Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » New Testament » 1 Corinthians 16

Corpus Tool Demo - New Testament - 1 Corinthians 16

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


1 Corinthians 16:1 :Sβ'atoj-βlaklan oksam pogə̑mo nergen tidə̑m ojlem: kuze mə̑j Galatijə̑se č́erkə̑lašte ə̑štaš küštenam, teat tugak ə̑štə̑za.
1 Corinthians 16:2 :Mijə̑mekem pogaš ə̑nže kül manə̑n, tendan kokla gə̑č́ kažnə̑že arńan ikə̑mše keč́ə̑nže kertmə̑ž semə̑n möŋgə̑štə̑žö oksam ördə̑žkö pə̑šten anə̑klə̑že.
1 Corinthians 16:3 :A kunam mə̑j tendan deke mijem, kömə̑tə̑m te ojə̑ren nalə̑da, nunə̑m Ijerusalimə̑š pölekdam naŋgajaš serə̑š-βlak dene koltem.
1 Corinthians 16:4 :Mə̑lanemat tarβanaš amal liješ gə̑n, nuno mə̑j denem pə̑rl'a kajen kertə̑t.
1 Corinthians 16:5 :Makedonijə̑m ertə̑meke, tendan deke mijem – βet mə̑j Makedonij goč́ kajem.
1 Corinthians 16:6 :Mə̑j tendan dene ala iktaž-mə̑ńar žap lijam, tele muč́kat lijə̑n kertam. Vara, keč́-kuško kajem gə̑nat, te mə̑jə̑m užaten kertə̑da.
1 Corinthians 16:7 :Kə̑zə̑t tendam erten kajə̑šə̑la βele ə̑nem už, Gospod' jönə̑m ə̑šta gə̑n, šukə̑rak žap tendan dene lijnem.
1 Corinthians 16:8 :No Jefesə̑šte mə̑j Vitlə̑geč́e pajrem marte lijam.
1 Corinthians 16:9 :Mə̑lam kugu da kumda omsam poč́mo, da βaštareš šogə̑šo-βlakat šukə̑n ulə̑t.
1 Corinthians 16:10 :Timofej mija gə̑n, tudlan tendan dene nimo deč́ lüdšaš ə̑nže lij manə̑n šeklanə̑za, βet tudo mə̑jə̑n semə̑nak Gospod'ə̑n pašažə̑m ə̑šta.
1 Corinthians 16:11 :Tə̑geže tudə̑m šotlə̑də̑mo nigö ə̑nže lij, mə̑j dekem möŋgeš tə̑nə̑slə̑k dene užatə̑za. Mə̑j tudə̑m iza-šol'o-βlak dene pə̑rl'a βuč́em.
1 Corinthians 16:12 :A Apollos iza šotə̑što, mə̑j tudə̑m iza-šol'o-βlak dene pə̑rl'a tendan deke mijaš pešak jodə̑nam, no kə̑zə̑t ə̑než mij. A kunam jön lekteš, tunam mija.
1 Corinthians 16:13 :Šeklanen šogə̑za, üšanə̑maštə̑da peŋgə̑de lijza, lüddə̑mö, βijan lijza.
1 Corinthians 16:14 :Mom te ə̑šteda, č́ə̑lažə̑mat jöraten ə̑štə̑za.
1 Corinthians 16:15 :Iza-šol'o-βlak, te Stefanə̑m da möŋgə̑sə̑ž-βlakə̑m paleda, nuno Aχaijə̑šte memnan pašanan tüŋaltə̑š saskaže ulə̑t, sβ'atoj-βlaklan pašam ə̑štaš škenə̑štə̑m ojə̑renə̑t. Jodam:
1 Corinthians 16:16 :teat tə̑gaj-βlakə̑n da nunə̑n dene pə̑rl'a pašam ə̑štə̑še da tə̑ršə̑še-βlakə̑n mutə̑štə̑m kolə̑štšo lijza.
1 Corinthians 16:17 :Mə̑j Stefanə̑n, Fortunatə̑n da Aχaikə̑n tolmə̑štlan kuanem. Te tə̑šte uke ulə̑da gə̑nat, nuno mə̑lanem tendan olmeš ulə̑t.
1 Corinthians 16:18 :Nuno mə̑jə̑nat, tendanat körgö šülə̑šə̑m lə̑plandarenə̑t. Tə̑gaj-βlakə̑m aklə̑za.
1 Corinthians 16:19 :Asijə̑se č́erke-βlak tə̑landa salamə̑m koltat, Akila den Priskilla da nunə̑n pörtə̑š pogə̑nə̑šo č́erke tə̑landa Gospod' dene ušnə̑mašte šokšo salamə̑m koltat.
1 Corinthians 16:20 :Č́ə̑la iza-šol'o tə̑landa salamə̑m kolta. Sβ'atoj šupšalmaš dene ikte-βesə̑dam salamlə̑za.
1 Corinthians 16:21 :Mə̑j, Paβel, tide salamlə̑mašə̑m ške kidem dene βozem.
1 Corinthians 16:22 :A iktaž-kö Gospod' Iisus Χristosə̑m ok jörate gə̑n, tek ojə̑ren koraŋdə̑me lijže. Memnan Gospod'na, tol!
1 Corinthians 16:23 :Gospod' Iisus Χristosə̑n porə̑lə̑kšo tendan dene lijže.
1 Corinthians 16:24 :Χristos Iisus dene ušnə̑mašte tek mə̑jə̑n jöratə̑mašem č́ə̑landan dene lijže. Amiń.



Admin login:

[Search]


1 Corinthians 16:1


Sβ'atoj-βlaklan oksam pogə̑mo nergen tidə̑m ojlem: kuze mə̑j Galatijə̑se č́erkə̑lašte ə̑štaš küštenam, teat tugak ə̑štə̑za.

