Logowww.mari-language.com:
Тӱҥ лышташ » Текст корпуслан ӱзгар » New Testament » Revelation 10

Текст корпуслан ӱзгар - New Testament - Revelation 10

Тиде материал нерген кызыт англичан йылме дене веле лудаш лиеш. Марий ден руш версий ямдылалтеш да вашке савыкталтшаш.

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Revelation 10:1 :Vara mə̑j eše ik Suksə̑m užə̑nam. Tudo kugu kuatan lijə̑n, pə̑lpomə̑š gə̑č́ βolen. Vurgemže pə̑l lijə̑n, βuj ümbalnə̑že – šonanpə̑l, šürgə̑žö keč́e gaj, jolžo tul meŋge gaj.
Revelation 10:2 :Kidə̑štə̑že tudo poč́mo knigam kuč́en. Purla jolžə̑m teŋə̑z ümbake šə̑nden, šolažə̑m – mlande ümbake,
Revelation 10:3 :da leβ ə̑rlə̑me semə̑n βijan jük dene kə̑č́kə̑ralə̑n. A kunam tudo kə̑č́kə̑ralə̑n, šə̑m küdə̑rč́ö kažnə̑že ške jükšö dene ojlaš tüŋalə̑n.
Revelation 10:4 :Kažne šə̑m küdə̑rč́ö ške jükšö dene ojlə̑meke, mə̑j βozaš šonə̑šə̑m, no pə̑lpomə̑š gə̑č́ jükə̑m kol'ə̑m: «Šə̑m küdə̑rč́ö mom ojlə̑mə̑m it paldare, tidə̑m it βozo».
Revelation 10:5 :Vara teŋə̑z da mlande ümbalne šogə̑šo mə̑jə̑n užmo Sukso kidšə̑m pə̑lpomə̑š βelke nöltalə̑n
Revelation 10:6 :da kaβam da tušto ulšə̑m, mlandə̑m da tušto ulšə̑m, teŋə̑zə̑m da tušto ulšə̑m Pürə̑šö, kurə̑m-kurə̑meš Ilə̑še dene toβatlen: «Ə̑nde žap ok lij.
Revelation 10:7 :Šə̑mše Suksə̑n puč́šo joŋgaltme keč́ə̑lašte Jumə̑n tajnə̑že Tudə̑n prorok tarzə̑ž-βlaklan uβertarə̑mə̑ž semə̑nak šuktalteš».
Revelation 10:8 :A pə̑lpomə̑š gə̑č́ mə̑jə̑n kolmo jük adak mə̑lam kalasen: «Mij, teŋə̑z da mlande ümbalne šogə̑šo Suksə̑n kid gə̑č́še poč́mo knigam nal».
Revelation 10:9 :Mə̑j Sukso deke mijə̑šə̑m, knigam puaš jodə̑m. A tudo mə̑lam ojlen: «Nal da koč́. Tə̑jə̑n körgə̑štet tudo koč́ə̑m lukteš, no umšaštet müj gaj šere liješ».
Revelation 10:10 :Mə̑j Suksə̑n kidše gə̑č́ knigam nal'ə̑m da koč́kə̑m, umšaštem tudo müj gaj šere ə̑le, a koč́mekem, körgə̑štem koč́o lije.
Revelation 10:11 :A tudo mə̑lam ojlen: «Tə̑lanet šuko kalə̑k, tukə̑m, jə̑lme da kugə̑ža nergen adakat prorokla kalaskalaš küleš».



Admin login:

[Search]


Revelation 10:1


Vara mə̑j eše ik Suksə̑m užə̑nam. Tudo kugu kuatan lijə̑n, pə̑lpomə̑š gə̑č́ βolen. Vurgemže pə̑l lijə̑n, βuj ümbalnə̑že – šonanpə̑l, šürgə̑žö keč́e gaj, jolžo tul meŋge gaj.

