Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » New Testament » Hebrews 13

Corpus Tool Demo - New Testament - Hebrews 13

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Hebrews 13:1 :Ikte-βesə̑dam iza-šol'o semə̑n onč́ə̑kə̑žat jöratə̑za.
Hebrews 13:2 :Kornə̑jeŋ-βlakə̑m onč́ə̑mə̑m ida mondo, βet unam onč́en, južə̑št, palə̑de, Sukso-βlakə̑m unam ə̑štenə̑t.
Hebrews 13:3 :Kazamatə̑š petə̑rə̑me-βlakə̑m šarnə̑za, pujto nunə̑n dene pə̑rl'a teat petə̑rə̑mašte ulə̑da. Orlandarə̑mə̑m č́ə̑tə̑še-βlakə̑m šarnə̑za, pujto teat kapda dene orlaneda.
Hebrews 13:4 :Tek mužə̑raŋmašə̑m č́ə̑lan pagalat, βate-marij βakšə̑š jazə̑kdə̑me lijže, βet jažarlanə̑šə̑m da pelašə̑žə̑m ondalə̑šə̑m Jumo suditla.
Hebrews 13:5 :Oksam jöratə̑še ida lij, mo ulə̑da dene serlagə̑za. Jumo Ške kalasen: «Tə̑jə̑m om kodo, tə̑jə̑m om kudalte».
Hebrews 13:6 :Tugeže me lüdde ojlena: «Gospod' mə̑lanem polšə̑šo, om lüd, mom mə̑lanem ajdeme ə̑šten kerteš?»
Hebrews 13:7 :Jumə̑n šomakə̑m tə̑landa uβertarə̑še βujlatə̑šə̑da-βlakə̑m šarnə̑za, ilə̑šə̑štə̑m ilen šuktə̑mə̑štə̑m onč́ə̑za, nunə̑n üšanə̑mə̑št semə̑nak üšanə̑za.
Hebrews 13:8 :Iisus Χristos teŋgeč́at, tač́at, kurə̑m-kurə̑mešat ikgaj.
Hebrews 13:9 :Türlö jot tunə̑ktə̑mə̑lan kumə̑ldam saβə̑raš ida pu, βet koč́kə̑š dene ogə̑l, a Jumə̑n porə̑lə̑kšo dene šümdan peŋgə̑demmə̑že saj. A kö mom koč́kaš lijme βerč́ tə̑rša, tudlan pajda uke.
Hebrews 13:10 :Memnan tugaj žertβennikna ulo, mogajže gə̑č́ skinijə̑šte služitlə̑še-βlaklan koč́kaš ok lij.
Hebrews 13:11 :Kunam arχijerej jazə̑k βerč́ βol'ə̑k βürə̑m sβ'atoj deč́at sβ'atoj βerə̑š purta, βol'ə̑kə̑n kapšə̑m ilem deč́ ördə̑žeš jülaltat.
Hebrews 13:12 :Sandene Iisusat, kalə̑kə̑m ške Vüržö dene sβ'atitlaš manə̑n, olan kapkaž deč́ tüžβalne orlanen kolen.
Hebrews 13:13 :Tə̑geže Iisus deke ilem deč́ ördə̑žkö lekšaš da Tudə̑n dene pə̑rl'a mə̑skə̑laltmə̑m č́ə̑tə̑šaš ulə̑na,
Hebrews 13:14 :βet ere lijšaš olana tə̑šte uke, a onč́ə̑kə̑lə̑k olam kə̑č́alə̑na.
Hebrews 13:15 :Tugeže, Iisus goč́ me Jumə̑lan moktə̑maš nadə̑rə̑m, βes semə̑nže, Tudə̑n lümžə̑m č́aplandarə̑še jə̑lmə̑n saskažə̑m, č́arnə̑de konden šogə̑šaš ulə̑na.
Hebrews 13:16 :Tə̑gak porə̑m ə̑štə̑mə̑m da ikte-βesə̑lan polšə̑mə̑m ida mondo, tə̑gaj nadə̑r Jumə̑lan kelša.
Hebrews 13:17 :Škendan βujlatə̑šə̑da-βlakə̑m kolə̑štsa, nunə̑lan ida torešlane, βet nuno, mutə̑m kuč́ə̑šo semə̑n, tendan č́onda βerč́ lə̑m lijde tə̑ršat. Mutə̑štə̑m kolə̑štə̑da gə̑n, nuno tidə̑m kuanen ə̑štat, uke gə̑n, kugun šülalten ə̑štat, a tide tə̑landa pajdale ogə̑l.
Hebrews 13:18 :Memnan βerč́ kumalza. Me palena: memnan soβest'na aru da č́ə̑la šotə̑štat škem č́ə̑n kuč́aš šonena.
Hebrews 13:19 :Jumo mə̑jə̑m tendan deke βaškerak pörtə̑ltə̑žö manə̑n, memnan βerč́ kumalaš posnak jodam.
Hebrews 13:20 :Gospod'na Iisusə̑m, Kurə̑mašlə̑k sugə̑ńə̑n Vüržö dene šorə̑k-βlakə̑n kugu Kütüč́ə̑žə̑m, kolə̑maš gə̑č́ nöltalše tə̑nə̑slə̑k Jumo
Hebrews 13:21 :tek tendam č́ə̑la türlö poro pašalan jamdə̑la da tidə̑n dene tendam ške erə̑kšə̑m šukten kertšə̑m ə̑šta. Ške onč́ə̑lnə̑žo mo saj, tek tudə̑m Iisus Χristos goč́ tendan körgə̑štö šoč́ə̑kta. Tudlan kurə̑m-kurə̑meš č́ap lijže! Amiń.
Hebrews 13:22 :Iza-šol'o-βlak, tide lə̑plandarə̑me šomakem nalza manə̑n jodam, βet tide serə̑šem küč́ə̑k.
Hebrews 13:23 :Memnan Timofej izanam erə̑kə̑š lukmə̑m palen lijza. Tudo βaške toleš gə̑n, mə̑j tudə̑n dene pə̑rl'a tendam užaš mijem.
Hebrews 13:24 :Škendan č́ə̑la βujlatə̑šə̑landa da č́ə̑la sβ'atojlan salamə̑m kalasə̑za. Tə̑landa Italijə̑se-βlak salamə̑m koltat.
Hebrews 13:25 :Č́ə̑landa dene Jumə̑n porə̑lə̑kšo lijže. Amiń.



Admin login:

[Search]


Hebrews 13:1


Ikte-βesə̑dam iza-šol'o semə̑n onč́ə̑kə̑žat jöratə̑za.

Ikte-βesə̑dam
Ikte-βesə̑-da-m
ikte-βese-da-m
each.other-2PL-ACC
pr-poss-case
iza-šol'o
iza-šol'o
iza-šol'o
brothers
no
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
onč́ə̑kə̑žat
onč́ə̑kə̑ž-at
onč́ə̑kə̑žo-at
in.future-and
av-enc
onč́ə̑kə̑žat
onč́ə̑kə̑-at
onč́ə̑ko-že-at
forward-3SG-and
av/po-poss-enc
jöratə̑za.
jöratə̑-za
jörate-za
love-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Let brotherly love continue.


Hebrews 13:2


Kornə̑jeŋ-βlakə̑m onč́ə̑mə̑m ida mondo, βet unam onč́en, južə̑št, palə̑de, Sukso-βlakə̑m unam ə̑štenə̑t.