Sβ'atoj-βlaklan
Sβ'atoj-βlak-lan
sβ'atoj-βlak-lan
holy-PL-DAT
ad-num-case
oksam
oksa-m
oksa-m
money-ACC
no-case
oksam
oksa-m
oksa-em
money-1SG
no-poss
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
pogə̑mo
pogə̑mo
pogə̑mo
storage
ad
pogə̑mo
pogə̑-mo
pogo-me
gather-PTCP.PASS
vb2-ad
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
ojlem:
ojl-em
ojlo-em
talk-1SG
vb2-pers
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Galatijə̑se
Galatijə̑se
Galatijə̑se
Galatiyyse
na
č́erkə̑lašte
č́erkə̑-la-šte
č́erke-la-šte
church-PL-INE
no-num-case
č́erkə̑lašte
č́erkə̑-la-šte
č́erke-la-šte
skates-PL-INE
no-num-case
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
küštenam,
küšt-en-am
küštö-en-am
order-PST2-1SG
vb2-tense-pers
teat
te-at
te-at
2PL-and
pr-enc
tugak
tugak
tugak
so
av/co/pr
tugak
tug-a-k
tugo-a-ak
break-3SG-STR
vb2-pers-enc
tugak
tug-ak
tug-ak
break-CNG-STR
vb1-conn-enc
tugak
tug-ak
tug-ak
break-CVB-STR
vb1-adv-enc
tugak
tug--ak
tug-Je-ak
break-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
tugak
tug-ak
tugo-ak
break-CNG-STR
vb2-conn-enc
ə̑štə̑za.
ə̑štə̑-za
ə̑šte-za
do-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye.


1 Corinthians 16:2


Mijə̑mekem pogaš ə̑nže kül manə̑n, tendan kokla gə̑č́ kažnə̑že arńan ikə̑mše keč́ə̑nže kertmə̑ž semə̑n möŋgə̑štə̑žö oksam ördə̑žkö pə̑šten anə̑klə̑že.

Mijə̑mekem
Mijə̑-meke-em
mije-meke-em
come-CVB.PRI-1SG
vb2-adv-poss
pogaš
pog-aš
pogo-aš
gather-INF
vb2-inf
ə̑nže
ə̑n-že
ə̑n-že
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
kül
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
kažnə̑že
kažnə̑-že
kažne-že
each-3SG
pr-poss
arńan
arńan
arńan
X
av
arńan
arńa-n
arńa-an
week-with
no-deriv.ad
arńan
arńa-n
arńa-n
week-GEN
no-case
ikə̑mše
ikə̑mše
ikə̑mše
first
nm
keč́ə̑nže
keč́ə̑n-že
keč́ə̑n-že
daily-3SG
av-poss
keč́ə̑nže
keč́ə̑-n-že
keč́e-n-že
sun-GEN-3SG
no-case-poss
kertmə̑ž
kert-mə̑
kert-me-že
be.able.to-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
kertmə̑ž
kert-mə̑
kert-me-že
swaddle-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
möŋgə̑štə̑žö
möŋgə̑štə̑-žö
möŋgə̑štö-že
at.home-3SG
av-poss
möŋgə̑štə̑žö
möŋgə̑-štə̑-žö
möŋgö-šte-že
home-INE-3SG
av/no/po-case-poss
oksam
oksa-m
oksa-m
money-ACC
no-case
oksam
oksa-m
oksa-em
money-1SG
no-poss
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ördə̑žkö
ördə̑žkö
ördə̑žkö
the.side
av/po
pə̑šten
pə̑št-en
pə̑šte-en
put-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pə̑šten
pə̑št-en
pə̑šte-en
put-CVB
vb2-adv
anə̑klə̑že.
anə̑klə̑-že
anə̑kle-že
economical-3SG
ad-poss
anə̑klə̑že.
anə̑klə̑-že
anə̑kle-že
save-IMP.3SG
vb2-mood.pers
anə̑klə̑že.
anə̑klə̑-že
anə̑kle-že
save-CNG-3SG
vb2-conn-poss

Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.


1 Corinthians 16:3


A kunam mə̑j tendan deke mijem, kömə̑tə̑m te ojə̑ren nalə̑da, nunə̑m Ijerusalimə̑š pölekdam naŋgajaš serə̑š-βlak dene koltem.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
kunam
kunam
kunam
when
av/co/pa/pr
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
deke
deke
deke
to
po
mijem,
mij-em
mije-em
come-1SG
vb2-pers
kömə̑tə̑m
-mə̑t-ə̑m
-mə̑t-m
who-PL.SOC-ACC
pr-num-case
te
te
te
2PL
pr
ojə̑ren
ojə̑r-en
ojə̑ro-en
separate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojə̑ren
ojə̑r-en
ojə̑ro-en
separate-CVB
vb2-adv
nalə̑da,
nal'ə̑-da
nal'e-da
soft.red.clay-2PL
no-poss
nalə̑da,
nal-ə̑da
nal-da
take-2PL
vb1-pers
nunə̑m
nunə̑m
nunə̑m
them
pr
nunə̑m
nuno-m
nuno-m
3PL-ACC
pr-case
Ijerusalimə̑š
Ijerusalim-ə̑š
Ijerusalim
Jerusalem-ILL
pn-case
pölekdam
pölek-da-m
pölek-da-m
present-2PL-ACC
no-poss-case
naŋgajaš
naŋgaj-aš
naŋgaje-aš
take-INF
vb2-inf
serə̑š-βlak
serə̑š-βlak
serə̑š-βlak
letter-PL
no-num
serə̑š-βlak
serə̑š-βlak
serə̑š-βlak
plot.of.land-PL
no-num
dene
dene
dene
with
po
koltem.
kolt-em
kolto-em
send-1SG
vb2-pers

And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.