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
eše
eše
eše
yet
av
eše
eše
eše
fall.heavily-IMP.2SG
vb2-mood.pers
eše
eše
eše
fall.heavily-CNG
vb2-conn
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
Suksə̑m
Suksə̑-m
sukso-m
angel-ACC
no-case
užə̑nam.
-ə̑n-am
-n-am
see-PST2-1SG
vb1-tense-pers
Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
kuatan
kuatan
kuatan
strong
ad
kuatan
kuat-an
kuat-an
strength-with
no-deriv.ad
lijə̑n,
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n,
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n,
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
pə̑lpomə̑š
***
***
***
***
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
βolen.
βol-en
βolo-en
descend-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βolen.
βol-en
βolo-en
descend-CVB
vb2-adv
Vurgemže
Vurgem-že
βurgem-že
clothes-3SG
no-poss
Vurgemže
Vurg-em-že
βurgo-em-že
stem-1SG-3SG
no-poss-poss
Vurgemže
Vurg-em-že
βurgo-em-že
be.worried-1SG-3SG
vb2-pers-poss
Vurgemže
Vurg-em-že
βurgo-em-že
stem-TRANS-IMP.3SG
no-deriv.v-mood.pers
Vurgemže
Vurg-em-že
βurgo-em-že
stem-TRANS-CNG-3SG
no-deriv.v-conn-poss
Vurgemže
Vurg-em-že
βurgo-em-že
stem-TRANS-CVB-3SG
no-deriv.v-adv-poss
pə̑l
pə̑l
pə̑l
cloud
no
lijə̑n,
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n,
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n,
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
βuj
βuj
βuj
head
no
ümbalnə̑že –
ümbalnə̑-že
ümbalne-že
above-3SG
av/po-poss
šonanpə̑l,
šonanpə̑l
šonanpə̑l
rainbow
no
šürgə̑žö
šürgə̑-žö
šürgö-že
face-3SG
no-poss
šürgə̑žö
šürgə̑-žö
šürgö-že
forest-3SG
no-poss
keč́e
keč́e
keč́e
sun
no
keč́e
keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
keč́e
keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
gaj,
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
jolžo
jol-žo
jol-že
foot-3SG
no-poss
tul
tul
tul
fire
ad/no
meŋge
meŋge
meŋge
post
no
meŋge
meŋ-ge
meŋ-ge
birthmark-COM
no-case
gaj.
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po

And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow was upon his head, and his face was as it were the sun, and his feet as pillars of fire:


Revelation 10:2


Kidə̑štə̑že tudo poč́mo knigam kuč́en. Purla jolžə̑m teŋə̑z ümbake šə̑nden, šolažə̑m – mlande ümbake,

Kidə̑štə̑že
Kid-ə̑štə̑-že
kid-šte-že
hand-INE-3SG
no-case-poss
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
poč́mo
poč́mo
poč́mo
open
ad
poč́mo
poč́-mo
poč́-me
open-PTCP.PASS
vb1-ad
knigam
kniga-m
kniga-m
book-ACC
no-case
knigam
kniga-m
kniga-em
book-1SG
no-poss
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kuč́en.
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en.
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
Purla
Purla
purla
right
ad/no
Purla
Pur-la
pur-la
chew-CNG-STR
vb1-conn-enc
Purla
Pur-la
pur-la
chew-CVB-STR
vb1-adv-enc
jolžə̑m
jol-žə̑-m
jol-že-m
foot-3SG-ACC
no-poss-case
teŋə̑z
teŋə̑z
teŋə̑z
sea
no
ümbake
ümbake
ümbake
the.top
av/po
šə̑nden,
šə̑nd-en
šə̑nde-en
put-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑nden,
šə̑nd-en
šə̑nde-en
put-CVB
vb2-adv
šolažə̑m –
šola-žə̑-m
šola-že-m
left-3SG-ACC
ad/no-poss-case
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
ümbake,
ümbake
ümbake
the.top
av/po

And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth,


Revelation 10:3


da leβ ə̑rlə̑me semə̑n βijan jük dene kə̑č́kə̑ralə̑n. A kunam tudo kə̑č́kə̑ralə̑n, šə̑m küdə̑rč́ö kažnə̑že ške jükšö dene ojlaš tüŋalə̑n.

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
leβ
leβ
leβ
lion
no
leβ
leβ
leβ
Leo
no
ə̑rlə̑me
ə̑rlə̑-me
ə̑rle-me
growl-PTCP.PASS
vb2-ad
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
βijan
βijan
βijan
strong
ad/av
βijan
βij-an
βij-an
power-with
no-deriv.ad
jük
jük
jük
voice
no
dene
dene
dene
with
po
kə̑č́kə̑ralə̑n.
kə̑č́kə̑ral-ə̑n
kə̑č́kə̑ral-n
shout-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kə̑č́kə̑ralə̑n.
kə̑č́kə̑ral-ə̑n
kə̑č́kə̑ral-n
shout-CVB
vb1-adv
A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
kunam
kunam
kunam
when
av/co/pa/pr
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
kə̑č́kə̑ralə̑n,
kə̑č́kə̑ral-ə̑n
kə̑č́kə̑ral-n
shout-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kə̑č́kə̑ralə̑n,
kə̑č́kə̑ral-ə̑n
kə̑č́kə̑ral-n
shout-CVB
vb1-adv
šə̑m
Ø-ə̑m
ə̑-ə̑m
NEG-PST-1SG
vb-tense-pers
šə̑m
šə̑m
šə̑m
seven
nm
küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
thunder
no
kažnə̑že
kažnə̑-že
kažne-že
each-3SG
pr-poss
ške
ške
ške
REFL
pr
jükšö
jük-šö
jük-že
voice-3SG
no-poss
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-CNG
vb2-conn
dene
dene
dene
with
po
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
tüŋalə̑n.
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n.
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv

And cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.


Revelation 10:4


Kažne šə̑m küdə̑rč́ö ške jükšö dene ojlə̑meke, mə̑j βozaš šonə̑šə̑m, no pə̑lpomə̑š gə̑č́ jükə̑m kol'ə̑m: «Šə̑m küdə̑rč́ö mom ojlə̑mə̑m it paldare, tidə̑m it βozo».

Kažne
Kažne
kažne
each
pr
šə̑m
Ø-ə̑m
ə̑-ə̑m
NEG-PST-1SG
vb-tense-pers
šə̑m
šə̑m
šə̑m
seven
nm
küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
thunder
no
ške
ške
ške
REFL
pr
jükšö
jük-šö
jük-že
voice-3SG
no-poss
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jükšö
jükšö
jükšö
cool.down-CNG
vb2-conn
dene
dene
dene
with
po
ojlə̑meke,
ojlə̑-meke
ojlo-meke
talk-CVB.PRI
vb2-adv
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
βozaš
βozaš
βozaš
a.cartload
ad
βozaš
βoz-aš
βoz-aš
lie.down-INF
vb1-inf
βozaš
βoz-aš
βozo-aš
write-INF
vb2-inf
šonə̑šə̑m,
šonə̑š-ə̑m
šonə̑š-m
thought-ACC
no-case
šonə̑šə̑m,
šonə̑šə̑-m
šonə̑šo-m
worried-ACC
ad/no-case
šonə̑šə̑m,
šonə̑-ə̑m
šono-ə̑m
think-PST1-1SG
vb2-tense-pers
šonə̑šə̑m,
šonə̑-šə̑-m
šono-še-m
think-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
pə̑lpomə̑š
***
***
***
***
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
jükə̑m
jük-ə̑m
jük-m
voice-ACC
no-case
kol'ə̑m:
kol-'ə̑m
kol-ə̑m
hear-PST1.1SG
vb1-tense.pers
«Šə̑m
Ø-ə̑m
ə̑-ə̑m
NEG-PST-1SG
vb-tense-pers
«Šə̑m
Šə̑m
šə̑m
seven
nm
küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
thunder
no
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ojlə̑mə̑m
ojlə̑mə̑-m
ojlə̑mo-m
speech-ACC
ad-case
ojlə̑mə̑m
ojlə̑-mə̑-m
ojlo-me-m
talk-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
paldare,
paldare
paldare
acquaint-IMP.2SG
vb2-mood.pers
paldare,
paldare
paldare
acquaint-CNG
vb2-conn
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
βozo».
βozo
βozo
write-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βozo».
βoz-o
βoz-Je
lie.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βozo».
βozo
βozo
write-CNG
vb2-conn

And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not.


Revelation 10:5


Vara teŋə̑z da mlande ümbalne šogə̑šo mə̑jə̑n užmo Sukso kidšə̑m pə̑lpomə̑š βelke nöltalə̑n

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
teŋə̑z
teŋə̑z
teŋə̑z
sea
no
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
ümbalne
ümbalne
ümbalne
above
av/po
šogə̑šo
šogə̑šo
šogə̑šo
standing
no
šogə̑šo
šogə̑-šo
šogo-še
stand-PTCP.ACT
vb2-ad
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
užmo
užmo
užmo
seen
ad
užmo
-mo
-me
see-PTCP.PASS
vb1-ad
Sukso
Sukso
sukso
angel
no
kidšə̑m
kid-šə̑-m
kid-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
pə̑lpomə̑š
***
***
***
***
βelke
βelke
βelke
the.side
po
nöltalə̑n
nöltal-ə̑n
nöltal-n
raise-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nöltalə̑n
nöltal-ə̑n
nöltal-n
raise-CVB
vb1-adv

And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven,


Revelation 10:6


da kaβam da tušto ulšə̑m, mlandə̑m da tušto ulšə̑m, teŋə̑zə̑m da tušto ulšə̑m Pürə̑šö, kurə̑m-kurə̑meš Ilə̑še dene toβatlen: «Ə̑nde žap ok lij.

