Logowww.mari-language.com:
Тӱҥ лышташ » Текст корпуслан ӱзгар » New Testament » 2 Corinthians 12

Текст корпуслан ӱзгар - New Testament - 2 Corinthians 12

Тиде материал нерген кызыт англичан йылме дене веле лудаш лиеш. Марий ден руш версий ямдылалтеш да вашке савыкталтшаш.

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


2 Corinthians 12:1 :Mə̑lam kugešnaš pajdale ogə̑l. Mə̑j kə̑zə̑t Gospod'ə̑n puə̑mo konč́ə̑maš den poč́maš-βlak nergen ojlaš tüŋalam.
2 Corinthians 12:2 :Χristos dene ušnen šogə̑šo jeŋə̑m palem. Latnə̑l ij onč́ə̑č́ tudo kumšo pə̑lpomə̑š marte küzə̑ktə̑mö lijə̑n. Kapə̑šte lijə̑n mo – om pale, kap deč́ ördə̑žtö lijə̑n mo – om pale, Jumo pala.
2 Corinthians 12:3 :Mə̑j tide ajdeme nergen palem – kapə̑šte lijə̑n mo ale kap deč́ ördə̑žtö, tidə̑m om pale, Jumo pala –
2 Corinthians 12:4 :tudo rajə̑š küzə̑ktə̑mö lijə̑n da ojlen moštaš lijdə̑me šomak-βlakə̑m kolə̑n, nunə̑žə̑m ajdemə̑lan ojlen moštaš ok lij.
2 Corinthians 12:5 :Tə̑gaj jeŋ dene moktanem, a škem dene om moktane; moktanem gə̑nat, βijdə̑me ulmem dene βele.
2 Corinthians 12:6 :Moktanə̑nem ə̑le gə̑nat, ušdə̑mo om lij ə̑le, βet č́ə̑nə̑m ojlem. No mə̑jə̑m utə̑ždene kükšə̑n nigö ə̑nže akle, mom ə̑štə̑mem užmə̑žo ale mə̑j deč́em mom kolmə̑žo dene kelšə̑šə̑n βele aklə̑že manə̑n, škemə̑m moktanə̑me deč́ kuč́em.
2 Corinthians 12:7 :Mə̑lanem onč́ə̑ktə̑mo örə̑ktarə̑še poč́maš-βlak dene mə̑j kugešnə̑šaš omə̑l, sadlan kap den č́onə̑škem umdə̑m puə̑mo – tide satanan suksə̑žo, kugešnə̑mə̑lan č́arakə̑m ə̑štaš manə̑n, tudo mə̑jə̑m orlandara.
2 Corinthians 12:8 :Tudə̑m mə̑j deč́em koraŋdə̑že manə̑n, Gospod'ə̑m kum gana sörβalen kumalə̑nam.
2 Corinthians 12:9 :No Gospod' mə̑lam kalasen: «Tə̑lat Mə̑jə̑n porə̑lə̑kem sita, βet Mə̑jə̑n βijem βijdə̑mə̑lə̑kə̑šte šuktalteš». Sandene, Χristosə̑n kuatše körgə̑škem ilaš purə̑žo manə̑n, mə̑j ške βijdə̑mə̑lə̑kem dene ulo kumə̑lə̑n kugešnaš tüŋalam.
2 Corinthians 12:10 :Tidlanak Χristoslan köra βijdə̑me ulmə̑lan, šotlə̑də̑mašlan, azaplan, poktə̑lmašlan, šə̑gə̑remdə̑lmašlan kuanem, βet kunam mə̑j βijdə̑me ulam, tunam kuatan ulam.
2 Corinthians 12:11 :Moktanen, mə̑j ušdə̑mə̑lə̑kə̑š šuə̑nam: tə̑ške mə̑jə̑m te šuktenda. Tə̑landa mə̑jə̑m moktaš küleš ə̑le βet. Mə̑j nimo omə̑l gə̑nat, nine küšə̑l Apostol-βlak deč́ mə̑j nimo denat uda omə̑l.
2 Corinthians 12:12 :Apostolə̑n palə̑ž-βlakə̑m tendan koklašte č́ə̑la č́ə̑tə̑maš, paldarə̑še pale, örə̑ktarə̑še paša da kuat dene onč́ə̑ktə̑mo.
2 Corinthians 12:13 :Mo dene tendam molo č́erke deč́ udarak βerə̑ške šə̑ndə̑me? Ikte dene βele: mə̑j škeže tə̑landa uto nelə̑m ə̑šten omə̑l. Tə̑gaj titakemlan βuješ ida nal!
2 Corinthians 12:14 :Teβe ə̑nde mə̑j tendan deke kumšo gana mijaš jamde ulam da tə̑landa uto nelə̑m om ə̑šte, βet tendan pogə̑dam ogə̑l, a tendam kə̑č́alam. Joč́a-βlak ogə̑l ač́a-aβaštlan pogə̑šaš ulə̑t, a ač́a-aβa-βlak – joč́aštlan.
2 Corinthians 12:15 :Tendam tə̑nar č́ot jöratə̑mem ümbač́ te mə̑jə̑m šagal jörateda gə̑nat, tendan č́onda βerč́ə̑n mə̑j ulo kumə̑l dene škemə̑nə̑m kuč́ə̑ltam da škemə̑m ške č́amanə̑de puem.
2 Corinthians 12:16 :Jöra, mə̑j tə̑landa uto nelə̑m ə̑šten omə̑l lijže. No č́oja jeŋ semə̑n ala tendam ondalenam?
2 Corinthians 12:17 :Köm mə̑j tendan deke koltenam, nunə̑n kokla gə̑č́ iktaž-kön goč́ tendan deč́ pajdam kə̑č́alə̑nam mo?
2 Corinthians 12:18 :Mə̑j Titə̑m tendan deke kajaš sörβalenam da iza-šol'o-βlak kokla gə̑č́ iktə̑m pə̑rl'a koltenam. Tit tendan deč́ iktaž-mogaj pajdam kə̑č́alə̑n mo? Me ik šülə̑š dene ogə̑l mo ə̑štenna? Me ik korno dene ogə̑l mo koštə̑nna?
2 Corinthians 12:19 :Me tendan onč́ə̑lno aralaltə̑na manə̑n, te ugə̑č́ šoneda dokan? No me Jumə̑n onč́ə̑lno Χristos dene ušnen ojlena, da č́ə̑lažat tide, jöratə̑mem-βlak, tendam peŋgə̑demdaš ə̑štalteš.
2 Corinthians 12:20 :Mə̑j lüdam: mijə̑mekem, mogajə̑m ə̑nem už, tugajə̑m tendam užam, teat mə̑jə̑m tugajə̑m užə̑da, mogajə̑m ə̑neda už. Kelšə̑də̑mə̑m, köranə̑mə̑m, šə̑deškə̑mə̑m, üč́ašə̑mə̑m, jeŋ ümbak ojlə̑mə̑m, koklaze lijmə̑m, kugešnə̑mə̑m, šotdə̑mə̑lə̑kə̑m užam manə̑n lüdam.
2 Corinthians 12:21 :Mə̑jə̑n tendan deke mijə̑mekem, Jumem tendan onč́ə̑lno mə̑jə̑m ugə̑č́ ülə̑kö ə̑nže šə̑nde ə̑le, da kö ertə̑še žapə̑šte jazə̑kə̑m ə̑šten da aru ogə̑l kojə̑š, jažarlanə̑me da atašlanə̑me deč́ koraŋə̑n ogə̑l, šukə̑št βerč́ šortaš ogə̑l ə̑le.



Admin login:

[Search]


2 Corinthians 12:1


Mə̑lam kugešnaš pajdale ogə̑l. Mə̑j kə̑zə̑t Gospod'ə̑n puə̑mo konč́ə̑maš den poč́maš-βlak nergen ojlaš tüŋalam.