1 Corinthians 16:4


Mə̑lanemat tarβanaš amal liješ gə̑n, nuno mə̑j denem pə̑rl'a kajen kertə̑t.

Mə̑lanemat
mə̑-lan-em-at
mə̑j-lan-em-at
1SG-DAT-1SG-and
pr-case-poss-enc
tarβanaš
tarβan-aš
tarβane-aš
move-INF
vb2-inf
amal
amal
amal
cause
no
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
denem
den-em
dene-em
with-1SG
po-poss
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
kertə̑t.
kert-ə̑t
kert-ə̑t
be.able.to-3PL
vb1-pers
kertə̑t.
kert-ə̑t
kert-ə̑t
swaddle-3PL
vb1-pers

And if it be meet that I go also, they shall go with me.


1 Corinthians 16:5


Makedonijə̑m ertə̑meke, tendan deke mijem – βet mə̑j Makedonij goč́ kajem.

Makedonijə̑m
Makedonijə̑m
Makedonijə̑m
Makedoniyym
na
ertə̑meke,
ertə̑-meke
erte-meke
pass-CVB.PRI
vb2-adv
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
deke
deke
deke
to
po
mijem –
mij-em
mije-em
come-1SG
vb2-pers
βet
βet
βet
so
co/pa
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Makedonij
Makedonij
Makedonij
Makedoniy
na
goč́
goč́
goč́
over
po
kajem.
kaj-em
kaj-em
aftergrass-1SG
no-poss
kajem.
kaj-em
kaje-em
go-1SG
vb2-pers
kajem.
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kajem.
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kajem.
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.


1 Corinthians 16:6


Mə̑j tendan dene ala iktaž-mə̑ńar žap lijam, tele muč́kat lijə̑n kertam. Vara, keč́-kuško kajem gə̑nat, te mə̑jə̑m užaten kertə̑da.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
dene
dene
dene
with
po
ala
ala
ala
maybe
co/pa
ala
ala
ala
pitch
no
ala
a-la
a-la
and-STR
co-enc
ala
a-la
a-la
so-STR
pa-enc
ala
a-la
a-la
oh-STR
in-enc
ala
al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
iktaž-mə̑ńar
iktaž-mə̑ńar
iktaž-mə̑ńar
some
av/pr
žap
žap
žap
time
no
lijam,
lij-am
lij-am
be-1SG
vb1-pers
tele
tele
tele
winter
no
muč́kat
muč́k-at
muč́ko-at
completely-and
av/po-enc
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
kertam.
kert-am
kert-am
be.able.to-1SG
vb1-pers
kertam.
kert-am
kert-am
swaddle-1SG
vb1-pers
Vara,
Vara
βara
then
av/pa
Vara,
Vara
βara
pole
no
Vara,
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
keč́-kuško
keč́-kuško
keč́-kuško
wherever
av/pr
keč́-kuško
keč́-kuš-ko
keč́-kuš-ške
wherever-ILL
av/pr-case
kajem
kaj-em
kaj-em
aftergrass-1SG
no-poss
kajem
kaj-em
kaje-em
go-1SG
vb2-pers
kajem
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kajem
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kajem
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
te
te
te
2PL
pr
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
užaten
užat-en
užate-en
accompany-PST2-3SG
vb2-tense-pers
užaten
užat-en
užate-en
accompany-CVB
vb2-adv
kertə̑da.
kert-ə̑da
kert-da
be.able.to-2PL
vb1-pers
kertə̑da.
kert-ə̑da
kert-da
swaddle-2PL
vb1-pers

And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.


1 Corinthians 16:7


Kə̑zə̑t tendam erten kajə̑šə̑la βele ə̑nem už, Gospod' jönə̑m ə̑šta gə̑n, šukə̑rak žap tendan dene lijnem.

Kə̑zə̑t
Kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
erten
erten
erten
very
av
erten
ert-en
erte-en
pass-PST2-3SG
vb2-tense-pers
erten
ert-en
erte-en
pass-CVB
vb2-adv
kajə̑šə̑la
kajə̑šə̑la
kajə̑šə̑la
in.passing
av
kajə̑šə̑la
kajə̑šə̑-la
kajə̑še-la
scrolling-COMP
ad-case
kajə̑šə̑la
kajə̑šə̑-la
kajə̑še-la
scrolling-PL
ad-num
kajə̑šə̑la
kajə̑šə̑-la
kajə̑še-la
scrolling-STR
ad-enc
kajə̑šə̑la
kajə̑-šə̑la
kaje-šə̑la
go-CVB.SIM
vb2-adv
kajə̑šə̑la
kajə̑-šə̑-la
kaje-še-la
go-PTCP.ACT-COMP
vb2-ad-case
kajə̑šə̑la
kajə̑-šə̑-la
kaje-še-la
go-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
kajə̑šə̑la
kajə̑-šə̑-la
kaje-še-la
go-PTCP.ACT-STR
vb2-ad-enc
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ə̑nem
ə̑-ne-m
ə̑-ne-m
NEG-DES-1SG
vb-mood-pers
už,
already
av/pa
už,
u
u-že
new-3SG
ad/no-poss
už,
u
u-že
oh-3SG
in-poss
už,
see-IMP.2SG
vb1-mood.pers
už,
see-CNG
vb1-conn
už,
see-CVB
vb1-adv
už,
u
uo-že
take.care.of-CNG-3SG
vb2-conn-poss
už,
u
uo-že
stroke-CNG-3SG
vb2-conn-poss
Gospod'
Gospod'
Gospod'
god
no
jönə̑m
jön-ə̑m
jön-m
method-ACC
no-case
ə̑šta
ə̑št-a
ə̑šte-a
do-3SG
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
šukə̑rak
šukə̑rak
šukə̑rak
more
ad/av
šukə̑rak
šukə̑-rak
šuko-rak
a.lot-COMP
ad/av/no-deg
žap
žap
žap
time
no
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
dene
dene
dene
with
po
lijnem.
lij-ne-m
lij-ne-m
be-DES-1SG
vb1-mood-pers

For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.