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kaβam
kaβa-m
kaβa-m
sky-ACC
no-case
kaβam
kaβa-m
kaβa-m
lower.abdomen-ACC
no-case
kaβam
kaβa-m
kaβa-m
weight-ACC
no-case
kaβam
kaβa-m
kaβa-em
sky-1SG
no-poss
kaβam
kaβa-m
kaβa-em
lower.abdomen-1SG
no-poss
kaβam
kaβa-m
kaβa-em
weight-1SG
no-poss
kaβam
kaβa-m
kaβa-em
sky-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kaβam
kaβa-m
kaβa-em
lower.abdomen-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kaβam
kaβa-m
kaβa-em
weight-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kaβam
kaβa-m
kaβa-em
sky-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kaβam
kaβa-m
kaβa-em
lower.abdomen-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kaβam
kaβa-m
kaβa-em
weight-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kaβam
kaβa-m
kaβa-em
sky-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kaβam
kaβa-m
kaβa-em
lower.abdomen-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kaβam
kaβa-m
kaβa-em
weight-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
ulšə̑m,
ulšə̑-m
ulšo-m
existing-ACC
ad-case
ulšə̑m,
ul-šə̑-m
ul-še-m
be-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
land-ACC
no-case
mlandə̑m
mlandə̑-m
mlande-m
Earth-ACC
pn-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
ulšə̑m,
ulšə̑-m
ulšo-m
existing-ACC
ad-case
ulšə̑m,
ul-šə̑-m
ul-še-m
be-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case
teŋə̑zə̑m
teŋə̑z-ə̑m
teŋə̑z-m
sea-ACC
no-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
ulšə̑m
ulšə̑-m
ulšo-m
existing-ACC
ad-case
ulšə̑m
ul-šə̑-m
ul-še-m
be-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case
Pürə̑šö,
Pürə̑šö
pürə̑šö
bestower
no
Pürə̑šö,
Pürə̑-šö
pürö-še
be.destined-PTCP.ACT
vb2-ad
Pürə̑šö,
Pürə̑-šö
pürö-še
wrinkle-PTCP.ACT
vb2-ad
kurə̑m-kurə̑meš
kurə̑m-kurə̑meš
kurə̑m-kurə̑meš
forever
av
Ilə̑še
Ilə̑še
ilə̑še
living
ad/no
Ilə̑še
Ilə̑-še
ile-še
live-PTCP.ACT
vb2-ad
dene
dene
dene
with
po
toβatlen:
toβatl-en
toβatle-en
swear-PST2-3SG
vb2-tense-pers
toβatlen:
toβatl-en
toβatle-en
swear-CVB
vb2-adv
«Ə̑nde
Ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
žap
žap
žap
time
no
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv

And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and the sea, and the things which are therein, that there should be time no longer:


Revelation 10:7


Šə̑mše Suksə̑n puč́šo joŋgaltme keč́ə̑lašte Jumə̑n tajnə̑že Tudə̑n prorok tarzə̑ž-βlaklan uβertarə̑mə̑ž semə̑nak šuktalteš».

