Logowww.mari-language.com:
Тӱҥ лышташ » Текст корпуслан ӱзгар » elnet » 2-3-10

Текст корпуслан ӱзгар - elnet - 2-3-10

Тиде материал нерген кызыт англичан йылме дене веле лудаш лиеш. Марий ден руш версий ямдылалтеш да вашке савыкталтшаш.

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


arzamas stant͡sijəʃte kajaʃ jamdəlaltʃe eʃelon ʃoga.
ik βagon det͡ɕ βes βagon dek, meʃakəm numalən, pondaʃan jeŋ-βlak, ydəramaʃ-βlak kurʒtaləʃtət.
ik βagon ont͡ɕəlno, tupeʃəʒe kotomkam pøʃtərten, ludo ʃineʎan jeŋ ʃoga, ruʃla mutəm ʃke semənʒe saβərkalen, βagonəso-βlakəm sørβala:
— pustitʲa, toβariɕːi-blagorodija.
nam nedaleko.ː
do kazaɲ.ː
kyʃət͡ɕən, pot͡ɕmo omsa gət͡ɕ, tudən βaʃtareʃ jəlgəʒʃe ʃtək-βlak βujəʃtəm luktən ont͡ɕat.
kotomkan jeŋ, βujʒəm nølten, βut͡ɕen ʃoga.
iziʃ lijmeke, adak sørβalaʃ tyŋale:
— nedaleko mə.ː
do kazaɲ toʎko.ː
— da tə kto?
— ik ʃara ʃint͡ɕan joʃkararmejet͡s jodo.
— mə marij.ː
t͡ɕeremis, — jodməlan kuanəʃ sade jeŋ.
— mə front bəβal, mə u nemt͡sa plen bəβal, t͡ɕetəre goda domoj ne kodil.
kotomka dene pəzərnaltʃe tupʃəm βiktaren ʃogalən, purla kidʃəm pudərgəʃo kartuz ner βoktek namijen, peʃ raʃ kalasen koltəʃ:
— sto dβadt͡satʲ ʃestogo strelkoβogo polka, ṕatoj rotə, tretʲjego βzβoda, βtorogo otdelenija ŕadoβoj makar t͡ɕuʒganoβ!
vagonəso joʃkararmejet͡s-βlak βoʃtəl koltəʃt:
— naʃ, stalo bətʲ, frontoβoj!.ː
— iz tatar, t͡ɕto li?
otstal on, rebʲata, po-t͡sarskomu raportujet!
— ik joʃkararmejet͡s kalasəʃ.
— pustitʲ, t͡ɕego tam!
sləʃiɕ, iz plena muʒik.
ʃara ʃint͡ɕan joʃkararmejet͡s kidʃəm nøltale, βagonəso-βlak t͡ɕəlanat ʃəplanəʃt.
— dokument jestʲ?
— peŋgədən jodo ʃara ʃint͡ɕan jeŋ.
— daβaj!
a rʒatʲ tut, toβariɕːi, meʒdu prot͡ɕim, net͡ɕego.
tut βoinskij pojezd.ː
neznakoməx ʎudej prikazano ne puskatʲ.
ʃykʃø ʃineʎan jeŋ, sakar, kotomkaʒ gət͡ɕ nələte todəlmo kagazəm luktən, ʃara ʃint͡ɕanlan ʃujaltəʃ.
kagaz mut͡ɕko ala-məɲar pet͡ɕatʲ optəmo.
ʃara ʃint͡ɕan komandir, tyrβəʒəm tarβatələn, jatər gana pat͡ɕaʃ-pat͡ɕaʃ ludo, βara, sakarlan kidʃəm ʃujalten, kalasəʃ:
— leź, toβariɕː!
sakarəm βagonəʃ ʃupʃən kyzəktəʃt.
jərʒe joʃkararmejet͡s-βlak ʃogat: βoʃtələt, mutlanat, sakarlan tamakəm puat.
sakar jərʒe ont͡ɕəʃteʃ, aptranenrak, no kuanen ʃərgəʒeʃ.
— vot spasiba-to, βaʃ blagorodija, βot spasiba-to!
— blagorodija, brat, βəβeliś!
— βoʃtəlalən, komandir kalasəʃ.
— zdeś ne t͡sarskaja armija, a krasnaja.
zdeś ne blagorodija, a toβariɕːi!
— vośmoj eʃelon, po mestam!
— ʃergəlte jyk.
kalək ryʒgəməm pyt͡ɕkən, nugədən, stant͡sij omsa βokten t͡ɕaŋ joŋgalte, gudok mygəraltəʃ.
— otpraβʎajemśa!
— kət͡ɕkərale komandir.
— a tə ostaβajśa s nami, toβariɕː.ː
— ala-mom ʃarnaltəʃ komandir, βara sakar βek βujʒəm saβərəʃ.
— tebe kuda?
goβoriɕ, za kazaɲ?
— kazaɲ, kazaɲ.ː
t͡ɕareβokokʃajskij ujezd, — βujʒəm ryzen, sakar uməltarəʃ.
— ne popadeɕ!
— pyt͡ɕkø komandir.
— v kazani t͡ɕexosloβaki.
— t͡ɕekosloβak?
— ørø sakar.
— kakoj t͡ɕekosloβak?
— belaja gβardija.
t͡saŕa xotʲat: generalə, kupt͡sə, popə, — sakarlan uməltara komandir.
— t͡ɕaŕ.ː
general.ː
kupt͡sa.ː
pop.ː
— sakar βujʒo dene ojləməla ojla.
— vəʃibatʲ ix jedem.
sojti bə tebe, toβariɕː, — komandir sakarəm ont͡ɕale.
— posle lut͡ɕʃe dojedeɕ, a?
sakar saŋgaʒəm kuptərtəʃ.
sakarən uʃəʃkəʒo petrograd paʃazən, volkoβən, mutʃo adak purəʃ:
— t͡ɕaŕ.ː
general.ː
kupt͡sa.ː
im βojna nado?
zat͡ɕem je kazaɲ βojna?
— generalə, kupt͡sə, popə xotʲat sβergnutʲ soβetskuju βlastʲ, βlastʲ rabot͡ɕix i bednəx krestʲjan.
generalam i kupt͡sam pomogajut kulaki, nu, bogatəje muʒiki.
— bednəj krestʲjan!
— əŋələʃ sakar.
— general bijot bednəj krestʲjan?
— tak!
— mane komandir.
— nu, t͡ɕto, moʒet, ostaneɕśa?
sakar adak saŋgaʒəm kuptərtəʃ.
iziʃ lijmeke, sakarən ʃint͡ɕaʃkəʒe ʃəde tul piʒe.
sakar komandirlan kalasəʃ:
— general bijot bednəj krestʲjan!
net!
ne ostanu!
vintoβko dajeɕ, streʎatʲ budim.
tə βəʃibatʲ, mə βəʃibatʲ!
eʃelon tarβanəʃ.
vagon lyŋgaltaʃ tyŋale.
stant͡sij kas βeləʃkəla jogen kodo.
sakar kotomkaʒəm, kudaʃən, oləmbal jəmak pəʃtəʃ.
joʃkararmejet͡s-βlak ʃəgərnəʃt, sakarlan βerəm puəʃt.
dβinsk ola gət͡ɕ arzamasəʃ ʃumeʃke sakar lat͡ɕak ik təlze tolən.
germanij gət͡ɕ dβinsk olaʃke tudo təge βereʃtən: brest mir det͡ɕ βara plenːəj-βlakəm βaʃtaltəmaʃ lijən.
tide βaʃtaltəmaʃke sakarat βereʃtən.
dβinsk olaʃke ʃumeʃ tudəm nemət͡ɕ-βlak konden kodenət.ː * * *
sakar kyʃəl pat͡ɕaʃ toreʃ oləmbalne pərdəʒ βokten kija.
voktenʒe kijʃe joʃkararmejet͡sən ʃokʃo oŋʒo sakarən kaŋga tupʃəm ərəkta.
sakarən tij kot͡ɕmo dene put͡ɕəʃtəʃo kapʃəlan ala-məɲar ij godsek təge laskan t͡ɕut͡ɕən ogəl əle.
ʃuko ij godsek sakarən t͡ɕonəʃtəʒat təgaj tənəs lijən ogəl.
ʃuko ij godsek sakar tudən dene təge sajən mutlanəməm kolən ogəl.
tudəm, ʃkeʃt gajlanak ʃotlen, βagonəʃ purtəʃt, tudəm «toβariɕː» maɲət͡ɕ.
toβariɕː!.ː
joltaʃ!.ː
tide βele mo!
sakarəm pukʃəʃt, tamakəm ʃupʃəktəʃt.ː
kindəm, seledkəm, tamakəm ʃke pajəʃt gət͡ɕ sakarlan t͡ɕamanəde puəʃt.
ʃkenəʃtənat ʃukak ogəl əle, tuge gənat, sakarlan əʃt t͡ɕamane.
no kinde det͡ɕat, tamak det͡ɕat ʃergən t͡ɕut͡ɕməʒo — «joltaʃ» manməʃt.
joltaʃ, toβariɕː!
«t͡ɕeremisːkaja morda» ogəl!.ː
joʃkararmejet͡s-βlak tugaj saj ulət — sakar denat t͡ɕəlt joltaʃlak mutlanat, jodəʃtət, ʃke ojlat.
sakar ala-kuze, aptranədeak, nunən dene mutlanaʃ tyŋale.
sakar ʃkat ørø, kuze tide təge: oʒno tudo ruʃla ojləməm ok əŋəle əle, ruʃ-βlakat tudən ojləməm ogət uməlo əle.
kəzət t͡ɕəla raʃ — ikte-βesəm t͡ɕəla əŋəlat.ː
sakar nunəlan ʃke iləʃəʒəm t͡ɕəla ojləʃ.
roŋgo t͡ɕodəraʃ oʃma meʃak dene βuj gət͡ɕ kəren aŋərtaren, t͡ɕuʒgan makar olmeʃ saltaklan puəmaʃke ojlen ʃumekʃe, joʃkararmejet͡s-βlak t͡ɕəten əʃt kert, kət͡ɕkəraʃ tyŋaʎət͡ɕ:
— vot sβolot͡ɕi!.ː
vot okajanːəje!.ː
rasːtreʎatʲ nado ix, merzaβt͡seβ!
koklaʃke komandir purəʃ:
— tə eto βerno goβoriɕ?
ne βreɕ?
sakar toβatləʃ: tide təgak lijən.
— da, toβariɕːi, mnogo ʒutkix del tβoriloś β t͡sarskoj rosːiː, i βsegda stradal rabot͡ɕij ili bednəj krestʲjanin.
no tepeŕ mə unit͡ɕtoʒim βsex kroβopijt͡seβ!
toβariɕː lenin nam ukazal praβiʎnəj putʲ.ː
ʃara ʃint͡ɕan komandir ʃuko ojləʃ: lenin nergenat, reβoʎut͡sij nergenat, u iləʃ nergenat.ː
— lenin!
— mane sakar, ymərəʃtəʒø perβəj gana t͡ɕonəʃkəʒo yʃan purəʃ: sakarən ont͡ɕəlnəʒo u, saj iləʃ kojeʃ.ː
toʎko tudo saj iləʃəʃke kornəm βintoβka dene pot͡ɕaʃ βereʃteʃ!.ː
ʃixran stant͡sijəʃte sakarmətən eʃelonəʃt ik sutka ʃogəʃ.
ʃixran front iləʃ dene ila: kuʃ ont͡ɕalat, ertak sarze kalək — joʃkararmejet͡s, joʃkararmejet͡s, joʃkararmejet͡s.ː
stant͡sijəʃte təglaj jeŋʒe kuʃto ikte βele kojeʃ.
ik βagon βokten erten kajʃəʒla, sakar marla ojləməm koʎo.
ojləʃo-βlak mogərəʃ saβərnen ont͡ɕale, kok samərək krasnoarmejet͡səm uʒo.
sakar nunən deke oʃkəʎo.
— kuso uləda, ʃoʎo-βlak?
— jodo sakar.
joʃkararmejet͡s-βlak ørənrak ont͡ɕaʎət͡ɕ, βara iktəʒe kalasəʃ:
— məj arkambal ulam, joltaʃemʒe — morko βel.
— məjat morko βel ulam, — mane sakar, βara ʃke βel marij det͡ɕ jodo: — mogaj jal ulat?
— məj lopnur ulam, — mane joʃkararmejet͡s.
— təj ʃkeʒe kuso ulat?
— məj ʃkeməm kalasem, no tulet͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ palənem: təj køn ergəʒe ulat?
— məj vaslij mikitan ergəʒe — iβan ulam.
təj memnan jaləʃte køm palet?
— oʒno tendan jaləʃte ikte kodːe t͡ɕəla palem əle.
— təj βara, izaj, kø ulat?
— məj.ː
kudaʃnur.ː
sakar ulam.ː
kok joʃkararmejet͡s ikganaʃte kət͡ɕkəral koltəʃt:
— sakar!.ː
vet təj ʃukertak kolenat!
— tuge, ʃoʎo-βlak, məjəm puʃtənət.ː
no məj kolen oməl.
kok joʃkararmejet͡s aʎat pələʃəʃtlan ogət yʃane, sakarəm ørən ont͡ɕat.
