Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » Elnet » 2-1-7

Corpus Tool Demo - Elnet - 2-1-7

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Jašajə̑m βursen luktə̑n koltə̑mekše, Č́užgan kuβan č́onžo iktaž keč́ə̑lan luškə̑š, βara, Č́ač́in ač́až deke mijmə̑m kolmekše, utə̑r šə̑deškaš tüŋale.
Ač́ažə̑m βursə̑mo — tudo mo?
— üdə̑ržə̑m škenžə̑m poč́kaltaraš küleš!
Č́užgan kuβa Č́ač́i nergen kunar šona, tunar sə̑ra...
«Kuze tugaj č́ara kol'a (Č́užgan kuβa nužna-βlakə̑m ere tuge maneš) tə̑ge ə̑štaš toštə̑n?
Č́ač́im Makar kə̑ren kolta ale ške Č́užgan kuβa č́umen lukteš gə̑n, tidə̑m ə̑ŋə̑laš liješ ə̑le, a orjeŋ βate ške marijžə̑m šükal šuen, susə̑rten koden, kuržə̑n gə̑n, tide — ońə̑š lijdə̑maš!..
Pojan Č́užgan tukə̑m tə̑gaj namə̑sə̑m č́ə̑ten kerteš mo?!
Örat, tudlan možo jören ogə̑l?
Tə̑leč́ saj βeržə̑m kušak mueš?
Kač́ə̑žat uda ogə̑l.
Örmaš, č́ə̑lt örmaš!
Elnetümbal üdə̑r-βlak jažarak ulə̑t.
Tudo mə̑skə̑len kajašak šonen tolə̑n...» — šona Č́užgan kuβa.
Makar ške semə̑nže sə̑ren.
Kuze ok sə̑re, βet joškar üjə̑m samoj nelšaš godə̑m umša gə̑č́ šupšə̑n nalə̑nə̑t...
Č́ə̑nžə̑m kalasaš gə̑n, joškar üj ške utlen, č́ə̑lt jomakə̑se üjač́a semə̑n lijə̑n.
Tudo ojə̑rtə̑šə̑žo βele ulo: üjač́a rə̑βə̑žə̑m murə̑ž dene ondalen, a Č́ač́i Makarə̑m šükal šuen koden...
Klatə̑š petə̑rə̑ma gə̑č́ orjeŋ βatə̑že tə̑ge kuržmə̑žlan Makar al'at ə̑než üšane: «Tide omeš kojə̑n də̑r», — šona.
Üdə̑ramašə̑n ušə̑žlan jöršeš örat: tugaj nezer Sakarə̑m pojan erge deč́ sajlan šotlen...
No Sakar kazamatə̑šte šinč́a...
Sakar dek Č́ač́i kajen ok kert.
Ač́až dekat kajen ogə̑l.
«Nu, βuj korštə̑mə̑m č́arna gə̑n, ške kə̑č́alaš tüŋalam.
Ala škenžə̑m iktažə̑m ə̑šten, ala βüdə̑š puren kajen?
Uke, üdə̑r tuge ok ə̑šte...
— tə̑ge šonen kija Makar.
— Kuč́en kondem gə̑n, tunə̑ktem ə̑le, orjeŋ βate manə̑n om šotlo ə̑le...»
Č́užgan kugə̑za adak ške semə̑nže šə̑dešken.
Onč́ə̑č́šə̑m tudo, Č́ač́i škenžə̑m iktaž-mom ə̑šten, manə̑n lüdə̑n...
Keč́-kuze gə̑nat, Č́ač́i tudə̑n surtšo gə̑č́ lektə̑n kajen jomə̑n.
Piktaltə̑n ale βüdə̑š puren kajen gə̑n, šuko klopot liješ...
No ik keč́e erta, βese erta, kumšo erta, Jašajat, nigöat Č́užganmə̑t dek Č́ač́im jodə̑n tolšo uke.
Vara iže šoktə̑š: Leβentej kugə̑za Arkambake mijen tolə̑n, Č́užgan kugə̑zan «šeškə̑že» ač́až deke mijen, ila, maneš.
Tə̑gaj uβerə̑m kolmekše, Č́užgan kugə̑zan šümžə̑lan koč́ə̑n č́uč́aš tüŋale.
Mogaj namə̑sdə̑me üdə̑r: pojan Č́užgan Osə̑pə̑n lümžə̑m kum βolost'lan mə̑skə̑ltə̑šə̑š lukto βet!
Nu tə̑lze gə̑č́, peš uke gə̑n, arńa gə̑č́ ojə̑rlen kajže ə̑le.
Vet perβə̑j keč́ak klatə̑š petə̑rə̑ma gə̑č́ lektə̑n kuržə̑n.
Č́užgan Osə̑p tüńašte kudlo kok ijə̑m ila gə̑nat, tə̑gajə̑m ale kolə̑n ogə̑l ə̑le.
No iktaž tugaj nezer deč́ kuržeš gə̑n, jöra ə̑le, a tə̑gaj ulan βer gə̑č́ kuržə̑n!
Teβe tidə̑m Č́užgan kugə̑za niguzeat ə̑ŋə̑len ogeš kert...
Č́užganə̑n üdə̑ržö den šeškə̑že-βlak türedmašte ške semə̑nə̑št kuktajenə̑t.
Č́užgan kuβa den kugə̑zaže, adak ergə̑že-βlak türedaš ogə̑t košt, üdə̑ržö den kok šeškə̑že tarzə̑ž dene törak türedə̑t.
Kum üdə̑ramaš den ik pörjeŋ keč́-mə̑ńar türedə̑t gə̑nat, Č́užgan kugə̑zan pasužo peš kugunak ok βiškodalt.
Pasu βiškodaš Č́užgan kugə̑za ikganašte βitle, kudlo jeŋə̑m luktə̑n šogalta.
Tunam ergə̑ž-βlak č́ə̑lt burmistrlak kojə̑n koštə̑t.
Morko βelə̑šte türedaš utlarakše kugarńa den rušarńan tarlat...
Tač́e kugarńat ogə̑l, rušarńat ogə̑l, sandene Č́užgan kugə̑zan aŋaštə̑že nə̑l jeŋ βele pördeš.
Kum üdə̑ramašlan ške koklaštə̑št kutə̑rkalaš peš jön.
Tarze deč́ nuno ogə̑t βožə̑l: tarze — pörjeŋ mo?
Ni uzo, ni aβa, tak, alaša!
Üdə̑ramaš-βlak, türlə̑m kutə̑rə̑kten, mutə̑štə̑m Č́ač́i ümbak šuktə̑št:
— Ej, jumo, jumo-o...
— ə̑zga Roman βate, — üdə̑rə̑nat toštmašat sita βet...
Orjeŋ βate marijə̑m šükal šuen kertman βet!
— Elnetümbal üdə̑r-βlak peš č́olga ulə̑t, — ə̑ŋə̑ltara Eleksandr βate.
— Kodšo keŋežə̑m Eŋer-Solaške Šajra süan tolə̑n.
Tümə̑rzə̑žö — iktaž kolo ijašrak üdə̑r, maneš.
— Kaj, ala-mom ojlet!
— Tümə̑r kə̑rašə̑že peš tale, maneš.
Šajra βelə̑n tümə̑rə̑št peš kugu.
Sade üdə̑ret kugu tümə̑retə̑m düŋ-düŋ-düŋ, düŋ-düŋ-düŋ βele peralta, maneš.
«Šə̑m Šajralan ik Majra ulam!» manə̑n muralta, maneš.
Kemə̑m βele č́ijen, maneš.
— Ümašte üjarńa godə̑m Koramasə̑šte ik Šajra üdə̑rlan mə̑jə̑n č́ə̑lt ušem kajen ə̑le, — ške paješə̑že ješarə̑š Č́užgan Ol'ana.
— Kuštaš šupšə̑n lukmə̑da moń ok kül, škak šogal kušta, pörjeŋ joč́a dekat škak mijen-mijen pižeš, orə̑šə̑la βele koješ.
— Jašaj üdə̑rat tugaj ulmaš, užat...
— ala jodo, ala ške šonə̑mə̑žə̑m kalasə̑š Roman βate.
— Keč́-kuze gə̑nat, Makar č́ot kuklalt kodo, — ške mutšə̑m kalasaš külešlan šotlə̑š tarzə̑štat.
— Mə̑j gə̑nat tudə̑n olmə̑što ə̑nem lij...
Eleksandr βate igə̑lteš:
— Makar č́ə̑lt orade.
Č́ač́i tele goč́ smola zaβodə̑što Kudašnur Sakar dene pə̑rl'a malen ilenə̑t, maneš.
— Oč́ə̑ni, tudo ik Sakar dene βele koštə̑n ogə̑l, βes taŋžat ulmaš də̑r?
Sakaržə̑m solə̑k puə̑mə̑ž deč́ onč́ə̑č́ak kuč́en kajenə̑t, — ške šonə̑mə̑žə̑m ojla Ol'ana. * * *
Tide žapə̑šte Kudašnur gə̑č́ Lopnurə̑š uŕadnik Varlam Jakoβleβič́ kudal tol'o, č́aj jüaš Č́užgan kugə̑za dek purə̑š.
Kudašnurə̑što uŕadniklan č́aj jüaš puraš jöršö ik pörtat uke — tide jal peš nužna.
— Poro keč́e lijže, Osip Kondrat'jeβič́!
Kuze ilə̑maš-kutə̑rə̑maš?
— uŕadnik Osə̑p kugə̑zam salamla.
— Izin-izin poč́aŋə̑na, Varlam Jakoβleβič́.
Tə̑j škeže tə̑ge kuško koštat?
— Kudašnurə̑š tolə̑n koštə̑m.
Tušto ala-mogaj tugaj Jeprem Sakar ulmaš.
Tudo kə̑zə̑t t'uŕmaške βereštə̑n.
Tudə̑n nergen jodə̑štaš tol'ə̑m....
— Vara tə̑j kuze šonet, Varlam Jakoβleβič́, Sakarə̑m βaške luktə̑t mo?
— A tidə̑m jumo den nač́al'stβo gə̑na šinč́at, me tudə̑m ogə̑na šinč́e...
Takše tə̑se kalə̑k tudə̑n nergen ik osal mutə̑mat ogeš ojlo.
Lač́ ik oŋajə̑m gə̑na ojlə̑št: tudo tendan sürem godə̑m kart-βlakə̑m surgə̑ktə̑l luktə̑n maneš...
Χa, χa, χa!
Kart-βlaklan tugak küleš.
Rβeze — molodec!..
Uŕadnik Varlam Jakoβleβič́ praβoslaβnə̑j βera deč́ molo βeram «poganə̑jlan» šotla.
Marij kart-βlakə̑mat ijan kulžo-βlakeš užeš.
Tuge gə̑nat, Sakar kart-βlakə̑m surgə̑ktə̑lmə̑m protokolešə̑že č́ə̑la βozen.
Kö šinč́a, nač́al'stβə̑lan ala tudat küleš.
Šagal βozə̑meške, luč́o utə̑žo lijže...
Č́aj jümö godə̑m Č́užgan kuβa den kugə̑zaže Varlam Jakoβleβič́lan Č́ač́i nergen ojlə̑št.
— Kuze ojlet, Varlam Jakoβleβič́, me tudə̑m möŋgeš kondə̑nena?
Tə̑j škat šinč́et, tudo memnan lümnam č́ot šükten...
Klopotetə̑m me jara ogə̑na ə̑šte, — Osə̑p kugə̑za emratə̑l ojla.
— Molan mə̑lanem te ondakak ojlen ogə̑dal, mə̑j tudə̑m tendalan ala-kunamak konden puem ə̑le: βatə̑lan marij deč́ tuge kuržtalaš ok lij, tugaj zakon uke.
— Tudə̑žo tuge, Varlam Jakoβleβič́, tol'ko me škežat joŋə̑lə̑š ə̑šten ulə̑na, tudə̑m βenč́ajen ogə̑nal.
— A-a, tuge gə̑n, möŋgeš kondaš ok lij: βenč́ajme ogə̑l — βate ogə̑l.
Memnan zakon βenč́ajdə̑mə̑m βatə̑lan ok šotlo.
— Ala-molan tolšə̑štlak č́erkə̑š saβə̑rnen ogə̑tə̑l, — koklaš purə̑š Č́užgan kuβa.
— Bač́ə̑škalanat onč́ə̑lgoč́ak oksam puə̑mo ə̑le.
Üdə̑rə̑nat piśmaže šondə̑kə̑štak ulmaš.
— Aβaže, kə̑zə̑t piśmaže kušto?
— Mə̑j ške šondə̑kə̑škem pogen pə̑štə̑šə̑m.
— Niguzeat ok lij mo, Varlam Jakoβleβič́?
Me βet šuko roskotə̑m ə̑šten ulə̑na...
— Roskot deč́ koč́ lüm šüktə̑mə̑žə̑m kudaltə̑me ok šu, — ješarə̑š Č́užgan kuβa.
Varlam Jakoβleβič́ šižeš — Č́užgan-βlak deč́ tide pašalan küraš liješ.
No kušeč́ keržaltaš liješ — Varlam Jakoβleβič́ šonen ok šu.
Keneta ušə̑škə̑žo ik jeŋ puren kajə̑š...
Teβe tudo ojə̑m ə̑šta, tudo jönə̑m mueš.
— Osip Kondrat'jeβič́, tə̑j luč́o erla mə̑j dekem mij.
Tušto mə̑jə̑n ik jeŋ ulo, teβe tudo mə̑lanna ojə̑m pua.
Tudo βakat deč́at tale...
Erlašə̑žə̑m Č́užgan kugə̑za Varlam Jakoβleβič́ dek keč́ə̑βal šušašlan mijen šuo.
Č́užgan kugə̑zalan ik č́erpə̑t arakam nalə̑n kondaš šüdə̑šat, Varlam Jakoβleβič́ «βakat» üžaš kajen koltə̑š.
Iziš lijmeke, Č́užgan kugə̑za arakam kondə̑š, uŕadnikə̑n βatə̑že samoβarə̑m šuktə̑š, uŕadnik «βakatə̑m» βüden purtə̑š.
«Vakatə̑m» užmekše, Č́užgan kugə̑za nimolanat örö.
«Vakat» olmeš šükšö d'jač́ok pura.
Č́užgan kugə̑zan örə̑n onč́ə̑mə̑žə̑m užə̑n, Varlam Jakoβleβič́ kalasə̑š:
— Osip Kondrat'jeβič́, teβe tide jeŋ tə̑lanet polšen kerteš.
Tə̑ge šükšə̑n č́ijmə̑žlan tə̑j it ör, tudə̑n βujžo šörtńə̑m šoga, tudo ožno peš tale jurist ulmaš.
Tudə̑m teβe tide tə̑narə̑š šukten, — uŕadnik araka atə̑m peralten onč́ə̑ktə̑š.
— Varlam Jakoβleβič́, — mane d'jač́ok, — tudə̑m ojlə̑mo ok kül.
Homo sum, humani nihil, a me alienum puto .
No tidə̑m mə̑j tə̑landa molan ojlem, te tidə̑m ə̑ŋə̑leda mo?
Luč́o βaškerak iktə̑m temen pu, jüə̑n koltem, ijezuit-βlak manmə̑la, ad majorem dei gloriam .
— Jöra, temem.
Üsteltörə̑š šič́sa.
Osip Kondrat'jeβič́, tə̑š šič́, — Varlam Jakoβleβič́ kum stakanə̑m temə̑š.
— Nu, taza lijza!
— Varlam Jakoβleβič́ šalt jüə̑n koltə̑š.
D'jač́ok arakam nale da oŋžə̑m ə̑reslə̑š:
— Vo iscelenije duši i tela!
— stakan gə̑č́ araka d'jač́ok logarə̑š ške šotšo denak jogen purə̑š.
— Varlam Jakoβleβič́, repetitio est mater studiorum maneš ə̑le memnan šoŋgo uč́itel'-latinist.
Ikte gə̑č́ adak teme, βara paša nergen mutlanaš tüŋalaš liješ, francuz manmə̑la en famille .
Uŕadnik adakat ikte gə̑č́ temə̑š.
— Nu, kugə̑za, ə̑nde č́ə̑la ojlo: mo kuze lijə̑n, mo tə̑lanet küleš.
Č́užgan kugə̑za ojlə̑š.
D'jač́ok jatə̑r šonen šinč́ə̑š, βara peleštə̑š:
— Nu, brat, tə̑šte per fas et nefas, č́ə̑n denat, č́ə̑n deč́ posnat nimomat ə̑štaš ok lij.
— Tə̑j, Appolinarij Feduloβič́.
sajrak šonalte, ala iktaž jönə̑m muat, — uŕadnik adak temə̑š.
D'jač́ok arakam joktaren koltə̑š, βara adak šonaš tüŋale.
Šonen šinč́ə̑š-šinč́ə̑š da kə̑č́kə̑ral koltə̑š:
— Eβrika!
Mə̑j muə̑nam!..
Tol'ko tide oksam šoga.
— Oksalan me ogə̑na šogo, — mane Č́užgan, — mə̑ńar šoga, tülena, paša gə̑na lijže.
— Paša liješ, kə̑zə̑t zadatok šotlan lu teŋgem puet, βara paša lijmeke, adak kok lu teŋgem puet.
Č́užgan kugə̑za lu teŋgem luktə̑n pə̑štə̑š.
— Nu, ə̑nde šeškə̑č́ə̑n metrikšə̑m pu, erla ergə̑č́ə̑n metrikšə̑m nalə̑n kondo.
Škendan pop, «molan küleš?» maneš gə̑n, pasport nalaš küleš, man.
Mə̑j šüdenam, manə̑n it ojlo.
Erla tol, paša liješ.
Nu, Varlam Jakoβleβič́, teme...
Jüšö d'jač́okə̑n βujžo šörtńə̑mak šoga ulmaš.
Tudo peš prosto ə̑štə̑š.
Metrik gə̑č́ posna serə̑š ə̑štaš jamdə̑lə̑me blankə̑m nale, tušakə̑n, Makar den Č́ač́i tugaj č́islašte βenč́ajaltə̑nə̑t, tugaj-tugaj sβidetel' lijə̑nə̑t, manə̑n βozə̑š.
Metrik knaga gə̑č́ tugaj č́isla godso listažə̑m kušked lukto, tudə̑m u ij ertə̑meš tergə̑še ok lij, tunam βara kum pop, kum d'jač́ok, ik jakə̑n ulmašte pale — kö kuškedə̑n, tušto mo βozə̑mo ulmaš!
Makar den Č́ač́in metrikə̑štə̑m delaške urga, βara, kagaz tüškam pogen, poŋ deke naŋgaja.
Pop kagaz ludaš peš örkana, adak tunam lač́ak unaže liješ, pop luddeak kidə̑m, peč́at'ə̑m pə̑šta... * * *
Tə̑ge Makar den Č́ač́i βenč́ajaltə̑č́.
Ə̑nde Varlam Jakoβleβič́ pižə̑n kerteš, ə̑nde zakon polša!..
Taganoβskijə̑n kagazše tolmeke, Arkambalne tuma adak č́ot tüŋale.
Kurə̑ktürə̑škat šarlə̑š.
Japar adak poč́etə̑š lekte.
Zemskij nač́al'nik den stanoβoj pristaβ tudə̑m kuč́ə̑r dene jə̑gə̑re šə̑nden kudalə̑štə̑ktat.
Japar — tüŋ sβidetel'.
Japar onč́ə̑ktə̑mo poč́eš iktaž lu jeŋə̑m petə̑renə̑t.
Volostnoj praβlenijə̑n kudβeč́ə̑štə̑že šogə̑šo reš́otkan pört temə̑n.
Arkambal uŕadnikə̑n, marij-βlakə̑m jodə̑št-jodə̑št, muškə̑ndə̑žat pualaš tüŋalə̑n.
Arńa gə̑č́ Č́arlaške adak kok jeŋə̑m naŋgajə̑št, iktə̑žə̑m — Kurə̑ktür gə̑č́, βesə̑žə̑m — Müšə̑ltür gə̑č́.
Keč́-kuze kə̑rə̑št, keč́-kuze lüdə̑ktə̑l'ə̑č́ gə̑nat, molə̑štə̑m arestoβajaš jöršə̑m ə̑št mu.
Molə̑žo uŕadnik muškə̑ndə̑m aβə̑zlen, reš́otkan pörteš umdə̑lam pukšen utlə̑št.
Mikipə̑r Jašajat kum sutka kijen lekte.
Kok jeŋə̑m Č́arlaške naŋgajmeke, č́ə̑la tə̑planə̑š.
Tol'ko nur paša βaraš kodo.
Urža βelaš tüŋale.
Mikipə̑r Jašajə̑n türedše jeŋ šagal.
Sadlan Č́ač́iat aβažlan türedaš polšen.
Grigorij Petroβič́ perβə̑jže Č́ač́im türedaš ə̑než kolto ulmaš, türedaš tarlaš oksam puem, manə̑n, No Č́ač́i den aβaže könen ogə̑tə̑l.
— Ale marte tarlen türedə̑kten onal.
Č́ač́inat perβə̑j türedmə̑že ogə̑l.
Tarlen šogaltena gə̑n, jeŋ mə̑skə̑laš tüŋaleš.
Tarlə̑me šoŋə̑š oksaž dene č́ijašə̑že ə̑šten puet gə̑n, asurak liješ, — manə̑n Jašaj βate.
Grigorij Petroβič́ tudlan toreš lijə̑n ogə̑l.
Adak Grigorij Petroβič́ə̑m zemskij nač́al'nik den stanoβoj pristaβ šupškedaš tüŋalə̑nə̑t.
Ə̑ndə̑že nuno jönanrak ə̑štenə̑t, Grigorij Petroβič́ə̑m sβidetel' šotlan jodə̑štə̑nə̑t.
Grigorij Petroβič́ tide maneβrə̑m ə̑ŋə̑len nalə̑n.
Zemskij nač́al'nik den stanoβoj pristaβ škanə̑št külešə̑m Grigorij Petroβič́ deč́ nalə̑n kertə̑n ogə̑tə̑l.
Grigorij Petroβič́ə̑n «üskə̑rtlə̑kšö» nunə̑m č́ot sə̑rə̑kten gə̑nat, nuno Grigorij Petroβič́ə̑m tide ganat tüken ogə̑tə̑l.
Tol'ko Grigorij Petroβič́ə̑m jodə̑št luktə̑n koltə̑mə̑žo godə̑m gə̑na stanoβoj pristaβ kalasə̑š:
— Grigorij Petroβič́, tə̑j tul dene modat!..
Grigorij Petroβič́ ə̑ŋə̑lə̑š: tide — pə̑tartə̑š šižtarə̑maš! * * *
Aŋa türed pə̑tarə̑meke, Jašaj tə̑ge kalasə̑š:
— Ves aŋana torašte, ajsta luč́o, škenan deke kajen, č́ajə̑m jüə̑na, βara iže tuško kajena.
Keč́ə̑βalžat ə̑nde torak ogə̑l.
Aβaže, tə̑j onč́ə̑č́ kaj.
Me Č́ač́i dene koktə̑n kə̑ltam numalə̑n kodena.
Kopnažə̑m kə̑zə̑t ogə̑na opto, urža peš kukšo.
— Ala kə̑ltažat kas marte numalde č́ə̑ta, numalšə̑lat βeleš βet, — ojə̑m ə̑šta Jašaj βate.
— Tugeže luč́o er marte kijže.
Jüdə̑m iziš βüdə̑žga, erdene erak tolə̑n, numalə̑na, — mane Jašaj,
Tidlan č́ə̑lanat kelšə̑št.
Nə̑lə̑tə̑nat möŋgə̑škö kajə̑št.
Jašaj den ješə̑že kapkam purə̑mo godə̑m ala-kušeč́ Japar erten kajə̑š.
Č́ač́im tura onč́ə̑š.
No Č́ač́i tudə̑m ə̑š šeklane.
Sandene ač́ažmə̑t dek č́aj jüaš purə̑š: «Grigorij Petroβič́ kol kuč́aš kajen, ale tolə̑n ogə̑l də̑r», — šonaltə̑š.
Samoβarə̑m šukten, üstel jə̑r šinč́ə̑nə̑t ə̑le — kapka poč́ə̑ltmo jük šoktə̑š.
Č́ač́i oknaške onč́ale, jol jə̑žə̑ŋžat kajen koltə̑š: kudβeč́ə̑š Č́užgan Makar pura.
Poč́ešə̑že uŕadnik, stražnik tolə̑t.
Č́ač́i tə̑š-tuš onč́ale, omsaške rualtə̑š.
Tide žapə̑šte puldə̑r omsa č́oldə̑rok šokten poč́ə̑lto.
Č́ač́i šeŋgek č́aknaltə̑š, koŋga šeŋgek puren kajə̑š, koŋga ümbak küzen, murńa den koŋga šuldə̑r lukeš č́üč́ə̑rnen, pə̑znen šinč́e, onč́ə̑lanže portə̑škem-βlakə̑m šogaltə̑š.
Pörtə̑škö Makar poč́eš Varlam Jakoβleβič́ den Arkambal uŕadnik, Japar, sotnik luβuj, adak Vedat den βatə̑že purə̑št.
Kok stražnik tüan kodə̑č́: iktə̑že — uremeš, βesə̑že — kudβeč́eš.
— Kinde šinč́alda perkan lijže, ač́ij, aβij, — mane Makar.
— Tuge lijže...
Makar...
— mane Jašaj.
«Makar» poč́eš «βeŋe» manneže ə̑le da, jə̑lmə̑že ə̑š saβə̑rne.
— Tol, kinde koč́kaš šič́.
— Kə̑zə̑t šinč́ə̑n šogaš tolə̑n omə̑l.
Mə̑j Č́ač́i dek tolə̑nam, keč́-kuze gə̑nat, βenč́ajaltə̑n ulə̑na.
«Mom šojə̑šteš, kunam βenč́ajaltə̑n ulə̑na?» — Č́ač́in šüm meraŋla pə̑rtka.
— Č́ač́i klatə̑šte mo?
— Ala, me tudə̑m ogə̑na šinč́e, ala-kuško kajen.
— Vot mo!
— kə̑č́kə̑rale Varlam Jakoβleβič́.
— Memnan tə̑j denet šuko kutə̑ren šogaš βrema uke.
Tə̑j üdə̑retə̑m marijžə̑lan pu.
Vatə̑lan marij deč́ posna ilaš zakon uke.
— Mə̑j tudlan jeŋ šot dene, orβaš šə̑nden, üdə̑rem puen koltenam.
Tudo ške βatə̑žə̑m kuč́en mošten ogə̑l gə̑n, mə̑jə̑n titakem uke.
— Kə̑č́alaš!
— kə̑č́kə̑ral koltə̑š Varlam Jakoβleβič́.
Japar pörtjə̑make puren kajə̑š, šə̑rpə̑m udə̑ren-udə̑ren onč́ə̑š.
— Pörtjə̑malne uke!
— Č́ə̑la βere kə̑č́alaš!
Č́ač́i ni ilə̑še, ni kolə̑šo č́ə̑tə̑ren šinč́a.
Japar koŋga lukə̑š mijə̑š, kokə̑raltə̑š.
Č́ač́in erde βoktenže šokšə̑n č́uč́o...
«Ə̑nde kuč́altə̑m» šonaltə̑š, βara šinč́ažlanat pə̑č́kemə̑šə̑n kojo...
No Japar Č́ač́im ə̑š už.
Izi oknan pə̑č́kemə̑š pört Č́ač́im utarə̑š.
Koŋga ümbake βolgə̑do šagal logaleš.
— Klatə̑š šə̑lə̑n də̑r, — šoktə̑š Makarə̑n jükšö.
Klatə̑m poč́ə̑kten, kə̑č́al pə̑tarə̑št — Č́ač́i niguštat uke.
Sarajə̑šte šudə̑m č́ə̑lt βužgə̑kten pə̑tarenə̑t, pakč́ašte pareŋge šudə̑m tajə̑štə̑lə̑t, ə̑nde č́ə̑lt ijala βele kojə̑t.
Turgə̑m lugə̑č́ Japuš Grigorij Petroβič́ dek kuržə̑n koltə̑š.
Grigorij Petroβič́ kol kuč́aš kajen ogə̑l, keč́ə̑βallan Č́ač́i tolmə̑m βuč́en.
Japuš Grigorij Petroβič́lan nunə̑n dene mogaj paša lijmə̑m ə̑ŋə̑ltarə̑š.
Grigorij Petroβič́ tunamak Jašaj dek kuržo.
Tudə̑n Jašaj deke mijen purə̑mə̑ž godə̑m kok uŕadnik kudβeč́e pokšelne šogat ə̑le.
Makar den Japar pakč́a gə̑č́ tol'ə̑č́.
— Niguštat uke, — kalasə̑š Japar.
— Köm kə̑č́alə̑da?
— jodo Grigorij Petroβič́.
— Č́ač́im kə̑č́alə̑t, — šoktə̑š Jašaj βate.
— Č́ač́i jeŋə̑nə̑m ala-možə̑m šolə̑štə̑n?
Jašaj den βatə̑že pörtonč́ə̑lno šogat.
— Gospodin uŕadnik, kə̑č́almə̑da ok kül, tudə̑n üdə̑ržö mə̑j denem.
Mə̑j tudə̑m marlan nalə̑nam.
— Kuze?
Kö βenč́ajen?
— Me βenč́ajde ilena.
— Kuze?
Tə̑j jeŋ βate dene kuze ilet?
Teβe tudo — Č́ač́in βenč́ajme marijže.
— Tide — šoja!
Tudo üdə̑r tide marij dene βenč́ajaltə̑n ogə̑l.
— Mə̑j manam: βenč́ajaltə̑n!
Vot mo, gospodin uč́itel', bez sporu, tə̑j tudlan βatə̑žə̑m pu, tə̑lanet teβe obrazoβannə̑j barə̑šńa ulo.
Pə̑č́kemə̑š marij üdə̑r tə̑lanet pare ogə̑l.
— Tide tə̑jə̑n pašat ogə̑l, gospodin uŕadnik.
— Tə̑j ške erə̑ket dene ot pu gə̑n, me βij dene nalə̑na!
— Töč́en onč́ə̑za.
— Ponetej-βlak!
Kə̑č́alme ok kül.
Kə̑č́alme jeŋda una tide jeŋ dene.
«Kə̑č́alme ok kül» manmə̑m kolmekše, Jašaj βatə̑lan luš č́uč́ə̑n koltə̑š.
Č́ač́i tugak, pelekolə̑šo gaj lijə̑n, koŋga ümbalne šinč́a.
— Nu, gospodin uč́itel', it üskə̑rtlane, zakon βaštareš it kaje.
— Jeŋə̑m βiješ naŋgajaš zakon uke.
— Üdə̑rə̑m naŋgajaš ok lij, a ške βatə̑m liješ.
Mom tə̑j denet kutə̑ren šogem, ponetej-βlak, kajə̑šna uč́itel' dek!
— Mə̑j školə̑m tükə̑len kodenam, gospodin uŕadnik.
Tükə̑lə̑mö ok lij gə̑nat, mə̑j tə̑jə̑m kə̑č́alaš om purto.
Tə̑jə̑n mə̑j denem kə̑č́alaš orderet ulo?
Varlam Jakoβleβič́ tul gaj ə̑ren kajə̑š.
Tə̑glaj kresańə̑k liješ gə̑n, Varlam Jakoβleβič́ šuko mutlanen ok šogo ə̑le, loč́ken kə̑ška ə̑le, no Grigorij Petroβič́ — uč́itel'.
Kernak, uč́itel' kugu č́inan ogə̑l, no tudə̑m zŕa tükaš ok lij, küleš βerə̑š βujə̑m šijə̑n kerteš.
Č́ort šinč́a, mom tušto ə̑štaš küleš.
Varlam Jakoβleβič́ βujžo dene saβarə̑š mijen pernə̑mə̑la lije.
Iβan Iβanoβič́at ok polšo, tak βele onč́en šoga.
«Stanoβoj pristaβ deč́ polə̑šə̑m jodaš βozeš», — šonaltə̑š Varlam Jakoβleβič́.
— Nu, gospodin uč́itel', kə̑zə̑teš č́eβerə̑n, me tə̑j denet koktə̑n βaške βašlijə̑na.
Varlam Jakoβleβič́ lektə̑n kajə̑š.
Poč́ešə̑že Iβan Iβanoβič́, stražnik-βlak, Japar oškə̑l'ə̑č́.
Paša tə̑ge saβə̑rnə̑mə̑lan Makar jöršeš örö.
Vet tudo adak č́ot mə̑skə̑lalte.
Tunam keč́ klatə̑šte iktat uke ə̑le, a kə̑zə̑t kunar jeŋ pogə̑nen...
Kernakak, kapka onč́ə̑lnat, kudβeč́ə̑štat — jeŋ lə̑ŋ.
Šukə̑žə̑n kidə̑štə̑št, βač́ə̑štə̑št sorla ulo.
Üdə̑ramaš-βlak βüd βedram, žβanə̑m numalə̑nə̑t.
Makarlan nuno lümə̑n βoštə̑laš tolmə̑la č́uč́eš...
Kernak, šukə̑žo βoštə̑lə̑t.
Grigorij Petroβič́, kidšə̑m oŋešə̑že kuč́en, kudβeč́e pokšelne onč́en šoga, türβö lukšo dene βoštə̑leš.
Makar č́ə̑ten ə̑š kert, lektə̑n kajə̑š.
Makar poč́eš Vedat den βatə̑že tarβanə̑št.
— Kasat βaške liješ, iktaž kə̑ltam ə̑štet gə̑nat, asu, — üdə̑ramaš-βlak jük šoktə̑š.
Üdə̑ramaš-βlak kajaš tarβanə̑št, poč́ešə̑št pörjeŋ-βlakat kajə̑št.
Grigorij Petroβič́ jodo: — Č́ač́i kušto?
— Pörtə̑štö, koŋga ümbalne turtə̑n šinč́a.
Grigorij Petroβič́ kok-kum gana toškalmə̑ž denak pörtə̑š puren kajə̑š.
Č́ač́im koŋga ümbač́ numal βoltə̑š.
Č́ač́i, Grigorij Petroβič́ šüješ keržaltə̑n, č́ə̑ten kertde, mügə̑ren šorteš.
— It šort, Č́ač́i, ə̑nde nuno ogə̑t tol.
It lüd, mə̑j tə̑jə̑m nunə̑lan om pu!
— Grigorij Petroβič́ Č́ač́im emratə̑laš tüŋale.
Erkə̑n-erkə̑n Č́ač́i lə̑planə̑š.
Jašaj βate jükšə̑šö samoβarə̑m ə̑rə̑ktə̑š.
Č́ə̑lanat üstel jə̑r šinč́ə̑n βele šuktenə̑t ə̑le — omsa poč́ə̑lt kajə̑š, stražnik puren šogale, Č́ač́i βə̑ner gaj ošem kajə̑š.
— Grigorij Petroβič́, tə̑jə̑m stanoβoj pristaβ šüda.
— Jöra.
— Kə̑zə̑tak mijaš šüdə̑š.
— Mə̑j kə̑zə̑tak tarβanem.
Grigorij Petroβič́ kartuzšə̑m upšale.
Stražnik pört gə̑č́ lekte.
— Keč́-kö toleš gə̑nat, mə̑j deč́em posna Č́ač́im ida pu, klatə̑š suralen šə̑ndeda gə̑n, sajrak liješ.
— Kə̑zə̑tak suralə̑šaš.
Č́ač́i, lek, tušto Japušə̑n βakšə̑šše ulo, kijet.
Č́ač́im klatə̑š suralə̑št, Grigorij Petroβič́ stanoβoj pristaβ deke kajə̑š.
Stanoβoj pristaβ Grigorij Petroβič́lan pükenə̑m puə̑š.
— Grigorij Petroβič́, tə̑j mom ə̑štə̑lat?
Molan jeŋ βatə̑m ške denet ašnet?
— Konstantin Il'ič́, tudo — tudə̑n βatə̑že ogə̑l.
— Kuze ogə̑l?
Teβe βenč́ajaltme nergen metrik knaga gə̑č́ — posna serə̑š.
Grigorij Petroβič́, č́erke peč́at'an kagazə̑m užmekše, jöršeš örö.
Kagaz polnə̑j forma dene βozə̑mo, daže gerboβə̑j markat pə̑štə̑me.
Grigorij Petroβič́ adak saβə̑rkalen onč́ə̑š, βara kə̑č́kə̑ral koltə̑š:
— Tide kagaz — podlog!
Tide kagaz Morko gə̑č́ puə̑mo, nunə̑n priχodə̑št — Arə̑nə̑šte.
— Mə̑j tudə̑m om šinč́e, šojə̑št βozenə̑t gə̑n, nuno βujə̑n šogaš tüŋalə̑t.
Mə̑j kə̑zə̑t zakon poč́eš Makar Č́užganoβlan βatə̑žə̑m naŋgajaš polə̑šə̑m puə̑de om kert.
Tə̑j, konešne, βujə̑m šijə̑n kertat, no mo βerč́ə̑n, βet tə̑jə̑n tudlan nimogaj praβatat uke.
— Me koktə̑n βaš-βaš jöratena!
Tudo Makarə̑m ok jörate.
— Zakonlan tide šagal.
Venč́ajaltme deč́ onč́ə̑č́ tudo «om kaje» manə̑n kerteš ə̑le.
— Vet tudo βenč́ajaltə̑n ogə̑l!
— Izβinite, Grigorij Petroβič́, mə̑j dokumentlan utlarak üšanem.
Adak Arkambalne č́ə̑lan šinč́at, Jakoβ Nikiforoβə̑n üdə̑ržö Makar Č́užganoβlan marlan kajen...
Grigorij Petroβič́, bud'te blagorazumnə̑, škanet uto skandalə̑m it ə̑šte.
Tə̑j izi otə̑l, škat ə̑ŋə̑let, zakon peškə̑de.
Zakonə̑m šuktə̑de ok lij.
Grigorij Petroβič́ nimolanat örö: «Mom ə̑štaš?
Č́ač́im βara puen koltaš mo?
Uke, ok lij, Č́ač́i βara ala-mo liješ!»
Minut č́olo Grigorij Petroβič́ šonen šinč́ə̑š, βujə̑štə̑žo türlö šonə̑maš, türlö süret pördə̑n saβə̑rnə̑š.
«Teβe Č́ač́im, pidə̑n pə̑šten, Makar naŋgaja, Č́ač́i ulo kertmə̑žə̑m kə̑č́kə̑ra...
Grigorij Petroβič́ šketə̑n kodeš.
Jöršeš šketə̑n!
Tide keč́ə̑lašte Grigorij Petroβič́ Č́ač́im βoktenže užə̑n tunemə̑n.
Erla Č́ač́i ok lij...
Uke, uke, tə̑ge lijə̑n ok kert!
Mo liješ, liješ, luč́o...» Umbakə̑že Grigorij Petroβič́ šonə̑mə̑m č́arnə̑š.
— Konstantin Il'ič́, mom šüdet, tudə̑m ə̑štem, Č́ač́im mə̑j deč́em it nal...
Stanoβoj pristaβ šə̑rgə̑žale: «Teβe tə̑jə̑m kušeč́ kuč́aš küleš ulmaš, — šonaltə̑š, — ə̑nde tə̑j mə̑jə̑n kidə̑šte lijat».
— Tidə̑m ə̑štaš liješ, Grigorij Petroβič́, no usluga za uslugu, mə̑j tə̑lanet polšem.
Me tə̑j denet koktə̑n dogoβorə̑m škenan koklašte ə̑štena: tə̑j mə̑jə̑n šüdə̑mem ə̑štet, a mə̑j tə̑lanet Č́ač́im kodem.
Oficial'no, konešne, mə̑j tidə̑m ə̑šten om kert.
No mə̑j tə̑ge ə̑šten kertam.
Ves stan policij mə̑jə̑n stanə̑štem mə̑j deč́em posna nimomat kə̑č́alə̑n ok kert.
Tušeč́ kə̑č́alaš tolə̑t gə̑n, mə̑j tə̑jə̑m šižtarem.
Škemə̑n podč́inennə̑j-βlaklan kalasem: tə̑gaj-tugaj liješ gə̑n, adak kə̑č́alaš tolə̑t gə̑n, muaš ogə̑l, manam.
Tide dogoβor tuβeške pudə̑rtə̑də̑mə̑lan šotlateš, kuβeške tə̑j mə̑jə̑n jodmem šukten šogaš tüŋalat...
Nu, jöra mo?
— Jöra, — Grigorij Petroβič́ə̑n türβə̑žö tarβanə̑š.
— Nu, tide keč́ə̑lašte mə̑j Iβanoβə̑n χarakteristikə̑žə̑m βuč́em. * * *
Grigorij Petroβič́ lektə̑n kajmeke, stanoβoj pristaβ deke Varlam Jakoβleβič́ purə̑š.
— Kuze ə̑štaš šüdet, βaše βə̑sokoblagorodije?
— Uč́itel' dek mijen kə̑č́alaš mə̑j razrešenijə̑m puen om kert.
Č́arla gə̑č́ ispraβnik deč́ jodaš küleš.
Varlam Jakoβleβič́ ə̑ŋə̑lə̑š: uč́itel' deč́ üdə̑ramašə̑m nalman ogə̑l...
Tə̑ge paša saβə̑rnə̑mə̑lan Varlam Jakoβleβič́ Arkambal stanoβoj pristaβlan βuješ nalə̑n kajə̑š.
En č́otšo Makarlan βožə̑lmaš lije.
Kuze möŋgə̑škə̑žö šketə̑n mijen pura?
Arkambake Varlam Jakoβleβič́ dene tolmə̑žo godə̑m tudo onč́ə̑lgoč́ak šonen tolə̑n: kuze Č́ač́im aβə̑ren kuč́a, kuze pidə̑n pə̑šta, kuze, igə̑ltə̑n, škež dek konda, kuze tudə̑m tunə̑kta!
A kə̑zə̑t tarantasə̑šte uŕadnik gə̑na töŋge šinč́a.
«Eχ, tide ijam purakə̑š nalə̑n šuašet!»
Varlam Jakoβleβič́ č́oja, Č́erke-Solaš βolen kodo, «tušto paša ulo» mane.
Mom «paša ulo», onč́et gə̑n, Č́užgan kugə̑za den kuβa onč́ə̑k tolaš namə̑s liješ...
Nuno peš č́ot šə̑deškat...
Möŋgə̑škə̑žö tolmeke, Makarlan č́ot šə̑gə̑r lije.
Makarə̑n šketə̑n tolə̑n purə̑mə̑žə̑m užə̑n, Č́užgan kuβa č́argə̑žaš tüŋale:
— Muńə̑ri, muńə̑ri, muńə̑ri!
Tə̑gaj lijšaš gə̑n, pörjeŋžat om lij...
Vatə̑m kuč́en kertšaš ogə̑l gə̑n, ijalan nal'ə̑č́ mo?..
«Peš č́aple, peš motor!» — Č́užgan kuβa Makarə̑m oŋara.
— «Jalə̑šte ogə̑l, niguštat tə̑gaj č́aple uke!
Mə̑lanem tudo üdə̑rə̑m nalə̑n ogə̑da pu gə̑n, βüdə̑škö törštem, piKtalt kolem!..» Tunam ogə̑l, kə̑zə̑t piktaltaš küleš!
U-u, ija tüška, kidə̑škem βerešteš gə̑n, purə̑n pə̑tarem ə̑le!
Aβažlan βaštareš Makar nimomat peleštaš ok tošt.



Admin login:

[Search]


2-1-7-1


Jašajə̑m βursen luktə̑n koltə̑mekše, Č́užgan kuβan č́onžo iktaž keč́ə̑lan luškə̑š, βara, Č́ač́in ač́až deke mijmə̑m kolmekše, utə̑r šə̑deškaš tüŋale.

Jašajə̑m
Jašajə̑m
Jašajə̑m
Yashayym
na
βursen
βurs-en
βurso-en
scold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βursen
βurs-en
βurso-en
scold-CVB
vb2-adv
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
koltə̑mekše,
koltə̑-mek-še
kolto-mek-že
send-CVB.PRI-3SG
vb2-adv-poss
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kuβan
kuβa-n
kuβa-an
old.woman-with
no-deriv.ad
kuβan
kuβa-n
kuβa-an
reddish-brown-with
ad-deriv.ad
kuβan
kuβ-an
kuβo-an
bran-with
no-deriv.ad
kuβan
kuβa-n
kuβa-n
old.woman-GEN
no-case
kuβan
kuβa-n
kuβa-n
reddish-brown-GEN
ad-case
č́onžo
č́on-žo
č́on-že
soul-3SG
no-poss
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
keč́ə̑lan
keč́ə̑-lan
keč́e-lan
sun-DAT
no-case
keč́ə̑lan
keč́ə̑-la-n
keč́e-la-n
sun-PL-GEN
no-num-case
luškə̑š,
luškə̑
luško
weaken-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara,
βara
βara
then
av/pa
βara,
βara
βara
pole
no
βara,
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
ač́až
ač́a
ač́a-že
father-3SG
no-poss
deke
deke
deke
to
po
mijmə̑m
***
***
***
***
kolmekše,
kol-mek-še
kol-mek-že
hear-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
utə̑r
utə̑r
utə̑r
more.and.more
av
utə̑r
utə̑r
utə̑r
something.excessive
no
šə̑deškaš
šə̑dešk-aš
šə̑deške-aš
be.angry-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-2


Ač́ažə̑m βursə̑mo — tudo mo?

Ač́ažə̑m
Ač́a-žə̑-m
ač́a-že-m
father-3SG-ACC
no-poss-case
βursə̑mo —
βursə̑mo
βursə̑mo
abusive
ad
βursə̑mo —
βursə̑-mo
βurso-me
scold-PTCP.PASS
vb2-ad
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-1-7-3


— üdə̑ržə̑m škenžə̑m poč́kaltaraš küleš!

üdə̑ržə̑m
üdə̑r-žə̑-m
üdə̑r-že-m
daughter-3SG-ACC
no-poss-case
üdə̑ržə̑m
üdə̑r-žə̑-m
üdə̑r-že-m
Virgo-3SG-ACC
no-poss-case
škenžə̑m
šken-žə̑-m
ške-že-m
REFL-3SG-ACC
pr-poss-case
škenžə̑m
šken-žə̑-m
šken-že-m
private-3SG-ACC
ad-poss-case
škenžə̑m
ške-n-žə̑-m
ške-n-že-m
REFL-GEN-3SG-ACC
pr-case-poss-case
poč́kaltaraš
poč́kaltar-aš
poč́kaltare-aš
sting-INF
vb2-inf
küleš!
küleš
küleš
need
ad/no
küleš!
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




2-1-7-4


Č́užgan kuβa Č́ač́i nergen kunar šona, tunar sə̑ra...

Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kuβa
kuβa
kuβa
old.woman
no
kuβa
kuβa
kuβa
reddish-brown
ad
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
kunar
kunar
kunar
how.many
av/co/pr
šona,
šon-a
šono-a
think-3SG
vb2-pers
tunar
tunar
tunar
so.much
av
sə̑ra...
sə̑ra
sə̑ra
beer
no
sə̑ra...
sə̑r-a
sə̑re-a
get.angry-3SG
vb2-pers




2-1-7-5


«Kuze tugaj č́ara kol'a (Č́užgan kuβa nužna-βlakə̑m ere tuge maneš) tə̑ge ə̑štaš toštə̑n?

«Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
č́ara
č́ara
č́ara
glade
ad/no
č́ara
č́ar-a
č́are-a
prohibit-3SG
vb2-pers
kol'a
kol'a
kol'a
mouse
no
(Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
(Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
(Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kuβa
kuβa
kuβa
old.woman
no
kuβa
kuβa
kuβa
reddish-brown
ad
nužna-βlakə̑m
nužna-βlak-ə̑m
nužna-βlak-m
poor-PL-ACC
ad/no-num-case
nužna-βlakə̑m
nuž-na-βlak-ə̑m
nuž-na-βlak-m
nettle-1PL-PL-ACC
no-poss-num-case
nužna-βlakə̑m
nuž-na-βlak-ə̑m
nuž-na-βlak-m
pike-1PL-PL-ACC
no-poss-num-case
ere
ere
ere
always
av/po
ere
ere
ere
clean
ad
tuge
tuge
tuge
so
av/pa
tuge
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
maneš)
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš)
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
toštə̑n?
toštə̑n
toštə̑n
as.before
av
toštə̑n?
toštə̑n
toštə̑n
resolutely
av
toštə̑n?
toštə̑-n
tošto-n
old-GEN
ad/no-case
toštə̑n?
tošt-ə̑n
tošt-n
dare-PST2-3SG
vb1-tense-pers
toštə̑n?
tošt-ə̑n
tošt-n
dare-CVB
vb1-adv




2-1-7-6


Č́ač́im Makar kə̑ren kolta ale ške Č́užgan kuβa č́umen lukteš gə̑n, tidə̑m ə̑ŋə̑laš liješ ə̑le, a orjeŋ βate ške marijžə̑m šükal šuen, susə̑rten koden, kuržə̑n gə̑n, tide — ońə̑š lijdə̑maš!..

Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
Makar
Makar
Makar
Makar
na
kə̑ren
kə̑r-en
kə̑re-en
beat-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kə̑ren
kə̑r-en
kə̑re-en
beat-CVB
vb2-adv
kolta
kolt-a
kolto-a
send-3SG
vb2-pers
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
ške
ške
ške
REFL
pr
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kuβa
kuβa
kuβa
old.woman
no
kuβa
kuβa
kuβa
reddish-brown
ad
č́umen
č́um-en
č́umo-en
kick-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́umen
č́um-en
č́umo-en
kick-CVB
vb2-adv
lukteš
lukt-eš
lukt-eš
lead.out-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
ə̑ŋə̑laš
***
***
***
***
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
orjeŋ
orjeŋ
orjeŋ
fiancée
no
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
ške
ške
ške
REFL
pr
marijžə̑m
marij-žə̑-m
marij-že-m
Mari-3SG-ACC
no-poss-case
šükal
šükal
šükal
push-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šükal
šükal
šükal
push-CNG
vb1-conn
šükal
šükal
šükal
push-CVB
vb1-adv
šuen,
šuen
šuen
sparsely
av
šuen,
šue-n
šue-n
thin-GEN
ad-case
šuen,
šue-n
šue-n
anthill-GEN
no-case
šuen,
šu}-en
šuo-en
throw-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šuen,
šu}-en
šuo-en
throw-CVB
vb2-adv
susə̑rten
susə̑rt-en
susə̑rto-en
wound-PST2-3SG
vb2-tense-pers
susə̑rten
susə̑rt-en
susə̑rto-en
wound-CVB
vb2-adv
koden,
kod-en
kodo-en
leave-PST2-3SG
vb2-tense-pers
koden,
kod-en
kodo-en
leave-CVB
vb2-adv
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tide —
tide
tide
this
pr
tide —
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide —
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
ońə̑š
ońə̑š
ońə̑š
farther
av
ońə̑š
ońə̑š
ońə̑š
tall.tale
no
ońə̑š
ońə̑
ońo
father-in-law-ILL
no-case
lijdə̑maš!..
lijdə̑maš
lijdə̑maš
impossibility
no
lijdə̑maš!..
lij-də̑maš
lij-də̑maš
be-NMLZ.NEG
vb1-deriv.n




2-1-7-7


Pojan Č́užgan tukə̑m tə̑gaj namə̑sə̑m č́ə̑ten kerteš mo?!

Pojan
Pojan
pojan
rich
ad/av/no
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
tukə̑m
tukə̑m
tukə̑m
family
no
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
namə̑sə̑m
namə̑s-ə̑m
namə̑s-m
shame-ACC
no-case
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
kerteš
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers
mo?!
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-1-7-8


Örat, tudlan možo jören ogə̑l?

Örat,
Ör-at
ör-at
slope-and
no-enc
Örat,
Ör-at
örö-at
groove-and
no-enc
Örat,
Ör-at
ör-at
be.surprised-2SG
vb1-pers
Örat,
Ör-at
ör-at
be.surprised-CNG-and
vb1-conn-enc
Örat,
Ör-at
ör-at
be.surprised-CVB-and
vb1-adv-enc
Örat,
Ör--at
ör-Je-at
be.surprised-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
možo
mo-žo
mo-že
what-3SG
ad/av/pa/pr-poss
jören
jöre-n
jöre-n
together-GEN
ad/av/po-case
jören
jör-en
jörö-en
roll-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jören
jör-en
jörö-en
mix-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jören
jör-en
jörö-en
go.out-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jören
jör-en
jörö-en
be.satisfying-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jören
jör-en
jörö-en
roll-CVB
vb2-adv
jören
jör-en
jörö-en
mix-CVB
vb2-adv
jören
jör-en
jörö-en
go.out-CVB
vb2-adv
jören
jör-en
jörö-en
be.satisfying-CVB
vb2-adv
ogə̑l?
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-9


Tə̑leč́ saj βeržə̑m kušak mueš?

Tə̑leč́
Tə̑leč́
tə̑leč́
from.this
av/pr
saj
saj
saj
good
ad/av
βeržə̑m
βer-žə̑-m
βer-že-m
place-3SG-ACC
no-poss-case
kušak
kušak
kušak
sash
no
kušak
kušak
kušak
where
av/co/pr
kušak
kuš-ak
kuš-ak
where-STR
av/co/pr-enc
kušak
kuš-ak
kušk-ak
grow-CNG-STR
vb1-conn-enc
kušak
kuš-ak
kušk-ak
grow-CVB-STR
vb1-adv-enc
mueš?
mu-eš
mu-eš
find-3SG
vb1-pers




2-1-7-10


Kač́ə̑žat uda ogə̑l.

Kač́ə̑žat
Kač́ə̑-at
kač́e-že-at
bridegroom-3SG-and
no-poss-enc
Kač́ə̑žat
Kač́ə̑-at
kač́e-že-at
scissors-3SG-and
no-poss-enc
Kač́ə̑žat
Kač́ə̑-at
kač́e-že-at
rafter-3SG-and
no-poss-enc
uda
uda
uda
bad
ad
uda
u-da
u-da
new-2PL
ad/no-poss
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-11


Örmaš, č́ə̑lt örmaš!

Örmaš,
Örmaš
örmaš
astonishment
no
Örmaš,
Ör-maš
ör-maš
be.surprised-NMLZ
vb1-deriv.n
Örmaš,
Örma
örma
confusion-ILL
no-case
Örmaš,
Örma
örma-eš
confusion-LAT
no-case
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
örmaš!
örmaš
örmaš
astonishment
no
örmaš!
ör-maš
ör-maš
be.surprised-NMLZ
vb1-deriv.n
örmaš!
örma
örma
confusion-ILL
no-case
örmaš!
örma
örma-eš
confusion-LAT
no-case




2-1-7-12


Elnetümbal üdə̑r-βlak jažarak ulə̑t.

Elnetümbal
Elnetümbal
Elnetümbal
Elnetümbal
na
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
daughter-PL
no-num
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
Virgo-PL
no-num
jažarak
jažar-ak
jažar-ak
debauched-STR
ad/no-enc
ulə̑t.
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers




2-1-7-13


Tudo mə̑skə̑len kajašak šonen tolə̑n...» — šona Č́užgan kuβa.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
mə̑skə̑len
mə̑skə̑l-en
mə̑skə̑le-en
laugh.at-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mə̑skə̑len
mə̑skə̑l-en
mə̑skə̑le-en
laugh.at-CVB
vb2-adv
kajašak
kaj-aš-ak
kaje-aš-ak
go-INF-STR
vb2-inf-enc
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
tolə̑n...» —
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n...» —
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
šona
šon-a
šono-a
think-3SG
vb2-pers
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kuβa.
kuβa
kuβa
old.woman
no
kuβa.
kuβa
kuβa
reddish-brown
ad




2-1-7-14


Makar ške semə̑nže sə̑ren.

Makar
Makar
Makar
Makar
na
ške
ške
ške
REFL
pr
semə̑nže
semə̑n-že
semə̑n-že
like-3SG
po-poss
semə̑nže
sem-ə̑n-že
sem-n-že
melody-GEN-3SG
no-case-poss
semə̑nže
sem-ə̑n-že
sem-n-že
sense-GEN-3SG
no-case-poss
sə̑ren.
sə̑ren
sə̑ren
angrily
av
sə̑ren.
sə̑r-en
sə̑re-en
get.angry-PST2-3SG
vb2-tense-pers
sə̑ren.
sə̑r-en
sə̑re-en
get.angry-CVB
vb2-adv




2-1-7-15


Kuze ok sə̑re, βet joškar üjə̑m samoj nelšaš godə̑m umša gə̑č́ šupšə̑n nalə̑nə̑t...

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
sə̑re,
sə̑re
sə̑re
get.angry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
sə̑re,
sə̑re
sə̑re
get.angry-CNG
vb2-conn
βet
βet
βet
so
co/pa
joškar
joškar
joškar
red
ad
üjə̑m
üj-ə̑m
üj-m
butter-ACC
ad/no-case
samoj
***
***
***
***
nelšaš
nel-šaš
nel-šaš
swallow-PTCP.FUT
vb1-ad
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
umša
umša
umša
mouth
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-CVB
vb1-adv
nalə̑nə̑t...
nal-ə̑n-ə̑t
nal-n-ə̑t
take-PST2-3PL
vb1-tense-pers




2-1-7-16


Č́ə̑nžə̑m kalasaš gə̑n, joškar üj ške utlen, č́ə̑lt jomakə̑se üjač́a semə̑n lijə̑n.

Č́ə̑nžə̑m
Č́ə̑nžə̑m
č́ə̑nžə̑m
indeed
pa
Č́ə̑nžə̑m
Č́ə̑n-žə̑-m
č́ə̑n-že-m
truth-3SG-ACC
ad/av/no-poss-case
kalasaš
kalas-aš
kalase-aš
say-INF
vb2-inf
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
joškar
joškar
joškar
red
ad
üj
üj
üj
butter
ad/no
ške
ške
ške
REFL
pr
utlen,
utl-en
utlo-en
escape-PST2-3SG
vb2-tense-pers
utlen,
utl-en
utlo-en
escape-CVB
vb2-adv
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
jomakə̑se
jomakə̑se
jomakə̑se
faily.tale
ad
jomakə̑se
jomak-ə̑se
jomak-se
tale-ADJ
no-deriv.ad
üjač́a
üjač́a
üjač́a
small.round.loaf
no
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
lijə̑n.
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n.
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n.
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv




2-1-7-17


Tudo ojə̑rtə̑šə̑žo βele ulo: üjač́a rə̑βə̑žə̑m murə̑ž dene ondalen, a Č́ač́i Makarə̑m šükal šuen koden...

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ojə̑rtə̑šə̑žo
ojə̑rtə̑š-ə̑žo
ojə̑rtə̑š-že
difference-3SG
no-poss
ojə̑rtə̑šə̑žo
ojə̑rtə̑-šə̑-žo
ojə̑rto-še-že
part-PTCP.ACT-3SG
vb2-ad-poss
ojə̑rtə̑šə̑žo
ojə̑rtə̑-ə̑žo
ojə̑rto-že
part-PST1-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ulo:
ulo
ulo
is
ad/no/vb
üjač́a
üjač́a
üjač́a
small.round.loaf
no
rə̑βə̑žə̑m
rə̑βə̑ž-ə̑m
rə̑βə̑ž-m
fox-ACC
no-case
murə̑ž
murə̑
muro-že
song-3SG
no-poss
murə̑ž
murə̑
muro-že
sing-CNG-3SG
vb2-conn-poss
dene
dene
dene
with
po
ondalen,
ondal-en
ondale-en
deceive-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ondalen,
ondal-en
ondale-en
deceive-CVB
vb2-adv
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
Makarə̑m
Makarə̑m
Makarə̑m
Makarym
na
šükal
šükal
šükal
push-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šükal
šükal
šükal
push-CNG
vb1-conn
šükal
šükal
šükal
push-CVB
vb1-adv
šuen
šuen
šuen
sparsely
av
šuen
šue-n
šue-n
thin-GEN
ad-case
šuen
šue-n
šue-n
anthill-GEN
no-case
šuen
šu}-en
šuo-en
throw-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šuen
šu}-en
šuo-en
throw-CVB
vb2-adv
koden...
kod-en
kodo-en
leave-PST2-3SG
vb2-tense-pers
koden...
kod-en
kodo-en
leave-CVB
vb2-adv




2-1-7-18


Klatə̑š petə̑rə̑ma gə̑č́ orjeŋ βatə̑že tə̑ge kuržmə̑žlan Makar al'at ə̑než üšane: «Tide omeš kojə̑n də̑r», — šona.

Klatə̑š
Klat-ə̑š
klat
storage-ILL
no-case
petə̑rə̑ma
***
***
***
***
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
orjeŋ
orjeŋ
orjeŋ
fiancée
no
βatə̑že
βatə̑-že
βate-že
wife-3SG
no-poss
βatə̑že
βatə̑-že
βate-že
absorbent.cotton-3SG
no-poss
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
kuržmə̑žlan
kurž-mə̑-lan
kurž-me-že-lan
run-PTCP.PASS-3SG-DAT
vb1-ad-poss-case
kuržmə̑žlan
kurž-mə̑-la-n
kurž-me-že-la-n
run-PTCP.PASS-3SG-PL-GEN
vb1-ad-poss-num-case
Makar
Makar
Makar
Makar
na
al'at
al'at
al'at
still
pa
al'at
al'-at
al'e-at
or-and
av/co/pa-enc
ə̑než
ə̑-ne
ə̑-ne-že
NEG-DES-3SG
vb-mood-pers
üšane:
üšane
üšane
believe-IMP.2SG
vb2-mood.pers
üšane:
üšane
üšane
believe-CNG
vb2-conn
«Tide
Tide
tide
this
pr
«Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
«Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
omeš
om-eš
om-eš
ohm-LAT
no-case
omeš
om-eš
omo-eš
sleep-LAT
no-case
kojə̑n
kojə̑n
kojə̑n
noticeably
av
kojə̑n
koj-ə̑n
koj-n
be.visible-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kojə̑n
koj-ə̑n
koj-n
be.visible-CVB
vb1-adv
də̑r», —
də̑r
də̑r
probably
pa
šona.
šon-a
šono-a
think-3SG
vb2-pers




2-1-7-19


Üdə̑ramašə̑n ušə̑žlan jöršeš örat: tugaj nezer Sakarə̑m pojan erge deč́ sajlan šotlen...

Üdə̑ramašə̑n
Üdə̑ramaš-ə̑n
üdə̑ramaš-n
woman-GEN
no-case
ušə̑žlan
-ə̑ž-lan
-že-lan
mind-3SG-DAT
no-poss-case
ušə̑žlan
-ə̑ž-la-n
-že-la-n
mind-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
jöršeš
jöršeš
jöršeš
totally
av
jöršeš
jörš-eš
jöršö-eš
fitting-LAT
ad-case
örat:
ör-at
ör-at
slope-and
no-enc
örat:
ör-at
örö-at
groove-and
no-enc
örat:
ör-at
ör-at
be.surprised-2SG
vb1-pers
örat:
ör-at
ör-at
be.surprised-CNG-and
vb1-conn-enc
örat:
ör-at
ör-at
be.surprised-CVB-and
vb1-adv-enc
örat:
ör--at
ör-Je-at
be.surprised-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
nezer
nezer
nezer
poor.person
ad/av/no
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarym
na
pojan
pojan
pojan
rich
ad/av/no
erge
erge
erge
son
no
erge
er-ge
er-ge
morning-COM
ad/av/no-case
erge
erge
erge
warp-IMP.2SG
vb2-mood.pers
erge
erge
erge
reap-IMP.2SG
vb2-mood.pers
erge
erge
erge
warp-CNG
vb2-conn
erge
erge
erge
reap-CNG
vb2-conn
deč́
deč́
deč́
from
po
sajlan
sajl-an
sajle-an
positive-with
no-deriv.ad
sajlan
saj-lan
saj-lan
good-DAT
ad/av-case
sajlan
saj-la-n
saj-la-n
good-PL-GEN
ad/av-num-case
šotlen...
šotl-en
šotlo-en
count-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šotlen...
šotl-en
šotlo-en
count-CVB
vb2-adv




2-1-7-20


No Sakar kazamatə̑šte šinč́a...

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
kazamatə̑šte
kazamat-ə̑šte
kazamat-šte
casemate-INE
no-case
šinč́a...
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a...
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a...
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers




2-1-7-21


Sakar dek Č́ač́i kajen ok kert.

Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
dek
dek
dek
to
po
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




2-1-7-22


Ač́až dekat kajen ogə̑l.

Ač́až
Ač́a
ač́a-že
father-3SG
no-poss
dekat
dek-at
dek-at
to-and
po-enc
dekat
dek-at
deke-at
to-and
po-enc
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-23


«Nu, βuj korštə̑mə̑m č́arna gə̑n, ške kə̑č́alaš tüŋalam.

«Nu,
Nu
nu
well
in/pa
βuj
βuj
βuj
head
no
korštə̑mə̑m
korštə̑-mə̑-m
koršto-me-m
hurt-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
č́arna
č́ar-na
č́ar-na
film-1PL
no-poss
č́arna
č́arn-a
č́arne-a
stop-3SG
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
ške
ške
ške
REFL
pr
kə̑č́alaš
kə̑č́al-aš
kə̑č́al-aš
search-INF
vb1-inf
tüŋalam.
tüŋal-am
tüŋal-am
start-1SG
vb1-pers




2-1-7-24


Ala škenžə̑m iktažə̑m ə̑šten, ala βüdə̑š puren kajen?

Ala
Ala
ala
maybe
co/pa
Ala
Ala
ala
pitch
no
Ala
A-la
a-la
and-STR
co-enc
Ala
A-la
a-la
so-STR
pa-enc
Ala
A-la
a-la
oh-STR
in-enc
Ala
Al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
škenžə̑m
šken-žə̑-m
ške-že-m
REFL-3SG-ACC
pr-poss-case
škenžə̑m
šken-žə̑-m
šken-že-m
private-3SG-ACC
ad-poss-case
škenžə̑m
ške-n-žə̑-m
ške-n-že-m
REFL-GEN-3SG-ACC
pr-case-poss-case
iktažə̑m
iktaž-ə̑m
iktaž-m
somebody-ACC
av/pr-case
iktažə̑m
iktažə̑-m
iktaže-m
somebody-ACC
pr-case
ə̑šten,
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten,
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
ala
ala
ala
maybe
co/pa
ala
ala
ala
pitch
no
ala
a-la
a-la
and-STR
co-enc
ala
a-la
a-la
so-STR
pa-enc
ala
a-la
a-la
oh-STR
in-enc
ala
al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
βüdə̑š
βüd-ə̑š
βüd
water-ILL
no-case
βüdə̑š
βüdə̑
βüdö
lead-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
kajen?
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen?
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv




2-1-7-25


Uke, üdə̑r tuge ok ə̑šte...

Uke,
Uke
uke
no
ad/no/pa
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no
tuge
tuge
tuge
so
av/pa
tuge
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
ə̑šte...
ə̑šte
ə̑šte
do-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ə̑šte...
ə̑šte
ə̑šte
do-CNG
vb2-conn




2-1-7-26


— tə̑ge šonen kija Makar.

tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
kija
kij-a
kije-a
lie-3SG
vb2-pers
Makar.
Makar
Makar
Makar
na




2-1-7-27


— Kuč́en kondem gə̑n, tunə̑ktem ə̑le, orjeŋ βate manə̑n om šotlo ə̑le...»

Kuč́en
Kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Kuč́en
Kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
kondem
kond-em
kondo-em
bring-1SG
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tunə̑ktem
tunə̑kt-em
tunə̑kto-em
teach-1SG
vb2-pers
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
orjeŋ
orjeŋ
orjeŋ
fiancée
no
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
šotlo
šotlo
šotlo
count-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šotlo
šotlo
šotlo
count-CNG
vb2-conn
ə̑le...»
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-28


Č́užgan kugə̑za adak ške semə̑nže šə̑dešken.

Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
adak
adak
adak
again
av
ške
ške
ške
REFL
pr
semə̑nže
semə̑n-že
semə̑n-že
like-3SG
po-poss
semə̑nže
sem-ə̑n-že
sem-n-že
melody-GEN-3SG
no-case-poss
semə̑nže
sem-ə̑n-že
sem-n-že
sense-GEN-3SG
no-case-poss
šə̑dešken.
šə̑dešken
šə̑dešken
angrily
av
šə̑dešken.
šə̑dešk-en
šə̑deške-en
be.angry-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑dešken.
šə̑dešk-en
šə̑deške-en
be.angry-CVB
vb2-adv




2-1-7-29


Onč́ə̑č́šə̑m tudo, Č́ač́i škenžə̑m iktaž-mom ə̑šten, manə̑n lüdə̑n...

Onč́ə̑č́šə̑m
Onč́ə̑č́šə̑m
onč́ə̑č́šə̑m
earlier.in.the.beginning
av
tudo,
tudo
tudo
3SG
pr
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
škenžə̑m
šken-žə̑-m
ške-že-m
REFL-3SG-ACC
pr-poss-case
škenžə̑m
šken-žə̑-m
šken-že-m
private-3SG-ACC
ad-poss-case
škenžə̑m
ške-n-žə̑-m
ške-n-že-m
REFL-GEN-3SG-ACC
pr-case-poss-case
iktaž-mom
iktaž-mo-m
iktaž-mo-m
anything-ACC
ad/pr-case
ə̑šten,
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten,
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
lüdə̑n...
lüdə̑n
lüdə̑n
timidly
av
lüdə̑n...
lüd-ə̑n
lüd-n
be.afraid.of-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lüdə̑n...
lüd-ə̑n
lüd-n
be.afraid.of-CVB
vb1-adv




2-1-7-30


Keč́-kuze gə̑nat, Č́ač́i tudə̑n surtšo gə̑č́ lektə̑n kajen jomə̑n.

Keč́-kuze
Keč́-kuze
keč́-kuze
however
av/pr
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
surtšo
surt-šo
surt-že
farmstead-3SG
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
jomə̑n.
jom-ə̑n
jom-n
disappear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jomə̑n.
jom-ə̑n
jom-n
disappear-CVB
vb1-adv




2-1-7-31


Piktaltə̑n ale βüdə̑š puren kajen gə̑n, šuko klopot liješ...

Piktaltə̑n
Piktalt-ə̑n
piktalt-n
hang.oneself-PST2-3SG
vb1-tense-pers
Piktaltə̑n
Piktalt-ə̑n
piktalt-n
hang.oneself-CVB
vb1-adv
Piktaltə̑n
Pikt-alt-ə̑n
pikte-alt-n
strangle-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
Piktaltə̑n
Pikt-alt-ə̑n
pikte-alt-n
strangle-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
βüdə̑š
βüd-ə̑š
βüd
water-ILL
no-case
βüdə̑š
βüdə̑
βüdö
lead-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
klopot
***
***
***
***
liješ...
liješ
liješ
soon
pa
liješ...
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-1-7-32


No ik keč́e erta, βese erta, kumšo erta, Jašajat, nigöat Č́užganmə̑t dek Č́ač́im jodə̑n tolšo uke.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
keč́e
keč́e
keč́e
sun
no
keč́e
keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
keč́e
keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
erta,
ert-a
erte-a
pass-3SG
vb2-pers
βese
βese
βese
different
ad/no/pr
erta,
ert-a
erte-a
pass-3SG
vb2-pers
kumšo
kumšo
kumšo
third
av/nm
erta,
ert-a
erte-a
pass-3SG
vb2-pers
Jašajat,
Jašajat
Jašajat
Yashayat
na
nigöat
ńigöat
ńigöat
nobody.at.all
pr
nigöat
ńigö-at
ńigö-at
nobody-and
pr-enc
Č́užganmə̑t
Č́užga-n-mə̑t
č́užga-an-mə̑t
coarse-with-PL.SOC
ad-deriv.ad-num
Č́užganmə̑t
Č́užga-n-mə̑t
č́užga-n-mə̑t
coarse-GEN-PL.SOC
ad-case-num
dek
dek
dek
to
po
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
jodə̑n
jod-ə̑n
jod-n
iodine-GEN
no-case
jodə̑n
jod-ə̑n
jod-n
ask-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jodə̑n
jod-ə̑n
jod-n
ask-CVB
vb1-adv
tolšo
tolšo
tolšo
coming
ad/no
tolšo
tol-šo
tol-še
come-PTCP.ACT
vb1-ad
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-1-7-33


Vara iže šoktə̑š: Leβentej kugə̑za Arkambake mijen tolə̑n, Č́užgan kugə̑zan «šeškə̑že» ač́až deke mijen, ila, maneš.

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
iže
iže
iže
not.until
av/pa
iže
i-že
i-že
and-3SG
co-poss
iže
i-že
i-že
X-3SG
pa-poss
šoktə̑š:
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š:
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Leβentej
Leβentej
Leβentej
Leventey
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
Arkambake
Arkambake
arkambake
up.the.hill
av
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
tolə̑n,
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n,
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-an
old.man-with
no-deriv.ad
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-n
old.man-GEN
no-case
«šeškə̑že»
šeškə̑-že
šeške-že
daughter-in-law-3SG
no-poss
ač́až
ač́a
ač́a-že
father-3SG
no-poss
deke
deke
deke
to
po
mijen,
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen,
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
ila,
i-la
i-la
and-STR
co-enc
ila,
i-la
i-la
X-STR
pa-enc
ila,
il-a
ile-a
live-3SG
vb2-pers
maneš.
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš.
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers




2-1-7-34


Tə̑gaj uβerə̑m kolmekše, Č́užgan kugə̑zan šümžə̑lan koč́ə̑n č́uč́aš tüŋale.

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
uβerə̑m
uβer-ə̑m
uβer-m
news-ACC
no-case
kolmekše,
kol-mek-še
kol-mek-že
hear-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-an
old.man-with
no-deriv.ad
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-n
old.man-GEN
no-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-lan
šüm-že-lan
heart-3SG-DAT
no-poss-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-lan
šüm-že-lan
feeling-3SG-DAT
no-poss-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-lan
šüm-že-lan
bark-3SG-DAT
no-poss-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-la-n
šüm-že-la-n
heart-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-la-n
šüm-že-la-n
feeling-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
šümžə̑lan
šüm-žə̑-la-n
šüm-že-la-n
bark-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
koč́ə̑n
koč́ə̑n
koč́ə̑n
bitter
av
koč́ə̑n
koč́ə̑-n
koč́o-n
bitter-GEN
ad/no-case
č́uč́aš
č́uč́-aš
č́uč́-aš
seem-INF
vb1-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-35


Mogaj namə̑sdə̑me üdə̑r: pojan Č́užgan Osə̑pə̑n lümžə̑m kum βolost'lan mə̑skə̑ltə̑šə̑š lukto βet!

Mogaj
Mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
namə̑sdə̑me
namə̑sdə̑me
namə̑sdə̑me
shameless
ad
namə̑sdə̑me
namə̑s-də̑me
namə̑s-də̑me
shame-without
no-deriv.ad
üdə̑r:
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r:
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no
pojan
pojan
pojan
rich
ad/av/no
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
Osə̑pə̑n
Osə̑pə̑n
Osə̑pə̑n
Osypyn
na
lümžə̑m
lüm-žə̑-m
lüm-že-m
name-3SG-ACC
no-poss-case
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
βolost'lan
βolost'-lan
βolost'-lan
volost-DAT
no-case
βolost'lan
βolost'-la-n
βolost'-la-n
volost-PL-GEN
no-num-case
mə̑skə̑ltə̑šə̑š
mə̑skə̑ltə̑š-ə̑š
mə̑skə̑ltə̑š
mockery-ILL
no-case
lukto
lukt-o
lukt-Je
lead.out-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βet!
βet
βet
so
co/pa




2-1-7-36


Nu tə̑lze gə̑č́, peš uke gə̑n, arńa gə̑č́ ojə̑rlen kajže ə̑le.

Nu
Nu
nu
well
in/pa
tə̑lze
tə̑lze
tə̑lze
moon
no
gə̑č́,
gə̑č́
gə̑č́
from
po
peš
peš
peš
very
av
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
arńa
arńa
arńa
week
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
ojə̑rlen
ojə̑rl-en
ojə̑rlo-en
go.apart-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojə̑rlen
ojə̑rl-en
ojə̑rlo-en
go.apart-CVB
vb2-adv
kajže
kaj-že
kaj-že
aftergrass-3SG
no-poss
kajže
kaj-že
kaj-že
X-3SG
in-poss
kajže
kaj-že
kaje-že
go-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-37


Vet perβə̑j keč́ak klatə̑š petə̑rə̑ma gə̑č́ lektə̑n kuržə̑n.

Vet
Vet
βet
so
co/pa
perβə̑j
perβə̑j
perβə̑j
first
ad/av/nm
keč́ak
keč́-ak
keč́-ak
even.if-STR
co/pa-enc
keč́ak
keč́-ak
keč́e-ak
sun-STR
no-enc
keč́ak
keč́-a-k
keč́e-a-ak
hang-3SG-STR
vb2-pers-enc
keč́ak
keč́-ak
keč́e-ak
hang-CNG-STR
vb2-conn-enc
klatə̑š
klat-ə̑š
klat
storage-ILL
no-case
petə̑rə̑ma
***
***
***
***
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kuržə̑n.
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n.
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv




2-1-7-38


Č́užgan Osə̑p tüńašte kudlo kok ijə̑m ila gə̑nat, tə̑gajə̑m ale kolə̑n ogə̑l ə̑le.

Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
Osə̑p
Osə̑p
Osə̑p
Osyp
na
tüńašte
tüńa-šte
tüńa-šte
world-INE
no-case
kudlo
kudlo
kudlo
sixty
nm
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
ijə̑m
ij-ə̑m
ij-m
year-ACC
no-case
ijə̑m
ij-ə̑m
ij-m
ice-ACC
no-case
ijə̑m
ij-ə̑m
ij-m
chisel-ACC
no-case
ijə̑m
ij-ə̑m
ij-ə̑m
swim-PST1.1SG
vb1-tense.pers
ila
i-la
i-la
and-STR
co-enc
ila
i-la
i-la
X-STR
pa-enc
ila
il-a
ile-a
live-3SG
vb2-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
tə̑gajə̑m
tə̑gaj-ə̑m
tə̑gaj-m
such-ACC
ad/av/no/pr-case
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
kolə̑n
kol-ə̑n
kol-n
fish-GEN
no-case
kolə̑n
kol-ə̑n
kol-n
Pisces-GEN
no-case
kolə̑n
kolə̑-n
kolo-n
twenty-GEN
nm-case
kolə̑n
kol-ə̑n
kol-n
hear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kolə̑n
kol-ə̑n
kol-n
hear-CVB
vb1-adv
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-39


No iktaž tugaj nezer deč́ kuržeš gə̑n, jöra ə̑le, a tə̑gaj ulan βer gə̑č́ kuržə̑n!

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
nezer
nezer
nezer
poor.person
ad/av/no
deč́
deč́
deč́
from
po
kuržeš
kurž-eš
kurž-eš
run-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
jöra
jöra
jöra
good
pa
jöra
jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
jöra
jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
jöra
jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
jöra
jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
ulan
ulan
ulan
well-to-do
ad/av
ulan
ula-n
ula-an
cart-with
no-deriv.ad
ulan
ul-an
ulo-an
is-with
ad/no/vb-deriv.ad
ulan
ula-n
ula-n
cart-GEN
no-case
ulan
u-lan
u-lan
new-DAT
ad/no-case
ulan
u-la-n
u-la-n
new-PL-GEN
ad/no-num-case
βer
βer
βer
place
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
kuržə̑n!
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n!
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv




2-1-7-40


Teβe tidə̑m Č́užgan kugə̑za niguzeat ə̑ŋə̑len ogeš kert...

Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
Teβe
Teβe
teβe
X
pa
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
niguzeat
ńiguzeat
ńiguzeat
in.no.way
av
niguzeat
ńiguze-at
ńiguze-at
in.no.way-and
av/pr-enc
ə̑ŋə̑len
***
***
***
***
ogeš
og-eš
og-eš
NEG-3SG
vb-pers
kert...
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert...
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert...
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert...
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert...
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert...
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




2-1-7-41


Č́užganə̑n üdə̑ržö den šeškə̑že-βlak türedmašte ške semə̑nə̑št kuktajenə̑t.

Č́užganə̑n
Č́užga-n-ə̑n
č́užga-an-n
coarse-with-GEN
ad-deriv.ad-case
Č́užganə̑n
Č́užga-n-ə̑n
č́užga-n-n
coarse-GEN-GEN
ad-case-case
üdə̑ržö
üdə̑r-žö
üdə̑r-že
daughter-3SG
no-poss
üdə̑ržö
üdə̑r-žö
üdə̑r-že
Virgo-3SG
no-poss
den
den
den
and
co
šeškə̑že-βlak
šeškə̑-že-βlak
šeške-že-βlak
daughter-in-law-3SG-PL
no-poss-num
türedmašte
türedmaš-te
türedmaš-šte
cutting-INE
no-case
türedmašte
türed-maš-te
türed-maš-šte
cut-NMLZ-INE
vb1-deriv.n-case
ške
ške
ške
REFL
pr
semə̑nə̑št
semə̑n-ə̑št
semə̑n-št
like-3PL
po-poss
semə̑nə̑št
sem-ə̑n-ə̑št
sem-n-št
melody-GEN-3PL
no-case-poss
semə̑nə̑št
sem-ə̑n-ə̑št
sem-n-št
sense-GEN-3PL
no-case-poss
kuktajenə̑t.
kuktaj-en-ə̑t
kuktaje-en-ə̑t
chatter-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-1-7-42


Č́užgan kuβa den kugə̑zaže, adak ergə̑že-βlak türedaš ogə̑t košt, üdə̑ržö den kok šeškə̑že tarzə̑ž dene törak türedə̑t.

Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kuβa
kuβa
kuβa
old.woman
no
kuβa
kuβa
kuβa
reddish-brown
ad
den
den
den
and
co
kugə̑zaže,
kugə̑za-že
kugə̑za-že
old.man-3SG
no-poss
adak
adak
adak
again
av
ergə̑že-βlak
ergə̑-že-βlak
erge-že-βlak
son-3SG-PL
no-poss-num
türedaš
türed-aš
türed-aš
cut-INF
vb1-inf
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
košt,
košt
košt
X
de
košt,
košt
košt
go-IMP.2SG
vb1-mood.pers
košt,
košt
košt
go-CNG
vb1-conn
košt,
košt
košt
go-CVB
vb1-adv
üdə̑ržö
üdə̑r-žö
üdə̑r-že
daughter-3SG
no-poss
üdə̑ržö
üdə̑r-žö
üdə̑r-že
Virgo-3SG
no-poss
den
den
den
and
co
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
šeškə̑že
šeškə̑-že
šeške-že
daughter-in-law-3SG
no-poss
tarzə̑ž
tarzə̑
tarze-že
farm.hand-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
törak
töra-k
töra-ak
lord-STR
no-enc
törak
tör-ak
tör-ak
flat-STR
ad/av/no-enc
türedə̑t.
türed-ə̑t
türed-ə̑t
cut-3PL
vb1-pers




2-1-7-43


Kum üdə̑ramaš den ik pörjeŋ keč́-mə̑ńar türedə̑t gə̑nat, Č́užgan kugə̑zan pasužo peš kugunak ok βiškodalt.

Kum
Kum
kum
godfather.of.one's.child
no
Kum
Kum
kum
three
nm
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
woman
no
den
den
den
and
co
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
pörjeŋ
pörjeŋ
pörjeŋ
man
no
keč́-mə̑ńar
keč́-mə̑ńar
keč́-mə̑ńar
however.many
av/pr
türedə̑t
türed-ə̑t
türed-ə̑t
cut-3PL
vb1-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-an
old.man-with
no-deriv.ad
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-n
old.man-GEN
no-case
pasužo
pasu-žo
pasu-že
field-3SG
no-poss
peš
peš
peš
very
av
kugunak
kugun-ak
kugun-ak
a.lot-STR
av-enc
kugunak
kugu-na-k
kugu-na-ak
big-1PL-STR
ad/no-poss-enc
kugunak
kugu-n-ak
kugu-n-ak
big-GEN-STR
ad/no-case-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
βiškodalt.
βiškodalt
βiškodalt
open-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βiškodalt.
βiškodalt
βiškodalt
open-CNG
vb1-conn
βiškodalt.
βiškodalt
βiškodalt
open-CVB
vb1-adv
βiškodalt.
βiškod-alt
βiškod-alt
stay.open-REF-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
βiškodalt.
βiškod-alt
βiškodo-alt
keep.open-REF-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
βiškodalt.
βiškod-alt
βiškod-alt
stay.open-REF-CNG
vb1-deriv.v-conn
βiškodalt.
βiškod-alt
βiškodo-alt
keep.open-REF-CNG
vb2-deriv.v-conn
βiškodalt.
βiškod-alt
βiškod-alt
stay.open-REF-CVB
vb1-deriv.v-adv
βiškodalt.
βiškod-alt
βiškodo-alt
keep.open-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv




2-1-7-44


Pasu βiškodaš Č́užgan kugə̑za ikganašte βitle, kudlo jeŋə̑m luktə̑n šogalta.

Pasu
Pasu
pasu
field
no
βiškodaš
βiškod-aš
βiškod-aš
stay.open-INF
vb1-inf
βiškodaš
βiškod-aš
βiškodo-aš
keep.open-INF
vb2-inf
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
ikganašte
***
***
***
***
βitle,
βitle
βitle
fifty
nm
βitle,
βitle
βitle
complain-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βitle,
βitle
βitle
complain-CNG
vb2-conn
kudlo
kudlo
kudlo
sixty
nm
jeŋə̑m
jeŋ-ə̑m
jeŋ-m
person-ACC
ad/no-case
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
šogalta.
šogalt-a
šogalte-a
put-3SG
vb2-pers




2-1-7-45


Tunam ergə̑ž-βlak č́ə̑lt burmistrlak kojə̑n koštə̑t.

Tunam
Tunam
tunam
then
av
Tunam
Tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ergə̑ž-βlak
ergə̑-βlak
erge-že-βlak
son-3SG-PL
no-poss-num
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
burmistrlak
burmistr-la-k
burmistr-la-ak
bailiff-COMP-STR
no-case-enc
burmistrlak
burmistr-la-k
burmistr-la-ak
bailiff-PL-STR
no-num-enc
kojə̑n
kojə̑n
kojə̑n
noticeably
av
kojə̑n
koj-ə̑n
koj-n
be.visible-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kojə̑n
koj-ə̑n
koj-n
be.visible-CVB
vb1-adv
koštə̑t.
košt-ə̑t
košt-ə̑t
go-3PL
vb1-pers




2-1-7-46


Morko βelə̑šte türedaš utlarakše kugarńa den rušarńan tarlat...

Morko
Morko
Morko
Morki
pn
βelə̑šte
βelə̑šte
βelə̑šte
on.the.side
po
βelə̑šte
βel-ə̑šte
βel-šte
side-INE
no-case
türedaš
türed-aš
türed-aš
cut-INF
vb1-inf
utlarakše
utlarakše
utlarakše
mainly
av
utlarakše
utlarak-še
utlarak-že
more-3SG
av-poss
utlarakše
utla-rak-še
utla-rak-že
more-COMP-3SG
av/po-deg-poss
utlarakše
utl-a-rak-še
utlo-a-rak-že
escape-3SG-COMP-3SG
vb2-pers-deg-poss
kugarńa
kugarńa
kugarńa
Friday
no
den
den
den
and
co
rušarńan
rušarńan
rušarńan
Sunday
av
rušarńan
rušarńa-n
rušarńa-an
Sunday-with
no-deriv.ad
rušarńan
rušarńa-n
rušarńa-n
Sunday-GEN
no-case
tarlat...
tarla-t
tarla-et
glade-2SG
no-poss
tarlat...
tarla-t
tarla-at
glade-and
no-enc
tarlat...
tarl-at
tarle-at
hire-3PL
vb2-pers
tarlat...
tar-la-t
tar-la-et
millet-COMP-2SG
no-case-poss
tarlat...
tar-la-t
tar-la-et
gunpowder-COMP-2SG
no-case-poss
tarlat...
tar-la-t
tar-la-et
pay-COMP-2SG
no-case-poss
tarlat...
tar-la-t
tar-la-et
millet-PL-2SG
no-num-poss
tarlat...
tar-la-t
tar-la-et
gunpowder-PL-2SG
no-num-poss
tarlat...
tar-la-t
tar-la-et
pay-PL-2SG
no-num-poss
tarlat...
tar-la-t
tar-la-at
millet-COMP-and
no-case-enc
tarlat...
tar-la-t
tar-la-at
gunpowder-COMP-and
no-case-enc
tarlat...
tar-la-t
tar-la-at
pay-COMP-and
no-case-enc
tarlat...
tar-la-t
tar-la-at
millet-PL-and
no-num-enc
tarlat...
tar-la-t
tar-la-at
gunpowder-PL-and
no-num-enc
tarlat...
tar-la-t
tar-la-at
pay-PL-and
no-num-enc
tarlat...
tarl-a-t
tarle-a-at
hire-3SG-and
vb2-pers-enc
tarlat...
tarl-at
tarle-at
hire-CNG-and
vb2-conn-enc




2-1-7-47


Tač́e kugarńat ogə̑l, rušarńat ogə̑l, sandene Č́užgan kugə̑zan aŋaštə̑že nə̑l jeŋ βele pördeš.

Tač́e
Tač́e
tač́e
today
ad/av
kugarńat
kugarńa-t
kugarńa-et
Friday-2SG
no-poss
kugarńat
kugarńa-t
kugarńa-at
Friday-and
no-enc
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
rušarńat
rušarńa-t
rušarńa-et
Sunday-2SG
no-poss
rušarńat
rušarńa-t
rušarńa-at
Sunday-and
no-enc
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
sandene
sandene
sandene
therefore
co
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-an
old.man-with
no-deriv.ad
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-n
old.man-GEN
no-case
aŋaštə̑že
aŋa-štə̑-že
aŋa-šte-že
strip.of.land-INE-3SG
no-case-poss
nə̑l
nə̑l
nə̑l
four
nm
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
pördeš.
pörd-eš
pörd-eš
turn-3SG
vb1-pers




2-1-7-48


Kum üdə̑ramašlan ške koklaštə̑št kutə̑rkalaš peš jön.

Kum
Kum
kum
godfather.of.one's.child
no
Kum
Kum
kum
three
nm
üdə̑ramašlan
üdə̑ramaš-lan
üdə̑ramaš-lan
woman-DAT
no-case
üdə̑ramašlan
üdə̑ramaš-la-n
üdə̑ramaš-la-n
woman-PL-GEN
no-num-case
ške
ške
ške
REFL
pr
koklaštə̑št
koklaštə̑-št
koklašte-št
in-3PL
av/po-poss
koklaštə̑št
kokla-štə̑-št
kokla-šte-št
distance-INE-3PL
ad/no-case-poss
koklaštə̑št
kok-la-štə̑-št
kok-la-šte-št
cook-PL-INE-3PL
no-num-case-poss
koklaštə̑št
kok-la-štə̑-št
kok-la-šte-št
two-PL-INE-3PL
nm-num-case-poss
kutə̑rkalaš
kutə̑rkal-aš
kutə̑rkale-aš
talk-INF
vb2-inf
peš
peš
peš
very
av
jön.
jön
jön
method
no




2-1-7-49


Tarze deč́ nuno ogə̑t βožə̑l: tarze — pörjeŋ mo?

Tarze
Tarze
tarze
farm.hand
no
deč́
deč́
deč́
from
po
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
βožə̑l:
βožə̑l
βožə̑l
be.ashamed-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βožə̑l:
βožə̑l
βožə̑l
be.ashamed-CNG
vb1-conn
βožə̑l:
βožə̑l
βožə̑l
be.ashamed-CVB
vb1-adv
tarze —
tarze
tarze
farm.hand
no
pörjeŋ
pörjeŋ
pörjeŋ
man
no
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-1-7-50


Ni uzo, ni aβa, tak, alaša!

Ni
Ni
ni
neither.....nor
co/pa
uzo,
uzo
uzo
male
ad/no
ni
ni
ni
neither.....nor
co/pa
aβa,
aβa
aβa
mother
no
aβa,
-a
aβe-a
cut-3SG
vb2-pers
tak,
tak
tak
like.that
av/co/pa
alaša!
alaša
alaša
gelding
no




2-1-7-51


Üdə̑ramaš-βlak, türlə̑m kutə̑rə̑kten, mutə̑štə̑m Č́ač́i ümbak šuktə̑št:

Üdə̑ramaš-βlak,
Üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
woman-PL
no-num
türlə̑m
türlə̑-m
türlö-m
different-ACC
ad/no/po-case
kutə̑rə̑kten,
kutə̑rə̑kt-en
kutə̑rə̑kto-en
make.talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kutə̑rə̑kten,
kutə̑rə̑kt-en
kutə̑rə̑kto-en
make.talk-CVB
vb2-adv
kutə̑rə̑kten,
kutə̑rə̑-kt-en
kutə̑ro-kte-en
talk-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
kutə̑rə̑kten,
kutə̑rə̑-kt-en
kutə̑ro-kte-en
talk-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
mutə̑štə̑m
mut-ə̑št-ə̑m
mut-št-m
word-3PL-ACC
no-poss-case
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
ümbak
ümbak
ümbak
the.top
av/po
šuktə̑št:
šuktə̑-št
šukto-št
succeed.in-IMP.3PL
vb2-mood.pers
šuktə̑št:
šuktə̑-t
šukto-t
succeed.in-PST1-3PL
vb2-tense-pers
šuktə̑št:
šu-ktə̑-št
šu-kte-št
reach-CAUS-IMP.3PL
vb1-deriv.v-mood.pers
šuktə̑št:
šu-ktə̑-št
šu-kte-št
ferment-CAUS-IMP.3PL
vb1-deriv.v-mood.pers
šuktə̑št:
šu-ktə̑-št
šu-kte-št
whittle-CAUS-IMP.3PL
vb1-deriv.v-mood.pers
šuktə̑št:
šu-ktə̑-t
šu-kte-t
reach-CAUS-PST1-3PL
vb1-deriv.v-tense-pers
šuktə̑št:
šu-ktə̑-t
šu-kte-t
ferment-CAUS-PST1-3PL
vb1-deriv.v-tense-pers
šuktə̑št:
šu-ktə̑-t
šu-kte-t
whittle-CAUS-PST1-3PL
vb1-deriv.v-tense-pers




2-1-7-52


— Ej, jumo, jumo-o...