Mə̑lam
mə̑-la-m
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
kugešnaš
kugešn-aš
kugešne-aš
take.pride-INF
vb2-inf
pajdale
pajdale
pajdale
useful
ad
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
Gospod'ə̑n
Gospod'-ə̑n
Gospod'-n
god-GEN
no-case
puə̑mo
puə̑mo
puə̑mo
given
ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
konč́ə̑maš
konč́ə̑maš
konč́ə̑maš
dream
no
konč́ə̑maš
konč́ə̑-maš
konč́o-maš
appear-NMLZ
vb2-deriv.n
den
den
den
and
co
poč́maš-βlak
poč́maš-βlak
poč́maš-βlak
opening-PL
no-num
poč́maš-βlak
poč́-maš-βlak
poč́-maš-βlak
open-NMLZ-PL
vb1-deriv.n-num
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
tüŋalam.
tüŋal-am
tüŋal-am
start-1SG
vb1-pers

It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions and revelations of the Lord.


2 Corinthians 12:2


Χristos dene ušnen šogə̑šo jeŋə̑m palem. Latnə̑l ij onč́ə̑č́ tudo kumšo pə̑lpomə̑š marte küzə̑ktə̑mö lijə̑n. Kapə̑šte lijə̑n mo – om pale, kap deč́ ördə̑žtö lijə̑n mo – om pale, Jumo pala.

Χristos
Χristos
Χristos
Khristos
na
dene
dene
dene
with
po
ušnen
ušn-en
ušno-en
join-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ušnen
ušn-en
ušno-en
join-CVB
vb2-adv
šogə̑šo
šogə̑šo
šogə̑šo
standing
no
šogə̑šo
šogə̑-šo
šogo-še
stand-PTCP.ACT
vb2-ad
jeŋə̑m
jeŋ-ə̑m
jeŋ-m
person-ACC
ad/no-case
palem.
pal-em
pale-em
marking-1SG
ad/no-poss
palem.
pal-em
pale-em
know-1SG
vb2-pers
palem.
palem
palem
become.noticeable-IMP.2SG
vb1-mood.pers
palem.
palem
palem
become.noticeable-CNG
vb1-conn
palem.
palem
palem
become.noticeable-CVB
vb1-adv
palem.
pal-em
pale-em
marking-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
palem.
pal-em
pale-em
marking-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
palem.
pal-em
pale-em
marking-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
Latnə̑l
Latnə̑l
latnə̑l
fourteen
nm
ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
from.in.front.of
av/po
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
kumšo
kumšo
kumšo
third
av/nm
pə̑lpomə̑š
***
***
***
***
marte
marte
marte
up.to
po
küzə̑ktə̑mö
küzə̑ktə̑-mö
küzə̑ktö-me
raise-PTCP.PASS
vb2-ad
küzə̑ktə̑mö
küzə̑-ktə̑-mö
küzö-kte-me
go.up-CAUS-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
lijə̑n.
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n.
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n.
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
Kapə̑šte
Kap-ə̑šte
kap-šte
body-INE
no-case
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
mo –
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
pale,
pale
pale
marking
ad/no
pale,
pale
pale
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pale,
pale
pale
know-CNG
vb2-conn
kap
kap
kap
body
no
deč́
deč́
deč́
from
po
ördə̑žtö
ördə̑žtö
ördə̑žtö
at.the.side
av/po
ördə̑žtö
ördə̑žtö
ördə̑žtö
heel-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ördə̑žtö
ördə̑žtö
ördə̑žtö
heel-CNG
vb2-conn
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
mo –
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
pale,
pale
pale
marking
ad/no
pale,
pale
pale
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pale,
pale
pale
know-CNG
vb2-conn
Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
pala.
pal-a
pale-a
know-3SG
vb2-pers

I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven.


2 Corinthians 12:3


Mə̑j tide ajdeme nergen palem – kapə̑šte lijə̑n mo ale kap deč́ ördə̑žtö, tidə̑m om pale, Jumo pala –

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
ajdeme
ajdeme
ajdeme
human
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
palem –
pal-em
pale-em
marking-1SG
ad/no-poss
palem –
pal-em
pale-em
know-1SG
vb2-pers
palem –
palem
palem
become.noticeable-IMP.2SG
vb1-mood.pers
palem –
palem
palem
become.noticeable-CNG
vb1-conn
palem –
palem
palem
become.noticeable-CVB
vb1-adv
palem –
pal-em
pale-em
marking-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
palem –
pal-em
pale-em
marking-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
palem –
pal-em
pale-em
marking-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
kapə̑šte
kap-ə̑šte
kap-šte
body-INE
no-case
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
kap
kap
kap
body
no
deč́
deč́
deč́
from
po
ördə̑žtö,
ördə̑žtö
ördə̑žtö
at.the.side
av/po
ördə̑žtö,
ördə̑žtö
ördə̑žtö
heel-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ördə̑žtö,
ördə̑žtö
ördə̑žtö
heel-CNG
vb2-conn
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
pale,
pale
pale
marking
ad/no
pale,
pale
pale
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pale,
pale
pale
know-CNG
vb2-conn
Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
pala –
pal-a
pale-a
know-3SG
vb2-pers

And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)


2 Corinthians 12:4


tudo rajə̑š küzə̑ktə̑mö lijə̑n da ojlen moštaš lijdə̑me šomak-βlakə̑m kolə̑n, nunə̑žə̑m ajdemə̑lan ojlen moštaš ok lij.

tudo
tudo
tudo
3SG
pr
rajə̑š
raj-ə̑š
raj
paradise-ILL
no-case
küzə̑ktə̑mö
küzə̑ktə̑-mö
küzə̑ktö-me
raise-PTCP.PASS
vb2-ad
küzə̑ktə̑mö
küzə̑-ktə̑-mö
küzö-kte-me
go.up-CAUS-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
moštaš
mošt-aš
mošto-aš
be.able.to-INF
vb2-inf
moštaš
mošt-aš
mošto-aš
become.tired-INF
vb2-inf
lijdə̑me
lijdə̑me
lijdə̑me
impossible
ad
lijdə̑me
lij-də̑me
lij-də̑me
be-PTCP.NEG
vb1-ad
šomak-βlakə̑m
šomak-βlak-ə̑m
šomak-βlak-m
word-PL-ACC
no-num-case
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
fish-GEN
no-case
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
Pisces-GEN
no-case
kolə̑n,
kolə̑-n
kolo-n
twenty-GEN
nm-case
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
hear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kolə̑n,
kol-ə̑n
kol-n
hear-CVB
vb1-adv
nunə̑žə̑m
nuno-žə̑-m
nuno-že-m
3PL-3SG-ACC
pr-poss-case
ajdemə̑lan
ajdemə̑-lan
ajdeme-lan
human-DAT
no-case
ajdemə̑lan
ajdemə̑-la-n
ajdeme-la-n
human-PL-GEN
no-num-case
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
moštaš
mošt-aš
mošto-aš
be.able.to-INF
vb2-inf
moštaš
mošt-aš
mošto-aš
become.tired-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv

How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.


2 Corinthians 12:5


Tə̑gaj jeŋ dene moktanem, a škem dene om moktane; moktanem gə̑nat, βijdə̑me ulmem dene βele.

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
dene
dene
dene
with
po
moktanem,
moktan-em
moktane-em
boast.of-1SG
vb2-pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
škem
škem
škem
oneself
pr
škem
ške-m
ške-m
REFL-ACC
pr-case
škem
ške-m
ške-em
oneself-1SG
ad/av/pr-poss
škem
ške-m
ške-em
oneself-TRANS-IMP.2SG
ad/av/pr-deriv.v-mood.pers
škem
ške-m
ške-em
oneself-TRANS-CNG
ad/av/pr-deriv.v-conn
škem
ške-m
ške-em
oneself-TRANS-CVB
ad/av/pr-deriv.v-adv
dene
dene
dene
with
po
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
moktane;
moktane
moktane
boast.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
moktane;
moktane
moktane
boast.of-CNG
vb2-conn
moktanem
moktan-em
moktane-em
boast.of-1SG
vb2-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
βijdə̑me
βijdə̑me
βijdə̑me
powerless
ad
βijdə̑me
βij-də̑me
βij-də̑me
power-without
no-deriv.ad
ulmem
ulm-em
ulmo-em
being-1SG
ad-poss
ulmem
ul-m-em
ul-me-em
be-PTCP.PASS-1SG
vb1-ad-poss
ulmem
ulm-em
ulmo-em
being-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ulmem
ulm-em
ulmo-em
being-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ulmem
ulm-em
ulmo-em
being-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ulmem
ul-m-em
ul-me-em
be-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb1-ad-deriv.v-mood.pers
ulmem
ul-m-em
ul-me-em
be-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb1-ad-deriv.v-conn
ulmem
ul-m-em
ul-me-em
be-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb1-ad-deriv.v-adv
dene
dene
dene
with
po
βele.
βele
βele
only
pa
βele.
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele.
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele.
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn

Of such an one will I glory: yet of myself I will not glory, but in mine infirmities.