— sakar izaj, kernak təj ulat?
— «arkambal ulam» manʃəʒe jodo.
— kernak, tyset tudən gajlak t͡ɕut͡ɕeʃ.ː
uʒaʃəʒe məj iziem godəm uʒənam da, peʃ raʃ om ʃarne.
— təj arkambalne køn ergəʒe ulat?
— mikipər jaʃajən.
— japuʃ, təj ulat mo?
— kuanəʃ sakar.
— at͡ɕat-aβat kuze ilat?
t͡ɕat͡ɕi?.ː
tide mut japuʃəm yʃandarəʃ: tudən ont͡ɕəlnəʒo kernakak sakar ʃoga.
vaʃ-βaʃ paləʃt, t͡ɕon pəten mutlanaʃ tyŋaʎət͡ɕ.
sakarən ojləməʒlan japuʃ den iβan t͡ɕəltak ørət͡ɕ.ː
teβe t͡ɕuʒgan kaʃak sakarəm kuze puʃtənət ulmaʃ!
japuʃ sakarlan t͡ɕat͡ɕi nergen ojləʃ.
t͡ɕuʒgan makarən kuze koləməʒəmat japuʃ ojləʃ.
tide mutəm kolmekəʒe, sakar, βujʒəm kumək saken, jatər ʃonen ʃint͡ɕəʃ.
ik βet͡ɕən grigorij petroβit͡ɕən makarlan təge yt͡ɕø ʃuktəməʒo sakarlan kelʃəʃ.
grigorij petroβit͡ɕən olməʃtəʒo lijeʃ əle gən, sakar ʃkat təgak əʃta əle.
ves βet͡ɕən, jøratəme ydəret βesəlan kaja gən, t͡ɕonlan peʃ kuʃtəlgak ok lij.
oʒno gən t͡ɕat͡ɕin təge əʃtəməʒlan sakar t͡ɕot ʃədeʃka əle.
ənde, ʃuko orlək uʒən koʃtmekəʒe, sakar ʃonaʃ tunemən.
vet, kernak, t͡ɕat͡ɕim t͡ɕuʒgan kaʃak det͡ɕ grigorij petroβit͡ɕ det͡ɕ molo tunam nigøat utaren ok kert əle.
t͡ɕat͡ɕim utaraʃlan grigorij petroβit͡ɕ ʃkenʒəmat t͡ɕamanen ogəl.ː
təge ʃonaltəmekʃe, sakarən saŋgase kuptərgəʃo kornəʒ-βlak tørlanəʃt, sakar ʃəman gəna jodo:
— kəzət t͡ɕat͡ɕi den grigorij petroβit͡ɕ saj ilat?
— arkambalne iləməʃt godəm peʃ saj ilat əle.
kəzətʃe om ʃint͡ɕe: nuno ozaŋeʃak kodənət ale βes βere kajenət.ː
məj ijuɲ təlzəʃte marij rotəʃko ʃke kuməl dene purəʃəm.
ozaŋβyd oləkeʃ marij rota pətəmek, me iβan dene koktən jagədnaʃte ik ʃykʃø pørtəʃkø kurʒən puren uləna.
tuʃto lat͡ɕak paʃaze-boʎʃeβik ila ulmaʃ.
tudo memnam kum sutka ʃəlten aʃnəʃ, βara, jul got͡ɕ βont͡ɕəktaren, joʃkarge-βlak deke konden kodəʃ.ː
sakar, japuʃəm koləʃt nalmekʃe, iβan det͡ɕ jodo:
— t͡ɕuʒgan kugəzaʒe ale ila mo?
— e, ale tudo ila, peʃ tale.
tide ʒapəʃte stant͡sij mut͡ɕko kugu jyk ʃergəlte:
— vośmoj eʃelon, po mestam!
sakar kənel ʃogale, japuʃ den iβanlan kidəm puəʃ:
— ves gana uʒmeʃke t͡ɕeβerən!
— t͡ɕeβerən, sakar izaj.
vaʃke uʒəna, erla meat pozit͡sijəʃ kajena.
stant͡sij ont͡ɕəlno t͡ɕaŋ kum gana perəʃ, paroβoz mygəraltəʃ, pojezd tarβanəʃ… * * *
t͡ɕexosloβak-βlakən ozaŋəʃ purəmekəʃt, grigorij petroβit͡ɕ den t͡ɕat͡ɕilan ozaŋ gət͡ɕ lektaʃ βereʃtən.
ozaŋəʃke grigorij petroβit͡ɕ uniβersitetəʃ puraʃ jamdəlaltaʃ mijen, adak marij komisːariatəʃte paʃa əʃtaʃ polʃaʃ ʃonen.
t͡ɕat͡ɕimat iktaʒ-βere tunemaʃ purtəneʒe ulmaʃ.
t͡ɕexosloβak tolmo grigorij petroβit͡ɕən t͡ɕəla planʒəm puʒen.ː
grigorij petroβit͡ɕ den t͡ɕat͡ɕi, ʃyj kondəʃo ik marijəm βaʃlijənətat, tudən dene kutəren kelʃen, ʃyj korobkaʃ puren ʃint͡ɕən gəna ozaŋ gət͡ɕ lektən kertət͡ɕ.
ozaŋβyd βont͡ɕəmo godəm kyβar oroləʃo saltak grigorij petroβit͡ɕəm teβe-teβe βolten əʃ kodo.
tudən «student biletʃəm» peʃ inanəde ont͡ɕəʃ, no biletəʃte kok βujan orel ʃuldərʒəm peʃ raʃ ʃaralten ʃint͡ɕa.
orel saltakəm seŋəʃ.
peʃ ʃørən ont͡ɕəʃ gənat, saltak kornəm puəʃ.
t͡ɕat͡ɕiʒəm marij «tidəʒe — ydərem, ola uʒaʃ kondenam» mane.ː
jortəʃəʃto grigorij petroβit͡ɕən oʒno godsek ik paləme suasʃe ulo.
grigorij petroβit͡ɕ ozaŋ gət͡ɕ tolʃəʒla t͡ɕaj jyaʃ abdraxmanʒe dek purəʃ.
t͡ɕaj jymø godəm tudlan abdraxman təge ojləʃ:
— təj, korgori, arkambake it koʃt.
arkambalne, məna, pankrat iβanət͡ɕ den ergəʒe soβitəm, məna, jørʃən bətərgan əʃtenət.
jug ur den kaβrim, məna, restan semən kazan alaga naŋgajen.ː
grigorij petroβit͡ɕ den t͡ɕat͡ɕi, arkambak purədeak, βigak vaʃtarjaləʃ kajəʃt.
tuʃtat nunəlan ʃukak ilaʃ əʃ tyknø.
grigorij petroβit͡ɕən tolməm ʃiʒən, lopnur t͡ɕuʒgan kaʃak pət͡ɕkeməʃ kaləkəm «soβet ənde pəten» manən lydəkten, grigorij petroβit͡ɕəm puʃtaʃ tarataʃ tyŋalənət.
sandene at͡ɕaʒe grigorij petroβit͡ɕ den t͡ɕat͡ɕim marʃan t͡ɕodəra koklaʃ, lapka-solaʃ kokaʒ dek ʃəpak namijen koden.
kokaʒe oʒnəsek grigorij petroβit͡ɕəm peʃ jørata ulmaʃ.
kəzətat grigorij petroβit͡ɕ den t͡ɕat͡ɕim peʃ kuanen βaʃlije.
grigorij petroβit͡ɕən molan tolməʒəm paləmeke, təge kalasəʃ:
— memnan jal — peʃ ulakəʃte.
təʃke nigøat ok tol.
a peʃ ʃəgər lijeʃ gən, t͡ɕodəraʃte kugəza tugaj βerəm ʃint͡ɕa — tuʃko kajaʃ kornəm molo iktat ok mu.ː
lapka-solaʃte grigorij petroβit͡ɕ kum ket͡ɕe βele iləʃ.
lapka-sola — təgak ulak βer, tyrlø-tyrlø kajək murəmo det͡ɕ moləm tuʃto nimogaj jyk-jyanəmat ot kol.
təgaj təmək grigorij petroβit͡ɕlan utlarak ʃut͡ɕkən t͡ɕut͡ɕeʃ.
ʃonəʃ-ʃonəʃ da, grigorij petroβit͡ɕ arkambake kajaʃ ʃonen pəʃtəʃ.
təgaj ʒapəʃte təgaj ulakəʃte kijaʃ grigorij petroβit͡ɕlan naməsən t͡ɕut͡ɕo.
arkambat͡ɕən ozaŋəʃkat myndər ogəl, tuʃko tyrlø uβerat βaʃke mijen ʃueʃ.
lapka-solaʃ kodaʃ t͡ɕat͡ɕiat əʃ kønø. * * *
grigorij petroβit͡ɕ den t͡ɕat͡ɕi arkambake jydəm mijen purəʃt.
jaʃaj dene mutlanəma gət͡ɕ grigorij petroβit͡ɕ əŋəlen nale: jorlo-βlakəm tarβataʃ lijeʃ.
ozaŋ gət͡ɕ ʃələn tolʃo saltak-βlakən tojen pəʃtəme βintoβkəʃtat jatər ulo.
patronat lijʃaʃ.
grigorij petroβit͡ɕ nezer jeŋ den saltakəʃ koʃtʃo-βlakəm, yʃanaʃ lijʃaʃəm, kastene jaʃajlan mont͡ɕaʃkəʒe pogaʃ ʃydəʃ.ː
ket͡ɕəβal godəm t͡ɕarla gət͡ɕ pot͡ɕtaʎon təgaj uβerəm konden: jul gət͡ɕ t͡ɕarlaʃke joʃkarge-βlak tolət, t͡ɕarlase den kɲaʒna kalək peʃ jamdəlaltət da — seŋen kertət?
uke, ot͡ɕəni: joʃkarge-βlakən puʃkəʃtat ulo, maneʃ.
təgaj uβerəm kolmekʃe, grigorij petroβit͡ɕ paʃalan aptranəde jamdəlaltaʃ tyŋale.
jorlo saltak-βlak grigorij petroβit͡ɕ dene kelʃəʃt.
kum ket͡ɕe gət͡ɕ arkambalne kalək adak syrgaltaraʃ tyŋale.ː
pankrat iβanət͡ɕlan əndəʒe arkambaləm jørʃənak kudalten kurʒaʃəʒe βereʃte.ː
oʃo-βlak jul kyβareʃ minəm ʃəndenət.
jul kyβarəm mina det͡ɕ erəktəde, sβijaʒsk stant͡sijəʃte ʃogəʃo joʃkar bronepojezd juləm βont͡ɕen ok kert.
mina erəktaʃ mijaʃ jøsø: jul kyβarəm pulemet orola.
sakar jul serəʃte ik t͡ɕoŋgaʃte kija.
vuj ymbalnəʒe t͡ɕarnəde puʎa ʃyʃka.
jərβaʃ snaŕad pudeʃtəleʃ.
ʃola βelne «ur-r-ra-a-a»!
ʃoktəʃ.
t͡seṕ kənele.
joʃkararmejet͡s-βlak kyβar βek kurʒət.
kyβar βoktet͡ɕən pulemet kurʒʃo-βlak ymbake βulnəm ʃaβalten koltəʃ.
kurʒʃo-βlak turʒən kəʃkəməla jørlən pətəʃt.
t͡seṕ ʃueme.
«ura» ʃuləʃ.ː
susərgəʃo-βlak, ket͡ɕkəʒən, magəren, møŋgeʃ nuʃkət.
sakarən βat͡ɕəʃkəʒe lopka, nele kid βozo.
sakar βujʒəm saβəral ont͡ɕale; βoktekʃe ʃara ʃint͡ɕan komandir nuʃkən tolənat, jul kyβarəm ont͡ɕəkta:
— gʎadi.
maksimka-to, moʒno skazatʲ, pot͡ɕti β otkrətuju.ː
zajmiś!
sakarən βuj ymbalnəʒe pyt͡ɕkəltʃø juʒ ʃyʃkaltəʃ.
komandirən kidʃe sakar βat͡ɕe gət͡ɕ ʃkak kamβozo.
komandir, peʃ t͡ɕot nojəʃo semən kojən, βujʒəm mlandəʃ pəʃtəʃ.
purla ʃint͡ɕa ymbat͡ɕʃe jətəra tərtəʃ roʒ gət͡ɕ t͡ɕeβer βyr t͡ɕəpt͡ɕa.
sakar laβərgəʃe kidʃəm komandir tupəʃ erkən pəʃtəʃ, ʃəman gəna nijaltəʃ, βara, kuʃtəram pot͡ɕkaltəməla, βujʒəm ryzaltəʃ, βintoβka ymbakʃe pygərnəʃ.
pət͡ɕal aŋ jul kyβar βoktense uʒar oŋaʃ eŋertəʃ, ʃylalten-ʃylalten koltəʃ.
zatβor muraltəʃ, pət͡ɕal aŋ adak ʃylaltəʃ.
sakar ʃərgəʒale.
— ulo, — mane sakar, kolen kijʃe komandirəm ont͡ɕalən, jeʃarəʃ: — jestʲ!
sakar adak βintoβkəʒəm βiktəʃ.
vintoβka adak kokəraltəʃ.
sakar adak ʃərgəʒale.
tunam sakarən ʃint͡ɕaʃtəʒe ime gaj koʃarge, βurs gaj peŋgəde ʃonəmaʃ kojo.ː
purla βelne «ur-ra-a!» ʃoktəʃ, jul ser mut͡ɕko ʃergəlt kajəʃ.
sakar ont͡ɕale — joʃkararmejet͡s-βlak βigak jul kyβarəʃ kurʒət, pygərnenat ogətəl.
kyβar βoktenəse pulemet tyŋʃø gaj ʃəp ʃint͡ɕa.
ik ʃagat gət͡ɕ joʃkar bronepojezd, jul got͡ɕ βont͡ɕen, ozaŋ mogərəʃkəla kajəʃ.
erlaʃəʒəm erdene joʃkar armij ozaŋəʃ purəʃ.
joʃkararmejet͡s-βlak koklaʃte, βintoβkəm peŋgədən kut͡ɕen, sakar oʃkəleʃ.
1937 ij, apreʎən 8-ʃe