Ej,
Ej
ej
hey
in/pa
jumo,
jumo
jumo
god
in/no
jumo-o...
jumo-o
jumoo
godoh
in/noin




2-1-7-53


— ə̑zga Roman βate, — üdə̑rə̑nat toštmašat sita βet...

ə̑zga
ə̑zg-a
ə̑zge-a
buzz-3SG
vb2-pers
Roman
Roman
roman
novel
no
Roman
Roman
roman
Romance
ad
Roman
Rom-an
rom-an
rum-with
no-deriv.ad
βate, —
βate
βate
wife
no
βate, —
βate
βate
absorbent.cotton
no
üdə̑rə̑nat
üdə̑r-ə̑n-at
üdə̑r-n-at
daughter-GEN-and
no-case-enc
üdə̑rə̑nat
üdə̑r-ə̑n-at
üdə̑r-n-at
Virgo-GEN-and
no-case-enc
toštmašat
toštmaš-at
toštmaš-at
decisiveness-and
no-enc
toštmašat
tošt-maš-at
tošt-maš-at
dare-NMLZ-and
vb1-deriv.n-enc
sita
sita
sita
enough
in/vb
sita
sita
sita
sieve
no
sita
sit-a
site-a
suffice-3SG
vb2-pers
βet...
βet
βet
so
co/pa




2-1-7-54


Orjeŋ βate marijə̑m šükal šuen kertman βet!

Orjeŋ
Orjeŋ
orjeŋ
fiancée
no
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
marijə̑m
marij-ə̑m
marij-m
Mari-ACC
no-case
šükal
šükal
šükal
push-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šükal
šükal
šükal
push-CNG
vb1-conn
šükal
šükal
šükal
push-CVB
vb1-adv
šuen
šuen
šuen
sparsely
av
šuen
šue-n
šue-n
thin-GEN
ad-case
šuen
šue-n
šue-n
anthill-GEN
no-case
šuen
šu}-en
šuo-en
throw-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šuen
šu}-en
šuo-en
throw-CVB
vb2-adv
kertman
kert-man
kert-man
be.able.to-INF.NEC
vb1-inf
kertman
kert-man
kert-man
swaddle-INF.NEC
vb1-inf
kertman
kert-m-an
kert-me-an
be.able.to-PTCP.PASS-with
vb1-ad-deriv.ad
kertman
kert-m-an
kert-me-an
swaddle-PTCP.PASS-with
vb1-ad-deriv.ad
βet!
βet
βet
so
co/pa




2-1-7-55


— Elnetümbal üdə̑r-βlak peš č́olga ulə̑t, — ə̑ŋə̑ltara Eleksandr βate.

Elnetümbal
Elnetümbal
Elnetümbal
Elnetümbal
na
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
daughter-PL
no-num
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
üdə̑r-βlak
Virgo-PL
no-num
peš
peš
peš
very
av
č́olga
č́olga
č́olga
bright
ad/no
č́olga
č́olg-a
č́olgo-a
sparkle-3SG
vb2-pers
ulə̑t, —
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers
ə̑ŋə̑ltara
ə̑ŋə̑ltar-a
ə̑ŋə̑ltare-a
explain-3SG
vb2-pers
Eleksandr
Eleksandr
Eleksandr
Eleksandr
na
βate.
βate
βate
wife
no
βate.
βate
βate
absorbent.cotton
no




2-1-7-56


— Kodšo keŋežə̑m Eŋer-Solaške Šajra süan tolə̑n.

Kodšo
Kodšo
kodšo
last
ad/no
Kodšo
Kod-šo
kod-še
stay-PTCP.ACT
vb1-ad
Kodšo
Kod-šo
kod-že
code-3SG
no-poss
Kodšo
Kod-šo
kod-že
stay-IMP.3SG
vb1-mood.pers
Kodšo
Kod-šo
kod-že
stay-CNG-3SG
vb1-conn-poss
Kodšo
Kod-šo
kod-že
stay-CVB-3SG
vb1-adv-poss
keŋežə̑m
keŋežə̑m
keŋežə̑m
in.the.summer
av
keŋežə̑m
keŋež-ə̑m
keŋež-m
summer-ACC
no-case
Eŋer-Solaške
Eŋer-Sola-ške
eŋersola-ške
riverwhip-ILL
nono-case
Eŋer-Solaške
Eŋer-Sola-ške
eŋersola-ške
rivervillage-ILL
nono-case
Eŋer-Solaške
Eŋer-Sola-ške
eŋersola-ške
saddlewhip-ILL
nono-case
Eŋer-Solaške
Eŋer-Sola-ške
eŋersola-ške
saddlevillage-ILL
nono-case
Šajra
Šajra
Šajra
Shayra
na
süan
süan
süan
wedding
no
tolə̑n.
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n.
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv




2-1-7-57


Tümə̑rzə̑žö — iktaž kolo ijašrak üdə̑r, maneš.

Tümə̑rzə̑žö —
Tümə̑rzə̑-žö
tümə̑rzö-že
drummer-3SG
no-poss
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
kolo
kolo
kolo
twenty
nm
kolo
kolo
kolo
die-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolo
kolo
kolo
die-CNG
vb2-conn
ijašrak
ijaš-rak
ijaš-rak
annual-COMP
ad-deg
ijašrak
ij-aš-rak
ij-aš-rak
swim-INF-COMP
vb1-inf-deg
üdə̑r,
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r,
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no
maneš.
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš.
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers




2-1-7-58


— Kaj, ala-mom ojlet!

Kaj,
Kaj
kaj
X
in
Kaj,
Kaj
kaj
aftergrass
no
Kaj,
Kaj
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Kaj,
Kaj
kaje
go-CNG
vb2-conn
ala-mom
ala-mo-m
ala-mo-m
something-ACC
pa/pr-case
ojlet!
ojl-et
ojlo-et
talk-2SG
vb2-pers




2-1-7-59


— Tümə̑r kə̑rašə̑že peš tale, maneš.

Tümə̑r
Tümə̑r
tümə̑r
drum
no
kə̑rašə̑že
kə̑r-aš-ə̑že
kə̑re-aš-že
beat-INF-3SG
vb2-inf-poss
peš
peš
peš
very
av
tale,
tale
tale
bold
ad
tale,
tal'e
tal'e
glade
no
maneš.
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš.
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers




2-1-7-60


Šajra βelə̑n tümə̑rə̑št peš kugu.

Šajra
Šajra
Šajra
Shayra
na
βelə̑n
βel-ə̑n
βel-n
side-GEN
no-case
βelə̑n
βel-ə̑n
βel-n
spill-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βelə̑n
βel-ə̑n
βel-n
spill-CVB
vb1-adv
tümə̑rə̑št
tümə̑r-ə̑št
tümə̑r-št
drum-3PL
no-poss
peš
peš
peš
very
av
kugu.
kugu
kugu
big
ad/no




2-1-7-61


Sade üdə̑ret kugu tümə̑retə̑m düŋ-düŋ-düŋ, düŋ-düŋ-düŋ βele peralta, maneš.

Sade
Sade
sade
that
pr
üdə̑ret
üdə̑r-et
üdə̑r-et
daughter-2SG
no-poss
üdə̑ret
üdə̑r-et
üdə̑r-et
Virgo-2SG
no-poss
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
tümə̑retə̑m
tümə̑r-et-ə̑m
tümə̑r-et-m
drum-2SG-ACC
no-poss-case
düŋ-düŋ-düŋ,
düŋ-düŋ-düŋ
düŋdüŋdüŋ
XXX
dedede
düŋ-düŋ-düŋ
düŋ-düŋ-düŋ
düŋdüŋdüŋ
XXX
dedede
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
peralta,
peralt-a
peralte-a
knock.on-3SG
vb2-pers
maneš.
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš.
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers




2-1-7-62


«Šə̑m Šajralan ik Majra ulam!» manə̑n muralta, maneš.

«Šə̑m
Ø-ə̑m
ə̑-ə̑m
NEG-PST-1SG
vb-tense-pers
«Šə̑m
Šə̑m
šə̑m
seven
nm
Šajralan
Šajralan
Šajralan
Shayralan
na
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
Majra
Majra
Majra
Mayra
na
ulam!»
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam!»
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam!»
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam!»
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam!»
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam!»
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam!»
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam!»
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam!»
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
muralta,
muralt-a
muralte-a
sing-3SG
vb2-pers
maneš.
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš.
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers




2-1-7-63


Kemə̑m βele č́ijen, maneš.

Kemə̑m
Kem-ə̑m
kem-m
boot-ACC
no-case
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
č́ijen,
č́ije-n
č́ije-n
cherry.tree-GEN
no-case
č́ijen,
č́ij-en
č́ije-en
put.on-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ijen,
č́ij-en
č́ije-en
put.on-CVB
vb2-adv
maneš.
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš.
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers




2-1-7-64


— Ümašte üjarńa godə̑m Koramasə̑šte ik Šajra üdə̑rlan mə̑jə̑n č́ə̑lt ušem kajen ə̑le, — ške paješə̑že ješarə̑š Č́užgan Ol'ana.

Ümašte
Ümašte
ümašte
last.year
av
Ümašte
Üma-šte
üma-šte
kiss-INE
no-case
üjarńa
üjarńa
üjarńa
Butter.Week
no
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
Koramasə̑šte
Koramasə̑šte
Koramasə̑šte
Koramasyshte
na
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
Šajra
Šajra
Šajra
Shayra
na
üdə̑rlan
üdə̑r-lan
üdə̑r-lan
daughter-DAT
no-case
üdə̑rlan
üdə̑r-lan
üdə̑r-lan
Virgo-DAT
no-case
üdə̑rlan
üdə̑r-la-n
üdə̑r-la-n
daughter-PL-GEN
no-num-case
üdə̑rlan
üdə̑r-la-n
üdə̑r-la-n
Virgo-PL-GEN
no-num-case
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
ušem
ušem
ušem
union
no
ušem
-em
-em
mind-1SG
no-poss
ušem
-em
ušo-em
join-1SG
vb2-pers
ušem
-em
ušo-em
order-1SG
vb2-pers
ušem
-em
-em
mind-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ušem
-em
-em
mind-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ušem
-em
-em
mind-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
ə̑le, —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ške
ške
ške
REFL
pr
paješə̑že
paj-eš-ə̑že
paj-eš-že
share-LAT-3SG
no-case-poss
paješə̑že
paj-eš-ə̑že
paj-eš-že
fried.meat-LAT-3SG
no-case-poss
ješarə̑š
ješarə̑
ješare
add-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
Ol'ana.
Ol'ana
Ol'ana
Ol'ana
na




2-1-7-65


— Kuštaš šupšə̑n lukmə̑da moń ok kül, škak šogal kušta, pörjeŋ joč́a dekat škak mijen-mijen pižeš, orə̑šə̑la βele koješ.

Kuštaš
Kušt-aš
kušto-aš
grow-INF
vb2-inf
Kuštaš
Kušt-aš
kušto-aš
dance-INF
vb2-inf
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šupšə̑n
šupš-ə̑n
šupš-n
pull-CVB
vb1-adv
lukmə̑da
lukmə̑-da
lukmo-da
deductible-2PL
ad-poss
lukmə̑da
luk-mə̑-da
lukt-me-da
lead.out-PTCP.PASS-2PL
vb1-ad-poss
moń
moń
moń
and.the.like
pa
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül,
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül,
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül,
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv
škak
***
***
***
***
šogal
šogal
šogal
stand.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šogal
šogal
šogal
stand.up-CNG
vb1-conn
šogal
šogal
šogal
stand.up-CVB
vb1-adv
kušta,
kušt-a
kušto-a
grow-3SG
vb2-pers
kušta,
kušt-a
kušto-a
dance-3SG
vb2-pers
pörjeŋ
pörjeŋ
pörjeŋ
man
no
joč́a
joč́a
joč́a
child
no
dekat
dek-at
dek-at
to-and
po-enc
dekat
dek-at
deke-at
to-and
po-enc
škak
***
***
***
***
mijen-mijen
mij-en-Ø-mij-en
mije-enmije-en
come-PST2-3SGcome-PST2-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
mijen-mijen
mij-en-Ø-mij-en
mije-enmije-en
come-PST2-3SGcome-CVB
vb2-tense-persvb2-adv
mijen-mijen
mij-en-mij-en
mije-enmije-en
come-CVBcome-PST2-3SG
vb2-advvb2-tense-pers
mijen-mijen
mij-en-mij-en
mije-enmije-en
come-CVBcome-CVB
vb2-advvb2-adv
pižeš,
piž-eš
piž-eš
mitten-LAT
no-case
pižeš,
piž-eš
piž-eš
stick-3SG
vb1-pers
orə̑šə̑la
orə̑šə̑-la
orə̑šo-la
rabid-COMP
ad-case
orə̑šə̑la
orə̑šə̑-la
orə̑šo-la
rabid-PL
ad-num
orə̑šə̑la
orə̑šə̑-la
orə̑šo-la
rabid-STR
ad-enc
orə̑šə̑la
orə̑-šə̑la
oro-šə̑la
rage-CVB.SIM
vb2-adv
orə̑šə̑la
orə̑-šə̑-la
oro-še-la
rage-PTCP.ACT-COMP
vb2-ad-case
orə̑šə̑la
orə̑-šə̑-la
oro-še-la
rage-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
orə̑šə̑la
orə̑-šə̑-la
oro-še-la
rage-PTCP.ACT-STR
vb2-ad-enc
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
koješ.
koješ
koješ
it.seems
pa
koješ.
koj-eš
koj-eš
be.visible-3SG
vb1-pers




2-1-7-66


— Jašaj üdə̑rat tugaj ulmaš, užat...

Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
üdə̑rat
üdə̑r-at
üdə̑r-at
daughter-and
no-enc
üdə̑rat
üdə̑r-at
üdə̑r-at
Virgo-and
no-enc
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
ulmaš,
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš,
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n
užat...
užat
užat
see
pa
užat...
-at
-at
already-and
av/pa-enc
užat...
-at
-at
see-2SG
vb1-pers
užat...
u-at
u-že-at
new-3SG-and
ad/no-poss-enc
užat...
u-at
u-že-at
oh-3SG-and
in-poss-enc
užat...
-at
-at
see-CNG-and
vb1-conn-enc
užat...
-at
-at
see-CVB-and
vb1-adv-enc
užat...
--at
-Je-at
see-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
užat...
u-at
uo-že-at
take.care.of-CNG-3SG-and
vb2-conn-poss-enc
užat...
u-at
uo-že-at
stroke-CNG-3SG-and
vb2-conn-poss-enc




2-1-7-67


— ala jodo, ala ške šonə̑mə̑žə̑m kalasə̑š Roman βate.

ala
ala
ala
maybe
co/pa
ala
ala
ala
pitch
no
ala
a-la
a-la
and-STR
co-enc
ala
a-la
a-la
so-STR
pa-enc
ala
a-la
a-la
oh-STR
in-enc
ala
al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
jodo,
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ala
ala
ala
maybe
co/pa
ala
ala
ala
pitch
no
ala
a-la
a-la
and-STR
co-enc
ala
a-la
a-la
so-STR
pa-enc
ala
a-la
a-la
oh-STR
in-enc
ala
al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
ške
ške
ške
REFL
pr
šonə̑mə̑žə̑m
šonə̑mə̑-žə̑-m
šonə̑mo-že-m
desired-3SG-ACC
ad-poss-case
šonə̑mə̑žə̑m
šonə̑-mə̑-žə̑-m
šono-me-že-m
think-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
kalasə̑š
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Roman
Roman
roman
novel
no
Roman
Roman
roman
Romance
ad
Roman
Rom-an
rom-an
rum-with
no-deriv.ad
βate.
βate
βate
wife
no
βate.
βate
βate
absorbent.cotton
no




2-1-7-68


— Keč́-kuze gə̑nat, Makar č́ot kuklalt kodo, — ške mutšə̑m kalasaš külešlan šotlə̑š tarzə̑štat.

Keč́-kuze
Keč́-kuze
keč́-kuze
however
av/pr
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
Makar
Makar
Makar
Makar
na
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
kuklalt
kuklalt
kuklalt
be.cleared-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kuklalt
kuklalt
kuklalt
be.cleared-CNG
vb1-conn
kuklalt
kuklalt
kuklalt
be.cleared-CVB
vb1-adv
kuklalt
kukl-alt
kuklo-alt
uproot-REF-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
kuklalt
kukl-alt
kuklo-alt
uproot-REF-CNG
vb2-deriv.v-conn
kuklalt
kukl-alt
kuklo-alt
uproot-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
kodo, —
kodo
kodo
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kodo, —
kod-o
kod-Je
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodo, —
kodo
kodo
leave-CNG
vb2-conn
ške
ške
ške
REFL
pr
mutšə̑m
mut-šə̑-m
mut-že-m
word-3SG-ACC
no-poss-case
kalasaš
kalas-aš
kalase-aš
say-INF
vb2-inf
külešlan
küleš-lan
küleš-lan
need-DAT
ad/no-case
külešlan
küleš-la-n
küleš-la-n
need-PL-GEN
ad/no-num-case
šotlə̑š
šotlə̑
šotlo
count-PST1-3SG
vb2-tense-pers
tarzə̑štat.
tarzə̑-št-at
tarze-št-at
farm.hand-3PL-and
no-poss-enc
tarzə̑štat.
tarzə̑-št-at
tarze-šte-at
farm.hand-INE-and
no-case-enc




2-1-7-69


— Mə̑j gə̑nat tudə̑n olmə̑što ə̑nem lij...

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
gə̑nat
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
olmə̑što
olmə̑-što
olmo-šte
place-INE
no-case
ə̑nem
ə̑-ne-m
ə̑-ne-m
NEG-DES-1SG
vb-mood-pers
lij...
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij...
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij...
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-1-7-70


Eleksandr βate igə̑lteš:

Eleksandr
Eleksandr
Eleksandr
Eleksandr
na
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
igə̑lteš:
igə̑lt-eš
igə̑lt-eš
mock-3SG
vb1-pers




2-1-7-71


— Makar č́ə̑lt orade.

Makar
Makar
Makar
Makar
na
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
orade.
orade
orade
fool
ad/no




2-1-7-72


Č́ač́i tele goč́ smola zaβodə̑što Kudašnur Sakar dene pə̑rl'a malen ilenə̑t, maneš.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tele
tele
tele
winter
no
goč́
goč́
goč́
over
po
smola
smola
smola
pitch
no
zaβodə̑što
zaβod-ə̑što
zaβod-šte
factory-INE
no-case
Kudašnur
Kudašnur
Kudašnur
Kudashnur
na
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
dene
dene
dene
with
po
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
malen
mal-en
male-en
sleep-PST2-3SG
vb2-tense-pers
malen
mal-en
male-en
sleep-CVB
vb2-adv
ilenə̑t,
il-en-ə̑t
ile-en-ə̑t
live-PST2-3PL
vb2-tense-pers
maneš.
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš.
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers




2-1-7-73


— Oč́ə̑ni, tudo ik Sakar dene βele koštə̑n ogə̑l, βes taŋžat ulmaš də̑r?

Oč́ə̑ni,
Oč́ə̑ni
oč́ə̑ni
probably
pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
dene
dene
dene
with
po
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
koštə̑n
košt-ə̑n
košt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
koštə̑n
košt-ə̑n
košt-n
go-CVB
vb1-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
βes
βes
βes
different
ad/pr
taŋžat
taŋ-at
taŋ-že-at
friend-3SG-and
av/no-poss-enc
ulmaš
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n
də̑r?
də̑r
də̑r
probably
pa




2-1-7-74


Sakaržə̑m solə̑k puə̑mə̑ž deč́ onč́ə̑č́ak kuč́en kajenə̑t, — ške šonə̑mə̑žə̑m ojla Ol'ana. * * *

Sakaržə̑m
Sakaržə̑m
Sakaržə̑m
Sakarzhym
na
solə̑k
solə̑k
solə̑k
kerchief
no
puə̑mə̑ž
puə̑mə̑
puə̑mo-že
given-3SG
ad-poss
puə̑mə̑ž
puə̑-mə̑
puo-me-že
give-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
puə̑mə̑ž
puə̑-mə̑
puo-me-že
blow-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
deč́
deč́
deč́
from
po
onč́ə̑č́ak
onč́ə̑č́ak
onč́ə̑č́ak
in.advance
av
onč́ə̑č́ak
onč́ə̑č́-ak
onč́ə̑č́-ak
from.in.front.of-STR
av/po-enc
kuč́en
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
kajenə̑t, —
kaj-en-ə̑t
kaje-en-ə̑t
go-PST2-3PL
vb2-tense-pers
ške
ške
ške
REFL
pr
šonə̑mə̑žə̑m
šonə̑mə̑-žə̑-m
šonə̑mo-že-m
desired-3SG-ACC
ad-poss-case
šonə̑mə̑žə̑m
šonə̑-mə̑-žə̑-m
šono-me-že-m
think-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
ojla
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
Ol'ana. * * *
Ol'ana
Ol'ana
Ol'ana
na




2-1-7-75


Tide žapə̑šte Kudašnur gə̑č́ Lopnurə̑š uŕadnik Varlam Jakoβleβič́ kudal tol'o, č́aj jüaš Č́užgan kugə̑za dek purə̑š.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
Kudašnur
Kudašnur
Kudašnur
Kudashnur
na
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Lopnurə̑š
Lopnurə̑š
Lopnurə̑š
Lopnurysh
na
uŕadnik
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
kudal
kudal
kudal
run-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kudal
kudal
kudal
run-CNG
vb1-conn
kudal
kudal
kudal
run-CVB
vb1-adv
tol'o,
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers
č́aj
č́aj
č́aj
tea
no
č́aj
č́aj
č́aj
probably
pa
jüaš
-aš
-aš
drink-INF
vb1-inf
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
dek
dek
dek
to
po
purə̑š.
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š.
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-76


Kudašnurə̑što uŕadniklan č́aj jüaš puraš jöršö ik pörtat uke — tide jal peš nužna.

Kudašnurə̑što
Kudašnurə̑što
Kudašnurə̑što
Kudashnuryshto
na
uŕadniklan
uŕadnik-lan
uŕadnik-lan
village.constable-DAT
no-case
uŕadniklan
uŕadnik-la-n
uŕadnik-la-n
village.constable-PL-GEN
no-num-case
č́aj
č́aj
č́aj
tea
no
č́aj
č́aj
č́aj
probably
pa
jüaš
-aš
-aš
drink-INF
vb1-inf
puraš
pura
pura
home-made.kvass-ILL
no-case
puraš
pura
pura
framework-ILL
no-case
puraš
pura
pura-eš
home-made.kvass-LAT
no-case
puraš
pura
pura-eš
framework-LAT
no-case
puraš
pur-aš
pur-aš
chew-INF
vb1-inf
puraš
pur-aš
puro-aš
go.in-INF
vb2-inf
jöršö
jöršö
jöršö
fitting
ad
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
pörtat
pört-at
pört-at
house-and
no-enc
uke —
uke
uke
no
ad/no/pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
jal
jal
jal
village
no
peš
peš
peš
very
av
nužna.
nužna
nužna
poor
ad/no
nužna.
nuž-na
nuž-na
nettle-1PL
no-poss
nužna.
nuž-na
nuž-na
pike-1PL
no-poss




2-1-7-77


— Poro keč́e lijže, Osip Kondrat'jeβič́!

Poro
Poro
poro
good
ad
keč́e
keč́e
keč́e
sun
no
keč́e
keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
keč́e
keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
lijže,
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže,
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže,
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže,
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
Osip
Osip
Osip
Osip
na
Kondrat'jeβič́!
Kondrat'jeβič́
Kondrat'jeβič́
Kondrat'yevich
na




2-1-7-78


Kuze ilə̑maš-kutə̑rə̑maš?

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ilə̑maš-kutə̑rə̑maš?
ilə̑maš-kutə̑rə̑maš
ilə̑maš-kutə̑rə̑maš
life
no




2-1-7-79


— uŕadnik Osə̑p kugə̑zam salamla.

uŕadnik
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
Osə̑p
Osə̑p
Osə̑p
Osyp
na
kugə̑zam
kugə̑za-m
kugə̑za-m
old.man-ACC
no-case
kugə̑zam
kugə̑za-m
kugə̑za-em
old.man-1SG
no-poss
kugə̑zam
kugə̑za-m
kugə̑za-em
old.man-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kugə̑zam
kugə̑za-m
kugə̑za-em
old.man-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kugə̑zam
kugə̑za-m
kugə̑za-em
old.man-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
salamla.
salam-la
salam-la
greeting-COMP
in/no-case
salamla.
salam-la
salam-la
greeting-PL
in/no-num
salamla.
salam-la
salam-la
greeting-STR
in/no-enc
salamla.
salaml-a
salamle-a
greet-3SG
vb2-pers
salamla.
sa-la-m-la
sa-la-em-la
scythe-PL-1SG-COMP
no-num-poss-case
salamla.
sa-la-m-la
sa-la-m-la
scythe-PL-ACC-STR
no-num-case-enc
salamla.
sa-la-m-la
sa-la-em-la
scythe-COMP-1SG-STR
no-case-poss-enc
salamla.
sa-la-m-la
sa-la-em-la
scythe-PL-1SG-STR
no-num-poss-enc




2-1-7-80


— Izin-izin poč́aŋə̑na, Varlam Jakoβleβič́.

Izin-izin
Izin-izin
izin-izin
little.by.little
av
poč́aŋə̑na,
poč́aŋ-ə̑na
poč́aŋ-na
stir-1PL
vb1-pers
poč́aŋə̑na,
poč́-aŋ-ə̑na
poč́-aŋ-na
tail-TRANS-1PL
no-deriv.v-pers
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́.
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na




2-1-7-81


Tə̑j škeže tə̑ge kuško koštat?

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
škeže
ške-že
ške-že
REFL-3SG
pr-poss
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
kuško
kuško
kuško
where
av/pr
kuško
kuš-ko
kuš-ške
where-ILL
av/co/pr-case
kuško
kušk-o
kušk-Je
grow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
koštat?
košt-at
košt-at
X-and
de-enc
koštat?
košt-at
košt-at
go-2SG
vb1-pers
koštat?
košt-at
košto-at
dry-3PL
vb2-pers
koštat?
košt-a-t
košto-a-at
dry-3SG-and
vb2-pers-enc
koštat?
košt-at
košt-at
go-CNG-and
vb1-conn-enc
koštat?
košt-at
košt-at
go-CVB-and
vb1-adv-enc
koštat?
košt--at
košt-Je-at
go-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
koštat?
košt-at
košto-at
dry-CNG-and
vb2-conn-enc




2-1-7-82


— Kudašnurə̑š tolə̑n koštə̑m.

Kudašnurə̑š
Kudašnurə̑š
Kudašnurə̑š
Kudashnurysh
na
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
koštə̑m.
košt-ə̑m
košt-ə̑m
go-PST1.1SG
vb1-tense.pers




2-1-7-83


Tušto ala-mogaj tugaj Jeprem Sakar ulmaš.

Tušto
Tušto
tušto
there
av/pa/pr
Tušto
Tušto
tušto
riddle
no
Tušto
Tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
Tušto
Tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
Tušto
Tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
Tušto
Tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tušto
Tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
ala-mogaj
ala-mogaj
ala-mogaj
some
ad/av/pr
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
Jeprem
Jeprem
Jeprem
Yeprem
na
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
ulmaš.
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš.
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-1-7-84


Tudo kə̑zə̑t t'uŕmaške βereštə̑n.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
t'uŕmaške
t'uŕma-ške
t'uŕma-ške
prison-ILL
no-case
βereštə̑n.
βerešt-ə̑n
βerešt-n
get.into-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βereštə̑n.
βerešt-ə̑n
βerešt-n
get.into-CVB
vb1-adv




2-1-7-85


Tudə̑n nergen jodə̑štaš tol'ə̑m....

Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
jodə̑štaš
jodə̑št-aš
jodə̑št-aš
ask-INF
vb1-inf
tol'ə̑m....
tol'-ə̑m
tol'-m
tarred.roofing.paper-ACC
no-case
tol'ə̑m....
tol-'ə̑m
tol-ə̑m
come-PST1.1SG
vb1-tense.pers




2-1-7-86


— Vara tə̑j kuze šonet, Varlam Jakoβleβič́, Sakarə̑m βaške luktə̑t mo?

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
šonet,
šonet
šonet
it.seems
pa
šonet,
šon-et
šono-et
think-2SG
vb2-pers
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́,
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarə̑m
Sakarym
na
βaške
βaške
βaške
soon
ad/av/no
βaške
βaške
βaške
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaške
βaške
βaške
hurry-CNG
vb2-conn
luktə̑t
lukt-ə̑t
lukt-ə̑t
lead.out-3PL
vb1-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-1-7-87


— A tidə̑m jumo den nač́al'stβo gə̑na šinč́at, me tudə̑m ogə̑na šinč́e...

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
jumo
jumo
jumo
god
in/no
den
den
den
and
co
nač́al'stβo
***
***
***
***
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
šinč́at,
šinč́a-t
šinč́a-et
eye-2SG
no-poss
šinč́at,
šinč́a-t
šinč́a-at
eye-and
no-enc
šinč́at,
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-2SG
vb1-pers
šinč́at,
šinč́-at
šinč́e-at
sit-3PL
vb2-pers
šinč́at,
šinč́-at
šinč́e-at
know-3PL
vb2-pers
šinč́at,
šinč́-a-t
šinč́e-a-at
sit-3SG-and
vb2-pers-enc
šinč́at,
šinč́-a-t
šinč́e-a-at
know-3SG-and
vb2-pers-enc
šinč́at,
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-CNG-and
vb1-conn-enc
šinč́at,
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-CVB-and
vb1-adv-enc
šinč́at,
šinč́--at
šinč́-Je-at
sit.down-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
šinč́at,
šinč́-at
šinč́e-at
sit-CNG-and
vb2-conn-enc
šinč́at,
šinč́-at
šinč́e-at
know-CNG-and
vb2-conn-enc
me
me
me
1PL
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
šinč́e...
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e...
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e...
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e...
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e...
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




2-1-7-88


Takše tə̑se kalə̑k tudə̑n nergen ik osal mutə̑mat ogeš ojlo.

Takše
Takše
takše
generally
av
Takše
Tak-še
tak-že
like.that-3SG
av/co/pa-poss
tə̑se
tə̑se
tə̑se
local
ad/no/pr
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
osal
osal
osal
evil
ad/no
mutə̑mat
mut-ə̑m-at
mut-m-at
word-ACC-and
no-case-enc
ogeš
og-eš
og-eš
NEG-3SG
vb-pers
ojlo.
ojlo
ojlo
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojlo.
ojlo
ojlo
talk-CNG
vb2-conn




2-1-7-89


Lač́ ik oŋajə̑m gə̑na ojlə̑št: tudo tendan sürem godə̑m kart-βlakə̑m surgə̑ktə̑l luktə̑n maneš...

Lač́
Lač́
lač́
just
av/no/pa
Lač́
Lač́
lač́
swim.bladder
no
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
oŋajə̑m
oŋaj-ə̑m
oŋaj-m
interesting-ACC
ad/av-case
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
ojlə̑št:
ojlə̑št
ojlə̑št
babble-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ojlə̑št:
ojlə̑-št
ojlo-št
talk-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ojlə̑št:
ojlə̑-t
ojlo-t
talk-PST1-3PL
vb2-tense-pers
ojlə̑št:
ojlə̑št
ojlə̑št
babble-CNG
vb1-conn
ojlə̑št:
ojlə̑št
ojlə̑št
babble-CVB
vb1-adv
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
sürem
sürem
sürem
X
no
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
kart-βlakə̑m
kart-βlak-ə̑m
kart-βlak-m
priest-PL-ACC
no-num-case
kart-βlakə̑m
kart-βlak-ə̑m
kart-βlak-m
map-PL-ACC
no-num-case
surgə̑ktə̑l
surgə̑ktə̑l
surgə̑ktə̑l
shake-IMP.2SG
vb1-mood.pers
surgə̑ktə̑l
surgə̑ktə̑l
surgə̑ktə̑l
shake-CNG
vb1-conn
surgə̑ktə̑l
surgə̑ktə̑l
surgə̑ktə̑l
shake-CVB
vb1-adv
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
maneš...
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš...
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers




2-1-7-90


Χa, χa, χa!

Χa,
Χa
Χa
Kha
na
χa,
***
***
***
***
χa!
***
***
***
***




2-1-7-91


Kart-βlaklan tugak küleš.

Kart-βlaklan
Kart-βlak-lan
kart-βlak-lan
priest-PL-DAT
no-num-case
Kart-βlaklan
Kart-βlak-lan
kart-βlak-lan
map-PL-DAT
no-num-case
tugak
tugak
tugak
so
av/co/pr
tugak
tug-a-k
tugo-a-ak
break-3SG-STR
vb2-pers-enc
tugak
tug-ak
tug-ak
break-CNG-STR
vb1-conn-enc
tugak
tug-ak
tug-ak
break-CVB-STR
vb1-adv-enc
tugak
tug--ak
tug-Je-ak
break-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
tugak
tug-ak
tugo-ak
break-CNG-STR
vb2-conn-enc
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




2-1-7-92


Rβeze — molodec!..

Rβeze —
Rβeze
rβeze
young.man
ad/no
molodec!..
molodec
molodec
fine.fellow
in/no




2-1-7-93


Uŕadnik Varlam Jakoβleβič́ praβoslaβnə̑j βera deč́ molo βeram «poganə̑jlan» šotla.

Uŕadnik
Uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
praβoslaβnə̑j
praβoslaβnə̑j
praβoslaβnə̑j
Orthodoxy
ad
βera
βera
βera
belief
no
deč́
deč́
deč́
from
po
molo
molo
molo
other
no/pr
βeram
βera-m
βera-m
belief-ACC
no-case
βeram
βera-m
βera-em
belief-1SG
no-poss
βeram
βera-m
βera-em
belief-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βeram
βera-m
βera-em
belief-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βeram
βera-m
βera-em
belief-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
«poganə̑jlan»
***
***
***
***
šotla.
šot-la
šot-la
use-COMP
no-case
šotla.
šot-la
šot-la
use-PL
no-num
šotla.
šot-la
šot-la
use-STR
no-enc
šotla.
šotl-a
šotlo-a
count-3SG
vb2-pers




2-1-7-94


Marij kart-βlakə̑mat ijan kulžo-βlakeš užeš.

Marij
Marij
marij
Mari
no
kart-βlakə̑mat
kart-βlak-ə̑m-at
kart-βlak-m-at
priest-PL-ACC-and
no-num-case-enc
kart-βlakə̑mat
kart-βlak-ə̑m-at
kart-βlak-m-at
map-PL-ACC-and
no-num-case-enc
ijan
ijan
ijan
icy
ad
ijan
ija-n
ija-an
devil-with
in/no-deriv.ad
ijan
ij-an
ij-an
year-with
no-deriv.ad
ijan
ij-an
ij-an
ice-with
no-deriv.ad
ijan
ij-an
ij-an
chisel-with
no-deriv.ad
ijan
ija-n
ija-n
devil-GEN
in/no-case
kulžo-βlakeš
***
***
***
***
užeš.
-eš
-eš
see-3SG
vb1-pers




2-1-7-95


Tuge gə̑nat, Sakar kart-βlakə̑m surgə̑ktə̑lmə̑m protokolešə̑že č́ə̑la βozen.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
Sakar
Sakar
Sakar
Sakar
na
kart-βlakə̑m
kart-βlak-ə̑m
kart-βlak-m
priest-PL-ACC
no-num-case
kart-βlakə̑m
kart-βlak-ə̑m
kart-βlak-m
map-PL-ACC
no-num-case
surgə̑ktə̑lmə̑m
surgə̑ktə̑l-mə̑-m
surgə̑ktə̑l-me-m
shake-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
protokolešə̑že
protokol-eš-ə̑že
protokol-eš-že
minutes-LAT-3SG
no-case-poss
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
βozen.
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen.
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv




2-1-7-96


Kö šinč́a, nač́al'stβə̑lan ala tudat küleš.

who
pr
šinč́a,
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a,
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a,
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers
nač́al'stβə̑lan
nač́al'stβə̑-lan
nač́al'stβe-lan
authorities-DAT
no-case
nač́al'stβə̑lan
nač́al'stβə̑-la-n
nač́al'stβe-la-n
authorities-PL-GEN
no-num-case
ala
ala
ala
maybe
co/pa
ala
ala
ala
pitch
no
ala
a-la
a-la
and-STR
co-enc
ala
a-la
a-la
so-STR
pa-enc
ala
a-la
a-la
oh-STR
in-enc
ala
al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
tudat
tudo-at
tudo-at
3SG-and
pr-enc
tudat
tu-da-t
tu-da-at
that-2PL-and
pr-poss-enc
tudat
tu-da-t
tu-da-at
gland-2PL-and
no-poss-enc
tudat
tu-da-t
tu-da-at
banner-2PL-and
no-poss-enc
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




2-1-7-97


Šagal βozə̑meške, luč́o utə̑žo lijže...

Šagal
Šagal
šagal
little
ad/av/no
βozə̑meške,
βozə̑-meške
βozo-meške
write-CVB.FUT
vb2-adv
luč́o
luč́o
luč́o
rather
ad/av/no
utə̑žo
utə̑-žo
uto-že
extra-3SG
ad/no-poss
utə̑žo
utə̑-žo
uto-že
become.superfluous-IMP.3SG
vb2-mood.pers
utə̑žo
utə̑-žo
uto-že
hurt-IMP.3SG
vb2-mood.pers
utə̑žo
utə̑-žo
uto-že
become.superfluous-CNG-3SG
vb2-conn-poss
utə̑žo
utə̑-žo
uto-že
hurt-CNG-3SG
vb2-conn-poss
lijže...
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže...
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže...
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže...
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss




2-1-7-98


Č́aj jümö godə̑m Č́užgan kuβa den kugə̑zaže Varlam Jakoβleβič́lan Č́ač́i nergen ojlə̑št.

Č́aj
Č́aj
č́aj
tea
no
Č́aj
Č́aj
č́aj
probably
pa
jümö
jümö
jümö
drinking
ad
jümö
-mö
-me
drink-PTCP.PASS
vb1-ad
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kuβa
kuβa
kuβa
old.woman
no
kuβa
kuβa
kuβa
reddish-brown
ad
den
den
den
and
co
kugə̑zaže
kugə̑za-že
kugə̑za-že
old.man-3SG
no-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́lan
Jakoβleβič́lan
Jakoβleβič́lan
Yakovlevichlan
na
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ojlə̑št.
ojlə̑št
ojlə̑št
babble-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ojlə̑št.
ojlə̑-št
ojlo-št
talk-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ojlə̑št.
ojlə̑-t
ojlo-t
talk-PST1-3PL
vb2-tense-pers
ojlə̑št.
ojlə̑št
ojlə̑št
babble-CNG
vb1-conn
ojlə̑št.
ojlə̑št
ojlə̑št
babble-CVB
vb1-adv




2-1-7-99


— Kuze ojlet, Varlam Jakoβleβič́, me tudə̑m möŋgeš kondə̑nena?

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ojlet,
ojl-et
ojlo-et
talk-2SG
vb2-pers
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́,
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
me
me
me
1PL
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
möŋgeš
möŋgeš
möŋgeš
back
ad/av
möŋgeš
möŋg-eš
möŋgö-eš
home-LAT
av/no/po-case
kondə̑nena?
kondə̑-ne-na
kondo-ne-na
bring-DES-1PL
vb2-mood-pers




2-1-7-100


Tə̑j škat šinč́et, tudo memnan lümnam č́ot šükten...

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
škat
***
***
***
***
šinč́et,
šinč́-et
šinč́e-et
sit-2SG
vb2-pers
šinč́et,
šinč́-et
šinč́e-et
know-2SG
vb2-pers
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
lümnam
lüm-na-m
lüm-na-m
name-1PL-ACC
no-poss-case
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
šükten...
šükt-en
šüktö-en
let.rot-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šükten...
šükt-en
šüktö-en
let.rot-CVB
vb2-adv




2-1-7-101


Klopotetə̑m me jara ogə̑na ə̑šte, — Osə̑p kugə̑za emratə̑l ojla.

Klopotetə̑m
Klopotetə̑m
Klopotetə̑m
Klopotetym
na
me
me
me
1PL
pr
jara
jara
jara
empty
ad/av/no
jara
jar-a
jare-a
catch.someone-3SG
vb2-pers
jara
jar-a
jare-a
take.up-3SG
vb2-pers
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
ə̑šte, —
ə̑šte
ə̑šte
do-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ə̑šte, —
ə̑šte
ə̑šte
do-CNG
vb2-conn
Osə̑p
Osə̑p
Osə̑p
Osyp
na
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
emratə̑l
emratə̑l
emratə̑l
comfort-IMP.2SG
vb1-mood.pers
emratə̑l
emratə̑l
emratə̑l
comfort-CNG
vb1-conn
emratə̑l
emratə̑l
emratə̑l
comfort-CVB
vb1-adv
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla.
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla.
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla.
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla.
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc




2-1-7-102


— Molan mə̑lanem te ondakak ojlen ogə̑dal, mə̑j tudə̑m tendalan ala-kunamak konden puem ə̑le: βatə̑lan marij deč́ tuge kuržtalaš ok lij, tugaj zakon uke.

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
te
te
te
2PL
pr
ondakak
ondak-ak
ondak-ak
at.first-STR
av-enc
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
ogə̑dal,
og-ə̑da-l
og-ə̑da-ul
NEG-2PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
tendalan
tendalan
tendalan
you
pr
tendalan
te-n-da-lan
te-n-da-lan
2PL-GEN-2PL-DAT
pr-case-poss-case
tendalan
te-n-da-la-n
te-n-da-la-n
you-GEN-2PL-PL-GEN
pr-case-poss-num-case
ala-kunamak
ala-kunamak
ala-kunamak
already.long.ago
av/pr
ala-kunamak
ala-kunam-ak
ala-kunam-ak
sometime-STR
av/pr-enc
konden
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
puem
puem
puem
bagpipe.mouthpiece
no
puem
pu-em
pu-em
wood-1SG
no-poss
puem
pu}-em
puo-em
give-1SG
vb2-pers
puem
pu}-em
puo-em
blow-1SG
vb2-pers
puem
pu-em
pu-em
wood-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
puem
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
puem
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑le:
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βatə̑lan
βatə̑-lan
βate-lan
wife-DAT
no-case
βatə̑lan
βatə̑-lan
βate-lan
absorbent.cotton-DAT
no-case
βatə̑lan
βatə̑-la-n
βate-la-n
wife-PL-GEN
no-num-case
βatə̑lan
βatə̑-la-n
βate-la-n
absorbent.cotton-PL-GEN
no-num-case
marij
marij
marij
Mari
no
deč́
deč́
deč́
from
po
tuge
tuge
tuge
so
av/pa
tuge
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
kuržtalaš
kuržtal-aš
kuržtal-aš
run-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
zakon
zakon
zakon
law
no
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-1-7-103


— Tudə̑žo tuge, Varlam Jakoβleβič́, tol'ko me škežat joŋə̑lə̑š ə̑šten ulə̑na, tudə̑m βenč́ajen ogə̑nal.

Tudə̑žo
Tudə̑žo
tudə̑žo
that.one
pr
Tudə̑žo
tudo-žo
tudo-že
3SG-3SG
pr-poss
tuge,
tuge
tuge
so
av/pa
tuge,
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge,
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge,
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́,
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
tol'ko
tol'ko
tol'ko
but
co/pa
me
me
me
1PL
pr
škežat
ške-at
ške-že-at
REFL-3SG-and
pr-poss-enc
joŋə̑lə̑š
joŋə̑lə̑š
joŋə̑lə̑š
mistake
ad/av/no
joŋə̑lə̑š
joŋə̑lə̑
joŋə̑lo
make.mistakes-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
ulə̑na,
ulə̑-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
ulə̑na,
ul-ə̑na
ul-na
be-1PL
vb1-pers
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
βenč́ajen
βenč́aj-en
βenč́aje-en
marry-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βenč́ajen
βenč́aj-en
βenč́aje-en
marry-CVB
vb2-adv
ogə̑nal.
og-ə̑na-l
og-ə̑na-ul
NEG-1PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-104


— A-a, tuge gə̑n, möŋgeš kondaš ok lij: βenč́ajme ogə̑l — βate ogə̑l.

A-a,
A-a
a-a
X
in
tuge
tuge
tuge
so
av/pa
tuge
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
möŋgeš
möŋgeš
möŋgeš
back
ad/av
möŋgeš
möŋg-eš
möŋgö-eš
home-LAT
av/no/po-case
kondaš
kond-aš
kondo-aš
bring-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij:
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij:
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij:
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
βenč́ajme
***
***
***
***
ogə̑l —
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-105


Memnan zakon βenč́ajdə̑mə̑m βatə̑lan ok šotlo.

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
zakon
zakon
zakon
law
no
βenč́ajdə̑mə̑m
***
***
***
***
βatə̑lan
βatə̑-lan
βate-lan
wife-DAT
no-case
βatə̑lan
βatə̑-lan
βate-lan
absorbent.cotton-DAT
no-case
βatə̑lan
βatə̑-la-n
βate-la-n
wife-PL-GEN
no-num-case
βatə̑lan
βatə̑-la-n
βate-la-n
absorbent.cotton-PL-GEN
no-num-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šotlo.
šotlo
šotlo
count-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šotlo.
šotlo
šotlo
count-CNG
vb2-conn




2-1-7-106


— Ala-molan tolšə̑štlak č́erkə̑š saβə̑rnen ogə̑tə̑l, — koklaš purə̑š Č́užgan kuβa.