Šə̑mše
Šə̑mše
šə̑mše
seventh
nm
Suksə̑n
Suksə̑n
suksə̑n
angelically
av
Suksə̑n
Suksə̑-n
sukso-n
angel-GEN
no-case
puč́šo
puč́-šo
puč́-že
stem-3SG
no-poss
joŋgaltme
joŋgalt-me
joŋgalt-me
sound-PTCP.PASS
vb1-ad
joŋgaltme
joŋg-alt-me
joŋgo-alt-me
sound-REF-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
keč́ə̑lašte
keč́ə̑-la-šte
keč́e-la-šte
sun-PL-INE
no-num-case
Jumə̑n
Jum-ə̑n
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
Jumə̑n
Jumə̑-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
tajnə̑že
tajnə̑-že
tajne-že
mystery-3SG
no-poss
tajnə̑že
tajnə̑-že
tajne-že
stoop-IMP.3SG
vb2-mood.pers
tajnə̑že
tajnə̑-že
tajne-že
stoop-CNG-3SG
vb2-conn-poss
Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
prorok
prorok
prorok
prophet
no
tarzə̑ž-βlaklan
tarzə̑-βlak-lan
tarze-že-βlak-lan
farm.hand-3SG-PL-DAT
no-poss-num-case
uβertarə̑mə̑ž
uβertarə̑mə̑
uβertarə̑me-že
announced-3SG
ad-poss
uβertarə̑mə̑ž
uβertarə̑-mə̑
uβertare-me-že
announce-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
semə̑nak
semə̑n-ak
semə̑n-ak
like-STR
po-enc
semə̑nak
sem-ə̑n-ak
sem-n-ak
melody-GEN-STR
no-case-enc
semə̑nak
sem-ə̑n-ak
sem-n-ak
sense-GEN-STR
no-case-enc
šuktalteš».
šuktalt-eš
šuktalt-eš
be.carried.out-3SG
vb1-pers
šuktalteš».
šukt-alt-eš
šukto-alt-eš
succeed.in-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers
šuktalteš».
šu-kt-alt-eš
šu-kte-alt-eš
reach-CAUS-REF-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-pers
šuktalteš».
šu-kt-alt-eš
šu-kte-alt-eš
ferment-CAUS-REF-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-pers
šuktalteš».
šu-kt-alt-eš
šu-kte-alt-eš
whittle-CAUS-REF-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-pers

But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets.


Revelation 10:8


A pə̑lpomə̑š gə̑č́ mə̑jə̑n kolmo jük adak mə̑lam kalasen: «Mij, teŋə̑z da mlande ümbalne šogə̑šo Suksə̑n kid gə̑č́še poč́mo knigam nal».

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
pə̑lpomə̑š
***
***
***
***
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
kolmo
kol-mo
kol-me
hear-PTCP.PASS
vb1-ad
jük
jük
jük
voice
no
adak
adak
adak
again
av
mə̑lam
mə̑-la-m
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
kalasen:
kalas-en
kalase-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kalasen:
kalas-en
kalase-en
say-CVB
vb2-adv
«Mij,
Mij
mije
come-IMP.2SG
vb2-mood.pers
«Mij,
Mij
mije
come-CNG
vb2-conn
teŋə̑z
teŋə̑z
teŋə̑z
sea
no
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
ümbalne
ümbalne
ümbalne
above
av/po
šogə̑šo
šogə̑šo
šogə̑šo
standing
no
šogə̑šo
šogə̑-šo
šogo-še
stand-PTCP.ACT
vb2-ad
Suksə̑n
Suksə̑n
suksə̑n
angelically
av
Suksə̑n
Suksə̑-n
sukso-n
angel-GEN
no-case
kid
kid
kid
hand
no
gə̑č́še
gə̑č́-še
gə̑č́-že
from-3SG
po-poss
poč́mo
poč́mo
poč́mo
open
ad
poč́mo
poč́-mo
poč́-me
open-PTCP.PASS
vb1-ad
knigam
kniga-m
kniga-m
book-ACC
no-case
knigam
kniga-m
kniga-em
book-1SG
no-poss
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
nal».
nal
nal
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
nal».
nal
nal
take-CNG
vb1-conn
nal».
nal
nal
take-CVB
vb1-adv

And the voice which I heard from heaven spake unto me again, and said, Go and take the little book which is open in the hand of the angel which standeth upon the sea and upon the earth.


Revelation 10:9


Mə̑j Sukso deke mijə̑šə̑m, knigam puaš jodə̑m. A tudo mə̑lam ojlen: «Nal da koč́. Tə̑jə̑n körgə̑štet tudo koč́ə̑m lukteš, no umšaštet müj gaj šere liješ».