Admin login:

[Search]


2-3-10-1


arzamas stant͡sijəʃte kajaʃ jamdəlaltʃe eʃelon ʃoga.

arzamas
arza-m-a-s
arza-em-a-s
wicker.basket-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
stant͡sijəʃte
stant͡sij-əʃte
stant͡sij-ʃte
station-INE
no-case
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf
jamdəlaltʃe
jamdəlalt-ʃe
jamdəlalt-ʃe
prepare-PTCP.ACT
vb1-ad
jamdəlaltʃe
jamdəlalt-ʃe
jamdəlalt-ʒe
prepare-IMP.3SG
vb1-mood.pers
jamdəlaltʃe
jamdəl-alt-ʃe
jamdəle-alt-ʃe
prepare-REF-PTCP.ACT
vb2-deriv.v-ad
jamdəlaltʃe
jamdəlalt-ʃe
jamdəlalt-ʒe
prepare-CNG-3SG
vb1-conn-poss
jamdəlaltʃe
jamdəlalt-ʃe
jamdəlalt-ʒe
prepare-CVB-3SG
vb1-adv-poss
jamdəlaltʃe
jamdəl-alt-ʃe
jamdəle-alt-ʒe
prepare-REF-IMP.3SG
vb2-deriv.v-mood.pers
jamdəlaltʃe
jamdəl-alt-ʃe
jamdəle-alt-ʒe
prepare-REF-CNG-3SG
vb2-deriv.v-conn-poss
jamdəlaltʃe
jamdəl-alt-ʃe
jamdəle-alt-ʒe
prepare-REF-CVB-3SG
vb2-deriv.v-adv-poss
eʃelon
eʃelon
eʃelon
special.train
no
ʃoga.
ʃoga
ʃoga
plough
no
ʃoga.
ʃog-a
ʃogo-a
stand-3SG
vb2-pers




2-3-10-2


ik βagon det͡ɕ βes βagon dek, meʃakəm numalən, pondaʃan jeŋ-βlak, ydəramaʃ-βlak kurʒtaləʃtət.

ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βagon
βagon
βagon
railroad.car
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
βes
βes
βes
different
ad/pr
βagon
βagon
βagon
railroad.car
no
dek,
dek
dek
to
po
meʃakəm
meʃak-əm
meʃak-m
bag-ACC
no-case
numalən,
numal-ən
numal-n
carry-PST2-3SG
vb1-tense-pers
numalən,
numal-ən
numal-n
carry-CVB
vb1-adv
pondaʃan
pondaʃan
pondaʃan
bearded
ad/no
pondaʃan
pondaʃ-an
pondaʃ-an
beard-with
no-deriv.ad
jeŋ-βlak,
jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
person-PL
ad/no-num
ydəramaʃ-βlak
ydəramaʃ-βlak
ydəramaʃ-βlak
woman-PL
no-num
kurʒtaləʃtət.
kurʒtaləʃt-ət
kurʒtaləʃt-ət
run-3PL
vb1-pers




2-3-10-3


ik βagon ont͡ɕəlno, tupeʃəʒe kotomkam pøʃtərten, ludo ʃineʎan jeŋ ʃoga, ruʃla mutəm ʃke semənʒe saβərkalen, βagonəso-βlakəm sørβala:

ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βagon
βagon
βagon
railroad.car
no
ont͡ɕəlno,
ont͡ɕəlno
ont͡ɕəlno
in.front
av/po
tupeʃəʒe
tup-eʃ-əʒe
tup-eʃ-ʒe
back-LAT-3SG
no-case-poss
kotomkam
kotomka-m
kotomka-m
knapsack-ACC
no-case
kotomkam
kotomka-m
kotomka-em
knapsack-1SG
no-poss
kotomkam
kotomka-m
kotomka-em
knapsack-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kotomkam
kotomka-m
kotomka-em
knapsack-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kotomkam
kotomka-m
kotomka-em
knapsack-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
pøʃtərten,
pøʃtərt-en
pøʃtərtø-en
put.on.one's.back-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pøʃtərten,
pøʃtərt-en
pøʃtərtø-en
put.on.one's.back-CVB
vb2-adv
ludo
ludo
ludo
duck
no
ludo
ludo
ludo
gray
ad
ludo
lud-o
lud-je
read-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ʃineʎan
ʃineʎan
ʃineʎan
with.a.greatcoat
ad
ʃineʎan
ʃineʎ-an
ʃineʎ-an
greatcoat-with
no-deriv.ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ʃoga,
ʃoga
ʃoga
plough
no
ʃoga,
ʃog-a
ʃogo-a
stand-3SG
vb2-pers
ruʃla
ruʃla
ruʃla
Russian
ad/av
ruʃla
ruʃ-la
ruʃ-la
Russian-COMP
no-case
ruʃla
ruʃ-la
ruʃ-la
Russian-PL
no-num
ruʃla
ruʃ-la
ruʃ-la
Russian-STR
no-enc
ruʃla
ru-la
ru-la
leaven-ILL-STR
no-case-enc
mutəm
mut-əm
mut-m
word-ACC
no-case
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
semənʒe
semən-ʒe
semən-ʒe
like-3SG
po-poss
semənʒe
sem-ən-ʒe
sem-n-ʒe
melody-GEN-3SG
no-case-poss
semənʒe
sem-ən-ʒe
sem-n-ʒe
sense-GEN-3SG
no-case-poss
saβərkalen,
saβərkal-en
saβərkale-en
turn-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saβərkalen,
saβərkal-en
saβərkale-en
turn-CVB
vb2-adv
βagonəso-βlakəm
βagon-əso-βlak-əm
βagon-se-βlak-m
railroad.car-ADJ-PL-ACC
no-deriv.ad-num-case
sørβala:
sørβal-a
sørβale-a
ask.for.something-3SG
vb2-pers




2-3-10-4


— pustitʲa, toβariɕːi-blagorodija.

pustitʲa,
pustitʲa
pustitʲa
Pustit'a
na
toβariɕːi-blagorodija.
***
***




2-3-10-5


nam nedaleko.ː

nam
nam
nam
Nam
na
nedaleko.ː
***
***




2-3-10-6


do kazaɲ.ː

do
do
do
C
no
kazaɲ.ː
kazaɲ
kazaɲ
Kazań
na




2-3-10-7


kyʃət͡ɕən, pot͡ɕmo omsa gət͡ɕ, tudən βaʃtareʃ jəlgəʒʃe ʃtək-βlak βujəʃtəm luktən ont͡ɕat.

kyʃət͡ɕən,
kyʃət͡ɕən
kyʃət͡ɕən
from.above
av
pot͡ɕmo
pot͡ɕmo
pot͡ɕmo
open
ad
pot͡ɕmo
pot͡ɕ-mo
pot͡ɕ-me
open-PTCP.PASS
vb1-ad
omsa
omsa
omsa
door
no
gət͡ɕ,
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
βaʃtareʃ
βaʃtareʃ
βaʃtareʃ
toward
ad/av/po
βaʃtareʃ
βaʃtar-eʃ
βaʃtar-eʃ
maple-LAT
no-case
jəlgəʒʃe
jəlgəʒʃe
jəlgəʒʃe
shiny
ad/no
jəlgəʒʃe
jəlgəʒ-ʃe
jəlgəʒ-ʃe
shine-PTCP.ACT
vb1-ad
jəlgəʒʃe
jəlgəʒ-ʃe
jəlgəʒ-ʒe
shine-IMP.3SG
vb1-mood.pers
jəlgəʒʃe
jəlgə-ʃe
jəlge-ʒe-ʒe
sparkling-3SG-3SG
ad-poss-poss
jəlgəʒʃe
jəlgəʒ-ʃe
jəlgəʒ-ʒe
shine-CNG-3SG
vb1-conn-poss
jəlgəʒʃe
jəlgəʒ-ʃe
jəlgəʒ-ʒe
shine-CVB-3SG
vb1-adv-poss
ʃtək-βlak
ʃtək-βlak
ʃtək-βlak
bayonet-PL
no-num
βujəʃtəm
βuj-əʃt-əm
βuj-ʃt-m
head-3PL-ACC
no-poss-case
luktən
lukt-ən
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktən
lukt-ən
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
ont͡ɕat.
ont͡ɕ-at
ont͡ɕo-at
look-3PL
vb2-pers
ont͡ɕat.
ont͡ɕ-a-t
ont͡ɕo-a-at
look-3SG-and
vb2-pers-enc
ont͡ɕat.
ont͡ɕ-at
ont͡ɕo-at
look-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-10-8


kotomkan jeŋ, βujʒəm nølten, βut͡ɕen ʃoga.

kotomkan
kotomka-n
kotomka-an
knapsack-with
no-deriv.ad
kotomkan
kotomka-n
kotomka-n
knapsack-GEN
no-case
jeŋ,
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
βujʒəm
βuj-ʒə-m
βuj-ʒe-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
nølten,
nølt-en
nøltø-en
lift-PST2-3SG
vb2-tense-pers
nølten,
nølt-en
nøltø-en
lift-CVB
vb2-adv
βut͡ɕen
βut͡ɕ-en
βut͡ɕo-en
wait-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βut͡ɕen
βut͡ɕ-en
βut͡ɕo-en
wait-CVB
vb2-adv
ʃoga.
ʃoga
ʃoga
plough
no
ʃoga.
ʃog-a
ʃogo-a
stand-3SG
vb2-pers




2-3-10-9


iziʃ lijmeke, adak sørβalaʃ tyŋale:

iziʃ
iziʃ
iziʃ
a.bit
av
iziʃ
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
lijmeke,
lijmeke
lijmeke
after
av
lijmeke,
lij-meke
lij-meke
be-CVB.PRI
vb1-adv
adak
adak
adak
again
av
sørβalaʃ
sørβal-aʃ
sørβale-aʃ
ask.for.something-INF
vb2-inf
tyŋale:
tyŋal-ʲe
tyŋal-je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-10


— nedaleko mə.ː

nedaleko
nedaleko
nedaleko
Nedaleko
na
mə.ː
***
***




2-3-10-1ː


do kazaɲ toʎko.ː

do
do
do
C
no
kazaɲ
kazaɲ
kazaɲ
Kazań
na
toʎko.ː
toʎko
toʎko
but
co/pa




2-3-10-12


— da tə kto?

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
this
pr
X
pa
kto?
***
***




2-3-10-13


— ik ʃara ʃint͡ɕan joʃkararmejet͡s jodo.

ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
ʃara
ʃara
ʃara
bright
ad
ʃara
ʃara
ʃara
extensive
ad
ʃara
ʃara
ʃara
X
ad
ʃara
ʃara
ʃara
glanders
no
ʃara
ʃar-a
ʃare-a
spread.out-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕan
eyed
ad
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕa-n
ʃint͡ɕa-an
eye-with
no-deriv.ad
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕa-n
ʃint͡ɕa-n
eye-GEN
no-case
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
Red.Army.soldier
no
jodo.
jod-o
jod-je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-14


— mə marij.ː

My
na
marij.ː
marij
marij
Mari
no




2-3-10-15


t͡ɕeremis, — jodməlan kuanəʃ sade jeŋ.

t͡ɕeremis, —
t͡ɕeremis
t͡ɕeremis
Cheremis
no
jodməlan
jodmə-lan
jodmo-lan
interrogative-DAT
ad-case
jodməlan
jodmə-la-n
jodmo-la-n
interrogative-PL-GEN
ad-num-case
jodməlan
jod-mə-lan
jod-me-lan
ask-PTCP.PASS-DAT
vb1-ad-case
jodməlan
jod-mə-la-n
jod-me-la-n
ask-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-ad-num-case
kuanəʃ
kuan-əʃ
kuan
joy-ILL
no-case
kuanəʃ
kuanə
kuane
rejoice-PST1-3SG
vb2-tense-pers
sade
sade
sade
that
pr
jeŋ.
jeŋ
jeŋ
person
ad/no




2-3-10-16


— mə front bəβal, mə u nemt͡sa plen bəβal, t͡ɕetəre goda domoj ne kodil.

My
na
front
front
front
front
no
bəβal,
***
***
***
***
u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
nemt͡sa
***
***
plen
plen
plen
captivity
no
bəβal,
***
***
t͡ɕetəre
***
***
goda
***
***
domoj
***
***
ne
ne
ne
X
pa
kodil.
***
***