Ala-molan
Ala-molan
ala-molan
for.some.reason
av/pr
Ala-molan
Ala-mo-lan
ala-mo-lan
something-DAT
pa/pr-case
Ala-molan
Ala-mo-la-n
ala-mo-la-n
something-PL-GEN
pa/pr-num-case
tolšə̑štlak
tol-šə̑štla-k
tol-šə̑štla-ak
come-CVB.SIM.3PL-STR
vb1-adv.pers-enc
tolšə̑štlak
tolšə̑-št-la-k
tolšo-št-la-ak
coming-3PL-COMP-STR
ad/no-poss-case-enc
tolšə̑štlak
tolšə̑-št-la-k
tolšo-št-la-ak
coming-3PL-PL-STR
ad/no-poss-num-enc
tolšə̑štlak
tol-šə̑-št-la-k
tol-še-št-la-ak
come-PTCP.ACT-3PL-COMP-STR
vb1-ad-poss-case-enc
tolšə̑štlak
tol-šə̑-št-la-k
tol-še-št-la-ak
come-PTCP.ACT-3PL-PL-STR
vb1-ad-poss-num-enc
č́erkə̑š
č́erkə̑
č́erke
church-ILL
no-case
č́erkə̑š
č́erkə̑
č́erke
skates-ILL
no-case
saβə̑rnen
saβə̑rn-en
saβə̑rne-en
turn-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saβə̑rnen
saβə̑rn-en
saβə̑rne-en
turn-CVB
vb2-adv
ogə̑tə̑l, —
og-ə̑t-ə̑l
og-ə̑t-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn
koklaš
koklaš
koklaš
into
av/po
koklaš
kokla
kokla
distance-ILL
ad/no-case
koklaš
kokla
kokla-eš
distance-LAT
ad/no-case
koklaš
kok-la
kok-la
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la
two-PL-ILL
nm-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
cook-PL-LAT
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
two-PL-LAT
nm-num-case
purə̑š
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kuβa.
kuβa
kuβa
old.woman
no
kuβa.
kuβa
kuβa
reddish-brown
ad




2-1-7-107


— Bač́ə̑škalanat onč́ə̑lgoč́ak oksam puə̑mo ə̑le.

Bač́ə̑škalanat
Bač́ə̑ška-lan-at
bač́ə̑ška-lan-at
priest-DAT-and
no-case-enc
Bač́ə̑škalanat
Bač́ə̑ška-la-na-t
bač́ə̑ška-la-na-at
priest-COMP-1PL-and
no-case-poss-enc
Bač́ə̑škalanat
Bač́ə̑ška-la-na-t
bač́ə̑ška-la-na-at
priest-PL-1PL-and
no-num-poss-enc
Bač́ə̑škalanat
Bač́ə̑ška-la-n-at
bač́ə̑ška-la-n-at
priest-PL-GEN-and
no-num-case-enc
onč́ə̑lgoč́ak
onč́ə̑lgoč́-ak
onč́ə̑lgoč́-ak
beforehand-STR
av-enc
oksam
oksa-m
oksa-m
money-ACC
no-case
oksam
oksa-m
oksa-em
money-1SG
no-poss
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
puə̑mo
puə̑mo
puə̑mo
given
ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-108


Üdə̑rə̑nat piśmaže šondə̑kə̑štak ulmaš.

Üdə̑rə̑nat
Üdə̑r-ə̑n-at
üdə̑r-n-at
daughter-GEN-and
no-case-enc
Üdə̑rə̑nat
Üdə̑r-ə̑n-at
Üdə̑r-n-at
Virgo-GEN-and
no-case-enc
piśmaže
piśma-že
piśma-že
letter-3SG
no-poss
šondə̑kə̑štak
šondə̑k-ə̑št-ak
šondə̑k-št-ak
chest-3PL-STR
no-poss-enc
šondə̑kə̑štak
šondə̑k-ə̑št-ak
šondə̑k-šte-ak
chest-INE-STR
no-case-enc
ulmaš.
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš.
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-1-7-109


— Aβaže, kə̑zə̑t piśmaže kušto?

Aβaže,
Aβaže
aβaže
honey
no
Aβaže,
Aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
Aβaže,
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
piśmaže
piśma-že
piśma-že
letter-3SG
no-poss
kušto?
kušto
kušto
where
av/co/pr
kušto?
kuš-to
kuš-šte
where-INE
av/co/pr-case
kušto?
kušto
kušto
grow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto?
kušto
kušto
dance-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto?
kušto
kušto
grow-CNG
vb2-conn
kušto?
kušto
kušto
dance-CNG
vb2-conn




2-1-7-110


— Mə̑j ške šondə̑kə̑škem pogen pə̑štə̑šə̑m.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
šondə̑kə̑škem
šondə̑k-ə̑šk-em
šondə̑k-ške-em
chest-ILL-1SG
no-case-poss
pogen
pog-en
pogo-en
gather-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pogen
pog-en
pogo-en
gather-CVB
vb2-adv
pə̑štə̑šə̑m.
pə̑štə̑šə̑-m
pə̑štə̑še-m
investor-ACC
no-case
pə̑štə̑šə̑m.
pə̑štə̑-ə̑m
pə̑šte-ə̑m
put-PST1-1SG
vb2-tense-pers
pə̑štə̑šə̑m.
pə̑štə̑-šə̑-m
pə̑šte-še-m
put-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case




2-1-7-111


— Niguzeat ok lij mo, Varlam Jakoβleβič́?

Niguzeat
Niguzeat
niguzeat
in.no.way
av
Niguzeat
Niguze-at
niguze-at
in.no.way-and
av/pr-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
mo,
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́?
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na




2-1-7-112


Me βet šuko roskotə̑m ə̑šten ulə̑na...

Me
me
me
1PL
pr
βet
βet
βet
so
co/pa
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
roskotə̑m
roskot-ə̑m
roskot-m
expenses-ACC
no-case
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
ulə̑na...
ulə̑-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
ulə̑na...
ul-ə̑na
ul-na
be-1PL
vb1-pers




2-1-7-113


— Roskot deč́ koč́ lüm šüktə̑mə̑žə̑m kudaltə̑me ok šu, — ješarə̑š Č́užgan kuβa.

Roskot
Roskot
roskot
expenses
no
deč́
deč́
deč́
from
po
koč́
koč́
koč́k
eat-IMP.2SG
vb1-mood.pers
koč́
koč́
koč́k
eat-CNG
vb1-conn
koč́
koč́
koč́k
eat-CVB
vb1-adv
lüm
lüm
lüm
name
no
šüktə̑mə̑žə̑m
šüktə̑-mə̑-žə̑-m
šüktö-me-že-m
let.rot-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
kudaltə̑me
kudaltə̑me
kudaltə̑me
baked
ad/no
kudaltə̑me
kudaltə̑-me
kudalte-me
throw-PTCP.PASS
vb2-ad
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šu, —
šu
šu
bran
no
šu, —
šu
šu
bristle
no
šu, —
šu
šu
eye
no
šu, —
šu
šu
spring.water
no
šu, —
šu
šu
reach-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu, —
šu
šu
ferment-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu, —
šu
šu
whittle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu, —
šu
šuo
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šu, —
šu
šu
reach-CNG
vb1-conn
šu, —
šu
šu
ferment-CNG
vb1-conn
šu, —
šu
šu
whittle-CNG
vb1-conn
šu, —
šu
šuo
throw-CNG
vb2-conn
šu, —
šu
šu
reach-CVB
vb1-adv
šu, —
šu
šu
ferment-CVB
vb1-adv
šu, —
šu
šu
whittle-CVB
vb1-adv
ješarə̑š
ješarə̑
ješare
add-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kuβa.
kuβa
kuβa
old.woman
no
kuβa.
kuβa
kuβa
reddish-brown
ad




2-1-7-114


Varlam Jakoβleβič́ šižeš — Č́užgan-βlak deč́ tide pašalan küraš liješ.

Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
šižeš —
šiž-eš
šiž-eš
feel-3SG
vb1-pers
Č́užgan-βlak
Č́užga-n-βlak
č́užga-an-βlak
coarse-with-PL
ad-deriv.ad-num
Č́užgan-βlak
Č́užga-n-βlak
č́užga-n-βlak
coarse-GEN-PL
ad-case-num
deč́
deč́
deč́
from
po
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
pašalan
paša-lan
paša-lan
work-DAT
no-case
pašalan
paša-la-n
paša-la-n
work-PL-GEN
no-num-case
küraš
kür-aš
kür-aš
pick-INF
vb1-inf
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-1-7-115


No kušeč́ keržaltaš liješ — Varlam Jakoβleβič́ šonen ok šu.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
kušeč́
kušeč́
kušeč́
from.where
av/pr
keržaltaš
keržalt-aš
keržalt-aš
grasp-INF
vb1-inf
liješ —
liješ
liješ
soon
pa
liješ —
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šu.
šu
šu
bran
no
šu.
šu
šu
bristle
no
šu.
šu
šu
eye
no
šu.
šu
šu
spring.water
no
šu.
šu
šu
reach-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šu
ferment-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šu
whittle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šu.
šu
šuo
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šu.
šu
šu
reach-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šu
ferment-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šu
whittle-CNG
vb1-conn
šu.
šu
šuo
throw-CNG
vb2-conn
šu.
šu
šu
reach-CVB
vb1-adv
šu.
šu
šu
ferment-CVB
vb1-adv
šu.
šu
šu
whittle-CVB
vb1-adv




2-1-7-116


Keneta ušə̑škə̑žo ik jeŋ puren kajə̑š...

Keneta
Keneta
keneta
suddenly
av
ušə̑škə̑žo
-ə̑škə̑-žo
-ške-že
mind-ILL-3SG
no-case-poss
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
kajə̑š...
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š...
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-117


Teβe tudo ojə̑m ə̑šta, tudo jönə̑m mueš.

Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
Teβe
Teβe
teβe
X
pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ojə̑m
ojə̑m
ojə̑m
off
ad
ojə̑m
oj-ə̑m
oj-m
opinion-ACC
no-case
ə̑šta,
ə̑št-a
ə̑šte-a
do-3SG
vb2-pers
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
jönə̑m
jön-ə̑m
jön-m
method-ACC
no-case
mueš.
mu-eš
mu-eš
find-3SG
vb1-pers




2-1-7-118


— Osip Kondrat'jeβič́, tə̑j luč́o erla mə̑j dekem mij.

Osip
Osip
Osip
Osip
na
Kondrat'jeβič́,
Kondrat'jeβič́
Kondrat'jeβič́
Kondrat'yevich
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
luč́o
luč́o
luč́o
rather
ad/av/no
erla
erla
erla
tomorrow
ad/av/no
erla
er-la
er-la
morning-COMP
ad/av/no-case
erla
er-la
er-la
morning-PL
ad/av/no-num
erla
er-la
er-la
morning-STR
ad/av/no-enc
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
dekem
dek-em
dek-em
to-1SG
po-poss
dekem
dek-em
deke-em
to-1SG
po-poss
mij.
mij
mije
come-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mij.
mij
mije
come-CNG
vb2-conn




2-1-7-119


Tušto mə̑jə̑n ik jeŋ ulo, teβe tudo mə̑lanna ojə̑m pua.

Tušto
Tušto
tušto
there
av/pa/pr
Tušto
Tušto
tušto
riddle
no
Tušto
Tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
Tušto
Tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
Tušto
Tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
Tušto
Tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tušto
Tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
ojə̑m
ojə̑m
ojə̑m
off
ad
ojə̑m
oj-ə̑m
oj-m
opinion-ACC
no-case
pua.
pu-a
puo-a
give-3SG
vb2-pers
pua.
pu-a
puo-a
blow-3SG
vb2-pers




2-1-7-120


Tudo βakat deč́at tale...

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
βakat
βakat
βakat
lawyer
no
βakat
βak-at
βake-at
ice.hole-and
no-enc
βakat
βak-at
βake-at
strain.oneself-3PL
vb2-pers
βakat
βak-a-t
βake-a-at
strain.oneself-3SG-and
vb2-pers-enc
βakat
βak-at
βake-at
strain.oneself-CNG-and
vb2-conn-enc
deč́at
deč́-at
deč́-at
from-and
po-enc
tale...
tale
tale
bold
ad
tale...
tal'e
tal'e
glade
no




2-1-7-121


Erlašə̑žə̑m Č́užgan kugə̑za Varlam Jakoβleβič́ dek keč́ə̑βal šušašlan mijen šuo.

Erlašə̑žə̑m
Erlašə̑žə̑m
erlašə̑žə̑m
on.the.next.day
av
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
dek
dek
dek
to
po
keč́ə̑βal
keč́ə̑βal
keč́ə̑βal
midday
no
šušašlan
šušaš-lan
šušaš-lan
next-DAT
ad-case
šušašlan
šušaš-la-n
šušaš-la-n
next-PL-GEN
ad-num-case
šušašlan
šu-šaš-lan
šu-šaš-lan
reach-PTCP.FUT-DAT
vb1-ad-case
šušašlan
šu-šaš-lan
šu-šaš-lan
ferment-PTCP.FUT-DAT
vb1-ad-case
šušašlan
šu-šaš-lan
šu-šaš-lan
whittle-PTCP.FUT-DAT
vb1-ad-case
šušašlan
šu-šaš-la-n
šu-šaš-la-n
reach-PTCP.FUT-PL-GEN
vb1-ad-num-case
šušašlan
šu-šaš-la-n
šu-šaš-la-n
ferment-PTCP.FUT-PL-GEN
vb1-ad-num-case
šušašlan
šu-šaš-la-n
šu-šaš-la-n
whittle-PTCP.FUT-PL-GEN
vb1-ad-num-case
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
šuo.
šu-o
šu-Je
reach-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šuo.
šu-o
šu-Je
ferment-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šuo.
šu-o
šu-Je
whittle-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-122


Č́užgan kugə̑zalan ik č́erpə̑t arakam nalə̑n kondaš šüdə̑šat, Varlam Jakoβleβič́ «βakat» üžaš kajen koltə̑š.

Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑zalan
kugə̑za-lan
kugə̑za-lan
old.man-DAT
no-case
kugə̑zalan
kugə̑za-la-n
kugə̑za-la-n
old.man-PL-GEN
no-num-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
č́erpə̑t
č́erpə̑t
č́erpə̑t
quarter.cup
no
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
kondaš
kond-aš
kondo-aš
bring-INF
vb2-inf
šüdə̑šat,
šüdə̑š-at
šüdə̑š-at
hoop-and
no-enc
šüdə̑šat,
šüdə̑-at
šüdö-at
hundred-ILL-and
nm-case-enc
šüdə̑šat,
šüdə̑-at
šüdö-at
order-PST1-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
šüdə̑šat,
šüdə̑-at
šüdö-še-at
order-PTCP.ACT-and
vb2-ad-enc
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
«βakat»
βakat
βakat
lawyer
no
«βakat»
βak-at
βake-at
ice.hole-and
no-enc
«βakat»
βak-at
βake-at
strain.oneself-3PL
vb2-pers
«βakat»
βak-a-t
βake-a-at
strain.oneself-3SG-and
vb2-pers-enc
«βakat»
βak-at
βake-at
strain.oneself-CNG-and
vb2-conn-enc
üžaš
üž-aš
üž-aš
call-INF
vb1-inf
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-123


Iziš lijmeke, Č́užgan kugə̑za arakam kondə̑š, uŕadnikə̑n βatə̑že samoβarə̑m šuktə̑š, uŕadnik «βakatə̑m» βüden purtə̑š.

Iziš
Iziš
iziš
a.bit
av
Iziš
Izi
izi
small-ILL
ad/no-case
lijmeke,
lijmeke
lijmeke
after
av
lijmeke,
lij-meke
lij-meke
be-CVB.PRI
vb1-adv
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kondə̑š,
kondə̑
kondo
bring-PST1-3SG
vb2-tense-pers
uŕadnikə̑n
uŕadnik-ə̑n
uŕadnik-n
village.constable-GEN
no-case
βatə̑že
βatə̑-že
βate-že
wife-3SG
no-poss
βatə̑že
βatə̑-že
βate-že
absorbent.cotton-3SG
no-poss
samoβarə̑m
samoβar-ə̑m
samoβar-m
samovar-ACC
no-case
šuktə̑š,
šuktə̑š
šuktə̑š
execution
no
šuktə̑š,
šuktə̑
šukto
succeed.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šuktə̑š,
šu-ktə̑
šu-kte
reach-CAUS-PST1-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šuktə̑š,
šu-ktə̑
šu-kte
ferment-CAUS-PST1-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šuktə̑š,
šu-ktə̑
šu-kte
whittle-CAUS-PST1-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
uŕadnik
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
«βakatə̑m»
βakat-ə̑m
βakat-m
lawyer-ACC
no-case
βüden
βüd-en
βüdö-en
lead-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βüden
βüd-en
βüdö-en
lead-CVB
vb2-adv
purtə̑š.
purtə̑
purto
bring.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-124


«Vakatə̑m» užmekše, Č́užgan kugə̑za nimolanat örö.

«Vakatə̑m»
Vakat-ə̑m
βakat-m
lawyer-ACC
no-case
užmekše,
-mek-še
-mek-že
see-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
nimolanat
ńimolan-at
ńimolan-at
for.no.reason-and
in/pr-enc
nimolanat
ńimo-lan-at
ńimo-lan-at
nothing-DAT-and
ad/av/pr-case-enc
nimolanat
ńimo-la-na-t
ńimo-la-na-at
nothing-COMP-1PL-and
ad/av/pr-case-poss-enc
nimolanat
ńimo-la-na-t
ńimo-la-na-at
nothing-PL-1PL-and
ad/av/pr-num-poss-enc
nimolanat
ńimo-la-n-at
ńimo-la-n-at
nothing-PL-GEN-and
ad/av/pr-num-case-enc
örö.
örö
örö
groove
no
örö.
ör
ör-Je
be.surprised-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-125


«Vakat» olmeš šükšö d'jač́ok pura.

«Vakat»
Vakat
βakat
lawyer
no
«Vakat»
Vak-at
βake-at
ice.hole-and
no-enc
«Vakat»
Vak-at
βake-at
strain.oneself-3PL
vb2-pers
«Vakat»
Vak-a-t
βake-a-at
strain.oneself-3SG-and
vb2-pers-enc
«Vakat»
Vak-at
βake-at
strain.oneself-CNG-and
vb2-conn-enc
olmeš
olmeš
olmeš
instead
po
olmeš
olm-eš
olmo-eš
place-LAT
no-case
šükšö
šükšö
šükšö
worn.out
ad
šükšö
šük-šö
šük-že
litter-3SG
no-poss
d'jač́ok
d'jač́ok
d'jač́ok
sexton
no
pura.
pura
pura
home-made.kvass
no
pura.
pura
pura
framework
no
pura.
pur-a
puro-a
go.in-3SG
vb2-pers




2-1-7-126


Č́užgan kugə̑zan örə̑n onč́ə̑mə̑žə̑m užə̑n, Varlam Jakoβleβič́ kalasə̑š:

Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-an
old.man-with
no-deriv.ad
kugə̑zan
kugə̑za-n
kugə̑za-n
old.man-GEN
no-case
örə̑n
örə̑n
örə̑n
timidly
av
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
slope-GEN
no-case
örə̑n
örə̑-n
örö-n
groove-GEN
no-case
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-PST2-3SG
vb1-tense-pers
örə̑n
ör-ə̑n
ör-n
be.surprised-CVB
vb1-adv
onč́ə̑mə̑žə̑m
onč́ə̑mə̑-žə̑-m
onč́ə̑mo-že-m
view-3SG-ACC
ad-poss-case
onč́ə̑mə̑žə̑m
onč́ə̑-mə̑-žə̑-m
onč́o-me-že-m
look-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n,
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
kalasə̑š:
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-127


— Osip Kondrat'jeβič́, teβe tide jeŋ tə̑lanet polšen kerteš.

Osip
Osip
Osip
Osip
na
Kondrat'jeβič́,
Kondrat'jeβič́
Kondrat'jeβič́
Kondrat'yevich
na
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
polšen
polš-en
polšo-en
help-PST2-3SG
vb2-tense-pers
polšen
polš-en
polšo-en
help-CVB
vb2-adv
kerteš.
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš.
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers




2-1-7-128


Tə̑ge šükšə̑n č́ijmə̑žlan tə̑j it ör, tudə̑n βujžo šörtńə̑m šoga, tudo ožno peš tale jurist ulmaš.

Tə̑ge
Tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
šükšə̑n
šükšə̑n
šükšə̑n
poorly
av
šükšə̑n
šükšə̑-n
šükšö-n
worn.out-GEN
ad-case
šükšə̑n
šük-šə̑-n
šük-že-n
litter-3SG-GEN
no-poss-case
č́ijmə̑žlan
***
***
***
***
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
ör,
ör
ör
slope
no
ör,
ör
ör
be.surprised-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ör,
ör
ör
be.surprised-CNG
vb1-conn
ör,
ör
ör
be.surprised-CVB
vb1-adv
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
βujžo
βuj-žo
βuj-že
head-3SG
no-poss
šörtńə̑m
šörtńə̑-m
šörtńö-m
gold-ACC
ad/no-case
šoga,
šoga
šoga
plough
no
šoga,
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ožno
ožno
ožno
once
av/po
peš
peš
peš
very
av
tale
tale
tale
bold
ad
tale
tal'e
tal'e
glade
no
jurist
jurist
jurist
lawyer
no
ulmaš.
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš.
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-1-7-129


Tudə̑m teβe tide tə̑narə̑š šukten, — uŕadnik araka atə̑m peralten onč́ə̑ktə̑š.

Tudə̑m
Tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
Tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
tə̑narə̑š
tə̑narə̑š
tə̑narə̑š
up.to.this.sum
av
tə̑narə̑š
tə̑nar-ə̑š
tə̑nar
that.much-ILL
av/pr-case
tə̑narə̑š
tə̑narə̑
tə̑nare
that.much-ILL
av/pr-case
šukten, —
šukt-en
šukto-en
succeed.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šukten, —
šukt-en
šukto-en
succeed.in-CVB
vb2-adv
šukten, —
šu-kt-en
šu-kte-en
reach-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šukten, —
šu-kt-en
šu-kte-en
ferment-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šukten, —
šu-kt-en
šu-kte-en
whittle-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šukten, —
šu-kt-en
šu-kte-en
reach-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
šukten, —
šu-kt-en
šu-kte-en
ferment-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
šukten, —
šu-kt-en
šu-kte-en
whittle-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
uŕadnik
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
araka
araka
araka
vodka
no
atə̑m
atə̑-m
ate-m
vessel-ACC
no-case
peralten
peralt-en
peralte-en
knock.on-PST2-3SG
vb2-tense-pers
peralten
peralt-en
peralte-en
knock.on-CVB
vb2-adv
onč́ə̑ktə̑š.
onč́ə̑ktə̑š
onč́ə̑ktə̑š
indicator
no
onč́ə̑ktə̑š.
onč́ə̑ktə̑
onč́ə̑kto
show-PST1-3SG
vb2-tense-pers
onč́ə̑ktə̑š.
onč́ə̑-ktə̑
onč́o-kte
look-CAUS-PST1-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers




2-1-7-130


— Varlam Jakoβleβič́, — mane d'jač́ok, — tudə̑m ojlə̑mo ok kül.

Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́, —
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
d'jač́ok, —
d'jač́ok
d'jač́ok
sexton
no
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ojlə̑mo
ojlə̑mo
ojlə̑mo
speech
ad
ojlə̑mo
ojlə̑-mo
ojlo-me
talk-PTCP.PASS
vb2-ad
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül.
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül.
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül.
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv




2-1-7-131


Homo sum, humani nihil, a me alienum puto .

Homo
Homo
Homo
Homo
na
sum,
***
***
***
***
humani
***
***
***
***
nihil,
***
***
***
***
a
***
***
***
***
me
***
***
***
***
alienum
***
***
***
***
puto .
***
***
***
***




2-1-7-132


No tidə̑m mə̑j tə̑landa molan ojlem, te tidə̑m ə̑ŋə̑leda mo?

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
ojlem,
ojl-em
ojlo-em
talk-1SG
vb2-pers
te
te
te
2PL
pr
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
ə̑ŋə̑leda
***
***
***
***
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-1-7-133


Luč́o βaškerak iktə̑m temen pu, jüə̑n koltem, ijezuit-βlak manmə̑la, ad majorem dei gloriam .

Luč́o
Luč́o
luč́o
rather
ad/av/no
βaškerak
βaškerak
βaškerak
sooner
av
βaškerak
βaške-rak
βaške-rak
soon-COMP
ad/av/no-deg
iktə̑m
iktə̑-m
ikte-m
one-ACC
nm/pr-case
temen
tem-en
teme-en
fill-PST2-3SG
vb2-tense-pers
temen
tem-en
teme-en
fill-CVB
vb2-adv
temen
te-m-en
te-em-en
2PL-TRANS-PST2-3SG
pr-deriv.v-tense-pers
temen
te-m-en
te-em-en
you-TRANS-CVB
pr-deriv.v-adv
pu,
pu
pu
wood
no
pu,
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu,
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-CVB
vb1-adv
koltem,
kolt-em
kolto-em
send-1SG
vb2-pers
ijezuit-βlak
***
***
***
***
manmə̑la,
man-mə̑la
man-mə̑la
say-INF.FUT
vb1-inf
manmə̑la,
man-mə̑-la
man-me-la
say-PTCP.PASS-COMP
vb1-ad-case
manmə̑la,
man-mə̑-la
man-me-la
say-PTCP.PASS-PL
vb1-ad-num
manmə̑la,
man-mə̑-la
man-me-la
say-PTCP.PASS-STR
vb1-ad-enc
ad
***
***
***
***
majorem
***
***
***
***
dei
***
***
***
***
gloriam .
***
***
***
***




2-1-7-134


— Jöra, temem.

Jöra,
Jöra
jöra
good
pa
Jöra,
Jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
Jöra,
Jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
Jöra,
Jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
Jöra,
Jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
temem.
tem-em
teme-em
subject-1SG
no-poss
temem.
tem-em
teme-em
fill-1SG
vb2-pers
temem.
te-m-em
te-em-em
2PL-TRANS-1SG
pr-deriv.v-pers
temem.
tem-em
teme-em
subject-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
temem.
tem-em
teme-em
subject-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
temem.
tem-em
teme-em
subject-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
temem.
te-m-em0
te-me-em
you-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
pr-ad-deriv.v-mood.pers
temem.
te-m-em0
te-me-em
you-PTCP.PASS-TRANS-CNG
pr-ad-deriv.v-conn
temem.
te-m-em0
te-me-em
you-PTCP.PASS-TRANS-CVB
pr-ad-deriv.v-adv




2-1-7-135


Üsteltörə̑š šič́sa.

Üsteltörə̑š
Üsteltör-ə̑š
üsteltör
place.at.table-ILL
no-case
šič́sa.
šič́-sa
šinč́-za
sit.down-IMP.2PL
vb1-mood.pers




2-1-7-136


Osip Kondrat'jeβič́, tə̑š šič́, — Varlam Jakoβleβič́ kum stakanə̑m temə̑š.

Osip
Osip
Osip
Osip
na
Kondrat'jeβič́,
Kondrat'jeβič́
Kondrat'jeβič́
Kondrat'yevich
na
tə̑š
tə̑š
tə̑š
here
av/pr
šič́, —
šič́
šinč́
sit.down-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šič́, —
šič́
šinč́
sit.down-CNG
vb1-conn
šič́, —
šič́
šinč́
sit.down-CVB
vb1-adv
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
stakanə̑m
stakan-ə̑m
stakan-m
glass-ACC
no-case
temə̑š.
temə̑š
temə̑š
X
no
temə̑š.
temə̑š
temə̑š
sense.of.sufficiency
no
temə̑š.
temə̑
teme
subject-ILL
no-case
temə̑š.
temə̑
teme
fill-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-137


— Nu, taza lijza!

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
taza
taza
taza
healthy
ad
lijza!
lij-za
lij-za
be-IMP.2PL
vb1-mood.pers




2-1-7-138


— Varlam Jakoβleβič́ šalt jüə̑n koltə̑š.

Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
šalt
šalt
šalt
all.at.once
av
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-CVB
vb1-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-139


D'jač́ok arakam nale da oŋžə̑m ə̑reslə̑š:

D'jač́ok
D'jač́ok
d'jač́ok
sexton
no
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
nale
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
oŋžə̑m
-žə̑-m
-že-m
chest-3SG-ACC
no-poss-case
ə̑reslə̑š:
ə̑reslə̑
ə̑resle
make.the.sign.of.the.cross.over.something-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-140


— Vo iscelenije duši i tela!

Vo
Vo
βo
see.just
pa
iscelenije
***
***
***
***
duši
***
***
***
***
i
i
i
and
co
i
i
i
X
pa
tela!
tela
tela
body
no
tela!
te-la
te-la
2PL-COMP
pr-case
tela!
te-la
te-la
you-PL
pr-num
tela!
te-la
te-la
you-STR
pr-enc




2-1-7-141


— stakan gə̑č́ araka d'jač́ok logarə̑š ške šotšo denak jogen purə̑š.

stakan
stakan
stakan
glass
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
araka
araka
araka
vodka
no
d'jač́ok
d'jač́ok
d'jač́ok
sexton
no
logarə̑š
logar-ə̑š
logar
throat-ILL
no-case
ške
ške
ške
REFL
pr
šotšo
šot-šo
šot-že
use-3SG
no-poss
denak
den-ak
den-ak
and-STR
co-enc
denak
den-ak
dene-ak
with-STR
po-enc
jogen
jog-en
jogo-en
flow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jogen
jog-en
jogo-en
flow-CVB
vb2-adv
purə̑š.
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š.
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-142


— Varlam Jakoβleβič́, repetitio est mater studiorum maneš ə̑le memnan šoŋgo uč́itel'-latinist.

Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́,
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
repetitio
***
***
***
***
est
***
***
***
***
mater
***
***
***
***
studiorum
***
***
***
***
maneš
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
šoŋgo
šoŋgo
šoŋgo
old
ad/no
uč́itel'-latinist.
***
***
***
***




2-1-7-143


Ikte gə̑č́ adak teme, βara paša nergen mutlanaš tüŋalaš liješ, francuz manmə̑la en famille .

Ikte
Ikte
ikte
one
nm/pr
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
adak
adak
adak
again
av
teme,
teme
teme
subject
no
teme,
teme
teme
fill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
teme,
tem-e
tem-Je
fill.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
teme,
teme
teme
fill-CNG
vb2-conn
teme,
te-m-e
te-em-Je
2PL-TRANS-PST1.3SG
pr-deriv.v-tense.pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
paša
paša
paša
work
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
mutlanaš
mutlan-aš
mutlane-aš
talk-INF
vb2-inf
tüŋalaš
tüŋal-aš
tüŋal-aš
start-INF
vb1-inf
liješ,
liješ
liješ
soon
pa
liješ,
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
francuz
francuz
francuz
French
no
manmə̑la
man-mə̑la
man-mə̑la
say-INF.FUT
vb1-inf
manmə̑la
man-mə̑-la
man-me-la
say-PTCP.PASS-COMP
vb1-ad-case
manmə̑la
man-mə̑-la
man-me-la
say-PTCP.PASS-PL
vb1-ad-num
manmə̑la
man-mə̑-la
man-me-la
say-PTCP.PASS-STR
vb1-ad-enc
en
***
***
***
***
famille .
***
***
***
***




2-1-7-144


Uŕadnik adakat ikte gə̑č́ temə̑š.

Uŕadnik
Uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
adakat
adakat
adakat
still
av
adakat
adak-at
adak-at
again-and
av-enc
ikte
ikte
ikte
one
nm/pr
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
temə̑š.
temə̑š
temə̑š
X
no
temə̑š.
temə̑š
temə̑š
sense.of.sufficiency
no
temə̑š.
temə̑
teme
subject-ILL
no-case
temə̑š.
temə̑
teme
fill-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-145


— Nu, kugə̑za, ə̑nde č́ə̑la ojlo: mo kuze lijə̑n, mo tə̑lanet küleš.

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
kugə̑za,
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
ojlo:
ojlo
ojlo
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojlo:
ojlo
ojlo
talk-CNG
vb2-conn
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
lijə̑n,
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n,
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n,
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




2-1-7-146


Č́užgan kugə̑za ojlə̑š.

Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
ojlə̑š.
ojlə̑
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-147


D'jač́ok jatə̑r šonen šinč́ə̑š, βara peleštə̑š:

D'jač́ok
D'jač́ok
d'jač́ok
sexton
no
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑š,
šinč́ə̑
šinč́e
sit-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šinč́ə̑š,
šinč́ə̑
šinč́e
know-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
peleštə̑š:
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-148


— Nu, brat, tə̑šte per fas et nefas, č́ə̑n denat, č́ə̑n deč́ posnat nimomat ə̑štaš ok lij.

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
brat,
brat
brat
old.boy
no
brat,
bra-t
bra-et
sconce-2SG
no-poss
brat,
bra-t
bra-et
bra-2SG
no-poss
brat,
bra-t
bra-at
sconce-and
no-enc
brat,
bra-t
bra-at
bra-and
no-enc
tə̑šte
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
per
***
***
***
***
fas
***
***
***
***
et
***
***
***
***
nefas,
***
***
***
***
č́ə̑n
č́ə̑n
č́ə̑n
truth
ad/av/no
denat,
den-at
den-at
and-and
co-enc
denat,
den-at
dene-at
with-and
po-enc
č́ə̑n
č́ə̑n
č́ə̑n
truth
ad/av/no
deč́
deč́
deč́
from
po
posnat
posna-t
posna-et
isolated-2SG
ad/av-poss
posnat
posna-t
posna-at
isolated-and
ad/av-enc
nimomat
ńimom-at
ńimom-at
nothing-and
pr-enc
nimomat
ńimo-m-at
ńimo-m-at
nothing-ACC-and
ad/av/pr-case-enc
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-1-7-149


— Tə̑j, Appolinarij Feduloβič́.

Tə̑j,
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
Appolinarij
Appolinarij
Appolinarij
Appolinariy
na
Feduloβič́.
Feduloβič́
Feduloβič́
Fedulovich
na




2-1-7-150


sajrak šonalte, ala iktaž jönə̑m muat, — uŕadnik adak temə̑š.

sajrak
sajrak
sajrak
better
ad
sajrak
saj-rak
saj-rak
good-COMP
ad/av-deg
šonalte,
šonalte
šonalte
think-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šonalte,
šonalt-e
šonalt-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šonalte,
šonalte
šonalte
think-CNG
vb2-conn
šonalte,
šon-alt-e
šono-alt-Je
think-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers
ala
ala
ala
maybe
co/pa
ala
ala
ala
pitch
no
ala
a-la
a-la
and-STR
co-enc
ala
a-la
a-la
so-STR
pa-enc
ala
a-la
a-la
oh-STR
in-enc
ala
al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
jönə̑m
jön-ə̑m
jön-m
method-ACC
no-case
muat, —
mu-at
mu-at
find-2SG
vb1-pers
muat, —
mu-at
mu-at
find-CNG-and
vb1-conn-enc
muat, —
mu-at
mu-at
find-CVB-and
vb1-adv-enc
muat, —
mu--at
mu-Je-at
find-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
uŕadnik
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
adak
adak
adak
again
av
temə̑š.
temə̑š
temə̑š
X
no
temə̑š.
temə̑š
temə̑š
sense.of.sufficiency
no
temə̑š.
temə̑
teme
subject-ILL
no-case
temə̑š.
temə̑
teme
fill-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-151


D'jač́ok arakam joktaren koltə̑š, βara adak šonaš tüŋale.

D'jač́ok
D'jač́ok
d'jač́ok
sexton
no
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
joktaren
joktar-en
joktare-en
pour-PST2-3SG
vb2-tense-pers
joktaren
joktar-en
joktare-en
pour-CVB
vb2-adv
koltə̑š,
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š,
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
adak
adak
adak
again
av
šonaš
šon-aš
šono-aš
think-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-152


Šonen šinč́ə̑š-šinč́ə̑š da kə̑č́kə̑ral koltə̑š:

Šonen
Šonen
šonen
deliberately
av
Šonen
Šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Šonen
Šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑š-šinč́ə̑š
šinč́ə̑-Ø-šinč́ə̑
šinč́ešinč́e
sit-PST1-3SGsit-PST1-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
šinč́ə̑š-šinč́ə̑š
šinč́ə̑-Ø-šinč́ə̑
šinč́ešinč́e
sit-PST1-3SGknow-PST1-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
šinč́ə̑š-šinč́ə̑š
šinč́ə̑-Ø-šinč́ə̑
šinč́ešinč́e
know-PST1-3SGsit-PST1-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
šinč́ə̑š-šinč́ə̑š
šinč́ə̑-Ø-šinč́ə̑
šinč́ešinč́e
know-PST1-3SGknow-PST1-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CNG
vb1-conn
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CVB
vb1-adv
koltə̑š:
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š:
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-153


— Eβrika!

Eβrika!
Eβrika
Eβrika
Evrika
na




2-1-7-154


Mə̑j muə̑nam!..

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
muə̑nam!..
mu-ə̑n-am
mu-n-am
find-PST2-1SG
vb1-tense-pers




2-1-7-155


Tol'ko tide oksam šoga.

Tol'ko
Tol'ko
tol'ko
but
co/pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
oksam
oksa-m
oksa-m
money-ACC
no-case
oksam
oksa-m
oksa-em
money-1SG
no-poss
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
šoga.
šoga
šoga
plough
no
šoga.
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




2-1-7-156


— Oksalan me ogə̑na šogo, — mane Č́užgan, — mə̑ńar šoga, tülena, paša gə̑na lijže.

Oksalan
Oksa-lan
oksa-lan
money-DAT
no-case
Oksalan
Oksa-la-n
oksa-la-n
money-PL-GEN
no-num-case
me
me
me
1PL
pr
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
šogo, —
šogo
šogo
stop
vb
šogo, —
šogo
šogo
mute
ad
šogo, —
šogo
šogo
stand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogo, —
šogo
šogo
stand-CNG
vb2-conn
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Č́užgan, —
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan, —
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan, —
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
mə̑ńar
mə̑ńar
mə̑ńar
how.many
av/co/pr
šoga,
šoga
šoga
plough
no
šoga,
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers
tülena,
tül'e-na
tül'e-na
heat-1PL
no-poss
tülena,
tül-ena
tülö-ena
pay-1PL
vb2-pers
tülena,
tül-ena
tülö-ena
reproduce-1PL
vb2-pers
paša
paša
paša
work
no
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
lijže.
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže.
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže.
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže.
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss




2-1-7-157


— Paša liješ, kə̑zə̑t zadatok šotlan lu teŋgem puet, βara paša lijmeke, adak kok lu teŋgem puet.

Paša
Paša
paša
work
no
liješ,
liješ
liješ
soon
pa
liješ,
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
zadatok
***
***
***
***
šotlan
šotlan
šotlan
for.forḿs.sake
av/po
šotlan
šot-lan
šot-lan
use-DAT
no-case
šotlan
šot-la-n
šot-la-n
use-PL-GEN
no-num-case
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
teŋgem
teŋge-m
teŋge-m
ruble-ACC
no-case
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-1SG
no-poss
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
puet,
pu-et
pu-et
wood-2SG
no-poss
puet,
pu}-et
puo-et
give-2SG
vb2-pers
puet,
pu}-et
puo-et
blow-2SG
vb2-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
paša
paša
paša
work
no
lijmeke,
lijmeke
lijmeke
after
av
lijmeke,
lij-meke
lij-meke
be-CVB.PRI
vb1-adv
adak
adak
adak
again
av
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
teŋgem
teŋge-m
teŋge-m
ruble-ACC
no-case
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-1SG
no-poss
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
puet.
pu-et
pu-et
wood-2SG
no-poss
puet.
pu}-et
puo-et
give-2SG
vb2-pers
puet.
pu}-et
puo-et
blow-2SG
vb2-pers




2-1-7-158


Č́užgan kugə̑za lu teŋgem luktə̑n pə̑štə̑š.

Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
teŋgem
teŋge-m
teŋge-m
ruble-ACC
no-case
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-1SG
no-poss
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
teŋgem
teŋge-m
teŋge-em
ruble-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
pə̑štə̑š.
pə̑štə̑
pə̑šte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-159


— Nu, ə̑nde šeškə̑č́ə̑n metrikšə̑m pu, erla ergə̑č́ə̑n metrikšə̑m nalə̑n kondo.

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
šeškə̑č́ə̑n
šeškə̑č́-ə̑n
šeškə̑č́-n
your.daughter-in-law-GEN
no-case
metrikšə̑m
***
***
***
***
pu,
pu
pu
wood
no
pu,
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu,
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn
erla
erla
erla
tomorrow
ad/av/no
erla
er-la
er-la
morning-COMP
ad/av/no-case
erla
er-la
er-la
morning-PL
ad/av/no-num
erla
er-la
er-la
morning-STR
ad/av/no-enc
ergə̑č́ə̑n
ergə̑č́-ə̑n
ergə̑č́-n
your.son-GEN
no-case
metrikšə̑m
***
***
***
***
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
kondo.
kondo
kondo
bring-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kondo.
kondo
kondo
bring-CNG
vb2-conn




2-1-7-160


Škendan pop, «molan küleš?» maneš gə̑n, pasport nalaš küleš, man.

Škendan
šken-da-n
ške-da-n
REFL-2PL-GEN
pr-poss-case
Škendan
Šken-da-n
šken-da-n
private-2PL-GEN
ad-poss-case
Škendan
ške-n-da-n
ške-n-da-n
REFL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
pop,
pop
pop
priest
no
«molan
molan
molan
for.what
av/pr
«molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
«molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
«molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
küleš?»
küleš
küleš
need
ad/no
küleš?»
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
maneš
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
pasport
pasport
pasport
passport
no
nalaš
nal-aš
nal-aš
take-INF
vb1-inf
küleš,
küleš
küleš
need
ad/no
küleš,
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
man.
man
man
well.I.never
pa
man.
man
man
that
co
man.
man
man
say-IMP.2SG
vb1-mood.pers
man.
man
man
say-CNG
vb1-conn
man.
man
man
say-CVB
vb1-adv




2-1-7-161


Mə̑j šüdenam, manə̑n it ojlo.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
šüdenam,
šüd-en-am
šüdö-en-am
order-PST2-1SG
vb2-tense-pers
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
ojlo.
ojlo
ojlo
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojlo.
ojlo
ojlo
talk-CNG
vb2-conn




2-1-7-162


Erla tol, paša liješ.

Erla
Erla
erla
tomorrow
ad/av/no
Erla
Er-la
er-la
morning-COMP
ad/av/no-case
Erla
Er-la
er-la
morning-PL
ad/av/no-num
Erla
Er-la
er-la
morning-STR
ad/av/no-enc
tol,
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol,
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol,
tol
tol
come-CVB
vb1-adv
paša
paša
paša
work
no
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-1-7-163


Nu, Varlam Jakoβleβič́, teme...

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́,
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
teme...
teme
teme
subject
no
teme...
teme
teme
fill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
teme...
tem-e
tem-Je
fill.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
teme...
teme
teme
fill-CNG
vb2-conn
teme...
te-m-e
te-em-Je
2PL-TRANS-PST1.3SG
pr-deriv.v-tense.pers




2-1-7-164


Jüšö d'jač́okə̑n βujžo šörtńə̑mak šoga ulmaš.

Jüšö
Jüšö
jüšö
drunken
ad/no
Jüšö
-šö
-še
drink-PTCP.ACT
vb1-ad
d'jač́okə̑n
d'jač́ok-ə̑n
d'jač́ok-n
sexton-GEN
no-case
βujžo
βuj-žo
βuj-že
head-3SG
no-poss
šörtńə̑mak
šörtńə̑-m-ak
šörtńö-m-ak
gold-ACC-STR
ad/no-case-enc
šoga
šoga
šoga
plough
no
šoga
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers
ulmaš.
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš.
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-1-7-165


Tudo peš prosto ə̑štə̑š.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
peš
peš
peš
very
av
prosto
prosto
prosto
simply
av/pa
ə̑štə̑š.
ə̑štə̑š
ə̑štə̑š
work
no
ə̑štə̑š.
ə̑štə̑
ə̑šte
do-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-166


Metrik gə̑č́ posna serə̑š ə̑štaš jamdə̑lə̑me blankə̑m nale, tušakə̑n, Makar den Č́ač́i tugaj č́islašte βenč́ajaltə̑nə̑t, tugaj-tugaj sβidetel' lijə̑nə̑t, manə̑n βozə̑š.

Metrik
Metrik
Metrik
Metrik
na
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
serə̑š
serə̑š
serə̑š
letter
no
serə̑š
serə̑š
serə̑š
plot.of.land
no
serə̑š
ser-ə̑š
ser
shore-ILL
no-case
serə̑š
serə̑
sere
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
jamdə̑lə̑me
jamdə̑lə̑me
jamdə̑lə̑me
ready
ad
jamdə̑lə̑me
jamdə̑lə̑-me
jamdə̑le-me
prepare-PTCP.PASS
vb2-ad
blankə̑m
blank-ə̑m
blank-m
form-ACC
no-case
nale,
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale,
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers
tušakə̑n,
tušakə̑n
tušakə̑n
there
av/pr
tušakə̑n,
tušak-ə̑n
tušak-n
there-GEN
av/pr-case
Makar
Makar
Makar
Makar
na
den
den
den
and
co
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
č́islašte
č́isla-šte
č́isla-šte
number-INE
no-case
βenč́ajaltə̑nə̑t,
βenč́ajalt-ə̑n-ə̑t
βenč́ajalt-n-ə̑t
marry-PST2-3PL
vb1-tense-pers
βenč́ajaltə̑nə̑t,
βenč́aj-alt-ə̑n-ə̑t
βenč́aje-alt-n-ə̑t
marry-REF-PST2-3PL
vb2-deriv.v-tense-pers
tugaj-tugaj
tugaj-tugaj
tugaj-tugaj
such-and-such
ad/av/pr
sβidetel'
sβidetel'
sβidetel'
witness
no
lijə̑nə̑t,
lij-ə̑n-ə̑t
lij-n-ə̑t
be-PST2-3PL
vb1-tense-pers
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
βozə̑š.
βozə̑š
βozə̑š
writing.system
no
βozə̑š.
βoz-ə̑š
βoz
cart-ILL
no-case
βozə̑š.
βozə̑
βozo
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-167


Metrik knaga gə̑č́ tugaj č́isla godso listažə̑m kušked lukto, tudə̑m u ij ertə̑meš tergə̑še ok lij, tunam βara kum pop, kum d'jač́ok, ik jakə̑n ulmašte pale — kö kuškedə̑n, tušto mo βozə̑mo ulmaš!

