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
aβə̑zlenat
aβə̑zl-en-at
aβə̑zle-en-at
taste-CVB-and
vb2-adv-enc
nalə̑nə̑t,
nal-ə̑n-ə̑t
nal-n-ə̑t
take-PST2-3PL
vb1-tense-pers
«sβ'atoj
sβ'atoj
sβ'atoj
holy
ad
lə̑štašə̑n»
lə̑štašə̑n
lə̑štašə̑n
by.page
av
lə̑štašə̑n»
lə̑štaš-ə̑n
lə̑štaš-n
leaf-GEN
no-case
βoštə̑ržo
βoštə̑r-žo
βoštə̑r-že
twig-3SG
no-poss
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
kodə̑n...
kodə̑n
kodə̑n
with.delay
av
kodə̑n...
kod-ə̑n
kod-n
code-GEN
no-case
kodə̑n...
kod-ə̑n
kod-n
stay-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kodə̑n...
kod-ə̑n
kod-n
stay-CVB
vb1-adv




1-3-7-62


Sakar pörtə̑škö purə̑š.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
pörtə̑škö
pört-ə̑škö
pört-ške
house-ILL
no-case
pörtə̑škö
pörtə̑š-kö
pörtə̑š-ške
coenurosis-ILL
no-case
purə̑š.
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š.
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-63


Pört körgö č́ə̑lt tüsdə̑mə̑n č́uč́eš.

Pört
Pört
pört
house
no
körgö
körgö
körgö
inside
ad/no
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
tüsdə̑mə̑n
tüsdə̑mə̑n
tüsdə̑mə̑n
colourless
av
tüsdə̑mə̑n
tüsdə̑mə̑-n
tüsdə̑mö-n
colourless-GEN
ad-case
tüsdə̑mə̑n
tüs-də̑mə̑-n
tüs-də̑me-n
color-without-GEN
no-deriv.ad-case
č́uč́eš.
č́uč́-eš
č́uč́-eš
seem-3SG
vb1-pers




1-3-7-64


Sakar aβaže βokten šinč́e, βujžə̑m kumə̑k sakə̑š.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
aβaže
aβaže
aβaže
honey
no
aβaže
aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaže
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
βokten
βokten
βokten
beside
av/po
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-CVB
vb2-adv
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn
βujžə̑m
βuj-žə̑-m
βuj-že-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
kumə̑k
kumə̑k
kumə̑k
face-down
ad/av
kumə̑k
kumə̑k
kumə̑k
Kumyk
no
sakə̑š.
sakə̑š
sakə̑š
curtain
no
sakə̑š.
sak-ə̑š
sak
keen-ILL
ad/av-case
sakə̑š.
sakə̑
sake
hang.up-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-65


Iziš lijmeke, Leβentej kugə̑za den kuβaže e-erkə̑n omsam poč́ə̑č́, pörtə̑škö purə̑št.

Iziš
Iziš
iziš
a.bit
av
Iziš
Izi
izi
small-ILL
ad/no-case
lijmeke,
lijmeke
lijmeke
after
av
lijmeke,
lij-meke
lij-meke
be-CVB.PRI
vb1-adv
Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
den
den
den
and
co
kuβaže
kuβa-že
kuβa-že
old.woman-3SG
no-poss
kuβaže
kuβa-že
kuβa-že
reddish-brown-3SG
ad-poss
e-erkə̑n
e-erkə̑n
eerkə̑n
ohsoftly
in/paad/av
e-erkə̑n
e-erkə̑n
eerkə̑n
ohfreedom
in/paav/no
e-erkə̑n
e-erkə̑-n
eerke-n
ohpeace-GEN
in/pano-case
omsam
omsa-m
omsa-m
door-ACC
no-case
omsam
omsa-m
omsa-em
door-1SG
no-poss
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
poč́ə̑č́,
poč́-ə̑č́
poč́-ə̑č́
open-PST1.2SG
vb1-tense.pers
poč́ə̑č́,
poč́-ə̑č́
poč́-ə̑č́
open-PST1.3PL
vb1-tense.pers
pörtə̑škö
pört-ə̑škö
pört-ške
house-ILL
no-case
pörtə̑škö
pörtə̑š-kö
pörtə̑š-ške
coenurosis-ILL
no-case
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-IMP.2SG
vb1-mood.pers
purə̑št.
pur-ə̑št
pur-št
chew-IMP.3PL
vb1-mood.pers
purə̑št.
purə̑-št
puro-št
go.in-IMP.3PL
vb2-mood.pers
purə̑št.
purə̑-t
puro-t
go.in-PST1-3PL
vb2-tense-pers
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-CNG
vb1-conn
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-CVB
vb1-adv




1-3-7-66


Keč́e šə̑ratara.

Keč́e
Keč́e
keč́e
sun
no
Keč́e
Keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Keč́e
Keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
šə̑ratara.
šə̑ratar-a
šə̑ratare-a
burn-3SG
vb2-pers




1-3-7-67


Solə̑mo šudo peš tamlə̑n üpšalteš.

Solə̑mo
Solə̑mo
solə̑mo
mowing
ad
Solə̑mo
Solə̑-mo
solo-me
mow-PTCP.PASS
vb2-ad
šudo
šudo
šudo
grass
no
peš
peš
peš
very
av
tamlə̑n
tamlə̑n
tamlə̑n
delicious
av
tamlə̑n
tamlə̑-n
tamle-n
tasty-GEN
ad-case
üpšalteš.
üpšalt-eš
üpšalt-eš
smell-3SG
vb1-pers
üpšalteš.
üpš-alt-eš
üpšö-alt-eš
smell-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers




1-3-7-68


Ik lukə̑što pörjeŋ-βlak šudə̑m solen pə̑taren šuktenə̑t.

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
lukə̑što
luk-ə̑što
luk-šte
corner-INE
no-case
lukə̑što
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
lukə̑što
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
pörjeŋ-βlak
pörjeŋ-βlak
pörjeŋ-βlak
man-PL
no-num
šudə̑m
šudə̑-m
šudo-m
grass-ACC
no-case
solen
sol-en
solo-en
mow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
solen
sol-en
solo-en
mow-CVB
vb2-adv
pə̑taren
pə̑tar-en
pə̑tare-en
finish-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pə̑taren
pə̑tar-en
pə̑tare-en
finish-CVB
vb2-adv
šuktenə̑t.
šukt-en-ə̑t
šukto-en-ə̑t
succeed.in-PST2-3PL
vb2-tense-pers
šuktenə̑t.
šu-kt-en-ə̑t
šu-kte-en-ə̑t
reach-CAUS-PST2-3PL
vb1-deriv.v-tense-pers
šuktenə̑t.
šu-kt-en-ə̑t
šu-kte-en-ə̑t
ferment-CAUS-PST2-3PL
vb1-deriv.v-tense-pers
šuktenə̑t.
šu-kt-en-ə̑t
šu-kte-en-ə̑t
whittle-CAUS-PST2-3PL
vb1-deriv.v-tense-pers




1-3-7-69


Ves lukə̑što üdə̑ramaš-βlak udə̑rat.

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
lukə̑što
luk-ə̑što
luk-šte
corner-INE
no-case
lukə̑što
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
lukə̑što
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
woman-PL
no-num
udə̑rat.
udə̑r-at
udə̑r-at
mole-and
no-enc
udə̑rat.
udə̑r-at
udə̑ro-at
strike-3PL
vb2-pers
udə̑rat.
udə̑r-a-t
udə̑ro-a-at
strike-3SG-and
vb2-pers-enc
udə̑rat.
udə̑r-at
udə̑ro-at
strike-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-7-70


Perβə̑j kaštam ə̑šten kajat, βara pulač́ə̑m ə̑štat.

Perβə̑j
Perβə̑j
perβə̑j
first
ad/av/nm
kaštam
kašta-m
kašta-m
crossbeam-ACC
no-case
kaštam
kašta-m
kašta-em
crossbeam-1SG
no-poss
kaštam
kašta-m
kašta-em
crossbeam-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kaštam
kašta-m
kašta-em
crossbeam-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kaštam
kašta-m
kašta-em
crossbeam-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
kajat,
kaj-at
kaj-at
X-and
in-enc
kajat,
kaj-at
kaj-at
aftergrass-and
no-enc
kajat,
kaj-at
kaje-at
go-3PL
vb2-pers
kajat,
kaj-a-t
kaje-a-at
go-3SG-and
vb2-pers-enc
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
pulač́ə̑m
pulač́-ə̑m
pulač́-m
small.haystack-ACC
no-case
pulač́ə̑m
pulač́-ə̑m
pulač́-m
saber-ACC
no-case
ə̑štat.
ə̑-t-at
ə̑-t-at
NEG-PST-3PL-and
vb-tense-pers-enc
ə̑štat.
ə̑št-at
ə̑šte-at
do-3PL
vb2-pers
ə̑štat.
ə̑št-a-t
ə̑šte-a-at
do-3SG-and
vb2-pers-enc
ə̑štat.
ə̑št-at
ə̑šte-at
do-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-7-71


Šudo solə̑də̑mo pörjeŋ-βlak, utlarakše samə̑rə̑k-βlak, pulač́-βlakə̑m kopnaške č́umə̑rat.

Šudo
Šudo
šudo
grass
no
solə̑də̑mo
solə̑-də̑mo
solo-də̑me
mow-PTCP.NEG
vb2-ad
solə̑də̑mo
solə̑-də̑mo
solo-də̑me
leaf-without
no-deriv.ad
solə̑də̑mo
solə̑-də̑mo
solo-də̑me
coolness-without
no-deriv.ad
solə̑də̑mo
solə̑-də̑mo
solo-də̑me
X-without
ad-deriv.ad
pörjeŋ-βlak,
pörjeŋ-βlak
pörjeŋ-βlak
man-PL
no-num
utlarakše
utlarakše
utlarakše
mainly
av
utlarakše
utlarak-še
utlarak-že
more-3SG
av-poss
utlarakše
utla-rak-še
utla-rak-že
more-COMP-3SG
av/po-deg-poss
utlarakše
utl-a-rak-še
utlo-a-rak-že
escape-3SG-COMP-3SG
vb2-pers-deg-poss
samə̑rə̑k-βlak,
samə̑rə̑k-βlak
samə̑rə̑k-βlak
young-PL
ad/no-num
pulač́-βlakə̑m
pulač́-βlak-ə̑m
pulač́-βlak-m
small.haystack-PL-ACC
no-num-case
pulač́-βlakə̑m
pulač́-βlak-ə̑m
pulač́-βlak-m
saber-PL-ACC
no-num-case
kopnaške
kopna-ške
kopna-ške
stack-ILL
no-case
č́umə̑rat.
č́umə̑r-at
č́umə̑r-at
all-and
ad/av/no/pr-enc
č́umə̑rat.
č́umə̑r-at
č́umə̑ro-at
gather.in.a.pile-3PL
vb2-pers
č́umə̑rat.
č́umə̑r-a-t
č́umə̑ro-a-at
gather.in.a.pile-3SG-and
vb2-pers-enc
č́umə̑rat.
č́umə̑r-at
č́umə̑ro-at
gather.in.a.pile-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-7-72


Vič́ pulač́ — ik kopna liješ.

Vič́
Vič́
βič́
five
nm
pulač́ —
pulač́
pulač́
small.haystack
no
pulač́ —
pulač́
pulač́
saber
no
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
kopna
kopna
kopna
stack
no
kopna
kopn-a
kopno-a
come.off-3SG
vb2-pers
kopna
kopn-a
kopno-a
gather.in.a.large.mass-3SG
vb2-pers
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




1-3-7-73


Üdə̑r-βlak murat:

Üdə̑r-βlak
Üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
daughter-PL
no-num
Üdə̑r-βlak
Üdə̑r-βlak
Üdə̑r-βlak
Virgo-PL
no-num
murat:
mur-at
muro-at
song-and
no-enc
murat:
mur-at
muro-at
sing-3PL
vb2-pers
murat:
mur-a-t
muro-a-at
sing-3SG-and
vb2-pers-enc
murat:
mur-at
muro-at
sing-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-7-74


Elnet olə̑ket — mo olə̑ket?

Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
olə̑ket —
olə̑k-et
olə̑k-et
meadow-2SG
no-poss
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
olə̑ket?
olə̑k-et
olə̑k-et
meadow-2SG
no-poss




1-3-7-75


Ošə̑t olə̑klan ok šuldal.

Ošə̑t
Ošə̑t
Ošə̑t
Oshyt
na
olə̑klan
olə̑k-lan
olə̑k-lan
meadow-DAT
no-case
olə̑klan
olə̑k-la-n
olə̑k-la-n
meadow-PL-GEN
no-num-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šuldal.
***
***
***
***




1-3-7-76


Ošə̑t βüdet — mo βüdet?

Ošə̑t
Ošə̑t
Ošə̑t
Oshyt
na
βüdet —
βüd-et
βüd-et
water-2SG
no-poss
βüdet —
βüd-et
βüdö-et
lead-2SG
vb2-pers
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
βüdet?
βüd-et
βüd-et
water-2SG
no-poss
βüdet?
βüd-et
βüdö-et
lead-2SG
vb2-pers




1-3-7-77


Elnet βüdlan ok šuldal,

Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
βüdlan
βüd-lan
βüd-lan
water-DAT
no-case
βüdlan
βüd-la-n
βüd-la-n
water-PL-GEN
no-num-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šuldal,
***
***
***
***




1-3-7-78


Šereŋge kolet — mo kolet?

Šereŋge
Šereŋge
šereŋge
roach
no
kolet —
kol-et
kol-et
fish-2SG
no-poss
kolet —
kol-et
kol-et
Pisces-2SG
no-poss
kolet —
kol-et
kolo-et
twenty-2SG
nm-poss
kolet —
kol-et
kolo-et
die-2SG
vb2-pers
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
kolet?
kol-et
kol-et
fish-2SG
no-poss
kolet?
kol-et
kol-et
Pisces-2SG
no-poss
kolet?
kol-et
kolo-et
twenty-2SG
nm-poss
kolet?
kol-et
kolo-et
die-2SG
vb2-pers




1-3-7-79


Olaŋge kollan ok šuldal.

Olaŋge
Olaŋge
olaŋge
perch
no
kollan
kol-lan
kol-lan
fish-DAT
no-case
kollan
kol-lan
kol-lan
Pisces-DAT
no-case
kollan
kol-la-n
kol-la-n
fish-PL-GEN
no-num-case
kollan
kol-la-n
kol-la-n
Pisces-PL-GEN
no-num-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šuldal.
***
***
***
***




1-3-7-80


Šajrambal üdə̑ret — mo üdə̑ret?

Šajrambal
Šajrambal
Šajrambal
Shayrambal
na
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
daughter-2SG
no-poss
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
Virgo-2SG
no-poss
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
üdə̑ret?
üdə̑r-et
üdə̑r-et
daughter-2SG
no-poss
üdə̑ret?
üdə̑r-et
üdə̑r-et
Virgo-2SG
no-poss




1-3-7-81


Arkambal üdə̑rlan ok šuldal.

Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
üdə̑rlan
üdə̑r-lan
üdə̑r-lan
daughter-DAT
no-case
üdə̑rlan
üdə̑r-lan
üdə̑r-lan
Virgo-DAT
no-case
üdə̑rlan
üdə̑r-la-n
üdə̑r-la-n
daughter-PL-GEN
no-num-case
üdə̑rlan
üdə̑r-la-n
üdə̑r-la-n
Virgo-PL-GEN
no-num-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šuldal.
***
***
***
***




1-3-7-82


Tide murə̑lan βašmutə̑m puə̑mə̑la ik koβra βate tə̑ge muraltə̑š:

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
murə̑lan
murə̑-lan
muro-lan
song-DAT
no-case
murə̑lan
murə̑-la-n
muro-la-n
song-PL-GEN
no-num-case
βašmutə̑m
βašmut-ə̑m
βašmut-m
answer-ACC
no-case
puə̑mə̑la
puə̑mə̑-la
puə̑mo-la
given-COMP
ad-case
puə̑mə̑la
puə̑mə̑-la
puə̑mo-la
given-PL
ad-num
puə̑mə̑la
puə̑mə̑-la
puə̑mo-la
given-STR
ad-enc
puə̑mə̑la
puə̑-mə̑la
puo-mə̑la
give-INF.FUT
vb2-inf
puə̑mə̑la
puə̑-mə̑la
puo-mə̑la
blow-INF.FUT
vb2-inf
puə̑mə̑la
puə̑-mə̑-la
puo-me-la
give-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
puə̑mə̑la
puə̑-mə̑-la
puo-me-la
blow-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
puə̑mə̑la
puə̑-mə̑-la
puo-me-la
give-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
puə̑mə̑la
puə̑-mə̑-la
puo-me-la
blow-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
puə̑mə̑la
puə̑-mə̑-la
puo-me-la
give-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
puə̑mə̑la
puə̑-mə̑-la
puo-me-la
blow-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
koβra
***
***
***
***
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
muraltə̑š:
muraltə̑
muralte
sing-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-83


Elnet βüdet jogaleš,

Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
βüdet
βüd-et
βüd-et
water-2SG
no-poss
βüdet
βüd-et
βüdö-et
lead-2SG
vb2-pers
jogaleš,
jogal-eš
jogal-eš
flow-3SG
vb1-pers




1-3-7-84


Lukə̑n-lukə̑n jogaleš.

Lukə̑n-lukə̑n
Lukə̑n-lukə̑n
lukə̑n-lukə̑n
twisting
av
jogaleš.
jogal-eš
jogal-eš
flow-3SG
vb1-pers




1-3-7-85


Lukšo jeda — mödə̑βuj,

Lukšo
Lukšo
lukšo
mining
ad/no
Lukšo
Luk-šo
lukt-še
lead.out-PTCP.ACT
vb1-ad
Lukšo
Luk-šo
luk-že
corner-3SG
no-poss
Lukšo
Luk-šo
luk-že
X-3SG
no-poss
Lukšo
Luk-šo
luk-že
X-3SG
no-poss
Lukšo
Luk-šo
lukt-že
lead.out-IMP.3SG
vb1-mood.pers
Lukšo
Luk-šo
lukt-že
lead.out-CNG-3SG
vb1-conn-poss
Lukšo
Luk-šo
lukt-že
lead.out-CVB-3SG
vb1-adv-poss
jeda —
jeda
jeda
each
po
mödə̑βuj,
mödə̑βuj
mödə̑βuj
hummock
no




1-3-7-86


Mödə̑βuj jeda — lomber,

Mödə̑βuj
Mödə̑βuj
mödə̑βuj
hummock
no
jeda —
jeda
jeda
each
po
lomber,
lomber
lomber
bird.cherry.forest
no




1-3-7-87


Lomber jeda — ukš-parč́a,

Lomber
Lomber
lomber
bird.cherry.forest
no
jeda —
jeda
jeda
each
po
ukš-parč́a,
ukš-parč́a
ukš-parč́a
twig
no




1-3-7-88


Ukš-parč́a jeda — peledə̑š.

Ukš-parč́a
Ukš-parč́a
ukš-parč́a
twig
no
jeda —
jeda
jeda
each
po
peledə̑š.
peledə̑š
peledə̑š
flower
no




1-3-7-89


Peled ok šu, jeŋ užeš,

Peled
Peled
peled
flower-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Peled
Peled
peled
flower-CNG
vb1-conn
Peled
Peled
peled
flower-CVB
vb1-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šu,
šu
šu
bran
no
šu,
šu
šu
bristle
no
šu,
šu
šu
eye
no
šu,
šu
šu
spring.water
no
šu,
šu
šu
reach-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu,
šu
šu
ferment-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu,
šu
šu
whittle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu,
šu
šuo
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šu,
šu
šu
reach-CNG
vb1-conn
šu,
šu
šu
ferment-CNG
vb1-conn
šu,
šu
šu
whittle-CNG
vb1-conn
šu,
šu
šuo
throw-CNG
vb2-conn
šu,
šu
šu
reach-CVB
vb1-adv
šu,
šu
šu
ferment-CVB
vb1-adv
šu,
šu
šu
whittle-CVB
vb1-adv
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
užeš,
-eš
-eš
see-3SG
vb1-pers




1-3-7-90


Tenijse üdə̑r — jorga üdə̑r —

Tenijse
Tenijse
Tenijse
Teniyse
na
üdə̑r —
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r —
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no
jorga
jorga
jorga
coquettish
ad/no
jorga
jorg-a
jorgo-a
flow.loudly-3SG
vb2-pers
üdə̑r —
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r —
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no




1-3-7-91


Kuškə̑n ok šu, marlan kaja.

Kuškə̑n
Kuškə̑-n
kuško-n
where-GEN
av/pr-case
Kuškə̑n
Kušk-ə̑n
kušk-n
grow-PST2-3SG
vb1-tense-pers
Kuškə̑n
Kušk-ə̑n
kušk-n
grow-CVB
vb1-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šu,
šu
šu
bran
no
šu,
šu
šu
bristle
no
šu,
šu
šu
eye
no
šu,
šu
šu
spring.water
no
šu,
šu
šu
reach-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu,
šu
šu
ferment-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu,
šu
šu
whittle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu,
šu
šuo
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šu,
šu
šu
reach-CNG
vb1-conn
šu,
šu
šu
ferment-CNG
vb1-conn
šu,
šu
šu
whittle-CNG
vb1-conn
šu,
šu
šuo
throw-CNG
vb2-conn
šu,
šu
šu
reach-CVB
vb1-adv
šu,
šu
šu
ferment-CVB
vb1-adv
šu,
šu
šu
whittle-CVB
vb1-adv
marlan
marlan
marlan
marrying
av
marlan
marla-n
marla-an
Mari-with
ad/av-deriv.ad
marlan
marla-n
marla-n
Mari-GEN
ad/av-case
kaja.
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers




1-3-7-92


Tenijse kač́e — jorga kač́e —

Tenijse
Tenijse
Tenijse
Teniyse
na
kač́e —
kač́e
kač́e
bridegroom
no
kač́e —
kač́e
kač́e
scissors
no
kač́e —
kač́e
kač́e
rafter
no
jorga
jorga
jorga
coquettish
ad/no
jorga
jorg-a
jorgo-a
flow.loudly-3SG
vb2-pers
kač́e —
kač́e
kač́e
bridegroom
no
kač́e —
kač́e
kač́e
scissors
no
kač́e —
kač́e
kač́e
rafter
no




1-3-7-93


Kuškə̑n ok šu, βatan liješ.

Kuškə̑n
Kuškə̑-n
kuško-n
where-GEN
av/pr-case
Kuškə̑n
Kušk-ə̑n
kušk-n
grow-PST2-3SG
vb1-tense-pers
Kuškə̑n
Kušk-ə̑n
kušk-n
grow-CVB
vb1-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šu,
šu
šu
bran
no
šu,
šu
šu
bristle
no
šu,
šu
šu
eye
no
šu,
šu
šu
spring.water
no
šu,
šu
šu
reach-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu,
šu
šu
ferment-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu,
šu
šu
whittle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu,
šu
šuo
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šu,
šu
šu
reach-CNG
vb1-conn
šu,
šu
šu
ferment-CNG
vb1-conn
šu,
šu
šu
whittle-CNG
vb1-conn
šu,
šu
šuo
throw-CNG
vb2-conn
šu,
šu
šu
reach-CVB
vb1-adv
šu,
šu
šu
ferment-CVB
vb1-adv
šu,
šu
šu
whittle-CVB
vb1-adv
βatan
βatan
βatan
married
ad
βatan
βat-an
βate-an
wife-with
no-deriv.ad
βatan
βat-an
βate-an
absorbent.cotton-with
no-deriv.ad
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




1-3-7-94


— Jeŋgaj, mə̑j ik murə̑m muraltem gə̑n, č́ə̑lt örat, tugaj saje, — βoštə̑leš ik samə̑rə̑k pörjeŋ.

Jeŋgaj,
Jeŋgaj
jeŋgaj
elder.brotheŕs.wife.or.elder.cousińs.wife
no
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
murə̑m
murə̑-m
muro-m
song-ACC
no-case
muraltem
muralt-em
muralte-em
sing-1SG
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
örat,
ör-at
ör-at
slope-and
no-enc
örat,
ör-at
örö-at
groove-and
no-enc
örat,
ör-at
ör-at
be.surprised-2SG
vb1-pers
örat,
ör-at
ör-at
be.surprised-CNG-and
vb1-conn-enc
örat,
ör-at
ör-at
be.surprised-CVB-and
vb1-adv-enc
örat,
ör--at
ör-Je-at
be.surprised-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
saje, —
saje
saje
good
ad
βoštə̑leš
βoštə̑l-eš
βoštə̑l-eš
laugh-3SG
vb1-pers
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
young
ad/no
pörjeŋ.
pörjeŋ
pörjeŋ
man
no




1-3-7-95


— Muralte, kolə̑štə̑na, — maneš koβra βate.

Muralte,
Muralte
muralte
sing-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Muralte,
Muralt-e
muralt-Je
be.sung-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Muralte,
Muralte
muralte
sing-CNG
vb2-conn
Muralte,
Mur-alt-e
muro-alt-Je
sing-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers
kolə̑štə̑na, —
kolə̑št-ə̑na
kolə̑št-na
listen-1PL
vb1-pers
kolə̑štə̑na, —
kol-ə̑štə̑-na
kol-šte-na
fish-INE-1PL
no-case-poss
kolə̑štə̑na, —
kol-ə̑štə̑-na
kol-šte-na
Pisces-INE-1PL
no-case-poss
kolə̑štə̑na, —
kolə̑-štə̑-na
kolo-šte-na
twenty-INE-1PL
nm-case-poss
maneš
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers
koβra
***
***
***
***
βate.
βate
βate
wife
no
βate.
βate
βate
absorbent.cotton
no




1-3-7-96


— Ot sə̑re?

Ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
sə̑re?
sə̑re
sə̑re
get.angry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
sə̑re?
sə̑re
sə̑re
get.angry-CNG
vb2-conn




1-3-7-97


— Murə̑lan molan sə̑rem?

Murə̑lan
Murə̑-lan
muro-lan
song-DAT
no-case
Murə̑lan
Murə̑-la-n
muro-la-n
song-PL-GEN
no-num-case
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
sə̑rem?
sə̑r-em
sə̑r-em
cheese-1SG
no-poss
sə̑rem?
sə̑r-em
sə̑r-em
X-1SG
no-poss
sə̑rem?
sə̑r-em
sə̑re-em
get.angry-1SG
vb2-pers
sə̑rem?
sə̑r-em
sə̑r-em
cheese-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
sə̑rem?
sə̑r-em
sə̑r-em
X-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
sə̑rem?
sə̑r-em
sə̑r-em
cheese-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
sə̑rem?
sə̑r-em
sə̑r-em
X-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
sə̑rem?
sə̑r-em
sə̑r-em
cheese-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
sə̑rem?
sə̑r-em
sə̑r-em
X-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




1-3-7-98


— Üdə̑r-βlak te kolə̑da βet, jeŋgaj om sə̑re mane.

Üdə̑r-βlak
Üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
daughter-PL
no-num
Üdə̑r-βlak
Üdə̑r-βlak
Üdə̑r-βlak
Virgo-PL
no-num
te
te
te
2PL
pr
kolə̑da
kolə̑-da
kolo-da
twenty-2PL
nm-poss
kolə̑da
kol-ə̑da
kol-da
hear-2PL
vb1-pers
βet,
βet
βet
so
co/pa
jeŋgaj
jeŋgaj
jeŋgaj
elder.brotheŕs.wife.or.elder.cousińs.wife
no
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
sə̑re
sə̑re
sə̑re
get.angry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
sə̑re
sə̑re
sə̑re
get.angry-CNG
vb2-conn
mane.
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-99


— Kolə̑na, kolə̑na!

Kolə̑na,
Kolə̑-na
kolo-na
twenty-1PL
nm-poss
Kolə̑na,
Kol-ə̑na
kol-na
hear-1PL
vb1-pers
kolə̑na!
kolə̑-na
kolo-na
twenty-1PL
nm-poss
kolə̑na!
kol-ə̑na
kol-na
hear-1PL
vb1-pers




1-3-7-100


— kə̑č́kə̑rat üdə̑r-βlak.

kə̑č́kə̑rat
kə̑č́kə̑r-at
kə̑č́kə̑re-at
shout-3PL
vb2-pers
kə̑č́kə̑rat
kə̑č́kə̑r-a-t
kə̑č́kə̑re-a-at
shout-3SG-and
vb2-pers-enc
kə̑č́kə̑rat
kə̑č́kə̑r-at
kə̑č́kə̑re-at
shout-CNG-and
vb2-conn-enc
üdə̑r-βlak.
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
daughter-PL
no-num
üdə̑r-βlak.
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
Virgo-PL
no-num




1-3-7-101


— Muro, Mikale, muro, tol'ko memnam it tükale...

Muro,
Muro
muro
song
no
Muro,
Muro
muro
sing-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Muro,
Muro
muro
sing-CNG
vb2-conn
Mikale,
Mikale
Mikale
Mikale
na
muro,
muro
muro
song
no
muro,
muro
muro
sing-IMP.2SG
vb2-mood.pers
muro,
muro
muro
sing-CNG
vb2-conn
tol'ko
tol'ko
tol'ko
but
co/pa
memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
tükale...
tükale
tükale
touch-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tükale...
tükale
tükale
touch-CNG
vb2-conn




1-3-7-102


— Tendam tükalə̑də̑maš te jumə̑lan nijaltə̑me ulə̑da mo?

Tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
Tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
tükalə̑də̑maš
tükalə̑-də̑maš
tükale-də̑maš
touch-NMLZ.NEG
vb2-deriv.n
te
te
te
2PL
pr
jumə̑lan
jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
jumə̑lan
jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
jumə̑lan
jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
nijaltə̑me
nijaltə̑me
nijaltə̑me
patted
ad
nijaltə̑me
nijaltə̑-me
nijalte-me
stroke-PTCP.PASS
vb2-ad
ulə̑da
ulə̑-da
ulo-da
is-2PL
ad/no/vb-poss
ulə̑da
ul-ə̑da
ul-da
be-2PL
vb1-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-3-7-103


Nu, kolə̑štsa!

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
kolə̑štsa!
kolə̑št-sa
kolə̑št-za
listen-IMP.2PL
vb1-mood.pers




1-3-7-104


Mikale muraš tüŋale, semžə̑m oŋaj kadə̑rtə̑leš:

Mikale
Mikale
Mikale
Mikale
na
muraš
mur-aš
muro-aš
sing-INF
vb2-inf
tüŋale,
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers
semžə̑m
sem-žə̑-m
sem-že-m
melody-3SG-ACC
no-poss-case
semžə̑m
sem-žə̑-m
sem-že-m
sense-3SG-ACC
no-poss-case
oŋaj
oŋaj
oŋaj
interesting
ad/av
kadə̑rtə̑leš:
kadə̑rtə̑l-eš
kadə̑rtə̑l-eš
bend-3SG
vb1-pers




1-3-7-105


Korkajal üdə̑ret — pidme jolet,

Korkajal
Korkajal
Korkajal
Korkayal
na
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
daughter-2SG
no-poss
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
Virgo-2SG
no-poss
pidme
pidme
pidme
bound
ad
pidme
pid-me
pid-me
tie-PTCP.PASS
vb1-ad
jolet,
jol-et
jol-et
foot-2SG
no-poss




1-3-7-106


Jaranur üdə̑ret — kugu č́apat.