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Sukso
Sukso
sukso
angel
no
deke
deke
deke
to
po
mijə̑šə̑m,
mijə̑-ə̑m
mije-ə̑m
come-PST1-1SG
vb2-tense-pers
mijə̑šə̑m,
mijə̑-šə̑-m
mije-še-m
come-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
knigam
kniga-m
kniga-m
book-ACC
no-case
knigam
kniga-m
kniga-em
book-1SG
no-poss
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
puaš
pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
puaš
pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf
jodə̑m.
jod-ə̑m
jod-m
iodine-ACC
no-case
jodə̑m.
jod-ə̑m
jod-ə̑m
ask-PST1.1SG
vb1-tense.pers
A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
mə̑lam
mə̑-la-m
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
«Nal
Nal
nal
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
«Nal
Nal
nal
take-CNG
vb1-conn
«Nal
Nal
nal
take-CVB
vb1-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
koč́.
koč́
koč́k
eat-IMP.2SG
vb1-mood.pers
koč́.
koč́
koč́k
eat-CNG
vb1-conn
koč́.
koč́
koč́k
eat-CVB
vb1-adv
Tə̑jə̑n
Tə̑jə̑n
tə̑jə̑n
your
pr
Tə̑jə̑n
tə̑j-ə̑n
tə̑j-n
2SG-GEN
pr-case
körgə̑štet
körgə̑št-et
körgə̑štö-et
inside-2SG
av/po-poss
körgə̑štet
körgə̑-št-et
körgö-šte-et
inside-INE-2SG
ad/no-case-poss
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
koč́ə̑m
koč́ə̑-m
koč́o-m
bitter-ACC
ad/no-case
lukteš,
lukt-eš
lukt-eš
lead.out-3SG
vb1-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
umšaštet
umša-št-et
umša-šte-et
mouth-INE-2SG
no-case-poss
müj
müj
müj
honey
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
šere
šere
šere
sweet
ad/no
šere
šere
šere
wort
no
šere
šere
šere
become.sweet-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šere
šer-e
šer-Je
comb-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šere
šere
šere
become.sweet-CNG
vb2-conn
liješ».
liješ
liješ
soon
pa
liješ».
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers

And I went unto the angel, and said unto him, Give me the little book. And he said unto me, Take it, and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey.


Revelation 10:10


Mə̑j Suksə̑n kidše gə̑č́ knigam nal'ə̑m da koč́kə̑m, umšaštem tudo müj gaj šere ə̑le, a koč́mekem, körgə̑štem koč́o lije.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Suksə̑n
Suksə̑n
suksə̑n
angelically
av
Suksə̑n
Suksə̑-n
sukso-n
angel-GEN
no-case
kidše
kid-še
kid-že
hand-3SG
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
knigam
kniga-m
kniga-m
book-ACC
no-case
knigam
kniga-m
kniga-em
book-1SG
no-poss
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
nal'ə̑m
nal'ə̑-m
nal'e-m
soft.red.clay-ACC
no-case
nal'ə̑m
nal-'ə̑m
nal-ə̑m
take-PST1.1SG
vb1-tense.pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
koč́kə̑m,
koč́k-ə̑m
koč́k-ə̑m
eat-PST1.1SG
vb1-tense.pers
umšaštem
umša-št-em
umša-šte-em
mouth-INE-1SG
no-case-poss
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
müj
müj
müj
honey
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
šere
šere
šere
sweet
ad/no
šere
šere
šere
wort
no
šere
šere
šere
become.sweet-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šere
šer-e
šer-Je
comb-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šere
šere
šere
become.sweet-CNG
vb2-conn
ə̑le,
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
koč́mekem,
koč́-meke-em
koč́k-meke-em
eat-CVB.PRI-1SG
vb1-adv-poss
körgə̑štem
körgə̑št-em
körgə̑štö-em
inside-1SG
av/po-poss
körgə̑štem
körgə̑-št-em
körgö-šte-em
inside-INE-1SG
ad/no-case-poss
koč́o
koč́o
koč́o
bitter
ad/no
koč́o
koč́o
koč́o
become.bitter-IMP.2SG
vb2-mood.pers
koč́o
koč́o
koč́o
become.bitter-CNG
vb2-conn
lije.
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers

And I took the little book out of the angel's hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it, my belly was bitter.


Revelation 10:11


A tudo mə̑lam ojlen: «Tə̑lanet šuko kalə̑k, tukə̑m, jə̑lme da kugə̑ža nergen adakat prorokla kalaskalaš küleš».

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
mə̑lam
mə̑-la-m
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
«Tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
«Tə̑lanet
Tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
«Tə̑lanet
Tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
«Tə̑lanet
Tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
kalə̑k,
kalə̑k
kalə̑k
people
no
tukə̑m,
tukə̑m
tukə̑m
family
no
jə̑lme
jə̑lme
jə̑lme
tongue
no
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kugə̑ža
kugə̑ža
kugə̑ža
czar
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
adakat
adakat
adakat
still
av
adakat
adak-at
adak-at
again-and
av-enc
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-COMP
no-case
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-PL
no-num
prorokla
prorok-la
prorok-la
prophet-STR
no-enc
kalaskalaš
kalaskal-aš
kalaskale-aš
talk-INF
vb2-inf
küleš».
küleš
küleš
need
ad/no
küleš».
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers

And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.


Пытартыш уэмдымаш: 2024-ше ийын пеледыш тылзын 8-шe кечыштыже