2-3-10-17


kotomka dene pəzərnaltʃe tupʃəm βiktaren ʃogalən, purla kidʃəm pudərgəʃo kartuz ner βoktek namijen, peʃ raʃ kalasen koltəʃ:

kotomka
kotomka
kotomka
knapsack
no
dene
dene
dene
with
po
pəzərnaltʃe
pəzərnaltʃe
pəzərnaltʃe
oppressed
ad
pəzərnaltʃe
pəzərnalt-ʃe
pəzərnalt-ʃe
be.pressed-PTCP.ACT
vb1-ad
pəzərnaltʃe
pəzərnalt-ʃe
pəzərnalt-ʒe
be.pressed-IMP.3SG
vb1-mood.pers
pəzərnaltʃe
pəzərn-alt-ʃe
pəzərne-alt-ʃe
be.pressed-REF-PTCP.ACT
vb2-deriv.v-ad
pəzərnaltʃe
pəzərnalt-ʃe
pəzərnalt-ʒe
be.pressed-CNG-3SG
vb1-conn-poss
pəzərnaltʃe
pəzərnalt-ʃe
pəzərnalt-ʒe
be.pressed-CVB-3SG
vb1-adv-poss
pəzərnaltʃe
pəzərn-alt-ʃe
pəzərne-alt-ʒe
be.pressed-REF-IMP.3SG
vb2-deriv.v-mood.pers
pəzərnaltʃe
pəzərn-alt-ʃe
pəzərne-alt-ʒe
be.pressed-REF-CNG-3SG
vb2-deriv.v-conn-poss
pəzərnaltʃe
pəzərn-alt-ʃe
pəzərne-alt-ʒe
be.pressed-REF-CVB-3SG
vb2-deriv.v-adv-poss
tupʃəm
tup-ʃə-m
tup-ʒe-m
back-3SG-ACC
no-poss-case
βiktaren
βiktar-en
βiktare-en
stretch.out-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βiktaren
βiktar-en
βiktare-en
stretch.out-CVB
vb2-adv
ʃogalən,
ʃogal-ən
ʃogal-n
stand.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃogalən,
ʃogal-ən
ʃogal-n
stand.up-CVB
vb1-adv
purla
purla
purla
right
ad/no
purla
pur-la
pur-la
chew-CNG-STR
vb1-conn-enc
purla
pur-la
pur-la
chew-CVB-STR
vb1-adv-enc
kidʃəm
kid-ʃə-m
kid-ʒe-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
pudərgəʃo
pudərgəʃo
pudərgəʃo
broken
ad
pudərgəʃo
pudərgə-ʃo
pudərgo-ʃe
break-PTCP.ACT
vb2-ad
kartuz
kartuz
kartuz
peaked.cap
no
ner
ner
ner
nose
no
βoktek
βoktek
βoktek
closer
av/po
namijen,
namij-en
namije-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
namijen,
namij-en
namije-en
bring-CVB
vb2-adv
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
raʃ
raʃ
raʃ
clear
ad/av
kalasen
kalas-en
kalase-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kalasen
kalas-en
kalase-en
say-CVB
vb2-adv
koltəʃ:
koltəʃ
koltəʃ
conductivity
no
koltəʃ:
koltə
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-18


— sto dβadt͡satʲ ʃestogo strelkoβogo polka, ṕatoj rotə, tretʲjego βzβoda, βtorogo otdelenija ŕadoβoj makar t͡ɕuʒganoβ!

sto
sto
sto
Sto
na
dβadt͡satʲ
***
***
ʃestogo
***
***
strelkoβogo
***
***
polka,
***
***
ṕatoj
***
***
rotə,
***
***
tretʲjego
***
***
βzβoda,
***
***
βtorogo
***
***
otdelenija
***
***
ŕadoβoj
ŕadoβoj
ŕadoβoj
ordinary
ad/no
makar
makar
makar
Makar
na
t͡ɕuʒganoβ!
t͡ɕuʒganoβ
t͡ɕuʒganoβ
Chuzhganov
na




2-3-10-19


vagonəso joʃkararmejet͡s-βlak βoʃtəl koltəʃt:

vagonəso
vagon-əso
βagon-se
railroad.car-ADJ
no-deriv.ad
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
Red.Army.soldier-PL
no-num
βoʃtəl
βoʃtəl
βoʃtəl
laugh-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βoʃtəl
βoʃtəl
βoʃtəl
laugh-CNG
vb1-conn
βoʃtəl
βoʃtəl
βoʃtəl
laugh-CVB
vb1-adv
koltəʃt:
koltə-ʃt
kolto-ʃt
send-IMP.3PL
vb2-mood.pers
koltəʃt:
koltə-t
kolto-t
send-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-10-20


— naʃ, stalo bətʲ, frontoβoj!.ː

naʃ,
naʃ
naʃ
Nash
na
stalo
***
***
bətʲ,
***
***
frontoβoj!.ː
frontoβoj
frontoβoj
front
ad




2-3-10-21


— iz tatar, t͡ɕto li?

iz
iz
iz
Iz
na
tatar,
tatar
tatar
Tatar
no
t͡ɕto
***
***
li?
li
li
whether.....or
pa




2-3-10-2ː


otstal on, rebʲata, po-t͡sarskomu raportujet!

otstal
otstal
otstal
Otstal
na
on,
on
on
leader
no
rebʲata,
***
***
po-t͡sarskomu
***
***
raportujet!
***
***




2-3-10-23


— ik joʃkararmejet͡s kalasəʃ.

ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
Red.Army.soldier
no
kalasəʃ.
kalasə
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-24


— pustitʲ, t͡ɕego tam!

pustitʲ,
pustitʲ
pustitʲ
Pustit'
na
t͡ɕego
***
***
tam!
tam
tam
taste
no




2-3-10-25


sləʃiɕ, iz plena muʒik.

sləʃiɕ,
sləʃiɕ
sləʃiɕ
Slyshish'
na
iz
***
***
plena
***
***
muʒik.
muʒik
muʒik
muzhik
no




2-3-10-26


ʃara ʃint͡ɕan joʃkararmejet͡s kidʃəm nøltale, βagonəso-βlak t͡ɕəlanat ʃəplanəʃt.

ʃara
ʃara
ʃara
bright
ad
ʃara
ʃara
ʃara
extensive
ad
ʃara
ʃara
ʃara
X
ad
ʃara
ʃara
ʃara
glanders
no
ʃara
ʃar-a
ʃare-a
spread.out-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕan
eyed
ad
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕa-n
ʃint͡ɕa-an
eye-with
no-deriv.ad
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕa-n
ʃint͡ɕa-n
eye-GEN
no-case
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
Red.Army.soldier
no
kidʃəm
kid-ʃə-m
kid-ʒe-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
nøltale,
nøltal-ʲe
nøltal-je
raise-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βagonəso-βlak
βagon-əso-βlak
βagon-se-βlak
railroad.car-ADJ-PL
no-deriv.ad-num
t͡ɕəlanat
t͡ɕəlan-at
t͡ɕəlan-at
all-and
av/pr-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəla-na-t
t͡ɕəla-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəla-n-at
t͡ɕəla-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəl-an-at
t͡ɕəl-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
t͡ɕəlanat
t͡ɕəla-n-at
t͡ɕəla-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
ʃəplanəʃt.
ʃəplanə-ʃt
ʃəplane-ʃt
fall.silent-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ʃəplanəʃt.
ʃəplanə-t
ʃəplane-t
fall.silent-PST1-3PL
vb2-tense-pers
ʃəplanəʃt.
ʃəp-lan-əʃt
ʃəp-lan-ʃt
quiet-DAT-3PL
ad/av/no-case-poss




2-3-10-27


— dokument jestʲ?

dokument
dokument
dokument
document
no
jestʲ?
***
***




2-3-10-28


— peŋgədən jodo ʃara ʃint͡ɕan jeŋ.

peŋgədən
peŋgədən
peŋgədən
hard
av
peŋgədən
peŋgədə-n
peŋgəde-n
hard-GEN
ad-case
jodo
jod-o
jod-je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ʃara
ʃara
ʃara
bright
ad
ʃara
ʃara
ʃara
extensive
ad
ʃara
ʃara
ʃara
X
ad
ʃara
ʃara
ʃara
glanders
no
ʃara
ʃar-a
ʃare-a
spread.out-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕan
eyed
ad
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕa-n
ʃint͡ɕa-an
eye-with
no-deriv.ad
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕa-n
ʃint͡ɕa-n
eye-GEN
no-case
jeŋ.
jeŋ
jeŋ
person
ad/no




2-3-10-29


— daβaj!

daβaj!
daβaj
daβaj
let's
pa




2-3-10-30


a rʒatʲ tut, toβariɕːi, meʒdu prot͡ɕim, net͡ɕego.

a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
rʒatʲ
***
***
tut,
tut
tut
taste
no
toβariɕːi,
***
***
meʒdu
***
***
prot͡ɕim,
***
***
net͡ɕego.
***
***




2-3-10-31


tut βoinskij pojezd.ː

tut
tut
tut
taste
no
βoinskij
βoinskij
βoinskij
military
ad
pojezd.ː
pojezd
pojezd
train
no




2-3-10-32


neznakoməx ʎudej prikazano ne puskatʲ.

neznakoməx
neznakoməx
neznakoməx
Neznakomykh
na
ʎudej
***
***
prikazano
***
***
ne
ne
ne
X
pa
puskatʲ.
***
***




2-3-10-3ː


ʃykʃø ʃineʎan jeŋ, sakar, kotomkaʒ gət͡ɕ nələte todəlmo kagazəm luktən, ʃara ʃint͡ɕanlan ʃujaltəʃ.

ʃykʃø
ʃykʃø
ʃykʃø
worn.out
ad
ʃykʃø
ʃyk-ʃø
ʃyk-ʒe
litter-3SG
no-poss
ʃineʎan
ʃineʎan
ʃineʎan
with.a.greatcoat
ad
ʃineʎan
ʃineʎ-an
ʃineʎ-an
greatcoat-with
no-deriv.ad
jeŋ,
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
sakar,
sakar
sakar
Sakar
na
kotomkaʒ
kotomka
kotomka-ʒe
knapsack-3SG
no-poss
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
nələte
nələte
nələte
in.four
av
todəlmo
todəlmo
todəlmo
broken
ad
todəlmo
todəl-mo
todəl-me
break-PTCP.PASS
vb1-ad
kagazəm
kagaz-əm
kagaz-m
paper-ACC
no-case
luktən,
lukt-ən
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktən,
lukt-ən
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
ʃara
ʃara
ʃara
bright
ad
ʃara
ʃara
ʃara
extensive
ad
ʃara
ʃara
ʃara
X
ad
ʃara
ʃara
ʃara
glanders
no
ʃara
ʃar-a
ʃare-a
spread.out-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕanlan
ʃint͡ɕan-lan
ʃint͡ɕan-lan
eyed-DAT
ad-case
ʃint͡ɕanlan
ʃint͡ɕan-la-n
ʃint͡ɕan-la-n
eyed-PL-GEN
ad-num-case
ʃint͡ɕanlan
ʃint͡ɕa-n-lan
ʃint͡ɕa-an-lan
eye-with-DAT
no-deriv.ad-case
ʃint͡ɕanlan
ʃint͡ɕa-n-lan
ʃint͡ɕa-n-lan
eye-GEN-DAT
no-case-case
ʃint͡ɕanlan
ʃint͡ɕa-n-la-n
ʃint͡ɕa-an-la-n
eye-with-PL-GEN
no-deriv.ad-num-case
ʃint͡ɕanlan
ʃint͡ɕa-n-la-n
ʃint͡ɕa-n-la-n
eye-GEN-PL-GEN
no-case-num-case
ʃujaltəʃ.
ʃujaltə
ʃujalte
stretch.out-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-34


kagaz mut͡ɕko ala-məɲar pet͡ɕatʲ optəmo.