1 Corinthians 16:8


No Jefesə̑šte mə̑j Vitlə̑geč́e pajrem marte lijam.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
Jefesə̑šte
Jefesə̑šte
Jefesə̑šte
Yefesyshte
na
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Vitlə̑geč́e
Vitlə̑geč́e
Vitlə̑geč́e
Vitlygeche
na
pajrem
pajrem
pajrem
holiday
no
marte
marte
marte
up.to
po
lijam.
lij-am
lij-am
be-1SG
vb1-pers

But I will tarry at Ephesus until Pentecost.


1 Corinthians 16:9


Mə̑lam kugu da kumda omsam poč́mo, da βaštareš šogə̑šo-βlakat šukə̑n ulə̑t.

Mə̑lam
mə̑-la-m
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kumda
kumda
kumda
wide
ad
kumda
kum-da
kum-da
godfather.of.one's.child-2PL
no-poss
kumda
kum-da
kum-da
three-2PL
nm-poss
omsam
omsa-m
omsa-m
door-ACC
no-case
omsam
omsa-m
omsa-em
door-1SG
no-poss
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
poč́mo,
poč́mo
poč́mo
open
ad
poč́mo,
poč́-mo
poč́-me
open-PTCP.PASS
vb1-ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
βaštareš
βaštareš
βaštareš
toward
ad/av/po
βaštareš
βaštar-eš
βaštar-eš
maple-LAT
no-case
šogə̑šo-βlakat
šogə̑šo-βlak-at
šogə̑šo-βlak-at
standing-PL-and
no-num-enc
šogə̑šo-βlakat
šogə̑-šo-βlak-at
šogo-še-βlak-at
stand-PTCP.ACT-PL-and
vb2-ad-num-enc
šukə̑n
šukə̑n
šukə̑n
a.lot
av
šukə̑n
šukə̑-n
šuko-n
a.lot-GEN
ad/av/no-case
ulə̑t.
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers

For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.


1 Corinthians 16:10


Timofej mija gə̑n, tudlan tendan dene nimo deč́ lüdšaš ə̑nže lij manə̑n šeklanə̑za, βet tudo mə̑jə̑n semə̑nak Gospod'ə̑n pašažə̑m ə̑šta.

Timofej
Timofej
Timofej
Timofey
na
mija
mij-a
mije-a
come-3SG
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
dene
dene
dene
with
po
nimo
ńimo
ńimo
nothing
ad/av/pr
deč́
deč́
deč́
from
po
lüdšaš
lüd-šaš
lüd-šaš
be.afraid.of-PTCP.FUT
vb1-ad
ə̑nže
ə̑n-že
ə̑n-že
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
lij
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
šeklanə̑za,
šeklanə̑-za
šeklane-za
look.after-IMP.2PL
vb2-mood.pers
βet
βet
βet
so
co/pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
semə̑nak
semə̑n-ak
semə̑n-ak
like-STR
po-enc
semə̑nak
sem-ə̑n-ak
sem-n-ak
melody-GEN-STR
no-case-enc
semə̑nak
sem-ə̑n-ak
sem-n-ak
sense-GEN-STR
no-case-enc
Gospod'ə̑n
Gospod'-ə̑n
Gospod'-n
god-GEN
no-case
pašažə̑m
paša-žə̑-m
paša-že-m
work-3SG-ACC
no-poss-case
ə̑šta.
ə̑št-a
ə̑šte-a
do-3SG
vb2-pers

Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.


1 Corinthians 16:11


Tə̑geže tudə̑m šotlə̑də̑mo nigö ə̑nže lij, mə̑j dekem möŋgeš tə̑nə̑slə̑k dene užatə̑za. Mə̑j tudə̑m iza-šol'o-βlak dene pə̑rl'a βuč́em.

Tə̑geže
Tə̑geže
tə̑geže
so
av
Tə̑geže
Tə̑ge-že
tə̑ge-že
so-3SG
av/pa/pr-poss
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
šotlə̑də̑mo
šotlə̑-də̑mo
šotlo-də̑me
count-PTCP.NEG
vb2-ad
nigö
ńigö
ńigö
nobody
pr
ə̑nže
ə̑n-že
ə̑n-že
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
dekem
dek-em
dek-em
to-1SG
po-poss
dekem
dek-em
deke-em
to-1SG
po-poss
möŋgeš
möŋgeš
möŋgeš
back
ad/av
möŋgeš
möŋg-eš
möŋgö-eš
home-LAT
av/no/po-case
tə̑nə̑slə̑k
tə̑nə̑slə̑k
tə̑nə̑slə̑k
peace
no
tə̑nə̑slə̑k
tə̑nə̑s-lə̑k
tə̑nə̑s-lə̑k
peace-for
ad/av/no-deriv.ad
dene
dene
dene
with
po
užatə̑za.
užatə̑-za
užate-za
accompany-IMP.2PL
vb2-mood.pers
Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
iza-šol'o-βlak
iza-šol'o-βlak
iza-šol'o-βlak
brothers-PL
no-num
dene
dene
dene
with
po
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
βuč́em.
βuč́-em
βuč́o-em
wait-1SG
vb2-pers

Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.