2 Corinthians 12:6


Moktanə̑nem ə̑le gə̑nat, ušdə̑mo om lij ə̑le, βet č́ə̑nə̑m ojlem. No mə̑jə̑m utə̑ždene kükšə̑n nigö ə̑nže akle, mom ə̑štə̑mem užmə̑žo ale mə̑j deč́em mom kolmə̑žo dene kelšə̑šə̑n βele aklə̑že manə̑n, škemə̑m moktanə̑me deč́ kuč́em.

Moktanə̑nem
Moktanə̑-ne-m
moktane-ne-m
boast.of-DES-1SG
vb2-mood-pers
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
ušdə̑mo
ušdə̑mo
ušdə̑mo
insane
ad/no
ušdə̑mo
-də̑mo
-də̑me
mind-without
no-deriv.ad
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
lij
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βet
βet
βet
so
co/pa
č́ə̑nə̑m
č́ə̑n-ə̑m
č́ə̑n-m
truth-ACC
ad/av/no-case
ojlem.
ojl-em
ojlo-em
talk-1SG
vb2-pers
No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
utə̑ždene
utə̑ždene
utə̑ždene
too
av
kükšə̑n
kükšə̑n
kükšə̑n
high
av
kükšə̑n
kükšə̑-n
kükšö-n
high-GEN
ad-case
nigö
ńigö
ńigö
nobody
pr
ə̑nže
ə̑n-že
ə̑n-že
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
akle,
akle
akle
assess-IMP.2SG
vb2-mood.pers
akle,
akle
akle
assess-CNG
vb2-conn
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ə̑štə̑mem
ə̑štə̑m-em
ə̑štə̑me-em
done-1SG
ad-poss
ə̑štə̑mem
ə̑štə̑-m-em
ə̑šte-me-em
do-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
ə̑štə̑mem
ə̑štə̑m-em
ə̑štə̑me-em
done-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ə̑štə̑mem
ə̑štə̑m-em
ə̑štə̑me-em
done-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ə̑štə̑mem
ə̑štə̑m-em
ə̑štə̑me-em
done-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ə̑štə̑mem
ə̑štə̑-m-em
ə̑šte-me-em
do-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
ə̑štə̑mem
ə̑štə̑-m-em
ə̑šte-me-em
do-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
ə̑štə̑mem
ə̑štə̑-m-em
ə̑šte-me-em
do-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
užmə̑žo
užmə̑-žo
užmo-že
seen-3SG
ad-poss
užmə̑žo
-mə̑-žo
-me-že
see-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
deč́em
deč́-em
deč́-em
from-1SG
po-poss
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
kolmə̑žo
kol-mə̑-žo
kol-me-že
hear-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
dene
dene
dene
with
po
kelšə̑šə̑n
kelšə̑šə̑n
kelšə̑šə̑n
in.accord
av/po
kelšə̑šə̑n
kelšə̑šə̑-n
kelšə̑še-n
fitting-GEN
ad-case
kelšə̑šə̑n
kelšə̑-šə̑-n
kelše-še-n
appeal.to-PTCP.ACT-GEN
vb2-ad-case
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
aklə̑že
aklə̑-že
akle-že
assess-IMP.3SG
vb2-mood.pers
aklə̑že
aklə̑-že
akle-že
assess-CNG-3SG
vb2-conn-poss
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
škemə̑m
škemə̑m
škemə̑m
myself
pr
škemə̑m
škem-ə̑m
škem-m
oneself-ACC
pr-case
škemə̑m
ške-m-ə̑m
ške-em-m
REFL-1SG-ACC
pr-poss-case
škemə̑m
ške-m-ə̑m
ške-em-ə̑m
oneself-TRANS-PST1.1SG
ad/av/pr-deriv.v-tense.pers
moktanə̑me
moktanə̑-me
moktane-me
boast.of-PTCP.PASS
vb2-ad
deč́
deč́
deč́
from
po
kuč́em.
kuč́em
kuč́em
handle
no
kuč́em.
kuč́-em
kuč́o-em
ascarid-1SG
no-poss
kuč́em.
kuč́-em
kuč́o-em
hold-1SG
vb2-pers
kuč́em.
kuč́-em
kuč́o-em
ascarid-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kuč́em.
kuč́-em
kuč́o-em
ascarid-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kuč́em.
kuč́-em
kuč́o-em
ascarid-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but now I forbear, lest any man should think of me above that which he seeth me to be, or that he heareth of me.


2 Corinthians 12:7


Mə̑lanem onč́ə̑ktə̑mo örə̑ktarə̑še poč́maš-βlak dene mə̑j kugešnə̑šaš omə̑l, sadlan kap den č́onə̑škem umdə̑m puə̑mo – tide satanan suksə̑žo, kugešnə̑mə̑lan č́arakə̑m ə̑štaš manə̑n, tudo mə̑jə̑m orlandara.

Mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑ktə̑mo
shown
ad/no
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑ktə̑-mo
onč́ə̑kto-me
show-PTCP.PASS
vb2-ad
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑-ktə̑-mo
onč́o-kte-me
look-CAUS-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
örə̑ktarə̑še
örə̑ktarə̑še
örə̑ktarə̑še
amazing
ad
örə̑ktarə̑še
örə̑ktarə̑-še
örə̑ktare-še
surprise-PTCP.ACT
vb2-ad
poč́maš-βlak
poč́maš-βlak
poč́maš-βlak
opening-PL
no-num
poč́maš-βlak
poč́-maš-βlak
poč́-maš-βlak
open-NMLZ-PL
vb1-deriv.n-num
dene
dene
dene
with
po
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
kugešnə̑šaš
kugešnə̑-šaš
kugešne-šaš
take.pride-PTCP.FUT
vb2-ad
omə̑l,
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
sadlan
sadlan
sadlan
therefore
co
sadlan
sad-lan
sad-lan
garden-DAT
no-case
sadlan
sad-la-n
sad-la-n
garden-PL-GEN
no-num-case
kap
kap
kap
body
no
den
den
den
and
co
č́onə̑škem
č́on-ə̑šk-em
č́on-ške-em
soul-ILL-1SG
no-case-poss
umdə̑m
umdə̑-m
umdo-m
spear-ACC
no-case
puə̑mo –
puə̑mo
puə̑mo
given
ad
puə̑mo –
puə̑-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puə̑mo –
puə̑-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
satanan
satan-an
satan-an
basket-with
no-deriv.ad
suksə̑žo,
suksə̑-žo
sukso-že
angel-3SG
no-poss
kugešnə̑mə̑lan
kugešnə̑mə̑-lan
kugešnə̑me-lan
boastful-DAT
ad-case
kugešnə̑mə̑lan
kugešnə̑mə̑-la-n
kugešnə̑me-la-n
boastful-PL-GEN
ad-num-case
kugešnə̑mə̑lan
kugešnə̑-mə̑-lan
kugešne-me-lan
take.pride-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
kugešnə̑mə̑lan
kugešnə̑-mə̑-la-n
kugešne-me-la-n
take.pride-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
č́arakə̑m
č́arak-ə̑m
č́arak-m
prop-ACC
no-case
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
orlandara.
orlandar-a
orlandare-a
torment-3SG
vb2-pers

And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.


2 Corinthians 12:8


Tudə̑m mə̑j deč́em koraŋdə̑že manə̑n, Gospod'ə̑m kum gana sörβalen kumalə̑nam.