Jaranur
Jaranur
Jaranur
Yaranur
na
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
daughter-2SG
no-poss
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
Virgo-2SG
no-poss
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
č́apat.
č́apa-t
č́apa-et
foot-2SG
no-poss
č́apat.
č́apa-t
č́apa-at
foot-and
no-enc
č́apat.
č́ap-at
č́ap-at
glory-and
no-enc
č́apat.
č́ap-at
č́ap-at
X-and
de-enc




1-3-7-107


Č́ə̑lanat koβra βatə̑m βoštə̑l onč́al koltə̑št.

Č́ə̑lanat
Č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
koβra
***
***
***
***
βatə̑m
βatə̑-m
βate-m
wife-ACC
no-case
βatə̑m
βatə̑-m
βate-m
absorbent.cotton-ACC
no-case
βoštə̑l
βoštə̑l
βoštə̑l
laugh-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βoštə̑l
βoštə̑l
βoštə̑l
laugh-CNG
vb1-conn
βoštə̑l
βoštə̑l
βoštə̑l
laugh-CVB
vb1-adv
onč́al
onč́al
onč́al
look-IMP.2SG
vb1-mood.pers
onč́al
onč́al
onč́al
look-CNG
vb1-conn
onč́al
onč́al
onč́al
look-CVB
vb1-adv
koltə̑št.
koltə̑-št
kolto-št
send-IMP.3PL
vb2-mood.pers
koltə̑št.
koltə̑-t
kolto-t
send-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-3-7-108


Koβra βate — Jaranur üdə̑r.

Koβra
Koβra
Koβra
Kovra
na
βate —
βate
βate
wife
no
βate —
βate
βate
absorbent.cotton
no
Jaranur
Jaranur
Jaranur
Yaranur
na
üdə̑r.
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r.
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no




1-3-7-109


Elnet βelne Jaranur üdə̑rə̑m «kugu č́apa» manə̑t, no tide manme č́ə̑n ogə̑l: Jaranurə̑što izi č́apanat, kugu jolanat uledat.

Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
βelne
βelne
βelne
on.the.side
po
Jaranur
Jaranur
Jaranur
Yaranur
na
üdə̑rə̑m
üdə̑r-ə̑m
üdə̑r-m
daughter-ACC
no-case
üdə̑rə̑m
üdə̑r-ə̑m
üdə̑r-m
Virgo-ACC
no-case
«kugu
kugu
kugu
big
ad/no
č́apa»
č́apa
č́apa
foot
no
manə̑t,
man-ə̑t
man-ə̑t
say-3PL
vb1-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
manme
man-me
man-me
say-PTCP.PASS
vb1-ad
č́ə̑n
č́ə̑n
č́ə̑n
truth
ad/av/no
ogə̑l:
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Jaranurə̑što
Jaranurə̑što
Jaranurə̑što
Yaranuryshto
na
izi
izi
izi
small
ad/no
č́apanat,
č́apan-at
č́apan-at
chapan-and
no-enc
č́apanat,
č́apan-at
č́apan-at
renowned-and
ad-enc
č́apanat,
č́apa-na-t
č́apa-na-at
foot-1PL-and
no-poss-enc
č́apanat,
č́apa-n-at
č́apa-an-at
foot-with-and
no-deriv.ad-enc
č́apanat,
č́ap-an-at
č́ap-an-at
glory-with-and
no-deriv.ad-enc
č́apanat,
č́apa-n-at
č́apa-n-at
foot-GEN-and
no-case-enc
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
jolanat
jolan-at
jolan-at
footed-and
ad-enc
jolanat
jola-na-t
jola-na-at
fault-1PL-and
no-poss-enc
jolanat
jola-n-at
jola-an-at
fault-with-and
no-deriv.ad-enc
jolanat
jol-an-at
jol-an-at
foot-with-and
no-deriv.ad-enc
jolanat
jola-n-at
jola-n-at
fault-GEN-and
no-case-enc
uledat.
uled-at
ulede-at
be-3PL
vb2-pers
uledat.
uled-a-t
ulede-a-at
be-3SG-and
vb2-pers-enc
uledat.
uled-at
ulede-at
be-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-7-110


Vigak kalasaš gə̑n, Jaranur üdə̑r-βlak, molo jal dene taŋastarə̑mašte, posnak aru ulə̑t, nu, mutat uke, iziš pə̑l'də̑rirak kojə̑šə̑mat kuč́at...

Vigak
Vigak
βigak
immediately
av
kalasaš
kalas-aš
kalase-aš
say-INF
vb2-inf
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Jaranur
Jaranur
Jaranur
Yaranur
na
üdə̑r-βlak,
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
daughter-PL
no-num
üdə̑r-βlak,
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
Virgo-PL
no-num
molo
molo
molo
other
no/pr
jal
jal
jal
village
no
dene
dene
dene
with
po
taŋastarə̑mašte,
taŋastarə̑mašte
taŋastarə̑mašte
compared.to
av
taŋastarə̑mašte,
taŋastarə̑maš-te
taŋastarə̑maš-šte
comparison-INE
no-case
taŋastarə̑mašte,
taŋastarə̑-maš-te
taŋastare-maš-šte
compare-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case
posnak
posnak
posnak
especially
av
posnak
posna-k
posna-ak
isolated-STR
ad/av-enc
aru
aru
aru
clean
ad
ulə̑t,
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers
nu,
nu
nu
well
in/pa
mutat
mut-at
mut-at
word-and
no-enc
uke,
uke
uke
no
ad/no/pa
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
pə̑l'də̑rirak
***
***
***
***
kojə̑šə̑mat
kojə̑š-ə̑m-at
kojə̑š-m-at
nature-ACC-and
no-case-enc
kuč́at...
kuč́a-t
kuč́a-et
residue-2SG
no-poss
kuč́at...
kuč́a-t
kuč́a-at
residue-and
no-enc
kuč́at...
kuč́-at
kuč́o-at
ascarid-and
no-enc
kuč́at...
kuč́-at
kuč́o-at
hold-3PL
vb2-pers
kuč́at...
kuč́-a-t
kuč́o-a-at
hold-3SG-and
vb2-pers-enc
kuč́at...
kuč́-at
kuč́o-at
hold-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-7-111


Koβra βate Mikalə̑lan ə̑š sə̑re, šinč́ažə̑m püalə̑n, βoštə̑lale.

Koβra
Koβra
Koβra
Kovra
na
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
Mikalə̑lan
Mikalə̑lan
Mikalə̑lan
Mikalylan
na
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
sə̑re,
sə̑re
sə̑re
get.angry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
sə̑re,
sə̑re
sə̑re
get.angry-CNG
vb2-conn
šinč́ažə̑m
šinč́a-žə̑-m
šinč́a-že-m
eye-3SG-ACC
no-poss-case
püalə̑n,
***
***
***
***
βoštə̑lale.
βoštə̑lal-'e
βoštə̑lal-Je
smile-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-112


Mikale umbake mura:

Mikale
Mikale
Mikale
Mikale
na
umbake
umbake
umbake
far
av
mura:
mur-a
muro-a
sing-3SG
vb2-pers




1-3-7-113


Nölpöjal üdə̑ret — βoronka logaret,

Nölpöjal
Nölpöjal
Nölpöjal
Nölpöyal
na
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
daughter-2SG
no-poss
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
Virgo-2SG
no-poss
βoronka
***
***
***
***
logaret,
logar-et
logar-et
throat-2SG
no-poss




1-3-7-114


Kožlanur üdə̑ret — küč́ə̑k toreš müškə̑ret,

Kožlanur
Kožlanur
Kožlanur
Kozhlanur
na
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
daughter-2SG
no-poss
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
Virgo-2SG
no-poss
küč́ə̑k
küč́ə̑k
küč́ə̑k
short
ad/no
toreš
toreš
toreš
crosspiece
ad/av/no/po
toreš
tor-eš
tor-eš
trash-LAT
ad/no-case
toreš
tor-eš
tor-eš
bay-LAT
ad-case
toreš
tor-eš
tor-eš
forest-LAT
no-case
toreš
tor-eš
tor-eš
demand-LAT
no-case
müškə̑ret,
müškə̑r-et
müškə̑r-et
stomach-2SG
no-poss




1-3-7-115


Nurmur üdə̑ret — šüšmö šuβə̑šet,

Nurmur
Nurmur
Nurmur
Nurmur
na
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
daughter-2SG
no-poss
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
Virgo-2SG
no-poss
šüšmö
šüšmö
šüšmö
loaded
ad
šüšmö
šüš-mö
šüšk-me
shove-PTCP.PASS
vb1-ad
šuβə̑šet,
šuβə̑š-et
šuβə̑š-et
bag-2SG
no-poss
šuβə̑šet,
šuβə̑-et
šuβo-še-et
build-PTCP.ACT-2SG
vb2-ad-poss




1-3-7-116


Paranbel üdə̑ret — lukde kodšo ušmenet...

Paranbel
Paranbel
Paranbel
Paranbel
na
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
daughter-2SG
no-poss
üdə̑ret —
üdə̑r-et
üdə̑r-et
Virgo-2SG
no-poss
lukde
luk-de
lukt-de
lead.out-CVB.NEG
vb1-adv
kodšo
kodšo
kodšo
last
ad/no
kodšo
kod-šo
kod-še
stay-PTCP.ACT
vb1-ad
kodšo
kod-šo
kod-že
code-3SG
no-poss
kodšo
kod-šo
kod-že
stay-IMP.3SG
vb1-mood.pers
kodšo
kod-šo
kod-že
stay-CNG-3SG
vb1-conn-poss
kodšo
kod-šo
kod-že
stay-CVB-3SG
vb1-adv-poss
ušmenet...
ušmen-et
ušmen-et
rutabaga-2SG
no-poss




1-3-7-117


Mikalə̑n kažne mur saβə̑rtə̑šə̑žlan üdə̑r-βlak uten kajen βoštə̑lə̑t.

Mikalə̑n
Mikalə̑n
Mikalə̑n
Mikalyn
na
kažne
kažne
kažne
each
pr
mur
***
***
***
***
saβə̑rtə̑šə̑žlan
saβə̑rtə̑š-ə̑ž-lan
saβə̑rtə̑š-že-lan
turn-3SG-DAT
no-poss-case
saβə̑rtə̑šə̑žlan
saβə̑rtə̑š-ə̑ž-la-n
saβə̑rtə̑š-že-la-n
turn-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
saβə̑rtə̑šə̑žlan
saβə̑rtə̑-šə̑-lan
saβə̑rte-še-že-lan
lead.around.something-PTCP.ACT-3SG-DAT
vb2-ad-poss-case
saβə̑rtə̑šə̑žlan
saβə̑rtə̑-šə̑-la-n
saβə̑rte-še-že-la-n
lead.around.something-PTCP.ACT-3SG-PL-GEN
vb2-ad-poss-num-case
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
daughter-PL
no-num
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
Virgo-PL
no-num
uten
uten
uten
very
av
uten
ut-en
uto-en
become.superfluous-PST2-3SG
vb2-tense-pers
uten
ut-en
uto-en
hurt-PST2-3SG
vb2-tense-pers
uten
ut-en
uto-en
become.superfluous-CVB
vb2-adv
uten
ut-en
uto-en
hurt-CVB
vb2-adv
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
βoštə̑lə̑t.
βoštə̑l-ə̑t
βoštə̑l-ə̑t
laugh-3PL
vb1-pers




1-3-7-118


Mikale umbakə̑že ala-köm ojlen mura ə̑le, lač́ umbal olə̑k gə̑č́ Kuruktür marij šülešt-šülešt kuržə̑n tol'o:

Mikale
Mikale
Mikale
Mikale
na
umbakə̑že
umbakə̑že
umbakə̑že
onward
av
umbakə̑že
umbakə̑-že
umbake-že
far-3SG
av-poss
ala-köm
ala-kö-m
ala-kö-m
somebody-ACC
pr-case
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
mura
mur-a
muro-a
sing-3SG
vb2-pers
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
lač́
lač́
lač́
just
av/no/pa
lač́
lač́
lač́
swim.bladder
no
umbal
umbal
umbal
distant
ad
olə̑k
olə̑k
olə̑k
meadow
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Kuruktür
Kuruktür
Kuruktür
Kuruktür
na
marij
marij
marij
Mari
no
šülešt-šülešt
šülešt-šülešt
šülešt-šülešt
gasping
av
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
tol'o:
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-119


— Mežomš́š́ik...

Mežomš́š́ik...
Mežomš́š́ik
Mežomš́š́ik
Mezhomshchik
na




1-3-7-120


Iksa lukə̑što!..

Iksa
Iksa
iksa
bay
no
lukə̑što!..
luk-ə̑što
luk-šte
corner-INE
no-case
lukə̑što!..
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
lukə̑što!..
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case




1-3-7-121


Pankratlan püč́keš!..

Pankratlan
Pankratlan
Pankratlan
Pankratlan
na
püč́keš!..
püč́k-eš
püč́k-eš
cut-3SG
vb1-pers
püč́keš!..
püč́k-eš
püč́k-eš
sharpen-3SG
vb1-pers




1-3-7-122


Tə̑ge kalasə̑š da adak umbak kuržo.

Tə̑ge
Tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
kalasə̑š
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
adak
adak
adak
again
av
umbak
umbak
umbak
far
av
kuržo.
kurž-o
kurž-Je
run-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-123


Olə̑kə̑što kalə̑k kožganə̑š, rüžgaš tüŋale.

Olə̑kə̑što
Olə̑k-ə̑što
olə̑k-šte
meadow-INE
no-case
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
kožganə̑š,
kožganə̑
kožgane
rustle-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kožganə̑š,
kožga-n-ə̑š
kožga-an
fierce-with-ILL
ad-deriv.ad-case
kožganə̑š,
kožga-n-ə̑š
kožga-an
straw.mattress-with-ILL
no-deriv.ad-case
kožganə̑š,
kožga-n-ə̑š
kožga-n
fierce-GEN-ILL
ad-case-case
kožganə̑š,
kožga-n-ə̑š
kožga-n
straw.mattress-GEN-ILL
no-case-case
rüžgaš
rüžg-aš
rüžgö-aš
make.noise-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-124


Kön kidə̑štə̑že mo ulmaš, tudə̑m numalə̑n, č́ə̑lanat iksa lukə̑ško kuržə̑č́.

Kön
Kön
kön
whose
pr
Kön
-n
-n
who-GEN
pr-case
kidə̑štə̑že
kid-ə̑štə̑-že
kid-šte-že
hand-INE-3SG
no-case-poss
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
ulmaš,
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš,
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
numalə̑n,
numal-ə̑n
numal-n
carry-PST2-3SG
vb1-tense-pers
numalə̑n,
numal-ə̑n
numal-n
carry-CVB
vb1-adv
č́ə̑lanat
č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
iksa
iksa
iksa
bay
no
lukə̑ško
luk-ə̑ško
luk-ške
corner-ILL
no-case
lukə̑ško
luk-ə̑ško
luk-ške
X-ILL
no-case
lukə̑ško
luk-ə̑ško
luk-ške
X-ILL
no-case
kuržə̑č́.
kurž-ə̑č́
kurž-ə̑č́
run-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kuržə̑č́.
kurž-ə̑č́
kurž-ə̑č́
run-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-125


Iksa lukə̑što, meža meŋge ümbalan, teodolitə̑m šogalten, zemlemer ugə̑lə̑m βisa.

Iksa
Iksa
iksa
bay
no
lukə̑što,
luk-ə̑što
luk-šte
corner-INE
no-case
lukə̑što,
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
lukə̑što,
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
meža
meža
meža
boundary
no
meŋge
meŋge
meŋge
post
no
meŋge
meŋ-ge
meŋ-ge
birthmark-COM
no-case
ümbalan,
ümbalan
ümbalan
up
av/po
ümbalan,
ümbalan
ümbalan
with.a.surface
ad
ümbalan,
ümbala-n
ümbala-an
one.on.another-with
ad/av-deriv.ad
ümbalan,
ümbal-an
ümbal-an
top-with
ad/no/po-deriv.ad
ümbalan,
ümbala-n
ümbala-n
one.on.another-GEN
ad/av-case
teodolitə̑m
teodolit-ə̑m
teodolit-m
theodolite-ACC
no-case
šogalten,
šogalt-en
šogalte-en
put-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šogalten,
šogalt-en
šogalte-en
put-CVB
vb2-adv
zemlemer
zemlemer
zemlemer
surveyor
no
ugə̑lə̑m
ugə̑l-ə̑m
ugə̑l-m
corner-ACC
no-case
βisa.
βisa
βisa
scale
no
βisa.
βisa
βisa
Libra
no
βisa.
βisa
βisa
about
po
βisa.
βis-a
βise-a
weigh-3SG
vb2-pers




1-3-7-126


Umbal türə̑štö Pankratə̑n tarzə̑že-βlak, Japar da χutorə̑š lekšaš molo marij-βlak pogə̑nenə̑t: nuno u meža meŋgə̑m šogaltə̑lə̑t...

Umbal
Umbal
umbal
distant
ad
türə̑štö
tür-ə̑štö
tür-šte
edge-INE
no-case
türə̑štö
tür-ə̑štö
tür-šte
embroidery-INE
no-case
Pankratə̑n
Pankratə̑n
Pankratə̑n
Pankratyn
na
tarzə̑že-βlak,
tarzə̑-že-βlak
tarze-že-βlak
farm.hand-3SG-PL
no-poss-num
Japar
Japar
Japar
Yapar
na
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
χutorə̑š
χutor-ə̑š
χutor
isolated.farmstead-ILL
no-case
lekšaš
lek-šaš
lekt-šaš
go-PTCP.FUT
vb1-ad
molo
molo
molo
other
no/pr
marij-βlak
marij-βlak
marij-βlak
Mari-PL
no-num
pogə̑nenə̑t:
pogə̑n-en-ə̑t
pogə̑no-en-ə̑t
gather-PST2-3PL
vb2-tense-pers
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
meža
meža
meža
boundary
no
meŋgə̑m
meŋgə̑-m
meŋge-m
post-ACC
no-case
šogaltə̑lə̑t...
šogaltə̑l-ə̑t
šogaltə̑l-ə̑t
put-3PL
vb1-pers




1-3-7-127


Šudo solə̑šo marij-βlak, lüšken, kə̑č́kə̑ren, kuržə̑n tol'ə̑č́.

Šudo
Šudo
šudo
grass
no
solə̑šo
solə̑šo
solə̑šo
mower
no
solə̑šo
solə̑-šo
solo-še
mow-PTCP.ACT
vb2-ad
marij-βlak,
marij-βlak
marij-βlak
Mari-PL
no-num
lüšken,
lüške-n
lüške-n
cradle-GEN
no-case
lüšken,
lüšk-en
lüškö-en
make.noise-PST2-3SG
vb2-tense-pers
lüšken,
lüšk-en
lüškö-en
make.noise-CVB
vb2-adv
kə̑č́kə̑ren,
kə̑č́kə̑r-en
kə̑č́kə̑re-en
shout-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kə̑č́kə̑ren,
kə̑č́kə̑r-en
kə̑č́kə̑re-en
shout-CVB
vb2-adv
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
tol'ə̑č́.
tol-'ə̑č́
tol-ə̑č́
come-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tol'ə̑č́.
tol-'ə̑č́
tol-ə̑č́
come-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-128


Japar den joltašə̑že-βlakə̑m pokten koltə̑št.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
den
den
den
and
co
joltašə̑že-βlakə̑m
joltaš-ə̑že-βlak-ə̑m
joltaš-že-βlak-m
friend-3SG-PL-ACC
no-poss-num-case
pokten
pokt-en
pokto-en
drive-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pokten
pokt-en
pokto-en
drive-CVB
vb2-adv
koltə̑št.
koltə̑-št
kolto-št
send-IMP.3PL
vb2-mood.pers
koltə̑št.
koltə̑-t
kolto-t
send-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-3-7-129


Meža meŋgə̑m luktə̑n šuə̑št.

Meža
Meža
meža
boundary
no
meŋgə̑m
meŋgə̑-m
meŋge-m
post-ACC
no-case
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
šuə̑št.
šu-ə̑št
šu-št
bran-3PL
no-poss
šuə̑št.
šu-ə̑št
šu-št
bristle-3PL
no-poss
šuə̑št.
šu-ə̑št
šu-št
eye-3PL
no-poss
šuə̑št.
šu-ə̑št
šu-št
spring.water-3PL
no-poss
šuə̑št.
šuə̑št
šuə̑št
whittle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šuə̑št.
šu-ə̑št
šu-št
reach-IMP.3PL
vb1-mood.pers
šuə̑št.
šu-ə̑št
šu-št
ferment-IMP.3PL
vb1-mood.pers
šuə̑št.
šu-ə̑št
šu-št
whittle-IMP.3PL
vb1-mood.pers
šuə̑št.
šuə̑-št
šuo-št
throw-IMP.3PL
vb2-mood.pers
šuə̑št.
šuə̑-t
šuo-t
throw-PST1-3PL
vb2-tense-pers
šuə̑št.
šuə̑št
šuə̑št
whittle-CNG
vb1-conn
šuə̑št.
šuə̑št
šuə̑št
whittle-CVB
vb1-adv




1-3-7-130


Zemlemer teodolitšə̑mat koden kuržo.

Zemlemer
Zemlemer
zemlemer
surveyor
no
teodolitšə̑mat
teodolit-šə̑-m-at
teodolit-že-m-at
theodolite-3SG-ACC-and
no-poss-case-enc
koden
kod-en
kodo-en
leave-PST2-3SG
vb2-tense-pers
koden
kod-en
kodo-en
leave-CVB
vb2-adv
kuržo.
kurž-o
kurž-Je
run-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-131


Ik marij, toβartoš dene teodolitə̑m peraš manə̑n, toβarə̑m nöltal koltə̑š.

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
marij,
marij
marij
Mari
no
toβartoš
***
***
***
***
dene
dene
dene
with
po
teodolitə̑m
teodolit-ə̑m
teodolit-m
theodolite-ACC
no-case
peraš
pera
pera
pen-ILL
no-case
peraš
pera
pera-eš
pen-LAT
no-case
peraš
per-aš
pere-aš
hit-INF
vb2-inf
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
toβarə̑m
toβar-ə̑m
toβar-m
ax-ACC
no-case
nöltal
nöltal
nöltal
raise-IMP.2SG
vb1-mood.pers
nöltal
nöltal
nöltal
raise-CNG
vb1-conn
nöltal
nöltal
nöltal
raise-CVB
vb1-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-132


Pajmet Jogor tudə̑m rualten kuč́ə̑š:

Pajmet
Pajmet
Pajmet
Paymet
na
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
rualten
rualt-en
rualte-en
grab-PST2-3SG
vb2-tense-pers
rualten
rualt-en
rualte-en
grab-CVB
vb2-adv
kuč́ə̑š:
kuč́ə̑š
kuč́ə̑š
endurance
no
kuč́ə̑š:
kuč́ə̑
kuč́o
ascarid-ILL
no-case
kuč́ə̑š:
kuč́ə̑
kuč́o
hold-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-133


— Üzgarə̑m pudə̑rtə̑laš ok jörö!

Üzgarə̑m
Üzgar-ə̑m
üzgar-m
thing-ACC
no-case
pudə̑rtə̑laš
pudə̑rtə̑l-aš
pudə̑rtə̑l-aš
break-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
jörö!
jörö
jörö
roll-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö!
jörö
jörö
mix-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö!
jörö
jörö
go.out-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö!
jörö
jörö
be.satisfying-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö!
jörö
jörö
roll-CNG
vb2-conn
jörö!
jörö
jörö
mix-CNG
vb2-conn
jörö!
jörö
jörö
go.out-CNG
vb2-conn
jörö!
jörö
jörö
be.satisfying-CNG
vb2-conn




1-3-7-134


— Mo ok jörö, tukə̑msə̑r pə̑taraš küleš!

Mo
Mo
mo
what
ad/av/pa/pr
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
jörö,
jörö
jörö
roll-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö,
jörö
jörö
mix-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö,
jörö
jörö
go.out-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö,
jörö
jörö
be.satisfying-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö,
jörö
jörö
roll-CNG
vb2-conn
jörö,
jörö
jörö
mix-CNG
vb2-conn
jörö,
jörö
jörö
go.out-CNG
vb2-conn
jörö,
jörö
jörö
be.satisfying-CNG
vb2-conn
tukə̑msə̑r
***
***
***
***
pə̑taraš
pə̑tar-aš
pə̑tare-aš
finish-INF
vb2-inf
küleš!
küleš
küleš
need
ad/no
küleš!
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-3-7-135


— Pə̑taraš!

Pə̑taraš!
Pə̑tar-aš
pə̑tare-aš
finish-INF
vb2-inf




1-3-7-136


Pə̑taraš!..

Pə̑taraš!..
Pə̑tar-aš
pə̑tare-aš
finish-INF
vb2-inf




1-3-7-137


Kalə̑k teŋə̑z βüdoŋla lüška.

Kalə̑k
Kalə̑k
kalə̑k
people
no
teŋə̑z
teŋə̑z
teŋə̑z
sea
no
βüdoŋla
βüdoŋ-la
βüdoŋ-la
wave-COMP
no-case
βüdoŋla
βüdoŋ-la
βüdoŋ-la
wave-PL
no-num
βüdoŋla
βüdoŋ-la
βüdoŋ-la
wave-STR
no-enc
lüška.
lüšk-a
lüškö-a
make.noise-3SG
vb2-pers




1-3-7-138


Kuze ok lüškö?

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lüškö?
lüš-kö
lüš-ške
noise-ILL
no-case
lüškö?
lüškö
lüškö
make.noise-IMP.2SG
vb2-mood.pers
lüškö?
lüškö
lüškö
make.noise-CNG
vb2-conn




1-3-7-139


Vet kurə̑mla dene kuč́ə̑mo mlandə̑žə̑m tudə̑n deč́ šupšə̑n nalnešt.

Vet
Vet
βet
so
co/pa
kurə̑mla
kurə̑m-la
kurə̑m-la
century-COMP
no-case
kurə̑mla
kurə̑m-la
kurə̑m-la
century-PL
no-num
kurə̑mla
kurə̑m-la
kurə̑m-la
century-STR
no-enc
kurə̑mla
kurə̑ml-a
kurə̑mlo-a
live-3SG
vb2-pers
dene
dene
dene
with
po
kuč́ə̑mo
kuč́ə̑mo
kuč́ə̑mo
caught
ad
kuč́ə̑mo
kuč́ə̑-mo
kuč́o-me
hold-PTCP.PASS
vb2-ad
mlandə̑žə̑m
mlandə̑-žə̑-m
mlande-že-m
land-3SG-ACC
no-poss-case
mlandə̑žə̑m
mlandə̑-žə̑-m
mlande-že-m
Earth-3SG-ACC
pn-poss-case
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
deč́
deč́
deč́
from
po
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-CVB
vb1-adv
nalnešt.
nal-ne-št
nal-ne-št
take-DES-3PL
vb1-mood-pers




1-3-7-140


Č́on taza godə̑m tə̑gajə̑m kuze č́ə̑tet! * * *

Č́on
Č́on
č́on
soul
no
taza
taza
taza
healthy
ad
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
tə̑gajə̑m
tə̑gaj-ə̑m
tə̑gaj-m
such-ACC
ad/av/no/pr-case
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
č́ə̑tet! * * *
č́ə̑t-et
č́ə̑te-et
tolerate-2SG
vb2-pers




1-3-7-141


Zemlemer, olə̑k gə̑č́ utlen tolmekə̑že, βigak zemskij nač́al'nik dek kajə̑š.

Zemlemer,
Zemlemer
zemlemer
surveyor
no
olə̑k
olə̑k
olə̑k
meadow
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
utlen
utl-en
utlo-en
escape-PST2-3SG
vb2-tense-pers
utlen
utl-en
utlo-en
escape-CVB
vb2-adv
tolmekə̑že,
tol-mekə̑-že
tol-meke-že
come-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
βigak
βigak
βigak
immediately
av
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
dek
dek
dek
to
po
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-142


Zemskij nač́al'nik lač́ak kas βeleš č́ajə̑m jüaš šinč́ə̑n ə̑le.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
lač́ak
lač́ak
lač́ak
X
av
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
just-STR
av/no/pa-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
swim.bladder-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
basket-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
roller-STR
no-enc
kas
kas
kas
evening
av/no
βeleš
βeleš
βeleš
toward
po
βeleš
βel-eš
βel-eš
side-LAT
no-case
βeleš
βel-eš
βel-eš
spill-3SG
vb1-pers
č́ajə̑m
č́aj-ə̑m
č́aj-m
tea-ACC
no-case
jüaš
-aš
-aš
drink-INF
vb1-inf
šinč́ə̑n
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šinč́ə̑n
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-CVB
vb1-adv
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-143


Tudo zemlemerə̑m örə̑n onč́ale: zemlemerə̑n tüsšö kakargə̑še, ojlə̑šə̑žla türβə̑žö č́ə̑tə̑ra.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
zemlemerə̑m
zemlemer-ə̑m
zemlemer-m
surveyor-ACC
no-case
örə̑n
örə̑n
örə̑n
timidly
av
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
slope-GEN
no-case
örə̑n
örə̑-n
örö-n
groove-GEN
no-case
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-PST2-3SG
vb1-tense-pers
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-CVB
vb1-adv
onč́ale:
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
zemlemerə̑n
zemlemer-ə̑n
zemlemer-n
surveyor-GEN
no-case
tüsšö
tüs-šö
tüs-že
color-3SG
no-poss
kakargə̑še,
kakargə̑še
kakargə̑še
blue
ad
kakargə̑še,
kakargə̑-še
kakarge-še
go.blue-PTCP.ACT
vb2-ad
ojlə̑šə̑žla
ojlə̑-šə̑žla
ojlo-šə̑žla
talk-CVB.SIM.3SG
vb2-adv.pers
ojlə̑šə̑žla
ojlə̑šə̑-la
ojlə̑šo-že-la
storyteller-3SG-COMP
no-poss-case
ojlə̑šə̑žla
ojlə̑šə̑-la
ojlə̑šo-že-la
storyteller-3SG-PL
no-poss-num
ojlə̑šə̑žla
ojlə̑šə̑-la
ojlə̑šo-že-la
storyteller-3SG-STR
no-poss-enc
ojlə̑šə̑žla
ojlə̑-šə̑-la
ojlo-še-že-la
talk-PTCP.ACT-3SG-COMP
vb2-ad-poss-case
ojlə̑šə̑žla
ojlə̑-šə̑-la
ojlo-še-že-la
talk-PTCP.ACT-3SG-PL
vb2-ad-poss-num
ojlə̑šə̑žla
ojlə̑-šə̑-la
ojlo-še-že-la
talk-PTCP.ACT-3SG-STR
vb2-ad-poss-enc
ojlə̑šə̑žla
ojlə̑-ə̑ž-la
ojlo-že-la
talk-PST1-3SG-3SG-STR
vb2-tense-pers-poss-enc
türβə̑žö
türβə̑-žö
türβö-že
lip-3SG
no-poss
č́ə̑tə̑ra.
č́ə̑tə̑r-a
č́ə̑tə̑re-a
shudder-3SG
vb2-pers




1-3-7-144


Elnet olə̑kə̑što mo lijmə̑m kolmekə̑že, zemskij nač́al'nik škežat č́ə̑tə̑raš tüŋale: putə̑rak č́ot šə̑deškə̑š...

Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
olə̑kə̑što
olə̑k-ə̑što
olə̑k-šte
meadow-INE
no-case
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
lijmə̑m
lijmə̑-m
lijme-m
happening-ACC
ad-case
lijmə̑m
lij-mə̑-m
lij-me-m
be-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
kolmekə̑že,
kol-mekə̑-že
kol-meke-že
hear-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
škežat
ške-at
ške-že-at
REFL-3SG-and
pr-poss-enc
č́ə̑tə̑raš
č́ə̑tə̑r-aš
č́ə̑tə̑re-aš
shudder-INF
vb2-inf
tüŋale:
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers
putə̑rak
putə̑rak
putə̑rak
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
šə̑deškə̑š...
šə̑deškə̑
šə̑deške
be.angry-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-145


Č́aj jümet, moč́et, βigak telefon dek kuržo.

Č́aj
Č́aj
č́aj
tea
no
Č́aj
Č́aj
č́aj
probably
pa
jümet,
jüm-et
jümö-et
drinking-2SG
ad-poss
jümet,
-m-et
-me-et
drink-PTCP.PASS-2SG
vb1-ad-poss
moč́et,
moč́-et
moč́-et
your.what-2SG
pr-poss
βigak
βigak
βigak
immediately
av
telefon
telefon
telefon
telephone
no
dek
dek
dek
to
po
kuržo.
kurž-o
kurž-Je
run-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-146


Volostnoj praβlenij gə̑č́ č́ə̑laštə̑mat pokten lukto...

Volostnoj
Volostnoj
βolostnoj
volost
ad
praβlenij
praβlenij
praβlenij
board
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
č́ə̑laštə̑mat
č́ə̑lašt-ə̑m-at
č́ə̑lašt-m-at
all.of.them-ACC-and
pr-case-enc
č́ə̑laštə̑mat
č́ə̑la-št-ə̑m-at
č́ə̑la-št-m-at
everything-3PL-ACC-and
ad/pa/pr-poss-case-enc
pokten
pokt-en
pokto-en
drive-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pokten
pokt-en
pokto-en
drive-CVB
vb2-adv
lukto...
lukt-o
lukt-Je
lead.out-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-147


Oknam, omsam petə̑rə̑š...

Oknam,
Okna-m
okna-m
window-ACC
no-case
Oknam,
Okna-m
okna-em
window-1SG
no-poss
Oknam,
Okna-m
okna-em
window-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Oknam,
Okna-m
okna-em
window-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Oknam,
Okna-m
okna-em
window-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
omsam
omsa-m
omsa-m
door-ACC
no-case
omsam
omsa-m
omsa-em
door-1SG
no-poss
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
petə̑rə̑š...
petə̑rə̑
petə̑re
close-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-148


Vara gubernator dek zβonitlaš piže.

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
gubernator
gubernator
gubernator
governor
no
dek
dek
dek
to
po
zβonitlaš
zβonitl-aš
zβonitle-aš
ring-INF
vb2-inf
piže.
piž-e
piž-Je
stick-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-149


«Mom ə̑štaš?!» * * *

«Mom
Mom
mom
what
pr
«Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ə̑štaš?!» * * *
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf




1-3-7-150


A tide žapə̑šte Grigorij Petroβič́ den Vasilij Aleksandroβič́, adak Jogor den Pašaj, ške koklaštə̑št kaŋašenə̑t: mom ə̑štaš?..

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
den
den
den
and
co
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́,
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
adak
adak
adak
again
av
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
den
den
den
and
co
Pašaj,
Pašaj
Pašaj
Pashay
na
ške
ške
ške
REFL
pr
koklaštə̑št
koklaštə̑-št
koklašte-št
in-3PL
av/po-poss
koklaštə̑št
kokla-štə̑-št
kokla-šte-št
distance-INE-3PL
ad/no-case-poss
koklaštə̑št
kok-la-štə̑-št
kok-la-šte-št
cook-PL-INE-3PL
no-num-case-poss
koklaštə̑št
kok-la-štə̑-št
kok-la-šte-št
two-PL-INE-3PL
nm-num-case-poss
kaŋašenə̑t:
kaŋaš-en-ə̑t
kaŋaše-en-ə̑t
advise-PST2-3PL
vb2-tense-pers
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ə̑štaš?..
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf




1-3-7-151


Zemskij nač́al'nik kalə̑k βaštareš liješ da karatel'nə̑j otŕad toleš gə̑n, jatə̑r jeŋ orlə̑kə̑š βerešteš.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
βaštareš
βaštareš
βaštareš
toward
ad/av/po
βaštareš
βaštar-eš
βaštar-eš
maple-LAT
no-case
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
karatel'nə̑j
karatel'nə̑j
karatel'nə̑j
punitive
ad
otŕad
otŕad
otŕad
detachment
no
toleš
tol'-eš
tol'-eš
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleš
tol-eš
tol-eš
come-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
orlə̑kə̑š
orlə̑k-ə̑š
orlə̑k
torment-ILL
no-case
orlə̑kə̑š
or-lə̑k-ə̑š
or-lə̑k
fortress-for-ILL
ad/no-deriv.ad-case
βerešteš.
βerešt-eš
βerešt-eš
get.into-3SG
vb1-pers




1-3-7-152


Ves βelə̑mže en saj mlandə̑m Stolə̑pinskij zakon poč́eš pojan-βlaklan ukrepitlaš puaš tože niguzeat ok lij.

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
βelə̑mže
βelə̑m-že
βelə̑m-že
from.the.side-3SG
po-poss
βelə̑mže
βel-ə̑m-že
βel-m-že
side-ACC-3SG
no-case-poss
en
en
en
SUP
pa
saj
saj
saj
good
ad/av
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
land-ACC
no-case
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
Earth-ACC
pn-case
Stolə̑pinskij
Stolə̑pinskij
Stolə̑pinskij
Stolypinskiy
na
zakon
zakon
zakon
law
no
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
pojan-βlaklan
pojan-βlak-lan
pojan-βlak-lan
rich-PL-DAT
ad/av/no-num-case
ukrepitlaš
***
***
***
***
puaš
pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
puaš
pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf
tože
***
***
***
***
niguzeat
ńiguzeat
ńiguzeat
in.no.way
av
niguzeat
ńiguze-at
ńiguze-at
in.no.way-and
av/pr-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-3-7-153


— Me keč́-kuze šonena gə̑nat, kalə̑k Elnet olə̑kə̑m poro kumə̑l dene ok pu...

Me
me
me
1PL
pr
keč́-kuze
keč́-kuze
keč́-kuze
however
av/pr
šonena
šon-ena
šono-ena
think-1PL
vb2-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
olə̑kə̑m
olə̑k-ə̑m
olə̑k-m
meadow-ACC
no-case
poro
poro
poro
good
ad
kumə̑l
kumə̑l
kumə̑l
mood
no
dene
dene
dene
with
po
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
pu...
pu
pu
wood
no
pu...
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu...
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu...
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu...
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-3-7-154


Olə̑kə̑što kə̑zə̑t tugaj pudranč́ə̑k, kalə̑k tunar šə̑dešken, tudə̑m iziš tarβataš gə̑n, zemskij nač́al'niket, Pankrat Iβanə̑č́et — č́ə̑la pə̑taren kertə̑t, — umə̑ltara Jogor.

Olə̑kə̑što
Olə̑k-ə̑što
olə̑k-šte
meadow-INE
no-case
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
pudranč́ə̑k,
***
***
***
***
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
tunar
tunar
tunar
so.much
av
šə̑dešken,
šə̑dešken
šə̑dešken
angrily
av
šə̑dešken,
šə̑dešk-en
šə̑deške-en
be.angry-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑dešken,
šə̑dešk-en
šə̑deške-en
be.angry-CVB
vb2-adv
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
tarβataš
tarβat-aš
tarβate-aš
move-INF
vb2-inf
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'niket,
nač́al'nik-et
nač́al'nik-et
head-2SG
no-poss
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́et —
Iβanə̑č́et
Iβanə̑č́et
Ivanychet
na
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
pə̑taren
pə̑tar-en
pə̑tare-en
finish-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pə̑taren
pə̑tar-en
pə̑tare-en
finish-CVB
vb2-adv
kertə̑t, —
kert-ə̑t
kert-ə̑t
be.able.to-3PL
vb1-pers
kertə̑t, —
kert-ə̑t
kert-ə̑t
swaddle-3PL
vb1-pers
umə̑ltara
umə̑ltar-a
umə̑ltare-a
explain-3SG
vb2-pers
Jogor.
Jogor
Jogor
Yogor
na




1-3-7-155


— Eχ, kə̑zə̑t tə̑ške ik βoz oružijə̑m kondaš gə̑n, pajrem liješ ə̑le, — mane Grigorij Petroβič́.

Eχ,
eh!
in
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
tə̑ške
tə̑ške
tə̑ške
here
av/pr
tə̑ške
tə̑š-ke
tə̑š-ške
here-ILL
av/pr-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βoz
βoz
βoz
cart
no
βoz
βoz
βoz
lie.down-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βoz
βoz
βoz
lie.down-CNG
vb1-conn
βoz
βoz
βoz
lie.down-CVB
vb1-adv
oružijə̑m
oružij-ə̑m
oružij-m
weapons-ACC
no-case
kondaš
kond-aš
kondo-aš
bring-INF
vb2-inf
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
pajrem
pajrem
pajrem
holiday
no
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
ə̑le, —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




1-3-7-156


— Ik Arkambal obš́š́estβo dene reβol'ucijə̑m ə̑štaš OK lij, Griš.

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
obš́š́estβo
***
***
***
***
dene
dene
dene
with
po
reβol'ucijə̑m
reβol'ucij-ə̑m
reβol'ucij-m
revolution-ACC
no-case
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
OK
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
Griš.
Griš
Griš
Grish
na




1-3-7-157


Kresańə̑k kalə̑k Rossijə̑šte peš šuko gə̑nat, č́umə̑r kresańə̑kat kugə̑žan βlast'ə̑m pə̑taren ok kert.

Kresańə̑k
Kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
Rossijə̑šte
Rossij-ə̑šte
Rossij-šte
Russia-INE
pn-case
peš
peš
peš
very
av
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
č́umə̑r
č́umə̑r
č́umə̑r
all
ad/av/no/pr
kresańə̑kat
kresańə̑k-at
kresańə̑k-at
peasant-and
no-enc
kugə̑žan
kugə̑ža-n
kugə̑ža-an
czar-with
no-deriv.ad
kugə̑žan
kugə̑ža-n
kugə̑ža-n
czar-GEN
no-case
βlast'ə̑m
βlast'-ə̑m
βlast'-m
authority-ACC
no-case
pə̑taren
pə̑tar-en
pə̑tare-en
finish-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pə̑taren
pə̑tar-en
pə̑tare-en
finish-CVB
vb2-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




1-3-7-158


Stepan Razin den Pugač́eβ žaplan kugu βerə̑m seŋen nalə̑n ulə̑t, no jöršə̑nak seŋen kertə̑n ogə̑tə̑l.

Stepan
Stepan
Stepan
Stepan
na
Razin
Razin
Razin
Razin
na
den
den
den
and
co
Pugač́eβ
Pugač́eβ
Pugač́eβ
Pugachev
na
žaplan
žaplan
žaplan
for.a.time
av
žaplan
žap-lan
žap-lan
time-DAT
no-case
žaplan
žap-la-n
žap-la-n
time-PL-GEN
no-num-case
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
βerə̑m
βer-ə̑m
βer-m
place-ACC
no-case
seŋen
seŋen
seŋen
by.force
av
seŋen
seŋ-en
seŋe-en
defeat-PST2-3SG
vb2-tense-pers
seŋen
seŋ-en
seŋe-en
defeat-CVB
vb2-adv
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
ulə̑t,
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
jöršə̑nak
jöršə̑n-ak
jöršə̑n-ak
totally-STR
av-enc
jöršə̑nak
jöršə̑-na-k
jöršö-na-ak
fitting-1PL-STR
ad-poss-enc
jöršə̑nak
jöršə̑-n-ak
jöršö-n-ak
fitting-GEN-STR
ad-case-enc
seŋen
seŋen
seŋen
by.force
av
seŋen
seŋ-en
seŋe-en
defeat-PST2-3SG
vb2-tense-pers
seŋen
seŋ-en
seŋe-en
defeat-CVB
vb2-adv
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
be.able.to-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
swaddle-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
be.able.to-CVB
vb1-adv
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
swaddle-CVB
vb1-adv
ogə̑tə̑l.
og-ə̑t-ə̑l
og-ə̑t-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-7-159


Kugə̑žan βlast'ə̑m pašaze klass βujlatə̑me dene βele pə̑taraš liješ, — Vasilij Aleksandroβič́ ojla.

Kugə̑žan
Kugə̑ža-n
kugə̑ža-an
czar-with
no-deriv.ad
Kugə̑žan
Kugə̑ža-n
kugə̑ža-n
czar-GEN
no-case
βlast'ə̑m
βlast'-ə̑m
βlast'-m
authority-ACC
no-case
pašaze
pašaze
pašaze
worker
ad/no
klass
klass
klass
class
no
βujlatə̑me
βujlatə̑me
βujlatə̑me
government
ad
βujlatə̑me
βujlatə̑-me
βujlate-me
lead-PTCP.PASS
vb2-ad
dene
dene
dene
with
po
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
pə̑taraš
pə̑tar-aš
pə̑tare-aš
finish-INF
vb2-inf
liješ, —
liješ
liješ
soon
pa
liješ, —
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla.
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla.
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla.
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla.
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc




1-3-7-160


— Pašaze partij č́ə̑la tide pašam βiktarə̑šaš...

Pašaze
Pašaze
pašaze
worker
ad/no
partij
partij
partij
party
no
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
pašam
paša-m
paša-m
work-ACC
no-case
pašam
paša-m
paša-em
work-1SG
no-poss
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
βiktarə̑šaš...
βiktarə̑-šaš
βiktare-šaš
stretch.out-PTCP.FUT
vb2-ad




1-3-7-161


— Me kə̑zə̑t kugə̑žan βlast'ə̑m pə̑tarə̑me nergen ogə̑l, Elnet olə̑k nergen mutlanena.

Me
me
me
1PL
pr
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
kugə̑žan
kugə̑ža-n
kugə̑ža-an
czar-with
no-deriv.ad
kugə̑žan
kugə̑ža-n
kugə̑ža-n
czar-GEN
no-case
βlast'ə̑m
βlast'-ə̑m
βlast'-m
authority-ACC
no-case
pə̑tarə̑me
pə̑tarə̑-me
pə̑tare-me
finish-PTCP.PASS
vb2-ad
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
olə̑k
olə̑k
olə̑k
meadow
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
mutlanena.
mutlan-ena
mutlane-ena
talk-1PL
vb2-pers




1-3-7-162


Vot erla mom ə̑štaš?

Vot
Vot
βot
there
co/pa
Vot
Vot
βot
web
no
erla
erla
erla
tomorrow
ad/av/no
erla
er-la
er-la
morning-COMP
ad/av/no-case
erla
er-la
er-la
morning-PL
ad/av/no-num
erla
er-la
er-la
morning-STR
ad/av/no-enc
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ə̑štaš?
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf




1-3-7-163


Elnet olə̑kə̑m Pankratlan puaš, ale puaš ogə̑l?

Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
olə̑kə̑m
olə̑k-ə̑m
olə̑k-m
meadow-ACC
no-case
Pankratlan
Pankratlan
Pankratlan
Pankratlan
na
puaš,
pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
puaš,
pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
puaš
pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
puaš
pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf
ogə̑l?
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-7-164


— Grigorij Petroβič́ jodə̑šə̑m konkretno šə̑ndə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
jodə̑šə̑m
jodə̑š-ə̑m
jodə̑š-m
question-ACC
no-case
konkretno
***
***
***
***
šə̑ndə̑š.
šə̑ndə̑š
šə̑ndə̑š
sheaves.in.drying.barn
no
šə̑ndə̑š.
šə̑ndə̑
šə̑nde
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-165


Tide mutlan Vasilij Aleksandroβič́ βašmutə̑m puen ə̑š šukto.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
mutlan
mutlan
mutlan
for.example
pa
mutlan
mut-lan
mut-lan
word-DAT
no-case
mutlan
mut-la-n
mut-la-n
word-PL-GEN
no-num-case
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
βašmutə̑m
βašmut-ə̑m
βašmut-m
answer-ACC
no-case
puen
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
šukto.
šukto
šukto
succeed.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šukto.
šukto
šukto
succeed.in-CNG
vb2-conn
šukto.
šu-kto
šu-kte
reach-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šukto.
šu-kto
šu-kte
ferment-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šukto.
šu-kto
šu-kte
whittle-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šukto.
šu-kto
šu-kte
reach-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn
šukto.
šu-kto
šu-kte
ferment-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn
šukto.
šu-kto
šu-kte
whittle-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn




1-3-7-166


Uremə̑šte ala-kö kə̑č́kə̑rale:

Uremə̑šte
Urem-ə̑šte
urem-šte
street-INE
no-case
ala-kö
ala-kö
ala-kö
somebody
pr
kə̑č́kə̑rale:
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-167


— Poža-a-r!

Poža-a-r!
Poža-a-r
Poža-a-r
Pozha-a-r
na




1-3-7-168


Tunamak č́aŋ jük mügə̑raš tüŋale.

Tunamak
Tunamak
tunamak
immediately
av
Tunamak
Tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
Tunamak
Tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
Tunamak
Tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
Tunamak
Tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
Tunamak
Tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
Tunamak
Tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
č́aŋ
č́aŋ
č́aŋ
bell
no
jük
jük
jük
voice
no
mügə̑raš
mügə̑r-aš
mügə̑rö-aš
roar-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-169


Tunamak Grigorij Petroβič́, Vasilij Aleksandroβič́, Jogor, Pašaj uremə̑š kuržə̑n lektə̑č́: Pankrat Iβanə̑č́ə̑n oralte koklaž gə̑č́ šikš kə̑neleš...

Tunamak
Tunamak
tunamak
immediately
av
Tunamak
Tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
Tunamak
Tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
Tunamak
Tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
Tunamak
Tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
Tunamak
Tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
Tunamak
Tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
Tunamak
Tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́,
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
Jogor,
Jogor
Jogor
Yogor
na
Pašaj
Pašaj
Pašaj
Pashay
na
uremə̑š
urem-ə̑š
urem
street-ILL
no-case
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
lektə̑č́:
lekt-ə̑č́
lekt-ə̑č́
go-PST1.2SG
vb1-tense.pers
lektə̑č́:
lekt-ə̑č́
lekt-ə̑č́
go-PST1.3PL
vb1-tense.pers
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́ə̑n
Iβanə̑č́ə̑n
Iβanə̑č́ə̑n
Ivanychyn
na
oralte
oralte
oralte
outbuildings
no
oralte
or-alt-e
oro-alt-Je
rage-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers
koklaž
kokla
kokla-že
distance-3SG
ad/no-poss
koklaž
kok-la
kok-la-že
cook-COMP-3SG
no-case-poss
koklaž
kok-la
kok-la-že
two-COMP-3SG
nm-case-poss
koklaž
kok-la
kok-la-že
cook-PL-3SG
no-num-poss
koklaž
kok-la
kok-la-že
two-PL-3SG
nm-num-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
šikš
šikš
šikš
smoke
no
šikš
šikš
šikš
give.off.smoke-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šikš
šikš
šikš
give.off.smoke-CNG
vb1-conn
šikš
šikš
šikš
give.off.smoke-CVB
vb1-adv
kə̑neleš...
kə̑ńel-eš
kə̑ńel-eš
get.up-3SG
vb1-pers




1-3-7-170


Zemskij nač́al'nik telefon dene gubernatorlan kə̑č́kə̑rale:

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
telefon
telefon
telefon
telephone
no
dene
dene
dene
with
po
gubernatorlan
gubernator-lan
gubernator-lan
governor-DAT
no-case
gubernatorlan
gubernator-la-n
gubernator-la-n
governor-PL-GEN
no-num-case
kə̑č́kə̑rale:
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-171


— Bunt!

Bunt!
Bunt
bunt
uprising
no




1-3-7-172


Ik βič́ minut gə̑č́ Ozaŋ gə̑č́ Č́arlaške, Morkə̑ško prikaz č́oŋeštə̑š: Arkamballan polšaš!.. * * *

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βič́
βič́
βič́
five
nm
minut
minut
minut
minute
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Ozaŋ
Ozaŋ
Ozaŋ
Kazan
pn
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CNG
vb1-conn
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CVB
vb1-adv
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Č́arlaške,
Č́arla-ške
Č́arla-ške
Tsaryovokokshaysk-ILL
pn-case
Č́arlaške,
Č́ar-la-ške
č́ar-la-ške
film-PL-ILL
no-num-case
Morkə̑ško
Morkə̑-ško
Morko-ške
Morki-ILL
pn-case
prikaz
prikaz
prikaz
order
no
č́oŋeštə̑š:
č́oŋeštə̑
č́oŋešte
fly-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Arkamballan
Arkambal-lan
arkambal-lan
hill-DAT
no-case
Arkamballan
Arkambal-la-n
arkambal-la-n
hill-PL-GEN
no-num-case
polšaš!.. * * *
polš-aš
polšo-aš
help-INF
vb2-inf




1-3-7-173


Aβažə̑m tojen tolmeke, Sakar č́ə̑ten ə̑š kert, pörtešə̑že šinč́ə̑n, č́ot šorto, βara, pə̑č́alžə̑m nalə̑n, pörtšə̑m tükə̑lə̑deak, lektə̑n kajə̑š.

Aβažə̑m
Aβa-žə̑-m
aβa-že-m
mother-3SG-ACC
no-poss-case
tojen
toj-en
tojo-en
hide-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tojen
toj-en
tojo-en
hide-CVB
vb2-adv
tolmeke,
tol-meke
tol-meke
come-CVB.PRI
vb1-adv
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kert,
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert,
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert,
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert,
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert,
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert,
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
pörtešə̑že
pört-eš-ə̑že
pört-eš-že
house-LAT-3SG
no-case-poss
šinč́ə̑n,
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šinč́ə̑n,
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-CVB
vb1-adv
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
šorto,
šort-o
šort-Je
cry-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βara,
βara
βara
then
av/pa
βara,
βara
βara
pole
no
βara,
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
pə̑č́alžə̑m
pə̑č́al-žə̑-m
pə̑č́al-že-m
gun-3SG-ACC
no-poss-case
nalə̑n,
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n,
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
pörtšə̑m
pört-šə̑-m
pört-že-m
house-3SG-ACC
no-poss-case
tükə̑lə̑deak,
tükə̑lə̑-de-ak
tükə̑lö-de-ak
lock-CVB.NEG-STR
vb2-adv-enc
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-174


Kudβeč́e gə̑č́ pakč́aške, pakč́a gə̑č́ č́odə̑ra kornə̑š, umbake, kožlaške, oškə̑l'o...

Kudβeč́e
Kudβeč́e
Kudβeč́e
Kudveche
na
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
pakč́aške,
pakč́a-ške
pakč́a-ške
garden-ILL
no-case
pakč́a
pakč́a
pakč́a
garden
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
č́odə̑ra
č́odə̑ra
č́odə̑ra
forest
no
č́odə̑ra
č́odə̑ra
č́odə̑ra
coarse
ad
kornə̑š,
kornə̑
korno
road-ILL
no-case
umbake,
umbake
umbake
far
av
kožlaške,
kožla-ške
kožla-ške
forest-ILL
no-case
kožlaške,
kož-la-ške
kož-la-ške
spruce-PL-ILL
no-num-case
oškə̑l'o...
oškə̑l-'o
oškə̑l-Je
step-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-175


Kuško, molan kaja?

Kuško,
Kuško
kuško
where
av/pr
Kuško,
Kuš-ko
kuš-ške
where-ILL
av/co/pr-case
Kuško,
Kušk-o
kušk-Je
grow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
kaja?
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers




1-3-7-176


Sakar kalasen ok mošto.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
kalasen
kalas-en
kalase-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kalasen
kalas-en
kalase-en
say-CVB
vb2-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
mošto.
mo-što
mo-šte
what-INE
ad/av/pa/pr-case
mošto.
moš-to
moš-šte
for.how.much-INE
av/pr-case
mošto.
mošto
mošto
be.able.to-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mošto.
mošto
mošto
become.tired-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mošto.
mošto
mošto
be.able.to-CNG
vb2-conn
mošto.
mošto
mošto
become.tired-CNG
vb2-conn




1-3-7-177


Ojgo tugaj kugu, Sakarə̑n č́on tuge jüla, kalasen moštašat ok lij.

Ojgo
Ojgo
ojgo
grief
no
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
kugu,
kugu
kugu
big
ad/no
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
č́on
č́on
č́on
soul
no
tuge
tuge
tuge
so
av/pa
tuge
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
jüla,
jüla
jüla
custom
no
jüla,
jül-a
jülö-a
burn-3SG
vb2-pers
jüla,
-la
-la
drink-CNG-STR
vb1-conn-enc
jüla,
-la
-la
drink-CVB-STR
vb1-adv-enc
kalasen
kalas-en
kalase-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kalasen
kalas-en
kalase-en
say-CVB
vb2-adv
moštašat
mošt-aš-at
mošto-aš-at
be.able.to-INF-and
vb2-inf-enc
moštašat
mošt-aš-at
mošto-aš-at
become.tired-INF-and
vb2-inf-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-3-7-178


Sakar Elnet den Kudašnur koklase č́odə̑ram ške pakč́aže semə̑nak pala, korno deč́ posna kaja gə̑nat, šonə̑mo βerə̑škə̑že turak mijen lektə̑n kerteš.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
den
den
den
and
co
Kudašnur
Kudašnur
Kudašnur
Kudashnur
na
koklase
koklase
koklase
between
ad
koklase
kokla-se
kokla-se
distance-ADJ
ad/no-deriv.ad
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-m
forest-ACC
no-case
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-m
coarse-ACC
ad-case
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
forest-1SG
no-poss
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
coarse-1SG
ad-poss
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
forest-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
coarse-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
forest-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
coarse-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
forest-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
č́odə̑ram
č́odə̑ra-m
č́odə̑ra-em
coarse-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ške
ške
ške
REFL
pr
pakč́aže
pakč́a-že
pakč́a-že
garden-3SG
no-poss
semə̑nak
semə̑n-ak
semə̑n-ak
like-STR
po-enc
semə̑nak
sem-ə̑n-ak
sem-n-ak
melody-GEN-STR
no-case-enc
semə̑nak
sem-ə̑n-ak
sem-n-ak
sense-GEN-STR
no-case-enc
pala,
pal-a
pale-a
know-3SG
vb2-pers
korno
korno
korno
road
no
deč́
deč́
deč́
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
kaja
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
šonə̑mo
šonə̑mo
šonə̑mo
desired
ad
šonə̑mo
šonə̑-mo
šono-me
think-PTCP.PASS
vb2-ad
βerə̑škə̑že
βerə̑škə̑-že
βerə̑ške-že
illative-3SG
no-poss
βerə̑škə̑že
βer-ə̑škə̑-že
βer-ške-že
place-ILL-3SG
no-case-poss
turak
tu-rak
tu-rak
that-COMP
pr-deg
turak
tu-rak
tu-rak
gland-COMP
no-deg
turak
tu-rak
tu-rak
banner-COMP
no-deg
turak
tu-rak
tu-rak
X-COMP
pa-deg
turak
tura-k
tura-ak
steep-STR
ad/av/no/po-enc
turak
tura-k
tura-ak
rook-STR
po-enc
turak
tur-ak
tur-ak
block-STR
no-enc
turak
tur-ak
tur-ak
round-STR
no-enc
turak
tur-ak
tur-ak
quiet-STR
ad/no-enc
turak
tur-ak
tur-ak
aurochs-STR
no-enc
turak
tur-ak
tur-ak
X-STR
av-enc
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kerteš.
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš.
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers




1-3-7-179


Kə̑zə̑t Sakar kušeč́, kuško kajšašə̑m ok šono.

Kə̑zə̑t
Kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
kušeč́,
kušeč́
kušeč́
from.where
av/pr
kuško
kuško
kuško
where
av/pr
kuško
kuš-ko
kuš-ške
where-ILL
av/co/pr-case
kuško
kušk-o
kušk-Je
grow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kajšašə̑m
***
***
***
***
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šono.
šono
šono
think-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šono.
šono
šono
think-CNG
vb2-conn




1-3-7-180


Tol'ko tə̑šeč́ə̑n umbakə̑rak kajaš!

Tol'ko
Tol'ko
tol'ko
but
co/pa
tə̑šeč́ə̑n
tə̑šeč́ə̑n
tə̑šeč́ə̑n
from.here
av/pr
tə̑šeč́ə̑n
tə̑šeč́-ə̑n
tə̑šeč́-n
from.here-GEN
av/pr-case
umbakə̑rak
umbakə̑rak
umbakə̑rak
further
av
umbakə̑rak
umbakə̑-rak
umbake-rak
far-COMP
av-deg
kajaš!
kaj-aš
kaje-aš
go-INF
vb2-inf




1-3-7-181


Tə̑šte ojgo, tə̑šte jösö!

Tə̑šte
Tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
Tə̑šte
Tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
ojgo,
ojgo
ojgo
grief
no
tə̑šte
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
jösö!
jösö
jösö
difficult
ad/no
jösö!
jösö
jösö
regret-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jösö!
jösö
jösö
regret-CNG
vb2-conn




1-3-7-182


Sakar izi meža dene Elnet βek kaja.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
izi
izi
izi
small
ad/no
meža
meža
meža
boundary
no
dene
dene
dene
with
po
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
βek
βek
βek
at.all
av
βek
βek
βek
to
po
kaja.
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers




1-3-7-183


Jol jə̑mač́še mə̑ze kə̑nel kajə̑š, βes βere meraŋ lüdə̑n kudale, Sakar tidə̑m ə̑š šiž.

Jol
Jol
jol
foot
no
jə̑mač́še
jə̑mač́-še
jə̑mač́-že
from.below-3SG
av/po-poss
mə̑ze
mə̑ze
mə̑ze
partridge
no
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CNG
vb1-conn
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CVB
vb1-adv
kajə̑š,
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š,
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βes
βes
βes
different
ad/pr
βere
βere
βere
in.a.place
po
meraŋ
meraŋ
meraŋ
hare
no
meraŋ
mera
mera-aŋ
measure-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
meraŋ
mer-aŋ
mer-aŋ
community-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
meraŋ
mera
mera-aŋ
measure-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
meraŋ
mer-aŋ
mer-aŋ
community-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
meraŋ
mera
mera-aŋ
measure-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
meraŋ
mer-aŋ
mer-aŋ
community-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
lüdə̑n
lüdə̑n
lüdə̑n
timidly
av
lüdə̑n
lüd-ə̑n
lüd-n
be.afraid.of-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lüdə̑n
lüd-ə̑n
lüd-n
be.afraid.of-CVB
vb1-adv
kudale,
kudal-'e
kudal-Je
run-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
šiž.
šiž
šiž
feel-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šiž.
šiž
šiž
feel-CNG
vb1-conn
šiž.
šiž
šiž
feel-CVB
vb1-adv




1-3-7-184


Sonarze, sonarze, tə̑j mo lijə̑nat? * * *

Sonarze,
Sonarze
sonarze
hunter
no
sonarze,
sonarze
sonarze
hunter
no
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
lijə̑nat? * * *
lijə̑n-at
lijə̑n-at
as.a-and
po-enc
lijə̑nat? * * *
lij-ə̑n-at
lij-n-at
be-PST2-2SG
vb1-tense-pers
lijə̑nat? * * *
lij-ə̑na-t
lij-na-at
be-1PL-and
vb1-pers-enc
lijə̑nat? * * *
lij-ə̑n-at
lij-n-at
be-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
lijə̑nat? * * *
lij-ə̑n-at
lij-n-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




1-3-7-185


Pankratə̑n surtšo jülə̑mə̑lan kok keč́e ertə̑š.