1 Corinthians 16:12


A Apollos iza šotə̑što, mə̑j tudə̑m iza-šol'o-βlak dene pə̑rl'a tendan deke mijaš pešak jodə̑nam, no kə̑zə̑t ə̑než mij. A kunam jön lekteš, tunam mija.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
Apollos
Apollos
Apollos
Apollos
na
iza
iza
iza
older.brother
no
šotə̑što,
šotə̑što
šotə̑što
regarding
po
šotə̑što,
šot-ə̑što
šot-šte
use-INE
no-case
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
iza-šol'o-βlak
iza-šol'o-βlak
iza-šol'o-βlak
brothers-PL
no-num
dene
dene
dene
with
po
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
deke
deke
deke
to
po
mijaš
mij-aš
mije-aš
come-INF
vb2-inf
pešak
pešak
pešak
very
av
pešak
peš-ak
peš-ak
very-STR
av-enc
jodə̑nam,
jod-ə̑n-am
jod-n-am
ask-PST2-1SG
vb1-tense-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
ə̑než
ə̑-ne
ə̑-ne-že
NEG-DES-3SG
vb-mood-pers
mij.
mij
mije
come-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mij.
mij
mije
come-CNG
vb2-conn
A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
kunam
kunam
kunam
when
av/co/pa/pr
jön
jön
jön
method
no
lekteš,
lekt-eš
lekt-eš
go-3SG
vb1-pers
tunam
tunam
tunam
then
av
tunam
tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
tunam
tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
mija.
mij-a
mije-a
come-3SG
vb2-pers

As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.


1 Corinthians 16:13


Šeklanen šogə̑za, üšanə̑maštə̑da peŋgə̑de lijza, lüddə̑mö, βijan lijza.

Šeklanen
Šeklanen
šeklanen
carefully
av
Šeklanen
Šeklan-en
šeklane-en
look.after-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Šeklanen
Šeklan-en
šeklane-en
look.after-CVB
vb2-adv
šogə̑za,
šogə̑za
šogə̑za
stop
vb
šogə̑za,
šogə̑-za
šogo-za
stand-IMP.2PL
vb2-mood.pers
üšanə̑maštə̑da
üšanə̑maš-tə̑-da
üšanə̑maš-šte-da
belief-INE-2PL
no-case-poss
üšanə̑maštə̑da
üšanə̑-maš-tə̑-da
üšane-maš-šte-da
believe-NMLZ-INE-2PL
vb2-deriv.n-case-poss
peŋgə̑de
peŋgə̑de
peŋgə̑de
hard
ad
lijza,
lij-za
lij-za
be-IMP.2PL
vb1-mood.pers
lüddə̑mö,
lüddə̑mö
lüddə̑mö
fearless
ad/no
lüddə̑mö,
lüd-də̑mö
lüd-də̑me
be.afraid.of-PTCP.NEG
vb1-ad
βijan
βijan
βijan
strong
ad/av
βijan
βij-an
βij-an
power-with
no-deriv.ad
lijza.
lij-za
lij-za
be-IMP.2PL
vb1-mood.pers

Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.


1 Corinthians 16:14


Mom te ə̑šteda, č́ə̑lažə̑mat jöraten ə̑štə̑za.

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
te
te
te
2PL
pr
ə̑šteda,
ə̑šted-a
ə̑štede-a
do-3SG
vb2-pers
ə̑šteda,
ə̑št-eda
ə̑šte-eda
do-2PL
vb2-pers
č́ə̑lažə̑mat
č́ə̑lažə̑-m-at
č́ə̑laže-m-at
everything-ACC-and
pr-case-enc
č́ə̑lažə̑mat
č́ə̑la-žə̑-m-at
č́ə̑la-že-m-at
everything-3SG-ACC-and
ad/pa/pr-poss-case-enc
jöraten
jöraten
jöraten
X
av
jöraten
jörat-en
jörate-en
love-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jöraten
jörat-en
jörate-en
love-CVB
vb2-adv
ə̑štə̑za.
ə̑štə̑-za
ə̑šte-za
do-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Let all your things be done with charity.


1 Corinthians 16:15


Iza-šol'o-βlak, te Stefanə̑m da möŋgə̑sə̑ž-βlakə̑m paleda, nuno Aχaijə̑šte memnan pašanan tüŋaltə̑š saskaže ulə̑t, sβ'atoj-βlaklan pašam ə̑štaš škenə̑štə̑m ojə̑renə̑t. Jodam:

Iza-šol'o-βlak,
Iza-šol'o-βlak
iza-šol'o-βlak
brothers-PL
no-num
te
te
te
2PL
pr
Stefanə̑m
Stefanə̑m
Stefanə̑m
Stefanym
na
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
möŋgə̑sə̑ž-βlakə̑m
möŋgə̑sə̑-βlak-ə̑m
möŋgə̑sö-že-βlak-m
domestic-3SG-PL-ACC
ad/no-poss-num-case
möŋgə̑sə̑ž-βlakə̑m
möŋgə̑-sə̑-βlak-ə̑m
möŋgö-se-že-βlak-m
home-ADJ-3SG-PL-ACC
av/no/po-deriv.ad-poss-num-case
paleda,
paled-a
palede-a
experience-3SG
vb2-pers
paleda,
pal-eda
pale-eda
know-2PL
vb2-pers
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
Aχaijə̑šte
Aχaijə̑šte
Aχaijə̑šte
Akhaiyyshte
na
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
pašanan
paša-n-an
paša-an-an
work-with-with
no-deriv.ad-deriv.ad
pašanan
paša-na-n
paša-na-n
work-1PL-GEN
no-poss-case
tüŋaltə̑š
tüŋaltə̑š
tüŋaltə̑š
beginning
ad/no
saskaže
saska-že
saska-že
berries-3SG
no-poss
ulə̑t,
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers
sβ'atoj-βlaklan
sβ'atoj-βlak-lan
sβ'atoj-βlak-lan
holy-PL-DAT
ad-num-case
pašam
paša-m
paša-m
work-ACC
no-case
pašam
paša-m
paša-em
work-1SG
no-poss
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
škenə̑štə̑m
škenə̑štə̑m
škenə̑štə̑m
themselves
pr
škenə̑štə̑m
šken-ə̑št-ə̑m
šken-št-m
private-3PL-ACC
ad-poss-case
škenə̑štə̑m
ške-n-ə̑št-ə̑m
ške-n-št-m
REFL-GEN-3PL-ACC
pr-case-poss-case
ojə̑renə̑t.
ojə̑r-en-ə̑t
ojə̑ro-en-ə̑t
separate-PST2-3PL
vb2-tense-pers
Jodam:
Jod-am
jod-am
ask-1SG
vb1-pers