Tudə̑m
Tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
Tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
deč́em
deč́-em
deč́-em
from-1SG
po-poss
koraŋdə̑že
koraŋdə̑-že
koraŋde-že
remove-IMP.3SG
vb2-mood.pers
koraŋdə̑že
koraŋdə̑-že
koraŋde-že
remove-CNG-3SG
vb2-conn-poss
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
Gospod'ə̑m
Gospod'-ə̑m
Gospod'-m
god-ACC
no-case
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
gana
gana
gana
times
no/po
sörβalen
sörβalen
sörβalen
pleadingly
av
sörβalen
sörβal-en
sörβale-en
ask.for.something-PST2-3SG
vb2-tense-pers
sörβalen
sörβal-en
sörβale-en
ask.for.something-CVB
vb2-adv
kumalə̑nam.
kumal-ə̑n-am
kumal-n-am
pray-PST2-1SG
vb1-tense-pers

For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.


2 Corinthians 12:9


No Gospod' mə̑lam kalasen: «Tə̑lat Mə̑jə̑n porə̑lə̑kem sita, βet Mə̑jə̑n βijem βijdə̑mə̑lə̑kə̑šte šuktalteš». Sandene, Χristosə̑n kuatše körgə̑škem ilaš purə̑žo manə̑n, mə̑j ške βijdə̑mə̑lə̑kem dene ulo kumə̑lə̑n kugešnaš tüŋalam.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
Gospod'
Gospod'
Gospod'
god
no
mə̑lam
mə̑-la-m
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
kalasen:
kalas-en
kalase-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kalasen:
kalas-en
kalase-en
say-CVB
vb2-adv
«Tə̑lat
tə̑-la-t
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
«Tə̑lat
Tə̑l-at
tə̑l-at
rear-and
no-enc
Mə̑jə̑n
Mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
Mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
porə̑lə̑kem
porə̑lə̑k-em
porə̑lə̑k-em
kindness-1SG
no-poss
porə̑lə̑kem
porə̑-lə̑k-em
poro-lə̑k-em
good-for-1SG
ad-deriv.ad-poss
porə̑lə̑kem
porə̑lə̑k-em
porə̑lə̑k-em
kindness-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
porə̑lə̑kem
porə̑lə̑k-em
porə̑lə̑k-em
kindness-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
porə̑lə̑kem
porə̑lə̑k-em
porə̑lə̑k-em
kindness-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
porə̑lə̑kem
porə̑-lə̑k-em
poro-lə̑k-em
good-for-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.ad-deriv.v-mood.pers
porə̑lə̑kem
porə̑-lə̑k-em
poro-lə̑k-em
good-for-TRANS-CNG
ad-deriv.ad-deriv.v-conn
porə̑lə̑kem
porə̑-lə̑k-em
poro-lə̑k-em
good-for-TRANS-CVB
ad-deriv.ad-deriv.v-adv
sita,
sita
sita
enough
in/vb
sita,
sita
sita
sieve
no
sita,
sit-a
site-a
suffice-3SG
vb2-pers
βet
βet
βet
so
co/pa
Mə̑jə̑n
Mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
Mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
βijem
βij-em
βij-em
power-1SG
no-poss
βijem
βij-em
βije-em
justify.oneself-1SG
vb2-pers
βijem
βij-em
βij-em
power-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βijem
βij-em
βij-em
power-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βijem
βij-em
βij-em
power-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
βijdə̑mə̑lə̑kə̑šte
βijdə̑mə̑lə̑k-ə̑šte
βijdə̑mə̑lə̑k-šte
weakness-INE
no-case
βijdə̑mə̑lə̑kə̑šte
βijdə̑mə̑-lə̑k-ə̑šte
βijdə̑me-lə̑k-šte
powerless-for-INE
ad-deriv.ad-case
βijdə̑mə̑lə̑kə̑šte
βij-də̑mə̑-lə̑k-ə̑šte
βij-də̑me-lə̑k-šte
power-without-for-INE
no-deriv.ad-deriv.ad-case
šuktalteš».
šuktalt-eš
šuktalt-eš
be.carried.out-3SG
vb1-pers
šuktalteš».
šukt-alt-eš
šukto-alt-eš
succeed.in-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers
šuktalteš».
šu-kt-alt-eš
šu-kte-alt-eš
reach-CAUS-REF-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-pers
šuktalteš».
šu-kt-alt-eš
šu-kte-alt-eš
ferment-CAUS-REF-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-pers
šuktalteš».
šu-kt-alt-eš
šu-kte-alt-eš
whittle-CAUS-REF-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-pers
Sandene,
Sandene
sandene
therefore
co
Χristosə̑n
Χristosə̑n
Χristosə̑n
Khristosyn
na
kuatše
kuat-še
kuat-že
strength-3SG
no-poss
kuatše
ku-at-še
kuo-at-že
weave-3PL-3SG
vb2-pers-poss
kuatše
ku-at-še
kuo-at-že
row-3PL-3SG
vb2-pers-poss
körgə̑škem
körgə̑šk-em
körgə̑škö-em
into-1SG
av/po-poss
körgə̑škem
körgə̑-šk-em
körgö-ške-em
inside-ILL-1SG
ad/no-case-poss
ilaš
il-aš
ile-aš
live-INF
vb2-inf
purə̑žo
purə̑-žo
puro-že
go.in-IMP.3SG
vb2-mood.pers
purə̑žo
pur-ə̑-žo
pur-Je-že
chew-PST1.3SG-3SG
vb1-tense.pers-poss
purə̑žo
purə̑-žo
puro-že
go.in-CNG-3SG
vb2-conn-poss
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
βijdə̑mə̑lə̑kem
βijdə̑mə̑lə̑k-em
βijdə̑mə̑lə̑k-em
weakness-1SG
no-poss
βijdə̑mə̑lə̑kem
βijdə̑mə̑-lə̑k-em
βijdə̑me-lə̑k-em
powerless-for-1SG
ad-deriv.ad-poss
βijdə̑mə̑lə̑kem
βijdə̑mə̑lə̑k-em
βijdə̑mə̑lə̑k-em
weakness-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βijdə̑mə̑lə̑kem
βijdə̑mə̑lə̑k-em
βijdə̑mə̑lə̑k-em
weakness-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βijdə̑mə̑lə̑kem
βijdə̑mə̑lə̑k-em
βijdə̑mə̑lə̑k-em
weakness-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
βijdə̑mə̑lə̑kem
βij-də̑mə̑-lə̑k-em
βij-də̑me-lə̑k-em
power-without-for-1SG
no-deriv.ad-deriv.ad-poss
βijdə̑mə̑lə̑kem
βijdə̑mə̑-lə̑k-em
βijdə̑me-lə̑k-em
powerless-for-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.ad-deriv.v-mood.pers
βijdə̑mə̑lə̑kem
βijdə̑mə̑-lə̑k-em
βijdə̑me-lə̑k-em
powerless-for-TRANS-CNG
ad-deriv.ad-deriv.v-conn
βijdə̑mə̑lə̑kem
βijdə̑mə̑-lə̑k-em
βijdə̑me-lə̑k-em
powerless-for-TRANS-CVB
ad-deriv.ad-deriv.v-adv
βijdə̑mə̑lə̑kem
βij-də̑mə̑-lə̑k-em
βij-də̑me-lə̑k-em
power-without-for-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.ad-deriv.ad-deriv.v-mood.pers
βijdə̑mə̑lə̑kem
βij-də̑mə̑-lə̑k-em
βij-də̑me-lə̑k-em
power-without-for-TRANS-CNG
no-deriv.ad-deriv.ad-deriv.v-conn
βijdə̑mə̑lə̑kem
βij-də̑mə̑-lə̑k-em
βij-də̑me-lə̑k-em
power-without-for-TRANS-CVB
no-deriv.ad-deriv.ad-deriv.v-adv
dene
dene
dene
with
po
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
kumə̑lə̑n
kumə̑lə̑n
kumə̑lə̑n
willingly
av
kumə̑lə̑n
kumə̑l-ə̑n
kumə̑l-n
mood-GEN
no-case
kugešnaš
kugešn-aš
kugešne-aš
take.pride-INF
vb2-inf
tüŋalam.
tüŋal-am
tüŋal-am
start-1SG
vb1-pers

And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.