Pankratə̑n
Pankratə̑n
Pankratə̑n
Pankratyn
na
surtšo
surt-šo
surt-že
farmstead-3SG
no-poss
jülə̑mə̑lan
jülə̑-mə̑-lan
jülö-me-lan
burn-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
jülə̑mə̑lan
jülə̑-mə̑-la-n
jülö-me-la-n
burn-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
keč́e
keč́e
keč́e
sun
no
keč́e
keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
keč́e
keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
ertə̑š.
ertə̑š
ertə̑š
history
no
ertə̑š.
ertə̑
erte
pass-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-186


Stanoβoj den uŕadnik peš č́ot kə̑č́al'ə̑č́ gə̑nat, βinamatan jeŋ ə̑š lek...

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
den
den
den
and
co
uŕadnik
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
peš
peš
peš
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
kə̑č́al'ə̑č́
kə̑č́al-'ə̑č́
kə̑č́al-ə̑č́
search-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kə̑č́al'ə̑č́
kə̑č́al-'ə̑č́
kə̑č́al-ə̑č́
search-PST1.3PL
vb1-tense.pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
βinamatan
βinamatan
βinamatan
guilty
ad
βinamatan
βinamat-an
βinamat-an
guilty-with
ad/no-deriv.ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
lek...
lek
lekt
go-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lek...
lek
lekt
go-CNG
vb1-conn
lek...
lek
lekt
go-CVB
vb1-adv




1-3-7-187


Kumšo keč́ə̑lan Arkambake ulo stan körgə̑sö uŕadnik den stražnik-βlak pogə̑nə̑št.

Kumšo
Kumšo
kumšo
third
av/nm
keč́ə̑lan
keč́ə̑-lan
keč́e-lan
sun-DAT
no-case
keč́ə̑lan
keč́ə̑-la-n
keč́e-la-n
sun-PL-GEN
no-num-case
Arkambake
Arkambake
arkambake
up.the.hill
av
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
stan
stan
stan
mill
no
körgə̑sö
körgə̑sö
körgə̑sö
inside
ad/no
körgə̑sö
körgə̑-sö
körgö-se
inside-ADJ
ad/no-deriv.ad
uŕadnik
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
den
den
den
and
co
stražnik-βlak
stražnik-βlak
stražnik-βlak
police.constable-PL
no-num
pogə̑nə̑št.
pogə̑n-ə̑št
pogə̑n-št
congress-3PL
no-poss
pogə̑nə̑št.
pogə̑nə̑-št
pogə̑no-št
gather-IMP.3PL
vb2-mood.pers
pogə̑nə̑št.
pogə̑nə̑-t
pogə̑no-t
gather-PST1-3PL
vb2-tense-pers
pogə̑nə̑št.
pogə̑-n-ə̑št
pogo-n-št
belongings-GEN-3PL
no-case-poss




1-3-7-188


Iktaž kolo stražnik Morko gə̑č́ janda zaβodə̑š tolə̑n βozə̑nə̑t.

Iktaž
Iktaž
iktaž
somebody
av/pr
kolo
kolo
kolo
twenty
nm
kolo
kolo
kolo
die-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolo
kolo
kolo
die-CNG
vb2-conn
stražnik
stražnik
stražnik
police.constable
no
Morko
Morko
Morko
Morki
pn
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
janda
janda
janda
glass
no
zaβodə̑š
zaβod-ə̑š
zaβod
factory-ILL
no-case
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
βozə̑nə̑t.
βoz-ə̑n-ə̑t
βoz-n-ə̑t
lie.down-PST2-3PL
vb1-tense-pers




1-3-7-189


Elnet olə̑kə̑što šudə̑m solen pə̑tarenə̑t, kaβanə̑m optat.

Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
olə̑kə̑što
olə̑k-ə̑što
olə̑k-šte
meadow-INE
no-case
šudə̑m
šudə̑-m
šudo-m
grass-ACC
no-case
solen
sol-en
solo-en
mow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
solen
sol-en
solo-en
mow-CVB
vb2-adv
pə̑tarenə̑t,
pə̑tar-en-ə̑t
pə̑tare-en-ə̑t
finish-PST2-3PL
vb2-tense-pers
kaβanə̑m
kaβan-ə̑m
kaβan-m
stack-ACC
no-case
kaβanə̑m
kaβa-n-ə̑m
kaβa-an-m
sky-with-ACC
no-deriv.ad-case
kaβanə̑m
kaβa-n-ə̑m
kaβa-an-m
lower.abdomen-with-ACC
no-deriv.ad-case
kaβanə̑m
kaβa-n-ə̑m
kaβa-an-m
weight-with-ACC
no-deriv.ad-case
kaβanə̑m
kaβa-n-ə̑m
kaβa-n-m
sky-GEN-ACC
no-case-case
kaβanə̑m
kaβa-n-ə̑m
kaβa-n-m
lower.abdomen-GEN-ACC
no-case-case
kaβanə̑m
kaβa-n-ə̑m
kaβa-n-m
weight-GEN-ACC
no-case-case
optat.
opt-at
opto-at
put-3PL
vb2-pers
optat.
opt-at
opto-at
bark-3PL
vb2-pers
optat.
opt-a-t
opto-a-at
put-3SG-and
vb2-pers-enc
optat.
opt-a-t
opto-a-at
bark-3SG-and
vb2-pers-enc
optat.
opt-at
opto-at
put-CNG-and
vb2-conn-enc
optat.
opt-at
opto-at
bark-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-7-190


Šudo peš č́ot lektə̑n.

Šudo
Šudo
šudo
grass
no
peš
peš
peš
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
lektə̑n.
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n.
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv




1-3-7-191


Jašajə̑n paješat ik kaβan tüknə̑š.

Jašajə̑n
Jašajə̑n
Jašajə̑n
Yashayyn
na
paješat
paj-eš-at
paj-eš-at
share-LAT-and
no-case-enc
paješat
paj-eš-at
paj-eš-at
fried.meat-LAT-and
no-case-enc
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
kaβan
kaβan
kaβan
stack
no
kaβan
kaβa-n
kaβa-an
sky-with
no-deriv.ad
kaβan
kaβa-n
kaβa-an
lower.abdomen-with
no-deriv.ad
kaβan
kaβa-n
kaβa-an
weight-with
no-deriv.ad
kaβan
kaβa-n
kaβa-n
sky-GEN
no-case
kaβan
kaβa-n
kaβa-n
lower.abdomen-GEN
no-case
kaβan
kaβa-n
kaβa-n
weight-GEN
no-case
tüknə̑š.
tüknə̑š
tüknə̑š
collision
no
tüknə̑š.
tüknə̑
tüknö
touch-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-192


Jašaj peš kuanen:

Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
peš
peš
peš
very
av
kuanen:
kuanen
kuanen
happily
av
kuanen:
kuan-en
kuane-en
rejoice-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuanen:
kuan-en
kuane-en
rejoice-CVB
vb2-adv




1-3-7-193


— Nu, Č́ač́i, tenij alašana kurgan liješ.

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tenij
tenij
tenij
this.year
av
alašana
alaša-na
alaša-na
gelding-1PL
no-poss
kurgan
kurgan
kurgan
kurgan
no
kurgan
kurgan
kurgan
having.feed
ad
kurgan
kurgan
kurgan
mug
no
kurgan
kurg-an
kurgo-an
fodder-with
no-deriv.ad
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




1-3-7-194


Šül'ö iziš šoč́eš gə̑n, smola zaβodə̑m ə̑šten kertə̑na.

Šül'ö
Šül'ö
šül'ö
oats
no
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
šoč́eš
šoč́-eš
šoč́-eš
X-LAT
ad-case
šoč́eš
šoč́-eš
šoč́-eš
be.born-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
smola
smola
smola
pitch
no
zaβodə̑m
zaβod-ə̑m
zaβod-m
factory-ACC
no-case
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
kertə̑na.
kert-ə̑na
kert-na
be.able.to-1PL
vb1-pers
kertə̑na.
kert-ə̑na
kert-na
swaddle-1PL
vb1-pers




1-3-7-195


— Ač́aj, adak zaβodə̑m ə̑štə̑net?

Ač́aj,
Ač́aj
ač́aj
father
no
adak
adak
adak
again
av
zaβodə̑m
zaβod-ə̑m
zaβod-m
factory-ACC
no-case
ə̑štə̑net?
ə̑štə̑-ne-t
ə̑šte-ne-t
do-DES-2SG
vb2-mood-pers




1-3-7-196


— Molo pašalanže nimo jönat uke.

Molo
Molo
molo
other
no/pr
pašalanže
paša-lan-že
paša-lan-že
work-DAT-3SG
no-case-poss
pašalanže
paša-la-n-že
paša-la-n-že
work-PL-GEN-3SG
no-num-case-poss
nimo
ńimo
ńimo
nothing
ad/av/pr
jönat
jön-at
jön-at
method-and
no-enc
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




1-3-7-197


Tenijat, zaβod ogə̑l gə̑n, kində̑m küsə̑n nalaš tükna ə̑le.

Tenijat,
Tenij-at
tenij-at
this.year-and
av-enc
zaβod
zaβod
zaβod
factory
no
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
kində̑m
kində̑-m
kinde-m
bread-ACC
no-case
küsə̑n
küsə̑n
küsə̑n
on.loan
av/no
küsə̑n
küsə̑-n
küsö-n
debt-GEN
no-case
küsə̑n
küsə̑-n
küsö-n
X-GEN
no-case
küsə̑n
-sə̑-n
-se-n
stone-ADJ-GEN
no-deriv.ad-case
nalaš
nal-aš
nal-aš
take-INF
vb1-inf
tükna
tükn-a
tüknö-a
touch-3SG
vb2-pers
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-198


Umbalne oŋgə̑r jük šoktaš tüŋale.

Umbalne
Umbalne
umbalne
at.a.distance
av
oŋgə̑r
oŋgə̑r
oŋgə̑r
bell
no
jük
jük
jük
voice
no
šoktaš
šokt-aš
šokt-aš
sift-INF
vb1-inf
šoktaš
šokt-aš
šokto-aš
be.heard-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-199


Šukak ə̑š lij — kum par imne dene Iksa lukə̑š zemskij nač́al'nik, stanoβoj, zemlemer tolə̑n šogal'ə̑č́.

Šukak
Šuk-ak
šuko-ak
a.lot-STR
ad/av/no-enc
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
lij —
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij —
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij —
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
par
par
par
fallow
no
par
par
par
steam
no
par
par
par
pair
no
par
par
par
gust
no
imne
imńe
imńe
horse
no
dene
dene
dene
with
po
Iksa
Iksa
iksa
bay
no
lukə̑š
luk-ə̑š
luk
corner-ILL
no-case
lukə̑š
luk-ə̑š
luk
X-ILL
no-case
lukə̑š
luk-ə̑š
luk
X-ILL
no-case
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik,
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
stanoβoj,
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
zemlemer
zemlemer
zemlemer
surveyor
no
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
šogal'ə̑č́.
šogal-'ə̑č́
šogal-ə̑č́
stand.up-PST1.2SG
vb1-tense.pers
šogal'ə̑č́.
šogal-'ə̑č́
šogal-ə̑č́
stand.up-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-200


Poč́ešə̑št Japar den joltašə̑že-βlak tala orβa dene kudal tol'ə̑č́.

Poč́ešə̑št
Poč́eš-ə̑št
poč́eš-št
recent-3PL
ad/av/po-poss
Poč́ešə̑št
Poč́-eš-ə̑št
poč́-eš-št
tail-LAT-3PL
no-case-poss
Japar
Japar
Japar
Yapar
na
den
den
den
and
co
joltašə̑že-βlak
joltaš-ə̑že-βlak
joltaš-že-βlak
friend-3SG-PL
no-poss-num
tala
tala
tala
body
no
orβa
orβa
orβa
cart
no
dene
dene
dene
with
po
kudal
kudal
kudal
run-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kudal
kudal
kudal
run-CNG
vb1-conn
kudal
kudal
kudal
run-CVB
vb1-adv
tol'ə̑č́.
tol-'ə̑č́
tol-ə̑č́
come-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tol'ə̑č́.
tol-'ə̑č́
tol-ə̑č́
come-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-201


Uŕadnik imńə̑m kuškə̑ž kudal tol'o.

Uŕadnik
Uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
imńə̑m
imńə̑-m
imńe-m
horse-ACC
no-case
kuškə̑ž
kuškə̑ž
kuškə̑ž
on.horseback
av
kuškə̑ž
kuškə̑
kuško-že
where-3SG
av/pr-poss
kuškə̑ž
kuškə̑ž
kuškə̑ž
saddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kuškə̑ž
kuškə̑ž
kuškə̑ž
saddle-CNG
vb1-conn
kuškə̑ž
kuškə̑ž
kuškə̑ž
saddle-CVB
vb1-adv
kuškə̑ž
kuš-kə̑
kuš-ške-že
where-ILL-3SG
av/co/pr-case-poss
kuškə̑ž
kušk-ə̑
kušk-Je-že
grow-PST1.3SG-3SG
vb1-tense.pers-poss
kudal
kudal
kudal
run-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kudal
kudal
kudal
run-CNG
vb1-conn
kudal
kudal
kudal
run-CVB
vb1-adv
tol'o.
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-202


Šudə̑lə̑kə̑so kalə̑kat pogə̑na.

Šudə̑lə̑kə̑so
Šudə̑lə̑k-ə̑so
šudə̑lə̑k-se
hayland-ADJ
ad/no-deriv.ad
Šudə̑lə̑kə̑so
Šudə̑-lə̑k-ə̑so
šudo-lə̑k-se
grass-for-ADJ
no-deriv.ad-deriv.ad
kalə̑kat
kalə̑k-at
kalə̑k-at
people-and
no-enc
pogə̑na.
pogə̑-na
pogo-na
belongings-1PL
no-poss
pogə̑na.
pogə̑n-a
pogə̑no-a
gather-3SG
vb2-pers




1-3-7-203


Stanoβoj den zemskij nač́al'nik papirosə̑m šupšə̑t, mutlanen šogat:

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
den
den
den
and
co
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
papirosə̑m
papiros-ə̑m
papiros-m
cigarette-ACC
no-case
šupšə̑t,
šupš-ə̑t
šupš-ə̑t
pull-3PL
vb1-pers
mutlanen
mutlan-en
mutlane-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mutlanen
mutlan-en
mutlane-en
talk-CVB
vb2-adv
šogat:
šoga-t
šoga-et
plough-2SG
no-poss
šogat:
šoga-t
šoga-at
plough-and
no-enc
šogat:
šog-at
šogo-at
stop-and
vb-enc
šogat:
šog-at
šogo-at
mute-and
ad-enc
šogat:
šog-at
šogo-at
stand-3PL
vb2-pers
šogat:
šog-a-t
šogo-a-at
stand-3SG-and
vb2-pers-enc
šogat:
šog-at
šogo-at
stand-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-7-204


— Konstantin Il'ič́, βet sonar sezon šuə̑n.

Konstantin
Konstantin
Konstantin
Konstantin
na
Il'ič́,
Il'ič́
Il'ič́
Il'ich
na
βet
βet
βet
so
co/pa
sonar
sonar
sonar
hunting
no
sezon
sezon
sezon
season
no
šuə̑n.
šuə̑n
šuə̑n
no.matter
pa
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
bran-GEN
no-case
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
bristle-GEN
no-case
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
eye-GEN
no-case
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
spring.water-GEN
no-case
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
reach-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
ferment-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
whittle-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
reach-CVB
vb1-adv
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
ferment-CVB
vb1-adv
šuə̑n.
šu-ə̑n
šu-n
whittle-CVB
vb1-adv




1-3-7-205


Kunam kajena?

Kunam
Kunam
kunam
when
av/co/pa/pr
kajena?
kaj-ena
kaje-ena
go-1PL
vb2-pers




1-3-7-206


— Iktaž-semə̑n kajaš küleš ə̑le, Matβej Nikolajeβič́.

Iktaž-semə̑n
Iktaž-semə̑n
iktaž-semə̑n
somehow
av/pr
kajaš
kaj-aš
kaje-aš
go-INF
vb2-inf
küleš
küleš
küleš
need
ad/no
küleš
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́.
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na




1-3-7-207


Zemlemer adak teodolitšə̑m kelə̑štarə̑š.

Zemlemer
Zemlemer
zemlemer
surveyor
no
adak
adak
adak
again
av
teodolitšə̑m
teodolit-šə̑-m
teodolit-že-m
theodolite-3SG-ACC
no-poss-case
kelə̑štarə̑š.
kelə̑štarə̑š
kelə̑štarə̑š
preference
no
kelə̑štarə̑š.
kelə̑štarə̑
kelə̑štare
coordinate-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-208


(Tudə̑m Jogor šalataš puen ogə̑l).

(Tudə̑m
Tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
(Tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
šalataš
šalat-aš
šalate-aš
scatter-INF
vb2-inf
puen
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv
ogə̑l).
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-7-209


Japar βeškə̑m nale.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
βeškə̑m
βeškə̑-m
βeške-m
stake-ACC
no-case
nale.
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale.
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-210


Kok marij šinč́ə̑rə̑m šupšə̑n kajat.

Kok
Kok
kok
cook
no
Kok
Kok
kok
two
nm
marij
marij
marij
Mari
no
šinč́ə̑rə̑m
šinč́ə̑r-ə̑m
šinč́ə̑r-m
chain-ACC
no-case
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-CVB
vb1-adv
kajat.
kaj-at
kaj-at
X-and
in-enc
kajat.
kaj-at
kaj-at
aftergrass-and
no-enc
kajat.
kaj-at
kaje-at
go-3PL
vb2-pers
kajat.
kaj-a-t
kaje-a-at
go-3SG-and
vb2-pers-enc




1-3-7-211


Šudə̑lə̑kə̑so marij-βlak sürlaš tüŋal'ə̑č́.

Šudə̑lə̑kə̑so
Šudə̑lə̑k-ə̑so
šudə̑lə̑k-se
hayland-ADJ
ad/no-deriv.ad
Šudə̑lə̑kə̑so
Šudə̑-lə̑k-ə̑so
šudo-lə̑k-se
grass-for-ADJ
no-deriv.ad-deriv.ad
marij-βlak
marij-βlak
marij-βlak
Mari-PL
no-num
sürlaš
sürl-aš
sürlö-aš
quarrel-INF
vb2-inf
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-212


Ik marij č́ə̑ten ə̑š kert, Japarə̑n kidše gə̑č́ βeškə̑m šupšə̑n nale...

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
marij
marij
marij
Mari
no
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kert,
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert,
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert,
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert,
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert,
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert,
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
Japarə̑n
Japarə̑n
Japarə̑n
Yaparyn
na
kidše
kid-še
kid-že
hand-3SG
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
βeškə̑m
βeškə̑-m
βeške-m
stake-ACC
no-case
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-CVB
vb1-adv
nale...
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale...
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-213


— Elnet olə̑kə̑m tə̑landa püč́kaš ogə̑na pu!

Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
olə̑kə̑m
olə̑k-ə̑m
olə̑k-m
meadow-ACC
no-case
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
püč́kaš
püč́k-aš
püč́k-aš
cut-INF
vb1-inf
püč́kaš
püč́k-aš
püč́k-aš
sharpen-INF
vb1-inf
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
pu!
pu
pu
wood
no
pu!
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu!
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-3-7-214


— Ogə̑na pu!

Ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
pu!
pu
pu
wood
no
pu!
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu!
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-3-7-215


Ogə̑na pu!

Ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
pu!
pu
pu
wood
no
pu!
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu!
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-3-7-216


— jə̑rβaš šergə̑lt kajə̑š.

jə̑rβaš
jə̑rβaš
jə̑rβaš
around
av
šergə̑lt
šergə̑lt
šergə̑lt
come.undone-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šergə̑lt
šergə̑lt
šergə̑lt
come.undone-CNG
vb1-conn
šergə̑lt
šergə̑lt
šergə̑lt
come.undone-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-217


Zemskij nač́al'nik saŋgažə̑m kuptə̑rtə̑š.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
saŋgažə̑m
saŋga-žə̑-m
saŋga-že-m
forehead-3SG-ACC
no-poss-case
kuptə̑rtə̑š.
kuptə̑rtə̑š
kuptə̑rtə̑š
wrinkle
no
kuptə̑rtə̑š.
kuptə̑rtə̑
kuptə̑rto
wrinkle-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-218


Stanoβoj reβol'βer koburə̑žə̑m nijaltə̑š.

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
reβol'βer
reβol'βer
reβol'βer
revolver
no
koburə̑žə̑m
***
***
***
***
nijaltə̑š.
nijaltə̑š
nijaltə̑š
gentle.touch
no
nijaltə̑š.
nijaltə̑
nijalte
stroke-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-219


Uŕadnik imne ümbač́še č́odə̑raškə̑la onč́ale.

Uŕadnik
Uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
imne
imńe
imńe
horse
no
ümbač́še
ümbač́-še
ümbač́-že
from.above-3SG
av/po-poss
č́odə̑raškə̑la
č́odə̑ra-škə̑-la
č́odə̑ra-ške-la
forest-ILL-STR
no-case-enc
č́odə̑raškə̑la
č́odə̑ra-škə̑-la
č́odə̑ra-ške-la
coarse-ILL-STR
ad-case-enc
onč́ale.
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-220


— Kalə̑k-βlak!

Kalə̑k-βlak!
Kalə̑k-βlak
kalə̑k-βlak
people-PL
no-num




1-3-7-221


Tə̑šeč́ kajza.

Tə̑šeč́
Tə̑šeč́
tə̑šeč́
from.here
av/pr
kajza.
***
***
***
***




1-3-7-222


Zemlemerlan pašam ə̑štašə̑že ida mešaje, — zemskij nač́al'nik kə̑č́kə̑rale.

Zemlemerlan
Zemlemer-lan
zemlemer-lan
surveyor-DAT
no-case
Zemlemerlan
Zemlemer-la-n
zemlemer-la-n
surveyor-PL-GEN
no-num-case
pašam
paša-m
paša-m
work-ACC
no-case
pašam
paša-m
paša-em
work-1SG
no-poss
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑štašə̑že
ə̑št-aš-ə̑že
ə̑šte-aš-že
do-INF-3SG
vb2-inf-poss
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
mešaje, —
mešaje
mešaje
prevent-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mešaje, —
mešaje
mešaje
prevent-CNG
vb2-conn
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
kə̑č́kə̑rale.
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-223


— Me Elnet olə̑kə̑m Pankratlan ogə̑na pu!

Me
me
me
1PL
pr
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
olə̑kə̑m
olə̑k-ə̑m
olə̑k-m
meadow-ACC
no-case
Pankratlan
Pankratlan
Pankratlan
Pankratlan
na
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
pu!
pu
pu
wood
no
pu!
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu!
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-3-7-224


— kə̑č́kə̑rat kalə̑k-βlak.

kə̑č́kə̑rat
kə̑č́kə̑r-at
kə̑č́kə̑re-at
shout-3PL
vb2-pers
kə̑č́kə̑rat
kə̑č́kə̑r-a-t
kə̑č́kə̑re-a-at
shout-3SG-and
vb2-pers-enc
kə̑č́kə̑rat
kə̑č́kə̑r-at
kə̑č́kə̑re-at
shout-CNG-and
vb2-conn-enc
kalə̑k-βlak.
kalə̑k-βlak
kalə̑k-βlak
people-PL
no-num




1-3-7-225


— Mo tə̑landa küleš?

Mo
Mo
mo
what
ad/av/pa/pr
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
küleš?
küleš
küleš
need
ad/no
küleš?
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-3-7-226


— zemskij jodeš.

zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
jodeš.
jod-eš
jod-eš
iodine-LAT
no-case
jodeš.
jod-eš
jod-eš
ask-3SG
vb1-pers




1-3-7-227


— Ikte ojlə̑žo.

Ikte
Ikte
ikte
one
nm/pr
ojlə̑žo.
ojlə̑-žo
ojlo-že
talk-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ojlə̑žo.
ojlə̑-žo
ojlo-že
talk-CNG-3SG
vb2-conn-poss




1-3-7-228


Onč́ə̑ko Jogor lekte:

Onč́ə̑ko
Onč́ə̑ko
onč́ə̑ko
forward
av/po
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
lekte:
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-229


— Vaše βə̑sokorodije, mə̑lanna nimat ok kül, me tə̑j deč́et nimomat ogə̑na jod...

Vaše
Vaše
Vaše
Vashe
na
βə̑sokorodije,
***
***
***
***
mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
nimat
ńimat
ńimat
nothing
pr
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül,
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül,
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül,
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv
me
me
me
1PL
pr
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
deč́et
deč́-et
deč́-et
from-2SG
po-poss
nimomat
ńimom-at
ńimom-at
nothing-and
pr-enc
nimomat
ńimo-m-at
ńimo-m-at
nothing-ACC-and
ad/av/pr-case-enc
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
jod...
jod
jod
iodine
no
jod...
jod
jod
ask-IMP.2SG
vb1-mood.pers
jod...
jod
jod
ask-CNG
vb1-conn
jod...
jod
jod
ask-CVB
vb1-adv




1-3-7-230


Tol'ko tide olə̑kə̑m Pankratlan ogə̑na pu.

Tol'ko
Tol'ko
tol'ko
but
co/pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
olə̑kə̑m
olə̑k-ə̑m
olə̑k-m
meadow-ACC
no-case
Pankratlan
Pankratlan
Pankratlan
Pankratlan
na
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-3-7-231


— Vet tudlan mlandə̑m puaš prigoβoržə̑m škak puen ulə̑da.

Vet
Vet
βet
so
co/pa
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
land-ACC
no-case
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
Earth-ACC
pn-case
puaš
pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
puaš
pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf
prigoβoržə̑m
prigoβor-žə̑-m
prigoβor-že-m
sentence-3SG-ACC
no-poss-case
škak
***
***
***
***
puen
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv
ulə̑da.
ulə̑-da
ulo-da
is-2PL
ad/no/vb-poss
ulə̑da.
ul-ə̑da
ul-da
be-2PL
vb1-pers




1-3-7-232


— Prigoβor Elnet olə̑kə̑m puašlan ə̑štə̑me ogə̑l, obš́š́estβə̑š purtaš βele punč́alme.

Prigoβor
Prigoβor
prigoβor
sentence
no
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
olə̑kə̑m
olə̑k-ə̑m
olə̑k-m
meadow-ACC
no-case
puašlan
pu-aš-lan
puo-aš-lan
give-INF-DAT
vb2-inf-case
puašlan
pu-aš-lan
puo-aš-lan
blow-INF-DAT
vb2-inf-case
ə̑štə̑me
ə̑štə̑me
ə̑štə̑me
done
ad
ə̑štə̑me
ə̑štə̑-me
ə̑šte-me
do-PTCP.PASS
vb2-ad
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
obš́š́estβə̑š
obš́š́estβə̑
obš́š́estβe
society-ILL
no-case
purtaš
purtaš
purtaš
swelling
no
purtaš
purt-aš
purto-aš
bring.in-INF
vb2-inf
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
punč́alme.
punč́alme
punč́alme
wrung.out
ad
punč́alme.
punč́al-me
punč́al-me
wring.out-PTCP.PASS
vb1-ad
punč́alme.
punč́al-me
punč́al-me
decide-PTCP.PASS
vb1-ad




1-3-7-233


Tudə̑žə̑mat Pankrat Iβanə̑č́ arakam jükten ondalen nalə̑n.

Tudə̑žə̑mat
Tudə̑žə̑-m-at
tudə̑žo-m-at
that.one-ACC-and
pr-case-enc
Tudə̑žə̑mat
tudo-žə̑-m-at
tudo-že-m-at
3SG-3SG-ACC-and
pr-poss-case-enc
Pankrat
Pankrat
Pankrat
Pankrat
na
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Iβanə̑č́
Ivanych
na
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
jükten
jükt-en
jüktö-en
give.to.drink-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jükten
jükt-en
jüktö-en
read.out.loud-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jükten
jükt-en
jüktö-en
give.to.drink-CVB
vb2-adv
jükten
jükt-en
jüktö-en
read.out.loud-CVB
vb2-adv
jükten
-kt-en
-kte-en
drink-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
jükten
-kt-en
-kte-en
drink-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
ondalen
ondal-en
ondale-en
deceive-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ondalen
ondal-en
ondale-en
deceive-CVB
vb2-adv
nalə̑n.
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n.
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv




1-3-7-234


— Kuze nalə̑n — om šinč́e.

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
nalə̑n —
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n —
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




1-3-7-235


No Arkambal obš́š́estβo tudlan prigoβorə̑m puen.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
obš́š́estβo
***
***
***
***
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
prigoβorə̑m
prigoβor-ə̑m
prigoβor-m
sentence-ACC
no-case
puen.
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen.
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen.
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen.
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv




1-3-7-236


Znač́it, pütə̑ń mlandə̑m ueš pajlə̑me godə̑m tudo ške pajžə̑m ukrepitlen kerteš.

Znač́it,
Znač́it
znač́it
so
in
pütə̑ń
pütə̑ń
pütə̑ń
complete
ad/av
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
land-ACC
no-case
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
Earth-ACC
pn-case
ueš
ueš
ueš
again
av
ueš
u-eš
u-eš
new-LAT
ad/no-case
pajlə̑me
pajlə̑me
pajlə̑me
dividend
ad/no
pajlə̑me
pajlə̑-me
pajle-me
divide-PTCP.PASS
vb2-ad
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
pajžə̑m
paj-žə̑-m
paj-že-m
share-3SG-ACC
no-poss-case
pajžə̑m
paj-žə̑-m
paj-že-m
fried.meat-3SG-ACC
no-poss-case
ukrepitlen
***
***
***
***
kerteš.
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš.
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers




1-3-7-237


— Ves βere ukrepitlə̑že, a tə̑šte ogə̑na pu!

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
βere
βere
βere
in.a.place
po
ukrepitlə̑že,
***
***
***
***
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
tə̑šte
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
pu!
pu
pu
wood
no
pu!
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu!
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-3-7-238


— Pašaj kə̑č́kə̑rale.

Pašaj
Pašaj
Pašaj
Pashay
na
kə̑č́kə̑rale.
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-239


— Ogə̑na pu!..

Ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
pu!..
pu
pu
wood
no
pu!..
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!..
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!..
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu!..
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-3-7-240


Ogə̑na pu!..

Ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
pu!..
pu
pu
wood
no
pu!..
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!..
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!..
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu!..
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




1-3-7-241


— kalə̑k ik jeŋla kə̑č́kə̑rale.

kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
jeŋla
jeŋ-la
jeŋ-la
person-COMP
ad/no-case
jeŋla
jeŋ-la
jeŋ-la
person-PL
ad/no-num
jeŋla
jeŋ-la
jeŋ-la
person-STR
ad/no-enc
kə̑č́kə̑rale.
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-242


Zemskij nač́al'nik ala-mom stanoβojlan kalasə̑š.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
ala-mom
ala-mo-m
ala-mo-m
something-ACC
pa/pr-case
stanoβojlan
stanoβoj-lan
stanoβoj-lan
district-DAT
ad/no-case
stanoβojlan
stanoβoj-la-n
stanoβoj-la-n
district-PL-GEN
ad/no-num-case
kalasə̑š.
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-243


Stanoβoj kə̑č́kə̑rale:

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
kə̑č́kə̑rale:
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-244


— Razojdiś!..

Razojdiś!..
Razojdiś
Razojdiś
Razoydiś
na




1-3-7-245


Kajza tə̑šeč́!