I beseech you, brethren, (ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they have addicted themselves to the ministry of the saints,)


1 Corinthians 16:16


teat tə̑gaj-βlakə̑n da nunə̑n dene pə̑rl'a pašam ə̑štə̑še da tə̑ršə̑še-βlakə̑n mutə̑štə̑m kolə̑štšo lijza.

teat
te-at
te-at
2PL-and
pr-enc
tə̑gaj-βlakə̑n
tə̑gaj-βlak-ə̑n
tə̑gaj-βlak-n
such-PL-GEN
ad/av/no/pr-num-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
pašam
paša-m
paša-m
work-ACC
no-case
pašam
paša-m
paša-em
work-1SG
no-poss
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑štə̑še
ə̑štə̑še
ə̑štə̑še
doer
ad/no
ə̑štə̑še
ə̑štə̑-še
ə̑šte-še
do-PTCP.ACT
vb2-ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tə̑ršə̑še-βlakə̑n
tə̑ršə̑še-βlak-ə̑n
tə̑ršə̑še-βlak-n
diligent-PL-GEN
ad-num-case
tə̑ršə̑še-βlakə̑n
tə̑ršə̑-še-βlak-ə̑n
tə̑rše-še-βlak-n
try-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
mutə̑štə̑m
mut-ə̑št-ə̑m
mut-št-m
word-3PL-ACC
no-poss-case
kolə̑štšo
kolə̑štšo
kolə̑štšo
obedient
no
kolə̑štšo
kolə̑št-šo
kolə̑št-še
listen-PTCP.ACT
vb1-ad
kolə̑štšo
kolə̑št-šo
kolə̑št-že
listen-IMP.3SG
vb1-mood.pers
kolə̑štšo
kol-ə̑št-šo
kol-št-že
fish-3PL-3SG
no-poss-poss
kolə̑štšo
kol-ə̑št-šo
kol-št-že
Pisces-3PL-3SG
no-poss-poss
kolə̑štšo
kolə̑-št-šo
kolo-št-že
twenty-3PL-3SG
nm-poss-poss
kolə̑štšo
kolə̑-t-šo
kolo-t-že
die-PST1-3PL-3SG
vb2-tense-pers-poss
kolə̑štšo
kolə̑št-šo
kolə̑št-že
listen-CNG-3SG
vb1-conn-poss
kolə̑štšo
kolə̑št-šo
kolə̑št-že
listen-CVB-3SG
vb1-adv-poss
lijza.
lij-za
lij-za
be-IMP.2PL
vb1-mood.pers

That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth.


1 Corinthians 16:17


Mə̑j Stefanə̑n, Fortunatə̑n da Aχaikə̑n tolmə̑štlan kuanem. Te tə̑šte uke ulə̑da gə̑nat, nuno mə̑lanem tendan olmeš ulə̑t.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Stefanə̑n,
Stefanə̑n
Stefanə̑n
Stefanyn
na
Fortunatə̑n
Fortunatə̑n
Fortunatə̑n
Fortunatyn
na
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
Aχaikə̑n
Aχaikə̑n
Aχaikə̑n
Akhaikyn
na
tolmə̑štlan
tolmə̑-št-lan
tolmo-št-lan
arrival-3PL-DAT
ad-poss-case
tolmə̑štlan
tolmə̑-št-la-n
tolmo-št-la-n
arrival-3PL-PL-GEN
ad-poss-num-case
tolmə̑štlan
tol-mə̑-št-lan
tol-me-št-lan
come-PTCP.PASS-3PL-DAT
vb1-ad-poss-case
tolmə̑štlan
tol-mə̑-št-la-n
tol-me-št-la-n
come-PTCP.PASS-3PL-PL-GEN
vb1-ad-poss-num-case
kuanem.
kuan-em
kuan-em
joy-1SG
no-poss
kuanem.
kuan-em
kuane-em
rejoice-1SG
vb2-pers
kuanem.
kuan-em
kuan-em
joy-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kuanem.
kuan-em
kuan-em
joy-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kuanem.
kuan-em
kuan-em
joy-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Te
te
te
2PL
pr
tə̑šte
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
ulə̑da
ulə̑-da
ulo-da
is-2PL
ad/no/vb-poss
ulə̑da
ul-ə̑da
ul-da
be-2PL
vb1-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
olmeš
olmeš
olmeš
instead
po
olmeš
olm-eš
olmo-eš
place-LAT
no-case
ulə̑t.
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers

I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied.


1 Corinthians 16:18


Nuno mə̑jə̑nat, tendanat körgö šülə̑šə̑m lə̑plandarenə̑t. Tə̑gaj-βlakə̑m aklə̑za.