kagaz
kagaz
kagaz
paper
no
mut͡ɕko
mut͡ɕko
mut͡ɕko
completely
av/po
ala-məɲar
ala-məɲar
ala-məɲar
some
av/pr
pet͡ɕatʲ
pet͡ɕatʲ
pet͡ɕatʲ
seal
no
optəmo.
optə-mo
opto-me
put-PTCP.PASS
vb2-ad
optəmo.
optə-mo
opto-me
bark-PTCP.PASS
vb2-ad




2-3-10-35


ʃara ʃint͡ɕan komandir, tyrβəʒəm tarβatələn, jatər gana pat͡ɕaʃ-pat͡ɕaʃ ludo, βara, sakarlan kidʃəm ʃujalten, kalasəʃ:

ʃara
ʃara
ʃara
bright
ad
ʃara
ʃara
ʃara
extensive
ad
ʃara
ʃara
ʃara
X
ad
ʃara
ʃara
ʃara
glanders
no
ʃara
ʃar-a
ʃare-a
spread.out-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕan
eyed
ad
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕa-n
ʃint͡ɕa-an
eye-with
no-deriv.ad
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕa-n
ʃint͡ɕa-n
eye-GEN
no-case
komandir,
komandir
komandir
commander
no
tyrβəʒəm
tyrβə-ʒə-m
tyrβø-ʒe-m
lip-3SG-ACC
no-poss-case
tarβatələn,
tarβatəl-ən
tarβatəl-n
move-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tarβatələn,
tarβatəl-ən
tarβatəl-n
move-CVB
vb1-adv
jatər
jatər
jatər
much
av/no/pr
gana
gana
gana
times
no/po
pat͡ɕaʃ-pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ-pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ-pat͡ɕaʃ
again.and.again
av
ludo,
ludo
ludo
duck
no
ludo,
ludo
ludo
gray
ad
ludo,
lud-o
lud-je
read-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βara,
βara
βara
then
av/pa
βara,
βara
βara
pole
no
βara,
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
sakarlan
sakarlan
sakarlan
Sakarlan
na
kidʃəm
kid-ʃə-m
kid-ʒe-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
ʃujalten,
ʃujalt-en
ʃujalte-en
stretch.out-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ʃujalten,
ʃujalt-en
ʃujalte-en
stretch.out-CVB
vb2-adv
kalasəʃ:
kalasə
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-36


— leź, toβariɕː!

leź,
leź
leź
Leź
na
toβariɕː!
***
***




2-3-10-37


sakarəm βagonəʃ ʃupʃən kyzəktəʃt.

sakarəm
sakarəm
sakarəm
Sakarym
na
βagonəʃ
βagon-əʃ
βagon
railroad.car-ILL
no-case
ʃupʃən
ʃupʃ-ən
ʃupʃ-n
pull-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃupʃən
ʃupʃ-ən
ʃupʃ-n
pull-CVB
vb1-adv
kyzəktəʃt.
kyzəktə-ʃt
kyzəktø-ʃt
raise-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kyzəktəʃt.
kyzəktə-t
kyzəktø-t
raise-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kyzəktəʃt.
kyzə-ktə-ʃt
kyzø-kte-ʃt
go.up-CAUS-IMP.3PL
vb2-deriv.v-mood.pers
kyzəktəʃt.
kyzə-ktə-t
kyzø-kte-t
go.up-CAUS-PST1-3PL
vb2-deriv.v-tense-pers




2-3-10-38


jərʒe joʃkararmejet͡s-βlak ʃogat: βoʃtələt, mutlanat, sakarlan tamakəm puat.

jərʒe
jər-ʒe
jər-ʒe
around-3SG
ad/av/no/po-poss
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
Red.Army.soldier-PL
no-num
ʃogat:
ʃoga-t
ʃoga-et
plough-2SG
no-poss
ʃogat:
ʃoga-t
ʃoga-at
plough-and
no-enc
ʃogat:
ʃog-at
ʃogo-at
stop-and
vb-enc
ʃogat:
ʃog-at
ʃogo-at
mute-and
ad-enc
ʃogat:
ʃog-at
ʃogo-at
stand-3PL
vb2-pers
ʃogat:
ʃog-a-t
ʃogo-a-at
stand-3SG-and
vb2-pers-enc
ʃogat:
ʃog-at
ʃogo-at
stand-CNG-and
vb2-conn-enc
βoʃtələt,
βoʃtəl-ət
βoʃtəl-ət
laugh-3PL
vb1-pers
mutlanat,
mutlan-at
mutlan-at
for.example-and
pa-enc
mutlanat,
mutlan-at
mutlane-at
talk-3PL
vb2-pers
mutlanat,
mutlan-a-t
mutlane-a-at
talk-3SG-and
vb2-pers-enc
mutlanat,
mut-lan-at
mut-lan-at
word-DAT-and
no-case-enc
mutlanat,
mutlan-at
mutlane-at
talk-CNG-and
vb2-conn-enc
mutlanat,
mut-la-na-t
mut-la-na-at
word-COMP-1PL-and
no-case-poss-enc
mutlanat,
mut-la-na-t
mut-la-na-at
word-PL-1PL-and
no-num-poss-enc
mutlanat,
mut-la-n-at
mut-la-n-at
word-PL-GEN-and
no-num-case-enc
sakarlan
sakarlan
sakarlan
Sakarlan
na
tamakəm
tamak-əm
tamak-m
tobacco.plant-ACC
no-case
puat.
pu-at
pu-at
wood-and
no-enc
puat.
pu-at
puo-at
give-3PL
vb2-pers
puat.
pu-at
puo-at
blow-3PL
vb2-pers
puat.
pu-a-t
puo-a-at
give-3SG-and
vb2-pers-enc
puat.
pu-a-t
puo-a-at
blow-3SG-and
vb2-pers-enc
puat.
pu-at
puo-at
give-CNG-and
vb2-conn-enc
puat.
pu-at
puo-at
blow-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-10-39


sakar jərʒe ont͡ɕəʃteʃ, aptranenrak, no kuanen ʃərgəʒeʃ.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
jərʒe
jər-ʒe
jər-ʒe
around-3SG
ad/av/no/po-poss
ont͡ɕəʃteʃ,
ont͡ɕəʃt-eʃ
ont͡ɕəʃt-eʃ
look-3SG
vb1-pers
aptranenrak,
***
***
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
kuanen
kuanen
kuanen
happily
av
kuanen
kuan-en
kuane-en
rejoice-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuanen
kuan-en
kuane-en
rejoice-CVB
vb2-adv
ʃərgəʒeʃ.
ʃərgəʒ-eʃ
ʃərgəʒ-eʃ
smile-3SG
vb1-pers




2-3-10-40


— vot spasiba-to, βaʃ blagorodija, βot spasiba-to!

vot
vot
βot
there
co/pa
vot
vot
βot
web
no
spasiba-to,
***
***
βaʃ
βaʃ
βaʃ
mutually
av
blagorodija,
***
***
βot
βot
βot
there
co/pa
βot
βot
βot
web
no
spasiba-to!
***
***




2-3-10-41


— blagorodija, brat, βəβeliś!

blagorodija,
blagorodija
blagorodija
Blagorodiya
na
brat,
brat
brat
old.boy
no
brat,
bra-t
bra-et
sconce-2SG
no-poss
brat,
bra-t
bra-et
bra-2SG
no-poss
brat,
bra-t
bra-at
sconce-and
no-enc
brat,
bra-t
bra-at
bra-and
no-enc
βəβeliś!
***
***




2-3-10-42


— βoʃtəlalən, komandir kalasəʃ.

βoʃtəlalən,
βoʃtəlal-ən
βoʃtəlal-n
smile-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βoʃtəlalən,
βoʃtəlal-ən
βoʃtəlal-n
smile-CVB
vb1-adv
komandir
komandir
komandir
commander
no
kalasəʃ.
kalasə
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-43


— zdeś ne t͡sarskaja armija, a krasnaja.

zdeś
zdeś
zdeś
Zdeś
na
ne
ne
ne
X
pa
t͡sarskaja
***
***
armija,
***
***
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
krasnaja.
***
***




2-3-10-4ː


zdeś ne blagorodija, a toβariɕːi!

zdeś
zdeś
zdeś
Zdeś
na
ne
ne
ne
X
pa
blagorodija,
***
***
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
toβariɕːi!
***
***




2-3-10-45


— vośmoj eʃelon, po mestam!

vośmoj
vośmoj
vośmoj
Vośmoy
na
eʃelon,
eʃelon
eʃelon
special.train
no
po
***
***
mestam!
***
***




2-3-10-46


— ʃergəlte jyk.

ʃergəlte
ʃergəlte
ʃergəlte
fill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃergəlte
ʃergəlt-e
ʃergəlt-je
come.undone-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ʃergəlte
ʃergəlte
ʃergəlte
fill-CNG
vb2-conn
jyk.
jyk
jyk
voice
no




2-3-10-47


kalək ryʒgəməm pyt͡ɕkən, nugədən, stant͡sij omsa βokten t͡ɕaŋ joŋgalte, gudok mygəraltəʃ.

kalək
kalək
kalək
people
no
ryʒgəməm
ryʒgə-mə-m
ryʒgø-me-m
make.noise-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
pyt͡ɕkən,
pyt͡ɕk-ən
pyt͡ɕk-n
cut-PST2-3SG
vb1-tense-pers
pyt͡ɕkən,
pyt͡ɕk-ən
pyt͡ɕk-n
sharpen-PST2-3SG
vb1-tense-pers
pyt͡ɕkən,
pyt͡ɕk-ən
pyt͡ɕk-n
cut-CVB
vb1-adv
pyt͡ɕkən,
pyt͡ɕk-ən
pyt͡ɕk-n
sharpen-CVB
vb1-adv
nugədən,
nugədən
nugədən
densely
av
nugədən,
nugədə-n
nugədo-n
thick-GEN
ad/no-case
stant͡sij
stant͡sij
stant͡sij
station
no
omsa
omsa
omsa
door
no
βokten
βokten
βokten
beside
av/po
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-CVB
vb2-adv
t͡ɕaŋ
t͡ɕaŋ
t͡ɕaŋ
bell
no
joŋgalte,
joŋgalt-e
joŋgalt-je
sound-PST1.3SG
vb1-tense.pers
joŋgalte,
joŋg-alt-e
joŋgo-alt-je
sound-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers
gudok
gudok
gudok
siren
no
mygəraltəʃ.
mygəraltə
mygəralte
roar-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-48