Kajza
Kajza
Kajza
Kayza
na
tə̑šeč́!
tə̑šeč́
tə̑šeč́
from.here
av/pr




1-3-7-246


Ida mešaje!

Ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
mešaje!
mešaje
mešaje
prevent-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mešaje!
mešaje
mešaje
prevent-CNG
vb2-conn




1-3-7-247


— Tə̑šakə̑n upolnomoč́ennə̑j-βlak βele kodə̑t, — zemskij nač́al'nik kugu jükšö dene ješarə̑š.

Tə̑šakə̑n
Tə̑šakə̑n
tə̑šakə̑n
here
av/pr
Tə̑šakə̑n
Tə̑šak-ə̑n
tə̑šak-n
here-GEN
av/pr-case
upolnomoč́ennə̑j-βlak
upolnomoč́ennə̑j-βlak
upolnomoč́ennə̑j-βlak
authorized.representative-PL
ad-num
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
kodə̑t, —
kod-ə̑t
kod-ə̑t
stay-3PL
vb1-pers
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
jükšö
jük-šö
jük-že
voice-3SG
no-poss
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-CNG
vb2-conn
dene
dene
dene
with
po
ješarə̑š.
ješarə̑
ješare
add-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-248


— Te ške tə̑šeč́ kajza, me ogə̑na kaje!

Te
te
te
2PL
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
tə̑šeč́
tə̑šeč́
tə̑šeč́
from.here
av/pr
kajza,
***
***
***
***
me
me
me
1PL
pr
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
kaje!
kaje
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaje!
kaje
kaje
go-CNG
vb2-conn




1-3-7-249


— Ogə̑na kaje, ogə̑na!

Ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
kaje,
kaje
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaje,
kaje
kaje
go-CNG
vb2-conn
ogə̑na!
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers




1-3-7-250


— Pə̑tartə̑š gana kalasem: kajza tə̑šeč́!

Pə̑tartə̑š
Pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
last
ad/no
gana
gana
gana
times
no/po
kalasem:
kalas-em
kalase-em
say-1SG
vb2-pers
kajza
***
***
***
***
tə̑šeč́!
tə̑šeč́
tə̑šeč́
from.here
av/pr




1-3-7-251


— stanoβoj kə̑č́kə̑rale.

stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
kə̑č́kə̑rale.
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-252


— Te ške kajza!

Te
te
te
2PL
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
kajza!
***
***
***
***




1-3-7-253


Me ogə̑na kaj!

Me
me
me
1PL
pr
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
kaj!
kaj
kaj
X
in
kaj!
kaj
kaj
aftergrass
no
kaj!
kaj
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaj!
kaj
kaje
go-CNG
vb2-conn




1-3-7-254


— Ogə̑na, ogə̑na!.. * * *

Ogə̑na,
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
ogə̑na!.. * * *
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers




1-3-7-255


Sakar Elnet βes mogə̑rə̑što ulmə̑ž godə̑m lüškə̑mö jükə̑m kol'o.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
βes
βes
βes
different
ad/pr
mogə̑rə̑što
mogə̑rə̑što
mogə̑rə̑što
on.the.side
po
mogə̑rə̑što
mogə̑r-ə̑što
mogə̑r-šte
body-INE
no-case
ulmə̑ž
ulmə̑
ulmo-že
being-3SG
ad-poss
ulmə̑ž
ul-mə̑
ul-me-že
be-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
lüškə̑mö
lüškə̑mö
lüškə̑mö
noisy
ad
lüškə̑mö
lüškə̑-mö
lüškö-me
make.noise-PTCP.PASS
vb2-ad
jükə̑m
jük-ə̑m
jük-m
voice-ACC
no-case
kol'o.
kol-'o
kol-Je
hear-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-256


«Mom tušto lüškat?» manə̑n, Elnet serə̑ške mijə̑š, lač́ak kol püja tura lekte.

«Mom
Mom
mom
what
pr
«Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
lüškat?»
lüšk-at
lüškö-at
make.noise-3PL
vb2-pers
lüškat?»
lüšk-a-t
lüškö-a-at
make.noise-3SG-and
vb2-pers-enc
lüškat?»
lüš-k-at
lüš-ške-at
noise-ILL-and
no-case-enc
lüškat?»
lüšk-at
lüškö-at
make.noise-CNG-and
vb2-conn-enc
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
serə̑ške
ser-ə̑ške
ser-ške
shore-ILL
no-case
serə̑ške
serə̑š-ke
serə̑š-ške
letter-ILL
no-case
serə̑ške
serə̑š-ke
serə̑š-ške
plot.of.land-ILL
no-case
mijə̑š,
mijə̑
mije
come-PST1-3SG
vb2-tense-pers
lač́ak
lač́ak
lač́ak
X
av
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
just-STR
av/no/pa-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
swim.bladder-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
basket-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
roller-STR
no-enc
kol
kol
kol
fish
no
kol
kol
kol
Pisces
no
kol
kol
kol
hear-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kol
kol
kol
hear-CNG
vb1-conn
kol
kol
kol
hear-CVB
vb1-adv
püja
püja
püja
pond
no
püja
püj-a
püjö-a
dam-3SG
vb2-pers
tura
tura
tura
steep
ad/av/no/po
tura
tura
tura
rook
po
lekte.
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-257


Kol püja ümbač́, kidšə̑m kok βeke šarkalen, Elnet βes mogə̑rə̑š βonč́ə̑š, kalə̑k lüškə̑maške kajə̑š.

Kol
Kol
kol
fish
no
Kol
Kol
Kol
Pisces
no
Kol
Kol
kol
hear-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Kol
Kol
kol
hear-CNG
vb1-conn
Kol
Kol
kol
hear-CVB
vb1-adv
püja
püja
püja
pond
no
püja
püj-a
püjö-a
dam-3SG
vb2-pers
ümbač́,
ümbač́
ümbač́
from.above
av/po
kidšə̑m
kid-šə̑-m
kid-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
βeke
βeke
βeke
to
po
šarkalen,
šarkal-en
šarkale-en
spread.out-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šarkalen,
šarkal-en
šarkale-en
spread.out-CVB
vb2-adv
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
βes
βes
βes
different
ad/pr
mogə̑rə̑š
mogə̑rə̑š
mogə̑rə̑š
in.the.direction.of
po
mogə̑rə̑š
mogə̑r-ə̑š
mogə̑r
body-ILL
no-case
βonč́ə̑š,
βonč́ə̑š
βonč́ə̑š
crossing
no
βonč́ə̑š,
βonč́ə̑
βonč́o
cross-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
lüškə̑maške
lüškə̑maš-ke
lüškə̑maš-ške
noise-ILL
no-case
lüškə̑maške
lüškə̑-maš-ke
lüškö-maš-ške
make.noise-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-258


Elnet deč́ peš toraškak kajen ogə̑l ə̑le — ala-kö, šül-lt šoktə̑kten, lüjen koltə̑š.

Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
deč́
deč́
deč́
from
po
peš
peš
peš
very
av
toraškak
torašk-ak
toraške-ak
into.the.distance-STR
av-enc
toraškak
tora-šk-ak
tora-ške-ak
gap-ILL-STR
ad/av/no-case-enc
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
ə̑le —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ala-kö,
ala-kö
ala-kö
somebody
pr
šül-lt
***
***
***
***
šoktə̑kten,
šoktə̑kt-en
šoktə̑kto-en
make.noise-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šoktə̑kten,
šoktə̑kt-en
šoktə̑kto-en
make.noise-CVB
vb2-adv
šoktə̑kten,
šokt-ə̑kt-en
šokt-kte-en
sift-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šoktə̑kten,
šoktə̑-kt-en
šokto-kte-en
be.heard-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
šoktə̑kten,
šokt-ə̑kt-en
šokt-kte-en
sift-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
šoktə̑kten,
šoktə̑-kt-en
šokto-kte-en
be.heard-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
lüjen
lüj-en
lüjö-en
shoot-PST2-3SG
vb2-tense-pers
lüjen
lüj-en
lüjö-en
shoot-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-259


Sakar, pə̑č́alžə̑m koŋlajə̑malanže kuč́en, jeŋ tüškaške mijen šogale.

Sakar,
Sakar
Sakar
Sakar
na
pə̑č́alžə̑m
pə̑č́al-žə̑-m
pə̑č́al-že-m
gun-3SG-ACC
no-poss-case
koŋlajə̑malanže
koŋlajə̑malan-že
koŋlajə̑malan-že
under.one's.arm-3SG
av-poss
koŋlajə̑malanže
koŋlajə̑mal-an-že
koŋlajə̑mal-an-že
armpit-with-3SG
no-deriv.ad-poss
kuč́en,
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en,
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
tüškaške
tüška-ške
tüška-ške
group-ILL
no-case
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
šogale.
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale.
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale.
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn




1-3-7-260


— Molan tə̑nar lüškeda?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
tə̑nar
tə̑nar
tə̑nar
that.much
av/pr
lüškeda?
lüške-da
lüške-da
cradle-2PL
no-poss
lüškeda?
lüšk-eda
lüškö-eda
make.noise-2PL
vb2-pers




1-3-7-261


— mane.

mane.
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-262


Jodmo jeŋže nimat pelešten ə̑š šukto, ala-kö kə̑č́kə̑rale:

Jodmo
Jodmo
jodmo
interrogative
ad
Jodmo
Jod-mo
jod-me
ask-PTCP.PASS
vb1-ad
jeŋže
jeŋ-že
jeŋ-že
person-3SG
ad/no-poss
nimat
ńimat
ńimat
nothing
pr
pelešten
pelešt-en
pelešte-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pelešten
pelešt-en
pelešte-en
say-CVB
vb2-adv
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
šukto,
šukto
šukto
succeed.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šukto,
šukto
šukto
succeed.in-CNG
vb2-conn
šukto,
šu-kto
šu-kte
reach-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šukto,
šu-kto
šu-kte
ferment-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šukto,
šu-kto
šu-kte
whittle-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šukto,
šu-kto
šu-kte
reach-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn
šukto,
šu-kto
šu-kte
ferment-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn
šukto,
šu-kto
šu-kte
whittle-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn
ala-kö
ala-kö
ala-kö
somebody
pr
kə̑č́kə̑rale:
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-263


— Stražnik-βlak!

Stražnik-βlak!
Stražnik-βlak
stražnik-βlak
police.constable-PL
no-num




1-3-7-264


Kernakak, umbal olə̑k βelə̑m stražnik-βlak, βintoβkə̑m kideš nalə̑n, tolə̑t.

Kernakak,
Kernakak
kernakak
really
pa
Kernakak,
Kernak-ak
kernak-ak
really-STR
pa-enc
umbal
umbal
umbal
distant
ad
olə̑k
olə̑k
olə̑k
meadow
no
βelə̑m
βelə̑m
βelə̑m
from.the.side
po
βelə̑m
βel-ə̑m
βel-m
side-ACC
no-case
stražnik-βlak,
stražnik-βlak
stražnik-βlak
police.constable-PL
no-num
βintoβkə̑m
βintoβkə̑-m
βintoβko-m
rifle-ACC
no-case
kideš
kid-eš
kid-eš
hand-LAT
no-case
nalə̑n,
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n,
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
tolə̑t.
tol-ə̑t
tol-ə̑t
come-3PL
vb1-pers




1-3-7-265


Kalə̑kə̑m jə̑r aβə̑raš tüŋal'ə̑č́.

Kalə̑kə̑m
Kalə̑k-ə̑m
kalə̑k-m
people-ACC
no-case
jə̑r
jə̑r
jə̑r
around
ad/av/no/po
aβə̑raš
aβə̑r-aš
aβə̑re-aš
surround-INF
vb2-inf
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-266


Tidə̑m užə̑n, üdə̑ramaš-βlak pörjeŋə̑štə̑m üžə̑t:

Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n,
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
woman-PL
no-num
pörjeŋə̑štə̑m
pörjeŋ-ə̑št-ə̑m
pörjeŋ-št-m
man-3PL-ACC
no-poss-case
üžə̑t:
üž-ə̑t
üž-ə̑t
call-3PL
vb1-pers




1-3-7-267


— Kajena...

Kajena...
Kaj-ena
kaje-ena
go-1PL
vb2-pers




1-3-7-268


Ajda keč́-mom ə̑štə̑št, tə̑jə̑n mo pašat?

Ajda
Ajda
ajda
let's.go
pa
keč́-mom
keč́-mo-m
keč́-mo-m
whatever-ACC
pr-case
ə̑štə̑št,
ə̑štə̑-št
ə̑šte-št
do-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ə̑štə̑št,
ə̑štə̑-t
ə̑šte-t
do-PST1-3PL
vb2-tense-pers
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
pašat?
paša-t
paša-et
work-2SG
no-poss
pašat?
paša-t
paša-at
work-and
no-enc




1-3-7-269


Kajaš ə̑š tüknö.

Kajaš
Kaj-aš
kaje-aš
go-INF
vb2-inf
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
tüknö.
tüknö
tüknö
touch-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tüknö.
tüknö
tüknö
touch-CNG
vb2-conn




1-3-7-270


Stražnik-βlak Iksa lukə̑m aβə̑ren nal'ə̑č́.

Stražnik-βlak
Stražnik-βlak
stražnik-βlak
police.constable-PL
no-num
Iksa
Iksa
iksa
bay
no
lukə̑m
luk-ə̑m
luk-m
corner-ACC
no-case
lukə̑m
luk-ə̑m
luk-m
X-ACC
no-case
lukə̑m
luk-ə̑m
luk-m
X-ACC
no-case
aβə̑ren
aβə̑r-en
aβə̑re-en
surround-PST2-3SG
vb2-tense-pers
aβə̑ren
aβə̑r-en
aβə̑re-en
surround-CVB
vb2-adv
nal'ə̑č́.
nal-'ə̑č́
nal-ə̑č́
take-PST1.2SG
vb1-tense.pers
nal'ə̑č́.
nal-'ə̑č́
nal-ə̑č́
take-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-271


Zemskij nač́al'nik kə̑č́kə̑rale:

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
kə̑č́kə̑rale:
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-272


— Tə̑ge ə̑štaš tendam kö taraten?

Tə̑ge
Tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
who
pr
taraten?
tarat-en
tarate-en
incline.to-PST2-3SG
vb2-tense-pers
taraten?
tarat-en
tarate-en
incline.to-CVB
vb2-adv




1-3-7-273


Taratə̑še jeŋə̑m mə̑lanna puə̑za, škeže pašaškə̑da kajza,

Taratə̑še
Taratə̑še
taratə̑še
stimulating
ad
Taratə̑še
Taratə̑-še
tarate-še
incline.to-PTCP.ACT
vb2-ad
jeŋə̑m
jeŋ-ə̑m
jeŋ-m
person-ACC
ad/no-case
mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
puə̑za,
puə̑-za
puo-za
give-IMP.2PL
vb2-mood.pers
puə̑za,
puə̑-za
puo-za
blow-IMP.2PL
vb2-mood.pers
škeže
ške-že
ške-že
REFL-3SG
pr-poss
pašaškə̑da
paša-škə̑-da
paša-ške-da
work-ILL-2PL
no-case-poss
kajza,
***
***
***
***




1-3-7-274


— Taratə̑še jeŋ memnan koklašte uke.

Taratə̑še
Taratə̑še
taratə̑še
stimulating
ad
Taratə̑še
Taratə̑-še
tarate-še
incline.to-PTCP.ACT
vb2-ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




1-3-7-275


— Uke, uke!

Uke,
Uke
uke
no
ad/no/pa
uke!
uke
uke
no
ad/no/pa




1-3-7-276


Japar zemskij nač́al'nik dek mijə̑š, Jogorə̑m onč́ə̑kten peleštə̑š:

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
dek
dek
dek
to
po
mijə̑š,
mijə̑
mije
come-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Jogorə̑m
Jogorə̑m
Jogorə̑m
Yogorym
na
onč́ə̑kten
onč́ə̑kt-en
onč́ə̑kto-en
show-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́ə̑kten
onč́ə̑kt-en
onč́ə̑kto-en
show-CVB
vb2-adv
onč́ə̑kten
onč́ə̑-kt-en
onč́o-kte-en
look-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
onč́ə̑kten
onč́ə̑-kt-en
onč́o-kte-en
look-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
peleštə̑š:
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-277


— Kalə̑kə̑m taratə̑še — tide!

Kalə̑kə̑m
Kalə̑k-ə̑m
kalə̑k-m
people-ACC
no-case
taratə̑še —
taratə̑še
taratə̑še
stimulating
ad
taratə̑še —
taratə̑-še
tarate-še
incline.to-PTCP.ACT
vb2-ad
tide!
tide
tide
this
pr
tide!
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide!
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn




1-3-7-278


— Vźat'!

Vźat'!
Vźat'
Vźat'
Vźat'
na




1-3-7-279


— kə̑č́kə̑ral koltə̑š zemskij nač́al'nik.

kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CNG
vb1-conn
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CVB
vb1-adv
koltə̑š
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik.
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no




1-3-7-280


Stražnik-βlak Jogorə̑m rualten kuč́ə̑št.

Stražnik-βlak
Stražnik-βlak
stražnik-βlak
police.constable-PL
no-num
Jogorə̑m
Jogorə̑m
Jogorə̑m
Yogorym
na
rualten
rualt-en
rualte-en
grab-PST2-3SG
vb2-tense-pers
rualten
rualt-en
rualte-en
grab-CVB
vb2-adv
kuč́ə̑št.
kuč́ə̑-št
kuč́o-št
ascarid-3PL
no-poss
kuč́ə̑št.
kuč́ə̑št
kuč́ə̑št
pat-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kuč́ə̑št.
kuč́ə̑-št
kuč́o-št
hold-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kuč́ə̑št.
kuč́ə̑-t
kuč́o-t
hold-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kuč́ə̑št.
kuč́ə̑št
kuč́ə̑št
pat-CNG
vb1-conn
kuč́ə̑št.
kuč́ə̑št
kuč́ə̑št
pat-CVB
vb1-adv




1-3-7-281


Pašaj stražnik dek mijen piže.

Pašaj
Pašaj
Pašaj
Pashay
na
stražnik
stražnik
stražnik
police.constable
no
dek
dek
dek
to
po
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
piže.
piž-e
piž-Je
stick-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-282


Ves stražnik Pašajə̑m βintoβka priklad dene šuraltə̑š.

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
stražnik
stražnik
stražnik
police.constable
no
Pašajə̑m
Pašajə̑m
Pašajə̑m
Pashayym
na
βintoβka
***
***
***
***
priklad
priklad
priklad
butt
no
dene
dene
dene
with
po
šuraltə̑š.
šuraltə̑š
šuraltə̑š
injection
no
šuraltə̑š.
šuraltə̑
šuralte
stick.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-283


Pašaj kumə̑k puren kajə̑š.

Pašaj
Pašaj
Pašaj
Pashay
na
kumə̑k
kumə̑k
kumə̑k
face-down
ad/av
kumə̑k
kumə̑k
kumə̑k
Kumyk
no
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-284


Ala-kö šeŋgeč́ə̑n küm šuen koltə̑š.

Ala-kö
Ala-kö
ala-kö
somebody
pr
šeŋgeč́ə̑n
šeŋgeč́ə̑n
šeŋgeč́ə̑n
from.behind
av/po
küm
-m
-m
stone-ACC
no-case
šuen
šuen
šuen
sparsely
av
šuen
šue-n
šue-n
thin-GEN
ad-case
šuen
šue-n
šue-n
anthill-GEN
no-case
šuen
šu}-en
šuo-en
throw-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šuen
šu}-en
šuo-en
throw-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-285


Kü zemskij nač́al'nikə̑n βujžo βokten kajen koltə̑š.

stone
no
ripen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ripen-CNG
vb1-conn
ripen-CVB
vb1-adv
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nikə̑n
nač́al'nik-ə̑n
nač́al'nik-n
head-GEN
no-case
βujžo
βuj-žo
βuj-že
head-3SG
no-poss
βokten
βokten
βokten
beside
av/po
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-CVB
vb2-adv
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-286


Zemskij nač́al'nik ošem kajə̑š.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
ošem
-em
-em
white-1SG
ad-poss
ošem
-em
ošo-em
white-1SG
ad-poss
ošem
ošem
ošem
turn.white-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ošem
ošem
ošem
turn.white-CNG
vb1-conn
ošem
ošem
ošem
turn.white-CVB
vb1-adv
ošem
-em
-em
white-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ošem
-em
ošo-em
white-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ošem
-em
-em
white-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ošem
-em
ošo-em
white-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ošem
-em
-em
white-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ošem
-em
ošo-em
white-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-287


Oralgə̑še jük dene stanoβojlan kə̑č́kə̑rale:

Oralgə̑še
Oralgə̑še
oralgə̑še
husky
ad
Oralgə̑še
Oralgə̑-še
oralge-še
become.hoarse-PTCP.ACT
vb2-ad
jük
jük
jük
voice
no
dene
dene
dene
with
po
stanoβojlan
stanoβoj-lan
stanoβoj-lan
district-DAT
ad/no-case
stanoβojlan
stanoβoj-la-n
stanoβoj-la-n
district-PL-GEN
ad/no-num-case
kə̑č́kə̑rale:
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-288


— Usmirite!

Usmirite!
Usmirite
Usmirite
Usmirite
na




1-3-7-289


Stanoβoj lüjaš komandə̑m puə̑š.

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
lüjaš
lüj-aš
lüjö-aš
shoot-INF
vb2-inf
komandə̑m
komandə̑-m
komande-m
command-ACC
no-case
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-290


Zalp mügə̑ralte.

Zalp
Zalp
zalp
volley
no
mügə̑ralte.
mügə̑ralte
mügə̑ralte
roar-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mügə̑ralte.
mügə̑ralt-e
mügə̑ralt-Je
roar-PST1.3SG
vb1-tense.pers
mügə̑ralte.
mügə̑ralte
mügə̑ralte
roar-CNG
vb2-conn
mügə̑ralte.
mügə̑r-alt-e
mügə̑rö-alt-Je
roar-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers




1-3-7-291


Üdə̑ramaš-βlak, ušdə̑mə̑la magə̑ren, Elnet serə̑šte kuržtalə̑štə̑t.

Üdə̑ramaš-βlak,
Üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
woman-PL
no-num
ušdə̑mə̑la
ušdə̑mə̑la
ušdə̑mə̑la
stupidly
av
ušdə̑mə̑la
ušdə̑mə̑-la
ušdə̑mo-la
insane-COMP
ad/no-case
ušdə̑mə̑la
ušdə̑mə̑-la
ušdə̑mo-la
insane-PL
ad/no-num
ušdə̑mə̑la
ušdə̑mə̑-la
ušdə̑mo-la
insane-STR
ad/no-enc
ušdə̑mə̑la
-də̑mə̑-la
-də̑me-la
mind-without-COMP
no-deriv.ad-case
ušdə̑mə̑la
-də̑mə̑-la
-də̑me-la
mind-without-PL
no-deriv.ad-num
ušdə̑mə̑la
-də̑mə̑-la
-də̑me-la
mind-without-STR
no-deriv.ad-enc
magə̑ren,
magə̑r-en
magə̑re-en
make.sounds-PST2-3SG
vb2-tense-pers
magə̑ren,
magə̑r-en
magə̑re-en
make.sounds-CVB
vb2-adv
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
serə̑šte
ser-ə̑šte
ser-šte
shore-INE
no-case
serə̑šte
serə̑š-te
serə̑š-šte
letter-INE
no-case
serə̑šte
serə̑š-te
serə̑š-šte
plot.of.land-INE
no-case
kuržtalə̑štə̑t.
kuržtalə̑št-ə̑t
kuržtalə̑št-ə̑t
run-3PL
vb1-pers




1-3-7-292


Pörjeŋ-βlak južə̑žo, šüj taŋə̑t βüdə̑m kelə̑n, Elnet goč́ βes βeke lektə̑t, južə̑žo orgaž loŋgaš šə̑lə̑t.

Pörjeŋ-βlak
Pörjeŋ-βlak
pörjeŋ-βlak
man-PL
no-num
južə̑žo,
južə̑žo
južə̑žo
some
pr
južə̑žo,
južə̑-žo
južo-že
some-3SG
pr-poss
južə̑žo,
ju-žə̑-žo
ju-že-že
magic-3SG-3SG
no-poss-poss
južə̑žo,
ju-žə̑-žo
ju-že-že
cool-3SG-3SG
no-poss-poss
šüj
šüj
šüj
neck
no
šüj
šüj
šüj
piece.of.coal
no
šüj
šüj
šüj
pus
no
šüj
šüj
šüj
rot-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šüj
šüj
šüjö
become.firmer-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šüj
šüj
šüj
rot-CNG
vb1-conn
šüj
šüj
šüjö
become.firmer-CNG
vb2-conn
šüj
šüj
šüj
rot-CVB
vb1-adv
taŋə̑t
***
***
***
***
βüdə̑m
βüd-ə̑m
βüd-m
water-ACC
no-case
kelə̑n,
kel-ə̑n
kel-n
step-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kelə̑n,
kel-ə̑n
kel-n
step-CVB
vb1-adv
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
goč́
goč́
goč́
over
po
βes
βes
βes
different
ad/pr
βeke
βeke
βeke
to
po
lektə̑t,
lekt-ə̑t
lekt-ə̑t
go-3PL
vb1-pers
južə̑žo
južə̑žo
južə̑žo
some
pr
južə̑žo
južə̑-žo
južo-že
some-3SG
pr-poss
južə̑žo
ju-žə̑-žo
ju-že-že
magic-3SG-3SG
no-poss-poss
južə̑žo
ju-žə̑-žo
ju-že-že
cool-3SG-3SG
no-poss-poss
orgaž
orgaž
orgaž
bundle.of.twigs
no
loŋgaš
loŋgaš
loŋgaš
into
po
loŋgaš
loŋga
loŋga
thicket-ILL
no-case
loŋgaš
loŋga
loŋga-eš
thicket-LAT
no-case
šə̑lə̑t.
šə̑l-ə̑t
šə̑l-ə̑t
hide-3PL
vb1-pers




1-3-7-293


Olə̑k pokšelan Jogor den Pašaj βele kodə̑č́, adak, nimom umə̑lə̑de, Sakar šogen kodo.

Olə̑k
Olə̑k
olə̑k
meadow
no
pokšelan
pokšelan
pokšelan
in.the.middle
av/po
pokšelan
pokšel-an
pokšel-an
middle-with
ad/no-deriv.ad
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
den
den
den
and
co
Pašaj
Pašaj
Pašaj
Pashay
na
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
kodə̑č́,
kod-ə̑č́
kod-ə̑č́
stay-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kodə̑č́,
kod-ə̑č́
kod-ə̑č́
stay-PST1.3PL
vb1-tense.pers
adak,
adak
adak
again
av
nimom
ńimom
ńimom
nothing
pr
nimom
ńimo-m
ńimo-m
nothing-ACC
ad/av/pr-case
umə̑lə̑de,
umə̑lə̑-de
umə̑lo-de
understand-CVB.NEG
vb2-adv
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
šogen
šog-en
šogo-en
stand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šogen
šog-en
šogo-en
stand-CVB
vb2-adv
kodo.
kodo
kodo
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kodo.
kod-o
kod-Je
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodo.
kodo
kodo
leave-CNG
vb2-conn




1-3-7-294


Pašaj βür jogen kija, Jogor den Sakarə̑m stražnik-βlak tunamak aβə̑ren kuč́ə̑št.

Pašaj
Pašaj
Pašaj
Pashay
na
βür
βür
βür
blood
no
jogen
jog-en
jogo-en
flow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jogen
jog-en
jogo-en
flow-CVB
vb2-adv
kija,
kij-a
kije-a
lie-3SG
vb2-pers
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
den
den
den
and
co
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarym
na
stražnik-βlak
stražnik-βlak
stražnik-βlak
police.constable-PL
no-num
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
aβə̑ren
aβə̑r-en
aβə̑re-en
surround-PST2-3SG
vb2-tense-pers
aβə̑ren
aβə̑r-en
aβə̑re-en
surround-CVB
vb2-adv
kuč́ə̑št.
kuč́ə̑-št
kuč́o-št
ascarid-3PL
no-poss
kuč́ə̑št.
kuč́ə̑št
kuč́ə̑št
pat-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kuč́ə̑št.
kuč́ə̑-št
kuč́o-št
hold-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kuč́ə̑št.
kuč́ə̑-t
kuč́o-t
hold-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kuč́ə̑št.
kuč́ə̑št
kuč́ə̑št
pat-CNG
vb1-conn
kuč́ə̑št.
kuč́ə̑št
kuč́ə̑št
pat-CVB
vb1-adv




1-3-7-295


Sakarə̑n kidše gə̑č́ pə̑č́alə̑m šupšə̑n nal'ə̑č́:

Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakarə̑n
Sakaryn
na
kidše
kid-še
kid-že
hand-3SG
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
pə̑č́alə̑m
pə̑č́al-ə̑m
pə̑č́al-m
gun-ACC
no-case
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-CVB
vb1-adv
nal'ə̑č́:
nal-'ə̑č́
nal-ə̑č́
take-PST1.2SG
vb1-tense.pers
nal'ə̑č́:
nal-'ə̑č́
nal-ə̑č́
take-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-296


— Sβoloč́, pə̑č́al dene tolə̑n!

Sβoloč́,
Sβoloč́
sβoloč́
riff-raff
no
pə̑č́al
pə̑č́al
pə̑č́al
gun
no
dene
dene
dene
with
po
tolə̑n!
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n!
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv




1-3-7-297


Zemskij nač́al'nik tarantasə̑š küzen šinč́e, Jogor den Sakarə̑m ə̑šat onč́al, stanoβojlan gə̑na kalasə̑š:

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
tarantasə̑š
tarantas-ə̑š
tarantas
springless.carriage-ILL
no-case
küzen
küz-en
küzö-en
go.up-PST2-3SG
vb2-tense-pers
küzen
küz-en
küzö-en
go.up-CVB
vb2-adv
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
den
den
den
and
co
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarym
na
ə̑šat
ə̑-at
ə̑-at
NEG-PST-3SG-and
vb-tense-pers-enc
onč́al,
onč́al
onč́al
look-IMP.2SG
vb1-mood.pers
onč́al,
onč́al
onč́al
look-CNG
vb1-conn
onč́al,
onč́al
onč́al
look-CVB
vb1-adv
stanoβojlan
stanoβoj-lan
stanoβoj-lan
district-DAT
ad/no-case
stanoβojlan
stanoβoj-la-n
stanoβoj-la-n
district-PL-GEN
ad/no-num-case
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
kalasə̑š:
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-298


— Č́ot tergaš!..

Č́ot
Č́ot
č́ot
very
av
Č́ot
Č́ot
č́ot
number
no
tergaš!..
terg-aš
terge-aš
check-INF
vb2-inf




1-3-7-299


Uŕadnik zemlemerə̑m orolə̑žo.

Uŕadnik
Uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
zemlemerə̑m
zemlemer-ə̑m
zemlemer-m
surveyor-ACC
no-case
orolə̑žo.
orolə̑-žo
orolo-že
guard-IMP.3SG
vb2-mood.pers
orolə̑žo.
orolə̑-žo
orolo-že
guard-CNG-3SG
vb2-conn-poss




1-3-7-300


Susə̑rgə̑šə̑m bol'nicə̑š naŋgajaš.