2 Corinthians 12:10


Tidlanak Χristoslan köra βijdə̑me ulmə̑lan, šotlə̑də̑mašlan, azaplan, poktə̑lmašlan, šə̑gə̑remdə̑lmašlan kuanem, βet kunam mə̑j βijdə̑me ulam, tunam kuatan ulam.

Tidlanak
tid-lan-ak
tide-lan-ak
this-DAT-STR
pr-case-enc
Χristoslan
Χristoslan
Χristoslan
Khristoslan
na
köra
köra
köra
because.of
po
βijdə̑me
βijdə̑me
βijdə̑me
powerless
ad
βijdə̑me
βij-də̑me
βij-də̑me
power-without
no-deriv.ad
ulmə̑lan,
ulmə̑-lan
ulmo-lan
being-DAT
ad-case
ulmə̑lan,
ulmə̑-la-n
ulmo-la-n
being-PL-GEN
ad-num-case
ulmə̑lan,
ul-mə̑-lan
ul-me-lan
be-PTCP.PASS-DAT
vb1-ad-case
ulmə̑lan,
ul-mə̑-la-n
ul-me-la-n
be-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-ad-num-case
šotlə̑də̑mašlan,
šotlə̑də̑maš-lan
šotlə̑də̑maš-lan
disrespect-DAT
no-case
šotlə̑də̑mašlan,
šotlə̑də̑maš-la-n
šotlə̑də̑maš-la-n
disrespect-PL-GEN
no-num-case
šotlə̑də̑mašlan,
šotlə̑-də̑maš-lan
šotlo-də̑maš-lan
count-NMLZ.NEG-DAT
vb2-deriv.n-case
šotlə̑də̑mašlan,
šotlə̑-də̑maš-la-n
šotlo-də̑maš-la-n
count-NMLZ.NEG-PL-GEN
vb2-deriv.n-num-case
azaplan,
azapl-an
azaple-an
anxious-with
ad-deriv.ad
azaplan,
azap-lan
azap-lan
distress-DAT
no-case
azaplan,
azap-la-n
azap-la-n
distress-PL-GEN
no-num-case
poktə̑lmašlan,
poktə̑l-maš-lan
poktə̑l-maš-lan
drive.off-NMLZ-DAT
vb1-deriv.n-case
poktə̑lmašlan,
poktə̑l-maš-la-n
poktə̑l-maš-la-n
drive.off-NMLZ-PL-GEN
vb1-deriv.n-num-case
šə̑gə̑remdə̑lmašlan
šə̑gə̑remdə̑l-maš-lan
šə̑gə̑remdə̑l-maš-lan
cramp-NMLZ-DAT
vb1-deriv.n-case
šə̑gə̑remdə̑lmašlan
šə̑gə̑remdə̑l-maš-la-n
šə̑gə̑remdə̑l-maš-la-n
cramp-NMLZ-PL-GEN
vb1-deriv.n-num-case
kuanem,
kuan-em
kuan-em
joy-1SG
no-poss
kuanem,
kuan-em
kuane-em
rejoice-1SG
vb2-pers
kuanem,
kuan-em
kuan-em
joy-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kuanem,
kuan-em
kuan-em
joy-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kuanem,
kuan-em
kuan-em
joy-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
βet
βet
βet
so
co/pa
kunam
kunam
kunam
when
av/co/pa/pr
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
βijdə̑me
βijdə̑me
βijdə̑me
powerless
ad
βijdə̑me
βij-də̑me
βij-də̑me
power-without
no-deriv.ad
ulam,
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam,
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam,
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam,
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam,
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam,
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam,
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam,
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam,
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
tunam
tunam
tunam
then
av
tunam
tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
tunam
tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kuatan
kuatan
kuatan
strong
ad
kuatan
kuat-an
kuat-an
strength-with
no-deriv.ad
ulam.
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam.
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam.
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam.
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam.
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam.
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.


2 Corinthians 12:11


Moktanen, mə̑j ušdə̑mə̑lə̑kə̑š šuə̑nam: tə̑ške mə̑jə̑m te šuktenda. Tə̑landa mə̑jə̑m moktaš küleš ə̑le βet. Mə̑j nimo omə̑l gə̑nat, nine küšə̑l Apostol-βlak deč́ mə̑j nimo denat uda omə̑l.

Moktanen,
Moktan-en
moktane-en
boast.of-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Moktanen,
Moktan-en
moktane-en
boast.of-CVB
vb2-adv
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ušdə̑mə̑lə̑kə̑š
ušdə̑mə̑lə̑k-ə̑š
ušdə̑mə̑lə̑k
madness-ILL
no-case
ušdə̑mə̑lə̑kə̑š
ušdə̑mə̑-lə̑k-ə̑š
ušdə̑mo-lə̑k
insane-for-ILL
ad/no-deriv.ad-case
ušdə̑mə̑lə̑kə̑š
-də̑mə̑-lə̑k-ə̑š
-də̑me-lə̑k
mind-without-for-ILL
no-deriv.ad-deriv.ad-case
šuə̑nam:
šu-ə̑n-am
šu-n-am
reach-PST2-1SG
vb1-tense-pers
šuə̑nam:
šu-ə̑n-am
šu-n-am
ferment-PST2-1SG
vb1-tense-pers
šuə̑nam:
šu-ə̑n-am
šu-n-am
whittle-PST2-1SG
vb1-tense-pers
tə̑ške
tə̑ške
tə̑ške
here
av/pr
tə̑ške
tə̑š-ke
tə̑š-ške
here-ILL
av/pr-case
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
te
te
te
2PL
pr
šuktenda.
šukt-en-da
šukto-en-da
succeed.in-PST2-2PL
vb2-tense-pers
šuktenda.
šu-kt-en-da
šu-kte-en-da
reach-CAUS-PST2-2PL
vb1-deriv.v-tense-pers
šuktenda.
šu-kt-en-da
šu-kte-en-da
ferment-CAUS-PST2-2PL
vb1-deriv.v-tense-pers
šuktenda.
šu-kt-en-da
šu-kte-en-da
whittle-CAUS-PST2-2PL
vb1-deriv.v-tense-pers
Tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
Tə̑landa
Tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
Tə̑landa
Tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
moktaš
mokt-aš
mokto-aš
praise-INF
vb2-inf
küleš
küleš
küleš
need
ad/no
küleš
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βet.
βet
βet
so
co/pa
Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
nimo
ńimo
ńimo
nothing
ad/av/pr
omə̑l
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
nine
nine
nine
these
pr
küšə̑l
küšə̑l
küšə̑l
upper
ad
Apostol-βlak
Apostol-βlak
apostol-βlak
apostle-PL
no-num
deč́
deč́
deč́
from
po
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
nimo
ńimo
ńimo
nothing
ad/av/pr
denat
den-at
den-at
and-and
co-enc
denat
den-at
dene-at
with-and
po-enc
uda
uda
uda
bad
ad
uda
u-da
u-da
new-2PL
ad/no-poss
omə̑l.
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn

I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.


2 Corinthians 12:12


Apostolə̑n palə̑ž-βlakə̑m tendan koklašte č́ə̑la č́ə̑tə̑maš, paldarə̑še pale, örə̑ktarə̑še paša da kuat dene onč́ə̑ktə̑mo.