Kornə̑jeŋ-βlakə̑m
Kornə̑jeŋ-βlak-ə̑m
kornə̑jeŋ-βlak-m
traveler-PL-ACC
no-num-case
onč́ə̑mə̑m
onč́ə̑mə̑-m
onč́ə̑mo-m
view-ACC
ad-case
onč́ə̑mə̑m
onč́ə̑-mə̑-m
onč́o-me-m
look-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
mondo,
mondo
mondo
forget-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mondo,
mondo
mondo
forget-CNG
vb2-conn
βet
βet
βet
so
co/pa
unam
una-m
una-m
guest-ACC
no-case
unam
una-m
una-em
guest-1SG
no-poss
unam
u-na-m
u-na-m
new-1PL-ACC
ad/no-poss-case
unam
una-m
una-em
guest-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
unam
una-m
una-em
guest-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
unam
una-m
una-em
guest-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
onč́en,
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en,
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
južə̑št,
južə̑št
južə̑št
some
av/pr
južə̑št,
juž-ə̑št
juž-št
air-3PL
no-poss
južə̑št,
južə̑-št
južo-št
some-3PL
pr-poss
palə̑de,
palə̑de
palə̑de
unknowingly
av
palə̑de,
palə̑-de
pale-de
know-CVB.NEG
vb2-adv
Sukso-βlakə̑m
Sukso-βlak-ə̑m
sukso-βlak-m
angel-PL-ACC
no-num-case
unam
una-m
una-m
guest-ACC
no-case
unam
una-m
una-em
guest-1SG
no-poss
unam
u-na-m
u-na-m
new-1PL-ACC
ad/no-poss-case
unam
una-m
una-em
guest-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
unam
una-m
una-em
guest-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
unam
una-m
una-em
guest-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑štenə̑t.
ə̑št-en-ə̑t
ə̑šte-en-ə̑t
do-PST2-3PL
vb2-tense-pers

Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.


Hebrews 13:3


Kazamatə̑š petə̑rə̑me-βlakə̑m šarnə̑za, pujto nunə̑n dene pə̑rl'a teat petə̑rə̑mašte ulə̑da. Orlandarə̑mə̑m č́ə̑tə̑še-βlakə̑m šarnə̑za, pujto teat kapda dene orlaneda.

Kazamatə̑š
Kazamat-ə̑š
kazamat
casemate-ILL
no-case
petə̑rə̑me-βlakə̑m
petə̑rə̑me-βlak-ə̑m
petə̑rə̑me-βlak-m
closed-PL-ACC
ad-num-case
petə̑rə̑me-βlakə̑m
petə̑rə̑-me-βlak-ə̑m
petə̑re-me-βlak-m
close-PTCP.PASS-PL-ACC
vb2-ad-num-case
šarnə̑za,
šarnə̑-za
šarne-za
remember-IMP.2PL
vb2-mood.pers
pujto
pujto
pujto
as.if
co/pa
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
teat
te-at
te-at
2PL-and
pr-enc
petə̑rə̑mašte
petə̑rə̑maš-te
petə̑rə̑maš-šte
closing-INE
no-case
petə̑rə̑mašte
petə̑rə̑-maš-te
petə̑re-maš-šte
close-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case
ulə̑da.
ulə̑-da
ulo-da
is-2PL
ad/no/vb-poss
ulə̑da.
ul-ə̑da
ul-da
be-2PL
vb1-pers
Orlandarə̑mə̑m
Orlandarə̑-mə̑-m
orlandare-me-m
torment-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
č́ə̑tə̑še-βlakə̑m
č́ə̑tə̑še-βlak-ə̑m
č́ə̑tə̑še-βlak-m
of.great.endurance-PL-ACC
ad/no-num-case
č́ə̑tə̑še-βlakə̑m
č́ə̑tə̑-še-βlak-ə̑m
č́ə̑te-še-βlak-m
tolerate-PTCP.ACT-PL-ACC
vb2-ad-num-case
šarnə̑za,
šarnə̑-za
šarne-za
remember-IMP.2PL
vb2-mood.pers
pujto
pujto
pujto
as.if
co/pa
teat
te-at
te-at
2PL-and
pr-enc
kapda
kap-da
kap-da
body-2PL
no-poss
dene
dene
dene
with
po
orlaneda.
orlan-eda
orlane-eda
suffer-2PL
vb2-pers

Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.


Hebrews 13:4


Tek mužə̑raŋmašə̑m č́ə̑lan pagalat, βate-marij βakšə̑š jazə̑kdə̑me lijže, βet jažarlanə̑šə̑m da pelašə̑žə̑m ondalə̑šə̑m Jumo suditla.

Tek
Tek
tek
let
av/co/pa
mužə̑raŋmašə̑m
mužə̑raŋmaš-ə̑m
mužə̑raŋmaš-m
marriage;.matrimony-ACC
no-case
mužə̑raŋmašə̑m
mužə̑raŋ-maš-ə̑m
mužə̑raŋ-maš-m
get.married-NMLZ-ACC
vb1-deriv.n-case
mužə̑raŋmašə̑m
mužə̑r-aŋ-maš-ə̑m
mužə̑r-aŋ-maš-m
pair-TRANS-NMLZ-ACC
no-deriv.v-deriv.n-case
č́ə̑lan
č́ə̑lan
č́ə̑lan
all
av/pr
č́ə̑lan
č́ə̑la-n
č́ə̑la-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
č́ə̑lan
č́ə̑l-an
č́ə̑l-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
č́ə̑lan
č́ə̑la-n
č́ə̑la-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
pagalat,
pagal-at
pagale-at
respect-3PL
vb2-pers
pagalat,
pagal-a-t
pagale-a-at
respect-3SG-and
vb2-pers-enc
pagalat,
pagal-at
pagale-at
respect-CNG-and
vb2-conn-enc
βate-marij
βate-marij
βate-marij
husband.and.wife
no
βakšə̑š
βakšə̑š
βakšə̑š
bed
no
βakšə̑š
βakš-ə̑š
βakš
mill-ILL
no-case
βakšə̑š
βakš-ə̑š
βakš
bed-ILL
no-case
jazə̑kdə̑me
jazə̑kdə̑me
jazə̑kdə̑me
free.from.sin
ad
lijže,
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže,
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže,
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže,
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
βet
βet
βet
so
co/pa
jažarlanə̑šə̑m
jažarlanə̑-ə̑m
jažarlane-ə̑m
lead.a.depraved.life-PST1-1SG
vb2-tense-pers
jažarlanə̑šə̑m
jažarlanə̑-šə̑-m
jažarlane-še-m
lead.a.depraved.life-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
pelašə̑žə̑m
pelaš-ə̑žə̑-m
pelaš-že-m
spouse-3SG-ACC
ad/no/po-poss-case
ondalə̑šə̑m
ondalə̑šə̑-m
ondalə̑še-m
deceiver-ACC
ad/no-case
ondalə̑šə̑m
ondalə̑-ə̑m
ondale-ə̑m
deceive-PST1-1SG
vb2-tense-pers
ondalə̑šə̑m
ondalə̑-šə̑-m
ondale-še-m
deceive-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
suditla.
suditl-a
suditle-a
try-3SG
vb2-pers

Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.