Metrik
Metrik
Metrik
Metrik
na
knaga
knaga
knaga
book
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
č́isla
č́isla
č́isla
number
no
godso
godso
godso
of.the.time
ad/no
listažə̑m
lista-žə̑-m
lista-že-m
page-3SG-ACC
no-poss-case
kušked
kušked
kušked
tear-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kušked
kušked
kušked
tear-CNG
vb1-conn
kušked
kušked
kušked
tear-CVB
vb1-adv
lukto,
lukt-o
lukt-Je
lead.out-PST1.3SG
vb1-tense.pers
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
ertə̑meš
ertə̑m-eš
ertə̑me-eš
past-LAT
ad-case
ertə̑meš
ertə̑-meš
erte-meš
pass-CVB.FUT
vb2-adv
ertə̑meš
ertə̑-m-eš
erte-me-eš
pass-PTCP.PASS-LAT
vb2-ad-case
tergə̑še
tergə̑še
tergə̑še
checking
ad/no
tergə̑še
tergə̑-še
terge-še
check-PTCP.ACT
vb2-ad
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
tunam
tunam
tunam
then
av
tunam
tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
tunam
tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
pop,
pop
pop
priest
no
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
d'jač́ok,
d'jač́ok
d'jač́ok
sexton
no
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
jakə̑n
jak-ə̑n
jak-n
yak-GEN
no-case
ulmašte
ulmašte
ulmašte
in.presence.of
po
ulmašte
ulmaš-te
ulmaš-šte
being-INE
no/pa/vb-case
ulmašte
ul-maš-te
ul-maš-šte
be-NMLZ-INE
vb1-deriv.n-case
pale —
pale
pale
marking
ad/no
pale —
pale
pale
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pale —
pale
pale
know-CNG
vb2-conn
who
pr
kuškedə̑n,
kušked-ə̑n
kušked-n
tear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuškedə̑n,
kušked-ə̑n
kušked-n
tear-CVB
vb1-adv
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
βozə̑mo
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
ulmaš!
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš!
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-1-7-168


Makar den Č́ač́in metrikə̑štə̑m delaške urga, βara, kagaz tüškam pogen, poŋ deke naŋgaja.

Makar
Makar
Makar
Makar
na
den
den
den
and
co
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
metrikə̑štə̑m
metrikə̑-št-ə̑m
metrike-št-m
birth.certificate-3PL-ACC
no-poss-case
delaške
dela-ške
dela-ške
file-ILL
no-case
urga,
urg-a
urgo-a
sew-3SG
vb2-pers
βara,
βara
βara
then
av/pa
βara,
βara
βara
pole
no
βara,
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
kagaz
kagaz
kagaz
paper
no
tüškam
tüška-m
tüška-m
group-ACC
no-case
tüškam
tüška-m
tüška-em
group-1SG
no-poss
tüškam
tüška-m
tüška-em
group-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tüškam
tüška-m
tüška-em
group-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tüškam
tüška-m
tüška-em
group-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
pogen,
pog-en
pogo-en
gather-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pogen,
pog-en
pogo-en
gather-CVB
vb2-adv
poŋ
***
***
***
***
deke
deke
deke
to
po
naŋgaja.
naŋgaj-a
naŋgaje-a
take-3SG
vb2-pers




2-1-7-169


Pop kagaz ludaš peš örkana, adak tunam lač́ak unaže liješ, pop luddeak kidə̑m, peč́at'ə̑m pə̑šta... * * *

Pop
Pop
pop
priest
no
kagaz
kagaz
kagaz
paper
no
ludaš
lud-aš
lud-aš
read-INF
vb1-inf
peš
peš
peš
very
av
örkana,
örkan-a
örkane-a
be.lazy-3SG
vb2-pers
adak
adak
adak
again
av
tunam
tunam
tunam
then
av
tunam
tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
tunam
tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
lač́ak
lač́ak
lač́ak
X
av
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
just-STR
av/no/pa-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
swim.bladder-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
basket-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
roller-STR
no-enc
unaže
una-že
una-že
guest-3SG
no-poss
unaže
una-že
una-že
there-3SG
pa-poss
unaže
u-na-že
u-na-že
new-1PL-3SG
ad/no-poss-poss
liješ,
liješ
liješ
soon
pa
liješ,
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
pop
pop
pop
priest
no
luddeak
lud-de-ak
lud-de-ak
read-CVB.NEG-STR
vb1-adv-enc
kidə̑m,
kid-ə̑m
kid-m
hand-ACC
no-case
peč́at'ə̑m
peč́at'-ə̑m
peč́at'-m
seal-ACC
no-case
pə̑šta... * * *
pə̑št-a
pə̑šte-a
put-3SG
vb2-pers




2-1-7-170


Tə̑ge Makar den Č́ač́i βenč́ajaltə̑č́.

Tə̑ge
Tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
Makar
Makar
Makar
Makar
na
den
den
den
and
co
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
βenč́ajaltə̑č́.
βenč́ajalt-ə̑č́
βenč́ajalt-ə̑č́
marry-PST1.2SG
vb1-tense.pers
βenč́ajaltə̑č́.
βenč́ajalt-ə̑č́
βenč́ajalt-ə̑č́
marry-PST1.3PL
vb1-tense.pers
βenč́ajaltə̑č́.
βenč́aj-alt-ə̑č́
βenč́aje-alt-ə̑č́
marry-REF-PST1.2SG
vb2-deriv.v-tense.pers
βenč́ajaltə̑č́.
βenč́aj-alt-ə̑č́
βenč́aje-alt-ə̑č́
marry-REF-PST1.3PL
vb2-deriv.v-tense.pers




2-1-7-171


Ə̑nde Varlam Jakoβleβič́ pižə̑n kerteš, ə̑nde zakon polša!..

Ə̑nde
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
pižə̑n
piž-ə̑n
piž-n
mitten-GEN
no-case
pižə̑n
piž-ə̑n
piž-n
stick-PST2-3SG
vb1-tense-pers
pižə̑n
piž-ə̑n
piž-n
stick-CVB
vb1-adv
kerteš,
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš,
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
zakon
zakon
zakon
law
no
polša!..
polš-a
polšo-a
help-3SG
vb2-pers




2-1-7-172


Taganoβskijə̑n kagazše tolmeke, Arkambalne tuma adak č́ot tüŋale.

Taganoβskijə̑n
Taganoβskijə̑n
Taganoβskijə̑n
Taganovskiyyn
na
kagazše
kagaz-še
kagaz-že
paper-3SG
no-poss
tolmeke,
tol-meke
tol-meke
come-CVB.PRI
vb1-adv
Arkambalne
Arkambalne
arkambalne
on.the.hill
av
tuma
tuma
tuma
quarrel
no
adak
adak
adak
again
av
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-173


Kurə̑ktürə̑škat šarlə̑š.

Kurə̑ktürə̑škat
Kurə̑ktürə̑škat
Kurə̑ktürə̑škat
Kuryktüryshkat
na
šarlə̑š.
šarlə̑
šarle
widen-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-174


Japar adak poč́etə̑š lekte.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
adak
adak
adak
again
av
poč́etə̑š
poč́et-ə̑š
poč́et
honor-ILL
no-case
lekte.
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-175


Zemskij nač́al'nik den stanoβoj pristaβ tudə̑m kuč́ə̑r dene jə̑gə̑re šə̑nden kudalə̑štə̑ktat.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
den
den
den
and
co
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
kuč́ə̑r
***
***
***
***
dene
dene
dene
with
po
jə̑gə̑re
jə̑gə̑re
jə̑gə̑re
next.to.one.another
ad/av
šə̑nden
šə̑nd-en
šə̑nde-en
put-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑nden
šə̑nd-en
šə̑nde-en
put-CVB
vb2-adv
kudalə̑štə̑ktat.
kudalə̑štə̑kt-at
kudalə̑štə̑kte-at
drive.around-3PL
vb2-pers
kudalə̑štə̑ktat.
kudalə̑štə̑kt-a-t
kudalə̑štə̑kte-a-at
drive.around-3SG-and
vb2-pers-enc
kudalə̑štə̑ktat.
kudalə̑štə̑kt-at
kudalə̑štə̑kte-at
drive.around-CNG-and
vb2-conn-enc
kudalə̑štə̑ktat.
kudalə̑št-ə̑kt-at
kudalə̑št-kte-at
run.around-CAUS-3PL
vb1-deriv.v-pers
kudalə̑štə̑ktat.
kudalə̑št-ə̑kt-a-t
kudalə̑št-kte-a-at
run.around-CAUS-3SG-and
vb1-deriv.v-pers-enc
kudalə̑štə̑ktat.
kudalə̑št-ə̑kt-at
kudalə̑št-kte-at
run.around-CAUS-CNG-and
vb1-deriv.v-conn-enc




2-1-7-176


Japar — tüŋ sβidetel'.

Japar —
Japar
Japar
Yapar
na
tüŋ
tüŋ
tüŋ
foundation
ad/no
tüŋ
tüŋ
tüŋ
freeze-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tüŋ
tüŋ
tüŋ
freeze-CNG
vb1-conn
tüŋ
tüŋ
tüŋ
freeze-CVB
vb1-adv
sβidetel'.
sβidetel'
sβidetel'
witness
no




2-1-7-177


Japar onč́ə̑ktə̑mo poč́eš iktaž lu jeŋə̑m petə̑renə̑t.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑ktə̑mo
shown
ad/no
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑ktə̑-mo
onč́ə̑kto-me
show-PTCP.PASS
vb2-ad
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑-ktə̑-mo
onč́o-kte-me
look-CAUS-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
jeŋə̑m
jeŋ-ə̑m
jeŋ-m
person-ACC
ad/no-case
petə̑renə̑t.
petə̑r-en-ə̑t
petə̑re-en-ə̑t
close-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-1-7-178


Volostnoj praβlenijə̑n kudβeč́ə̑štə̑že šogə̑šo reš́otkan pört temə̑n.

Volostnoj
Volostnoj
βolostnoj
volost
ad
praβlenijə̑n
praβlenij-ə̑n
praβlenij-n
board-GEN
no-case
kudβeč́ə̑štə̑že
***
***
***
***
šogə̑šo
šogə̑šo
šogə̑šo
standing
no
šogə̑šo
šogə̑-šo
šogo-še
stand-PTCP.ACT
vb2-ad
reš́otkan
***
***
***
***
pört
pört
pört
house
no
temə̑n.
temə̑n
temə̑n
filling.everything
av
temə̑n.
temə̑-n
teme-n
subject-GEN
no-case
temə̑n.
tem-ə̑n
tem-n
fill.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
temə̑n.
tem-ə̑n
tem-n
fill.up-CVB
vb1-adv
temə̑n.
te-m-ə̑n
te-em-n
2PL-1SG-GEN
pr-poss-case
temə̑n.
te-m-ə̑n
te-em-n
you-TRANS-PST2-3SG
pr-deriv.v-tense-pers
temə̑n.
te-m-ə̑n
te-em-n
you-TRANS-CVB
pr-deriv.v-adv




2-1-7-179


Arkambal uŕadnikə̑n, marij-βlakə̑m jodə̑št-jodə̑št, muškə̑ndə̑žat pualaš tüŋalə̑n.

Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
uŕadnikə̑n,
uŕadnik-ə̑n
uŕadnik-n
village.constable-GEN
no-case
marij-βlakə̑m
marij-βlak-ə̑m
marij-βlak-m
Mari-PL-ACC
no-num-case
jodə̑št-jodə̑št,
jod-ə̑št-jod-ə̑št
jod-štjod-št
iodine-3PLiodine-3PL
no-possno-poss
jodə̑št-jodə̑št,
jod-ə̑št-jodə̑št
jod-štjodə̑št
iodine-3PLask-IMP.2SG
no-possvb1-mood.pers
jodə̑št-jodə̑št,
jod-ə̑št-jod-ə̑št
jod-štjod-št
iodine-3PLask-IMP.3PL
no-possvb1-mood.pers
jodə̑št-jodə̑št,
jod-ə̑št-jodə̑št
jod-štjodə̑št
iodine-3PLask-CNG
no-possvb1-conn
jodə̑št-jodə̑št,
jod-ə̑št-jodə̑št
jod-štjodə̑št
iodine-3PLask-CVB
no-possvb1-adv
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jod-ə̑št
jodə̑štjod-št
ask-IMP.2SGiodine-3PL
vb1-mood.persno-poss
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jodə̑št
jodə̑štjodə̑št
ask-IMP.2SGask-IMP.2SG
vb1-mood.persvb1-mood.pers
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jod-ə̑št
jodə̑štjod-št
ask-IMP.2SGask-IMP.3PL
vb1-mood.persvb1-mood.pers
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jodə̑št
jodə̑štjodə̑št
ask-IMP.2SGask-CNG
vb1-mood.persvb1-conn
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jodə̑št
jodə̑štjodə̑št
ask-IMP.2SGask-CVB
vb1-mood.persvb1-adv
jodə̑št-jodə̑št,
jod-ə̑št-jod-ə̑št
jod-štjod-št
ask-IMP.3PLiodine-3PL
vb1-mood.persno-poss
jodə̑št-jodə̑št,
jod-ə̑št-jodə̑št
jod-štjodə̑št
ask-IMP.3PLask-IMP.2SG
vb1-mood.persvb1-mood.pers
jodə̑št-jodə̑št,
jod-ə̑št-jod-ə̑št
jod-štjod-št
ask-IMP.3PLask-IMP.3PL
vb1-mood.persvb1-mood.pers
jodə̑št-jodə̑št,
jod-ə̑št-jodə̑št
jod-štjodə̑št
ask-IMP.3PLask-CNG
vb1-mood.persvb1-conn
jodə̑št-jodə̑št,
jod-ə̑št-jodə̑št
jod-štjodə̑št
ask-IMP.3PLask-CVB
vb1-mood.persvb1-adv
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jod-ə̑št
jodə̑štjod-št
ask-CNGiodine-3PL
vb1-connno-poss
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jodə̑št
jodə̑štjodə̑št
ask-CNGask-IMP.2SG
vb1-connvb1-mood.pers
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jod-ə̑št
jodə̑štjod-št
ask-CNGask-IMP.3PL
vb1-connvb1-mood.pers
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jodə̑št
jodə̑štjodə̑št
ask-CNGask-CNG
vb1-connvb1-conn
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jodə̑št
jodə̑štjodə̑št
ask-CNGask-CVB
vb1-connvb1-adv
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jod-ə̑št
jodə̑štjod-št
ask-CVBiodine-3PL
vb1-advno-poss
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jodə̑št
jodə̑štjodə̑št
ask-CVBask-IMP.2SG
vb1-advvb1-mood.pers
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jod-ə̑št
jodə̑štjod-št
ask-CVBask-IMP.3PL
vb1-advvb1-mood.pers
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jodə̑št
jodə̑štjodə̑št
ask-CVBask-CNG
vb1-advvb1-conn
jodə̑št-jodə̑št,
jodə̑št-Ø-jodə̑št
jodə̑štjodə̑št
ask-CVBask-CVB
vb1-advvb1-adv
muškə̑ndə̑žat
muškə̑ndə̑-at
muškə̑ndo-že-at
fist-3SG-and
no-poss-enc
muškə̑ndə̑žat
muškə̑ndə̑-at
muškə̑ndo-že-at
hit.with.one's.fist-CNG-3SG-and
vb2-conn-poss-enc
pualaš
pual-aš
pual-aš
blow-INF
vb1-inf
pualaš
pual-aš
pual-aš
swell-INF
vb1-inf
tüŋalə̑n.
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n.
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv




2-1-7-180


Arńa gə̑č́ Č́arlaške adak kok jeŋə̑m naŋgajə̑št, iktə̑žə̑m — Kurə̑ktür gə̑č́, βesə̑žə̑m — Müšə̑ltür gə̑č́.

Arńa
Arńa
arńa
week
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
Č́arlaške
Č́arla-ške
Č́arla-ške
Tsaryovokokshaysk-ILL
pn-case
Č́arlaške
Č́ar-la-ške
č́ar-la-ške
film-PL-ILL
no-num-case
adak
adak
adak
again
av
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
jeŋə̑m
jeŋ-ə̑m
jeŋ-m
person-ACC
ad/no-case
naŋgajə̑št,
naŋgajə̑-št
naŋgaje-št
take-IMP.3PL
vb2-mood.pers
naŋgajə̑št,
naŋgajə̑-t
naŋgaje-t
take-PST1-3PL
vb2-tense-pers
iktə̑žə̑m —
iktə̑žə̑-m
iktə̑že-m
one.of.them-ACC
pr-case
iktə̑žə̑m —
iktə̑-žə̑-m
ikte-že-m
one-3SG-ACC
nm/pr-poss-case
Kurə̑ktür
Kurə̑ktür
Kurə̑ktür
Kuryktür
na
gə̑č́,
gə̑č́
gə̑č́
from
po
βesə̑žə̑m —
βesə̑-žə̑-m
βese-že-m
different-3SG-ACC
ad/no/pr-poss-case
Müšə̑ltür
Müšə̑ltür
Müšə̑ltür
Müshyltür
na
gə̑č́.
gə̑č́
gə̑č́
from
po




2-1-7-181


Keč́-kuze kə̑rə̑št, keč́-kuze lüdə̑ktə̑l'ə̑č́ gə̑nat, molə̑štə̑m arestoβajaš jöršə̑m ə̑št mu.

Keč́-kuze
Keč́-kuze
keč́-kuze
however
av/pr
kə̑rə̑št,
kə̑rə̑-št
kə̑re-št
beat-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kə̑rə̑št,
kə̑rə̑-t
kə̑re-t
beat-PST1-3PL
vb2-tense-pers
keč́-kuze
keč́-kuze
keč́-kuze
however
av/pr
lüdə̑ktə̑l'ə̑č́
lüdə̑ktə̑l-'ə̑č́
lüdə̑ktə̑l-ə̑č́
frighten-PST1.2SG
vb1-tense.pers
lüdə̑ktə̑l'ə̑č́
lüdə̑ktə̑l-'ə̑č́
lüdə̑ktə̑l-ə̑č́
frighten-PST1.3PL
vb1-tense.pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
molə̑štə̑m
molə̑-št-ə̑m
molo-št-m
other-3PL-ACC
no/pr-poss-case
arestoβajaš
***
***
***
***
jöršə̑m
jöršə̑-m
jöršö-m
fitting-ACC
ad-case
ə̑št
ə̑-t
ə̑-t
NEG-PST-3PL
vb-tense-pers
mu.
mu
mu
find-IMP.2SG
vb1-mood.pers
mu.
mu
mu
find-CNG
vb1-conn
mu.
mu
mu
find-CVB
vb1-adv




2-1-7-182


Molə̑žo uŕadnik muškə̑ndə̑m aβə̑zlen, reš́otkan pörteš umdə̑lam pukšen utlə̑št.

Molə̑žo
Molə̑-žo
molo-že
other-3SG
no/pr-poss
uŕadnik
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
muškə̑ndə̑m
muškə̑ndə̑-m
muškə̑ndo-m
fist-ACC
no-case
aβə̑zlen,
aβə̑zl-en
aβə̑zle-en
taste-PST2-3SG
vb2-tense-pers
aβə̑zlen,
aβə̑zl-en
aβə̑zle-en
taste-CVB
vb2-adv
reš́otkan
***
***
***
***
pörteš
pört-eš
pört-eš
house-LAT
no-case
umdə̑lam
umdə̑la-m
umdə̑la-m
bedbug-ACC
no-case
umdə̑lam
umdə̑la-m
umdə̑la-em
bedbug-1SG
no-poss
umdə̑lam
umdə̑-la-m
umdo-la-m
spear-PL-ACC
no-num-case
umdə̑lam
umdə̑-la-m
umdo-la-em
spear-COMP-1SG
no-case-poss
umdə̑lam
umdə̑-la-m
umdo-la-em
spear-PL-1SG
no-num-poss
umdə̑lam
umdə̑la-m
umdə̑la-em
bedbug-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
umdə̑lam
umdə̑la-m
umdə̑la-em
bedbug-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
umdə̑lam
umdə̑la-m
umdə̑la-em
bedbug-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
pukšen
pukš-en
pukšo-en
feed-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pukšen
pukš-en
pukšo-en
feed-CVB
vb2-adv
utlə̑št.
utlə̑-št
utlo-št
escape-IMP.3PL
vb2-mood.pers
utlə̑št.
utlə̑-t
utlo-t
escape-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-1-7-183


Mikipə̑r Jašajat kum sutka kijen lekte.

Mikipə̑r
Mikipə̑r
Mikipə̑r
Mikipyr
na
Jašajat
Jašajat
Jašajat
Yashayat
na
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
sutka
sutka
sutka
twenty-four-hour.period
no
kijen
kije-n
kije-n
moth-GEN
no-case
kijen
kij-en
kije-en
lie-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kijen
kij-en
kije-en
lie-CVB
vb2-adv
lekte.
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-184


Kok jeŋə̑m Č́arlaške naŋgajmeke, č́ə̑la tə̑planə̑š.

Kok
Kok
kok
cook
no
Kok
Kok
kok
two
nm
jeŋə̑m
jeŋ-ə̑m
jeŋ-m
person-ACC
ad/no-case
Č́arlaške
Č́arla-ške
Č́arla-ške
Tsaryovokokshaysk-ILL
pn-case
Č́arlaške
Č́ar-la-ške
č́ar-la-ške
film-PL-ILL
no-num-case
naŋgajmeke,
***
***
***
***
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
tə̑planə̑š.
tə̑planə̑
tə̑plane
grow.silent-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-185


Tol'ko nur paša βaraš kodo.

Tol'ko
Tol'ko
tol'ko
but
co/pa
nur
nur
nur
field
no
paša
paša
paša
work
no
βaraš
βaraš
βaraš
hawk
no
βaraš
βaraš
βaraš
late
av
βaraš
βara
βara
pole-ILL
no-case
βaraš
βara
βara-eš
pole-LAT
no-case
βaraš
βar-aš
βare-aš
mix-INF
vb2-inf
kodo.
kodo
kodo
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kodo.
kod-o
kod-Je
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodo.
kodo
kodo
leave-CNG
vb2-conn




2-1-7-186


Urža βelaš tüŋale.

Urža
Urža
urža
rye
no
βelaš
βel-aš
βel-aš
spill-INF
vb1-inf
βelaš
βel-aš
βele-aš
spill-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-187


Mikipə̑r Jašajə̑n türedše jeŋ šagal.

Mikipə̑r
Mikipə̑r
Mikipə̑r
Mikipyr
na
Jašajə̑n
Jašajə̑n
Jašajə̑n
Yashayyn
na
türedše
türedše
türedše
reaper
no
türedše
türed-še
türed-še
cut-PTCP.ACT
vb1-ad
türedše
türed-še
türed-že
cut-IMP.3SG
vb1-mood.pers
türedše
türed-še
türed-že
cut-CNG-3SG
vb1-conn-poss
türedše
türed-še
türed-že
cut-CVB-3SG
vb1-adv-poss
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
šagal.
šagal
šagal
little
ad/av/no




2-1-7-188


Sadlan Č́ač́iat aβažlan türedaš polšen.

Sadlan
Sadlan
sadlan
therefore
co
Sadlan
Sad-lan
sad-lan
garden-DAT
no-case
Sadlan
Sad-la-n
sad-la-n
garden-PL-GEN
no-num-case
Č́ač́iat
Č́ač́iat
Č́ač́iat
Chachiat
na
aβažlan
aβa-lan
aβa-že-lan
mother-3SG-DAT
no-poss-case
aβažlan
aβa-la-n
aβa-že-la-n
mother-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
türedaš
türed-aš
türed-aš
cut-INF
vb1-inf
polšen.
polš-en
polšo-en
help-PST2-3SG
vb2-tense-pers
polšen.
polš-en
polšo-en
help-CVB
vb2-adv




2-1-7-189


Grigorij Petroβič́ perβə̑jže Č́ač́im türedaš ə̑než kolto ulmaš, türedaš tarlaš oksam puem, manə̑n, No Č́ač́i den aβaže könen ogə̑tə̑l.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
perβə̑jže
perβə̑j-že
perβə̑j-že
first-3SG
ad/av/nm-poss
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
türedaš
türed-aš
türed-aš
cut-INF
vb1-inf
ə̑než
ə̑-ne
ə̑-ne-že
NEG-DES-3SG
vb-mood-pers
kolto
kolto
kolto
send-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolto
kolto
kolto
send-CNG
vb2-conn
ulmaš,
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš,
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n
türedaš
türed-aš
türed-aš
cut-INF
vb1-inf
tarlaš
tarla
tarla
glade-ILL
no-case
tarlaš
tarla
tarla-eš
glade-LAT
no-case
tarlaš
tarl-aš
tarle-aš
hire-INF
vb2-inf
tarlaš
tar-la
tar-la
millet-PL-ILL
no-num-case
tarlaš
tar-la
tar-la
gunpowder-PL-ILL
no-num-case
tarlaš
tar-la
tar-la
pay-PL-ILL
no-num-case
tarlaš
tar-la
tar-la-eš
millet-PL-LAT
no-num-case
tarlaš
tar-la
tar-la-eš
gunpowder-PL-LAT
no-num-case
tarlaš
tar-la
tar-la-eš
pay-PL-LAT
no-num-case
oksam
oksa-m
oksa-m
money-ACC
no-case
oksam
oksa-m
oksa-em
money-1SG
no-poss
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
puem,
puem
puem
bagpipe.mouthpiece
no
puem,
pu-em
pu-em
wood-1SG
no-poss
puem,
pu}-em
puo-em
give-1SG
vb2-pers
puem,
pu}-em
puo-em
blow-1SG
vb2-pers
puem,
pu-em
pu-em
wood-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
puem,
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
puem,
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
den
den
den
and
co
aβaže
aβaže
aβaže
honey
no
aβaže
aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
aβaže
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
könen
könen
könen
voluntarily
av
könen
kön-en
könö-en
agree-PST2-3SG
vb2-tense-pers
könen
kön-en
könö-en
agree-CVB
vb2-adv
ogə̑tə̑l.
og-ə̑t-ə̑l
og-ə̑t-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-190


— Ale marte tarlen türedə̑kten onal.

Ale
Ale
ale
or
av/co/pa
Ale
Ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Ale
Ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
marte
marte
marte
up.to
po
tarlen
tarl-en
tarle-en
hire-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tarlen
tarl-en
tarle-en
hire-CVB
vb2-adv
türedə̑kten
türedə̑kt-en
türedə̑kte-en
get.a.haircut-PST2-3SG
vb2-tense-pers
türedə̑kten
türedə̑kt-en
türedə̑kte-en
get.a.haircut-CVB
vb2-adv
türedə̑kten
türed-ə̑kt-en
türed-kte-en
cut-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
türedə̑kten
türed-ə̑kt-en
türed-kte-en
cut-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
onal.
o-na-l
o-na-ul
NEG-1PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-191


Č́ač́inat perβə̑j türedmə̑že ogə̑l.

Č́ač́inat
Č́ač́inat
Č́ač́inat
Chachinat
na
perβə̑j
perβə̑j
perβə̑j
first
ad/av/nm
türedmə̑že
türedmə̑-že
türedme-že
cut-3SG
ad-poss
türedmə̑že
türed-mə̑-že
türed-me-že
cut-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-192


Tarlen šogaltena gə̑n, jeŋ mə̑skə̑laš tüŋaleš.

Tarlen
Tarl-en
tarle-en
hire-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Tarlen
Tarl-en
tarle-en
hire-CVB
vb2-adv
šogaltena
šogalt-ena
šogalte-ena
put-1PL
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
mə̑skə̑laš
mə̑skə̑l-aš
mə̑skə̑le-aš
laugh.at-INF
vb2-inf
tüŋaleš.
tüŋal-eš
tüŋal-eš
start-3SG
vb1-pers




2-1-7-193


Tarlə̑me šoŋə̑š oksaž dene č́ijašə̑že ə̑šten puet gə̑n, asurak liješ, — manə̑n Jašaj βate.

Tarlə̑me
Tarlə̑me
tarlə̑me
hired
ad
Tarlə̑me
Tarlə̑-me
tarle-me
hire-PTCP.PASS
vb2-ad
šoŋə̑š
šoŋə̑š
šoŋə̑š
instead
po
šoŋə̑š
šoŋ-ə̑š
šoŋ
foam-ILL
no-case
oksaž
oksa
oksa-že
money-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
č́ijašə̑že
č́ija-ə̑že
č́ija-eš-že
paint-LAT-3SG
no-case-poss
č́ijašə̑že
č́ij-aš-ə̑že
č́ije-aš-že
put.on-INF-3SG
vb2-inf-poss
č́ijašə̑že
č́ija-ə̑že
č́ija-že
paint-ILL-3SG
no-case-poss
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
puet
pu-et
pu-et
wood-2SG
no-poss
puet
pu}-et
puo-et
give-2SG
vb2-pers
puet
pu}-et
puo-et
blow-2SG
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
asurak
asu-rak
asu-rak
benefit-COMP
ad/no-deg
liješ, —
liješ
liješ
soon
pa
liješ, —
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
βate.
βate
βate
wife
no
βate.
βate
βate
absorbent.cotton
no




2-1-7-194


Grigorij Petroβič́ tudlan toreš lijə̑n ogə̑l.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
toreš
toreš
toreš
crosspiece
ad/av/no/po
toreš
tor-eš
tor-eš
trash-LAT
ad/no-case
toreš
tor-eš
tor-eš
bay-LAT
ad-case
toreš
tor-eš
tor-eš
forest-LAT
no-case
toreš
tor-eš
tor-eš
demand-LAT
no-case
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-195


Adak Grigorij Petroβič́ə̑m zemskij nač́al'nik den stanoβoj pristaβ šupškedaš tüŋalə̑nə̑t.

Adak
Adak
adak
again
av
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
den
den
den
and
co
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
šupškedaš
šupšked-aš
šupškede-aš
pull-INF
vb2-inf
tüŋalə̑nə̑t.
tüŋal-ə̑n-ə̑t
tüŋal-n-ə̑t
start-PST2-3PL
vb1-tense-pers




2-1-7-196


Ə̑ndə̑že nuno jönanrak ə̑štenə̑t, Grigorij Petroβič́ə̑m sβidetel' šotlan jodə̑štə̑nə̑t.

Ə̑ndə̑že
Ə̑ndə̑-že
ə̑nde-že
now-3SG
av/pa-poss
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
jönanrak
jönan-rak
jönan-rak
fitting-COMP
ad-deg
jönanrak
jön-an-rak
jön-an-rak
method-with-COMP
no-deriv.ad-deg
ə̑štenə̑t,
ə̑št-en-ə̑t
ə̑šte-en-ə̑t
do-PST2-3PL
vb2-tense-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
sβidetel'
sβidetel'
sβidetel'
witness
no
šotlan
šotlan
šotlan
for.forḿs.sake
av/po
šotlan
šot-lan
šot-lan
use-DAT
no-case
šotlan
šot-la-n
šot-la-n
use-PL-GEN
no-num-case
jodə̑štə̑nə̑t.
jodə̑št-ə̑n-ə̑t
jodə̑št-n-ə̑t
ask-PST2-3PL
vb1-tense-pers




2-1-7-197


Grigorij Petroβič́ tide maneβrə̑m ə̑ŋə̑len nalə̑n.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
maneβrə̑m
maneβr-ə̑m
maneβr-m
maneuver-ACC
no-case
ə̑ŋə̑len
***
***
***
***
nalə̑n.
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n.
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv




2-1-7-198


Zemskij nač́al'nik den stanoβoj pristaβ škanə̑št külešə̑m Grigorij Petroβič́ deč́ nalə̑n kertə̑n ogə̑tə̑l.

Zemskij
Zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
den
den
den
and
co
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
škanə̑št
šk-an-ə̑št
ške-lan-št
REFL-DAT-3PL
pr-case-poss
škanə̑št
škan-ə̑št
škan-št
for.oneself-3PL
pr-poss
külešə̑m
küleš-ə̑m
küleš-m
need-ACC
ad/no-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
deč́
deč́
deč́
from
po
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
be.able.to-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
swaddle-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
be.able.to-CVB
vb1-adv
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
swaddle-CVB
vb1-adv
ogə̑tə̑l.
og-ə̑t-ə̑l
og-ə̑t-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-199


Grigorij Petroβič́ə̑n «üskə̑rtlə̑kšö» nunə̑m č́ot sə̑rə̑kten gə̑nat, nuno Grigorij Petroβič́ə̑m tide ganat tüken ogə̑tə̑l.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
«üskə̑rtlə̑kšö»
üskə̑rtlə̑k-šö
üskə̑rtlə̑k-že
stubbornness-3SG
no-poss
«üskə̑rtlə̑kšö»
üskə̑rt-lə̑k-šö
üskə̑rt-lə̑k-že
stubborn-for-3SG
ad/no-deriv.ad-poss
nunə̑m
nunə̑m
nunə̑m
them
pr
nunə̑m
nuno-m
nuno-m
3PL-ACC
pr-case
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
sə̑rə̑kten
sə̑rə̑kt-en
sə̑rə̑kte-en
anger-PST2-3SG
vb2-tense-pers
sə̑rə̑kten
sə̑rə̑kt-en
sə̑rə̑kte-en
anger-CVB
vb2-adv
sə̑rə̑kten
sə̑rə̑-kt-en
sə̑re-kte-en
get.angry-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
sə̑rə̑kten
sə̑rə̑-kt-en
sə̑re-kte-en
get.angry-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
ganat
gana-t
gana-et
times-2SG
no/po-poss
ganat
gana-t
gana-at
times-and
no/po-enc
tüken
tüken
tüken
frankly
av
tüken
tük-en
tükö-en
touch-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tüken
tük-en
tükö-en
touch-CVB
vb2-adv
ogə̑tə̑l.
og-ə̑t-ə̑l
og-ə̑t-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-200


Tol'ko Grigorij Petroβič́ə̑m jodə̑št luktə̑n koltə̑mə̑žo godə̑m gə̑na stanoβoj pristaβ kalasə̑š:

Tol'ko
Tol'ko
tol'ko
but
co/pa
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
jodə̑št
jod-ə̑št
jod-št
iodine-3PL
no-poss
jodə̑št
jodə̑št
jodə̑št
ask-IMP.2SG
vb1-mood.pers
jodə̑št
jod-ə̑št
jod-št
ask-IMP.3PL
vb1-mood.pers
jodə̑št
jodə̑št
jodə̑št
ask-CNG
vb1-conn
jodə̑št
jodə̑št
jodə̑št
ask-CVB
vb1-adv
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
koltə̑mə̑žo
koltə̑mə̑-žo
koltə̑mo-že
sent-3SG
ad-poss
koltə̑mə̑žo
koltə̑-mə̑-žo
kolto-me-že
send-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
kalasə̑š:
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-201


— Grigorij Petroβič́, tə̑j tul dene modat!..

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
tul
tul
tul
fire
ad/no
dene
dene
dene
with
po
modat!..
mod-at
modo-at
blueberry-and
no-enc
modat!..
mod-at
modo-at
fashion-and
no-enc
modat!..
mod-at
mod-at
play-2SG
vb1-pers
modat!..
mo-da-t
mo-da-at
what-2PL-and
ad/av/pa/pr-poss-enc
modat!..
mod-at
mod-at
play-CNG-and
vb1-conn-enc
modat!..
mod-at
mod-at
play-CVB-and
vb1-adv-enc
modat!..
mod--at
mod-Je-at
play-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc




2-1-7-202


Grigorij Petroβič́ ə̑ŋə̑lə̑š: tide — pə̑tartə̑š šižtarə̑maš! * * *

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
ə̑ŋə̑lə̑š:
***
***
***
***
tide —
tide
tide
this
pr
tide —
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide —
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
last
ad/no
šižtarə̑maš! * * *
šižtarə̑maš
šižtarə̑maš
notice
no
šižtarə̑maš! * * *
šižtarə̑-maš
šižtare-maš
give.notice-NMLZ
vb2-deriv.n




2-1-7-203


Aŋa türed pə̑tarə̑meke, Jašaj tə̑ge kalasə̑š:

Aŋa
Aŋa
aŋa
strip.of.land
no
türed
türed
türed
cut-IMP.2SG
vb1-mood.pers
türed
türed
türed
cut-CNG
vb1-conn
türed
türed
türed
cut-CVB
vb1-adv
pə̑tarə̑meke,
pə̑tarə̑-meke
pə̑tare-meke
finish-CVB.PRI
vb2-adv
Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
kalasə̑š:
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-204


— Ves aŋana torašte, ajsta luč́o, škenan deke kajen, č́ajə̑m jüə̑na, βara iže tuško kajena.

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
aŋana
aŋa-na
aŋa-na
strip.of.land-1PL
no-poss
torašte,
torašte
torašte
afar
av/po
torašte,
tora-šte
tora-šte
gap-INE
ad/av/no-case
ajsta
ajsta
ajsta
let's.go
in/pa
luč́o,
luč́o
luč́o
rather
ad/av/no
škenan
ške-na-n
ške-na-n
REFL-1PL-GEN
pr-poss-case
škenan
šken-an
šken-an
private-with
ad-deriv.ad
škenan
ške-na-n
ške-na-n
REFL-1PL-GEN
pr-poss-case
deke
deke
deke
to
po
kajen,
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen,
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
č́ajə̑m
č́aj-ə̑m
č́aj-m
tea-ACC
no-case
jüə̑na,
-ə̑na
-na
drink-1PL
vb1-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
iže
iže
iže
not.until
av/pa
iže
i-že
i-že
and-3SG
co-poss
iže
i-že
i-že
X-3SG
pa-poss
tuško
tuško
tuško
X
av/pr
tuško
tu-ško
tu-ške
that-ILL
pr-case
tuško
tu-ško
tu-ške
gland-ILL
no-case
tuško
tu-ško
tu-ške
banner-ILL
no-case
tuško
tuš-ko
tuš-ške
seed-ILL
no-case
tuško
tuš-ko
tuš-ške
flourish-ILL
no-case
tuško
tuš-ko
tuš-ške
there-ILL
av/pr-case
tuško
tuško
tuško
model-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tuško
tuško
tuško
model-CNG
vb2-conn
kajena.
kaj-ena
kaje-ena
go-1PL
vb2-pers




2-1-7-205


Keč́ə̑βalžat ə̑nde torak ogə̑l.

Keč́ə̑βalžat
Keč́ə̑βal-at
keč́ə̑βal-že-at
midday-3SG-and
no-poss-enc
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
torak
tora-k
tora-ak
gap-STR
ad/av/no-enc
torak
tor-ak
tor-ak
trash-STR
ad/no-enc
torak
tor-ak
tor-ak
bay-STR
ad-enc
torak
tor-ak
tor-ak
uncomfortably-STR
av-enc
torak
tor-ak
tor-ak
forest-STR
no-enc
torak
tor-ak
tor-ak
demand-STR
no-enc
torak
tor-a-k
toro-a-ak
move.apart-3SG-STR
vb2-pers-enc
torak
tor-ak
toro-ak
move.apart-CNG-STR
vb2-conn-enc
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-206


Aβaže, tə̑j onč́ə̑č́ kaj.

Aβaže,
Aβaže
aβaže
honey
no
Aβaže,
Aβa-že
aβa-že
mother-3SG
no-poss
Aβaže,
-a-že
aβe-a-že
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
from.in.front.of
av/po
kaj.
kaj
kaj
X
in
kaj.
kaj
kaj
aftergrass
no
kaj.
kaj
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaj.
kaj
kaje
go-CNG
vb2-conn




2-1-7-207


Me Č́ač́i dene koktə̑n kə̑ltam numalə̑n kodena.

Me
me
me
1PL
pr
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
dene
dene
dene
with
po
koktə̑n
koktə̑n
koktə̑n
as.a.pair
av
kə̑ltam
kə̑lta-m
kə̑lta-m
sheaf-ACC
no-case
kə̑ltam
kə̑lta-m
kə̑lta-em
sheaf-1SG
no-poss
kə̑ltam
kə̑lta-m
kə̑lta-em
sheaf-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kə̑ltam
kə̑lta-m
kə̑lta-em
sheaf-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kə̑ltam
kə̑lta-m
kə̑lta-em
sheaf-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
numalə̑n
numal-ə̑n
numal-n
carry-PST2-3SG
vb1-tense-pers
numalə̑n
numal-ə̑n
numal-n
carry-CVB
vb1-adv
kodena.
kod-ena
kodo-ena
leave-1PL
vb2-pers




2-1-7-208


Kopnažə̑m kə̑zə̑t ogə̑na opto, urža peš kukšo.

Kopnažə̑m
Kopna-žə̑-m
kopna-že-m
stack-3SG-ACC
no-poss-case
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
opto,
opto
opto
put-IMP.2SG
vb2-mood.pers
opto,
opto
opto
bark-IMP.2SG
vb2-mood.pers
opto,
opto
opto
put-CNG
vb2-conn
opto,
opto
opto
bark-CNG
vb2-conn
urža
urža
urža
rye
no
peš
peš
peš
very
av
kukšo.
kukšo
kukšo
dry
ad/no




2-1-7-209


— Ala kə̑ltažat kas marte numalde č́ə̑ta, numalšə̑lat βeleš βet, — ojə̑m ə̑šta Jašaj βate.

Ala
Ala
ala
maybe
co/pa
Ala
Ala
ala
pitch
no
Ala
A-la
a-la
and-STR
co-enc
Ala
A-la
a-la
so-STR
pa-enc
Ala
A-la
a-la
oh-STR
in-enc
Ala
Al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
kə̑ltažat
kə̑lta-at
kə̑lta-že-at
sheaf-3SG-and
no-poss-enc
kas
kas
kas
evening
av/no
marte
marte
marte
up.to
po
numalde
numal-de
numal-de
carry-CVB.NEG
vb1-adv
č́ə̑ta,
č́ə̑t-a
č́ə̑te-a
tolerate-3SG
vb2-pers
numalšə̑lat
numalšə̑-la-t
numalše-la-et
porter-COMP-2SG
no-case-poss
numalšə̑lat
numalšə̑-la-t
numalše-la-et
porter-PL-2SG
no-num-poss
numalšə̑lat
numalšə̑-la-t
numalše-la-at
porter-COMP-and
no-case-enc
numalšə̑lat
numalšə̑-la-t
numalše-la-at
porter-PL-and
no-num-enc
numalšə̑lat
numal-šə̑la-t
numal-šə̑la-at
carry-CVB.SIM-and
vb1-adv-enc
numalšə̑lat
numal-šə̑-la-t
numal-še-la-et
carry-PTCP.ACT-COMP-2SG
vb1-ad-case-poss
numalšə̑lat
numal-šə̑-la-t
numal-še-la-et
carry-PTCP.ACT-PL-2SG
vb1-ad-num-poss
numalšə̑lat
numal-šə̑-la-t
numal-še-la-at
carry-PTCP.ACT-COMP-and
vb1-ad-case-enc
numalšə̑lat
numal-šə̑-la-t
numal-še-la-at
carry-PTCP.ACT-PL-and
vb1-ad-num-enc
βeleš
βeleš
βeleš
toward
po
βeleš
βel-eš
βel-eš
side-LAT
no-case
βeleš
βel-eš
βel-eš
spill-3SG
vb1-pers
βet, —
βet
βet
so
co/pa
ojə̑m
ojə̑m
ojə̑m
off
ad
ojə̑m
oj-ə̑m
oj-m
opinion-ACC
no-case
ə̑šta
ə̑št-a
ə̑šte-a
do-3SG
vb2-pers
Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
βate.
βate
βate
wife
no
βate.
βate
βate
absorbent.cotton
no




2-1-7-210


— Tugeže luč́o er marte kijže.

Tugeže
Tugeže
tugeže
so
av/pa/pr
Tugeže
Tuge-že
tuge-že
so-3SG
av/pa-poss
Tugeže
Tu-ge-že
tu-ge-že
that-COM-3SG
pr-case-poss
Tugeže
Tu-ge-že
tu-ge-že
gland-COM-3SG
no-case-poss
Tugeže
Tu-ge-že
tu-ge-že
banner-COM-3SG
no-case-poss
luč́o
luč́o
luč́o
rather
ad/av/no
er
er
er
morning
ad/av/no
marte
marte
marte
up.to
po
kijže.
kij-že
kij-že
cue-3SG
no-poss
kijže.
kij-že
kije-že
lie-CNG-3SG
vb2-conn-poss




2-1-7-211


Jüdə̑m iziš βüdə̑žga, erdene erak tolə̑n, numalə̑na, — mane Jašaj,

Jüdə̑m
Jüdə̑m
jüdə̑m
at.night
av
Jüdə̑m
Jüd-ə̑m
jüd-m
night-ACC
no-case
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
βüdə̑žga,
βüdə̑žg-a
βüdə̑žgö-a
get.moist-3SG
vb2-pers
erdene
erdene
erdene
in.the.morning
av
erak
erak
erak
early
av
erak
e-rak
e-rak
oh-COMP
in/pa-deg
erak
era-k
era-ak
era-STR
no-enc
erak
era-k
era-ak
X-STR
no-enc
erak
er-ak
er-ak
morning-STR
ad/av/no-enc
erak
er-ak
ere-ak
clean-STR
ad-enc
tolə̑n,
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n,
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
numalə̑na, —
numal-ə̑na
numal-na
carry-1PL
vb1-pers
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Jašaj,
Jašaj
Jašaj
Yashay
na




2-1-7-212


Tidlan č́ə̑lanat kelšə̑št.

Tidlan
tid-lan
tide-lan
this-DAT
pr-case
č́ə̑lanat
č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
kelšə̑št.
kelšə̑-št
kelše-št
appeal.to-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kelšə̑št.
kelšə̑-t
kelše-t
appeal.to-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kelšə̑št.
kel-šə̑-št
kel-še-št
step-PTCP.ACT-3PL
vb1-ad-poss




2-1-7-213


Nə̑lə̑tə̑nat möŋgə̑škö kajə̑št.

Nə̑lə̑tə̑nat
Nə̑lə̑tə̑n-at
nə̑lə̑tə̑n-at
as.four-and
av-enc
Nə̑lə̑tə̑nat
Nə̑lə̑t-ə̑n-at
nə̑lə̑t-n-at
four-GEN-and
nm-case-enc
möŋgə̑škö
möŋgə̑škö
möŋgə̑škö
home
av
möŋgə̑škö
möŋgə̑-škö
möŋgö-ške
home-ILL
av/no/po-case
kajə̑št.
kaj-ə̑št
kaj-št
aftergrass-3PL
no-poss
kajə̑št.
kajə̑-št
kaje-št
go-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kajə̑št.
kajə̑-t
kaje-t
go-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-1-7-214


Jašaj den ješə̑že kapkam purə̑mo godə̑m ala-kušeč́ Japar erten kajə̑š.

Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
den
den
den
and
co
ješə̑že
ješ-ə̑že
ješ-že
family-3SG
no-poss
kapkam
kapka-m
kapka-m
gate-ACC
no-case
kapkam
kapka-m
kapka-em
gate-1SG
no-poss
kapkam
kapka-m
kapka-em
gate-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kapkam
kapka-m
kapka-em
gate-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kapkam
kapka-m
kapka-em
gate-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
purə̑mo
purə̑mo
purə̑mo
entrance
ad
purə̑mo
purə̑-mo
puro-me
go.in-PTCP.PASS
vb2-ad
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
ala-kušeč́
ala-kušeč́
ala-kušeč́
from.somewhere
av/pr
Japar
Japar
Japar
Yapar
na
erten
erten
erten
very
av
erten
ert-en
erte-en
pass-PST2-3SG
vb2-tense-pers
erten
ert-en
erte-en
pass-CVB
vb2-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-215


Č́ač́im tura onč́ə̑š.

Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
tura
tura
tura
steep
ad/av/no/po
tura
tura
tura
rook
po
onč́ə̑š.
onč́ə̑
onč́o
look-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-216


No Č́ač́i tudə̑m ə̑š šeklane.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
šeklane.
šeklane
šeklane
look.after-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šeklane.
šeklane
šeklane
look.after-CNG
vb2-conn




2-1-7-217


Sandene ač́ažmə̑t dek č́aj jüaš purə̑š: «Grigorij Petroβič́ kol kuč́aš kajen, ale tolə̑n ogə̑l də̑r», — šonaltə̑š.

Sandene
Sandene
sandene
therefore
co
ač́ažmə̑t
ač́a-mə̑t
ač́a-že-mə̑t
father-3SG-PL.SOC
no-poss-num
dek
dek
dek
to
po
č́aj
č́aj
č́aj
tea
no
č́aj
č́aj
č́aj
probably
pa
jüaš
-aš
-aš
drink-INF
vb1-inf
purə̑š:
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š:
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
«Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kol
kol
kol
fish
no
kol
kol
kol
Pisces
no
kol
kol
kol
hear-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kol
kol
kol
hear-CNG
vb1-conn
kol
kol
kol
hear-CVB
vb1-adv
kuč́aš
kuč́a
kuč́a
residue-ILL
no-case
kuč́aš
kuč́a
kuč́a-eš
residue-LAT
no-case
kuč́aš
kuč́-aš
kuč́o-aš
hold-INF
vb2-inf
kajen,
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen,
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
də̑r», —
də̑r
də̑r
probably
pa
šonaltə̑š.
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-218


Samoβarə̑m šukten, üstel jə̑r šinč́ə̑nə̑t ə̑le — kapka poč́ə̑ltmo jük šoktə̑š.

Samoβarə̑m
Samoβar-ə̑m
samoβar-m
samovar-ACC
no-case
šukten,
šukt-en
šukto-en
succeed.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šukten,
šukt-en
šukto-en
succeed.in-CVB
vb2-adv
šukten,
šu-kt-en
šu-kte-en
reach-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šukten,
šu-kt-en
šu-kte-en
ferment-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šukten,
šu-kt-en
šu-kte-en
whittle-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šukten,
šu-kt-en
šu-kte-en
reach-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
šukten,
šu-kt-en
šu-kte-en
ferment-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
šukten,
šu-kt-en
šu-kte-en
whittle-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
üstel
üstel
üstel
table
no
jə̑r
jə̑r
jə̑r
around
ad/av/no/po
šinč́ə̑nə̑t
šinč́-ə̑n-ə̑t
šinč́-n-ə̑t
sit.down-PST2-3PL
vb1-tense-pers
ə̑le —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kapka
kapka
kapka
gate
no
poč́ə̑ltmo
poč́ə̑lt-mo
poč́ə̑lt-me
open-PTCP.PASS
vb1-ad
jük
jük
jük
voice
no
šoktə̑š.
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š.
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-219


Č́ač́i oknaške onč́ale, jol jə̑žə̑ŋžat kajen koltə̑š: kudβeč́ə̑š Č́užgan Makar pura.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
oknaške
okna-ške
okna-ške
window-ILL
no-case
onč́ale,
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
jol
jol
jol
foot
no
jə̑žə̑ŋžat
jə̑žə̑ŋ-at
jə̑žə̑ŋ-že-at
joint-3SG-and
no-poss-enc
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
koltə̑š:
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š:
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kudβeč́ə̑š
***
***
***
***
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
Makar
Makar
Makar
Makar
na
pura.
pura
pura
home-made.kvass
no
pura.
pura
pura
framework
no
pura.
pur-a
puro-a
go.in-3SG
vb2-pers




2-1-7-220


Poč́ešə̑že uŕadnik, stražnik tolə̑t.

Poč́ešə̑že
Poč́eš-ə̑že
poč́eš-že
recent-3SG
ad/av/po-poss
Poč́ešə̑že
Poč́-eš-ə̑že
poč́-eš-že
tail-LAT-3SG
no-case-poss
Poč́ešə̑že
Poč́-eš-ə̑že
poč́-eš-že
open-3SG-3SG
vb1-pers-poss
uŕadnik,
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
stražnik
stražnik
stražnik
police.constable
no
tolə̑t.
tol-ə̑t
tol-ə̑t
come-3PL
vb1-pers




2-1-7-221


Č́ač́i tə̑š-tuš onč́ale, omsaške rualtə̑š.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tə̑š-tuš
tə̑š-tuš
tə̑š-tuš
back.and.forth
av/pr
onč́ale,
onč́al-'e
onč́al-Je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
omsaške
omsa-ške
omsa-ške
door-ILL
no-case
rualtə̑š.
rualtə̑š
rualtə̑š
hook
no
rualtə̑š.
rualtə̑
rualte
grab-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-222


Tide žapə̑šte puldə̑r omsa č́oldə̑rok šokten poč́ə̑lto.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
puldə̑r
puldə̑r
puldə̑r
storeroom
no
omsa
omsa
omsa
door
no
č́oldə̑rok
č́oldə̑rok
č́oldə̑rok
X
de
šokten
šokte-n
šokte-n
sieve-GEN
no-case
šokten
šokt-en
šokto-en
be.heard-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šokten
šokt-en
šokto-en
be.heard-CVB
vb2-adv
poč́ə̑lto.
poč́ə̑lt-o
poč́ə̑lt-Je
open-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-223


Č́ač́i šeŋgek č́aknaltə̑š, koŋga šeŋgek puren kajə̑š, koŋga ümbak küzen, murńa den koŋga šuldə̑r lukeš č́üč́ə̑rnen, pə̑znen šinč́e, onč́ə̑lanže portə̑škem-βlakə̑m šogaltə̑š.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
šeŋgek
šeŋgek
šeŋgek
back
av/po
č́aknaltə̑š,
č́aknaltə̑š
č́aknaltə̑š
deviation
no
č́aknaltə̑š,
č́aknaltə̑
č́aknalte
move.back-PST1-3SG
vb2-tense-pers
koŋga
koŋga
koŋga
stove
no
šeŋgek
šeŋgek
šeŋgek
back
av/po
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
kajə̑š,
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š,
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers
koŋga
koŋga
koŋga
stove
no
ümbak
ümbak
ümbak
the.top
av/po
küzen,
küz-en
küzö-en
go.up-PST2-3SG
vb2-tense-pers
küzen,
küz-en
küzö-en
go.up-CVB
vb2-adv
murńa
murńa
murńa
chimney
no
den
den
den
and
co
koŋga
koŋga
koŋga
stove
no
šuldə̑r
šuldə̑r
šuldə̑r
wing
no
lukeš
luk-eš
luk-eš
corner-LAT
no-case
lukeš
luk-eš
luk-eš
X-LAT
no-case
lukeš
luk-eš
luk-eš
X-LAT
no-case
č́üč́ə̑rnen,
č́üč́ə̑rn-en
č́üč́ə̑rnö-en
squat-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́üč́ə̑rnen,
č́üč́ə̑rn-en
č́üč́ə̑rnö-en
squat-CVB
vb2-adv
pə̑znen
pə̑zn-en
pə̑zne-en
huddle-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pə̑znen
pə̑zn-en
pə̑zne-en
huddle-CVB
vb2-adv
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn
onč́ə̑lanže
onč́ə̑lan-že
onč́ə̑lan-že
in.front.of-3SG
av/po-poss
onč́ə̑lanže
onč́ə̑l-an-že
onč́ə̑l-an-že
front-with-3SG
ad/no-deriv.ad-poss
portə̑škem-βlakə̑m
portə̑škem-βlak-ə̑m
portə̑škem-βlak-m
felt.boots-PL-ACC
no-num-case
šogaltə̑š.
šogaltə̑š
šogaltə̑š
X
no
šogaltə̑š.
šogaltə̑
šogalte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-224


Pörtə̑škö Makar poč́eš Varlam Jakoβleβič́ den Arkambal uŕadnik, Japar, sotnik luβuj, adak Vedat den βatə̑že purə̑št.

Pörtə̑škö
Pört-ə̑škö
pört-ške
house-ILL
no-case
Pörtə̑škö
Pörtə̑š-kö
pörtə̑š-ške
coenurosis-ILL
no-case
Makar
Makar
Makar
Makar
na
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
den
den
den
and
co
Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
uŕadnik,
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
Japar,
Japar
Japar
Yapar
na
sotnik
sotnik
sotnik
sotnik
no
luβuj,
luβuj
luβuj
elected.village.constable.in.pre-revolutionary.Russia
no
adak
adak
adak
again
av
Vedat
Vedat
Vedat
Vedat
na
den
den
den
and
co
βatə̑že
βatə̑-že
βate-že
wife-3SG
no-poss
βatə̑že
βatə̑-že
βate-že
absorbent.cotton-3SG
no-poss
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-IMP.2SG
vb1-mood.pers
purə̑št.
pur-ə̑št
pur-št
chew-IMP.3PL
vb1-mood.pers
purə̑št.
purə̑-št
puro-št
go.in-IMP.3PL
vb2-mood.pers
purə̑št.
purə̑-t
puro-t
go.in-PST1-3PL
vb2-tense-pers
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-CNG
vb1-conn
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-CVB
vb1-adv




2-1-7-225


Kok stražnik tüan kodə̑č́: iktə̑že — uremeš, βesə̑že — kudβeč́eš.

Kok
Kok
kok
cook
no
Kok
Kok
kok
two
nm
stražnik
stražnik
stražnik
police.constable
no
tüan
tüan
tüan
outside
av
kodə̑č́:
kod-ə̑č́
kod-ə̑č́
stay-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kodə̑č́:
kod-ə̑č́
kod-ə̑č́
stay-PST1.3PL
vb1-tense.pers
iktə̑že —
iktə̑že
iktə̑že
one.of.them
pr
iktə̑že —
iktə̑-že
ikte-že
one-3SG
nm/pr-poss
uremeš,
urem-eš
urem-eš
street-LAT
no-case
uremeš,
ur-em-eš
ur-em-eš
squirrel-TRANS-3SG
no-deriv.v-pers
βesə̑že —
βesə̑-že
βese-že
different-3SG
ad/no/pr-poss
kudβeč́eš.
***
***
***
***




2-1-7-226


— Kinde šinč́alda perkan lijže, ač́ij, aβij, — mane Makar.

Kinde
Kinde
kinde
bread
no
šinč́alda
šinč́al-da
šinč́al-da
salt-2PL
no-poss
šinč́alda
šinč́al-da
šinč́al-da
neigh-PST1.2PL
vb1-tense.pers
šinč́alda
šinč́al-da
šinč́al-da
sit-PST1.2PL
vb1-tense.pers
šinč́alda
šinč́al-da
šinč́al-da
know-PST1.2PL
vb1-tense.pers
perkan
perkan
perkan
ample
ad/av
lijže,
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže,
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže,
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže,
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
ač́ij,
ač́ij
ač́ij
father
no
aβij, —
aβij
aβij
mother
no
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Makar.
Makar
Makar
Makar
na




2-1-7-227


— Tuge lijže...

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
lijže...
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže...
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže...
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže...
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss




2-1-7-228


Makar...

Makar...
Makar
Makar
Makar
na




2-1-7-229


— mane Jašaj.

mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Jašaj.
Jašaj
Jašaj
Yashay
na




2-1-7-230


«Makar» poč́eš «βeŋe» manneže ə̑le da, jə̑lmə̑že ə̑š saβə̑rne.

«Makar»
Makar
Makar
Makar
na
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
«βeŋe»
βeŋe
βeŋe
son-in-law
no
manneže
man-ne-že
man-ne-že
say-DES-3SG
vb1-mood-pers
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
da,
da
da
and
co
da,
da
da
yes
pa
jə̑lmə̑že
jə̑lmə̑-že
jə̑lme-že
tongue-3SG
no-poss
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
saβə̑rne.
saβə̑rne
saβə̑rne
turn-IMP.2SG
vb2-mood.pers
saβə̑rne.
saβə̑rne
saβə̑rne
turn-CNG
vb2-conn




2-1-7-231


— Tol, kinde koč́kaš šič́.

Tol,
Tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Tol,
Tol
tol
come-CNG
vb1-conn
Tol,
Tol
tol
come-CVB
vb1-adv
kinde
kinde
kinde
bread
no
koč́kaš
koč́k-aš
koč́k-aš
eat-INF
vb1-inf
šič́.
šič́
šinč́
sit.down-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šič́.
šič́
šinč́
sit.down-CNG
vb1-conn
šič́.
šič́
šinč́
sit.down-CVB
vb1-adv




2-1-7-232


— Kə̑zə̑t šinč́ə̑n šogaš tolə̑n omə̑l.

Kə̑zə̑t
Kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
šinč́ə̑n
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šinč́ə̑n
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-CVB
vb1-adv
šogaš
šoga
šoga
plough-ILL
no-case
šogaš
šoga
šoga-eš
plough-LAT
no-case
šogaš
šog-aš
šogo-aš
stand-INF
vb2-inf
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
omə̑l.
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-233


Mə̑j Č́ač́i dek tolə̑nam, keč́-kuze gə̑nat, βenč́ajaltə̑n ulə̑na.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
dek
dek
dek
to
po
tolə̑nam,
tol-ə̑n-am
tol-n-am
come-PST2-1SG
vb1-tense-pers
keč́-kuze
keč́-kuze
keč́-kuze
however
av/pr
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
βenč́ajaltə̑n
βenč́ajalt-ə̑n
βenč́ajalt-n
marry-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βenč́ajaltə̑n
βenč́ajalt-ə̑n
βenč́ajalt-n
marry-CVB
vb1-adv
βenč́ajaltə̑n
βenč́aj-alt-ə̑n
βenč́aje-alt-n
marry-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
βenč́ajaltə̑n
βenč́aj-alt-ə̑n
βenč́aje-alt-n
marry-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
ulə̑na.
ulə̑-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
ulə̑na.
ul-ə̑na
ul-na
be-1PL
vb1-pers




2-1-7-234


«Mom šojə̑šteš, kunam βenč́ajaltə̑n ulə̑na?» — Č́ač́in šüm meraŋla pə̑rtka.

«Mom
Mom
mom
what
pr
«Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
šojə̑šteš,
šojə̑št-eš
šojə̑št-eš
lie-3SG
vb1-pers
kunam
kunam
kunam
when
av/co/pa/pr
βenč́ajaltə̑n
βenč́ajalt-ə̑n
βenč́ajalt-n
marry-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βenč́ajaltə̑n
βenč́ajalt-ə̑n
βenč́ajalt-n
marry-CVB
vb1-adv
βenč́ajaltə̑n
βenč́aj-alt-ə̑n
βenč́aje-alt-n
marry-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
βenč́ajaltə̑n
βenč́aj-alt-ə̑n
βenč́aje-alt-n
marry-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
ulə̑na?» —
ulə̑-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
ulə̑na?» —
ul-ə̑na
ul-na
be-1PL
vb1-pers
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
šüm
šüm
šüm
heart
no
šüm
šüm
šüm
feeling
no
šüm
šüm
šüm
bark
no
meraŋla
meraŋ-la
meraŋ-la
hare-COMP
no-case
meraŋla
meraŋ-la
meraŋ-la
hare-PL
no-num
meraŋla
meraŋ-la
meraŋ-la
hare-STR
no-enc
meraŋla
mera-la
mera-aŋ-la
measure-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
meraŋla
mer-aŋ-la
mer-aŋ-la
community-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
meraŋla
mera-la
mera-aŋ-la
measure-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
meraŋla
mer-aŋ-la
mer-aŋ-la
community-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
pə̑rtka.
pə̑rtk-a
pə̑rtke-a
beat-3SG
vb2-pers




2-1-7-235


— Č́ač́i klatə̑šte mo?

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
klatə̑šte
klat-ə̑šte
klat-šte
storage-INE
no-case
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-1-7-236


— Ala, me tudə̑m ogə̑na šinč́e, ala-kuško kajen.

Ala,
Ala
ala
maybe
co/pa
Ala,
Ala
ala
pitch
no
Ala,
A-la
a-la
and-STR
co-enc
Ala,
A-la
a-la
so-STR
pa-enc
Ala,
A-la
a-la
oh-STR
in-enc
Ala,
Al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
me
me
me
1PL
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn
ala-kuško
ala-kuško
ala-kuško
somewhere
av/pr
ala-kuško
ala-kuš-ko
ala-kuš-ške
somewhere-ILL
av/pr-case
kajen.
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen.
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv




2-1-7-237


— Vot mo!

Vot
Vot
βot
there
co/pa
Vot
Vot
βot
web
no
mo!
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-1-7-238


— kə̑č́kə̑rale Varlam Jakoβleβič́.

kə̑č́kə̑rale
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́.
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na




2-1-7-239


— Memnan tə̑j denet šuko kutə̑ren šogaš βrema uke.

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
denet
den-et
dene-et
with-2SG
po-poss
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
kutə̑ren
kutə̑r-en
kutə̑ro-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kutə̑ren
kutə̑r-en
kutə̑ro-en
talk-CVB
vb2-adv
šogaš
šoga
šoga
plough-ILL
no-case
šogaš
šoga
šoga-eš
plough-LAT
no-case
šogaš
šog-aš
šogo-aš
stand-INF
vb2-inf
βrema
βrema
βrema
time
no
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-1-7-240


Tə̑j üdə̑retə̑m marijžə̑lan pu.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
üdə̑retə̑m
üdə̑r-et-ə̑m
üdə̑r-et-m
daughter-2SG-ACC
no-poss-case
üdə̑retə̑m
üdə̑r-et-ə̑m
üdə̑r-et-m
Virgo-2SG-ACC
no-poss-case
marijžə̑lan
marij-žə̑-lan
marij-že-lan
Mari-3SG-DAT
no-poss-case
marijžə̑lan
marij-žə̑-la-n
marij-že-la-n
Mari-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




2-1-7-241


Vatə̑lan marij deč́ posna ilaš zakon uke.

Vatə̑lan
Vatə̑-lan
βate-lan
wife-DAT
no-case
Vatə̑lan
Vatə̑-lan
βate-lan
absorbent.cotton-DAT
no-case
Vatə̑lan
Vatə̑-la-n
βate-la-n
wife-PL-GEN
no-num-case
Vatə̑lan
Vatə̑-la-n
βate-la-n
absorbent.cotton-PL-GEN
no-num-case
marij
marij
marij
Mari
no
deč́
deč́
deč́
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
ilaš
il-aš
ile-aš
live-INF
vb2-inf
zakon
zakon
zakon
law
no
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-1-7-242


— Mə̑j tudlan jeŋ šot dene, orβaš šə̑nden, üdə̑rem puen koltenam.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
šot
šot
šot
use
no
dene,
dene
dene
with
po
orβaš
orβa
orβa
cart-ILL
no-case
orβaš
orβa
orβa-eš
cart-LAT
no-case
šə̑nden,
šə̑nd-en
šə̑nde-en
put-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑nden,
šə̑nd-en
šə̑nde-en
put-CVB
vb2-adv
üdə̑rem
üdə̑rem
üdə̑rem
X
no
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
daughter-1SG
no-poss
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
Virgo-1SG
no-poss
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
daughter-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
Virgo-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
daughter-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
Virgo-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
daughter-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
üdə̑rem
üdə̑r-em
üdə̑r-em
Virgo-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
puen
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv
koltenam.
kolt-en-am
kolto-en-am
send-PST2-1SG
vb2-tense-pers




2-1-7-243


Tudo ške βatə̑žə̑m kuč́en mošten ogə̑l gə̑n, mə̑jə̑n titakem uke.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
βatə̑žə̑m
βatə̑-žə̑-m
βate-že-m
wife-3SG-ACC
no-poss-case
βatə̑žə̑m
βatə̑-žə̑-m
βate-že-m
absorbent.cotton-3SG-ACC
no-poss-case
kuč́en
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
mošten
mošten
mošten
capably
av
mošten
mošt-en
mošto-en
be.able.to-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mošten
mošt-en
mošto-en
become.tired-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mošten
mošt-en
mošto-en
be.able.to-CVB
vb2-adv
mošten
mošt-en
mošto-en
become.tired-CVB
vb2-adv
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
titakem
titak-em
titak-em
guilt-1SG
ad/av/no-poss
titakem
titak-em
titak-em
guilt-TRANS-IMP.2SG
ad/av/no-deriv.v-mood.pers
titakem
titak-em
titak-em
guilt-TRANS-CNG
ad/av/no-deriv.v-conn
titakem
titak-em
titak-em
guilt-TRANS-CVB
ad/av/no-deriv.v-adv
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-1-7-244


— Kə̑č́alaš!

Kə̑č́alaš!
Kə̑č́al-aš
kə̑č́al-aš
search-INF
vb1-inf




2-1-7-245


— kə̑č́kə̑ral koltə̑š Varlam Jakoβleβič́.

kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CNG
vb1-conn
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CVB
vb1-adv
koltə̑š
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́.
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na




2-1-7-246


Japar pörtjə̑make puren kajə̑š, šə̑rpə̑m udə̑ren-udə̑ren onč́ə̑š.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
pörtjə̑make
pörtjə̑make
pörtjə̑make
into.the.cellar
av
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
kajə̑š,
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š,
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šə̑rpə̑m
šə̑rpə̑-m
šə̑rpe-m
match-ACC
no-case
udə̑ren-udə̑ren
udə̑r-en-Ø-udə̑r-en
udə̑ro-enudə̑ro-en
strike-PST2-3SGstrike-PST2-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
udə̑ren-udə̑ren
udə̑r-en-Ø-udə̑r-en
udə̑ro-enudə̑ro-en
strike-PST2-3SGstrike-CVB
vb2-tense-persvb2-adv
udə̑ren-udə̑ren
udə̑r-en-udə̑r-en
udə̑ro-enudə̑ro-en
strike-CVBstrike-PST2-3SG
vb2-advvb2-tense-pers
udə̑ren-udə̑ren
udə̑r-en-udə̑r-en
udə̑ro-enudə̑ro-en
strike-CVBstrike-CVB
vb2-advvb2-adv
onč́ə̑š.
onč́ə̑
onč́o
look-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-247


— Pörtjə̑malne uke!

Pörtjə̑malne
Pörtjə̑malne
pörtjə̑malne
in.the.cellar
av
uke!
uke
uke
no
ad/no/pa




2-1-7-248


— Č́ə̑la βere kə̑č́alaš!

Č́ə̑la
Č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
βere
βere
βere
in.a.place
po
kə̑č́alaš!
kə̑č́al-aš
kə̑č́al-aš
search-INF
vb1-inf




2-1-7-249


Č́ač́i ni ilə̑še, ni kolə̑šo č́ə̑tə̑ren šinč́a.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
ni
ni
ni
neither.....nor
co/pa
ilə̑še,
ilə̑še
ilə̑še
living
ad/no
ilə̑še,
ilə̑-še
ile-še
live-PTCP.ACT
vb2-ad
ni
ni
ni
neither.....nor
co/pa
kolə̑šo
kolə̑šo
kolə̑šo
dead
ad/no
kolə̑šo
kolə̑-šo
kolo-še
die-PTCP.ACT
vb2-ad
č́ə̑tə̑ren
č́ə̑tə̑r-en
č́ə̑tə̑re-en
shudder-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑tə̑ren
č́ə̑tə̑r-en
č́ə̑tə̑re-en
shudder-CVB
vb2-adv
šinč́a.
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers




2-1-7-250


Japar koŋga lukə̑š mijə̑š, kokə̑raltə̑š.

Japar
Japar
Japar
Yapar
na
koŋga
koŋga
koŋga
stove
no
lukə̑š
luk-ə̑š
luk
corner-ILL
no-case
lukə̑š
luk-ə̑š
luk
X-ILL
no-case
lukə̑š
luk-ə̑š
luk
X-ILL
no-case
mijə̑š,
mijə̑
mije
come-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kokə̑raltə̑š.
kokə̑raltə̑
kokə̑ralte
cough-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-251


Č́ač́in erde βoktenže šokšə̑n č́uč́o...

Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
erde
erde
erde
thigh
no
βoktenže
βokten-že
βokten-že
beside-3SG
av/po-poss
βoktenže
βokt-en-že
βokto-en-že
strip.bark-PST2-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
βoktenže
βokt-en-že
βokto-en-že
strip.bark-CVB-3SG
vb2-adv-poss
šokšə̑n
šokšə̑n
šokšə̑n
hot
av
šokšə̑n
šokš-ə̑n
šokš-n
sleeve-GEN
no-case
šokšə̑n
šokšə̑-n
šokšo-n
heat-GEN
ad/no-case
šokšə̑n
šok-šə̑-n
šokt-še-n
sift-PTCP.ACT-GEN
vb1-ad-case
šokšə̑n
šok-šə̑-n
šok-že-n
shock-3SG-GEN
no-poss-case
č́uč́o...
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-252


«Ə̑nde kuč́altə̑m» šonaltə̑š, βara šinč́ažlanat pə̑č́kemə̑šə̑n kojo...

«Ə̑nde
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
kuč́altə̑m»
kuč́alt-ə̑m
kuč́alt-ə̑m
get.caught-PST1.1SG
vb1-tense.pers
kuč́altə̑m»
kuč́-alt-ə̑m
kuč́o-alt-ə̑m
hold-REF-PST1.1SG
vb2-deriv.v-tense.pers
šonaltə̑š,
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
šinč́ažlanat
šinč́a-lan-at
šinč́a-že-lan-at
eye-3SG-DAT-and
no-poss-case-enc
šinč́ažlanat
šinč́a-la-n-at
šinč́a-že-la-n-at
eye-3SG-PL-GEN-and
no-poss-num-case-enc
pə̑č́kemə̑šə̑n
pə̑č́kemə̑šə̑n
pə̑č́kemə̑šə̑n
before.dawn
av
pə̑č́kemə̑šə̑n
pə̑č́kemə̑š-ə̑n
pə̑č́kemə̑š-n
darkness-GEN
ad/no-case
kojo...
koj-o
koj-Je
be.visible-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-253


No Japar Č́ač́im ə̑š už.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
Japar
Japar
Japar
Yapar
na
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
už.
already
av/pa
už.
u
u-že
new-3SG
ad/no-poss
už.
u
u-že
oh-3SG
in-poss
už.
see-IMP.2SG
vb1-mood.pers
už.
see-CNG
vb1-conn
už.
see-CVB
vb1-adv
už.
u
uo-že
take.care.of-CNG-3SG
vb2-conn-poss
už.
u
uo-že
stroke-CNG-3SG
vb2-conn-poss




2-1-7-254


Izi oknan pə̑č́kemə̑š pört Č́ač́im utarə̑š.

Izi
Izi
izi
small
ad/no
oknan
oknan
oknan
with.windows
ad
oknan
okna-n
okna-an
window-with
no-deriv.ad
oknan
okna-n
okna-n
window-GEN
no-case
pə̑č́kemə̑š
pə̑č́kemə̑š
pə̑č́kemə̑š
darkness
ad/no
pört
pört
pört
house
no
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
utarə̑š.
utarə̑
utare
save-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-255


Koŋga ümbake βolgə̑do šagal logaleš.

Koŋga
Koŋga
koŋga
stove
no
ümbake
ümbake
ümbake
the.top
av/po
βolgə̑do
βolgə̑do
βolgə̑do
light
ad/no
šagal
šagal
šagal
little
ad/av/no
logaleš.
logal-eš
logal-eš
touch-3SG
vb1-pers




2-1-7-256


— Klatə̑š šə̑lə̑n də̑r, — šoktə̑š Makarə̑n jükšö.

Klatə̑š
Klat-ə̑š
klat
storage-ILL
no-case
šə̑lə̑n
šə̑l-ə̑n
šə̑l-n
meat-GEN
no-case
šə̑lə̑n
šə̑l-ə̑n
šə̑l-n
hide-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šə̑lə̑n
šə̑l-ə̑n
šə̑l-n
hide-CVB
vb1-adv
də̑r, —
də̑r
də̑r
probably
pa
šoktə̑š
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Makarə̑n
Makarə̑n
Makarə̑n
Makaryn
na
jükšö.
jük-šö
jük-že
voice-3SG
no-poss
jükšö.
jükšö
jükšö
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jükšö.
jükšö
jükšö
cool.down-CNG
vb2-conn




2-1-7-257


Klatə̑m poč́ə̑kten, kə̑č́al pə̑tarə̑št — Č́ač́i niguštat uke.

Klatə̑m
Klat-ə̑m
klat-m
storage-ACC
no-case
poč́ə̑kten,
poč́ə̑kt-en
poč́ə̑kto-en
have.someone.open.something-PST2-3SG
vb2-tense-pers
poč́ə̑kten,
poč́ə̑kt-en
poč́ə̑kto-en
have.someone.open.something-CVB
vb2-adv
poč́ə̑kten,
poč́-ə̑kt-en
poč́-kte-en
open-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
poč́ə̑kten,
poč́-ə̑kt-en
poč́-kte-en
open-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
kə̑č́al
kə̑č́al
kə̑č́al
search-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑č́al
kə̑č́al
kə̑č́al
search-CNG
vb1-conn
kə̑č́al
kə̑č́al
kə̑č́al
search-CVB
vb1-adv
pə̑tarə̑št —
pə̑tarə̑-št
pə̑tare-št
finish-IMP.3PL
vb2-mood.pers
pə̑tarə̑št —
pə̑tarə̑-t
pə̑tare-t
finish-PST1-3PL
vb2-tense-pers
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
niguštat
ńigušt-at
ńigušto-at
nowhere-and
av/pr-enc
niguštat
ńiguš-t-at
ńiguš-šte-at
nowhere-INE-and
av/pr-case-enc
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-1-7-258


Sarajə̑šte šudə̑m č́ə̑lt βužgə̑kten pə̑tarenə̑t, pakč́ašte pareŋge šudə̑m tajə̑štə̑lə̑t, ə̑nde č́ə̑lt ijala βele kojə̑t.

Sarajə̑šte
Saraj-ə̑šte
saraj-šte
shed-INE
no-case
šudə̑m
šudə̑-m
šudo-m
grass-ACC
no-case
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
βužgə̑kten
βužgə̑kt-en
βužgə̑kto-en
stir-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βužgə̑kten
βužgə̑kt-en
βužgə̑kto-en
stir-CVB
vb2-adv
βužgə̑kten
βužgə̑-kt-en
βužgo-kte-en
crawl.about-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
βužgə̑kten
βužgə̑-kt-en
βužgo-kte-en
crawl.about-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
pə̑tarenə̑t,
pə̑tar-en-ə̑t
pə̑tare-en-ə̑t
finish-PST2-3PL
vb2-tense-pers
pakč́ašte
pakč́a-šte
pakč́a-šte
garden-INE
no-case
pareŋge
pareŋge
pareŋge
potato
no
šudə̑m
šudə̑-m
šudo-m
grass-ACC
no-case
tajə̑štə̑lə̑t,
tajə̑štə̑l-ə̑t
tajə̑štə̑l-ə̑t
move.apart-3PL
vb1-pers
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
ijala
ija-la
ija-la
devil-COMP
in/no-case
ijala
ija-la
ija-la
devil-PL
in/no-num
ijala
ija-la
ija-la
devil-STR
in/no-enc
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
kojə̑t.
koj-ə̑t
koj-ə̑t
be.visible-3PL
vb1-pers




2-1-7-259


Turgə̑m lugə̑č́ Japuš Grigorij Petroβič́ dek kuržə̑n koltə̑š.

Turgə̑m
Turgə̑m
turgə̑m
harvest.time
no
lugə̑č́
lugə̑č́
lugə̑č́
uninterruptedly
av/po
Japuš
Japuš
Japuš
Yapush
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
dek
dek
dek
to
po
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-260


Grigorij Petroβič́ kol kuč́aš kajen ogə̑l, keč́ə̑βallan Č́ač́i tolmə̑m βuč́en.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kol
kol
kol
fish
no
kol
kol
kol
Pisces
no
kol
kol
kol
hear-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kol
kol
kol
hear-CNG
vb1-conn
kol
kol
kol
hear-CVB
vb1-adv
kuč́aš
kuč́a
kuč́a
residue-ILL
no-case
kuč́aš
kuč́a
kuč́a-eš
residue-LAT
no-case
kuč́aš
kuč́-aš
kuč́o-aš
hold-INF
vb2-inf
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
keč́ə̑βallan
keč́ə̑βal-lan
keč́ə̑βal-lan
midday-DAT
no-case
keč́ə̑βallan
keč́ə̑βal-la-n
keč́ə̑βal-la-n
midday-PL-GEN
no-num-case
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tolmə̑m
tolmə̑-m
tolmo-m
arrival-ACC
ad-case
tolmə̑m
tol-mə̑-m
tol-me-m
come-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
βuč́en.
βuč́-en
βuč́o-en
wait-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βuč́en.
βuč́-en
βuč́o-en
wait-CVB
vb2-adv




2-1-7-261


Japuš Grigorij Petroβič́lan nunə̑n dene mogaj paša lijmə̑m ə̑ŋə̑ltarə̑š.

Japuš
Japuš
Japuš
Yapush
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
paša
paša
paša
work
no
lijmə̑m
lijmə̑-m
lijme-m
happening-ACC
ad-case
lijmə̑m
lij-mə̑-m
lij-me-m
be-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
ə̑ŋə̑ltarə̑š.
ə̑ŋə̑ltarə̑
ə̑ŋə̑ltare
explain-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-262


Grigorij Petroβič́ tunamak Jašaj dek kuržo.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
dek
dek
dek
to
po
kuržo.
kurž-o
kurž-Je
run-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-263


Tudə̑n Jašaj deke mijen purə̑mə̑ž godə̑m kok uŕadnik kudβeč́e pokšelne šogat ə̑le.

Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
deke
deke
deke
to
po
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
purə̑mə̑ž
purə̑mə̑
purə̑mo-že
entrance-3SG
ad-poss
purə̑mə̑ž
purə̑-mə̑
puro-me-že
go.in-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
uŕadnik
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
kudβeč́e
***
***
***
***
pokšelne
pokšelne
pokšelne
in.the.middle
av/po
šogat
šoga-t
šoga-et
plough-2SG
no-poss
šogat
šoga-t
šoga-at
plough-and
no-enc
šogat
šog-at
šogo-at
stop-and
vb-enc
šogat
šog-at
šogo-at
mute-and
ad-enc
šogat
šog-at
šogo-at
stand-3PL
vb2-pers
šogat
šog-a-t
šogo-a-at
stand-3SG-and
vb2-pers-enc
šogat
šog-at
šogo-at
stand-CNG-and
vb2-conn-enc
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-264


Makar den Japar pakč́a gə̑č́ tol'ə̑č́.

Makar
Makar
Makar
Makar
na
den
den
den
and
co
Japar
Japar
Japar
Yapar
na
pakč́a
pakč́a
pakč́a
garden
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
tol'ə̑č́.
tol-'ə̑č́
tol-ə̑č́
come-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tol'ə̑č́.
tol-'ə̑č́
tol-ə̑č́
come-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-1-7-265


— Niguštat uke, — kalasə̑š Japar.

Niguštat
Nigušt-at
nigušto-at
nowhere-and
av/pr-enc
Niguštat
Niguš-t-at
niguš-šte-at
nowhere-INE-and
av/pr-case-enc
uke, —
uke
uke
no
ad/no/pa
kalasə̑š
kalasə̑
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Japar.
Japar
Japar
Yapar
na




2-1-7-266


— Köm kə̑č́alə̑da?

Köm
Köm
köm
whom
pr
Köm
-m
-m
who-ACC
pr-case
kə̑č́alə̑da?
kə̑č́al-ə̑da
kə̑č́al-da
search-2PL
vb1-pers




2-1-7-267


— jodo Grigorij Petroβič́.

jodo
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




2-1-7-268


— Č́ač́im kə̑č́alə̑t, — šoktə̑š Jašaj βate.

Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
kə̑č́alə̑t, —
kə̑č́al-ə̑t
kə̑č́al-ə̑t
search-3PL
vb1-pers
šoktə̑š
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
βate.
βate
βate
wife
no
βate.
βate
βate
absorbent.cotton
no




2-1-7-269


— Č́ač́i jeŋə̑nə̑m ala-možə̑m šolə̑štə̑n?

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
jeŋə̑nə̑m
jeŋ-ə̑n-ə̑m
jeŋ-n-m
person-GEN-ACC
ad/no-case-case
ala-možə̑m
ala-mo-žə̑-m
ala-mo-že-m
something-3SG-ACC
pa/pr-poss-case
šolə̑štə̑n?
šolə̑št-ə̑n
šolə̑št-n
steal-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šolə̑štə̑n?
šolə̑št-ə̑n
šolə̑št-n
steal-CVB
vb1-adv
šolə̑štə̑n?
šol-ə̑št-ə̑n
šol-št-n
bracelet-3PL-GEN
no-poss-case
šolə̑štə̑n?
šolə̑-št-ə̑n
šolo-št-n
gut-3PL-GEN
no-poss-case
šolə̑štə̑n?
šolə̑-št-ə̑n
šolo-št-n
elm-3PL-GEN
no-poss-case
šolə̑štə̑n?
šolə̑-št-ə̑n
šolo-št-n
raft-3PL-GEN
no-poss-case
šolə̑štə̑n?
šolə̑-št-ə̑n
šolo-št-n
slippery.place-3PL-GEN
no-poss-case
šolə̑štə̑n?
šolə̑-št-ə̑n
šolo-št-n
secret-3PL-GEN
no-poss-case
šolə̑štə̑n?
šolə̑-št-ə̑n
šolo-št-n
thief-3PL-GEN
no-poss-case




2-1-7-270


Jašaj den βatə̑že pörtonč́ə̑lno šogat.

Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
den
den
den
and
co
βatə̑že
βatə̑-že
βate-že
wife-3SG
no-poss
βatə̑že
βatə̑-že
βate-že
absorbent.cotton-3SG
no-poss
pörtonč́ə̑lno
***
***
***
***
šogat.
šoga-t
šoga-et
plough-2SG
no-poss
šogat.
šoga-t
šoga-at
plough-and
no-enc
šogat.
šog-at
šogo-at
stop-and
vb-enc
šogat.
šog-at
šogo-at
mute-and
ad-enc
šogat.
šog-at
šogo-at
stand-3PL
vb2-pers
šogat.
šog-a-t
šogo-a-at
stand-3SG-and
vb2-pers-enc
šogat.
šog-at
šogo-at
stand-CNG-and
vb2-conn-enc




2-1-7-271


— Gospodin uŕadnik, kə̑č́almə̑da ok kül, tudə̑n üdə̑ržö mə̑j denem.

Gospodin
Gospodin
gospodin
Mr.
no
uŕadnik,
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
kə̑č́almə̑da
kə̑č́almə̑-da
kə̑č́alme-da
sought-for-2PL
ad/no-poss
kə̑č́almə̑da
kə̑č́al-mə̑-da
kə̑č́al-me-da
search-PTCP.PASS-2PL
vb1-ad-poss
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül,
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül,
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül,
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
üdə̑ržö
üdə̑r-žö
üdə̑r-že
daughter-3SG
no-poss
üdə̑ržö
üdə̑r-žö
üdə̑r-že
Virgo-3SG
no-poss
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
denem.
den-em
dene-em
with-1SG
po-poss




2-1-7-272


Mə̑j tudə̑m marlan nalə̑nam.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
marlan
marlan
marlan
marrying
av
marlan
marla-n
marla-an
Mari-with
ad/av-deriv.ad
marlan
marla-n
marla-n
Mari-GEN
ad/av-case
nalə̑nam.
nal-ə̑n-am
nal-n-am
take-PST2-1SG
vb1-tense-pers
nalə̑nam.
nal'ə̑-na-m
nal'e-na-m
soft.red.clay-1PL-ACC
no-poss-case




2-1-7-273


— Kuze?

Kuze?
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa




2-1-7-274


Kö βenč́ajen?

who
pr
βenč́ajen?
βenč́aj-en
βenč́aje-en
marry-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βenč́ajen?
βenč́aj-en
βenč́aje-en
marry-CVB
vb2-adv




2-1-7-275


— Me βenč́ajde ilena.

Me
me
me
1PL
pr
βenč́ajde
***
***
***
***
ilena.
il'e-na
il'e-na
damp-1PL
ad-poss
ilena.
il-ena
ile-ena
live-1PL
vb2-pers




2-1-7-276


— Kuze?

Kuze?
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa




2-1-7-277


Tə̑j jeŋ βate dene kuze ilet?

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
dene
dene
dene
with
po
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ilet?
il'e-t
il'e-et
damp-2SG
ad-poss
ilet?
il-et
ile-et
live-2SG
vb2-pers




2-1-7-278


Teβe tudo — Č́ač́in βenč́ajme marijže.

Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
Teβe
Teβe
teβe
X
pa
tudo —
tudo
tudo
3SG
pr
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
βenč́ajme
***
***
***
***
marijže.
marij-že
marij-že
Mari-3SG
no-poss




2-1-7-279


— Tide — šoja!

Tide —
Tide
tide
this
pr
Tide —
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide —
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
šoja!
šoja
šoja
lie
ad/no




2-1-7-280


Tudo üdə̑r tide marij dene βenč́ajaltə̑n ogə̑l.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
marij
marij
marij
Mari
no
dene
dene
dene
with
po
βenč́ajaltə̑n
βenč́ajalt-ə̑n
βenč́ajalt-n
marry-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βenč́ajaltə̑n
βenč́ajalt-ə̑n
βenč́ajalt-n
marry-CVB
vb1-adv
βenč́ajaltə̑n
βenč́aj-alt-ə̑n
βenč́aje-alt-n
marry-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
βenč́ajaltə̑n
βenč́aj-alt-ə̑n
βenč́aje-alt-n
marry-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-281


— Mə̑j manam: βenč́ajaltə̑n!

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
manam:
man-am
man-am
say-1SG
vb1-pers
βenč́ajaltə̑n!
βenč́ajalt-ə̑n
βenč́ajalt-n
marry-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βenč́ajaltə̑n!
βenč́ajalt-ə̑n
βenč́ajalt-n
marry-CVB
vb1-adv
βenč́ajaltə̑n!
βenč́aj-alt-ə̑n
βenč́aje-alt-n
marry-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
βenč́ajaltə̑n!
βenč́aj-alt-ə̑n
βenč́aje-alt-n
marry-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv




2-1-7-282


Vot mo, gospodin uč́itel', bez sporu, tə̑j tudlan βatə̑žə̑m pu, tə̑lanet teβe obrazoβannə̑j barə̑šńa ulo.

Vot
Vot
βot
there
co/pa
Vot
Vot
βot
web
no
mo,
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
gospodin
gospodin
gospodin
Mr.
no
uč́itel',
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
bez
***
***
***
***
sporu,
***
***
***
***
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
βatə̑žə̑m
βatə̑-žə̑-m
βate-že-m
wife-3SG-ACC
no-poss-case
βatə̑žə̑m
βatə̑-žə̑-m
βate-že-m
absorbent.cotton-3SG-ACC
no-poss-case
pu,
pu
pu
wood
no
pu,
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu,
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
obrazoβannə̑j
obrazoβannə̑j
obrazoβannə̑j
educated
ad
barə̑šńa
***
***
***
***
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




2-1-7-283


Pə̑č́kemə̑š marij üdə̑r tə̑lanet pare ogə̑l.

Pə̑č́kemə̑š
Pə̑č́kemə̑š
pə̑č́kemə̑š
darkness
ad/no
marij
marij
marij
Mari
no
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
pare
***
***
***
***
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-284


— Tide tə̑jə̑n pašat ogə̑l, gospodin uŕadnik.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
pašat
paša-t
paša-et
work-2SG
no-poss
pašat
paša-t
paša-at
work-and
no-enc
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
gospodin
gospodin
gospodin
Mr.
no
uŕadnik.
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no




2-1-7-285


— Tə̑j ške erə̑ket dene ot pu gə̑n, me βij dene nalə̑na!

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
erə̑ket
erə̑k-et
erə̑k-et
freedom-2SG
ad/no-poss
dene
dene
dene
with
po
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
pu
pu
pu
wood
no
pu
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
me
me
me
1PL
pr
βij
βij
βij
power
no
βij
βij
βije
justify.oneself-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βij
βij
βije
justify.oneself-CNG
vb2-conn
dene
dene
dene
with
po
nalə̑na!
nal'ə̑-na
nal'e-na
soft.red.clay-1PL
no-poss
nalə̑na!
nal-ə̑na
nal-na
take-1PL
vb1-pers




2-1-7-286


— Töč́en onč́ə̑za.

Töč́en
Töč́-en
töč́ö-en
try-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Töč́en
Töč́-en
töč́ö-en
try-CVB
vb2-adv
onč́ə̑za.
onč́ə̑-za
onč́o-za
look-IMP.2PL
vb2-mood.pers




2-1-7-287


— Ponetej-βlak!

Ponetej-βlak!
Ponetej-βlak
Ponetej-βlak
Ponetey-vlak
na




2-1-7-288


Kə̑č́alme ok kül.

Kə̑č́alme
Kə̑č́alme
kə̑č́alme
sought-for
ad/no
Kə̑č́alme
Kə̑č́al-me
kə̑č́al-me
search-PTCP.PASS
vb1-ad
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül.
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül.
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül.
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv




2-1-7-289


Kə̑č́alme jeŋda una tide jeŋ dene.

Kə̑č́alme
Kə̑č́alme
kə̑č́alme
sought-for
ad/no
Kə̑č́alme
Kə̑č́al-me
kə̑č́al-me
search-PTCP.PASS
vb1-ad
jeŋda
jeŋ-da
jeŋ-da
person-2PL
ad/no-poss
una
una
una
guest
no
una
una
una
there
pa
una
u-na
u-na
new-1PL
ad/no-poss
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
dene.
dene
dene
with
po




2-1-7-290


«Kə̑č́alme ok kül» manmə̑m kolmekše, Jašaj βatə̑lan luš č́uč́ə̑n koltə̑š.