Susə̑rgə̑šə̑m
Susə̑rgə̑šə̑-m
susə̑rgə̑šo-m
wounded-ACC
ad/no-case
Susə̑rgə̑šə̑m
Susə̑rgə̑-ə̑m
susə̑rgo-ə̑m
be.injured-PST1-1SG
vb2-tense-pers
Susə̑rgə̑šə̑m
Susə̑rgə̑-šə̑-m
susə̑rgo-še-m
be.injured-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
bol'nicə̑š
bol'nicə̑
bol'nice
hospital-ILL
no-case
naŋgajaš.
naŋgaj-aš
naŋgaje-aš
take-INF
vb2-inf




1-3-7-301


Zemskij nač́al'nik den stanoβoj poč́ela kudal'ə̑č́.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
den
den
den
and
co
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
poč́ela
poč́ela
poč́ela
one.after.another
ad/av/po
poč́ela
poč́e-la
poč́e-la
one.after.another-STR
av/po-enc
kudal'ə̑č́.
kudal-'ə̑č́
kudal-ə̑č́
run-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kudal'ə̑č́.
kudal-'ə̑č́
kudal-ə̑č́
run-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-302


Vič́ stražnik Jogor den Sakarə̑m Arkambake naŋgajə̑št.

Vič́
Vič́
βič́
five
nm
stražnik
stražnik
stražnik
police.constable
no
Jogor
Jogor
Jogor
Yogor
na
den
den
den
and
co
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarym
na
Arkambake
Arkambake
arkambake
up.the.hill
av
naŋgajə̑št.
naŋgajə̑-št
naŋgaje-št
take-IMP.3PL
vb2-mood.pers
naŋgajə̑št.
naŋgajə̑-t
naŋgaje-t
take-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-3-7-303


Zemlemer teodolitšə̑m kelə̑štarə̑š, Japar βeškə̑m nale, kok marij šinč́ə̑rə̑m nal'ə̑č́.

Zemlemer
Zemlemer
zemlemer
surveyor
no
teodolitšə̑m
teodolit-šə̑-m
teodolit-že-m
theodolite-3SG-ACC
no-poss-case
kelə̑štarə̑š,
kelə̑štarə̑š
kelə̑štarə̑š
preference
no
kelə̑štarə̑š,
kelə̑štarə̑
kelə̑štare
coordinate-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Japar
Japar
Japar
Yapar
na
βeškə̑m
βeškə̑-m
βeške-m
stake-ACC
no-case
nale,
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale,
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
marij
marij
marij
Mari
no
šinč́ə̑rə̑m
šinč́ə̑r-ə̑m
šinč́ə̑r-m
chain-ACC
no-case
nal'ə̑č́.
nal-'ə̑č́
nal-ə̑č́
take-PST1.2SG
vb1-tense.pers
nal'ə̑č́.
nal-'ə̑č́
nal-ə̑č́
take-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-304


Stolə̑pinskij zakon Elnet sereš tüsšə̑m rašak onč́ə̑ktaš tüŋale. * * *

Stolə̑pinskij
Stolə̑pinskij
Stolə̑pinskij
Stolypinskiy
na
zakon
zakon
zakon
law
no
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
sereš
ser-eš
ser-eš
shore-LAT
no-case
tüsšə̑m
tüs-šə̑-m
tüs-že-m
color-3SG-ACC
no-poss-case
rašak
raš-ak
raš-ak
clear-STR
ad/av-enc
onč́ə̑ktaš
onč́ə̑kt-aš
onč́ə̑kto-aš
show-INF
vb2-inf
onč́ə̑ktaš
onč́ə̑-kt-aš
onč́o-kte-aš
look-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf
tüŋale. * * *
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-305


Peljüd deč́ βara Grigorij Petroβič́ denat, Vasilij Aleksandroβič́ denat obə̑sk lije.

Peljüd
Peljüd
peljüd
midnight
no
deč́
deč́
deč́
from
po
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
denat,
den-at
den-at
and-and
co-enc
denat,
den-at
dene-at
with-and
po-enc
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
denat
den-at
den-at
and-and
co-enc
denat
den-at
dene-at
with-and
po-enc
obə̑sk
obə̑sk
obə̑sk
search
no
lije.
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-306


Grigorij Petroβič́ə̑n nimomat muə̑n ogə̑tə̑l.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
nimomat
ńimom-at
ńimom-at
nothing-and
pr-enc
nimomat
ńimo-m-at
ńimo-m-at
nothing-ACC-and
ad/av/pr-case-enc
muə̑n
mu-ə̑n
mu-n
find-PST2-3SG
vb1-tense-pers
muə̑n
mu-ə̑n
mu-n
find-CVB
vb1-adv
ogə̑tə̑l.
og-ə̑t-ə̑l
og-ə̑t-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-7-307


Ške βozə̑mo poč́elamut tetrad'še uč́enik-βlakə̑n tetrad'ə̑št koklašte lijə̑n.

Ške
ške
ške
REFL
pr
βozə̑mo
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
poč́elamut
poč́elamut
poč́elamut
poem
no
tetrad'še
tetrad'-še
tetrad'-že
notebook-3SG
no-poss
uč́enik-βlakə̑n
uč́enik-βlak-ə̑n
uč́enik-βlak-n
pupil-PL-GEN
no-num-case
tetrad'ə̑št
tetrad'-ə̑št
tetrad'-št
notebook-3PL
no-poss
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
lijə̑n.
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n.
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n.
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv




1-3-7-308


Uč́enik-βlakə̑n tetrad'ə̑štə̑m uŕadnik lonč́ə̑len onč́en ogə̑l.

Uč́enik-βlakə̑n
Uč́enik-βlak-ə̑n
uč́enik-βlak-n
pupil-PL-GEN
no-num-case
tetrad'ə̑štə̑m
tetrad'-ə̑št-ə̑m
tetrad'-št-m
notebook-3PL-ACC
no-poss-case
uŕadnik
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
lonč́ə̑len
lonč́ə̑l-en
lonč́ə̑lo-en
divide.into.layers-PST2-3SG
vb2-tense-pers
lonč́ə̑len
lonč́ə̑l-en
lonč́ə̑lo-en
divide.into.layers-CVB
vb2-adv
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-7-309


Vasilij Aleksandroβič́ dene stanoβoj ške kə̑č́alə̑n.

Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
dene
dene
dene
with
po
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
ške
ške
ške
REFL
pr
kə̑č́alə̑n.
kə̑č́al-ə̑n
kə̑č́al-n
search-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kə̑č́alə̑n.
kə̑č́al-ə̑n
kə̑č́al-n
search-CVB
vb1-adv




1-3-7-310


Stanoβoj βes kugə̑žanə̑šeš peč́atlə̑me «Č́to takoje druźja naroda?» knigam muə̑n.

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
βes
βes
βes
different
ad/pr
kugə̑žanə̑šeš
kugə̑žanə̑š-eš
kugə̑žanə̑š-eš
state-LAT
no-case
peč́atlə̑me
peč́atlə̑me
peč́atlə̑me
printing
ad
peč́atlə̑me
peč́atlə̑-me
peč́atle-me
print-PTCP.PASS
vb2-ad
«Č́to
Č́to
Č́to
Chto
na
takoje
***
***
***
***
druźja
***
***
***
***
naroda?»
***
***
***
***
knigam
kniga-m
kniga-m
book-ACC
no-case
knigam
kniga-m
kniga-em
book-1SG
no-poss
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
muə̑n.
mu-ə̑n
mu-n
find-PST2-3SG
vb1-tense-pers
muə̑n.
mu-ə̑n
mu-n
find-CVB
vb1-adv




1-3-7-311


Vasilij Aleksandroβič́ə̑m tunamak Č́arlaške koltenə̑t.

Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́ə̑m
Aleksandroβič́ə̑m
Aleksandroβič́ə̑m
Aleksandrovichym
na
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
Č́arlaške
Č́arla-ške
Č́arla-ške
Tsaryovokokshaysk-ILL
pn-case
Č́arlaške
Č́ar-la-ške
č́ar-la-ške
film-PL-ILL
no-num-case
koltenə̑t.
kolt-en-ə̑t
kolto-en-ə̑t
send-PST2-3PL
vb2-tense-pers




1-3-7-312


Sakar den Jogorə̑m kas βeleš naŋgajə̑št.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
den
den
den
and
co
Jogorə̑m
Jogorə̑m
Jogorə̑m
Yogorym
na
kas
kas
kas
evening
av/no
βeleš
βeleš
βeleš
toward
po
βeleš
βel-eš
βel-eš
side-LAT
no-case
βeleš
βel-eš
βel-eš
spill-3SG
vb1-pers
naŋgajə̑št.
naŋgajə̑-št
naŋgaje-št
take-IMP.3PL
vb2-mood.pers
naŋgajə̑št.
naŋgajə̑-t
naŋgaje-t
take-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-3-7-313


Kastene zemskij nač́al'nik ške dekše Grigorij Petroβič́ə̑m üžə̑kten.

Kastene
Kastene
kastene
in.the.evening
ad
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
ške
ške
ške
REFL
pr
dekše
dek-še
dek-že
to-3SG
po-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
üžə̑kten.
üžə̑kt-en
üžə̑ktö-en
summon-PST2-3SG
vb2-tense-pers
üžə̑kten.
üžə̑kt-en
üžə̑ktö-en
summon-CVB
vb2-adv
üžə̑kten.
üž-ə̑kt-en
üž-kte-en
call-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
üžə̑kten.
üž-ə̑kt-en
üž-kte-en
call-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv




1-3-7-314


Grigorij Petroβič́ə̑n mijen purə̑mə̑ž godə̑m zemskij nač́al'nik dene stanoβoj pristaβ šinč́a ə̑le.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
purə̑mə̑ž
purə̑mə̑
purə̑mo-že
entrance-3SG
ad-poss
purə̑mə̑ž
purə̑-mə̑
puro-me-že
go.in-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
dene
dene
dene
with
po
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
šinč́a
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-315


Grigorij Petroβič́ə̑n šümžə̑lan jösə̑n č́uč́o...

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
šümžə̑lan
šüm-žə̑-lan
šüm-že-lan
heart-3SG-DAT
no-poss-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-lan
šüm-že-lan
feeling-3SG-DAT
no-poss-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-lan
šüm-že-lan
bark-3SG-DAT
no-poss-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-la-n
šüm-že-la-n
heart-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-la-n
šüm-že-la-n
feeling-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-la-n
šüm-že-la-n
bark-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
jösə̑n
jösə̑n
jösə̑n
difficultly
av
jösə̑n
jösə̑-n
jösö-n
difficult-GEN
ad/no-case
č́uč́o...
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-316


Üstembalne samoβar šolə̑n šinč́a, ik butə̑lka końjak koješ, grafinə̑šte — zubroβka, βoktenə̑štak — kum č́arka.

Üstembalne
Üstembalne
üstembalne
on.the.table
av
samoβar
samoβar
samoβar
samovar
no
šolə̑n
šol-ə̑n
šol-n
bracelet-GEN
no-case
šolə̑n
šolə̑-n
šolo-n
gut-GEN
no-case
šolə̑n
šolə̑-n
šolo-n
elm-GEN
no-case
šolə̑n
šolə̑-n
šolo-n
raft-GEN
no-case
šolə̑n
šolə̑-n
šolo-n
slippery.place-GEN
no-case
šolə̑n
šolə̑-n
šolo-n
secret-GEN
no-case
šolə̑n
šolə̑-n
šolo-n
thief-GEN
no-case
šolə̑n
šol-ə̑n
šol-n
boil-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šolə̑n
šol-ə̑n
šol-n
boil-CVB
vb1-adv
šinč́a,
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a,
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a,
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
butə̑lka
butə̑lka
butə̑lka
bottle
no
końjak
końjak
końjak
cognac
no
koješ,
koješ
koješ
it.seems
pa
koješ,
koj-eš
koj-eš
be.visible-3SG
vb1-pers
grafinə̑šte —
grafin-ə̑šte
grafin-šte
decanter-INE
no-case
zubroβka,
***
***
***
***
βoktenə̑štak —
βokten-ə̑št-ak
βokten-št-ak
beside-3PL-STR
av/po-poss-enc
βoktenə̑štak —
βoktenə̑-št-ak
βoktene-št-ak
beside-3PL-STR
av/po-poss-enc
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
č́arka.
č́arka
č́arka
glass
no




1-3-7-317


Ik č́arkaže kugu.

Ik
Ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
č́arkaže
č́arka-že
č́arka-že
glass-3SG
no-poss
kugu.
kugu
kugu
big
ad/no




1-3-7-318


Grigorij Petroβič́ purə̑meke, stoloβoj komnatə̑š, jə̑tə̑ran č́ijen, Maša purə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
purə̑meke,
purə̑-meke
puro-meke
go.in-CVB.PRI
vb2-adv
stoloβoj
***
***
***
***
komnatə̑š,
komnat-ə̑š
komnat
room-ILL
no-case
jə̑tə̑ran
jə̑tə̑ran
jə̑tə̑ran
beautifully
av
jə̑tə̑ran
jə̑tə̑ran
jə̑tə̑ran
barreled
ad
jə̑tə̑ran
jə̑tə̑ra-n
jə̑tə̑ra-an
beautiful-with
ad-deriv.ad
jə̑tə̑ran
jə̑tə̑r-an
jə̑tə̑r-an
trunk-with
no-deriv.ad
jə̑tə̑ran
jə̑tə̑ra-n
jə̑tə̑ra-n
beautiful-GEN
ad-case
č́ijen,
č́ije-n
č́ije-n
cherry.tree-GEN
no-case
č́ijen,
č́ij-en
č́ije-en
put.on-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ijen,
č́ij-en
č́ije-en
put.on-CVB
vb2-adv
Maša
Maša
Maša
Masha
na
purə̑š.
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š.
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-319


— Teme, — mane Matβej Nikolajeβič́.

Teme, —
Teme
teme
subject
no
Teme, —
Teme
teme
fill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Teme, —
Tem-e
tem-Je
fill.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Teme, —
Teme
teme
fill-CNG
vb2-conn
Teme, —
te-m-e
te-em-Je
2PL-TRANS-PST1.3SG
pr-deriv.v-tense.pers
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́.
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na




1-3-7-320


Maša kum stakanešat temə̑š.

Maša
Maša
Maša
Masha
na
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
stakanešat
stakan-eš-at
stakan-eš-at
glass-LAT-and
no-case-enc
temə̑š.
temə̑š
temə̑š
X
no
temə̑š.
temə̑š
temə̑š
sense.of.sufficiency
no
temə̑š.
temə̑
teme
subject-ILL
no-case
temə̑š.
temə̑
teme
fill-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-321


— Ə̑nde kaj, küleš lijat gə̑n, kə̑č́kə̑ralam.

Ə̑nde
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
kaj,
kaj
kaj
X
in
kaj,
kaj
kaj
aftergrass
no
kaj,
kaj
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaj,
kaj
kaje
go-CNG
vb2-conn
küleš
küleš
küleš
need
ad/no
küleš
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
lijat
lij-at
lij-at
be-2SG
vb1-pers
lijat
lij--at
lij-Je-at
be-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
kə̑č́kə̑ralam.
kə̑č́kə̑ral-am
kə̑č́kə̑ral-am
shout-1SG
vb1-pers




1-3-7-322


Mündə̑rkö it kaj.

Mündə̑rkö
Mündə̑rkö
mündə̑rkö
far
av/po
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
kaj.
kaj
kaj
X
in
kaj.
kaj
kaj
aftergrass
no
kaj.
kaj
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaj.
kaj
kaje
go-CNG
vb2-conn




1-3-7-323


Maša jol jükə̑m ə̑štə̑de lektə̑n kajə̑š.

Maša
Maša
Maša
Masha
na
jol
jol
jol
foot
no
jükə̑m
jük-ə̑m
jük-m
voice-ACC
no-case
ə̑štə̑de
ə̑štə̑-de
ə̑šte-de
do-CVB.NEG
vb2-adv
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-324


— Grigorij Petroβič́, Konstantin Il'ič́, üstel dek šič́sa.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Konstantin
Konstantin
Konstantin
Konstantin
na
Il'ič́,
Il'ič́
Il'ič́
Il'ich
na
üstel
üstel
üstel
table
no
dek
dek
dek
to
po
šič́sa.
šič́-sa
šinč́-za
sit.down-IMP.2PL
vb1-mood.pers




1-3-7-325


Konstantin Il'ič́, teme.

Konstantin
Konstantin
Konstantin
Konstantin
na
Il'ič́,
Il'ič́
Il'ič́
Il'ich
na
teme.
teme
teme
subject
no
teme.
teme
teme
fill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
teme.
tem-e
tem-Je
fill.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
teme.
teme
teme
fill-CNG
vb2-conn
teme.
te-m-e
te-em-Je
2PL-TRANS-PST1.3SG
pr-deriv.v-tense.pers




1-3-7-326


Mə̑j tə̑glajə̑m jüam, — mane zemskij nač́al'nik.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑glajə̑m
tə̑glaj-ə̑m
tə̑glaj-m
ordinary-ACC
ad/av/pr-case
jüam, —
-am
-am
drink-1SG
vb1-pers
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik.
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no




1-3-7-327


Stanoβoj pristaβ škanže końjakə̑m temə̑š, βara — Grigorij Petroβič́lan.

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
škanže
šk-an-že
ške-lan-že
REFL-DAT-3SG
pr-case-poss
škanže
škan-že
škan-že
for.oneself-3SG
pr-poss
końjakə̑m
końjak-ə̑m
końjak-m
cognac-ACC
no-case
temə̑š,
temə̑š
temə̑š
X
no
temə̑š,
temə̑š
temə̑š
sense.of.sufficiency
no
temə̑š,
temə̑
teme
subject-ILL
no-case
temə̑š,
temə̑
teme
fill-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara —
βara
βara
then
av/pa
βara —
βara
βara
pole
no
βara —
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan.
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na




1-3-7-328


— Nu, taza lijza!

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
taza
taza
taza
healthy
ad
lijza!
lij-za
lij-za
be-IMP.2PL
vb1-mood.pers




1-3-7-329


— Matβej Nikolajeβič́ kugu č́arkažə̑m ko-olt jüə̑n koltə̑š.

Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
č́arkažə̑m
č́arka-žə̑-m
č́arka-že-m
glass-3SG-ACC
no-poss-case
ko-olt
***
***
***
***
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-CVB
vb1-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-330


Grigorij Petroβič́at podə̑l koltə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́at
Petroβič́at
Petroβič́at
Petrovichat
na
podə̑l
podə̑l
podə̑l
sip-IMP.2SG
vb1-mood.pers
podə̑l
podə̑l
podə̑l
sip-CNG
vb1-conn
podə̑l
podə̑l
podə̑l
sip-CVB
vb1-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-331


Matβej Nikolajeβič́ kampetkə̑m onč́ə̑ktə̑š:

Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na
kampetkə̑m
kampetkə̑-m
kampetke-m
sweets-ACC
no-case
onč́ə̑ktə̑š:
onč́ə̑ktə̑š
onč́ə̑ktə̑š
indicator
no
onč́ə̑ktə̑š:
onč́ə̑ktə̑
onč́ə̑kto
show-PST1-3SG
vb2-tense-pers
onč́ə̑ktə̑š:
onč́ə̑-ktə̑
onč́o-kte
look-CAUS-PST1-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers




1-3-7-332


— Limonnə̑j.

Limonnə̑j.
Limonnə̑j
Limonnə̑j
Limonnyy
na




1-3-7-333


Końjak poč́eš peš kelša.

Końjak
Końjak
końjak
cognac
no
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
peš
peš
peš
very
av
kelša.
kelš-a
kelše-a
appeal.to-3SG
vb2-pers




1-3-7-334


Grigorij Petroβič́, üjə̑m šürö.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
üjə̑m
üj-ə̑m
üj-m
butter-ACC
ad/no-case
šürö.
šürö
šürö
spread-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šürö.
šürö
šürö
strain-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šürö.
šürö
šürö
fish-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šürö.
šürö
šürö
harrow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šürö.
šürö
šürö
spread-CNG
vb2-conn
šürö.
šürö
šürö
strain-CNG
vb2-conn
šürö.
šürö
šürö
fish-CNG
vb2-conn
šürö.
šürö
šürö
harrow-CNG
vb2-conn




1-3-7-335


Sakə̑ržə̑m kok moklakam pə̑šte...

Sakə̑ržə̑m
Sakə̑r-žə̑-m
sakə̑r-že-m
sugar-3SG-ACC
ad/no-poss-case
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
moklakam
moklaka-m
moklaka-m
lump-ACC
no-case
moklakam
moklaka-m
moklaka-em
lump-1SG
no-poss
moklakam
moklaka-m
moklaka-em
lump-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
moklakam
moklaka-m
moklaka-em
lump-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
moklakam
moklaka-m
moklaka-em
lump-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
pə̑šte...
pə̑šte
pə̑šte
put-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pə̑šte...
pə̑šte
pə̑šte
put-CNG
vb2-conn




1-3-7-336


Konstantin Il'ič́, perβə̑j den βtoroj koklašte ogə̑t šülalte.

Konstantin
Konstantin
Konstantin
Konstantin
na
Il'ič́,
Il'ič́
Il'ič́
Il'ich
na
perβə̑j
perβə̑j
perβə̑j
first
ad/av/nm
den
den
den
and
co
βtoroj
***
***
***
***
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
šülalte.
šülalte
šülalte
breathe-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šülalte.
šülalte
šülalte
breathe-CNG
vb2-conn
šülalte.
šül-alt-e
šülö-alt-Je
breathe-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers




1-3-7-337


Stanoβoj adak kok č́arkam temə̑š.

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
adak
adak
adak
again
av
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
č́arkam
č́arka-m
č́arka-m
glass-ACC
no-case
č́arkam
č́arka-m
č́arka-em
glass-1SG
no-poss
č́arkam
č́arka-m
č́arka-em
glass-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
č́arkam
č́arka-m
č́arka-em
glass-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
č́arkam
č́arka-m
č́arka-em
glass-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
temə̑š.
temə̑š
temə̑š
X
no
temə̑š.
temə̑š
temə̑š
sense.of.sufficiency
no
temə̑š.
temə̑
teme
subject-ILL
no-case
temə̑š.
temə̑
teme
fill-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-338


— Matβej Nikolajeβič́, tə̑jže ot teme mo?

Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́,
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na
tə̑jže
tə̑j-že
tə̑j-že
2SG-3SG
pr-poss
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
teme
teme
teme
subject
no
teme
teme
teme
fill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
teme
tem-e
tem-Je
fill.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
teme
teme
teme
fill-CNG
vb2-conn
teme
te-m-e
te-em-Je
2PL-TRANS-PST1.3SG
pr-deriv.v-tense.pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




1-3-7-339


— Mə̑jə̑n objemžo kugu, iktat sita.

Mə̑jə̑n
Mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
Mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
objemžo
***
***
***
***
kugu,
kugu
kugu
big
ad/no
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
sita.
sita
sita
enough
in/vb
sita.
sita
sita
sieve
no
sita.
sit-a
site-a
suffice-3SG
vb2-pers




1-3-7-340


— Memnan gradusšo küšnö.

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
gradusšo
gradus-šo
gradus-že
degree-3SG
no-poss
küšnö.
küšnö
küšnö
above
av




1-3-7-341


— Nu, mom üč́ašeda, jüza.

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
üč́ašeda,
üč́aš-eda
üč́aše-eda
compete-2PL
vb2-pers
jüza.
-za
-za
drink-IMP.2PL
vb1-mood.pers




1-3-7-342


Grigorij Petroβič́, tə̑j rβeze jeŋ ulat, podə̑l kolto.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
rβeze
rβeze
rβeze
young.man
ad/no
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ulat,
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat,
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat,
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat,
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat,
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat,
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat,
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
podə̑l
podə̑l
podə̑l
sip-IMP.2SG
vb1-mood.pers
podə̑l
podə̑l
podə̑l
sip-CNG
vb1-conn
podə̑l
podə̑l
podə̑l
sip-CVB
vb1-adv
kolto.
kolto
kolto
send-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolto.
kolto
kolto
send-CNG
vb2-conn




1-3-7-343


Grigorij Petroβič́ podə̑l koltə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
podə̑l
podə̑l
podə̑l
sip-IMP.2SG
vb1-mood.pers
podə̑l
podə̑l
podə̑l
sip-CNG
vb1-conn
podə̑l
podə̑l
podə̑l
sip-CVB
vb1-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-344


Körgə̑ž dene šona: «Molan üžə̑kten?

Körgə̑ž
Körgə̑
körgö-že
inside-3SG
ad/no-poss
dene
dene
dene
with
po
šona:
šon-a
šono-a
think-3SG
vb2-pers
«Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
«Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
«Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
«Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
üžə̑kten?
üžə̑kt-en
üžə̑ktö-en
summon-PST2-3SG
vb2-tense-pers
üžə̑kten?
üžə̑kt-en
üžə̑ktö-en
summon-CVB
vb2-adv
üžə̑kten?
üž-ə̑kt-en
üž-kte-en
call-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
üžə̑kten?
üž-ə̑kt-en
üž-kte-en
call-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv




1-3-7-345


Molan jükta?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
jükta?
jükt-a
jüktö-a
give.to.drink-3SG
vb2-pers
jükta?
jükt-a
jüktö-a
read.out.loud-3SG
vb2-pers
jükta?
-kt-a
-kte-a
drink-CAUS-3SG
vb1-deriv.v-pers




1-3-7-346


Kodšo jüdə̑m kə̑č́al'ə̑č́...

Kodšo
Kodšo
kodšo
last
ad/no
Kodšo
Kod-šo
kod-še
stay-PTCP.ACT
vb1-ad
Kodšo
Kod-šo
kod-že
code-3SG
no-poss
Kodšo
Kod-šo
kod-že
stay-IMP.3SG
vb1-mood.pers
Kodšo
Kod-šo
kod-že
stay-CNG-3SG
vb1-conn-poss
Kodšo
Kod-šo
kod-že
stay-CVB-3SG
vb1-adv-poss
jüdə̑m
jüdə̑m
jüdə̑m
at.night
av
jüdə̑m
jüd-ə̑m
jüd-m
night-ACC
no-case
kə̑č́al'ə̑č́...
kə̑č́al-'ə̑č́
kə̑č́al-ə̑č́
search-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kə̑č́al'ə̑č́...
kə̑č́al-'ə̑č́
kə̑č́al-ə̑č́
search-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-347


Vasilij Aleksandroβič́ə̑m Č́arlaške naŋgajə̑št.

Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́ə̑m
Aleksandroβič́ə̑m
Aleksandroβič́ə̑m
Aleksandrovichym
na
Č́arlaške
Č́arla-ške
Č́arla-ške
Tsaryovokokshaysk-ILL
pn-case
Č́arlaške
Č́ar-la-ške
č́ar-la-ške
film-PL-ILL
no-num-case
naŋgajə̑št.
naŋgajə̑-št
naŋgaje-št
take-IMP.3PL
vb2-mood.pers
naŋgajə̑št.
naŋgajə̑-t
naŋgaje-t
take-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-3-7-348


Mə̑jə̑m kuze kodə̑št?

Mə̑jə̑m
Mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
Mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
kodə̑št?
kod-ə̑št
kod-št
code-3PL
no-poss
kodə̑št?
kod-ə̑št
kod-št
stay-IMP.3PL
vb1-mood.pers
kodə̑št?
kodə̑-št
kodo-št
leave-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kodə̑št?
kodə̑-t
kodo-t
leave-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-3-7-349


Sakarže Elnet olə̑kə̑ško kuze βereštə̑n?»

Sakarže
Sakarže
Sakarže
Sakarzhe
na
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
olə̑kə̑ško
olə̑k-ə̑ško
olə̑k-ške
meadow-ILL
no-case
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
βereštə̑n?»
βerešt-ə̑n
βerešt-n
get.into-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βereštə̑n?»
βerešt-ə̑n
βerešt-n
get.into-CVB
vb1-adv




1-3-7-350


— Konstantin Il'ič́, — šoktə̑š zemskij nač́al'nikə̑n jükšö, — ške pašatə̑m it mondo.

Konstantin
Konstantin
Konstantin
Konstantin
na
Il'ič́, —
Il'ič́
Il'ič́
Il'ich
na
šoktə̑š
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nikə̑n
nač́al'nik-ə̑n
nač́al'nik-n
head-GEN
no-case
jükšö, —
jük-šö
jük-že
voice-3SG
no-poss
jükšö, —
jükšö
jükšö
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jükšö, —
jükšö
jükšö
cool.down-CNG
vb2-conn
ške
ške
ške
REFL
pr
pašatə̑m
paša-t-ə̑m
paša-et-m
work-2SG-ACC
no-poss-case
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
mondo.
mondo
mondo
forget-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mondo.
mondo
mondo
forget-CNG
vb2-conn




1-3-7-351


Kum č́arka końjakə̑m jümeke, Grigorij Petroβič́lan sajə̑n č́uč́aš tüŋale.

Kum
Kum
kum
godfather.of.one's.child
no
Kum
Kum
kum
three
nm
č́arka
č́arka
č́arka
glass
no
końjakə̑m
końjak-ə̑m
końjak-m
cognac-ACC
no-case
jümeke,
-meke
-meke
drink-CVB.PRI
vb1-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
well
av
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
each
po
sajə̑n
saj-ə̑n
saj-n
good-GEN
ad/av-case
č́uč́aš
č́uč́-aš
č́uč́-aš
seem-INF
vb1-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-352


Stanoβojat saj jeŋla koješ.

Stanoβojat
Stanoβoj-at
stanoβoj-at
district-and
ad/no-enc
saj
saj
saj
good
ad/av
jeŋla
jeŋ-la
jeŋ-la
person-COMP
ad/no-case
jeŋla
jeŋ-la
jeŋ-la
person-PL
ad/no-num
jeŋla
jeŋ-la
jeŋ-la
person-STR
ad/no-enc
koješ.
koješ
koješ
it.seems
pa
koješ.
koj-eš
koj-eš
be.visible-3SG
vb1-pers




1-3-7-353


Matβej Nikolajeβič́ə̑m ojlə̑manat ogə̑l, tudo peš saj.

Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́ə̑m
Nikolajeβič́ə̑m
Nikolajeβič́ə̑m
Nikolayevichym
na
ojlə̑manat
ojlə̑m-an-at
ojlə̑mo-an-at
speech-with-and
ad-deriv.ad-enc
ojlə̑manat
ojlə̑-man-at
ojlo-man-at
talk-INF.NEC-and
vb2-inf-enc
ojlə̑manat
ojlə̑-m-an-at
ojlo-me-an-at
talk-PTCP.PASS-with-and
vb2-ad-deriv.ad-enc
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
peš
peš
peš
very
av
saj.
saj
saj
good
ad/av




1-3-7-354


Ol'ga Paβloβna den Tamara kušto ulə̑t?

Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
Ol'ga
na
Paβloβna
Paβloβna
Paβloβna
Pavlovna
na
den
den
den
and
co
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
kušto
kušto
kušto
where
av/co/pr
kušto
kuš-to
kuš-šte
where-INE
av/co/pr-case
kušto
kušto
kušto
grow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto
kušto
kušto
dance-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto
kušto
kušto
grow-CNG
vb2-conn
kušto
kušto
kušto
dance-CNG
vb2-conn
ulə̑t?
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers




1-3-7-355


Molan nuno stoloβə̑jə̑š ogə̑t lek?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
stoloβə̑jə̑š
stoloβə̑j-ə̑š
stoloβə̑j
dining.room-ILL
no-case
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
lek?
lek
lekt
go-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lek?
lek
lekt
go-CNG
vb1-conn
lek?
lek
lekt
go-CVB
vb1-adv




1-3-7-356


— Grigorij Petroβič́, tə̑j šinč́et, me tə̑jə̑m škenan ikšə̑βe gajak jöratena.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
šinč́et,
šinč́-et
šinč́e-et
sit-2SG
vb2-pers
šinč́et,
šinč́-et
šinč́e-et
know-2SG
vb2-pers
me
me
me
1PL
pr
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
škenan
ške-na-n
ške-na-n
REFL-1PL-GEN
pr-poss-case
škenan
šken-an
šken-an
private-with
ad-deriv.ad
škenan
ške-na-n
ške-na-n
REFL-1PL-GEN
pr-poss-case
ikšə̑βe
ikšə̑βe
ikšə̑βe
child
no
gajak
gajak
gajak
almost
po
gajak
gaj-ak
gaj-ak
like-STR
ad/av/pa/po-enc
gajak
gaj-ak
gaje-ak
like-STR
po-enc
jöratena.
jörat-ena
jörate-ena
love-1PL
vb2-pers




1-3-7-357


Tə̑j ale samə̑rə̑k ulat, tə̑jə̑n ilə̑šet onč́ə̑lno...

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
samə̑rə̑k
young
ad/no
ulat,
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat,
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat,
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat,
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat,
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat,
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat,
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat,
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
ilə̑šet
ilə̑š-et
ilə̑š-et
life-2SG
no-poss
ilə̑šet
ilə̑š-et
ilə̑še-et
living-2SG
ad/no-poss
ilə̑šet
ilə̑-et
ile-še-et
live-PTCP.ACT-2SG
vb2-ad-poss
onč́ə̑lno...
onč́ə̑lno
onč́ə̑lno
in.front
av/po




1-3-7-358


Me šinč́ena, tə̑j joŋə̑lə̑š kornə̑ško logalə̑nat.

Me
me
me
1PL
pr
šinč́ena,
šinč́-ena
šinč́e-ena
sit-1PL
vb2-pers
šinč́ena,
šinč́-ena
šinč́e-ena
know-1PL
vb2-pers
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
joŋə̑lə̑š
joŋə̑lə̑š
joŋə̑lə̑š
mistake
ad/av/no
joŋə̑lə̑š
joŋə̑lə̑
joŋə̑lo
make.mistakes-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kornə̑ško
kornə̑-ško
korno-ške
road-ILL
no-case
logalə̑nat.
logal-ə̑n-at
logal-n-at
touch-PST2-2SG
vb1-tense-pers
logalə̑nat.
logal-ə̑na-t
logal-na-at
touch-1PL-and
vb1-pers-enc
logalə̑nat.
logal-ə̑n-at
logal-n-at
touch-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
logalə̑nat.
logal-ə̑n-at
logal-n-at
touch-CVB-and
vb1-adv-enc




1-3-7-359


Tə̑jə̑m βes jeŋ ondalen.

Tə̑jə̑m
Tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
Tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
βes
βes
βes
different
ad/pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ondalen.
ondal-en
ondale-en
deceive-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ondalen.
ondal-en
ondale-en
deceive-CVB
vb2-adv




1-3-7-360


Sadlan tə̑jə̑m me peš č́amanena.

Sadlan
Sadlan
sadlan
therefore
co
Sadlan
Sad-lan
sad-lan
garden-DAT
no-case
Sadlan
Sad-la-n
sad-la-n
garden-PL-GEN
no-num-case
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
me
me
me
1PL
pr
peš
peš
peš
very
av
č́amanena.
č́aman-ena
č́amane-ena
pity-1PL
vb2-pers




1-3-7-361


Tə̑j šinč́et, Grigorij Petroβič́, me tə̑jə̑m, kə̑zə̑tak arestoβajen, Č́arlaške kolten kertə̑na ə̑le, no me tə̑jə̑m tuge ogə̑na ə̑šte.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
šinč́et,
šinč́-et
šinč́e-et
sit-2SG
vb2-pers
šinč́et,
šinč́-et
šinč́e-et
know-2SG
vb2-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
me
me
me
1PL
pr
tə̑jə̑m,
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m,
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
kə̑zə̑tak
kə̑zə̑tak
kə̑zə̑tak
at.once
av
kə̑zə̑tak
kə̑zə̑t-ak
kə̑zə̑t-ak
now-STR
av-enc
arestoβajen,
***
***
***
***
Č́arlaške
Č́arla-ške
Č́arla-ške
Tsaryovokokshaysk-ILL
pn-case
Č́arlaške
Č́ar-la-ške
č́ar-la-ške
film-PL-ILL
no-num-case
kolten
kolt-en
kolto-en
send-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolten
kolt-en
kolto-en
send-CVB
vb2-adv
kertə̑na
kert-ə̑na
kert-na
be.able.to-1PL
vb1-pers
kertə̑na
kert-ə̑na
kert-na
swaddle-1PL
vb1-pers
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
me
me
me
1PL
pr
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
tuge
tuge
tuge
so
av/pa
tuge
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
ə̑šte.
ə̑šte
ə̑šte
do-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ə̑šte.
ə̑šte
ə̑šte
do-CNG
vb2-conn




1-3-7-362


Konstantin Il'ič́, adak ikte gə̑č́ teme.

Konstantin
Konstantin
Konstantin
Konstantin
na
Il'ič́,
Il'ič́
Il'ič́
Il'ich
na
adak
adak
adak
again
av
ikte
ikte
ikte
one
nm/pr
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
teme.
teme
teme
subject
no
teme.
teme
teme
fill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
teme.
tem-e
tem-Je
fill.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
teme.
teme
teme
fill-CNG
vb2-conn
teme.
te-m-e
te-em-Je
2PL-TRANS-PST1.3SG
pr-deriv.v-tense.pers




1-3-7-363


Stanoβoj adak temə̑š...

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
adak
adak
adak
again
av
temə̑š...
temə̑š
temə̑š
X
no
temə̑š...
temə̑š
temə̑š
sense.of.sufficiency
no
temə̑š...
temə̑
teme
subject-ILL
no-case
temə̑š...
temə̑
teme
fill-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-364


Matβej Nikolajeβič́ umbakə̑že ojla:

Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na
umbakə̑že
umbakə̑že
umbakə̑že
onward
av
umbakə̑že
umbakə̑-že
umbake-že
far-3SG
av-poss
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla:
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla:
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla:
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla:
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc




1-3-7-365


— Tə̑j mə̑lanna kalase, konduktor deč́ molo adak kö-kö tendan kašakə̑šte lijə̑n?

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
kalase,
kalase
kalase
say-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kalase,
kalase
kalase
say-CNG
vb2-conn
konduktor
konduktor
konduktor
conductor
no
deč́
deč́
deč́
from
po
molo
molo
molo
other
no/pr
adak
adak
adak
again
av
kö-kö
kö-kö
kö-kö
who.exactly
pr
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
kašakə̑šte
kašak-ə̑šte
kašak-šte
heap-INE
no-case
kašakə̑šte
kašak-ə̑šte
kašak-šte
times-INE
no/po-case
lijə̑n?
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n?
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n?
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv




1-3-7-366


Konduktor deke kö-kö koštə̑n?

Konduktor
Konduktor
konduktor
conductor
no
deke
deke
deke
to
po
kö-kö
kö-kö
kö-kö
who.exactly
pr
koštə̑n?
košt-ə̑n
košt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
koštə̑n?
košt-ə̑n
košt-n
go-CVB
vb1-adv




1-3-7-367


Nu, tə̑j lijə̑nat, Kuguneroβa, Pajmetoβ, Pašaj, adak kö lijə̑n?

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
lijə̑nat,
lijə̑n-at
lijə̑n-at
as.a-and
po-enc
lijə̑nat,
lij-ə̑n-at
lij-n-at
be-PST2-2SG
vb1-tense-pers
lijə̑nat,
lij-ə̑na-t
lij-na-at
be-1PL-and
vb1-pers-enc
lijə̑nat,
lij-ə̑n-at
lij-n-at
be-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
lijə̑nat,
lij-ə̑n-at
lij-n-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
Kuguneroβa,
Kuguneroβa
Kuguneroβa
Kugunerova
na
Pajmetoβ,
Pajmetoβ
Pajmetoβ
Paymetov
na
Pašaj,
Pašaj
Pašaj
Pashay
na
adak
adak
adak
again
av
who
pr
lijə̑n?
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n?
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n?
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv




1-3-7-368


— Molo iktat lijə̑n ogə̑l.

Molo
Molo
molo
other
no/pr
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-7-369


— A zaβodə̑što kö ulo?

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
zaβodə̑što
zaβod-ə̑što
zaβod-šte
factory-INE
no-case
who
pr
ulo?
ulo
ulo
is
ad/no/vb




1-3-7-370


— Mə̑j zaβodə̑ško koštə̑n omə̑l.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
zaβodə̑ško
zaβod-ə̑ško
zaβod-ške
factory-ILL
no-case
koštə̑n
košt-ə̑n
košt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
koštə̑n
košt-ə̑n
košt-n
go-CVB
vb1-adv
omə̑l.
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




1-3-7-371


— Vasilij Aleksandroβič́ koštə̑n?

Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
koštə̑n?
košt-ə̑n
košt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
koštə̑n?
košt-ə̑n
košt-n
go-CVB
vb1-adv




1-3-7-372


— Mə̑j om šinč́e.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




1-3-7-373


— Konstantin Il'ič́, adak teme.

Konstantin
Konstantin
Konstantin
Konstantin
na
Il'ič́,
Il'ič́
Il'ič́
Il'ich
na
adak
adak
adak
again
av
teme.
teme
teme
subject
no
teme.
teme
teme
fill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
teme.
tem-e
tem-Je
fill.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
teme.
teme
teme
fill-CNG
vb2-conn
teme.
te-m-e
te-em-Je
2PL-TRANS-PST1.3SG
pr-deriv.v-tense.pers




1-3-7-374


— Matβej Nikolajeβič́, tegak mə̑j om jü, kə̑zə̑tat βujlan saj ogə̑l, — Grigorij Petroβič́ kə̑nel šogale.

Matβej
Matβej
Matβej
Matvey
na
Nikolajeβič́,
Nikolajeβič́
Nikolajeβič́
Nikolayevich
na
tegak
tegak
tegak
in.future
av/pa
tegak
teg-ak
teg-ak
tag-STR
no-enc
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
jü,
drink-IMP.2SG
vb1-mood.pers
jü,
drink-CNG
vb1-conn
jü,
drink-CVB
vb1-adv
kə̑zə̑tat
kə̑zə̑t-at
kə̑zə̑t-at
now-and
av-enc
βujlan
βujl-an
βujlo-an
main-with
ad-deriv.ad
βujlan
βuj-lan
βuj-lan
head-DAT
no-case
βujlan
βuj-la-n
βuj-la-n
head-PL-GEN
no-num-case
saj
saj
saj
good
ad/av
ogə̑l, —
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CNG
vb1-conn
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CVB
vb1-adv
šogale.
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale.
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale.
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn




1-3-7-375


Zemskij nač́al'nikə̑n jükšat, mutšat βaštalte.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nikə̑n
nač́al'nik-ə̑n
nač́al'nik-n
head-GEN
no-case
jükšat,
jükš-at
jükšö-at
cool.down-3PL
vb2-pers
jükšat,
jükš-a-t
jükšö-a-at
cool.down-3SG-and
vb2-pers-enc
jükšat,
jük-at
jük-že-at
voice-3SG-and
no-poss-enc
jükšat,
jükš-at
jükšö-at
cool.down-CNG-and
vb2-conn-enc
mutšat
mut-at
mut-že-at
word-3SG-and
no-poss-enc
βaštalte.
βaštalte
βaštalte
change-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaštalte.
βaštalt-e
βaštalt-Je
change-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βaštalte.
βaštalte
βaštalte
change-CNG
vb2-conn




1-3-7-376


— Grigorij Petroβič́, šič́!..

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šič́!..
šič́
šinč́
sit.down-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šič́!..
šič́
šinč́
sit.down-CNG
vb1-conn
šič́!..
šič́
šinč́
sit.down-CVB
vb1-adv




1-3-7-377


Sajə̑n kolə̑št...

Sajə̑n
Sajə̑n
sajə̑n
well
av
Sajə̑n
Sajə̑n
sajə̑n
each
po
Sajə̑n
Saj-ə̑n
saj-n
good-GEN
ad/av-case
kolə̑št...
kol-ə̑št
kol-št
fish-3PL
no-poss
kolə̑št...
kol-ə̑št
kol-št
Pisces-3PL
no-poss
kolə̑št...
kolə̑-št
kolo-št
twenty-3PL
nm-poss
kolə̑št...
kolə̑št
kolə̑št
listen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kolə̑št...
kol-ə̑št
kol-št
hear-IMP.3PL
vb1-mood.pers
kolə̑št...
kolə̑-št
kolo-št
die-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kolə̑št...
kolə̑-t
kolo-t
die-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kolə̑št...
kolə̑št
kolə̑št
listen-CNG
vb1-conn
kolə̑št...
kolə̑št
kolə̑št
listen-CVB
vb1-adv




1-3-7-378


Mə̑j ik gana tə̑lanet kudaltenam, βes gana om kudalte.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
gana
gana
gana
times
no/po
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
kudaltenam,
kudalt-en-am
kudalte-en-am
throw-PST2-1SG
vb2-tense-pers
βes
βes
βes
different
ad/pr
gana
gana
gana
times
no/po
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kudalte.
kudalte
kudalte
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kudalte.
kudalte
kudalte
throw-CNG
vb2-conn




1-3-7-379


Keč́ ške ergə̑m reβol'ucioner lijže, sadə̑gak tudə̑m om č́amane.

Keč́
Keč́
keč́
even.if
co/pa
ške
ške
ške
REFL
pr
ergə̑m
ergə̑m
ergə̑m
my.son
no
ergə̑m
ergə̑-m
erge-m
son-ACC
no-case
reβol'ucioner
reβol'ucioner
reβol'ucioner
revolutionary
no
lijže,
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže,
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže,
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže,
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
sadə̑gak
sadə̑gak
sadə̑gak
all.the.same
av/pr
sadə̑gak
sadə̑g-ak
sadə̑ge-ak
so-STR
av/in-enc
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
č́amane.
č́amane
č́amane
pity-IMP.2SG
vb2-mood.pers
č́amane.
č́amane
č́amane
pity-CNG
vb2-conn




1-3-7-380


Tə̑j onč́ə̑k ilə̑šaš jeŋ ulat.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
onč́ə̑k
onč́ə̑k
onč́ə̑k
forward
av/po
ilə̑šaš
ilə̑-šaš
ile-šaš
live-PTCP.FUT
vb2-ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ulat.
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat.
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat.
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat.
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat.
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat.
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat.
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat.
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat.
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat.
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




1-3-7-381


Sajrak šonalte: onč́ə̑lnet kok korno — arest, t'uŕma, Sibiŕ...

Sajrak
Sajrak
sajrak
better
ad
Sajrak
Saj-rak
saj-rak
good-COMP
ad/av-deg
šonalte:
šonalte
šonalte
think-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šonalte:
šonalt-e
šonalt-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šonalte:
šonalte
šonalte
think-CNG
vb2-conn
šonalte:
šon-alt-e
šono-alt-Je
think-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers
onč́ə̑lnet
onč́ə̑ln-et
onč́ə̑lno-et
in.front-2SG
av/po-poss
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
korno —
korno
korno
road
no
arest,
arest
arest
arrest
no
t'uŕma,
t'uŕma
t'uŕma
prison
no
Sibiŕ...
Sibiŕ
Sibiŕ
Siberia
pn




1-3-7-382


ale tə̑šak kodat, tošto gajak laskan ilaš tüŋalat.

ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
tə̑šak
tə̑šak
tə̑šak
here
av/pr
tə̑šak
tə̑š-ak
tə̑š-ak
here-STR
av/pr-enc
kodat,
kod-at
kod-at
code-and
no-enc
kodat,
kod-at
kod-at
stay-2SG
vb1-pers
kodat,
kod-at
kodo-at
leave-3PL
vb2-pers
kodat,
kod-a-t
kodo-a-at
leave-3SG-and
vb2-pers-enc
kodat,
kod-at
kod-at
stay-CNG-and
vb1-conn-enc
kodat,
kod-at
kod-at
stay-CVB-and
vb1-adv-enc
kodat,
kod--at
kod-Je-at
stay-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
kodat,
kod-at
kodo-at
leave-CNG-and
vb2-conn-enc
tošto
tošto
tošto
old
ad/no
tošto
toš-to
toš-šte
butt-INE
no-case
tošto
tošt-o
tošt-Je
dare-PST1.3SG
vb1-tense.pers
gajak
gajak
gajak
almost
po
gajak
gaj-ak
gaj-ak
like-STR
ad/av/pa/po-enc
gajak
gaj-ak
gaje-ak
like-STR
po-enc
laskan
laskan
laskan
tenderly
av
laskan
laska-n
laska-an
affectionate-with
ad/no-deriv.ad
laskan
laska-n
laska-n
affectionate-GEN
ad/no-case
ilaš
il-aš
ile-aš
live-INF
vb2-inf
tüŋalat.
tüŋal-at
tüŋal-at
start-2SG
vb1-pers
tüŋalat.
tüŋal-at
tüŋal-at
start-CNG-and
vb1-conn-enc
tüŋalat.
tüŋal-at
tüŋal-at
start-CVB-and
vb1-adv-enc




1-3-7-383


Kudə̑žə̑m ojə̑ren nalat — ške palet.

Kudə̑žə̑m
Kudə̑-žə̑-m
kudo-že-m
which-3SG-ACC
pr-poss-case
Kudə̑žə̑m
Kudə̑-žə̑-m
kudo-že-m
house-3SG-ACC
no-poss-case
Kudə̑žə̑m
Kudə̑-žə̑-m
kudo-že-m
placenta-3SG-ACC
no-poss-case
ojə̑ren
ojə̑r-en
ojə̑ro-en
separate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojə̑ren
ojə̑r-en
ojə̑ro-en
separate-CVB
vb2-adv
nalat —
nal-at
nal-at
take-2SG
vb1-pers
nalat —
nal-at
nal-at
take-CNG-and
vb1-conn-enc
nalat —
nal-at
nal-at
take-CVB-and
vb1-adv-enc
ške
ške
ške
REFL
pr
palet.
pal-et
pale-et
marking-2SG
ad/no-poss
palet.
pal-et
pale-et
know-2SG
vb2-pers




1-3-7-384


Tə̑šak kodnet gə̑n, mə̑lanna podpiskə̑m puet: tide jal βoktense uč́itel'-βlak nergen mom šinč́et, onč́ə̑kə̑žo mom palet, č́ə̑la mə̑lanna ojlaš tüŋalat.

Tə̑šak
Tə̑šak
tə̑šak
here
av/pr
Tə̑šak
Tə̑š-ak
tə̑š-ak
here-STR
av/pr-enc
kodnet
kod-ne-t
kod-ne-t
stay-DES-2SG
vb1-mood-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
podpiskə̑m
podpiskə̑-m
podpiske-m
subscription-ACC
no-case
puet:
pu-et
pu-et
wood-2SG
no-poss
puet:
pu}-et
puo-et
give-2SG
vb2-pers
puet:
pu}-et
puo-et
blow-2SG
vb2-pers
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
jal
jal
jal
village
no
βoktense
***
***
***
***
uč́itel'-βlak
uč́itel'-βlak
uč́itel'-βlak
teacher-PL
no-num
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
šinč́et,
šinč́-et
šinč́e-et
sit-2SG
vb2-pers
šinč́et,
šinč́-et
šinč́e-et
know-2SG
vb2-pers
onč́ə̑kə̑žo
onč́ə̑kə̑žo
onč́ə̑kə̑žo
in.future
av
onč́ə̑kə̑žo
onč́ə̑kə̑-žo
onč́ə̑ko-že
forward-3SG
av/po-poss
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
palet,
pal-et
pale-et
marking-2SG
ad/no-poss
palet,
pal-et
pale-et
know-2SG
vb2-pers
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
tüŋalat.
tüŋal-at
tüŋal-at
start-2SG
vb1-pers
tüŋalat.
tüŋal-at
tüŋal-at
start-CNG-and
vb1-conn-enc
tüŋalat.
tüŋal-at
tüŋal-at
start-CVB-and
vb1-adv-enc




1-3-7-385


Memnam uβertarə̑de, niguškat ot košt.

Memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
uβertarə̑de,
uβertarə̑de
uβertarə̑de
without.declaring.something
av
uβertarə̑de,
uβertarə̑-de
uβertare-de
announce-CVB.NEG
vb2-adv
niguškat
ńigušk-at
ńiguško-at
X-and
av/pr-enc
niguškat
ńiguš-k-at
ńiguš-ške-at
nowhere-ILL-and
av/pr-case-enc
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
košt.
košt
košt
X
de
košt.
košt
košt
go-IMP.2SG
vb1-mood.pers
košt.
košt
košt
go-CNG
vb1-conn
košt.
košt
košt
go-CVB
vb1-adv




1-3-7-386


— Mə̑j niguškat koštmaš uke, uč́itel'-βlak kuze ilat — om šinč́e.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
niguškat
ńigušk-at
ńiguško-at
X-and
av/pr-enc
niguškat
ńiguš-k-at
ńiguš-ške-at
nowhere-ILL-and
av/pr-case-enc
koštmaš
koštmaš
koštmaš
going
no
koštmaš
košt-maš
košt-maš
go-NMLZ
vb1-deriv.n
uke,
uke
uke
no
ad/no/pa
uč́itel'-βlak
uč́itel'-βlak
uč́itel'-βlak
teacher-PL
no-num
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ilat —
il-at
ile-at
live-3PL
vb2-pers
ilat —
il-a-t
ile-a-at
live-3SG-and
vb2-pers-enc
ilat —
il-at
ile-at
live-CNG-and
vb2-conn-enc
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




1-3-7-387


— Naprasno ot košt, koštaš küleš.

Naprasno
Naprasno
Naprasno
Naprasno
na
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
košt,
košt
košt
X
de
košt,
košt
košt
go-IMP.2SG
vb1-mood.pers
košt,
košt
košt
go-CNG
vb1-conn
košt,
košt
košt
go-CVB
vb1-adv
koštaš
košt-aš
košt-aš
go-INF
vb1-inf
koštaš
košt-aš
košto-aš
dry-INF
vb2-inf
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-3-7-388


Onč́ə̑kə̑žo koštaš tüŋalat.

Onč́ə̑kə̑žo
Onč́ə̑kə̑žo
onč́ə̑kə̑žo
in.future
av
Onč́ə̑kə̑žo
Onč́ə̑kə̑-žo
onč́ə̑ko-že
forward-3SG
av/po-poss
koštaš
košt-aš
košt-aš
go-INF
vb1-inf
koštaš
košt-aš
košto-aš
dry-INF
vb2-inf
tüŋalat.
tüŋal-at
tüŋal-at
start-2SG
vb1-pers
tüŋalat.
tüŋal-at
tüŋal-at
start-CNG-and
vb1-conn-enc
tüŋalat.
tüŋal-at
tüŋal-at
start-CVB-and
vb1-adv-enc




1-3-7-389


Jamšə̑k tarlaš moń oksa küleš gə̑n, me iziš puen kertə̑na.

Jamšə̑k
Jamšə̑k
Jamšə̑k
Yamshyk
na
tarlaš
tarla
tarla
glade-ILL
no-case
tarlaš
tarla
tarla-eš
glade-LAT
no-case
tarlaš
tarl-aš
tarle-aš
hire-INF
vb2-inf
tarlaš
tar-la
tar-la
millet-PL-ILL
no-num-case
tarlaš
tar-la
tar-la
gunpowder-PL-ILL
no-num-case
tarlaš
tar-la
tar-la
pay-PL-ILL
no-num-case
tarlaš
tar-la
tar-la-eš
millet-PL-LAT
no-num-case
tarlaš
tar-la
tar-la-eš
gunpowder-PL-LAT
no-num-case
tarlaš
tar-la
tar-la-eš
pay-PL-LAT
no-num-case
moń
moń
moń
and.the.like
pa
oksa
oksa
oksa
money
no
küleš
küleš
küleš
need
ad/no
küleš
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
me
me
me
1PL
pr
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
puen
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv
kertə̑na.
kert-ə̑na
kert-na
be.able.to-1PL
vb1-pers
kertə̑na.
kert-ə̑na
kert-na
swaddle-1PL
vb1-pers




1-3-7-390


— Te tə̑geže mə̑jə̑m špionə̑m ə̑štə̑neda?

Te
te
te
2PL
pr
tə̑geže
tə̑geže
tə̑geže
so
av
tə̑geže
tə̑ge-že
tə̑ge-že
so-3SG
av/pa/pr-poss
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
špionə̑m
špion-ə̑m
špion-m
spy-ACC
no-case
ə̑štə̑neda?
ə̑štə̑-ne-da
ə̑šte-ne-da
do-DES-2PL
vb2-mood-pers




1-3-7-391


Mə̑j nigunamat tugaj om lij!

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
nigunamat
ńigunamat
ńigunamat
in.no.case
av/pr
nigunamat
ńigunam-at
ńigunam-at
never-and
av/pr-enc
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
lij!
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij!
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij!
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




1-3-7-392


— Tə̑j, Grigorij Petroβič́, mə̑jə̑m jöršeš tupuj umə̑let...

Tə̑j,
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
jöršeš
jöršeš
jöršeš
totally
av
jöršeš
jörš-eš
jöršö-eš
fitting-LAT
ad-case
tupuj
tupuj
tupuj
stubborn
ad/av/no
umə̑let...
umə̑l-et
umə̑l-et
understanding-2SG
no-poss
umə̑let...
umə̑l-et
umə̑lo-et
understand-2SG
vb2-pers




1-3-7-393


— zemskij nač́al'nikə̑n jükšö adak nə̑žə̑lgeme.

zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nikə̑n
nač́al'nik-ə̑n
nač́al'nik-n
head-GEN
no-case
jükšö
jük-šö
jük-že
voice-3SG
no-poss
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-CNG
vb2-conn
adak
adak
adak
again
av
nə̑žə̑lgeme.
nə̑žə̑lgem-e
nə̑žə̑lgem-Je
become.gentle-PST1.3SG
vb1-tense.pers
nə̑žə̑lgeme.
nə̑žə̑lg-em-e
nə̑žə̑lge-em-Je
affectionate-TRANS-PST1.3SG
ad-deriv.v-tense.pers




1-3-7-394


— Me tə̑jə̑m marij kalə̑klan aralə̑nena.

Me
me
me
1PL
pr
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
marij
marij
marij
Mari
no
kalə̑klan
kalə̑kl-an
kalə̑kle-an
national-with
ad-deriv.ad
kalə̑klan
kalə̑k-lan
kalə̑k-lan
people-DAT
no-case
kalə̑klan
kalə̑k-la-n
kalə̑k-la-n
people-PL-GEN
no-num-case
aralə̑nena.
aralə̑-ne-na
arale-ne-na
defend-DES-1PL
vb2-mood-pers




1-3-7-395


Tə̑j marij kalə̑kə̑n ilə̑šə̑žə̑m sajemdaš šonet.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
marij
marij
marij
Mari
no
kalə̑kə̑n
kalə̑k-ə̑n
kalə̑k-n
people-GEN
no-case
ilə̑šə̑žə̑m
ilə̑š-ə̑žə̑-m
ilə̑š-že-m
life-3SG-ACC
no-poss-case
ilə̑šə̑žə̑m
ilə̑šə̑-žə̑-m
ilə̑še-že-m
living-3SG-ACC
ad/no-poss-case
ilə̑šə̑žə̑m
ilə̑-šə̑-žə̑-m
ile-še-že-m
live-PTCP.ACT-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
sajemdaš
sajemd-aš
sajemde-aš
make.better-INF
vb2-inf
šonet.
šonet
šonet
it.seems
pa
šonet.
šon-et
šono-et
think-2SG
vb2-pers




1-3-7-396


Tidə̑m tə̑j škol goč́ βele ə̑šten kertat.

Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
škol
škol
škol
school
no
goč́
goč́
goč́
over
po
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
kertat.
kert-at
kert-at
be.able.to-2SG
vb1-pers
kertat.
kert-at
kert-at
swaddle-2SG
vb1-pers
kertat.
kert-at
kert-at
be.able.to-CNG-and
vb1-conn-enc
kertat.
kert-at
kert-at
swaddle-CNG-and
vb1-conn-enc
kertat.
kert-at
kert-at
be.able.to-CVB-and
vb1-adv-enc
kertat.
kert-at
kert-at
swaddle-CVB-and
vb1-adv-enc
kertat.
kert--at
kert-Je-at
be.able.to-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
kertat.
kert--at
kert-Je-at
swaddle-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc




1-3-7-397


Školə̑što lijat gə̑n, tə̑j šuko pajdam ə̑šten kertat.

Školə̑što
Škol-ə̑što
škol-šte
school-INE
no-case
lijat
lij-at
lij-at
be-2SG
vb1-pers
lijat
lij--at
lij-Je-at
be-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
pajdam
pajda-m
pajda-m
use-ACC
no-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-1SG
no-poss
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
share-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
fried.meat-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
kertat.
kert-at
kert-at
be.able.to-2SG
vb1-pers
kertat.
kert-at
kert-at
swaddle-2SG
vb1-pers
kertat.
kert-at
kert-at
be.able.to-CNG-and
vb1-conn-enc
kertat.
kert-at
kert-at
swaddle-CNG-and
vb1-conn-enc
kertat.
kert-at
kert-at
be.able.to-CVB-and
vb1-adv-enc
kertat.
kert-at
kert-at
swaddle-CVB-and
vb1-adv-enc
kertat.
kert--at
kert-Je-at
be.able.to-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
kertat.
kert--at
kert-Je-at
swaddle-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc




1-3-7-398


Šonašet tə̑lanet, Grigorij Petroβič́, lu minut...

Šonašet
Šon-aš-et
šono-aš-et
think-INF-2SG
vb2-inf-poss
tə̑lanet,
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet,
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet,
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet,
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
minut...
minut
minut
minute
no




1-3-7-399


Konstantin Il'ič́, kajena mə̑jə̑n kabinetə̑škem...

Konstantin
Konstantin
Konstantin
Konstantin
na
Il'ič́,
Il'ič́
Il'ič́
Il'ich
na
kajena
kaj-ena
kaje-ena
go-1PL
vb2-pers
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
kabinetə̑škem...
kabinet-ə̑šk-em
kabinet-ške-em
study-ILL-1SG
no-case-poss




1-3-7-400


Zemskij nač́al'nik den stanoβoj stoloβə̑j gə̑č́ lektə̑n kajə̑št.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
den
den
den
and
co
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
stoloβə̑j
stoloβə̑j
stoloβə̑j
dining.room
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajə̑št.
kaj-ə̑št
kaj-št
aftergrass-3PL
no-poss
kajə̑št.
kajə̑-št
kaje-št
go-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kajə̑št.
kajə̑-t
kaje-t
go-PST1-3PL
vb2-tense-pers




1-3-7-401


Grigorij Petroβič́ šketə̑n kodo.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šketə̑n
šketə̑n
šketə̑n
alone
av
šketə̑n
šket-ə̑n
šket-n
alone-GEN
ad/av/pa-case
šketə̑n
ške-t-ə̑n
ške-et-n
REFL-2SG-GEN
pr-poss-case
kodo.
kodo
kodo
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kodo.
kod-o
kod-Je
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodo.
kodo
kodo
leave-CNG
vb2-conn




1-3-7-402


Ušə̑škə̑žo türlə̑žat pura.