Hebrews 13:5


Oksam jöratə̑še ida lij, mo ulə̑da dene serlagə̑za. Jumo Ške kalasen: «Tə̑jə̑m om kodo, tə̑jə̑m om kudalte».

Oksam
Oksa-m
oksa-m
money-ACC
no-case
Oksam
Oksa-m
oksa-em
money-1SG
no-poss
Oksam
Oksa-m
oksa-em
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Oksam
Oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Oksam
Oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
jöratə̑še
jöratə̑še
jöratə̑še
loving
ad/no
jöratə̑še
jöratə̑-še
jörate-še
love-PTCP.ACT
vb2-ad
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
ulə̑da
ulə̑-da
ulo-da
is-2PL
ad/no/vb-poss
ulə̑da
ul-ə̑da
ul-da
be-2PL
vb1-pers
dene
dene
dene
with
po
serlagə̑za.
serlagə̑-za
serlage-za
content.oneself.with.something-IMP.2PL
vb2-mood.pers
Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
Ške
ške
ške
REFL
pr
kalasen:
kalas-en
kalase-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kalasen:
kalas-en
kalase-en
say-CVB
vb2-adv
«Tə̑jə̑m
Tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
«Tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kodo,
kodo
kodo
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kodo,
kod-o
kod-Je
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodo,
kodo
kodo
leave-CNG
vb2-conn
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kudalte».
kudalte
kudalte
throw-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kudalte».
kudalte
kudalte
throw-CNG
vb2-conn

Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.


Hebrews 13:6


Tugeže me lüdde ojlena: «Gospod' mə̑lanem polšə̑šo, om lüd, mom mə̑lanem ajdeme ə̑šten kerteš?»

Tugeže
Tugeže
tugeže
so
av/pa/pr
Tugeže
Tuge-že
tuge-že
so-3SG
av/pa-poss
Tugeže
Tu-ge-že
tu-ge-že
that-COM-3SG
pr-case-poss
Tugeže
Tu-ge-že
tu-ge-že
gland-COM-3SG
no-case-poss
Tugeže
Tu-ge-že
tu-ge-že
banner-COM-3SG
no-case-poss
me
me
me
1PL
pr
lüdde
lüdde
lüdde
fearlessly
av
lüdde
lüd-de
lüd-de
be.afraid.of-CVB.NEG
vb1-adv
ojlena:
ojl-ena
ojlo-ena
talk-1PL
vb2-pers
«Gospod'
Gospod'
Gospod'
god
no
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
polšə̑šo,
polšə̑šo
polšə̑šo
assistant
ad/no
polšə̑šo,
polšə̑-šo
polšo-še
help-PTCP.ACT
vb2-ad
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
lüd,
lüd
lüd
be.afraid.of-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lüd,
lüd
lüd
be.afraid.of-CNG
vb1-conn
lüd,
lüd
lüd
be.afraid.of-CVB
vb1-adv
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
mə̑lanem
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
ajdeme
ajdeme
ajdeme
human
no
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
kerteš?»
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš?»
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers

So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.


Hebrews 13:7


Jumə̑n šomakə̑m tə̑landa uβertarə̑še βujlatə̑šə̑da-βlakə̑m šarnə̑za, ilə̑šə̑štə̑m ilen šuktə̑mə̑štə̑m onč́ə̑za, nunə̑n üšanə̑mə̑št semə̑nak üšanə̑za.

Jumə̑n
Jum-ə̑n
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
Jumə̑n
Jumə̑-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
šomakə̑m
šomak-ə̑m
šomak-m
word-ACC
no-case
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
uβertarə̑še
uβertarə̑še
uβertarə̑še
declarative
ad
uβertarə̑še
uβertarə̑-še
uβertare-še
announce-PTCP.ACT
vb2-ad
βujlatə̑šə̑da-βlakə̑m
βujlatə̑šə̑-da-βlak-ə̑m
βujlatə̑še-da-βlak-m
leading-2PL-PL-ACC
ad/no-poss-num-case
βujlatə̑šə̑da-βlakə̑m
βujlatə̑-šə̑-da-βlak-ə̑m
βujlate-še-da-βlak-m
lead-PTCP.ACT-2PL-PL-ACC
vb2-ad-poss-num-case
šarnə̑za,
šarnə̑-za
šarne-za
remember-IMP.2PL
vb2-mood.pers
ilə̑šə̑štə̑m
ilə̑š-ə̑št-ə̑m
ilə̑š-št-m
life-3PL-ACC
no-poss-case
ilə̑šə̑štə̑m
ilə̑šə̑-št-ə̑m
ilə̑še-št-m
living-3PL-ACC
ad/no-poss-case
ilə̑šə̑štə̑m
ilə̑-šə̑-št-ə̑m
ile-še-št-m
live-PTCP.ACT-3PL-ACC
vb2-ad-poss-case
ilen
il'e-n
il'e-n
damp-GEN
ad-case
ilen
il-en
ile-en
live-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ilen
il-en
ile-en
live-CVB
vb2-adv
šuktə̑mə̑štə̑m
šuktə̑mə̑-št-ə̑m
šuktə̑mo-št-m
perfective-3PL-ACC
ad-poss-case
šuktə̑mə̑štə̑m
šuktə̑-mə̑-št-ə̑m
šukto-me-št-m
succeed.in-PTCP.PASS-3PL-ACC
vb2-ad-poss-case
šuktə̑mə̑štə̑m
šu-ktə̑-mə̑-št-ə̑m
šu-kte-me-št-m
reach-CAUS-PTCP.PASS-3PL-ACC
vb1-deriv.v-ad-poss-case
šuktə̑mə̑štə̑m
šu-ktə̑-mə̑-št-ə̑m
šu-kte-me-št-m
ferment-CAUS-PTCP.PASS-3PL-ACC
vb1-deriv.v-ad-poss-case
šuktə̑mə̑štə̑m
šu-ktə̑-mə̑-št-ə̑m
šu-kte-me-št-m
whittle-CAUS-PTCP.PASS-3PL-ACC
vb1-deriv.v-ad-poss-case
onč́ə̑za,
onč́ə̑-za
onč́o-za
look-IMP.2PL
vb2-mood.pers
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
üšanə̑mə̑št
üšanə̑mə̑-št
üšanə̑me-št
reliable-3PL
ad-poss
üšanə̑mə̑št
üšanə̑-mə̑-št
üšane-me-št
believe-PTCP.PASS-3PL
vb2-ad-poss
semə̑nak
semə̑n-ak
semə̑n-ak
like-STR
po-enc
semə̑nak
sem-ə̑n-ak
sem-n-ak
melody-GEN-STR
no-case-enc
semə̑nak
sem-ə̑n-ak
sem-n-ak
sense-GEN-STR
no-case-enc
üšanə̑za.
üšanə̑-za
üšane-za
believe-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.


Hebrews 13:8


Iisus Χristos teŋgeč́at, tač́at, kurə̑m-kurə̑mešat ikgaj.

Iisus
Iisus
Iisus
Jesus
na
Χristos
Χristos
Χristos
Khristos
na
teŋgeč́at,
teŋgeč́-at
teŋgeč́e-at
yesterday-and
av-enc
tač́at,
tač́-at
tač́e-at
today-and
ad/av-enc
kurə̑m-kurə̑mešat
kurə̑m-kurə̑meš-at
kurə̑m-kurə̑meš-at
forever-and
av-enc
ikgaj.
ikgaj
ikgaj
same
ad/av

Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever.