Nuno
nuno
nuno
3PL
pr
mə̑jə̑nat,
mə̑jə̑n-at
mə̑jə̑n-at
my-and
pr-enc
mə̑jə̑nat,
mə̑j-ə̑n-at
mə̑j-n-at
1SG-GEN-and
pr-case-enc
tendanat
ten-da-n-at
te-da-n-at
2PL-2PL-GEN-and
pr-poss-case-enc
tendanat
te-n-da-n-at
te-n-da-n-at
2PL-GEN-2PL-GEN-and
pr-case-poss-case-enc
körgö
körgö
körgö
inside
ad/no
šülə̑šə̑m
šülə̑š-ə̑m
šülə̑š-m
breathing-ACC
no-case
šülə̑šə̑m
šülə̑šə̑-m
šülə̑šö-m
breathing-ACC
ad-case
šülə̑šə̑m
šülə̑-ə̑m
šülö-ə̑m
breathe-PST1-1SG
vb2-tense-pers
šülə̑šə̑m
šülə̑-šə̑-m
šülö-še-m
breathe-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
lə̑plandarenə̑t.
lə̑plandar-en-ə̑t
lə̑plandare-en-ə̑t
calm.down-PST2-3PL
vb2-tense-pers
Tə̑gaj-βlakə̑m
Tə̑gaj-βlak-ə̑m
tə̑gaj-βlak-m
such-PL-ACC
ad/av/no/pr-num-case
aklə̑za.
aklə̑-za
akle-za
assess-IMP.2PL
vb2-mood.pers

For they have refreshed my spirit and your's: therefore acknowledge ye them that are such.


1 Corinthians 16:19


Asijə̑se č́erke-βlak tə̑landa salamə̑m koltat, Akila den Priskilla da nunə̑n pörtə̑š pogə̑nə̑šo č́erke tə̑landa Gospod' dene ušnə̑mašte šokšo salamə̑m koltat.

Asijə̑se
Asijə̑se
Asijə̑se
Asiyyse
na
č́erke-βlak
č́erke-βlak
č́erke-βlak
church-PL
no-num
č́erke-βlak
č́erke-βlak
č́erke-βlak
skates-PL
no-num
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
salamə̑m
salam-ə̑m
salam-m
greeting-ACC
in/no-case
salamə̑m
sa-la-m-ə̑m
sa-la-em-m
scythe-PL-1SG-ACC
no-num-poss-case
koltat,
kolt-at
kolt-at
X-and
de-enc
koltat,
kolt-at
kolto-at
send-3PL
vb2-pers
koltat,
kolt-a-t
kolto-a-at
send-3SG-and
vb2-pers-enc
koltat,
kolt-at
kolto-at
send-CNG-and
vb2-conn-enc
Akila
Akila
Akila
Akila
na
den
den
den
and
co
Priskilla
Priskilla
Priskilla
Priskilla
na
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
pörtə̑š
pörtə̑š
pörtə̑š
coenurosis
no
pörtə̑š
pört-ə̑š
pört
house-ILL
no-case
pogə̑nə̑šo
pogə̑nə̑-šo
pogə̑no-še
gather-PTCP.ACT
vb2-ad
č́erke
č́erke
č́erke
church
no
č́erke
č́erke
č́erke
skates
no
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
Gospod'
Gospod'
Gospod'
god
no
dene
dene
dene
with
po
ušnə̑mašte
ušnə̑maš-te
ušnə̑maš-šte
joining-INE
no-case
ušnə̑mašte
ušnə̑-maš-te
ušno-maš-šte
join-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case
šokšo
šokšo
šokšo
heat
ad/no
šokšo
šok-šo
šokt-še
sift-PTCP.ACT
vb1-ad
šokšo
šok-šo
šok-že
shock-3SG
no-poss
šokšo
šok-šo
šokt-že
sift-IMP.3SG
vb1-mood.pers
šokšo
šok-šo
šokt-že
sift-CNG-3SG
vb1-conn-poss
šokšo
šok-šo
šokt-že
sift-CVB-3SG
vb1-adv-poss
salamə̑m
salam-ə̑m
salam-m
greeting-ACC
in/no-case
salamə̑m
sa-la-m-ə̑m
sa-la-em-m
scythe-PL-1SG-ACC
no-num-poss-case
koltat.
kolt-at
kolt-at
X-and
de-enc
koltat.
kolt-at
kolto-at
send-3PL
vb2-pers
koltat.
kolt-a-t
kolto-a-at
send-3SG-and
vb2-pers-enc
koltat.
kolt-at
kolto-at
send-CNG-and
vb2-conn-enc

The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.


1 Corinthians 16:20


Č́ə̑la iza-šol'o tə̑landa salamə̑m kolta. Sβ'atoj šupšalmaš dene ikte-βesə̑dam salamlə̑za.

Č́ə̑la
Č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
iza-šol'o
iza-šol'o
iza-šol'o
brothers
no
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
salamə̑m
salam-ə̑m
salam-m
greeting-ACC
in/no-case
salamə̑m
sa-la-m-ə̑m
sa-la-em-m
scythe-PL-1SG-ACC
no-num-poss-case
kolta.
kolt-a
kolto-a
send-3SG
vb2-pers
Sβ'atoj
Sβ'atoj
sβ'atoj
holy
ad
šupšalmaš
šupšalmaš
šupšalmaš
kiss
no
šupšalmaš
šupšal-maš
šupšal-maš
kiss-NMLZ
vb1-deriv.n
dene
dene
dene
with
po
ikte-βesə̑dam
ikte-βesə̑-da-m
ikte-βese-da-m
each.other-2PL-ACC
pr-poss-case
salamlə̑za.
salamlə̑-za
salamle-za
greet-IMP.2PL
vb2-mood.pers

All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss.