— otpraβʎajemśa!

otpraβʎajemśa!
otpraβʎajemśa
otpraβʎajemśa
Otpravl'ayemśa
na




2-3-10-49


— kət͡ɕkərale komandir.

kət͡ɕkərale
kət͡ɕkəral-ʲe
kət͡ɕkəral-je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers
komandir.
komandir
komandir
commander
no




2-3-10-50


— a tə ostaβajśa s nami, toβariɕː.ː

a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
this
pr
X
pa
ostaβajśa
***
***
s
***
***
nami,
***
***
toβariɕː.ː
***
***




2-3-10-51


— ala-mom ʃarnaltəʃ komandir, βara sakar βek βujʒəm saβərəʃ.

ala-mom
ala-mo-m
ala-mo-m
something-ACC
pa/pr-case
ʃarnaltəʃ
ʃarnaltəʃ
ʃarnaltəʃ
reminder
no
ʃarnaltəʃ
ʃarnaltə
ʃarnalte
remember-PST1-3SG
vb2-tense-pers
komandir,
komandir
komandir
commander
no
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
βek
βek
βek
at.all
av
βek
βek
βek
to
po
βujʒəm
βuj-ʒə-m
βuj-ʒe-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
saβərəʃ.
saβər-əʃ
saβər
good.behavior-ILL
no-case
saβərəʃ.
saβərə
saβəre
make-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-52


— tebe kuda?

tebe
tebe
tebe
X
pa
kuda?
***
***




2-3-10-53


goβoriɕ, za kazaɲ?

goβoriɕ,
goβoriɕ
goβoriɕ
Govorish'
na
za
***
***
kazaɲ?
kazaɲ
kazaɲ
Kazań
na




2-3-10-54


— kazaɲ, kazaɲ.ː

kazaɲ,
kazaɲ
kazaɲ
Kazań
na
kazaɲ.ː
kazaɲ
kazaɲ
Kazań
na




2-3-10-5ː


t͡ɕareβokokʃajskij ujezd, — βujʒəm ryzen, sakar uməltarəʃ.

t͡ɕareβokokʃajskij
t͡ɕareβokokʃajskij
t͡ɕareβokokʃajskij
Charevokokshayskiy
na
ujezd, —
ujezd
ujezd
uyezd
no
βujʒəm
βuj-ʒə-m
βuj-ʒe-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
ryzen,
ryze-n
ryze-n
X-GEN
no-case
ryzen,
ryz-en
ryzø-en
shake-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ryzen,
ryz-en
ryzø-en
shake-CVB
vb2-adv
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
uməltarəʃ.
uməltarəʃ
uməltarəʃ
explanation
no
uməltarəʃ.
uməltarə
uməltare
explain-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-56


— ne popadeɕ!

ne
ne
ne
X
pa
popadeɕ!
***
***




2-3-10-57


— pyt͡ɕkø komandir.

pyt͡ɕkø
pyt͡ɕk
pyt͡ɕk-je
cut-PST1.3SG
vb1-tense.pers
pyt͡ɕkø
pyt͡ɕk
pyt͡ɕk-je
sharpen-PST1.3SG
vb1-tense.pers
komandir.
komandir
komandir
commander
no




2-3-10-58


— v kazani t͡ɕexosloβaki.

v
v
v
V
na
kazani
kazani
kazani
Kazani
na
t͡ɕexosloβaki.
***
***




2-3-10-59


— t͡ɕekosloβak?

t͡ɕekosloβak?
t͡ɕekosloβak
t͡ɕekosloβak
Chekoslovak
na




2-3-10-60


— ørø sakar.

ørø
ørø
ørø
groove
no
ørø
ør
ør-je
be.surprised-PST1.3SG
vb1-tense.pers
sakar.
sakar
sakar
Sakar
na




2-3-10-61


— kakoj t͡ɕekosloβak?

kakoj
kakoj
kakoj
Kakoy
na
t͡ɕekosloβak?
t͡ɕekosloβak
t͡ɕekosloβak
Chekoslovak
na




2-3-10-62


— belaja gβardija.

belaja
belaja
belaja
Belaya
na
gβardija.
***
***




2-3-10-63


t͡saŕa xotʲat: generalə, kupt͡sə, popə, — sakarlan uməltara komandir.

t͡saŕa
t͡saŕa
t͡saŕa
Caŕa
na
xotʲat:
***
***
generalə,
***
***
kupt͡sə,
***
***
popə, —
***
***
sakarlan
sakarlan
sakarlan
Sakarlan
na
uməltara
uməltar-a
uməltare-a
explain-3SG
vb2-pers
komandir.
komandir
komandir
commander
no




2-3-10-64


— t͡ɕaŕ.ː

t͡ɕaŕ.ː
t͡ɕaŕ
t͡ɕaŕ
Chaŕ
na




2-3-10-65


general.ː

general.ː
general
general
general
no




2-3-10-6ː


kupt͡sa.ː

kupt͡sa.ː
kupt͡sa
kupt͡sa
Kupca
na




2-3-10-67


pop.ː

pop.ː
pop
pop
priest
no




2-3-10-68


— sakar βujʒo dene ojləməla ojla.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
βujʒo
βuj-ʒo
βuj-ʒe
head-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
ojləməla
ojləmə-la
ojləmo-la
speech-COMP
ad-case
ojləməla
ojləmə-la
ojləmo-la
speech-PL
ad-num
ojləməla
ojləmə-la
ojləmo-la
speech-STR
ad-enc
ojləməla
ojlə-məla
ojlo-məla
talk-INF.FUT
vb2-inf
ojləməla
ojlə-mə-la
ojlo-me-la
talk-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
ojləməla
ojlə-mə-la
ojlo-me-la
talk-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
ojləməla
ojlə-mə-la
ojlo-me-la
talk-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla.
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla.
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla.
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla.
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla.
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc




2-3-10-69


— vəʃibatʲ ix jedem.

vəʃibatʲ
vəʃibatʲ
vəʃibatʲ
Vyshibat'
na
ix
***
***
jedem.
***
***




2-3-10-70


sojti bə tebe, toβariɕː, — komandir sakarəm ont͡ɕale.

sojti
sojti
sojti
Soyti
na
***
***
tebe,
tebe
tebe
X
pa
toβariɕː, —
***
***
komandir
komandir
komandir
commander
no
sakarəm
sakarəm
sakarəm
Sakarym
na
ont͡ɕale.
ont͡ɕal-ʲe
ont͡ɕal-je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-71


— posle lut͡ɕʃe dojedeɕ, a?

posle
posle
posle
Posle
na
lut͡ɕʃe
***
***
dojedeɕ,
***
***
a?
a
a
and
co
a?
a
a
so
pa
a?
a
a
oh
in




2-3-10-72


sakar saŋgaʒəm kuptərtəʃ.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
saŋgaʒəm
saŋga-ʒə-m
saŋga-ʒe-m
forehead-3SG-ACC
no-poss-case
kuptərtəʃ.
kuptərtəʃ
kuptərtəʃ
wrinkle
no
kuptərtəʃ.
kuptərtə
kuptərto
wrinkle-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-73


sakarən uʃəʃkəʒo petrograd paʃazən, volkoβən, mutʃo adak purəʃ:

sakarən
sakarən
sakarən
Sakaryn
na
uʃəʃkəʒo
-əʃkə-ʒo
-ʃke-ʒe
mind-ILL-3SG
no-case-poss
petrograd
petrograd
petrograd
Petrograd
na
paʃazən,
paʃazə-n
paʃaze-n
worker-GEN
ad/no-case
volkoβən,
volkoβən
volkoβən
Volkovyn
na
mutʃo
mut-ʃo
mut-ʒe
word-3SG
no-poss
adak
adak
adak
again
av
purəʃ:
purəʃ
purəʃ
nase
no
purəʃ:
purə
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-74


— t͡ɕaŕ.ː

t͡ɕaŕ.ː
t͡ɕaŕ
t͡ɕaŕ
Chaŕ
na




2-3-10-75


general.ː

general.ː
general
general
general
no




2-3-10-76


kupt͡sa.ː

kupt͡sa.ː
***
***




2-3-10-7ː


im βojna nado?

im
im
im
Im
na
βojna
βojna
βojna
war
no
βojna
βoj-na
βoj-na
awn-1PL
no-poss
nado?
***
***




2-3-10-78


zat͡ɕem je kazaɲ βojna?

zat͡ɕem
zat͡ɕem
zat͡ɕem
Zachem
na
je
je
je
Ye
na
kazaɲ
kazaɲ
kazaɲ
Kazań
na
βojna?
βojna
βojna
war
no
βojna?
βoj-na
βoj-na
awn-1PL
no-poss




2-3-10-79


— generalə, kupt͡sə, popə xotʲat sβergnutʲ soβetskuju βlastʲ, βlastʲ rabot͡ɕix i bednəx krestʲjan.

generalə,
generalə
generalə
Generaly
na
kupt͡sə,
***
***
popə
***
***
xotʲat
***
***
sβergnutʲ
***
***
soβetskuju
soβetskuju
soβetskuju
Sovetskuyu
na
βlastʲ,
βlastʲ
βlastʲ
authority
no
βlastʲ
βlastʲ
βlastʲ
authority
no
rabot͡ɕix
***
***
i
i
i
and
co
i
i
i
X
pa
bednəx
***
***
krestʲjan.
***
***




2-3-10-80


generalam i kupt͡sam pomogajut kulaki, nu, bogatəje muʒiki.

generalam
generalam
generalam
Generalam
na
i
i
i
and
co
i
i
i
X
pa
kupt͡sam
***
***
pomogajut
***
***
kulaki,
***
***
nu,
nu
nu
well
in/pa
bogatəje
***
***
muʒiki.
***
***




2-3-10-81


— bednəj krestʲjan!

bednəj
bednəj
bednəj
Bednyy
na
krestʲjan!
***
***




2-3-10-82


— əŋələʃ sakar.