Hebrews 13:9


Türlö jot tunə̑ktə̑mə̑lan kumə̑ldam saβə̑raš ida pu, βet koč́kə̑š dene ogə̑l, a Jumə̑n porə̑lə̑kšo dene šümdan peŋgə̑demmə̑že saj. A kö mom koč́kaš lijme βerč́ tə̑rša, tudlan pajda uke.

Türlö
Türlö
türlö
different
ad/no/po
Türlö
Türlö
türlö
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Türlö
Türlö
türlö
embroider-CNG
vb2-conn
jot
jot
jot
unfamiliar
ad/no
tunə̑ktə̑mə̑lan
tunə̑ktə̑mə̑-lan
tunə̑ktə̑mo-lan
educated-DAT
ad-case
tunə̑ktə̑mə̑lan
tunə̑ktə̑mə̑-la-n
tunə̑ktə̑mo-la-n
educated-PL-GEN
ad-num-case
tunə̑ktə̑mə̑lan
tunə̑ktə̑-mə̑-lan
tunə̑kto-me-lan
teach-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
tunə̑ktə̑mə̑lan
tunə̑ktə̑-mə̑-la-n
tunə̑kto-me-la-n
teach-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
kumə̑ldam
kumə̑l-da-m
kumə̑l-da-m
mood-2PL-ACC
no-poss-case
saβə̑raš
saβə̑r-aš
saβə̑re-aš
make-INF
vb2-inf
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
pu,
pu
pu
wood
no
pu,
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu,
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu,
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn
βet
βet
βet
so
co/pa
koč́kə̑š
koč́kə̑š
koč́kə̑š
food
no
dene
dene
dene
with
po
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
Jumə̑n
Jum-ə̑n
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
Jumə̑n
Jumə̑-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
porə̑lə̑kšo
porə̑lə̑k-šo
porə̑lə̑k-že
kindness-3SG
no-poss
porə̑lə̑kšo
porə̑-lə̑k-šo
poro-lə̑k-že
good-for-3SG
ad-deriv.ad-poss
dene
dene
dene
with
po
šümdan
šüm-da-n
šüm-da-n
heart-2PL-GEN
no-poss-case
šümdan
šüm-da-n
šüm-da-n
feeling-2PL-GEN
no-poss-case
šümdan
šüm-da-n
šüm-da-n
bark-2PL-GEN
no-poss-case
peŋgə̑demmə̑že
peŋgə̑dem-mə̑-že
peŋgə̑dem-me-že
harden-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
peŋgə̑demmə̑že
peŋgə̑d-em-mə̑-že
peŋgə̑de-em-me-že
hard-TRANS-PTCP.PASS-3SG
ad-deriv.v-ad-poss
saj.
saj
saj
good
ad/av
A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
who
pr
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
koč́kaš
koč́k-aš
koč́k-aš
eat-INF
vb1-inf
lijme
lijme
lijme
happening
ad
lijme
lij-me
lij-me
be-PTCP.PASS
vb1-ad
βerč́
βerč́
βerč́
for
po
tə̑rša,
tə̑rš-a
tə̑rše-a
try-3SG
vb2-pers
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
pajda
pajda
pajda
use
no
pajda
paj-da
paj-da
share-2PL
no-poss
pajda
paj-da
paj-da
fried.meat-2PL
no-poss
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa

Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.


Hebrews 13:10


Memnan tugaj žertβennikna ulo, mogajže gə̑č́ skinijə̑šte služitlə̑še-βlaklan koč́kaš ok lij.

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
žertβennikna
***
***
***
***
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
mogajže
mogaj-že
mogaj-že
what.sort.of-3SG
ad/pa/pr-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
skinijə̑šte
skinij-ə̑šte
skinij-šte
tabernacle-INE
no-case
služitlə̑še-βlaklan
služitlə̑še-βlak-lan
služitlə̑še-βlak-lan
office.worker-PL-DAT
ad-num-case
služitlə̑še-βlaklan
služitlə̑-še-βlak-lan
služitle-še-βlak-lan
serve-PTCP.ACT-PL-DAT
vb2-ad-num-case
koč́kaš
koč́k-aš
koč́k-aš
eat-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv

We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle.


Hebrews 13:11


Kunam arχijerej jazə̑k βerč́ βol'ə̑k βürə̑m sβ'atoj deč́at sβ'atoj βerə̑š purta, βol'ə̑kə̑n kapšə̑m ilem deč́ ördə̑žeš jülaltat.

Kunam
Kunam
kunam
when
av/co/pa/pr
arχijerej
arχijerej
arχijerej
bishop
no
jazə̑k
jazə̑k
jazə̑k
sin
ad/no
βerč́
βerč́
βerč́
for
po
βol'ə̑k
βol'ə̑k
βol'ə̑k
cattle
no
βürə̑m
βür-ə̑m
βür-m
blood-ACC
no-case
sβ'atoj
sβ'atoj
sβ'atoj
holy
ad
deč́at
deč́-at
deč́-at
from-and
po-enc
sβ'atoj
sβ'atoj
sβ'atoj
holy
ad
βerə̑š
βer-ə̑š
βer
place-ILL
no-case
purta,
purt-a
purto-a
bring.in-3SG
vb2-pers
βol'ə̑kə̑n
βol'ə̑k-ə̑n
βol'ə̑k-n
cattle-GEN
no-case
kapšə̑m
kap-šə̑-m
kap-že-m
body-3SG-ACC
no-poss-case
ilem
ilem
ilem
farmstead
no
ilem
il'e-m
il'e-m
damp-ACC
ad-case
ilem
il'e-m
il'e-em
damp-1SG
ad-poss
ilem
il-em
ile-em
live-1SG
vb2-pers
ilem
ilem
ilem
come.back.to.life-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ilem
ilem
ilem
come.back.to.life-CNG
vb1-conn
ilem
ilem
ilem
come.back.to.life-CVB
vb1-adv
ilem
il'e-m
il'e-em
damp-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ilem
il'e-m
il'e-em
damp-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ilem
il'e-m
il'e-em
damp-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
deč́
deč́
deč́
from
po
ördə̑žeš
ördə̑žeš
ördə̑žeš
at.the.side
av/po
ördə̑žeš
ördə̑ž-eš
ördə̑ž-eš
side-LAT
ad/no-case
jülaltat.
jülalt-at
jülalte-at
burn-3PL
vb2-pers
jülaltat.
jülalt-a-t
jülalte-a-at
burn-3SG-and
vb2-pers-enc
jülaltat.
jülalt-at
jülalte-at
burn-CNG-and
vb2-conn-enc
jülaltat.
jül-alt-at
jülö-alt-at
burn-REF-2SG
vb2-deriv.v-pers
jülaltat.
jül-alt-at
jülö-alt-at
burn-REF-CNG-and
vb2-deriv.v-conn-enc
jülaltat.
jül-alt-at
jülö-alt-at
burn-REF-CVB-and
vb2-deriv.v-adv-enc
jülaltat.
jül-alt--at
jülö-alt-Je-at
burn-REF-PST1.3SG-and
vb2-deriv.v-tense.pers-enc

For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp.


Hebrews 13:12


Sandene Iisusat, kalə̑kə̑m ške Vüržö dene sβ'atitlaš manə̑n, olan kapkaž deč́ tüžβalne orlanen kolen.