Apostolə̑n
Apostol-ə̑n
apostol-n
apostle-GEN
no-case
palə̑ž-βlakə̑m
palə̑-βlak-ə̑m
pale-že-βlak-m
marking-3SG-PL-ACC
ad/no-poss-num-case
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
č́ə̑tə̑maš,
č́ə̑tə̑maš
č́ə̑tə̑maš
tolerance
no
č́ə̑tə̑maš,
č́ə̑tə̑-maš
č́ə̑te-maš
tolerate-NMLZ
vb2-deriv.n
paldarə̑še
paldarə̑še
paldarə̑še
informer
ad/no
paldarə̑še
paldarə̑-še
paldare-še
acquaint-PTCP.ACT
vb2-ad
pale,
pale
pale
marking
ad/no
pale,
pale
pale
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pale,
pale
pale
know-CNG
vb2-conn
örə̑ktarə̑še
örə̑ktarə̑še
örə̑ktarə̑še
amazing
ad
örə̑ktarə̑še
örə̑ktarə̑-še
örə̑ktare-še
surprise-PTCP.ACT
vb2-ad
paša
paša
paša
work
no
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kuat
kuat
kuat
strength
no
kuat
ku-at
kuo-at
weave-3PL
vb2-pers
kuat
ku-at
kuo-at
row-3PL
vb2-pers
kuat
ku-a-t
kuo-a-at
weave-3SG-and
vb2-pers-enc
kuat
ku-a-t
kuo-a-at
row-3SG-and
vb2-pers-enc
kuat
ku-at
kuo-at
weave-CNG-and
vb2-conn-enc
kuat
ku-at
kuo-at
row-CNG-and
vb2-conn-enc
dene
dene
dene
with
po
onč́ə̑ktə̑mo.
onč́ə̑ktə̑mo
onč́ə̑ktə̑mo
shown
ad/no
onč́ə̑ktə̑mo.
onč́ə̑ktə̑-mo
onč́ə̑kto-me
show-PTCP.PASS
vb2-ad
onč́ə̑ktə̑mo.
onč́ə̑-ktə̑-mo
onč́o-kte-me
look-CAUS-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad

Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.


2 Corinthians 12:13


Mo dene tendam molo č́erke deč́ udarak βerə̑ške šə̑ndə̑me? Ikte dene βele: mə̑j škeže tə̑landa uto nelə̑m ə̑šten omə̑l. Tə̑gaj titakemlan βuješ ida nal!

Mo
Mo
mo
what
ad/av/pa/pr
dene
dene
dene
with
po
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
molo
molo
molo
other
no/pr
č́erke
č́erke
č́erke
church
no
č́erke
č́erke
č́erke
skates
no
deč́
deč́
deč́
from
po
udarak
udarak
udarak
worse
ad
udarak
uda-rak
uda-rak
bad-COMP
ad-deg
udarak
udar-ak
udar-ak
blow-STR
no-enc
βerə̑ške
βerə̑ške
βerə̑ške
illative
no
βerə̑ške
βer-ə̑ške
βer-ške
place-ILL
no-case
šə̑ndə̑me?
šə̑ndə̑me
šə̑ndə̑me
installation
ad
šə̑ndə̑me?
šə̑ndə̑-me
šə̑nde-me
put-PTCP.PASS
vb2-ad
Ikte
Ikte
ikte
one
nm/pr
dene
dene
dene
with
po
βele:
βele
βele
only
pa
βele:
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele:
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele:
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
škeže
ške-že
ške-že
REFL-3SG
pr-poss
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
uto
uto
uto
extra
ad/no
uto
uto
uto
become.superfluous-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto
uto
uto
hurt-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto
uto
uto
become.superfluous-CNG
vb2-conn
uto
uto
uto
hurt-CNG
vb2-conn
nelə̑m
nelə̑-m
nele-m
heavy-ACC
ad/no-case
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
omə̑l.
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
titakemlan
titak-em-lan
titak-em-lan
guilt-1SG-DAT
ad/av/no-poss-case
titakemlan
titak-em-la-n
titak-em-la-n
guilt-1SG-PL-GEN
ad/av/no-poss-num-case
βuješ
βuješ
βuješ
into.one's.head
av/po
βuješ
βuj-eš
βuj-eš
head-LAT
no-case
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
nal!
nal
nal
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
nal!
nal
nal
take-CNG
vb1-conn
nal!
nal
nal
take-CVB
vb1-adv

For what is it wherein ye were inferior to other churches, except it be that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.


2 Corinthians 12:14


Teβe ə̑nde mə̑j tendan deke kumšo gana mijaš jamde ulam da tə̑landa uto nelə̑m om ə̑šte, βet tendan pogə̑dam ogə̑l, a tendam kə̑č́alam. Joč́a-βlak ogə̑l ač́a-aβaštlan pogə̑šaš ulə̑t, a ač́a-aβa-βlak – joč́aštlan.

Teβe
Teβe
teβe
here
av/co/pa
Teβe
Teβe
teβe
X
pa
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
deke
deke
deke
to
po
kumšo
kumšo
kumšo
third
av/nm
gana
gana
gana
times
no/po
mijaš
mij-aš
mije-aš
come-INF
vb2-inf
jamde
jamde
jamde
ready
ad
ulam
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
uto
uto
uto
extra
ad/no
uto
uto
uto
become.superfluous-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto
uto
uto
hurt-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto
uto
uto
become.superfluous-CNG
vb2-conn
uto
uto
uto
hurt-CNG
vb2-conn
nelə̑m
nelə̑-m
nele-m
heavy-ACC
ad/no-case
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
ə̑šte,
ə̑šte
ə̑šte
do-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ə̑šte,
ə̑šte
ə̑šte
do-CNG
vb2-conn
βet
βet
βet
so
co/pa
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
pogə̑dam
pogə̑-da-m
pogo-da-m
belongings-2PL-ACC
no-poss-case
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
kə̑č́alam.
kə̑č́al-am
kə̑č́al-am
search-1SG
vb1-pers
Joč́a-βlak
Joč́a-βlak
joč́a-βlak
child-PL
no-num
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
ač́a-aβaštlan
ač́a-aβa-št-lan
ač́a-aβa-št-lan
parents-3PL-DAT
no-poss-case
ač́a-aβaštlan
ač́a-aβa-št-la-n
ač́a-aβa-št-la-n
parents-3PL-PL-GEN
no-poss-num-case
pogə̑šaš
pogə̑-šaš
pogo-šaš
gather-PTCP.FUT
vb2-ad
ulə̑t,
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
ač́a-aβa-βlak –
ač́a-aβa-βlak
ač́a-aβa-βlak
parents-PL
no-num
joč́aštlan.
joč́a-št-lan
joč́a-št-lan
child-3PL-DAT
no-poss-case
joč́aštlan.
joč́a-št-la-n
joč́a-št-la-n
child-3PL-PL-GEN
no-poss-num-case

Behold, the third time I am ready to come to you; and I will not be burdensome to you: for I seek not your's but you: for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children.


2 Corinthians 12:15


Tendam tə̑nar č́ot jöratə̑mem ümbač́ te mə̑jə̑m šagal jörateda gə̑nat, tendan č́onda βerč́ə̑n mə̑j ulo kumə̑l dene škemə̑nə̑m kuč́ə̑ltam da škemə̑m ške č́amanə̑de puem.

Tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
Tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
tə̑nar
tə̑nar
tə̑nar
that.much
av/pr
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
jöratə̑mem
jöratə̑m-em
jöratə̑me-em
dear-1SG
ad-poss
jöratə̑mem
jöratə̑-m-em
jörate-me-em
love-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
jöratə̑mem
jöratə̑m-em
jöratə̑me-em
dear-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
jöratə̑mem
jöratə̑m-em
jöratə̑me-em
dear-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
jöratə̑mem
jöratə̑m-em
jöratə̑me-em
dear-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
jöratə̑mem
jöratə̑-m-em
jörate-me-em
love-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
jöratə̑mem
jöratə̑-m-em
jörate-me-em
love-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
jöratə̑mem
jöratə̑-m-em
jörate-me-em
love-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
ümbač́
ümbač́
ümbač́
from.above
av/po
te
te
te
2PL
pr
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
šagal
šagal
šagal
little
ad/av/no
jörateda
jörat-eda
jörate-eda
love-2PL
vb2-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
č́onda
č́on-da
č́on-da
soul-2PL
no-poss
βerč́ə̑n
βerč́ə̑n
βerč́ə̑n
for
po
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
kumə̑l
kumə̑l
kumə̑l
mood
no
dene
dene
dene
with
po
škemə̑nə̑m
škemə̑n-ə̑m
škemə̑n-m
my.own-ACC
pr-case
škemə̑nə̑m
škem-ə̑n-ə̑m
škem-n-m
oneself-GEN-ACC
pr-case-case
kuč́ə̑ltam
kuč́ə̑lt-am
kuč́ə̑lt-am
hold-1SG
vb1-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
škemə̑m
škemə̑m
škemə̑m
myself
pr
škemə̑m
škem-ə̑m
škem-m
oneself-ACC
pr-case
škemə̑m
ške-m-ə̑m
ške-em-m
REFL-1SG-ACC
pr-poss-case
škemə̑m
ške-m-ə̑m
ške-em-ə̑m
oneself-TRANS-PST1.1SG
ad/av/pr-deriv.v-tense.pers
ške
ške
ške
REFL
pr
č́amanə̑de
č́amanə̑de
č́amanə̑de
ruthlessly
av
č́amanə̑de
č́amanə̑-de
č́amane-de
pity-CVB.NEG
vb2-adv
puem.
puem
puem
bagpipe.mouthpiece
no
puem.
pu-em
pu-em
wood-1SG
no-poss
puem.
pu}-em
puo-em
give-1SG
vb2-pers
puem.
pu}-em
puo-em
blow-1SG
vb2-pers
puem.
pu-em
pu-em
wood-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
puem.
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
puem.
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.