«Kə̑č́alme
Kə̑č́alme
kə̑č́alme
sought-for
ad/no
«Kə̑č́alme
Kə̑č́al-me
kə̑č́al-me
search-PTCP.PASS
vb1-ad
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül»
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül»
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül»
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv
manmə̑m
man-mə̑-m
man-me-m
say-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
kolmekše,
kol-mek-še
kol-mek-že
hear-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
βatə̑lan
βatə̑-lan
βate-lan
wife-DAT
no-case
βatə̑lan
βatə̑-lan
βate-lan
absorbent.cotton-DAT
no-case
βatə̑lan
βatə̑-la-n
βate-la-n
wife-PL-GEN
no-num-case
βatə̑lan
βatə̑-la-n
βate-la-n
absorbent.cotton-PL-GEN
no-num-case
luš
luš
luš
weak
ad/av
luš
lu
lu
bone-ILL
no-case
luš
lu
lu
ten-ILL
nm-case
č́uč́ə̑n
č́uč́ə̑n
č́uč́ə̑n
perceptibly
av
č́uč́ə̑n
č́uč́-ə̑n
č́uč́-n
seem-PST2-3SG
vb1-tense-pers
č́uč́ə̑n
č́uč́-ə̑n
č́uč́-n
seem-CVB
vb1-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-291


Č́ač́i tugak, pelekolə̑šo gaj lijə̑n, koŋga ümbalne šinč́a.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tugak,
tugak
tugak
so
av/co/pr
tugak,
tug-a-k
tugo-a-ak
break-3SG-STR
vb2-pers-enc
tugak,
tug-ak
tug-ak
break-CNG-STR
vb1-conn-enc
tugak,
tug-ak
tug-ak
break-CVB-STR
vb1-adv-enc
tugak,
tug--ak
tug-Je-ak
break-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
tugak,
tug-ak
tugo-ak
break-CNG-STR
vb2-conn-enc
pelekolə̑šo
***
***
***
***
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
lijə̑n,
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n,
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n,
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
koŋga
koŋga
koŋga
stove
no
ümbalne
ümbalne
ümbalne
above
av/po
šinč́a.
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers




2-1-7-292


— Nu, gospodin uč́itel', it üskə̑rtlane, zakon βaštareš it kaje.

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
gospodin
gospodin
gospodin
Mr.
no
uč́itel',
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
üskə̑rtlane,
üskə̑rtlane
üskə̑rtlane
be.stubborn-IMP.2SG
vb2-mood.pers
üskə̑rtlane,
üskə̑rtlane
üskə̑rtlane
be.stubborn-CNG
vb2-conn
zakon
zakon
zakon
law
no
βaštareš
βaštareš
βaštareš
toward
ad/av/po
βaštareš
βaštar-eš
βaštar-eš
maple-LAT
no-case
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
kaje.
kaje
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaje.
kaje
kaje
go-CNG
vb2-conn




2-1-7-293


— Jeŋə̑m βiješ naŋgajaš zakon uke.

Jeŋə̑m
Jeŋ-ə̑m
jeŋ-m
person-ACC
ad/no-case
βiješ
βiješ
βiješ
by.force
av
βiješ
βij-eš
βij-eš
power-LAT
no-case
βiješ
βije
βije
justify.oneself-PST1-3SG
vb2-tense-pers
naŋgajaš
naŋgaj-aš
naŋgaje-aš
take-INF
vb2-inf
zakon
zakon
zakon
law
no
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-1-7-294


— Üdə̑rə̑m naŋgajaš ok lij, a ške βatə̑m liješ.

Üdə̑rə̑m
Üdə̑r-ə̑m
üdə̑r-m
daughter-ACC
no-case
Üdə̑rə̑m
Üdə̑r-ə̑m
Üdə̑r-m
Virgo-ACC
no-case
naŋgajaš
naŋgaj-aš
naŋgaje-aš
take-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
ške
ške
ške
REFL
pr
βatə̑m
βatə̑-m
βate-m
wife-ACC
no-case
βatə̑m
βatə̑-m
βate-m
absorbent.cotton-ACC
no-case
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-1-7-295


Mom tə̑j denet kutə̑ren šogem, ponetej-βlak, kajə̑šna uč́itel' dek!

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
denet
den-et
dene-et
with-2SG
po-poss
kutə̑ren
kutə̑r-en
kutə̑ro-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kutə̑ren
kutə̑r-en
kutə̑ro-en
talk-CVB
vb2-adv
šogem,
šog-em
šogo-em
mute-1SG
ad-poss
šogem,
šog-em
šogo-em
stand-1SG
vb2-pers
šogem,
šog-em
šogo-em
mute-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
šogem,
šog-em
šogo-em
mute-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
šogem,
šog-em
šogo-em
mute-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ponetej-βlak,
***
***
***
***
kajə̑šna
kajə̑-na
kaje-na
go-PST1-1PL
vb2-tense-pers
uč́itel'
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
dek!
dek
dek
to
po




2-1-7-296


— Mə̑j školə̑m tükə̑len kodenam, gospodin uŕadnik.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
školə̑m
škol-ə̑m
škol-m
school-ACC
no-case
tükə̑len
tükə̑l-en
tükə̑lö-en
lock-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tükə̑len
tükə̑l-en
tükə̑lö-en
lock-CVB
vb2-adv
kodenam,
kod-en-am
kodo-en-am
leave-PST2-1SG
vb2-tense-pers
gospodin
gospodin
gospodin
Mr.
no
uŕadnik.
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no




2-1-7-297


Tükə̑lə̑mö ok lij gə̑nat, mə̑j tə̑jə̑m kə̑č́alaš om purto.

Tükə̑lə̑mö
Tükə̑lə̑mö
tükə̑lə̑mö
locked
ad
Tükə̑lə̑mö
Tükə̑lə̑-mö
tükə̑lö-me
lock-PTCP.PASS
vb2-ad
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
kə̑č́alaš
kə̑č́al-aš
kə̑č́al-aš
search-INF
vb1-inf
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
purto.
purto
purto
bring.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
purto.
purto
purto
bring.in-CNG
vb2-conn




2-1-7-298


Tə̑jə̑n mə̑j denem kə̑č́alaš orderet ulo?

Tə̑jə̑n
Tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
Tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
denem
den-em
dene-em
with-1SG
po-poss
kə̑č́alaš
kə̑č́al-aš
kə̑č́al-aš
search-INF
vb1-inf
orderet
order-et
order-et
order-2SG
no-poss
ulo?
ulo
ulo
is
ad/no/vb




2-1-7-299


Varlam Jakoβleβič́ tul gaj ə̑ren kajə̑š.

Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
tul
tul
tul
fire
ad/no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
ə̑ren
ə̑r-en
ə̑re-en
warm.up-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑ren
ə̑r-en
ə̑re-en
warm.up-CVB
vb2-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-300


Tə̑glaj kresańə̑k liješ gə̑n, Varlam Jakoβleβič́ šuko mutlanen ok šogo ə̑le, loč́ken kə̑ška ə̑le, no Grigorij Petroβič́ — uč́itel'.

Tə̑glaj
Tə̑glaj
tə̑glaj
ordinary
ad/av/pr
kresańə̑k
kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
mutlanen
mutlan-en
mutlane-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mutlanen
mutlan-en
mutlane-en
talk-CVB
vb2-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šogo
šogo
šogo
stop
vb
šogo
šogo
šogo
mute
ad
šogo
šogo
šogo
stand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogo
šogo
šogo
stand-CNG
vb2-conn
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
loč́ken
loč́k-en
loč́ko-en
whip-PST2-3SG
vb2-tense-pers
loč́ken
loč́k-en
loč́ko-en
whip-CVB
vb2-adv
kə̑ška
kə̑šk-a
kə̑ške-a
throw-3SG
vb2-pers
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ —
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
uč́itel'.
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no




2-1-7-301


Kernak, uč́itel' kugu č́inan ogə̑l, no tudə̑m zŕa tükaš ok lij, küleš βerə̑š βujə̑m šijə̑n kerteš.

Kernak,
Kernak
kernak
really
pa
Kernak,
Ker-na-k
ker-na-ak
pass.through-PST1.1PL-STR
vb1-tense.pers-enc
uč́itel'
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
č́inan
č́inan
č́inan
with.a.rank
ad
č́inan
č́in-an
č́in-an
rank-with
no-deriv.ad
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
zŕa
zŕa
zŕa
in.vain
av
tükaš
tük-aš
tükö-aš
touch-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
küleš
küleš
küleš
need
ad/no
küleš
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
βerə̑š
βer-ə̑š
βer
place-ILL
no-case
βujə̑m
βuj-ə̑m
βuj-m
head-ACC
no-case
šijə̑n
šijə̑n
šijə̑n
silver
av
šijə̑n
šij-ə̑n
šij-n
silver-GEN
ad/no-case
šijə̑n
šij-ə̑n
šij-n
tree.ring-GEN
no-case
šijə̑n
šij-ə̑n
šij-n
thresh-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šijə̑n
šij-ə̑n
šij-n
blow-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šijə̑n
šij-ə̑n
šij-n
thresh-CVB
vb1-adv
šijə̑n
šij-ə̑n
šij-n
blow-CVB
vb1-adv
kerteš.
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš.
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers




2-1-7-302


Č́ort šinč́a, mom tušto ə̑štaš küleš.

Č́ort
Č́ort
č́ort
devil
no
šinč́a,
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a,
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a,
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




2-1-7-303


Varlam Jakoβleβič́ βujžo dene saβarə̑š mijen pernə̑mə̑la lije.

Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
βujžo
βuj-žo
βuj-že
head-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
saβarə̑š
saβar-ə̑š
saβar
fence-ILL
no-case
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
pernə̑mə̑la
pernə̑-mə̑la
perne-mə̑la
strike.against-INF.FUT
vb2-inf
pernə̑mə̑la
pernə̑-mə̑-la
perne-me-la
strike.against-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
pernə̑mə̑la
pernə̑-mə̑-la
perne-me-la
strike.against-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
pernə̑mə̑la
pernə̑-mə̑-la
perne-me-la
strike.against-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
lije.
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-304


Iβan Iβanoβič́at ok polšo, tak βele onč́en šoga.

Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Iβanoβič́at
Iβanoβič́at
Iβanoβič́at
Ivanovichat
na
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
polšo,
polšo
polšo
help-IMP.2SG
vb2-mood.pers
polšo,
polšo
polšo
help-CNG
vb2-conn
tak
tak
tak
like.that
av/co/pa
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
šoga.
šoga
šoga
plough
no
šoga.
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers




2-1-7-305


«Stanoβoj pristaβ deč́ polə̑šə̑m jodaš βozeš», — šonaltə̑š Varlam Jakoβleβič́.

«Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
deč́
deč́
deč́
from
po
polə̑šə̑m
polə̑š-ə̑m
polə̑š-m
help-ACC
no-case
jodaš
jod-aš
jod-aš
ask-INF
vb1-inf
βozeš», —
βoz-eš
βoz-eš
cart-LAT
no-case
βozeš», —
βoz-eš
βoz-eš
lie.down-3SG
vb1-pers
šonaltə̑š
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́.
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na




2-1-7-306


— Nu, gospodin uč́itel', kə̑zə̑teš č́eβerə̑n, me tə̑j denet koktə̑n βaške βašlijə̑na.

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
gospodin
gospodin
gospodin
Mr.
no
uč́itel',
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
kə̑zə̑teš
kə̑zə̑teš
kə̑zə̑teš
for.now
av/in
č́eβerə̑n,
č́eβerə̑n
č́eβerə̑n
beautifully
av/in
č́eβerə̑n,
č́eβer-ə̑n
č́eβer-n
beautiful-GEN
ad/av/no-case
me
me
me
1PL
pr
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
denet
den-et
dene-et
with-2SG
po-poss
koktə̑n
koktə̑n
koktə̑n
as.a.pair
av
βaške
βaške
βaške
soon
ad/av/no
βaške
βaške
βaške
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaške
βaške
βaške
hurry-CNG
vb2-conn
βašlijə̑na.
βašlij-ə̑na
βašlij-na
meet-1PL
vb1-pers




2-1-7-307


Varlam Jakoβleβič́ lektə̑n kajə̑š.

Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-308


Poč́ešə̑že Iβan Iβanoβič́, stražnik-βlak, Japar oškə̑l'ə̑č́.

Poč́ešə̑že
Poč́eš-ə̑že
poč́eš-že
recent-3SG
ad/av/po-poss
Poč́ešə̑že
Poč́-eš-ə̑že
poč́-eš-že
tail-LAT-3SG
no-case-poss
Poč́ešə̑že
Poč́-eš-ə̑že
poč́-eš-že
open-3SG-3SG
vb1-pers-poss
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Iβanoβič́,
Iβanoβič́
Iβanoβič́
Ivanovich
na
stražnik-βlak,
stražnik-βlak
stražnik-βlak
police.constable-PL
no-num
Japar
Japar
Japar
Yapar
na
oškə̑l'ə̑č́.
oškə̑l-'ə̑č́
oškə̑l-ə̑č́
step-PST1.2SG
vb1-tense.pers
oškə̑l'ə̑č́.
oškə̑l-'ə̑č́
oškə̑l-ə̑č́
step-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-1-7-309


Paša tə̑ge saβə̑rnə̑mə̑lan Makar jöršeš örö.

Paša
Paša
paša
work
no
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
saβə̑rnə̑mə̑lan
saβə̑rnə̑-mə̑-lan
saβə̑rne-me-lan
turn-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
saβə̑rnə̑mə̑lan
saβə̑rnə̑-mə̑-la-n
saβə̑rne-me-la-n
turn-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
Makar
Makar
Makar
Makar
na
jöršeš
jöršeš
jöršeš
totally
av
jöršeš
jörš-eš
jöršö-eš
fitting-LAT
ad-case
örö.
örö
örö
groove
no
örö.
ör
ör-Je
be.surprised-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-310


Vet tudo adak č́ot mə̑skə̑lalte.

Vet
Vet
βet
so
co/pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
adak
adak
adak
again
av
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
mə̑skə̑lalte.
mə̑skə̑lalt-e
mə̑skə̑lalt-Je
disgrace.oneself-PST1.3SG
vb1-tense.pers
mə̑skə̑lalte.
mə̑skə̑l-alt-e
mə̑skə̑le-alt-Je
laugh.at-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers




2-1-7-311


Tunam keč́ klatə̑šte iktat uke ə̑le, a kə̑zə̑t kunar jeŋ pogə̑nen...

Tunam
Tunam
tunam
then
av
Tunam
Tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
keč́
keč́
keč́
even.if
co/pa
klatə̑šte
klat-ə̑šte
klat-šte
storage-INE
no-case
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
kunar
kunar
kunar
how.many
av/co/pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
pogə̑nen...
pogə̑n-en
pogə̑no-en
gather-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pogə̑nen...
pogə̑n-en
pogə̑no-en
gather-CVB
vb2-adv




2-1-7-312


Kernakak, kapka onč́ə̑lnat, kudβeč́ə̑štat — jeŋ lə̑ŋ.

Kernakak,
Kernakak
kernakak
really
pa
Kernakak,
Kernak-ak
kernak-ak
really-STR
pa-enc
kapka
kapka
kapka
gate
no
onč́ə̑lnat,
onč́ə̑ln-at
onč́ə̑lno-at
in.front-and
av/po-enc
onč́ə̑lnat,
onč́ə̑l-na-t
onč́ə̑l-na-at
front-1PL-and
ad/no-poss-enc
kudβeč́ə̑štat —
***
***
***
***
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
lə̑ŋ.
lə̑ŋ
lə̑ŋ
a.lot
av




2-1-7-313


Šukə̑žə̑n kidə̑štə̑št, βač́ə̑štə̑št sorla ulo.

Šukə̑žə̑n
Šukə̑žə̑-n
šukə̑žo-n
many.people-GEN
no-case
Šukə̑žə̑n
Šukə̑-žə̑-n
šuko-že-n
a.lot-3SG-GEN
ad/av/no-poss-case
kidə̑štə̑št,
kid-ə̑štə̑-št
kid-šte-št
hand-INE-3PL
no-case-poss
βač́ə̑štə̑št
βač́ə̑-štə̑-št
βač́e-šte-št
shoulder-INE-3PL
no-case-poss
sorla
sorla
sorla
sickle
no
sorla
sor-la
sor-la
many-COMP
ad/av-case
sorla
sor-la
sor-la
many-PL
ad/av-num
sorla
sor-la
sor-la
X-STR
de-enc
sorla
sor-la
sor-la
many-STR
ad/av-enc
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




2-1-7-314


Üdə̑ramaš-βlak βüd βedram, žβanə̑m numalə̑nə̑t.

Üdə̑ramaš-βlak
Üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
woman-PL
no-num
βüd
βüd
βüd
water
no
βedram,
βedra-m
βedra-m
bucket-ACC
no-case
βedram,
βedra-m
βedra-em
bucket-1SG
no-poss
βedram,
βedra-m
βedra-em
bucket-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βedram,
βedra-m
βedra-em
bucket-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βedram,
βedra-m
βedra-em
bucket-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
žβanə̑m
žβan-ə̑m
žβan-m
jug-ACC
no-case
numalə̑nə̑t.
numal-ə̑n-ə̑t
numal-n-ə̑t
carry-PST2-3PL
vb1-tense-pers




2-1-7-315


Makarlan nuno lümə̑n βoštə̑laš tolmə̑la č́uč́eš...

Makarlan
Makarlan
Makarlan
Makarlan
na
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
lümə̑n
lümə̑n
lümə̑n
intentionally
ad/av/po
lümə̑n
lüm-ə̑n
lüm-n
name-GEN
no-case
lümə̑n
lümə̑-n
lümö-n
sore-GEN
no-case
lümə̑n
lümə̑-n
lümö-n
glue-GEN
no-case
βoštə̑laš
βoštə̑l-aš
βoštə̑l-aš
laugh-INF
vb1-inf
tolmə̑la
tolmə̑-la
tolmo-la
arrival-COMP
ad-case
tolmə̑la
tolmə̑-la
tolmo-la
arrival-PL
ad-num
tolmə̑la
tolmə̑-la
tolmo-la
arrival-STR
ad-enc
tolmə̑la
tol-mə̑la
tol-mə̑la
come-INF.FUT
vb1-inf
tolmə̑la
tol-mə̑-la
tol-me-la
come-PTCP.PASS-COMP
vb1-ad-case
tolmə̑la
tol-mə̑-la
tol-me-la
come-PTCP.PASS-PL
vb1-ad-num
tolmə̑la
tol-mə̑-la
tol-me-la
come-PTCP.PASS-STR
vb1-ad-enc
č́uč́eš...
č́uč́-eš
č́uč́-eš
seem-3SG
vb1-pers




2-1-7-316


Kernak, šukə̑žo βoštə̑lə̑t.

Kernak,
Kernak
kernak
really
pa
Kernak,
Ker-na-k
ker-na-ak
pass.through-PST1.1PL-STR
vb1-tense.pers-enc
šukə̑žo
šukə̑žo
šukə̑žo
many.people
no
šukə̑žo
šukə̑-žo
šuko-že
a.lot-3SG
ad/av/no-poss
βoštə̑lə̑t.
βoštə̑l-ə̑t
βoštə̑l-ə̑t
laugh-3PL
vb1-pers




2-1-7-317


Grigorij Petroβič́, kidšə̑m oŋešə̑že kuč́en, kudβeč́e pokšelne onč́en šoga, türβö lukšo dene βoštə̑leš.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kidšə̑m
kid-šə̑-m
kid-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
oŋešə̑že
-eš-ə̑že
-eš-že
chest-LAT-3SG
no-case-poss
kuč́en,
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en,
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
kudβeč́e
***
***
***
***
pokšelne
pokšelne
pokšelne
in.the.middle
av/po
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
šoga,
šoga
šoga
plough
no
šoga,
šog-a
šogo-a
stand-3SG
vb2-pers
türβö
türβö
türβö
lip
no
lukšo
lukšo
lukšo
mining
ad/no
lukšo
luk-šo
lukt-še
lead.out-PTCP.ACT
vb1-ad
lukšo
luk-šo
luk-že
corner-3SG
no-poss
lukšo
luk-šo
luk-že
X-3SG
no-poss
lukšo
luk-šo
luk-že
X-3SG
no-poss
lukšo
luk-šo
lukt-že
lead.out-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lukšo
luk-šo
lukt-že
lead.out-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lukšo
luk-šo
lukt-že
lead.out-CVB-3SG
vb1-adv-poss
dene
dene
dene
with
po
βoštə̑leš.
βoštə̑l-eš
βoštə̑l-eš
laugh-3SG
vb1-pers




2-1-7-318


Makar č́ə̑ten ə̑š kert, lektə̑n kajə̑š.

Makar
Makar
Makar
Makar
na
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kert,
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert,
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert,
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert,
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert,
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert,
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-319


Makar poč́eš Vedat den βatə̑že tarβanə̑št.

Makar
Makar
Makar
Makar
na
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
Vedat
Vedat
Vedat
Vedat
na
den
den
den
and
co
βatə̑že
βatə̑-že
βate-že
wife-3SG
no-poss
βatə̑že
βatə̑-že
βate-že
absorbent.cotton-3SG
no-poss
tarβanə̑št.
tarβanə̑-št
tarβane-št
move-IMP.3PL
vb2-mood.pers
tarβanə̑št.
tarβanə̑-t
tarβane-t
move-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-1-7-320


— Kasat βaške liješ, iktaž kə̑ltam ə̑štet gə̑nat, asu, — üdə̑ramaš-βlak jük šoktə̑š.

Kasat
Kasa-t
kasa-et
festive.gathering.of.young.people-2SG
no-poss
Kasat
Kasa-t
kasa-et
testicles-2SG
no-poss
Kasat
Kasa-t
kasa-et
oil.cake-2SG
no-poss
Kasat
Kasa-t
kasa-at
festive.gathering.of.young.people-and
no-enc
Kasat
Kasa-t
kasa-at
testicles-and
no-enc
Kasat
Kasa-t
kasa-at
oil.cake-and
no-enc
Kasat
Kas-at
kas-at
evening-and
av/no-enc
βaške
βaške
βaške
soon
ad/av/no
βaške
βaške
βaške
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaške
βaške
βaške
hurry-CNG
vb2-conn
liješ,
liješ
liješ
soon
pa
liješ,
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
iktaž
iktaž
iktaž
somebody
av/pr
kə̑ltam
kə̑lta-m
kə̑lta-m
sheaf-ACC
no-case
kə̑ltam
kə̑lta-m
kə̑lta-em
sheaf-1SG
no-poss
kə̑ltam
kə̑lta-m
kə̑lta-em
sheaf-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kə̑ltam
kə̑lta-m
kə̑lta-em
sheaf-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kə̑ltam
kə̑lta-m
kə̑lta-em
sheaf-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑štet
ə̑št-et
ə̑šte-et
do-2SG
vb2-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
asu, —
asu
asu
benefit
ad/no
üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
woman-PL
no-num
jük
jük
jük
voice
no
šoktə̑š.
šoktə̑š
šoktə̑š
bran
no
šoktə̑š.
šoktə̑
šokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-321


Üdə̑ramaš-βlak kajaš tarβanə̑št, poč́ešə̑št pörjeŋ-βlakat kajə̑št.

Üdə̑ramaš-βlak
Üdə̑ramaš-βlak
üdə̑ramaš-βlak
woman-PL
no-num
kajaš
kaj-aš
kaje-aš
go-INF
vb2-inf
tarβanə̑št,
tarβanə̑-št
tarβane-št
move-IMP.3PL
vb2-mood.pers
tarβanə̑št,
tarβanə̑-t
tarβane-t
move-PST1-3PL
vb2-tense-pers
poč́ešə̑št
poč́eš-ə̑št
poč́eš-št
recent-3PL
ad/av/po-poss
poč́ešə̑št
poč́-eš-ə̑št
poč́-eš-št
tail-LAT-3PL
no-case-poss
pörjeŋ-βlakat
pörjeŋ-βlak-at
pörjeŋ-βlak-at
man-PL-and
no-num-enc
kajə̑št.
kaj-ə̑št
kaj-št
aftergrass-3PL
no-poss
kajə̑št.
kajə̑-št
kaje-št
go-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kajə̑št.
kajə̑-t
kaje-t
go-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-1-7-322


Grigorij Petroβič́ jodo: — Č́ač́i kušto?

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
jodo: —
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
kušto?
kušto
kušto
where
av/co/pr
kušto?
kuš-to
kuš-šte
where-INE
av/co/pr-case
kušto?
kušto
kušto
grow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto?
kušto
kušto
dance-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kušto?
kušto
kušto
grow-CNG
vb2-conn
kušto?
kušto
kušto
dance-CNG
vb2-conn




2-1-7-323


— Pörtə̑štö, koŋga ümbalne turtə̑n šinč́a.

Pörtə̑štö,
Pört-ə̑štö
pört-šte
house-INE
no-case
Pörtə̑štö,
Pörtə̑š-tö
pörtə̑š-šte
coenurosis-INE
no-case
koŋga
koŋga
koŋga
stove
no
ümbalne
ümbalne
ümbalne
above
av/po
turtə̑n
turt-ə̑n
turt-n
huddle.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
turtə̑n
turt-ə̑n
turt-n
huddle.up-CVB
vb1-adv
šinč́a.
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers




2-1-7-324


Grigorij Petroβič́ kok-kum gana toškalmə̑ž denak pörtə̑š puren kajə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kok-kum
kok-kum
kok-kum
two.or.three
nm
gana
gana
gana
times
no/po
toškalmə̑ž
toškal-mə̑
toškal-me-že
step-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
denak
den-ak
den-ak
and-STR
co-enc
denak
den-ak
dene-ak
with-STR
po-enc
pörtə̑š
pörtə̑š
pörtə̑š
coenurosis
no
pörtə̑š
pört-ə̑š
pört
house-ILL
no-case
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-325


Č́ač́im koŋga ümbač́ numal βoltə̑š.

Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
koŋga
koŋga
koŋga
stove
no
ümbač́
ümbač́
ümbač́
from.above
av/po
numal
numal
numal
carry-IMP.2SG
vb1-mood.pers
numal
numal
numal
carry-CNG
vb1-conn
numal
numal
numal
carry-CVB
vb1-adv
βoltə̑š.
βoltə̑
βolto
lower-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-326


Č́ač́i, Grigorij Petroβič́ šüješ keržaltə̑n, č́ə̑ten kertde, mügə̑ren šorteš.

Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šüješ
šüj-eš
šüj-eš
neck-LAT
no-case
šüješ
šüj-eš
šüj-eš
piece.of.coal-LAT
no-case
šüješ
šüj-eš
šüj-eš
pus-LAT
no-case
šüješ
šüj-eš
šüj-eš
rot-3SG
vb1-pers
šüješ
šüje
šüje
become.firmer-PST1-3SG
vb2-tense-pers
keržaltə̑n,
keržalt-ə̑n
keržalt-n
grasp-PST2-3SG
vb1-tense-pers
keržaltə̑n,
keržalt-ə̑n
keržalt-n
grasp-CVB
vb1-adv
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
kertde,
kert-de
kert-de
be.able.to-CVB.NEG
vb1-adv
kertde,
kert-de
kert-de
swaddle-CVB.NEG
vb1-adv
mügə̑ren
mügə̑r-en
mügə̑rö-en
roar-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mügə̑ren
mügə̑r-en
mügə̑rö-en
roar-CVB
vb2-adv
šorteš.
šort-eš
šort-eš
shorts-LAT
no-case
šorteš.
šort-eš
šort-eš
lamentation-LAT
no-case
šorteš.
šort-eš
šort-eš
cry-3SG
vb1-pers




2-1-7-327


— It šort, Č́ač́i, ə̑nde nuno ogə̑t tol.

It
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
šort,
šort
šort
shorts
no
šort,
šort
šort
X
de
šort,
šort
šort
lamentation
no
šort,
šort
šort
cry-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šort,
šort
šort
cry-CNG
vb1-conn
šort,
šort
šort
cry-CVB
vb1-adv
Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
tol.
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol.
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol.
tol
tol
come-CVB
vb1-adv




2-1-7-328


It lüd, mə̑j tə̑jə̑m nunə̑lan om pu!

It
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
lüd,
lüd
lüd
be.afraid.of-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lüd,
lüd
lüd
be.afraid.of-CNG
vb1-conn
lüd,
lüd
lüd
be.afraid.of-CVB
vb1-adv
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
nunə̑lan
nunə̑lan
nunə̑lan
them
av
nunə̑lan
nuno-lan
nuno-lan
3PL-DAT
pr-case
nunə̑lan
nunə̑-la-n
nuno-la-n
they-PL-GEN
pr-num-case
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
pu!
pu
pu
wood
no
pu!
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu!
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu!
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




2-1-7-329


— Grigorij Petroβič́ Č́ač́im emratə̑laš tüŋale.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
emratə̑laš
emratə̑l-aš
emratə̑l-aš
comfort-INF
vb1-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-330


Erkə̑n-erkə̑n Č́ač́i lə̑planə̑š.

Erkə̑n-erkə̑n
Erkə̑n-erkə̑n
erkə̑n-erkə̑n
gradually
av
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
lə̑planə̑š.
lə̑planə̑
lə̑plane
calm.down-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-331


Jašaj βate jükšə̑šö samoβarə̑m ə̑rə̑ktə̑š.

Jašaj
Jašaj
Jašaj
Yashay
na
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
jükšə̑šö
jükšə̑šö
jükšə̑šö
cool
ad
jükšə̑šö
jükšə̑-šö
jükšö-še
cool.down-PTCP.ACT
vb2-ad
samoβarə̑m
samoβar-ə̑m
samoβar-m
samovar-ACC
no-case
ə̑rə̑ktə̑š.
ə̑rə̑ktə̑š
ə̑rə̑ktə̑š
hot-water.bottle
no
ə̑rə̑ktə̑š.
ə̑rə̑ktə̑
ə̑rə̑kte
warm-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ə̑rə̑ktə̑š.
ə̑rə̑-ktə̑
ə̑re-kte
warm.up-CAUS-PST1-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers




2-1-7-332


Č́ə̑lanat üstel jə̑r šinč́ə̑n βele šuktenə̑t ə̑le — omsa poč́ə̑lt kajə̑š, stražnik puren šogale, Č́ač́i βə̑ner gaj ošem kajə̑š.

Č́ə̑lanat
Č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
Č́ə̑lanat
Č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
üstel
üstel
üstel
table
no
jə̑r
jə̑r
jə̑r
around
ad/av/no/po
šinč́ə̑n
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šinč́ə̑n
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-CVB
vb1-adv
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
šuktenə̑t
šukt-en-ə̑t
šukto-en-ə̑t
succeed.in-PST2-3PL
vb2-tense-pers
šuktenə̑t
šu-kt-en-ə̑t
šu-kte-en-ə̑t
reach-CAUS-PST2-3PL
vb1-deriv.v-tense-pers
šuktenə̑t
šu-kt-en-ə̑t
šu-kte-en-ə̑t
ferment-CAUS-PST2-3PL
vb1-deriv.v-tense-pers
šuktenə̑t
šu-kt-en-ə̑t
šu-kte-en-ə̑t
whittle-CAUS-PST2-3PL
vb1-deriv.v-tense-pers
ə̑le —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
omsa
omsa
omsa
door
no
poč́ə̑lt
poč́ə̑lt
poč́ə̑lt
open-IMP.2SG
vb1-mood.pers
poč́ə̑lt
poč́ə̑lt
poč́ə̑lt
open-CNG
vb1-conn
poč́ə̑lt
poč́ə̑lt
poč́ə̑lt
open-CVB
vb1-adv
kajə̑š,
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š,
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers
stražnik
stražnik
stražnik
police.constable
no
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
šogale,
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale,
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale,
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
βə̑ner
βə̑ńer
βə̑ńer
linen
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
ošem
-em
-em
white-1SG
ad-poss
ošem
-em
ošo-em
white-1SG
ad-poss
ošem
ošem
ošem
turn.white-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ošem
ošem
ošem
turn.white-CNG
vb1-conn
ošem
ošem
ošem
turn.white-CVB
vb1-adv
ošem
-em
-em
white-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ošem
-em
ošo-em
white-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ošem
-em
-em
white-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ošem
-em
ošo-em
white-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ošem
-em
-em
white-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ošem
-em
ošo-em
white-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-333


— Grigorij Petroβič́, tə̑jə̑m stanoβoj pristaβ šüda.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
šüda.
šüd-a
šüdö-a
order-3SG
vb2-pers




2-1-7-334


— Jöra.

Jöra.
Jöra
jöra
good
pa
Jöra.
Jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
Jöra.
Jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
Jöra.
Jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
Jöra.
Jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers




2-1-7-335


— Kə̑zə̑tak mijaš šüdə̑š.

Kə̑zə̑tak
Kə̑zə̑tak
kə̑zə̑tak
at.once
av
Kə̑zə̑tak
Kə̑zə̑t-ak
kə̑zə̑t-ak
now-STR
av-enc
mijaš
mij-aš
mije-aš
come-INF
vb2-inf
šüdə̑š.
šüdə̑š
šüdə̑š
hoop
no
šüdə̑š.
šüdə̑
šüdö
hundred-ILL
nm-case
šüdə̑š.
šüdə̑
šüdö
order-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-336


— Mə̑j kə̑zə̑tak tarβanem.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
kə̑zə̑tak
kə̑zə̑tak
kə̑zə̑tak
at.once
av
kə̑zə̑tak
kə̑zə̑t-ak
kə̑zə̑t-ak
now-STR
av-enc
tarβanem.
tarβan-em
tarβane-em
move-1SG
vb2-pers




2-1-7-337


Grigorij Petroβič́ kartuzšə̑m upšale.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kartuzšə̑m
kartuz-šə̑-m
kartuz-že-m
peaked.cap-3SG-ACC
no-poss-case
upšale.
upšal-'e
upšal-Je
put.on-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-338


Stražnik pört gə̑č́ lekte.

Stražnik
Stražnik
stražnik
police.constable
no
pört
pört
pört
house
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lekte.
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-339


— Keč́-kö toleš gə̑nat, mə̑j deč́em posna Č́ač́im ida pu, klatə̑š suralen šə̑ndeda gə̑n, sajrak liješ.

Keč́-kö
Keč́-kö
keč́-kö
whoever
pr
toleš
tol'-eš
tol'-eš
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleš
tol-eš
tol-eš
come-3SG
vb1-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
deč́em
deč́-em
deč́-em
from-1SG
po-poss
posna
posna
posna
isolated
ad/av
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
pu,
pu
pu
wood
no
pu,
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu,
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn
klatə̑š
klat-ə̑š
klat
storage-ILL
no-case
suralen
sural-en
surale-en
lock.up-PST2-3SG
vb2-tense-pers
suralen
sural-en
surale-en
lock.up-CVB
vb2-adv
šə̑ndeda
šə̑nd-eda
šə̑nde-eda
put-2PL
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
sajrak
sajrak
sajrak
better
ad
sajrak
saj-rak
saj-rak
good-COMP
ad/av-deg
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-1-7-340


— Kə̑zə̑tak suralə̑šaš.

Kə̑zə̑tak
Kə̑zə̑tak
kə̑zə̑tak
at.once
av
Kə̑zə̑tak
Kə̑zə̑t-ak
kə̑zə̑t-ak
now-STR
av-enc
suralə̑šaš.
suralə̑-šaš
surale-šaš
lock.up-PTCP.FUT
vb2-ad




2-1-7-341


Č́ač́i, lek, tušto Japušə̑n βakšə̑šše ulo, kijet.

Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
lek,
lek
lekt
go-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lek,
lek
lekt
go-CNG
vb1-conn
lek,
lek
lekt
go-CVB
vb1-adv
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
Japušə̑n
Japušə̑n
Japušə̑n
Yapushyn
na
βakšə̑šše
βakšə̑š-še
βakšə̑š-že
bed-3SG
no-poss
βakšə̑šše
βakš-ə̑š-še
βakš-že
mill-ILL-3SG
no-case-poss
βakšə̑šše
βakš-ə̑š-še
βakš-že
bed-ILL-3SG
no-case-poss
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
kijet.
kij-et
kij-et
cue-2SG
no-poss
kijet.
kije-t
kije-et
moth-2SG
no-poss
kijet.
kij-et
kije-et
lie-2SG
vb2-pers




2-1-7-342


Č́ač́im klatə̑š suralə̑št, Grigorij Petroβič́ stanoβoj pristaβ deke kajə̑š.

Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
klatə̑š
klat-ə̑š
klat
storage-ILL
no-case
suralə̑št,
suralə̑-št
surale-št
lock.up-IMP.3PL
vb2-mood.pers
suralə̑št,
suralə̑-t
surale-t
lock.up-PST1-3PL
vb2-tense-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
deke
deke
deke
to
po
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-343


Stanoβoj pristaβ Grigorij Petroβič́lan pükenə̑m puə̑š.

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
pükenə̑m
püken-ə̑m
püken-m
chair-ACC
no-case
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-344


— Grigorij Petroβič́, tə̑j mom ə̑štə̑lat?

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ə̑štə̑lat?
ə̑štə̑l-at
ə̑štə̑l-at
do-2SG
vb1-pers
ə̑štə̑lat?
ə̑štə̑l-at
ə̑štə̑l-at
do-CNG-and
vb1-conn-enc
ə̑štə̑lat?
ə̑štə̑l-at
ə̑štə̑l-at
do-CVB-and
vb1-adv-enc




2-1-7-345


Molan jeŋ βatə̑m ške denet ašnet?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
βatə̑m
βatə̑-m
βate-m
wife-ACC
no-case
βatə̑m
βatə̑-m
βate-m
absorbent.cotton-ACC
no-case
ške
ške
ške
REFL
pr
denet
den-et
dene-et
with-2SG
po-poss
ašnet?
ašn-et
ašne-et
keep-2SG
vb2-pers




2-1-7-346


— Konstantin Il'ič́, tudo — tudə̑n βatə̑že ogə̑l.

Konstantin
Konstantin
Konstantin
Konstantin
na
Il'ič́,
Il'ič́
Il'ič́
Il'ich
na
tudo —
tudo
tudo
3SG
pr
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
βatə̑že
βatə̑-že
βate-že
wife-3SG
no-poss
βatə̑že
βatə̑-že
βate-že
absorbent.cotton-3SG
no-poss
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-347


— Kuze ogə̑l?

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ogə̑l?
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-348


Teβe βenč́ajaltme nergen metrik knaga gə̑č́ — posna serə̑š.

Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
Teβe
Teβe
teβe
X
pa
βenč́ajaltme
βenč́ajalt-me
βenč́ajalt-me
marry-PTCP.PASS
vb1-ad
βenč́ajaltme
βenč́aj-alt-me
βenč́aje-alt-me
marry-REF-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
metrik
***
***
***
***
knaga
knaga
knaga
book
no
gə̑č́ —
gə̑č́
gə̑č́
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
serə̑š.
serə̑š
serə̑š
letter
no
serə̑š.
serə̑š
serə̑š
plot.of.land
no
serə̑š.
ser-ə̑š
ser
shore-ILL
no-case
serə̑š.
serə̑
sere
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-349


Grigorij Petroβič́, č́erke peč́at'an kagazə̑m užmekše, jöršeš örö.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
č́erke
č́erke
č́erke
church
no
č́erke
č́erke
č́erke
skates
no
peč́at'an
peč́at'an
peč́at'an
sealed
ad
peč́at'an
peč́at'-an
peč́at'-an
seal-with
no-deriv.ad
kagazə̑m
kagaz-ə̑m
kagaz-m
paper-ACC
no-case
užmekše,
-mek-še
-mek-že
see-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
jöršeš
jöršeš
jöršeš
totally
av
jöršeš
jörš-eš
jöršö-eš
fitting-LAT
ad-case
örö.
örö
örö
groove
no
örö.
ör
ör-Je
be.surprised-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-350


Kagaz polnə̑j forma dene βozə̑mo, daže gerboβə̑j markat pə̑štə̑me.

Kagaz
Kagaz
kagaz
paper
no
polnə̑j
***
***
***
***
forma
***
***
***
***
dene
dene
dene
with
po
βozə̑mo,
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo,
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
daže
daže
daže
even
co/pa
daže
da-že
da-že
and-3SG
co-poss
daže
da-že
da-že
yes-3SG
pa-poss
gerboβə̑j
gerboβə̑j
gerboβə̑j
bearing.a.coat.of.arms
ad
markat
mark-at
marke-at
stamp-and
no-enc
markat
mark-at
marke-at
up.to-and
po-enc
pə̑štə̑me.
pə̑štə̑me
pə̑štə̑me
put
ad
pə̑štə̑me.
pə̑štə̑-me
pə̑šte-me
put-PTCP.PASS
vb2-ad




2-1-7-351


Grigorij Petroβič́ adak saβə̑rkalen onč́ə̑š, βara kə̑č́kə̑ral koltə̑š:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
adak
adak
adak
again
av
saβə̑rkalen
saβə̑rkal-en
saβə̑rkale-en
turn-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saβə̑rkalen
saβə̑rkal-en
saβə̑rkale-en
turn-CVB
vb2-adv
onč́ə̑š,
onč́ə̑
onč́o
look-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CNG
vb1-conn
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
kə̑č́kə̑ral
shout-CVB
vb1-adv
koltə̑š:
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š:
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-352


— Tide kagaz — podlog!

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
kagaz —
kagaz
kagaz
paper
no
podlog!
***
***
***
***




2-1-7-353


Tide kagaz Morko gə̑č́ puə̑mo, nunə̑n priχodə̑št — Arə̑nə̑šte.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
kagaz
kagaz
kagaz
paper
no
Morko
Morko
Morko
Morki
pn
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
puə̑mo,
puə̑mo
puə̑mo
given
ad
puə̑mo,
puə̑-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puə̑mo,
puə̑-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
priχodə̑št —
priχod-ə̑št
priχod-št
receipts-3PL
no-poss
Arə̑nə̑šte.
Ar-ə̑n-ə̑šte
ar-n-šte
conscience-GEN-INE
no-case-case
Arə̑nə̑šte.
Ar-ə̑n-ə̑šte
ar-n-šte
are-GEN-INE
no-case-case




2-1-7-354


— Mə̑j tudə̑m om šinč́e, šojə̑št βozenə̑t gə̑n, nuno βujə̑n šogaš tüŋalə̑t.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn
šojə̑št
šoj-ə̑št
šoj-št
birch.bark.shoe.edging-3PL
no-poss
šojə̑št
šojə̑št
šojə̑št
lie-IMP.2SG
vb1-mood.pers
šojə̑št
šojə̑št
šojə̑št
lie-CNG
vb1-conn
šojə̑št
šojə̑št
šojə̑št
lie-CVB
vb1-adv
βozenə̑t
βoz-en-ə̑t
βozo-en-ə̑t
write-PST2-3PL
vb2-tense-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
βujə̑n
βujə̑n
βujə̑n
X
av
βujə̑n
βuj-ə̑n
βuj-n
head-GEN
no-case
šogaš
šoga
šoga
plough-ILL
no-case
šogaš
šoga
šoga-eš
plough-LAT
no-case
šogaš
šog-aš
šogo-aš
stand-INF
vb2-inf
tüŋalə̑t.
tüŋal-ə̑t
tüŋal-ə̑t
start-3PL
vb1-pers




2-1-7-355


Mə̑j kə̑zə̑t zakon poč́eš Makar Č́užganoβlan βatə̑žə̑m naŋgajaš polə̑šə̑m puə̑de om kert.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
zakon
zakon
zakon
law
no
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
Makar
Makar
Makar
Makar
na
Č́užganoβlan
Č́užganoβlan
Č́užganoβlan
Chuzhganovlan
na
βatə̑žə̑m
βatə̑-žə̑-m
βate-že-m
wife-3SG-ACC
no-poss-case
βatə̑žə̑m
βatə̑-žə̑-m
βate-že-m
absorbent.cotton-3SG-ACC
no-poss-case
naŋgajaš
naŋgaj-aš
naŋgaje-aš
take-INF
vb2-inf
polə̑šə̑m
polə̑š-ə̑m
polə̑š-m
help-ACC
no-case
puə̑de
puə̑-de
puo-de
give-CVB.NEG
vb2-adv
puə̑de
puə̑-de
puo-de
blow-CVB.NEG
vb2-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




2-1-7-356


Tə̑j, konešne, βujə̑m šijə̑n kertat, no mo βerč́ə̑n, βet tə̑jə̑n tudlan nimogaj praβatat uke.

Tə̑j,
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
konešne,
końešne
końešne
of.course
in/pa
βujə̑m
βuj-ə̑m
βuj-m
head-ACC
no-case
šijə̑n
šijə̑n
šijə̑n
silver
av
šijə̑n
šij-ə̑n
šij-n
silver-GEN
ad/no-case
šijə̑n
šij-ə̑n
šij-n
tree.ring-GEN
no-case
šijə̑n
šij-ə̑n
šij-n
thresh-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šijə̑n
šij-ə̑n
šij-n
blow-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šijə̑n
šij-ə̑n
šij-n
thresh-CVB
vb1-adv
šijə̑n
šij-ə̑n
šij-n
blow-CVB
vb1-adv
kertat,
kert-at
kert-at
be.able.to-2SG
vb1-pers
kertat,
kert-at
kert-at
swaddle-2SG
vb1-pers
kertat,
kert-at
kert-at
be.able.to-CNG-and
vb1-conn-enc
kertat,
kert-at
kert-at
swaddle-CNG-and
vb1-conn-enc
kertat,
kert-at
kert-at
be.able.to-CVB-and
vb1-adv-enc
kertat,
kert-at
kert-at
swaddle-CVB-and
vb1-adv-enc
kertat,
kert--at
kert-Je-at
be.able.to-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
kertat,
kert--at
kert-Je-at
swaddle-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
βerč́ə̑n,
βerč́ə̑n
βerč́ə̑n
for
po
βet
βet
βet
so
co/pa
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
nimogaj
ńimogaj
ńimogaj
no
ad/pr
praβatat
praβa-t-at
praβa-et-at
law-2SG-and
no-poss-enc
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-1-7-357


— Me koktə̑n βaš-βaš jöratena!

Me
me
me
1PL
pr
koktə̑n
koktə̑n
koktə̑n
as.a.pair
av
βaš-βaš
βaš-βaš
βaš-βaš
mutually
av
jöratena!
jörat-ena
jörate-ena
love-1PL
vb2-pers




2-1-7-358


Tudo Makarə̑m ok jörate.

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
Makarə̑m
Makarə̑m
Makarə̑m
Makarym
na
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
jörate.
jörate
jörate
love-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörate.
jörate
jörate
love-CNG
vb2-conn




2-1-7-359


— Zakonlan tide šagal.

Zakonlan
Zakonl-an
zakonlo-an
lawful-with
ad-deriv.ad
Zakonlan
Zakon-lan
zakon-lan
law-DAT
no-case
Zakonlan
Zakon-la-n
zakon-la-n
law-PL-GEN
no-num-case
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
šagal.
šagal
šagal
little
ad/av/no




2-1-7-360


Venč́ajaltme deč́ onč́ə̑č́ tudo «om kaje» manə̑n kerteš ə̑le.