Sandene
Sandene
sandene
therefore
co
Iisusat,
Iisus-at
Iisus-at
Jesus-and
na-enc
kalə̑kə̑m
kalə̑k-ə̑m
kalə̑k-m
people-ACC
no-case
ške
ške
ške
REFL
pr
Vüržö
Vür-žö
βür-že
blood-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
sβ'atitlaš
***
***
***
***
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
olan
ola-n
ola-an
city-with
no-deriv.ad
olan
ola-n
ola-an
motley-with
ad-deriv.ad
olan
ola-n
ola-n
city-GEN
no-case
olan
ola-n
ola-n
motley-GEN
ad-case
kapkaž
kapka
kapka-že
gate-3SG
no-poss
deč́
deč́
deč́
from
po
tüžβalne
tüžβalne
tüžβalne
outside
av/po
orlanen
orlan-en
orlane-en
suffer-PST2-3SG
vb2-tense-pers
orlanen
orlan-en
orlane-en
suffer-CVB
vb2-adv
kolen.
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen.
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv

Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate.


Hebrews 13:13


Tə̑geže Iisus deke ilem deč́ ördə̑žkö lekšaš da Tudə̑n dene pə̑rl'a mə̑skə̑laltmə̑m č́ə̑tə̑šaš ulə̑na,

Tə̑geže
Tə̑geže
tə̑geže
so
av
Tə̑geže
Tə̑ge-že
tə̑ge-že
so-3SG
av/pa/pr-poss
Iisus
Iisus
Iisus
Jesus
na
deke
deke
deke
to
po
ilem
ilem
ilem
farmstead
no
ilem
il'e-m
il'e-m
damp-ACC
ad-case
ilem
il'e-m
il'e-em
damp-1SG
ad-poss
ilem
il-em
ile-em
live-1SG
vb2-pers
ilem
ilem
ilem
come.back.to.life-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ilem
ilem
ilem
come.back.to.life-CNG
vb1-conn
ilem
ilem
ilem
come.back.to.life-CVB
vb1-adv
ilem
il'e-m
il'e-em
damp-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ilem
il'e-m
il'e-em
damp-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ilem
il'e-m
il'e-em
damp-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
deč́
deč́
deč́
from
po
ördə̑žkö
ördə̑žkö
ördə̑žkö
the.side
av/po
lekšaš
lek-šaš
lekt-šaš
go-PTCP.FUT
vb1-ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
mə̑skə̑laltmə̑m
mə̑skə̑lalt-mə̑-m
mə̑skə̑lalt-me-m
disgrace.oneself-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
mə̑skə̑laltmə̑m
mə̑skə̑l-alt-mə̑-m
mə̑skə̑le-alt-me-m
laugh.at-REF-PTCP.PASS-ACC
vb2-deriv.v-ad-case
č́ə̑tə̑šaš
č́ə̑tə̑-šaš
č́ə̑te-šaš
tolerate-PTCP.FUT
vb2-ad
ulə̑na,
ulə̑-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
ulə̑na,
ul-ə̑na
ul-na
be-1PL
vb1-pers

Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.


Hebrews 13:14


βet ere lijšaš olana tə̑šte uke, a onč́ə̑kə̑lə̑k olam kə̑č́alə̑na.

βet
βet
βet
so
co/pa
ere
ere
ere
always
av/po
ere
ere
ere
clean
ad
lijšaš
lijšaš
lijšaš
coming
ad
lijšaš
lij-šaš
lij-šaš
be-PTCP.FUT
vb1-ad
olana
ola-na
ola-na
city-1PL
no-poss
olana
ola-na
ola-na
motley-1PL
ad-poss
tə̑šte
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
uke,
uke
uke
no
ad/no/pa
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
onč́ə̑kə̑lə̑k
onč́ə̑kə̑lə̑k
onč́ə̑kə̑lə̑k
future
ad/no
olam
ola-m
ola-m
city-ACC
no-case
olam
ola-m
ola-m
motley-ACC
ad-case
olam
ola-m
ola-em
city-1SG
no-poss
olam
ola-m
ola-em
motley-1SG
ad-poss
olam
ola-m
ola-em
city-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
olam
ola-m
ola-em
motley-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
olam
ola-m
ola-em
city-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
olam
ola-m
ola-em
motley-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
olam
ola-m
ola-em
city-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
olam
ola-m
ola-em
motley-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
kə̑č́alə̑na.
kə̑č́al-ə̑na
kə̑č́al-na
search-1PL
vb1-pers

For here have we no continuing city, but we seek one to come.


Hebrews 13:15


Tugeže, Iisus goč́ me Jumə̑lan moktə̑maš nadə̑rə̑m, βes semə̑nže, Tudə̑n lümžə̑m č́aplandarə̑še jə̑lmə̑n saskažə̑m, č́arnə̑de konden šogə̑šaš ulə̑na.

Tugeže,
Tugeže
tugeže
so
av/pa/pr
Tugeže,
Tuge-že
tuge-že
so-3SG
av/pa-poss
Tugeže,
Tu-ge-že
tu-ge-že
that-COM-3SG
pr-case-poss
Tugeže,
Tu-ge-že
tu-ge-že
gland-COM-3SG
no-case-poss
Tugeže,
Tu-ge-že
tu-ge-že
banner-COM-3SG
no-case-poss
Iisus
Iisus
Iisus
Jesus
na
goč́
goč́
goč́
over
po
me
me
me
1PL
pr
Jumə̑lan
Jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
Jumə̑lan
Jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
Jumə̑lan
Jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
moktə̑maš
moktə̑maš
moktə̑maš
praise
no
moktə̑maš
moktə̑-maš
mokto-maš
praise-NMLZ
vb2-deriv.n
nadə̑rə̑m,
nadə̑r-ə̑m
nadə̑r-m
money.donated.during.prayer-ACC
no-case
βes
βes
βes
different
ad/pr
semə̑nže,
semə̑n-že
semə̑n-že
like-3SG
po-poss
semə̑nže,
sem-ə̑n-že
sem-n-že
melody-GEN-3SG
no-case-poss
semə̑nže,
sem-ə̑n-že
sem-n-že
sense-GEN-3SG
no-case-poss
Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
lümžə̑m
lüm-žə̑-m
lüm-že-m
name-3SG-ACC
no-poss-case
č́aplandarə̑še
č́aplandarə̑-še
č́aplandare-še
bring.fame.to-PTCP.ACT
vb2-ad
jə̑lmə̑n
jə̑lmə̑-n
jə̑lme-n
tongue-GEN
no-case
saskažə̑m,
saska-žə̑-m
saska-že-m
berries-3SG-ACC
no-poss-case
č́arnə̑de
č́arnə̑de
č́arnə̑de
continually
av
č́arnə̑de
č́arnə̑-de
č́arne-de
stop-CVB.NEG
vb2-adv
konden
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
šogə̑šaš
šogə̑-šaš
šogo-šaš
stand-PTCP.FUT
vb2-ad
ulə̑na.
ulə̑-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
ulə̑na.
ul-ə̑na
ul-na
be-1PL
vb1-pers

By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name.


Hebrews 13:16


Tə̑gak porə̑m ə̑štə̑mə̑m da ikte-βesə̑lan polšə̑mə̑m ida mondo, tə̑gaj nadə̑r Jumə̑lan kelša.