2 Corinthians 12:16


Jöra, mə̑j tə̑landa uto nelə̑m ə̑šten omə̑l lijže. No č́oja jeŋ semə̑n ala tendam ondalenam?

Jöra,
Jöra
jöra
good
pa
Jöra,
Jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
Jöra,
Jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
Jöra,
Jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
Jöra,
Jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
uto
uto
uto
extra
ad/no
uto
uto
uto
become.superfluous-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto
uto
uto
hurt-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uto
uto
uto
become.superfluous-CNG
vb2-conn
uto
uto
uto
hurt-CNG
vb2-conn
nelə̑m
nelə̑-m
nele-m
heavy-ACC
ad/no-case
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
omə̑l
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
lijže.
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže.
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže.
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže.
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
č́oja
č́oja
č́oja
cunning
ad/no
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
ala
ala
ala
maybe
co/pa
ala
ala
ala
pitch
no
ala
a-la
a-la
and-STR
co-enc
ala
a-la
a-la
so-STR
pa-enc
ala
a-la
a-la
oh-STR
in-enc
ala
al-a
ale-a
soften.bast-3SG
vb2-pers
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
ondalenam?
ondal-en-am
ondale-en-am
deceive-PST2-1SG
vb2-tense-pers

But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.


2 Corinthians 12:17


Köm mə̑j tendan deke koltenam, nunə̑n kokla gə̑č́ iktaž-kön goč́ tendan deč́ pajdam kə̑č́alə̑nam mo?

Köm
Köm
köm
whom
pr
Köm
-m
-m
who-ACC
pr-case
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
deke
deke
deke
to
po
koltenam,
kolt-en-am
kolto-en-am
send-PST2-1SG
vb2-tense-pers
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
iktaž-kön
iktaž-kö-n
iktaž-kö-n
anyone-GEN
pr-case
goč́
goč́
goč́
over
po
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
deč́
deč́
deč́
from
po
pajdam
pajda-m
pajda-m
use-ACC
no-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-1SG
no-poss
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
share-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
fried.meat-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kə̑č́alə̑nam
kə̑č́al-ə̑n-am
kə̑č́al-n-am
search-PST2-1SG
vb1-tense-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr

Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you?


2 Corinthians 12:18


Mə̑j Titə̑m tendan deke kajaš sörβalenam da iza-šol'o-βlak kokla gə̑č́ iktə̑m pə̑rl'a koltenam. Tit tendan deč́ iktaž-mogaj pajdam kə̑č́alə̑n mo? Me ik šülə̑š dene ogə̑l mo ə̑štenna? Me ik korno dene ogə̑l mo koštə̑nna?

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Titə̑m
Titə̑m
Titə̑m
Titym
na
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
deke
deke
deke
to
po
kajaš
kaj-aš
kaje-aš
go-INF
vb2-inf
sörβalenam
sörβal-en-am
sörβale-en-am
ask.for.something-PST2-1SG
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
iza-šol'o-βlak
iza-šol'o-βlak
iza-šol'o-βlak
brothers-PL
no-num
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
iktə̑m
iktə̑-m
ikte-m
one-ACC
nm/pr-case
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
koltenam.
kolt-en-am
kolto-en-am
send-PST2-1SG
vb2-tense-pers
Tit
Tit
Tit
Tit
na
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
deč́
deč́
deč́
from
po
iktaž-mogaj
iktaž-mogaj
iktaž-mogaj
some
ad/pr
pajdam
pajda-m
pajda-m
use-ACC
no-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-1SG
no-poss
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
share-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
fried.meat-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kə̑č́alə̑n
kə̑č́al-ə̑n
kə̑č́al-n
search-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kə̑č́alə̑n
kə̑č́al-ə̑n
kə̑č́al-n
search-CVB
vb1-adv
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
Me
me
me
1PL
pr
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
šülə̑š
šülə̑š
šülə̑š
breathing
no
šülə̑š
šülə̑
šülö
fathom-ILL
no-case
šülə̑š
šülə̑
šülö
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
dene
dene
dene
with
po
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
ə̑štenna?
ə̑št-en-na
ə̑šte-en-na
do-PST2-1PL
vb2-tense-pers
Me
me
me
1PL
pr
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
korno
korno
korno
road
no
dene
dene
dene
with
po
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
koštə̑nna?
košt-ə̑n-na
košt-n-na
go-PST2-1PL
vb1-tense-pers

I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps?


2 Corinthians 12:19


Me tendan onč́ə̑lno aralaltə̑na manə̑n, te ugə̑č́ šoneda dokan? No me Jumə̑n onč́ə̑lno Χristos dene ušnen ojlena, da č́ə̑lažat tide, jöratə̑mem-βlak, tendam peŋgə̑demdaš ə̑štalteš.

Me
me
me
1PL
pr
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
onč́ə̑lno
onč́ə̑lno
onč́ə̑lno
in.front
av/po
aralaltə̑na
aralalt-ə̑na
aralalt-na
defend.oneself-1PL
vb1-pers
aralaltə̑na
aral-alt-ə̑na
arale-alt-na
defend-REF-1PL
vb2-deriv.v-pers
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
te
te
te
2PL
pr
ugə̑č́
ugə̑č́
ugə̑č́
again
av
šoneda
šon-eda
šono-eda
think-2PL
vb2-pers
dokan?
dokan
dokan
probably
pa
dokan?
dok-an
dok-an
dock-with
no-deriv.ad
No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
me
me
me
1PL
pr
Jumə̑n
Jum-ə̑n
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
Jumə̑n
Jumə̑-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
onč́ə̑lno
onč́ə̑lno
onč́ə̑lno
in.front
av/po
Χristos
Χristos
Χristos
Khristos
na
dene
dene
dene
with
po
ušnen
ušn-en
ušno-en
join-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ušnen
ušn-en
ušno-en
join-CVB
vb2-adv
ojlena,
ojl-ena
ojlo-ena
talk-1PL
vb2-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
č́ə̑lažat
č́ə̑lažat
č́ə̑lažat
in.total
pr
č́ə̑lažat
č́ə̑laž-at
č́ə̑laže-at
everything-and
pr-enc
č́ə̑lažat
č́ə̑la-at
č́ə̑la-že-at
everything-3SG-and
ad/pa/pr-poss-enc
tide,
tide
tide
this
pr
tide,
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide,
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
jöratə̑mem-βlak,
jöratə̑m-em-βlak
jöratə̑me-em-βlak
dear-1SG-PL
ad-poss-num
jöratə̑mem-βlak,
jöratə̑-m-em-βlak
jörate-me-em-βlak
love-PTCP.PASS-1SG-PL
vb2-ad-poss-num
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
peŋgə̑demdaš
peŋgə̑demd-aš
peŋgə̑demde-aš
compress-INF
vb2-inf
ə̑štalteš.
ə̑štalt-eš
ə̑štalt-eš
be.done-3SG
vb1-pers
ə̑štalteš.
ə̑št-alt-eš
ə̑šte-alt-eš
do-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers

Again, think ye that we excuse ourselves unto you? we speak before God in Christ: but we do all things, dearly beloved, for your edifying.