Venč́ajaltme
Venč́ajalt-me
βenč́ajalt-me
marry-PTCP.PASS
vb1-ad
Venč́ajaltme
Venč́aj-alt-me
βenč́aje-alt-me
marry-REF-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
deč́
deč́
deč́
from
po
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
from.in.front.of
av/po
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
«om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
«om
om
om
ohm
no
kaje»
kaje
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaje»
kaje
kaje
go-CNG
vb2-conn
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
kerteš
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-361


— Vet tudo βenč́ajaltə̑n ogə̑l!

Vet
Vet
βet
so
co/pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
βenč́ajaltə̑n
βenč́ajalt-ə̑n
βenč́ajalt-n
marry-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βenč́ajaltə̑n
βenč́ajalt-ə̑n
βenč́ajalt-n
marry-CVB
vb1-adv
βenč́ajaltə̑n
βenč́aj-alt-ə̑n
βenč́aje-alt-n
marry-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
βenč́ajaltə̑n
βenč́aj-alt-ə̑n
βenč́aje-alt-n
marry-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
ogə̑l!
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-362


— Izβinite, Grigorij Petroβič́, mə̑j dokumentlan utlarak üšanem.

Izβinite,
Izβinite
Izβinite
Izvinite
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
dokumentlan
dokument-lan
dokument-lan
document-DAT
no-case
dokumentlan
dokument-la-n
dokument-la-n
document-PL-GEN
no-num-case
utlarak
utlarak
utlarak
more
av
utlarak
utla-rak
utla-rak
more-COMP
av/po-deg
utlarak
utl-a-rak
utlo-a-rak
escape-3SG-COMP
vb2-pers-deg
üšanem.
üšan-em
üšan-em
trust-1SG
ad/no-poss
üšanem.
üšan-em
üšane-em
believe-1SG
vb2-pers
üšanem.
üš-an-em
üš-an-em
club-with-1SG
no-deriv.ad-poss
üšanem.
üšan-em
üšan-em
trust-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
üšanem.
üšan-em
üšan-em
trust-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
üšanem.
üšan-em
üšan-em
trust-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
üšanem.
üš-an-em
üš-an-em
club-with-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.ad-deriv.v-mood.pers
üšanem.
üš-an-em
üš-an-em
club-with-TRANS-CNG
no-deriv.ad-deriv.v-conn
üšanem.
üš-an-em
üš-an-em
club-with-TRANS-CVB
no-deriv.ad-deriv.v-adv




2-1-7-363


Adak Arkambalne č́ə̑lan šinč́at, Jakoβ Nikiforoβə̑n üdə̑ržö Makar Č́užganoβlan marlan kajen...

Adak
Adak
adak
again
av
Arkambalne
Arkambalne
arkambalne
on.the.hill
av
č́ə̑lan
č́ə̑lan
č́ə̑lan
all
av/pr
č́ə̑lan
č́ə̑la-n
č́ə̑la-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
č́ə̑lan
č́ə̑l-an
č́ə̑l-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
č́ə̑lan
č́ə̑la-n
č́ə̑la-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
šinč́at,
šinč́a-t
šinč́a-et
eye-2SG
no-poss
šinč́at,
šinč́a-t
šinč́a-at
eye-and
no-enc
šinč́at,
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-2SG
vb1-pers
šinč́at,
šinč́-at
šinč́e-at
sit-3PL
vb2-pers
šinč́at,
šinč́-at
šinč́e-at
know-3PL
vb2-pers
šinč́at,
šinč́-a-t
šinč́e-a-at
sit-3SG-and
vb2-pers-enc
šinč́at,
šinč́-a-t
šinč́e-a-at
know-3SG-and
vb2-pers-enc
šinč́at,
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-CNG-and
vb1-conn-enc
šinč́at,
šinč́-at
šinč́-at
sit.down-CVB-and
vb1-adv-enc
šinč́at,
šinč́--at
šinč́-Je-at
sit.down-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
šinč́at,
šinč́-at
šinč́e-at
sit-CNG-and
vb2-conn-enc
šinč́at,
šinč́-at
šinč́e-at
know-CNG-and
vb2-conn-enc
Jakoβ
Jakoβ
Jakoβ
Yakov
na
Nikiforoβə̑n
Nikiforoβə̑n
Nikiforoβə̑n
Nikiforovyn
na
üdə̑ržö
üdə̑r-žö
üdə̑r-že
daughter-3SG
no-poss
üdə̑ržö
üdə̑r-žö
üdə̑r-že
Virgo-3SG
no-poss
Makar
Makar
Makar
Makar
na
Č́užganoβlan
Č́užganoβlan
Č́užganoβlan
Chuzhganovlan
na
marlan
marlan
marlan
marrying
av
marlan
marla-n
marla-an
Mari-with
ad/av-deriv.ad
marlan
marla-n
marla-n
Mari-GEN
ad/av-case
kajen...
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen...
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv




2-1-7-364


Grigorij Petroβič́, bud'te blagorazumnə̑, škanet uto skandalə̑m it ə̑šte.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
bud'te
***
***
***
***
blagorazumnə̑,
***
***
***
***
škanet
šk-an-et
ške-lan-et
REFL-DAT-2SG
pr-case-poss
škanet
škan-et
škan-et
for.oneself-2SG
pr-poss
uto
uto
uto
extra
ad/no
uto
uto
uto
become.superfluous-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto
uto
uto
hurt-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto
uto
uto
become.superfluous-CNG
vb2-conn
uto
uto
uto
hurt-CNG
vb2-conn
skandalə̑m
skandal-ə̑m
skandal-m
scandal-ACC
no-case
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
ə̑šte.
ə̑šte
ə̑šte
do-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ə̑šte.
ə̑šte
ə̑šte
do-CNG
vb2-conn




2-1-7-365


Tə̑j izi otə̑l, škat ə̑ŋə̑let, zakon peškə̑de.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
izi
izi
izi
small
ad/no
otə̑l,
o-t-ə̑l
o-t-ul
NEG-2SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
otə̑l,
otə̑l
otə̑l
stubble
no
škat
***
***
***
***
ə̑ŋə̑let,
***
***
***
***
zakon
zakon
zakon
law
no
peškə̑de.
peškə̑de
peškə̑de
hard
ad




2-1-7-366


Zakonə̑m šuktə̑de ok lij.

Zakonə̑m
Zakon-ə̑m
zakon-m
law-ACC
no-case
šuktə̑de
šuktə̑-de
šukto-de
succeed.in-CVB.NEG
vb2-adv
šuktə̑de
šu-ktə̑-de
šu-kte-de
reach-CAUS-CVB.NEG
vb1-deriv.v-adv
šuktə̑de
šu-ktə̑-de
šu-kte-de
ferment-CAUS-CVB.NEG
vb1-deriv.v-adv
šuktə̑de
šu-ktə̑-de
šu-kte-de
whittle-CAUS-CVB.NEG
vb1-deriv.v-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-1-7-367


Grigorij Petroβič́ nimolanat örö: «Mom ə̑štaš?

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
nimolanat
ńimolan-at
ńimolan-at
for.no.reason-and
in/pr-enc
nimolanat
ńimo-lan-at
ńimo-lan-at
nothing-DAT-and
ad/av/pr-case-enc
nimolanat
ńimo-la-na-t
ńimo-la-na-at
nothing-COMP-1PL-and
ad/av/pr-case-poss-enc
nimolanat
ńimo-la-na-t
ńimo-la-na-at
nothing-PL-1PL-and
ad/av/pr-num-poss-enc
nimolanat
ńimo-la-n-at
ńimo-la-n-at
nothing-PL-GEN-and
ad/av/pr-num-case-enc
örö:
örö
örö
groove
no
örö:
ör
ör-Je
be.surprised-PST1.3SG
vb1-tense.pers
«Mom
Mom
mom
what
pr
«Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ə̑štaš?
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf




2-1-7-368


Č́ač́im βara puen koltaš mo?

Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
puen
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv
koltaš
kolt-aš
kolto-aš
send-INF
vb2-inf
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-1-7-369


Uke, ok lij, Č́ač́i βara ala-mo liješ!»

Uke,
Uke
uke
no
ad/no/pa
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
ala-mo
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr
liješ!»
liješ
liješ
soon
pa
liješ!»
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-1-7-370


Minut č́olo Grigorij Petroβič́ šonen šinč́ə̑š, βujə̑štə̑žo türlö šonə̑maš, türlö süret pördə̑n saβə̑rnə̑š.

Minut
Minut
minut
minute
no
č́olo
č́olo
č́olo
about
po
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑š,
šinč́ə̑
šinč́e
sit-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šinč́ə̑š,
šinč́ə̑
šinč́e
know-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βujə̑štə̑žo
βuj-ə̑štə̑-žo
βuj-šte-že
head-INE-3SG
no-case-poss
türlö
türlö
türlö
different
ad/no/po
türlö
türlö
türlö
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
türlö
türlö
türlö
embroider-CNG
vb2-conn
šonə̑maš,
šonə̑maš
šonə̑maš
thought
no
šonə̑maš,
šonə̑-maš
šono-maš
think-NMLZ
vb2-deriv.n
türlö
türlö
türlö
different
ad/no/po
türlö
türlö
türlö
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
türlö
türlö
türlö
embroider-CNG
vb2-conn
süret
süret
süret
painting
no
pördə̑n
pörd-ə̑n
pörd-n
turn-PST2-3SG
vb1-tense-pers
pördə̑n
pörd-ə̑n
pörd-n
turn-CVB
vb1-adv
saβə̑rnə̑š.
saβə̑rnə̑
saβə̑rne
turn-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-371


«Teβe Č́ač́im, pidə̑n pə̑šten, Makar naŋgaja, Č́ač́i ulo kertmə̑žə̑m kə̑č́kə̑ra...

«Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
«Teβe
Teβe
teβe
X
pa
Č́ač́im,
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
pidə̑n
pid-ə̑n
pid-n
tie-PST2-3SG
vb1-tense-pers
pidə̑n
pid-ə̑n
pid-n
tie-CVB
vb1-adv
pə̑šten,
pə̑št-en
pə̑šte-en
put-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pə̑šten,
pə̑št-en
pə̑šte-en
put-CVB
vb2-adv
Makar
Makar
Makar
Makar
na
naŋgaja,
naŋgaj-a
naŋgaje-a
take-3SG
vb2-pers
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
kertmə̑žə̑m
kert-mə̑-žə̑-m
kert-me-že-m
be.able.to-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
kertmə̑žə̑m
kert-mə̑-žə̑-m
kert-me-že-m
swaddle-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
kə̑č́kə̑ra...
kə̑č́kə̑r-a
kə̑č́kə̑re-a
shout-3SG
vb2-pers




2-1-7-372


Grigorij Petroβič́ šketə̑n kodeš.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šketə̑n
šketə̑n
šketə̑n
alone
av
šketə̑n
šket-ə̑n
šket-n
alone-GEN
ad/av/pa-case
šketə̑n
ške-t-ə̑n
ške-et-n
REFL-2SG-GEN
pr-poss-case
kodeš.
kod-eš
kod-eš
code-LAT
no-case
kodeš.
kod-eš
kod-eš
stay-3SG
vb1-pers




2-1-7-373


Jöršeš šketə̑n!

Jöršeš
Jöršeš
jöršeš
totally
av
Jöršeš
Jörš-eš
jöršö-eš
fitting-LAT
ad-case
šketə̑n!
šketə̑n
šketə̑n
alone
av
šketə̑n!
šket-ə̑n
šket-n
alone-GEN
ad/av/pa-case
šketə̑n!
ške-t-ə̑n
ške-et-n
REFL-2SG-GEN
pr-poss-case




2-1-7-374


Tide keč́ə̑lašte Grigorij Petroβič́ Č́ač́im βoktenže užə̑n tunemə̑n.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
keč́ə̑lašte
keč́ə̑-la-šte
keč́e-la-šte
sun-PL-INE
no-num-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
βoktenže
βokten-že
βokten-že
beside-3SG
av/po-poss
βoktenže
βokt-en-že
βokto-en-že
strip.bark-PST2-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
βoktenže
βokt-en-že
βokto-en-že
strip.bark-CVB-3SG
vb2-adv-poss
užə̑n
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
tunemə̑n.
tunem-ə̑n
tunem-n
learn-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tunemə̑n.
tunem-ə̑n
tunem-n
learn-CVB
vb1-adv
tunemə̑n.
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
that-GEN-1SG-GEN
pr-case-poss-case
tunemə̑n.
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
gland-GEN-1SG-GEN
no-case-poss-case
tunemə̑n.
tu-n-em-ə̑n
tu-n-em-n
banner-GEN-1SG-GEN
no-case-poss-case




2-1-7-375


Erla Č́ač́i ok lij...

Erla
Erla
erla
tomorrow
ad/av/no
Erla
Er-la
er-la
morning-COMP
ad/av/no-case
Erla
Er-la
er-la
morning-PL
ad/av/no-num
Erla
Er-la
er-la
morning-STR
ad/av/no-enc
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij...
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij...
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij...
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-1-7-376


Uke, uke, tə̑ge lijə̑n ok kert!

Uke,
Uke
uke
no
ad/no/pa
uke,
uke
uke
no
ad/no/pa
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kert!
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert!
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert!
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert!
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert!
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert!
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




2-1-7-377


Mo liješ, liješ, luč́o...» Umbakə̑že Grigorij Petroβič́ šonə̑mə̑m č́arnə̑š.

Mo
Mo
mo
what
ad/av/pa/pr
liješ,
liješ
liješ
soon
pa
liješ,
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
liješ,
liješ
liješ
soon
pa
liješ,
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
luč́o...»
luč́o
luč́o
rather
ad/av/no
Umbakə̑že
Umbakə̑že
umbakə̑že
onward
av
Umbakə̑že
Umbakə̑-že
umbake-že
far-3SG
av-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šonə̑mə̑m
šonə̑mə̑-m
šonə̑mo-m
desired-ACC
ad-case
šonə̑mə̑m
šonə̑-mə̑-m
šono-me-m
think-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
č́arnə̑š.
č́arnə̑š
č́arnə̑š
stop
no
č́arnə̑š.
č́arnə̑
č́arne
stop-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-378


— Konstantin Il'ič́, mom šüdet, tudə̑m ə̑štem, Č́ač́im mə̑j deč́em it nal...

Konstantin
Konstantin
Konstantin
Konstantin
na
Il'ič́,
Il'ič́
Il'ič́
Il'ich
na
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
šüdet,
šüd-et
šüdö-et
hundred-2SG
nm-poss
šüdet,
šüd-et
šüdö-et
order-2SG
vb2-pers
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ə̑štem,
ə̑št-em
ə̑šte-em
do-1SG
vb2-pers
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
deč́em
deč́-em
deč́-em
from-1SG
po-poss
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
nal...
nal
nal
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
nal...
nal
nal
take-CNG
vb1-conn
nal...
nal
nal
take-CVB
vb1-adv




2-1-7-379


Stanoβoj pristaβ šə̑rgə̑žale: «Teβe tə̑jə̑m kušeč́ kuč́aš küleš ulmaš, — šonaltə̑š, — ə̑nde tə̑j mə̑jə̑n kidə̑šte lijat».

Stanoβoj
Stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
šə̑rgə̑žale:
šə̑rgə̑žal-'e
šə̑rgə̑žal-Je
smile-PST1.3SG
vb1-tense.pers
«Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
«Teβe
Teβe
teβe
X
pa
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
kušeč́
kušeč́
kušeč́
from.where
av/pr
kuč́aš
kuč́a
kuč́a
residue-ILL
no-case
kuč́aš
kuč́a
kuč́a-eš
residue-LAT
no-case
kuč́aš
kuč́-aš
kuč́o-aš
hold-INF
vb2-inf
küleš
küleš
küleš
need
ad/no
küleš
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
ulmaš, —
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš, —
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n
šonaltə̑š, —
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
kidə̑šte
kid-ə̑šte
kid-šte
hand-INE
no-case
lijat».
lij-at
lij-at
be-2SG
vb1-pers
lijat».
lij--at
lij-Je-at
be-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc




2-1-7-380


— Tidə̑m ə̑štaš liješ, Grigorij Petroβič́, no usluga za uslugu, mə̑j tə̑lanet polšem.

Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
liješ,
liješ
liješ
soon
pa
liješ,
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
usluga
***
***
***
***
za
***
***
***
***
uslugu,
***
***
***
***
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
polšem.
polš-em
polšo-em
help-1SG
vb2-pers




2-1-7-381


Me tə̑j denet koktə̑n dogoβorə̑m škenan koklašte ə̑štena: tə̑j mə̑jə̑n šüdə̑mem ə̑štet, a mə̑j tə̑lanet Č́ač́im kodem.

Me
me
me
1PL
pr
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
denet
den-et
dene-et
with-2SG
po-poss
koktə̑n
koktə̑n
koktə̑n
as.a.pair
av
dogoβorə̑m
dogoβor-ə̑m
dogoβor-m
contract-ACC
no-case
škenan
ške-na-n
ške-na-n
REFL-1PL-GEN
pr-poss-case
škenan
šken-an
šken-an
private-with
ad-deriv.ad
škenan
ške-na-n
ške-na-n
REFL-1PL-GEN
pr-poss-case
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
ə̑štena:
ə̑št-ena
ə̑šte-ena
do-1PL
vb2-pers
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
šüdə̑mem
šüdə̑-m-em
šüdö-me-em
order-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
šüdə̑mem
šüdə̑-m-em
šüdö-me-em
order-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
šüdə̑mem
šüdə̑-m-em
šüdö-me-em
order-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
šüdə̑mem
šüdə̑-m-em
šüdö-me-em
order-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
ə̑štet,
ə̑št-et
ə̑šte-et
do-2SG
vb2-pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
kodem.
kod-em
kod-em
code-1SG
no-poss
kodem.
kod-em
kodo-em
leave-1SG
vb2-pers
kodem.
kod-em
kod-em
code-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kodem.
kod-em
kod-em
code-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kodem.
kod-em
kod-em
code-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




2-1-7-382


Oficial'no, konešne, mə̑j tidə̑m ə̑šten om kert.

Oficial'no,
Oficial'no
Oficial'no
Oficial'no
na
konešne,
końešne
końešne
of.course
in/pa
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




2-1-7-383


No mə̑j tə̑ge ə̑šten kertam.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
kertam.
kert-am
kert-am
be.able.to-1SG
vb1-pers
kertam.
kert-am
kert-am
swaddle-1SG
vb1-pers




2-1-7-384


Ves stan policij mə̑jə̑n stanə̑štem mə̑j deč́em posna nimomat kə̑č́alə̑n ok kert.

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
stan
stan
stan
mill
no
policij
policij
policij
police
no
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
stanə̑štem
stan-ə̑št-em
stan-šte-em
mill-INE-1SG
no-case-poss
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
deč́em
deč́-em
deč́-em
from-1SG
po-poss
posna
posna
posna
isolated
ad/av
nimomat
ńimom-at
ńimom-at
nothing-and
pr-enc
nimomat
ńimo-m-at
ńimo-m-at
nothing-ACC-and
ad/av/pr-case-enc
kə̑č́alə̑n
kə̑č́al-ə̑n
kə̑č́al-n
search-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kə̑č́alə̑n
kə̑č́al-ə̑n
kə̑č́al-n
search-CVB
vb1-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




2-1-7-385


Tušeč́ kə̑č́alaš tolə̑t gə̑n, mə̑j tə̑jə̑m šižtarem.

Tušeč́
Tušeč́
tušeč́
from.there
av/pr
kə̑č́alaš
kə̑č́al-aš
kə̑č́al-aš
search-INF
vb1-inf
tolə̑t
tol-ə̑t
tol-ə̑t
come-3PL
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
šižtarem.
šižtar-em
šižtare-em
give.notice-1SG
vb2-pers




2-1-7-386


Škemə̑n podč́inennə̑j-βlaklan kalasem: tə̑gaj-tugaj liješ gə̑n, adak kə̑č́alaš tolə̑t gə̑n, muaš ogə̑l, manam.

Škemə̑n
Škemə̑n
škemə̑n
my.own
pr
Škemə̑n
Škem-ə̑n
škem-n
oneself-GEN
pr-case
Škemə̑n
ške-m-ə̑n
ške-em-n
REFL-1SG-GEN
pr-poss-case
Škemə̑n
Ške-m-ə̑n
ške-em-n
oneself-TRANS-PST2-3SG
ad/av/pr-deriv.v-tense-pers
Škemə̑n
Ške-m-ə̑n
ške-em-n
oneself-TRANS-CVB
ad/av/pr-deriv.v-adv
podč́inennə̑j-βlaklan
podč́inennə̑j-βlak-lan
podč́inennə̑j-βlak-lan
subordinate-PL-DAT
ad/no-num-case
kalasem:
kalas-em
kalase-em
say-1SG
vb2-pers
tə̑gaj-tugaj
tə̑gaj-tugaj
tə̑gaj-tugaj
so-and-so
ad/pr
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
adak
adak
adak
again
av
kə̑č́alaš
kə̑č́al-aš
kə̑č́al-aš
search-INF
vb1-inf
tolə̑t
tol-ə̑t
tol-ə̑t
come-3PL
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
muaš
mu-aš
mu-aš
find-INF
vb1-inf
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
manam.
man-am
man-am
say-1SG
vb1-pers




2-1-7-387


Tide dogoβor tuβeške pudə̑rtə̑də̑mə̑lan šotlateš, kuβeške tə̑j mə̑jə̑n jodmem šukten šogaš tüŋalat...

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
dogoβor
dogoβor
dogoβor
contract
no
tuβeške
tuβeške
tuβeške
up.to.that.moment
av
pudə̑rtə̑də̑mə̑lan
pudə̑rtə̑-də̑mə̑-lan
pudə̑rto-də̑me-lan
break-PTCP.NEG-DAT
vb2-ad-case
pudə̑rtə̑də̑mə̑lan
pudə̑rtə̑-də̑mə̑-la-n
pudə̑rto-də̑me-la-n
break-PTCP.NEG-PL-GEN
vb2-ad-num-case
šotlateš,
***
***
***
***
kuβeške
***
***
***
***
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
jodmem
jodm-em
jodmo-em
interrogative-1SG
ad-poss
jodmem
jod-m-em
jod-me-em
ask-PTCP.PASS-1SG
vb1-ad-poss
jodmem
jodm-em
jodmo-em
interrogative-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
jodmem
jodm-em
jodmo-em
interrogative-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
jodmem
jodm-em
jodmo-em
interrogative-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
jodmem
jod-m-em
jod-me-em
ask-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb1-ad-deriv.v-mood.pers
jodmem
jod-m-em
jod-me-em
ask-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb1-ad-deriv.v-conn
jodmem
jod-m-em
jod-me-em
ask-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb1-ad-deriv.v-adv
šukten
šukt-en
šukto-en
succeed.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šukten
šukt-en
šukto-en
succeed.in-CVB
vb2-adv
šukten
šu-kt-en
šu-kte-en
reach-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šukten
šu-kt-en
šu-kte-en
ferment-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šukten
šu-kt-en
šu-kte-en
whittle-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šukten
šu-kt-en
šu-kte-en
reach-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
šukten
šu-kt-en
šu-kte-en
ferment-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
šukten
šu-kt-en
šu-kte-en
whittle-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
šogaš
šoga
šoga
plough-ILL
no-case
šogaš
šoga
šoga-eš
plough-LAT
no-case
šogaš
šog-aš
šogo-aš
stand-INF
vb2-inf
tüŋalat...
tüŋal-at
tüŋal-at
start-2SG
vb1-pers
tüŋalat...
tüŋal-at
tüŋal-at
start-CNG-and
vb1-conn-enc
tüŋalat...
tüŋal-at
tüŋal-at
start-CVB-and
vb1-adv-enc




2-1-7-388


Nu, jöra mo?

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
jöra
jöra
jöra
good
pa
jöra
jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
jöra
jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
jöra
jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
jöra
jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-1-7-389


— Jöra, — Grigorij Petroβič́ə̑n türβə̑žö tarβanə̑š.

Jöra, —
Jöra
jöra
good
pa
Jöra, —
Jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
Jöra, —
Jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
Jöra, —
Jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
Jöra, —
Jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
türβə̑žö
türβə̑-žö
türβö-že
lip-3SG
no-poss
tarβanə̑š.
tarβanə̑
tarβane
move-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-390


— Nu, tide keč́ə̑lašte mə̑j Iβanoβə̑n χarakteristikə̑žə̑m βuč́em. * * *

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
keč́ə̑lašte
keč́ə̑-la-šte
keč́e-la-šte
sun-PL-INE
no-num-case
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Iβanoβə̑n
Iβanoβə̑n
Iβanoβə̑n
Ivanovyn
na
χarakteristikə̑žə̑m
χarakteristikə̑-žə̑-m
χarakteristike-že-m
description-3SG-ACC
no-poss-case
βuč́em. * * *
βuč́-em
βuč́o-em
wait-1SG
vb2-pers




2-1-7-391


Grigorij Petroβič́ lektə̑n kajmeke, stanoβoj pristaβ deke Varlam Jakoβleβič́ purə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektə̑n
lekt-ə̑n
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajmeke,
***
***
***
***
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
deke
deke
deke
to
po
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
purə̑š.
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š.
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-392


— Kuze ə̑štaš šüdet, βaše βə̑sokoblagorodije?

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
šüdet,
šüd-et
šüdö-et
hundred-2SG
nm-poss
šüdet,
šüd-et
šüdö-et
order-2SG
vb2-pers
βaše
***
***
***
***
βə̑sokoblagorodije?
***
***
***
***




2-1-7-393


— Uč́itel' dek mijen kə̑č́alaš mə̑j razrešenijə̑m puen om kert.

Uč́itel'
Uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
dek
dek
dek
to
po
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
kə̑č́alaš
kə̑č́al-aš
kə̑č́al-aš
search-INF
vb1-inf
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
razrešenijə̑m
razrešenij-ə̑m
razrešenij-m
permission-ACC
no-case
puen
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




2-1-7-394


Č́arla gə̑č́ ispraβnik deč́ jodaš küleš.

Č́arla
Č́arla
Č́arla
Tsaryovokokshaysk
pn
Č́arla
Č́ar-la
č́ar-la
film-COMP
no-case
Č́arla
Č́ar-la
č́ar-la
film-PL
no-num
Č́arla
Č́ar-la
č́ar-la
film-STR
no-enc
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
ispraβnik
ispraβnik
ispraβnik
district.police.officer
no
deč́
deč́
deč́
from
po
jodaš
jod-aš
jod-aš
ask-INF
vb1-inf
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




2-1-7-395


Varlam Jakoβleβič́ ə̑ŋə̑lə̑š: uč́itel' deč́ üdə̑ramašə̑m nalman ogə̑l...

Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
ə̑ŋə̑lə̑š:
***
***
***
***
uč́itel'
uč́itel'
uč́itel'
teacher
no
deč́
deč́
deč́
from
po
üdə̑ramašə̑m
üdə̑ramaš-ə̑m
üdə̑ramaš-m
woman-ACC
no-case
nalman
nalm-an
nalme-an
purchasing-with
ad-deriv.ad
nalman
nal-man
nal-man
take-INF.NEC
vb1-inf
nalman
nal-m-an
nal-me-an
take-PTCP.PASS-with
vb1-ad-deriv.ad
ogə̑l...
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-1-7-396


Tə̑ge paša saβə̑rnə̑mə̑lan Varlam Jakoβleβič́ Arkambal stanoβoj pristaβlan βuješ nalə̑n kajə̑š.

Tə̑ge
Tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
paša
paša
paša
work
no
saβə̑rnə̑mə̑lan
saβə̑rnə̑-mə̑-lan
saβə̑rne-me-lan
turn-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
saβə̑rnə̑mə̑lan
saβə̑rnə̑-mə̑-la-n
saβə̑rne-me-la-n
turn-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
Arkambal
Arkambal
arkambal
hill
no
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβlan
pristaβ-lan
pristaβ-lan
police.officer-DAT
no-case
pristaβlan
pristaβ-la-n
pristaβ-la-n
police.officer-PL-GEN
no-num-case
βuješ
βuješ
βuješ
into.one's.head
av/po
βuješ
βuj-eš
βuj-eš
head-LAT
no-case
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-1-7-397


En č́otšo Makarlan βožə̑lmaš lije.

En
en
en
SUP
pa
č́otšo
č́ot-šo
č́ot-že
number-3SG
no-poss
č́otšo
č́ot-šo
č́ot-že
very-3SG
av-poss
Makarlan
Makarlan
Makarlan
Makarlan
na
βožə̑lmaš
βožə̑lmaš
βožə̑lmaš
shame
no
βožə̑lmaš
βožə̑l-maš
βožə̑l-maš
be.ashamed-NMLZ
vb1-deriv.n
lije.
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-398


Kuze möŋgə̑škə̑žö šketə̑n mijen pura?

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
möŋgə̑škə̑žö
möŋgə̑škə̑-žö
möŋgə̑škö-že
home-3SG
av-poss
möŋgə̑škə̑žö
möŋgə̑-škə̑-žö
möŋgö-ške-že
home-ILL-3SG
av/no/po-case-poss
šketə̑n
šketə̑n
šketə̑n
alone
av
šketə̑n
šket-ə̑n
šket-n
alone-GEN
ad/av/pa-case
šketə̑n
ške-t-ə̑n
ške-et-n
REFL-2SG-GEN
pr-poss-case
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
pura?
pura
pura
home-made.kvass
no
pura?
pura
pura
framework
no
pura?
pur-a
puro-a
go.in-3SG
vb2-pers




2-1-7-399


Arkambake Varlam Jakoβleβič́ dene tolmə̑žo godə̑m tudo onč́ə̑lgoč́ak šonen tolə̑n: kuze Č́ač́im aβə̑ren kuč́a, kuze pidə̑n pə̑šta, kuze, igə̑ltə̑n, škež dek konda, kuze tudə̑m tunə̑kta!

Arkambake
Arkambake
arkambake
up.the.hill
av
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
dene
dene
dene
with
po
tolmə̑žo
tolmə̑-žo
tolmo-že
arrival-3SG
ad-poss
tolmə̑žo
tol-mə̑-žo
tol-me-že
come-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
onč́ə̑lgoč́ak
onč́ə̑lgoč́-ak
onč́ə̑lgoč́-ak
beforehand-STR
av-enc
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
tolə̑n:
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n:
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
aβə̑ren
aβə̑r-en
aβə̑re-en
surround-PST2-3SG
vb2-tense-pers
aβə̑ren
aβə̑r-en
aβə̑re-en
surround-CVB
vb2-adv
kuč́a,
kuč́a
kuč́a
residue
no
kuč́a,
kuč́-a
kuč́o-a
hold-3SG
vb2-pers
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
pidə̑n
pid-ə̑n
pid-n
tie-PST2-3SG
vb1-tense-pers
pidə̑n
pid-ə̑n
pid-n
tie-CVB
vb1-adv
pə̑šta,
pə̑št-a
pə̑šte-a
put-3SG
vb2-pers
kuze,
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
igə̑ltə̑n,
igə̑lt-ə̑n
igə̑lt-n
mock-PST2-3SG
vb1-tense-pers
igə̑ltə̑n,
igə̑lt-ə̑n
igə̑lt-n
mock-CVB
vb1-adv
škež
ške
ške-že
REFL-3SG
pr-poss
dek
dek
dek
to
po
konda,
kon-da
kon-da
kitty-2PL
no-poss
konda,
kon-da
kon-da
alkali-2PL
no-poss
konda,
kond-a
kondo-a
bring-3SG
vb2-pers
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
tunə̑kta!
tunə̑kt-a
tunə̑kto-a
teach-3SG
vb2-pers




2-1-7-400


A kə̑zə̑t tarantasə̑šte uŕadnik gə̑na töŋge šinč́a.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
tarantasə̑šte
tarantas-ə̑šte
tarantas-šte
springless.carriage-INE
no-case
uŕadnik
uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
töŋge
***
***
***
***
šinč́a.
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a.
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers




2-1-7-401


«Eχ, tide ijam purakə̑š nalə̑n šuašet!»

«Eχ,
eh!
in
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
ijam
ija-m
ija-m
devil-ACC
in/no-case
ijam
ija-m
ija-em
devil-1SG
in/no-poss
ijam
ij-am
ij-am
swim-1SG
vb1-pers
ijam
ija-m
ija-em
devil-TRANS-IMP.2SG
in/no-deriv.v-mood.pers
ijam
ija-m
ija-em
devil-TRANS-CNG
in/no-deriv.v-conn
ijam
ija-m
ija-em
devil-TRANS-CVB
in/no-deriv.v-adv
purakə̑š
purak-ə̑š
purak
dust-ILL
no-case
purakə̑š
purak-ə̑š
purak
birch.bark.container-ILL
no-case
purakə̑š
pu-rak-ə̑š
pu-rak
wood-COMP-ILL
no-deg-case
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
šuašet!»
šuaš-et
šuaš-et
instead.of-2SG
po-poss
šuašet!»
šu-aš-et
šu-aš-et
reach-INF-2SG
vb1-inf-poss
šuašet!»
šu-aš-et
šu-aš-et
ferment-INF-2SG
vb1-inf-poss
šuašet!»
šu-aš-et
šu-aš-et
whittle-INF-2SG
vb1-inf-poss
šuašet!»
šu-aš-et
šuo-aš-et
throw-INF-2SG
vb2-inf-poss




2-1-7-402


Varlam Jakoβleβič́ č́oja, Č́erke-Solaš βolen kodo, «tušto paša ulo» mane.

Varlam
Var-la-m
βar-la-m
pitch-PL-ACC
no-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-m
wild-PL-ACC
ad-num-case
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-COMP-1SG
no-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-COMP-1SG
ad-case-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
pitch-PL-1SG
no-num-poss
Varlam
Var-la-m
βar-la-em
wild-PL-1SG
ad-num-poss
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Jakoβleβič́
Yakovlevich
na
č́oja,
č́oja
č́oja
cunning
ad/no
Č́erke-Solaš
Č́erke-Sola
č́erkesola
churchwhip-ILL
nono-case
Č́erke-Solaš
Č́erke-Sola
č́erkesola
churchvillage-ILL
nono-case
Č́erke-Solaš
Č́erke-Sola
č́erkesola-eš
churchwhip-LAT
nono-case
Č́erke-Solaš
Č́erke-Sola
č́erkesola-eš
churchvillage-LAT
nono-case
Č́erke-Solaš
Č́erke-Sol-aš
č́erkesolo-aš
churchmow-INF
novb2-inf
Č́erke-Solaš
Č́erke-Sola
č́erkesola
skateswhip-ILL
nono-case
Č́erke-Solaš
Č́erke-Sola
č́erkesola
skatesvillage-ILL
nono-case
Č́erke-Solaš
Č́erke-Sola
č́erkesola-eš
skateswhip-LAT
nono-case
Č́erke-Solaš
Č́erke-Sola
č́erkesola-eš
skatesvillage-LAT
nono-case
Č́erke-Solaš
Č́erke-Sol-aš
č́erkesolo-aš
skatesmow-INF
novb2-inf
βolen
βol-en
βolo-en
descend-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βolen
βol-en
βolo-en
descend-CVB
vb2-adv
kodo,
kodo
kodo
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kodo,
kod-o
kod-Je
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodo,
kodo
kodo
leave-CNG
vb2-conn
«tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
«tušto
tušto
tušto
riddle
no
«tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
«tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
«tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
«tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
«tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
«tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
«tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
«tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
paša
paša
paša
work
no
ulo»
ulo
ulo
is
ad/no/vb
mane.
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-403


Mom «paša ulo», onč́et gə̑n, Č́užgan kugə̑za den kuβa onč́ə̑k tolaš namə̑s liješ...

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
«paša
paša
paša
work
no
ulo»,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
onč́et
onč́-et
onč́o-et
look-2SG
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kugə̑za
kugə̑za
kugə̑za
old.man
no
den
den
den
and
co
kuβa
kuβa
kuβa
old.woman
no
kuβa
kuβa
kuβa
reddish-brown
ad
onč́ə̑k
onč́ə̑k
onč́ə̑k
forward
av/po
tolaš
tol-aš
tol-aš
come-INF
vb1-inf
tolaš
tol-aš
tolo-aš
steal-INF
vb2-inf
namə̑s
namə̑s
namə̑s
shame
no
liješ...
liješ
liješ
soon
pa
liješ...
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-1-7-404


Nuno peš č́ot šə̑deškat...

Nuno
nuno
nuno
3PL
pr
peš
peš
peš
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
šə̑deškat...
šə̑dešk-at
šə̑deške-at
be.angry-3PL
vb2-pers
šə̑deškat...
šə̑dešk-a-t
šə̑deške-a-at
be.angry-3SG-and
vb2-pers-enc
šə̑deškat...
šə̑dešk-at
šə̑deške-at
be.angry-CNG-and
vb2-conn-enc




2-1-7-405


Möŋgə̑škə̑žö tolmeke, Makarlan č́ot šə̑gə̑r lije.

Möŋgə̑škə̑žö
Möŋgə̑škə̑-žö
möŋgə̑škö-že
home-3SG
av-poss
Möŋgə̑škə̑žö
Möŋgə̑-škə̑-žö
möŋgö-ške-že
home-ILL-3SG
av/no/po-case-poss
tolmeke,
tol-meke
tol-meke
come-CVB.PRI
vb1-adv
Makarlan
Makarlan
Makarlan
Makarlan
na
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
šə̑gə̑r
šə̑gə̑r
šə̑gə̑r
crowded
ad/no
lije.
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-406


Makarə̑n šketə̑n tolə̑n purə̑mə̑žə̑m užə̑n, Č́užgan kuβa č́argə̑žaš tüŋale:

Makarə̑n
Makarə̑n
Makarə̑n
Makaryn
na
šketə̑n
šketə̑n
šketə̑n
alone
av
šketə̑n
šket-ə̑n
šket-n
alone-GEN
ad/av/pa-case
šketə̑n
ške-t-ə̑n
ške-et-n
REFL-2SG-GEN
pr-poss-case
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
purə̑mə̑žə̑m
purə̑mə̑-žə̑-m
purə̑mo-že-m
entrance-3SG-ACC
ad-poss-case
purə̑mə̑žə̑m
purə̑-mə̑-žə̑-m
puro-me-že-m
go.in-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
užə̑n,
-ə̑n
-n
see-CVB
vb1-adv
užə̑n,
u-žə̑-n
u-že-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kuβa
kuβa
kuβa
old.woman
no
kuβa
kuβa
kuβa
reddish-brown
ad
č́argə̑žaš
č́argə̑ž-aš
č́argə̑ž-aš
squeal-INF
vb1-inf
tüŋale:
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-407


— Muńə̑ri, muńə̑ri, muńə̑ri!

Muńə̑ri,
Muńə̑ri
Muńə̑ri
Muńyri
na
muńə̑ri,
***
***
***
***
muńə̑ri!
***
***
***
***




2-1-7-408


Tə̑gaj lijšaš gə̑n, pörjeŋžat om lij...

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
lijšaš
lijšaš
lijšaš
coming
ad
lijšaš
lij-šaš
lij-šaš
be-PTCP.FUT
vb1-ad
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
pörjeŋžat
pörjeŋ-at
pörjeŋ-že-at
man-3SG-and
no-poss-enc
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
lij...
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij...
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij...
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-1-7-409


Vatə̑m kuč́en kertšaš ogə̑l gə̑n, ijalan nal'ə̑č́ mo?..

Vatə̑m
Vatə̑-m
βate-m
wife-ACC
no-case
Vatə̑m
Vatə̑-m
βate-m
absorbent.cotton-ACC
no-case
kuč́en
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
kertšaš
kert-šaš
kert-šaš
be.able.to-PTCP.FUT
vb1-ad
kertšaš
kert-šaš
kert-šaš
swaddle-PTCP.FUT
vb1-ad
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
ijalan
ija-lan
ija-lan
devil-DAT
in/no-case
ijalan
ija-la-n
ija-la-n
devil-PL-GEN
in/no-num-case
nal'ə̑č́
nal-'ə̑č́
nal-ə̑č́
take-PST1.2SG
vb1-tense.pers
nal'ə̑č́
nal-'ə̑č́
nal-ə̑č́
take-PST1.3PL
vb1-tense.pers
mo?..
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-1-7-410


«Peš č́aple, peš motor!» — Č́užgan kuβa Makarə̑m oŋara.

«Peš
Peš
peš
very
av
č́aple,
č́aple
č́aple
glorious
ad
č́aple,
č́aple
č́aple
glorify-IMP.2SG
vb2-mood.pers
č́aple,
č́aple
č́aple
glorify-CNG
vb2-conn
peš
peš
peš
very
av
motor!» —
motor
motor
beautiful
ad/av/no
motor!» —
motor
motor
motor
no
Č́užgan
Č́užgan
č́užgan
firmly
av
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
Č́užgan
Č́užga-n
č́užga-n
coarse-GEN
ad-case
kuβa
kuβa
kuβa
old.woman
no
kuβa
kuβa
kuβa
reddish-brown
ad
Makarə̑m
Makarə̑m
Makarə̑m
Makarym
na
oŋara.
oŋar-a
oŋare-a
tune-3SG
vb2-pers




2-1-7-411


— «Jalə̑šte ogə̑l, niguštat tə̑gaj č́aple uke!

«Jalə̑šte
Jal-ə̑šte
jal-šte
village-INE
no-case
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
niguštat
ńigušt-at
ńigušto-at
nowhere-and
av/pr-enc
niguštat
ńiguš-t-at
ńiguš-šte-at
nowhere-INE-and
av/pr-case-enc
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
č́aple
č́aple
č́aple
glorious
ad
č́aple
č́aple
č́aple
glorify-IMP.2SG
vb2-mood.pers
č́aple
č́aple
č́aple
glorify-CNG
vb2-conn
uke!
uke
uke
no
ad/no/pa




2-1-7-412


Mə̑lanem tudo üdə̑rə̑m nalə̑n ogə̑da pu gə̑n, βüdə̑škö törštem, piKtalt kolem!..» Tunam ogə̑l, kə̑zə̑t piktaltaš küleš!

Mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
üdə̑rə̑m
üdə̑r-ə̑m
üdə̑r-m
daughter-ACC
no-case
üdə̑rə̑m
üdə̑r-ə̑m
üdə̑r-m
Virgo-ACC
no-case
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
ogə̑da
og-ə̑da
og-ə̑da
NEG-2PL
vb-pers
pu
pu
pu
wood
no
pu
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
βüdə̑škö
βüd-ə̑škö
βüd-ške
water-ILL
no-case
törštem,
töršt-em
törštö-em
jump-1SG
vb2-pers
piKtalt
piKtalt
piktalt
hang.oneself-IMP.2SG
vb1-mood.pers
piKtalt
piKtalt
piktalt
hang.oneself-CNG
vb1-conn
piKtalt
piKtalt
piktalt
hang.oneself-CVB
vb1-adv
piKtalt
piKt-alt
pikte-alt
strangle-REF-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
piKtalt
piKt-alt
pikte-alt
strangle-REF-CNG
vb2-deriv.v-conn
piKtalt
piKt-alt
pikte-alt
strangle-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
kolem!..»
kol-em
kol-em
fish-1SG
no-poss
kolem!..»
kol-em
kol-em
Pisces-1SG
no-poss
kolem!..»
kol-em
kolo-em
twenty-1SG
nm-poss
kolem!..»
kol-em
kolo-em
die-1SG
vb2-pers
kolem!..»
kol-em
kol-em
fish-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kolem!..»
kol-em
kol-em
Pisces-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kolem!..»
kol-em
kolo-em
twenty-TRANS-IMP.2SG
nm-deriv.v-mood.pers
kolem!..»
kol-em
kol-em
fish-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kolem!..»
kol-em
kol-em
Pisces-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kolem!..»
kol-em
kolo-em
twenty-TRANS-CNG
nm-deriv.v-conn
kolem!..»
kol-em
kol-em
fish-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kolem!..»
kol-em
kol-em
Pisces-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kolem!..»
kol-em
kolo-em
twenty-TRANS-CVB
nm-deriv.v-adv
Tunam
Tunam
tunam
then
av
Tunam
Tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
piktaltaš
piktalt-aš
piktalt-aš
hang.oneself-INF
vb1-inf
piktaltaš
pikt-alt-aš
pikte-alt-aš
strangle-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
küleš!
küleš
küleš
need
ad/no
küleš!
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




2-1-7-413


U-u, ija tüška, kidə̑škem βerešteš gə̑n, purə̑n pə̑tarem ə̑le!

U-u,
U-u
uu
newnew
ad/noad/no
U-u,
U-u
uu
newoh
ad/noin
U-u,
U-u
uuo
newtake.care.of-IMP.2SG
ad/novb2-mood.pers
U-u,
U-u
uuo
newstroke-IMP.2SG
ad/novb2-mood.pers
U-u,
U-u
uuo
newtake.care.of-CNG
ad/novb2-conn
U-u,
U-u
uuo
newstroke-CNG
ad/novb2-conn
U-u,
U-u
uu
ohnew
inad/no
U-u,
U-u
uu
ohoh
inin
U-u,
U-u
uuo
ohtake.care.of-IMP.2SG
invb2-mood.pers
U-u,
U-u
uuo
ohstroke-IMP.2SG
invb2-mood.pers
U-u,
U-u
uuo
ohtake.care.of-CNG
invb2-conn
U-u,
U-u
uuo
ohstroke-CNG
invb2-conn
ija
ija
ija
devil
in/no
tüška,
tüška
tüška
group
no
kidə̑škem
kid-ə̑šk-em
kid-ške-em
hand-ILL-1SG
no-case-poss
βerešteš
βerešt-eš
βerešt-eš
get.into-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
purə̑n
pur-ə̑n
pur-n
chew-PST2-3SG
vb1-tense-pers
purə̑n
pur-ə̑n
pur-n
chew-CVB
vb1-adv
pə̑tarem
pə̑tar-em
pə̑tare-em
finish-1SG
vb2-pers
ə̑le!
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-1-7-414


Aβažlan βaštareš Makar nimomat peleštaš ok tošt.

Aβažlan
Aβa-lan
aβa-že-lan
mother-3SG-DAT
no-poss-case
Aβažlan
Aβa-la-n
aβa-že-la-n
mother-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
βaštareš
βaštareš
βaštareš
toward
ad/av/po
βaštareš
βaštar-eš
βaštar-eš
maple-LAT
no-case
Makar
Makar
Makar
Makar
na
nimomat
ńimom-at
ńimom-at
nothing-and
pr-enc
nimomat
ńimo-m-at
ńimo-m-at
nothing-ACC-and
ad/av/pr-case-enc
peleštaš
pelešt-aš
pelešte-aš
say-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
tošt.
tošt
tošt
dare-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tošt.
tošt
tošt
dare-CNG
vb1-conn
tošt.
tošt
tošt
dare-CVB
vb1-adv




Last update: 8 June 2024