Tə̑gak
Tə̑gak
tə̑gak
like.this
ad/av/co/pa/pr
porə̑m
por-ə̑m
por-m
chalk-ACC
no-case
porə̑m
porə̑-m
poro-m
good-ACC
ad-case
ə̑štə̑mə̑m
ə̑štə̑mə̑-m
ə̑štə̑me-m
done-ACC
ad-case
ə̑štə̑mə̑m
ə̑štə̑-mə̑-m
ə̑šte-me-m
do-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ikte-βesə̑lan
ikte-βesə̑-lan
ikte-βese-lan
each.other-DAT
pr-case
ikte-βesə̑lan
ikte-βesə̑-la-n
ikte-βese-la-n
each.other-PL-GEN
pr-num-case
polšə̑mə̑m
polšə̑-mə̑-m
polšo-me-m
help-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
mondo,
mondo
mondo
forget-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mondo,
mondo
mondo
forget-CNG
vb2-conn
tə̑gaj
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
nadə̑r
nadə̑r
nadə̑r
money.donated.during.prayer
no
Jumə̑lan
Jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
Jumə̑lan
Jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
Jumə̑lan
Jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
kelša.
kelš-a
kelše-a
appeal.to-3SG
vb2-pers

But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.


Hebrews 13:17


Škendan βujlatə̑šə̑da-βlakə̑m kolə̑štsa, nunə̑lan ida torešlane, βet nuno, mutə̑m kuč́ə̑šo semə̑n, tendan č́onda βerč́ lə̑m lijde tə̑ršat. Mutə̑štə̑m kolə̑štə̑da gə̑n, nuno tidə̑m kuanen ə̑štat, uke gə̑n, kugun šülalten ə̑štat, a tide tə̑landa pajdale ogə̑l.

Škendan
šken-da-n
ške-da-n
REFL-2PL-GEN
pr-poss-case
Škendan
Šken-da-n
šken-da-n
private-2PL-GEN
ad-poss-case
Škendan
ške-n-da-n
ške-n-da-n
REFL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
βujlatə̑šə̑da-βlakə̑m
βujlatə̑šə̑-da-βlak-ə̑m
βujlatə̑še-da-βlak-m
leading-2PL-PL-ACC
ad/no-poss-num-case
βujlatə̑šə̑da-βlakə̑m
βujlatə̑-šə̑-da-βlak-ə̑m
βujlate-še-da-βlak-m
lead-PTCP.ACT-2PL-PL-ACC
vb2-ad-poss-num-case
kolə̑štsa,
kolə̑št-sa
kolə̑št-za
listen-IMP.2PL
vb1-mood.pers
nunə̑lan
nunə̑lan
nunə̑lan
them
av
nunə̑lan
nuno-lan
nuno-lan
3PL-DAT
pr-case
nunə̑lan
nunə̑-la-n
nuno-la-n
they-PL-GEN
pr-num-case
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
torešlane,
torešlane
torešlane
refuse-IMP.2SG
vb2-mood.pers
torešlane,
torešlane
torešlane
refuse-CNG
vb2-conn
βet
βet
βet
so
co/pa
nuno,
nuno
nuno
3PL
pr
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
kuč́ə̑šo
kuč́ə̑šo
kuč́ə̑šo
owner
ad/no
kuč́ə̑šo
kuč́ə̑-šo
kuč́o-še
hold-PTCP.ACT
vb2-ad
semə̑n,
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n,
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n,
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
č́onda
č́on-da
č́on-da
soul-2PL
no-poss
βerč́
βerč́
βerč́
for
po
lə̑m
lə̑m
lə̑m
break
ad/av/no
lijde
lij-de
lij-de
be-CVB.NEG
vb1-adv
tə̑ršat.
tə̑rš-at
tə̑rše-at
try-3PL
vb2-pers
tə̑ršat.
tə̑rš-a-t
tə̑rše-a-at
try-3SG-and
vb2-pers-enc
tə̑ršat.
tə̑rš-at
tə̑rše-at
try-CNG-and
vb2-conn-enc
Mutə̑štə̑m
Mut-ə̑št-ə̑m
mut-št-m
word-3PL-ACC
no-poss-case
kolə̑štə̑da
kolə̑št-ə̑da
kolə̑št-da
listen-2PL
vb1-pers
kolə̑štə̑da
kol-ə̑štə̑-da
kol-šte-da
fish-INE-2PL
no-case-poss
kolə̑štə̑da
kol-ə̑štə̑-da
kol-šte-da
Pisces-INE-2PL
no-case-poss
kolə̑štə̑da
kolə̑-štə̑-da
kolo-šte-da
twenty-INE-2PL
nm-case-poss
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
kuanen
kuanen
kuanen
happily
av
kuanen
kuan-en
kuane-en
rejoice-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuanen
kuan-en
kuane-en
rejoice-CVB
vb2-adv
ə̑štat,
ə̑-t-at
ə̑-t-at
NEG-PST-3PL-and
vb-tense-pers-enc
ə̑štat,
ə̑št-at
ə̑šte-at
do-3PL
vb2-pers
ə̑štat,
ə̑št-a-t
ə̑šte-a-at
do-3SG-and
vb2-pers-enc
ə̑štat,
ə̑št-at
ə̑šte-at
do-CNG-and
vb2-conn-enc
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
kugun
kugun
kugun
a.lot
av
kugun
kugu-n
kugu-n
big-GEN
ad/no-case
šülalten
šülalt-en
šülalte-en
breathe-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šülalten
šülalt-en
šülalte-en
breathe-CVB
vb2-adv
ə̑štat,
ə̑-t-at
ə̑-t-at
NEG-PST-3PL-and
vb-tense-pers-enc
ə̑štat,
ə̑št-at
ə̑šte-at
do-3PL
vb2-pers
ə̑štat,
ə̑št-a-t
ə̑šte-a-at
do-3SG-and
vb2-pers-enc
ə̑štat,
ə̑št-at
ə̑šte-at
do-CNG-and
vb2-conn-enc
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
pajdale
pajdale
pajdale
useful
ad
ogə̑l.
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn

Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you.


Hebrews 13:18


Memnan βerč́ kumalza. Me palena: memnan soβest'na aru da č́ə̑la šotə̑štat škem č́ə̑n kuč́aš šonena.

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
βerč́
βerč́
βerč́
for
po
kumalza.
kumal-za
kumal-za
pray-IMP.2PL
vb1-mood.pers
Me
me
me
1PL
pr
palena:
pal-ena
pale-ena
know-1PL
vb2-pers
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
soβest'na
soβest'-na
soβest'-na
conscience-1PL
no-poss
aru
aru
aru
clean
ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
šotə̑štat
šotə̑št-at
šotə̑što-at
regarding-and
po-enc
šotə̑štat
šot-ə̑št-at
šot-št-at
use-3PL-and
no-poss-enc
šotə̑štat
šot-ə̑št-at
šot-šte-at
use-INE-and
no-case-enc
škem
škem
škem
oneself
pr
škem
ške-m
ške-m
REFL-ACC
pr-case
škem
ške-m
ške-em
oneself-1SG
ad/av/pr-poss
škem
ške-m
ške-em
oneself-TRANS-IMP.2SG
ad/av/pr-deriv.v-mood.pers
škem
ške-m
ške-em
oneself-TRANS-CNG
ad/av/pr-deriv.v-conn
škem
ške-m
ške-em
oneself-TRANS-CVB
ad/av/pr-deriv.v-adv
č́ə̑n
č́ə̑n
č́ə̑n
truth
ad/av/no
kuč́aš
kuč́a
kuč́a
residue-ILL
no-case
kuč́aš
kuč́a
kuč́a-eš
residue-LAT
no-case
kuč́aš
kuč́-aš
kuč́o-aš
hold-INF
vb2-inf
šonena.
šon-ena
šono-ena
think-1PL
vb2-pers

Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.