2 Corinthians 12:20


Mə̑j lüdam: mijə̑mekem, mogajə̑m ə̑nem už, tugajə̑m tendam užam, teat mə̑jə̑m tugajə̑m užə̑da, mogajə̑m ə̑neda už. Kelšə̑də̑mə̑m, köranə̑mə̑m, šə̑deškə̑mə̑m, üč́ašə̑mə̑m, jeŋ ümbak ojlə̑mə̑m, koklaze lijmə̑m, kugešnə̑mə̑m, šotdə̑mə̑lə̑kə̑m užam manə̑n lüdam.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
lüdam:
lüd-am
lüd-am
be.afraid.of-1SG
vb1-pers
mijə̑mekem,
mijə̑-meke-em
mije-meke-em
come-CVB.PRI-1SG
vb2-adv-poss
mogajə̑m
mogaj-ə̑m
mogaj-m
what.sort.of-ACC
ad/pa/pr-case
ə̑nem
ə̑-ne-m
ə̑-ne-m
NEG-DES-1SG
vb-mood-pers
už,
already
av/pa
už,
u
u-že
new-3SG
ad/no-poss
už,
u
u-že
oh-3SG
in-poss
už,
see-IMP.2SG
vb1-mood.pers
už,
see-CNG
vb1-conn
už,
see-CVB
vb1-adv
už,
u
uo-že
take.care.of-CNG-3SG
vb2-conn-poss
už,
u
uo-že
stroke-CNG-3SG
vb2-conn-poss
tugajə̑m
tugaj-ə̑m
tugaj-m
such-ACC
ad/av/pr-case
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
užam,
-am
-am
see-1SG
vb1-pers
teat
te-at
te-at
2PL-and
pr-enc
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
tugajə̑m
tugaj-ə̑m
tugaj-m
such-ACC
ad/av/pr-case
užə̑da,
-ə̑da
-da
see-2PL
vb1-pers
mogajə̑m
mogaj-ə̑m
mogaj-m
what.sort.of-ACC
ad/pa/pr-case
ə̑neda
ə̑-ne-da
ə̑-ne-da
NEG-DES-2PL
vb-mood-pers
už.
already
av/pa
už.
u
u-že
new-3SG
ad/no-poss
už.
u
u-že
oh-3SG
in-poss
už.
see-IMP.2SG
vb1-mood.pers
už.
see-CNG
vb1-conn
už.
see-CVB
vb1-adv
už.
u
uo-že
take.care.of-CNG-3SG
vb2-conn-poss
už.
u
uo-že
stroke-CNG-3SG
vb2-conn-poss
Kelšə̑də̑mə̑m,
Kelšə̑də̑mə̑-m
kelšə̑də̑me-m
unsuitable-ACC
ad-case
Kelšə̑də̑mə̑m,
Kelšə̑-də̑mə̑-m
kelše-də̑me-m
appeal.to-PTCP.NEG-ACC
vb2-ad-case
Kelšə̑də̑mə̑m,
Kel-šə̑-də̑mə̑-m
kel-še-də̑me-m
step-PTCP.ACT-without-ACC
vb1-ad-deriv.ad-case
köranə̑mə̑m,
köranə̑mə̑-m
köranə̑me-m
envious-ACC
ad-case
köranə̑mə̑m,
köranə̑-mə̑-m
körane-me-m
envy-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
šə̑deškə̑mə̑m,
šə̑deškə̑-mə̑-m
šə̑deške-me-m
be.angry-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
üč́ašə̑mə̑m,
üč́ašə̑mə̑-m
üč́ašə̑me-m
debatable-ACC
ad-case
üč́ašə̑mə̑m,
üč́ašə̑-mə̑-m
üč́aše-me-m
compete-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ümbak
ümbak
ümbak
the.top
av/po
ojlə̑mə̑m,
ojlə̑mə̑-m
ojlə̑mo-m
speech-ACC
ad-case
ojlə̑mə̑m,
ojlə̑-mə̑-m
ojlo-me-m
talk-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
koklaze
koklaze
koklaze
mediator
no
lijmə̑m,
lijmə̑-m
lijme-m
happening-ACC
ad-case
lijmə̑m,
lij-mə̑-m
lij-me-m
be-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
kugešnə̑mə̑m,
kugešnə̑mə̑-m
kugešnə̑me-m
boastful-ACC
ad-case
kugešnə̑mə̑m,
kugešnə̑-mə̑-m
kugešne-me-m
take.pride-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
šotdə̑mə̑lə̑kə̑m
šotdə̑mə̑lə̑k-ə̑m
šotdə̑mə̑lə̑k-m
stupidity-ACC
no-case
šotdə̑mə̑lə̑kə̑m
šotdə̑mə̑-lə̑k-ə̑m
šotdə̑mo-lə̑k-m
stupid-for-ACC
ad/av-deriv.ad-case
šotdə̑mə̑lə̑kə̑m
šot-də̑mə̑-lə̑k-ə̑m
šot-də̑me-lə̑k-m
use-without-for-ACC
no-deriv.ad-deriv.ad-case
užam
-am
-am
see-1SG
vb1-pers
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
lüdam.
lüd-am
lüd-am
be.afraid.of-1SG
vb1-pers

For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:


2 Corinthians 12:21


Mə̑jə̑n tendan deke mijə̑mekem, Jumem tendan onč́ə̑lno mə̑jə̑m ugə̑č́ ülə̑kö ə̑nže šə̑nde ə̑le, da kö ertə̑še žapə̑šte jazə̑kə̑m ə̑šten da aru ogə̑l kojə̑š, jažarlanə̑me da atašlanə̑me deč́ koraŋə̑n ogə̑l, šukə̑št βerč́ šortaš ogə̑l ə̑le.

Mə̑jə̑n
Mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
Mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
deke
deke
deke
to
po
mijə̑mekem,
mijə̑-meke-em
mije-meke-em
come-CVB.PRI-1SG
vb2-adv-poss
Jumem
Jum-em
jum-em
horsehair.worm-1SG
no-poss
Jumem
Jum-em
jumo-em
god-1SG
in/no-poss
Jumem
Jum-em
jum-em
horsehair.worm-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Jumem
Jum-em
jumo-em
god-TRANS-IMP.2SG
in/no-deriv.v-mood.pers
Jumem
Jum-em
jum-em
horsehair.worm-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Jumem
Jum-em
jumo-em
god-TRANS-CNG
in/no-deriv.v-conn
Jumem
Jum-em
jum-em
horsehair.worm-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Jumem
Jum-em
jumo-em
god-TRANS-CVB
in/no-deriv.v-adv
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
onč́ə̑lno
onč́ə̑lno
onč́ə̑lno
in.front
av/po
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
ugə̑č́
ugə̑č́
ugə̑č́
again
av
ülə̑kö
ülə̑kö
ülə̑kö
downwards
av
ə̑nže
ə̑n-že
ə̑n-že
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
šə̑nde
šə̑nde
šə̑nde
put-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šə̑nde
šə̑nde
šə̑nde
put-CNG
vb2-conn
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
who
pr
ertə̑še
ertə̑še
ertə̑še
past
ad/no
ertə̑še
ertə̑-še
erte-še
pass-PTCP.ACT
vb2-ad
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
jazə̑kə̑m
jazə̑k-ə̑m
jazə̑k-m
sin-ACC
ad/no-case
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
aru
aru
aru
clean
ad
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
kojə̑š,
kojə̑š
kojə̑š
nature
no
jažarlanə̑me
jažarlanə̑-me
jažarlane-me
lead.a.depraved.life-PTCP.PASS
vb2-ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
atašlanə̑me
atašlanə̑-me
atašlane-me
lead.a.loose.life-PTCP.PASS
vb2-ad
deč́
deč́
deč́
from
po
koraŋə̑n
koraŋ-ə̑n
koraŋ-n
move.away.from-PST2-3SG
vb1-tense-pers
koraŋə̑n
koraŋ-ə̑n
koraŋ-n
move.away.from-CVB
vb1-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
šukə̑št
šukə̑št
šukə̑št
many.people
no
šukə̑št
šukə̑-št
šuko-št
a.lot-3PL
ad/av/no-poss
βerč́
βerč́
βerč́
for
po
šortaš
šort-aš
šort-aš
cry-INF
vb1-inf
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers

And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.


Пытартыш уэмдымаш: 2024-ше ийын пеледыш тылзын 8-шe кечыштыже