Ušə̑škə̑žo
-ə̑škə̑-žo
-ške-že
mind-ILL-3SG
no-case-poss
türlə̑žat
türlə̑-at
türlö-že-at
different-3SG-and
ad/no/po-poss-enc
türlə̑žat
türlə̑-at
türlö-že-at
embroider-CNG-3SG-and
vb2-conn-poss-enc
pura.
pura
pura
home-made.kvass
no
pura.
pura
pura
framework
no
pura.
pur-a
puro-a
go.in-3SG
vb2-pers




1-3-7-403


Teβe Grigorij Petroβič́ — joč́a.

Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
Teβe
Teβe
teβe
X
pa
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ —
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
joč́a.
joč́a
joč́a
child
no




1-3-7-404


Joltašə̑že-βlak tudə̑m Kogoj manə̑t.

Joltašə̑že-βlak
Joltaš-ə̑že-βlak
joltaš-že-βlak
friend-3SG-PL
no-poss-num
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
Kogoj
Kogoj
Kogoj
Kogoy
na
manə̑t.
man-ə̑t
man-ə̑t
say-3PL
vb1-pers




1-3-7-405


Kogoj βes jalə̑ške, kok meŋge koklaške, školə̑ško košteš.

Kogoj
Kogoj
Kogoj
Kogoy
na
βes
βes
βes
different
ad/pr
jalə̑ške,
jal-ə̑ške
jal-ške
village-ILL
no-case
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
meŋge
meŋge
meŋge
post
no
meŋge
meŋ-ge
meŋ-ge
birthmark-COM
no-case
koklaške,
koklaške
koklaške
into
av/po
koklaške,
kokla-ške
kokla-ške
distance-ILL
ad/no-case
koklaške,
kok-la-ške
kok-la-ške
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaške,
kok-la-ške
kok-la-ške
two-PL-ILL
nm-num-case
školə̑ško
škol-ə̑ško
škol-ške
school-ILL
no-case
košteš.
košt-eš
košt-eš
go-3SG
vb1-pers




1-3-7-406


Jüštö godə̑m škol pörtešak mala.

Jüštö
Jüštö
jüštö
cold
ad/no
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
škol
škol
škol
school
no
pörtešak
pört-eš-ak
pört-eš-ak
house-LAT-STR
no-case-enc
mala.
ma-la
ma-la
whether-STR
co/pa-enc
mala.
mal-a
male-a
sleep-3SG
vb2-pers




1-3-7-407


Storožlan pum numalaš, komakam oltaš polša.

Storožlan
Storožlan
Storožlan
Storozhlan
na
pum
pu-m
pu-m
wood-ACC
no-case
numalaš,
numal-aš
numal-aš
carry-INF
vb1-inf
komakam
komaka-m
komaka-m
oven-ACC
no-case
komakam
komaka-m
komaka-em
oven-1SG
no-poss
komakam
komaka-m
komaka-em
oven-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
komakam
komaka-m
komaka-em
oven-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
komakam
komaka-m
komaka-em
oven-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
oltaš
olt-aš
olto-aš
light-INF
vb2-inf
polša.
polš-a
polšo-a
help-3SG
vb2-pers




1-3-7-408


Joč́a-βlaklan tunemaš peš jösö.

Joč́a-βlaklan
Joč́a-βlak-lan
joč́a-βlak-lan
child-PL-DAT
no-num-case
tunemaš
tunem-aš
tunem-aš
learn-INF
vb1-inf
peš
peš
peš
very
av
jösö.
jösö
jösö
difficult
ad/no
jösö.
jösö
jösö
regret-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jösö.
jösö
jösö
regret-CNG
vb2-conn




1-3-7-409


Uč́itel' — ruš.

Uč́itel' —
Uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
ruš.
ruš
ruš
Russian
no
ruš.
ru
ru
leaven-ILL
no-case




1-3-7-410


Marla iziš č́okaja gə̑nat, tunə̑ktašə̑že ertak rušla tunə̑kta.

Marla
Marla
marla
Mari
ad/av
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
č́okaja
č́okaj-a
č́okaje-a
mutter-3SG
vb2-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
tunə̑ktašə̑že
tunə̑kt-aš-ə̑že
tunə̑kto-aš-že
teach-INF-3SG
vb2-inf-poss
ertak
ertak
ertak
always
av
ertak
ert-a-k
erte-a-ak
pass-3SG-STR
vb2-pers-enc
ertak
ert-ak
erte-ak
pass-CNG-STR
vb2-conn-enc
rušla
rušla
rušla
Russian
ad/av
rušla
ruš-la
ruš-la
Russian-COMP
no-case
rušla
ruš-la
ruš-la
Russian-PL
no-num
rušla
ruš-la
ruš-la
Russian-STR
no-enc
rušla
ru-la
ru-la
leaven-ILL-STR
no-case-enc
tunə̑kta.
tunə̑kt-a
tunə̑kto-a
teach-3SG
vb2-pers




1-3-7-411


Kogojat rušla nač́ar mošta, ludmə̑žə̑m č́ə̑lažə̑m ok umə̑lo, sadlan šukə̑žə̑m naizust' tunemaš tükna.

Kogojat
Kogojat
Kogojat
Kogoyat
na
rušla
rušla
rušla
Russian
ad/av
rušla
ruš-la
ruš-la
Russian-COMP
no-case
rušla
ruš-la
ruš-la
Russian-PL
no-num
rušla
ruš-la
ruš-la
Russian-STR
no-enc
rušla
ru-la
ru-la
leaven-ILL-STR
no-case-enc
nač́ar
nač́ar
nač́ar
weak
ad/av
mošta,
mošt-a
mošto-a
be.able.to-3SG
vb2-pers
mošta,
mošt-a
mošto-a
become.tired-3SG
vb2-pers
ludmə̑žə̑m
ludmə̑-žə̑-m
ludmo-že-m
reading-3SG-ACC
ad/no-poss-case
ludmə̑žə̑m
lud-mə̑-žə̑-m
lud-me-že-m
read-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
č́ə̑lažə̑m
č́ə̑lažə̑-m
č́ə̑laže-m
everything-ACC
pr-case
č́ə̑lažə̑m
č́ə̑la-žə̑-m
č́ə̑la-že-m
everything-3SG-ACC
ad/pa/pr-poss-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
umə̑lo,
umə̑lo
umə̑lo
understand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
umə̑lo,
umə̑lo
umə̑lo
understand-CNG
vb2-conn
sadlan
sadlan
sadlan
therefore
co
sadlan
sad-lan
sad-lan
garden-DAT
no-case
sadlan
sad-la-n
sad-la-n
garden-PL-GEN
no-num-case
šukə̑žə̑m
šukə̑žə̑-m
šukə̑žo-m
many.people-ACC
no-case
šukə̑žə̑m
šukə̑-žə̑-m
šuko-že-m
a.lot-3SG-ACC
ad/av/no-poss-case
naizust'
naizust'
naizust'
by.heart
av
tunemaš
tunem-aš
tunem-aš
learn-INF
vb1-inf
tükna.
tükn-a
tüknö-a
touch-3SG
vb2-pers




1-3-7-412


En č́otšo jat' bukβa č́onə̑š šukta...

En
en
en
SUP
pa
č́otšo
č́ot-šo
č́ot-že
number-3SG
no-poss
č́otšo
č́ot-šo
č́ot-že
very-3SG
av-poss
jat'
***
***
***
***
bukβa
bukβa
bukβa
letter
no
č́onə̑š
č́on-ə̑š
č́on
soul-ILL
no-case
šukta...
šukt-a
šukto-a
succeed.in-3SG
vb2-pers
šukta...
šu-kt-a
šu-kte-a
reach-CAUS-3SG
vb1-deriv.v-pers
šukta...
šu-kt-a
šu-kte-a
ferment-CAUS-3SG
vb1-deriv.v-pers
šukta...
šu-kt-a
šu-kte-a
whittle-CAUS-3SG
vb1-deriv.v-pers




1-3-7-413


Ves jal školə̑m tunem pə̑tarə̑mekše, Kogoj Arə̑n školə̑ško kajə̑š.

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
jal
jal
jal
village
no
školə̑m
škol-ə̑m
škol-m
school-ACC
no-case
tunem
tunem
tunem
learn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tunem
tunem
tunem
learn-CNG
vb1-conn
tunem
tunem
tunem
learn-CVB
vb1-adv
tunem
tu-n-em
tu-n-em
that-GEN-1SG
pr-case-poss
tunem
tu-n-em
tu-n-em
gland-GEN-1SG
no-case-poss
tunem
tu-n-em
tu-n-em
banner-GEN-1SG
no-case-poss
pə̑tarə̑mekše,
pə̑tarə̑-mek-še
pə̑tare-mek-že
finish-CVB.PRI-3SG
vb2-adv-poss
Kogoj
Kogoj
Kogoj
Kogoy
na
Arə̑n
Ar-ə̑n
ar-n
conscience-GEN
no-case
Arə̑n
Ar-ə̑n
ar-n
are-GEN
no-case
školə̑ško
škol-ə̑ško
škol-ške
school-ILL
no-case
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-414


Tuško tudə̑m šoŋgo pop naŋgajen.

Tuško
Tuško
tuško
X
av/pr
Tuško
Tu-ško
tu-ške
that-ILL
pr-case
Tuško
Tu-ško
tu-ške
gland-ILL
no-case
Tuško
Tu-ško
tu-ške
banner-ILL
no-case
Tuško
Tuš-ko
tuš-ške
seed-ILL
no-case
Tuško
Tuš-ko
tuš-ške
flourish-ILL
no-case
Tuško
Tuš-ko
tuš-ške
there-ILL
av/pr-case
Tuško
Tuško
tuško
model-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tuško
Tuško
tuško
model-CNG
vb2-conn
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
šoŋgo
šoŋgo
šoŋgo
old
ad/no
pop
pop
pop
priest
no
naŋgajen.
naŋgaj-en
naŋgaje-en
take-PST2-3SG
vb2-tense-pers
naŋgajen.
naŋgaj-en
naŋgaje-en
take-CVB
vb2-adv




1-3-7-415


Ekzamenə̑š tolmə̑ž godə̑m tudlan Kogojə̑n jükšö peš kelšen.

Ekzamenə̑š
Ekzamen-ə̑š
ekzamen
examination-ILL
no-case
tolmə̑ž
tolmə̑
tolmo-že
arrival-3SG
ad-poss
tolmə̑ž
tol-mə̑
tol-me-že
come-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
Kogojə̑n
Kogojə̑n
Kogojə̑n
Kogoyyn
na
jükšö
jük-šö
jük-že
voice-3SG
no-poss
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-CNG
vb2-conn
peš
peš
peš
very
av
kelšen.
kelšen
kelšen
agreeably
av
kelšen.
kelš-en
kelše-en
appeal.to-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kelšen.
kelš-en
kelše-en
appeal.to-CVB
vb2-adv




1-3-7-416


Kernakak, Kogoj Arə̑n školə̑što tunemmə̑ž godə̑m klirosə̑što ere muren, sadlan Kogojlan šoŋgo pop stipendijə̑m — tə̑lzə̑lan kum teŋgem — χlopotajen puen.

Kernakak,
Kernakak
kernakak
really
pa
Kernakak,
Kernak-ak
kernak-ak
really-STR
pa-enc
Kogoj
Kogoj
Kogoj
Kogoy
na
Arə̑n
Ar-ə̑n
ar-n
conscience-GEN
no-case
Arə̑n
Ar-ə̑n
ar-n
are-GEN
no-case
školə̑što
škol-ə̑što
škol-šte
school-INE
no-case
tunemmə̑ž
tunemmə̑
tunemme-že
educational-3SG
ad-poss
tunemmə̑ž
tunem-mə̑
tunem-me-že
learn-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
klirosə̑što
kliros-ə̑što
kliros-šte
choir-INE
no-case
ere
ere
ere
always
av/po
ere
ere
ere
clean
ad
muren,
mur-en
muro-en
sing-PST2-3SG
vb2-tense-pers
muren,
mur-en
muro-en
sing-CVB
vb2-adv
sadlan
sadlan
sadlan
therefore
co
sadlan
sad-lan
sad-lan
garden-DAT
no-case
sadlan
sad-la-n
sad-la-n
garden-PL-GEN
no-num-case
Kogojlan
Kogojlan
Kogojlan
Kogoylan
na
šoŋgo
šoŋgo
šoŋgo
old
ad/no
pop
pop
pop
priest
no
stipendijə̑m —
stipendij-ə̑m
stipendij-m
scholarship-ACC
no-case
tə̑lzə̑lan
tə̑lzə̑-lan
tə̑lze-lan
moon-DAT
no-case
tə̑lzə̑lan
tə̑lzə̑-la-n
tə̑lze-la-n
moon-PL-GEN
no-num-case
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
teŋgem —
teŋge-m
teŋge-m
ruble-ACC
no-case
teŋgem —
teŋge-m
teŋge-em
ruble-1SG
no-poss
teŋgem —
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
teŋgem —
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
teŋgem —
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
χlopotajen
***
***
***
***
puen.
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen.
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen.
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen.
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv




1-3-7-417


Tide kum teŋge stipendij ok lij gə̑n, Kogoj kok klassan Arə̑n školə̑što tunem ok kert ə̑le.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
teŋge
teŋge
teŋge
ruble
no
stipendij
stipendij
stipendij
scholarship
no
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Kogoj
Kogoj
Kogoj
Kogoy
na
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
klassan
klassan
klassan
having.a.class
ad
klassan
klass-an
klass-an
class-with
no-deriv.ad
Arə̑n
Ar-ə̑n
ar-n
conscience-GEN
no-case
Arə̑n
Ar-ə̑n
ar-n
are-GEN
no-case
školə̑što
škol-ə̑što
škol-šte
school-INE
no-case
tunem
tunem
tunem
learn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tunem
tunem
tunem
learn-CNG
vb1-conn
tunem
tunem
tunem
learn-CVB
vb1-adv
tunem
tu-n-em
tu-n-em
that-GEN-1SG
pr-case-poss
tunem
tu-n-em
tu-n-em
gland-GEN-1SG
no-case-poss
tunem
tu-n-em
tu-n-em
banner-GEN-1SG
no-case-poss
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kert
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-418


Ač́aže nužna, pač́erlan tülaš tə̑lzə̑lan teŋge oksam kušto sitara?

Ač́aže
Ač́aže
ač́aže
my.dear
no
Ač́aže
Ač́a-že
ač́a-že
father-3SG
no-poss
nužna,
nužna
nužna
poor
ad/no
nužna,
nuž-na
nuž-na
nettle-1PL
no-poss
nužna,
nuž-na
nuž-na
pike-1PL
no-poss
pač́erlan
pač́er-lan
pač́er-lan
flat-DAT
no-case
pač́erlan
pač́er-la-n
pač́er-la-n
flat-PL-GEN
no-num-case
tülaš
tül-aš
tülö-aš
pay-INF
vb2-inf
tülaš
tül-aš
tülö-aš
reproduce-INF
vb2-inf
tə̑lzə̑lan
tə̑lzə̑-lan
tə̑lze-lan
moon-DAT
no-case
tə̑lzə̑lan
tə̑lzə̑-la-n
tə̑lze-la-n
moon-PL-GEN
no-num-case
teŋge
teŋge
teŋge
ruble
no
oksam
oksa-m
oksa-m
money-ACC
no-case
oksam
oksa-m
oksa-em
money-1SG
no-poss
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kušto
kušto
kušto
where
av/co/pr
kušto
kuš-to
kuš-šte
where-INE
av/co/pr-case
kušto
kušto
kušto
grow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto
kušto
kušto
dance-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto
kušto
kušto
grow-CNG
vb2-conn
kušto
kušto
kušto
dance-CNG
vb2-conn
sitara?
sitar-a
sitare-a
gather-3SG
vb2-pers




1-3-7-419


Grigorij Petroβič́ə̑n βač́ə̑škə̑že puškə̑do kid βozo.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
βač́ə̑škə̑že
βač́ə̑-škə̑-že
βač́e-ške-že
shoulder-ILL-3SG
no-case-poss
puškə̑do
puškə̑do
puškə̑do
soft
ad
kid
kid
kid
hand
no
βozo.
βozo
βozo
write-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βozo.
βoz-o
βoz-Je
lie.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βozo.
βozo
βozo
write-CNG
vb2-conn




1-3-7-420


Grigorij Petroβič́ onč́ale: βoktenže Tamara šoga...

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
onč́ale:
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βoktenže
βokten-že
βokten-že
beside-3SG
av/po-poss
βoktenže
βokt-en-že
βokto-en-že
strip.bark-PST2-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
βoktenže
βokt-en-že
βokto-en-že
strip.bark-CVB-3SG
vb2-adv-poss
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
šoga...
šoga
šoga
plough
no
šoga...
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




1-3-7-421


— Griša, č́onem, molan tə̑jə̑m tə̑nar jöratem!

Griša,
Griša
Griša
Grisha
na
č́onem,
č́onem
č́onem
darling
no
č́onem,
č́on-em
č́on-em
soul-1SG
no-poss
č́onem,
č́on-em
č́on-em
soul-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
č́onem,
č́on-em
č́on-em
soul-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
č́onem,
č́on-em
č́on-em
soul-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
tə̑nar
tə̑nar
tə̑nar
that.much
av/pr
jöratem!
jörat-em
jörate-em
love-1SG
vb2-pers




1-3-7-422


— Tamara kok kidše dene Grigorij Petroβič́ə̑m öndale.

Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
kidše
kid-še
kid-že
hand-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
öndale.
öndal-'e
öndal-Je
embrace-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-423


— Kajena, Griša, Peterburgə̑ško.

Kajena,
Kaj-ena
kaje-ena
go-1PL
vb2-pers
Griša,
Griša
Griša
Grisha
na
Peterburgə̑ško.
Peterburg-ə̑ško
Peterburg-ške
Saint.Petersburg-ILL
pn-case




1-3-7-424


Tušto mə̑jə̑n kokam ulo.

Tušto
Tušto
tušto
there
av/pa/pr
Tušto
Tušto
tušto
riddle
no
Tušto
Tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
Tušto
Tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
Tušto
Tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
Tušto
Tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tušto
Tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
kokam
koka-m
koka-m
aunt-ACC
no-case
kokam
koka-m
koka-em
aunt-1SG
no-poss
kokam
koka-m
koka-em
aunt-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kokam
koka-m
koka-em
aunt-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kokam
koka-m
koka-em
aunt-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




1-3-7-425


Tudo mə̑jə̑m jörata.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
jörata.
jörat-a
jörate-a
love-3SG
vb2-pers




1-3-7-426


Tə̑lanet konserβatorijə̑ške tunemaš puraš küleš.

Tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
Tə̑lanet
Tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
Tə̑lanet
Tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
Tə̑lanet
Tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
konserβatorijə̑ške
konserβatorij-ə̑ške
konserβatorij-ške
academy.of.music-ILL
no-case
tunemaš
tunem-aš
tunem-aš
learn-INF
vb1-inf
puraš
pura
pura
home-made.kvass-ILL
no-case
puraš
pura
pura
framework-ILL
no-case
puraš
pura
pura-eš
home-made.kvass-LAT
no-case
puraš
pura
pura-eš
framework-LAT
no-case
puraš
pur-aš
pur-aš
chew-INF
vb1-inf
puraš
pur-aš
puro-aš
go.in-INF
vb2-inf
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




1-3-7-427


Tə̑j βara znamenitə̑j muzə̑kant lijat.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
znamenitə̑j
znamenitə̑j
znamenitə̑j
famous
ad
muzə̑kant
muzə̑kant
muzə̑kant
musician
no
lijat.
lij-at
lij-at
be-2SG
vb1-pers
lijat.
lij--at
lij-Je-at
be-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc




1-3-7-428


Grigorij Petroβič́ə̑n βujə̑štə̑žo ikte pördeš: arest, t'uŕma, Sibiŕ...

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
βujə̑štə̑žo
βuj-ə̑štə̑-žo
βuj-šte-že
head-INE-3SG
no-case-poss
ikte
ikte
ikte
one
nm/pr
pördeš:
pörd-eš
pörd-eš
turn-3SG
vb1-pers
arest,
arest
arest
arrest
no
t'uŕma,
t'uŕma
t'uŕma
prison
no
Sibiŕ...
Sibiŕ
Sibiŕ
Siberia
pn




1-3-7-429


Molan t'uŕma?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
t'uŕma?
t'uŕma
t'uŕma
prison
no




1-3-7-430


Molan Sibiŕ?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
Sibiŕ?
Sibiŕ
Sibiŕ
Siberia
pn




1-3-7-431


Grigorij Petroβič́ kölan osalə̑m ə̑šten?

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kölan
kölan
kölan
whom
pr
kölan
-lan
-lan
who-DAT
pr-case
kölan
-la-n
-la-n
who-PL-GEN
pr-num-case
osalə̑m
osal-ə̑m
osal-m
evil-ACC
ad/no-case
ə̑šten?
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten?
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv




1-3-7-432


— Griša, tə̑j mo lijə̑nat?

Griša,
Griša
Griša
Grisha
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
lijə̑nat?
lijə̑n-at
lijə̑n-at
as.a-and
po-enc
lijə̑nat?
lij-ə̑n-at
lij-n-at
be-PST2-2SG
vb1-tense-pers
lijə̑nat?
lij-ə̑na-t
lij-na-at
be-1PL-and
vb1-pers-enc
lijə̑nat?
lij-ə̑n-at
lij-n-at
be-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
lijə̑nat?
lij-ə̑n-at
lij-n-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




1-3-7-433


Molan tə̑gaj ulat?..

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
ulat?..
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat?..
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat?..
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat?..
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat?..
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat?..
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat?..
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat?..
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat?..
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat?..
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




1-3-7-434


Grigorij Petroβič́ Tamaran kidšə̑m koraŋdə̑š, kə̑nel šogale:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Tamaran
Tamaran
Tamaran
Tamaran
na
kidšə̑m
kid-šə̑-m
kid-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
koraŋdə̑š,
koraŋdə̑
koraŋde
remove-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CNG
vb1-conn
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CVB
vb1-adv
šogale:
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale:
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale:
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn




1-3-7-435


— Tə̑j, Tamara, ot umə̑lo.

Tə̑j,
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
Tamara,
Tamara
Tamara
Tamara
na
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
umə̑lo.
umə̑lo
umə̑lo
understand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
umə̑lo.
umə̑lo
umə̑lo
understand-CNG
vb2-conn




1-3-7-436


Tide žapə̑šte zemskij nač́al'nik den stanoβoj tol'ə̑č́.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
den
den
den
and
co
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
tol'ə̑č́.
tol-'ə̑č́
tol-ə̑č́
come-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tol'ə̑č́.
tol-'ə̑č́
tol-ə̑č́
come-PST1.3PL
vb1-tense.pers




1-3-7-437


Stanoβojə̑n kidə̑štə̑že pel lista kagaz.

Stanoβojə̑n
Stanoβoj-ə̑n
stanoβoj-n
district-GEN
ad/no-case
kidə̑štə̑že
kid-ə̑štə̑-že
kid-šte-že
hand-INE-3SG
no-case-poss
pel
pel
pel
half
no
pel
pel
pel
burn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
pel
pel
pel
burn-CNG
vb1-conn
pel
pel
pel
burn-CVB
vb1-adv
lista
lista
lista
page
no
kagaz.
kagaz
kagaz
paper
no




1-3-7-438


— Grigorij Petroβič́, me tə̑jə̑n ojetə̑m βuč́ena.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
me
me
me
1PL
pr
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
ojetə̑m
oj-et-ə̑m
oj-et-m
opinion-2SG-ACC
no-poss-case
βuč́ena.
βuč́-ena
βuč́o-ena
wait-1PL
vb2-pers




1-3-7-439


— Stanoβoj kagazə̑m üstembake pə̑štə̑š.

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
kagazə̑m
kagaz-ə̑m
kagaz-m
paper-ACC
no-case
üstembake
üstembake
üstembake
onto.the.table
av
pə̑štə̑š.
pə̑štə̑
pə̑šte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-440


— Kokə̑tə̑štə̑žo iktə̑že — arest ili podpiska — kudə̑žo tə̑lanet kelša?

Kokə̑tə̑štə̑žo
Kokə̑t-ə̑štə̑-žo
kokə̑t-šte-že
two-INE-3SG
nm-case-poss
iktə̑že —
iktə̑že
iktə̑že
one.of.them
pr
iktə̑že —
iktə̑-že
ikte-že
one-3SG
nm/pr-poss
arest
arest
arest
arrest
no
ili
***
***
***
***
podpiska —
***
***
***
***
kudə̑žo
kudə̑-žo
kudo-že
which-3SG
pr-poss
kudə̑žo
kudə̑-žo
kudo-že
house-3SG
no-poss
kudə̑žo
kudə̑-žo
kudo-že
placenta-3SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
kelša?
kelš-a
kelše-a
appeal.to-3SG
vb2-pers




1-3-7-441


Grigorij Petroβič́ stanoβojə̑m onč́ale, zemskij nač́al'nikə̑m onč́ale...

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
stanoβojə̑m
stanoβoj-ə̑m
stanoβoj-m
district-ACC
ad/no-case
onč́ale,
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nikə̑m
nač́al'nik-ə̑m
nač́al'nik-m
head-ACC
no-case
onč́ale...
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers




1-3-7-442


Zemskij nač́al'nik den stanoβoj purlaš jamdə̑laltše pijla βaŋen šogat, Grigorij Petroβič́ə̑n tarβanə̑mə̑žə̑m βele βuč́at...

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
den
den
den
and
co
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
purlaš
purlaš
purlaš
right
av
purlaš
purla
purla
right-ILL
ad/no-case
purlaš
purla
purla-eš
right-LAT
ad/no-case
purlaš
purl-aš
purl-aš
bite-INF
vb1-inf
jamdə̑laltše
jamdə̑lalt-še
jamdə̑lalt-še
prepare-PTCP.ACT
vb1-ad
jamdə̑laltše
jamdə̑lalt-še
jamdə̑lalt-že
prepare-IMP.3SG
vb1-mood.pers
jamdə̑laltše
jamdə̑l-alt-še
jamdə̑le-alt-še
prepare-REF-PTCP.ACT
vb2-deriv.v-ad
jamdə̑laltše
jamdə̑lalt-še
jamdə̑lalt-že
prepare-CNG-3SG
vb1-conn-poss
jamdə̑laltše
jamdə̑lalt-še
jamdə̑lalt-že
prepare-CVB-3SG
vb1-adv-poss
jamdə̑laltše
jamdə̑l-alt-še
jamdə̑le-alt-že
prepare-REF-IMP.3SG
vb2-deriv.v-mood.pers
jamdə̑laltše
jamdə̑l-alt-še
jamdə̑le-alt-že
prepare-REF-CNG-3SG
vb2-deriv.v-conn-poss
jamdə̑laltše
jamdə̑l-alt-še
jamdə̑le-alt-že
prepare-REF-CVB-3SG
vb2-deriv.v-adv-poss
pijla
pij-la
pij-la
dog-COMP
no-case
pijla
pij-la
pij-la
dog-PL
no-num
pijla
pij-la
pij-la
dog-STR
no-enc
βaŋen
βaŋ-en
βaŋe-en
guard-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βaŋen
βaŋ-en
βaŋe-en
guard-CVB
vb2-adv
šogat,
šoga-t
šoga-et
plough-2SG
no-poss
šogat,
šoga-t
šoga-at
plough-and
no-enc
šogat,
šog-at
šogo-at
stop-and
vb-enc
šogat,
šog-at
šogo-at
mute-and
ad-enc
šogat,
šog-at
šogo-at
stand-3PL
vb2-pers
šogat,
šog-a-t
šogo-a-at
stand-3SG-and
vb2-pers-enc
šogat,
šog-at
šogo-at
stand-CNG-and
vb2-conn-enc
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
tarβanə̑mə̑žə̑m
tarβanə̑mə̑-žə̑-m
tarβanə̑me-že-m
departure-3SG-ACC
ad-poss-case
tarβanə̑mə̑žə̑m
tarβanə̑-mə̑-žə̑-m
tarβane-me-že-m
move-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
βuč́at...
βuč́-at
βuč́o-at
wait-3PL
vb2-pers
βuč́at...
βuč́-a-t
βuč́o-a-at
wait-3SG-and
vb2-pers-enc
βuč́at...
βuč́-at
βuč́o-at
wait-CNG-and
vb2-conn-enc




1-3-7-443


Grigorij Petroβič́ šinč́ažə̑m Tamara ümbak kusarə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šinč́ažə̑m
šinč́a-žə̑-m
šinč́a-že-m
eye-3SG-ACC
no-poss-case
Tamara
Tamara
Tamara
Tamara
na
ümbak
ümbak
ümbak
the.top
av/po
kusarə̑š.
kusarə̑
kusare
move-PST1-3SG
vb2-tense-pers




1-3-7-444


Tamaran šinč́aže Grigorij Petroβič́ə̑m sörβalen onč́ə̑mə̑la koješ.

Tamaran
Tamaran
Tamaran
Tamaran
na
šinč́aže
šinč́a-že
šinč́a-že
eye-3SG
no-poss
šinč́aže
šinč́-a-že
šinč́e-a-že
sit-3SG-3SG
vb2-pers-poss
šinč́aže
šinč́-a-že
šinč́e-a-že
know-3SG-3SG
vb2-pers-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
sörβalen
sörβalen
sörβalen
pleadingly
av
sörβalen
sörβal-en
sörβale-en
ask.for.something-PST2-3SG
vb2-tense-pers
sörβalen
sörβal-en
sörβale-en
ask.for.something-CVB
vb2-adv
onč́ə̑mə̑la
onč́ə̑mə̑-la
onč́ə̑mo-la
view-COMP
ad-case
onč́ə̑mə̑la
onč́ə̑mə̑-la
onč́ə̑mo-la
view-PL
ad-num
onč́ə̑mə̑la
onč́ə̑mə̑-la
onč́ə̑mo-la
view-STR
ad-enc
onč́ə̑mə̑la
onč́ə̑-mə̑la
onč́o-mə̑la
look-INF.FUT
vb2-inf
onč́ə̑mə̑la
onč́ə̑-mə̑-la
onč́o-me-la
look-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
onč́ə̑mə̑la
onč́ə̑-mə̑-la
onč́o-me-la
look-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
onč́ə̑mə̑la
onč́ə̑-mə̑-la
onč́o-me-la
look-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
koješ.
koješ
koješ
it.seems
pa
koješ.
koj-eš
koj-eš
be.visible-3SG
vb1-pers




1-3-7-445


Grigorij Petroβič́ nimolanat örə̑n.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
nimolanat
ńimolan-at
ńimolan-at
for.no.reason-and
in/pr-enc
nimolanat
ńimo-lan-at
ńimo-lan-at
nothing-DAT-and
ad/av/pr-case-enc
nimolanat
ńimo-la-na-t
ńimo-la-na-at
nothing-COMP-1PL-and
ad/av/pr-case-poss-enc
nimolanat
ńimo-la-na-t
ńimo-la-na-at
nothing-PL-1PL-and
ad/av/pr-num-poss-enc
nimolanat
ńimo-la-n-at
ńimo-la-n-at
nothing-PL-GEN-and
ad/av/pr-num-case-enc
örə̑n.
örə̑n
örə̑n
timidly
av
örə̑n.
ör-ə̑n
ör-n
slope-GEN
no-case
örə̑n.
örə̑-n
örö-n
groove-GEN
no-case
örə̑n.
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-PST2-3SG
vb1-tense-pers
örə̑n.
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-CVB
vb1-adv




1-3-7-446


Mom ə̑štaš?

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ə̑štaš?
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf




Last update: 10 August 2023