Hebrews 13:19


Jumo mə̑jə̑m tendan deke βaškerak pörtə̑ltə̑žö manə̑n, memnan βerč́ kumalaš posnak jodam.

Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
deke
deke
deke
to
po
βaškerak
βaškerak
βaškerak
sooner
av
βaškerak
βaške-rak
βaške-rak
soon-COMP
ad/av/no-deg
pörtə̑ltə̑žö
pörtə̑ltə̑-žö
pörtə̑ltö-že
return-IMP.3SG
vb2-mood.pers
pörtə̑ltə̑žö
pörtə̑ltə̑-žö
pörtə̑ltö-že
return-CNG-3SG
vb2-conn-poss
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
βerč́
βerč́
βerč́
for
po
kumalaš
kumala
kumala
lock-ILL
no-case
kumalaš
kumala
kumala-eš
lock-LAT
no-case
kumalaš
kumal-aš
kumal-aš
pray-INF
vb1-inf
kumalaš
kuma-la
kuma-la
godmother.of.one's.child-PL-ILL
no-num-case
kumalaš
kuma-la
kuma-la-eš
godmother.of.one's.child-PL-LAT
no-num-case
posnak
posnak
posnak
especially
av
posnak
posna-k
posna-ak
isolated-STR
ad/av-enc
jodam.
jod-am
jod-am
ask-1SG
vb1-pers

But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.


Hebrews 13:20


Gospod'na Iisusə̑m, Kurə̑mašlə̑k sugə̑ńə̑n Vüržö dene šorə̑k-βlakə̑n kugu Kütüč́ə̑žə̑m, kolə̑maš gə̑č́ nöltalše tə̑nə̑slə̑k Jumo

Gospod'na
Gospod'-na
Gospod'-na
god-1PL
no-poss
Iisusə̑m,
Iisus-ə̑m
Iisus-m
Jesus-ACC
na-case
Kurə̑mašlə̑k
Kurə̑mašlə̑k
kurə̑mašlə̑k
eternal
ad/no
Kurə̑mašlə̑k
Kurə̑maš-lə̑k
kurə̑maš-lə̑k
eternal-for
ad-deriv.ad
sugə̑ńə̑n
sugə̑ń-ə̑n
sugə̑ń-n
blessing-GEN
no-case
Vüržö
Vür-žö
βür-že
blood-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
šorə̑k-βlakə̑n
šorə̑k-βlak-ə̑n
šorə̑k-βlak-n
sheep-PL-GEN
no-num-case
šorə̑k-βlakə̑n
šorə̑k-βlak-ə̑n
šorə̑k-βlak-n
Aries-PL-GEN
no-num-case
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
Kütüč́ə̑žə̑m,
Kütüč́ə̑-žə̑-m
kütüč́ö-že-m
herdsman-3SG-ACC
no-poss-case
kolə̑maš
kolə̑maš
kolə̑maš
death
no
kolə̑maš
kolə̑-maš
kolo-maš
die-NMLZ
vb2-deriv.n
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
nöltalše
nöltal-še
nöltal-še
raise-PTCP.ACT
vb1-ad
tə̑nə̑slə̑k
tə̑nə̑slə̑k
tə̑nə̑slə̑k
peace
no
tə̑nə̑slə̑k
tə̑nə̑s-lə̑k
tə̑nə̑s-lə̑k
peace-for
ad/av/no-deriv.ad
Jumo
Jumo
jumo
god
in/no

Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,


Hebrews 13:21


tek tendam č́ə̑la türlö poro pašalan jamdə̑la da tidə̑n dene tendam ške erə̑kšə̑m šukten kertšə̑m ə̑šta. Ške onč́ə̑lnə̑žo mo saj, tek tudə̑m Iisus Χristos goč́ tendan körgə̑štö šoč́ə̑kta. Tudlan kurə̑m-kurə̑meš č́ap lijže! Amiń.

tek
tek
tek
let
av/co/pa
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
türlö
türlö
türlö
different
ad/no/po
türlö
türlö
türlö
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
türlö
türlö
türlö
embroider-CNG
vb2-conn
poro
poro
poro
good
ad
pašalan
paša-lan
paša-lan
work-DAT
no-case
pašalan
paša-la-n
paša-la-n
work-PL-GEN
no-num-case
jamdə̑la
jamdə̑-la
jamde-la
ready-COMP
ad-case
jamdə̑la
jamdə̑-la
jamde-la
ready-PL
ad-num
jamdə̑la
jamdə̑-la
jamde-la
ready-STR
ad-enc
jamdə̑la
jamdə̑l-a
jamdə̑le-a
prepare-3SG
vb2-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tidə̑n
tidə̑-n
tide-n
this-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
ške
ške
ške
REFL
pr
erə̑kšə̑m
erə̑k-šə̑-m
erə̑k-že-m
freedom-3SG-ACC
ad/no-poss-case
šukten
šukt-en
šukto-en
succeed.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šukten
šukt-en
šukto-en
succeed.in-CVB
vb2-adv
šukten
šu-kt-en
šu-kte-en
reach-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šukten
šu-kt-en
šu-kte-en
ferment-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šukten
šu-kt-en
šu-kte-en
whittle-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
šukten
šu-kt-en
šu-kte-en
reach-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
šukten
šu-kt-en
šu-kte-en
ferment-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
šukten
šu-kt-en
šu-kte-en
whittle-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
kertšə̑m
kertšə̑-m
kertše-m
capable-ACC
ad-case
kertšə̑m
kert-šə̑-m
kert-še-m
be.able.to-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case
kertšə̑m
kert-šə̑-m
kert-še-m
swaddle-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case
ə̑šta.
ə̑št-a
ə̑šte-a
do-3SG
vb2-pers
Ške
ške
ške
REFL
pr
onč́ə̑lnə̑žo
onč́ə̑lnə̑-žo
onč́ə̑lno-že
in.front-3SG
av/po-poss
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
saj,
saj
saj
good
ad/av
tek
tek
tek
let
av/co/pa
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
Iisus
Iisus
Iisus
Jesus
na
Χristos
Χristos
Χristos
Khristos
na
goč́
goč́
goč́
over
po
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
körgə̑štö
körgə̑štö
körgə̑štö
inside
av/po
körgə̑štö
körgə̑-štö
körgö-šte
inside-INE
ad/no-case
šoč́ə̑kta.
šoč́ə̑kt-a
šoč́ə̑kto-a
give.birth.to-3SG
vb2-pers
šoč́ə̑kta.
šoč́-ə̑kt-a
šoč́-kte-a
be.born-CAUS-3SG
vb1-deriv.v-pers
Tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
kurə̑m-kurə̑meš
kurə̑m-kurə̑meš
kurə̑m-kurə̑meš
forever
av
č́ap
č́ap
č́ap
glory
no
č́ap
č́ap
č́ap
X
de
lijže!
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže!
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže!
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže!
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
Amiń.
Amiń
amiń
amen
in

Make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever. Amen.