1 Corinthians 16:21


Mə̑j, Paβel, tide salamlə̑mašə̑m ške kidem dene βozem.

Mə̑j,
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Paβel,
Paβel
Paβel
Pavel
na
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
salamlə̑mašə̑m
salamlə̑maš-ə̑m
salamlə̑maš-m
greeting-ACC
no-case
salamlə̑mašə̑m
salamlə̑-maš-ə̑m
salamle-maš-m
greet-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
ške
ške
ške
REFL
pr
kidem
kid-em
kid-em
hand-1SG
no-poss
kidem
kid-em
kid-em
hand-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kidem
kid-em
kid-em
hand-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kidem
kid-em
kid-em
hand-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
dene
dene
dene
with
po
βozem.
βoz-em
βoz-em
cart-1SG
no-poss
βozem.
βoz-em
βozo-em
write-1SG
vb2-pers
βozem.
βoz-em
βoz-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βozem.
βoz-em
βoz-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βozem.
βoz-em
βoz-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

The salutation of me Paul with mine own hand.


1 Corinthians 16:22


A iktaž-kö Gospod' Iisus Χristosə̑m ok jörate gə̑n, tek ojə̑ren koraŋdə̑me lijže. Memnan Gospod'na, tol!

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
iktaž-kö
iktaž-kö
iktaž-kö
anyone
pr
Gospod'
Gospod'
Gospod'
god
no
Iisus
Iisus
Iisus
Jesus
na
Χristosə̑m
Χristosə̑m
Χristosə̑m
Khristosym
na
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
jörate
jörate
jörate
love-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörate
jörate
jörate
love-CNG
vb2-conn
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tek
tek
tek
let
av/co/pa
ojə̑ren
ojə̑r-en
ojə̑ro-en
separate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojə̑ren
ojə̑r-en
ojə̑ro-en
separate-CVB
vb2-adv
koraŋdə̑me
koraŋdə̑me
koraŋdə̑me
set.aside
ad
koraŋdə̑me
koraŋdə̑-me
koraŋde-me
remove-PTCP.PASS
vb2-ad
koraŋdə̑me
koraŋ-də̑me
koraŋ-də̑me
move.away.from-PTCP.NEG
vb1-ad
lijže.
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže.
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže.
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže.
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
Gospod'na,
Gospod'-na
Gospod'-na
god-1PL
no-poss
tol!
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol!
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol!
tol
tol
come-CVB
vb1-adv

If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.


1 Corinthians 16:23


Gospod' Iisus Χristosə̑n porə̑lə̑kšo tendan dene lijže.

Gospod'
Gospod'
Gospod'
god
no
Iisus
Iisus
Iisus
Jesus
na
Χristosə̑n
Χristosə̑n
Χristosə̑n
Khristosyn
na
porə̑lə̑kšo
porə̑lə̑k-šo
porə̑lə̑k-že
kindness-3SG
no-poss
porə̑lə̑kšo
porə̑-lə̑k-šo
poro-lə̑k-že
good-for-3SG
ad-deriv.ad-poss
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
dene
dene
dene
with
po
lijže.
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže.
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže.
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže.
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss

The grace of our Lord Jesus Christ be with you.


1 Corinthians 16:24


Χristos Iisus dene ušnə̑mašte tek mə̑jə̑n jöratə̑mašem č́ə̑landan dene lijže. Amiń.

Χristos
Χristos
Χristos
Khristos
na
Iisus
Iisus
Iisus
Jesus
na
dene
dene
dene
with
po
ušnə̑mašte
ušnə̑maš-te
ušnə̑maš-šte
joining-INE
no-case
ušnə̑mašte
ušnə̑-maš-te
ušno-maš-šte
join-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case
tek
tek
tek
let
av/co/pa
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
jöratə̑mašem
jöratə̑maš-em
jöratə̑maš-em
love-1SG
no-poss
jöratə̑mašem
jöratə̑-maš-em
jörate-maš-em
love-NMLZ-1SG
vb2-deriv.n-poss
jöratə̑mašem
jöratə̑maš-em
jöratə̑maš-em
love-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
jöratə̑mašem
jöratə̑maš-em
jöratə̑maš-em
love-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
jöratə̑mašem
jöratə̑maš-em
jöratə̑maš-em
love-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
jöratə̑mašem
jöratə̑-maš-em
jörate-maš-em
love-NMLZ-TRANS-IMP.2SG
vb2-deriv.n-deriv.v-mood.pers
jöratə̑mašem
jöratə̑-maš-em
jörate-maš-em
love-NMLZ-TRANS-CNG
vb2-deriv.n-deriv.v-conn
jöratə̑mašem
jöratə̑-maš-em
jörate-maš-em
love-NMLZ-TRANS-CVB
vb2-deriv.n-deriv.v-adv
č́ə̑landan
č́ə̑lan-da-n
č́ə̑lan-da-n
all-2PL-GEN
av/pr-poss-case
č́ə̑landan
č́ə̑la-n-da-n
č́ə̑la-an-da-n
everything-with-2PL-GEN
ad/pa/pr-deriv.ad-poss-case
č́ə̑landan
č́ə̑l-an-da-n
č́ə̑l-an-da-n
dim-with-2PL-GEN
ad/av-deriv.ad-poss-case
č́ə̑landan
č́ə̑la-n-da-n
č́ə̑la-n-da-n
everything-GEN-2PL-GEN
ad/pa/pr-case-poss-case
dene
dene
dene
with
po
lijže.
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže.
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže.
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže.
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
Amiń.
Amiń
amiń
amen
in

My love be with you all in Christ Jesus. Amen.


Last update: 8 June 2024