Hebrews 13:22


Iza-šol'o-βlak, tide lə̑plandarə̑me šomakem nalza manə̑n jodam, βet tide serə̑šem küč́ə̑k.

Iza-šol'o-βlak,
Iza-šol'o-βlak
iza-šol'o-βlak
brothers-PL
no-num
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
lə̑plandarə̑me
lə̑plandarə̑-me
lə̑plandare-me
calm.down-PTCP.PASS
vb2-ad
šomakem
šomak-em
šomak-em
word-1SG
no-poss
šomakem
šomak-em
šomak-em
word-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
šomakem
šomak-em
šomak-em
word-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
šomakem
šomak-em
šomak-em
word-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
nalza
nal-za
nal-za
take-IMP.2PL
vb1-mood.pers
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
jodam,
jod-am
jod-am
ask-1SG
vb1-pers
βet
βet
βet
so
co/pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
serə̑šem
serə̑š-em
serə̑š-em
letter-1SG
no-poss
serə̑šem
serə̑š-em
serə̑š-em
plot.of.land-1SG
no-poss
serə̑šem
serə̑š-em
serə̑še-em
writing-1SG
ad/no-poss
serə̑šem
serə̑-em
sere-še-em
write-PTCP.ACT-1SG
vb2-ad-poss
serə̑šem
serə̑š-em
serə̑š-em
letter-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
serə̑šem
serə̑š-em
serə̑š-em
plot.of.land-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
serə̑šem
serə̑š-em
serə̑še-em
writing-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
serə̑šem
serə̑š-em
serə̑š-em
letter-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
serə̑šem
serə̑š-em
serə̑š-em
plot.of.land-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
serə̑šem
serə̑š-em
serə̑še-em
writing-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
serə̑šem
serə̑š-em
serə̑š-em
letter-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
serə̑šem
serə̑š-em
serə̑š-em
plot.of.land-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
serə̑šem
serə̑š-em
serə̑še-em
writing-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
serə̑šem
serə̑-em
sere-še-em
write-PTCP.ACT-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
serə̑šem
serə̑-em
sere-še-em
write-PTCP.ACT-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
serə̑šem
serə̑-em
sere-še-em
write-PTCP.ACT-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
küč́ə̑k.
küč́ə̑k
küč́ə̑k
short
ad/no

And I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for I have written a letter unto you in few words.


Hebrews 13:23


Memnan Timofej izanam erə̑kə̑š lukmə̑m palen lijza. Tudo βaške toleš gə̑n, mə̑j tudə̑n dene pə̑rl'a tendam užaš mijem.

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
Timofej
Timofej
Timofej
Timofey
na
izanam
iza-na-m
iza-na-m
older.brother-1PL-ACC
no-poss-case
erə̑kə̑š
erə̑k-ə̑š
erə̑k
freedom-ILL
ad/no-case
lukmə̑m
lukmə̑-m
lukmo-m
deductible-ACC
ad-case
lukmə̑m
luk-mə̑-m
lukt-me-m
lead.out-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
palen
pal-en
pale-en
know-PST2-3SG
vb2-tense-pers
palen
pal-en
pale-en
know-CVB
vb2-adv
lijza.
lij-za
lij-za
be-IMP.2PL
vb1-mood.pers
Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
βaške
βaške
βaške
soon
ad/av/no
βaške
βaške
βaške
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaške
βaške
βaške
hurry-CNG
vb2-conn
toleš
tol'-eš
tol'-eš
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleš
tol-eš
tol-eš
come-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
pə̑rl'a
pə̑rl'a
pə̑rl'a
together
ad/av
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
užaš
užaš
užaš
part
no
užaš
-aš
-aš
see-INF
vb1-inf
mijem.
mij-em
mije-em
come-1SG
vb2-pers

Know ye that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.


Hebrews 13:24


Škendan č́ə̑la βujlatə̑šə̑landa da č́ə̑la sβ'atojlan salamə̑m kalasə̑za. Tə̑landa Italijə̑se-βlak salamə̑m koltat.

Škendan
šken-da-n
ške-da-n
REFL-2PL-GEN
pr-poss-case
Škendan
Šken-da-n
šken-da-n
private-2PL-GEN
ad-poss-case
Škendan
ške-n-da-n
ške-n-da-n
REFL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
βujlatə̑šə̑landa
βujlatə̑šə̑-lan-da
βujlatə̑še-lan-da
leading-DAT-2PL
ad/no-case-poss
βujlatə̑šə̑landa
βujlatə̑-šə̑-lan-da
βujlate-še-lan-da
lead-PTCP.ACT-DAT-2PL
vb2-ad-case-poss
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
sβ'atojlan
sβ'atoj-lan
sβ'atoj-lan
holy-DAT
ad-case
sβ'atojlan
sβ'atoj-la-n
sβ'atoj-la-n
holy-PL-GEN
ad-num-case
salamə̑m
salam-ə̑m
salam-m
greeting-ACC
in/no-case
salamə̑m
sa-la-m-ə̑m
sa-la-em-m
scythe-PL-1SG-ACC
no-num-poss-case
kalasə̑za.
kalasə̑-za
kalase-za
say-IMP.2PL
vb2-mood.pers
Tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
Tə̑landa
Tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
Tə̑landa
Tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
Italijə̑se-βlak
Italij-ə̑se-βlak
Italij-se-βlak
Italy-ADJ-PL
pn-deriv.ad-num
salamə̑m
salam-ə̑m
salam-m
greeting-ACC
in/no-case
salamə̑m
sa-la-m-ə̑m
sa-la-em-m
scythe-PL-1SG-ACC
no-num-poss-case
koltat.
kolt-at
kolt-at
X-and
de-enc
koltat.
kolt-at
kolto-at
send-3PL
vb2-pers
koltat.
kolt-a-t
kolto-a-at
send-3SG-and
vb2-pers-enc
koltat.
kolt-at
kolto-at
send-CNG-and
vb2-conn-enc

Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.


Hebrews 13:25


Č́ə̑landa dene Jumə̑n porə̑lə̑kšo lijže. Amiń.

Č́ə̑landa
Č́ə̑lan-da
č́ə̑lan-da
all-2PL
av/pr-poss
Č́ə̑landa
Č́ə̑la-n-da
č́ə̑la-an-da
everything-with-2PL
ad/pa/pr-deriv.ad-poss
Č́ə̑landa
Č́ə̑l-an-da
č́ə̑l-an-da
dim-with-2PL
ad/av-deriv.ad-poss
Č́ə̑landa
Č́ə̑la-n-da
č́ə̑la-n-da
everything-GEN-2PL
ad/pa/pr-case-poss
dene
dene
dene
with
po
Jumə̑n
Jum-ə̑n
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
Jumə̑n
Jumə̑-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
porə̑lə̑kšo
porə̑lə̑k-šo
porə̑lə̑k-že
kindness-3SG
no-poss
porə̑lə̑kšo
porə̑-lə̑k-šo
poro-lə̑k-že
good-for-3SG
ad-deriv.ad-poss
lijže.
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže.
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže.
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže.
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
Amiń.
Amiń
amiń
amen
in

Grace be with you all. Amen.


Last update: 8 June 2024