əŋələʃ
***
***
sakar.
sakar
sakar
Sakar
na




2-3-10-83


— general bijot bednəj krestʲjan?

general
general
general
general
no
bijot
***
***
bednəj
***
***
krestʲjan?
***
***




2-3-10-84


— tak!

tak!
tak
tak
like.that
av/co/pa




2-3-10-85


— mane komandir.

mane
man-ʲe
man-je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
komandir.
komandir
komandir
commander
no




2-3-10-86


— nu, t͡ɕto, moʒet, ostaneɕśa?

nu,
nu
nu
well
in/pa
t͡ɕto,
***
***
moʒet,
***
***
ostaneɕśa?
***
***




2-3-10-87


sakar adak saŋgaʒəm kuptərtəʃ.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
adak
adak
adak
again
av
saŋgaʒəm
saŋga-ʒə-m
saŋga-ʒe-m
forehead-3SG-ACC
no-poss-case
kuptərtəʃ.
kuptərtəʃ
kuptərtəʃ
wrinkle
no
kuptərtəʃ.
kuptərtə
kuptərto
wrinkle-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-8ː


iziʃ lijmeke, sakarən ʃint͡ɕaʃkəʒe ʃəde tul piʒe.

iziʃ
iziʃ
iziʃ
a.bit
av
iziʃ
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
lijmeke,
lijmeke
lijmeke
after
av
lijmeke,
lij-meke
lij-meke
be-CVB.PRI
vb1-adv
sakarən
sakarən
sakarən
Sakaryn
na
ʃint͡ɕaʃkəʒe
ʃint͡ɕa-ʃkə-ʒe
ʃint͡ɕa-ʃke-ʒe
eye-ILL-3SG
no-case-poss
ʃəde
ʃəde
ʃəde
anger
ad/no
tul
tul
tul
fire
ad/no
piʒe.
piʒ-e
piʒ-je
stick-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-89


sakar komandirlan kalasəʃ:

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
komandirlan
komandir-lan
komandir-lan
commander-DAT
no-case
komandirlan
komandir-la-n
komandir-la-n
commander-PL-GEN
no-num-case
kalasəʃ:
kalasə
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-90


— general bijot bednəj krestʲjan!

general
general
general
general
no
bijot
***
***
bednəj
***
***
krestʲjan!
***
***




2-3-10-91


net!

net!
net
net
Net
na




2-3-10-92


ne ostanu!

ne
ne
ne
X
pa
ostanu!
***
***




2-3-10-93


vintoβko dajeɕ, streʎatʲ budim.

vintoβko
vintoβko
βintoβko
rifle
no
dajeɕ,
***
***
streʎatʲ
***
***
budim.
***
***




2-3-10-94


tə βəʃibatʲ, mə βəʃibatʲ!

this
pr
X
pa
βəʃibatʲ,
***
***
***
***
βəʃibatʲ!
***
***




2-3-10-95


eʃelon tarβanəʃ.

eʃelon
eʃelon
eʃelon
special.train
no
tarβanəʃ.
tarβanə
tarβane
move-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-96


vagon lyŋgaltaʃ tyŋale.

vagon
vagon
βagon
railroad.car
no
lyŋgaltaʃ
lyŋgalt-aʃ
lyŋgalt-aʃ
rock-INF
vb1-inf
lyŋgaltaʃ
lyŋgalt-aʃ
lyŋgalte-aʃ
swing-INF
vb2-inf
lyŋgaltaʃ
lyŋg-alt-aʃ
lyŋgø-alt-aʃ
rock-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
tyŋale.
tyŋal-ʲe
tyŋal-je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-97


stant͡sij kas βeləʃkəla jogen kodo.

stant͡sij
stant͡sij
stant͡sij
station
no
kas
kas
kas
evening
av/no
βeləʃkəla
βeləʃkə-la
βeləʃke-la
the.side-STR
po-enc
βeləʃkəla
βel-əʃkə-la
βel-ʃke-la
side-ILL-STR
no-case-enc
jogen
jog-en
jogo-en
flow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jogen
jog-en
jogo-en
flow-CVB
vb2-adv
kodo.
kodo
kodo
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kodo.
kod-o
kod-je
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodo.
kodo
kodo
leave-CNG
vb2-conn




2-3-10-98


sakar kotomkaʒəm, kudaʃən, oləmbal jəmak pəʃtəʃ.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
kotomkaʒəm,
kotomka-ʒə-m
kotomka-ʒe-m
knapsack-3SG-ACC
no-poss-case
kudaʃən,
kudaʃ-ən
kudaʃ-n
take.off-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kudaʃən,
kudaʃ-ən
kudaʃ-n
take.off-CVB
vb1-adv
oləmbal
oləmbal
oləmbal
bench
no
jəmak
jəmak
jəmak
down
av/po
jəmak
jəm-a-k
jəme-a-ak
be.blinded-3SG-STR
vb2-pers-enc
jəmak
jəm-ak
jəme-ak
be.blinded-CNG-STR
vb2-conn-enc
pəʃtəʃ.
pəʃtə
pəʃte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-9ː


joʃkararmejet͡s-βlak ʃəgərnəʃt, sakarlan βerəm puəʃt.

joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
Red.Army.soldier-PL
no-num
ʃəgərnəʃt,
ʃəgərnə-ʃt
ʃəgərne-ʃt
crowd-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ʃəgərnəʃt,
ʃəgərnə-t
ʃəgərne-t
crowd-PST1-3PL
vb2-tense-pers
sakarlan
sakarlan
sakarlan
Sakarlan
na
βerəm
βer-əm
βer-m
place-ACC
no-case
puəʃt.
pu-əʃt
pu-ʃt
wood-3PL
no-poss
puəʃt.
puə-ʃt
puo-ʃt
give-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puəʃt.
puə-ʃt
puo-ʃt
blow-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puəʃt.
puə-t
puo-t
give-PST1-3PL
vb2-tense-pers
puəʃt.
puə-t
puo-t
blow-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-10-10ː


dβinsk ola gət͡ɕ arzamasəʃ ʃumeʃke sakar lat͡ɕak ik təlze tolən.

dβinsk
dβinsk
dβinsk
Dvinsk
na
ola
ola
ola
city
no
ola
ola
ola
motley
ad
ola
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
arzamasəʃ
arzamasəʃ
arzamasəʃ
Arzamasysh
na
ʃumeʃke
ʃumeʃke
ʃumeʃke
to
po
ʃumeʃke
ʃu-meʃke
ʃu-meʃke
reach-CVB.FUT
vb1-adv
ʃumeʃke
ʃu-meʃke
ʃu-meʃke
ferment-CVB.FUT
vb1-adv
ʃumeʃke
ʃu-meʃke
ʃu-meʃke
whittle-CVB.FUT
vb1-adv
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
lat͡ɕak
lat͡ɕak
lat͡ɕak
X
av
lat͡ɕak
lat͡ɕ-ak
lat͡ɕ-ak
just-STR
av/no/pa-enc
lat͡ɕak
lat͡ɕ-ak
lat͡ɕ-ak
swim.bladder-STR
no-enc
lat͡ɕak
lat͡ɕ-ak
lat͡ɕe-ak
basket-STR
no-enc
lat͡ɕak
lat͡ɕ-ak
lat͡ɕe-ak
roller-STR
no-enc
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
təlze
təlze
təlze
moon
no
tolən.
tol-ən
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolən.
tol-ən
tol-n
come-CVB
vb1-adv




2-3-10-101


germanij gət͡ɕ dβinsk olaʃke tudo təge βereʃtən: brest mir det͡ɕ βara plenːəj-βlakəm βaʃtaltəmaʃ lijən.

germanij
germanij
germanij
Germany
pn
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
dβinsk
dβinsk
dβinsk
Dvinsk
na
olaʃke
ola-ʃke
ola-ʃke
city-ILL
no-case
olaʃke
ola-ʃke
ola-ʃke
motley-ILL
ad-case
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
təge
təge
təge
so
av/pa/pr
βereʃtən:
βereʃt-ən
βereʃt-n
get.into-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βereʃtən:
βereʃt-ən
βereʃt-n
get.into-CVB
vb1-adv
brest
brest
brest
Brest
na
mir
mir
mir
peace
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
plenːəj-βlakəm
plenːəj-βlak-əm
plenːəj-βlak-m
captive-PL-ACC
ad/no-num-case
βaʃtaltəmaʃ
βaʃtaltəmaʃ
βaʃtaltəmaʃ
exchange
no
βaʃtaltəmaʃ
βaʃtaltə-maʃ
βaʃtalte-maʃ
change-NMLZ
vb2-deriv.n
lijən.
lijən
lijən
as.a
po
lijən.
lij-ən
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijən.
lij-ən
lij-n
be-CVB
vb1-adv




2-3-10-102


tide βaʃtaltəmaʃke sakarat βereʃtən.

tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
βaʃtaltəmaʃke
βaʃtaltəmaʃ-ke
βaʃtaltəmaʃ-ʃke
exchange-ILL
no-case
βaʃtaltəmaʃke
βaʃtaltə-maʃ-ke
βaʃtalte-maʃ-ʃke
change-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
sakarat
sakarat
sakarat
Sakarat
na
βereʃtən.
βereʃt-ən
βereʃt-n
get.into-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βereʃtən.
βereʃt-ən
βereʃt-n
get.into-CVB
vb1-adv




2-3-10-103


dβinsk olaʃke ʃumeʃ tudəm nemət͡ɕ-βlak konden kodenət.ː * * *

dβinsk
dβinsk
dβinsk
Dvinsk
na
olaʃke
ola-ʃke
ola-ʃke
city-ILL
no-case
olaʃke
ola-ʃke
ola-ʃke
motley-ILL
ad-case
ʃumeʃ
ʃumeʃ
ʃumeʃ
to
po
ʃumeʃ
ʃum-eʃ
ʃum-eʃ
tire-3SG
vb1-pers
ʃumeʃ
ʃu-meʃ
ʃu-meʃ
reach-CVB.FUT
vb1-adv
ʃumeʃ
ʃu-meʃ
ʃu-meʃ
ferment-CVB.FUT
vb1-adv
ʃumeʃ
ʃu-meʃ
ʃu-meʃ
whittle-CVB.FUT
vb1-adv
ʃumeʃ
ʃu-m-eʃ
ʃu-me-eʃ
reach-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
ʃumeʃ
ʃu-m-eʃ
ʃu-me-eʃ
ferment-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
ʃumeʃ
ʃu-m-eʃ
ʃu-me-eʃ
whittle-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
nemət͡ɕ-βlak
ɲemət͡ɕ-βlak
ɲemət͡ɕ-βlak
German-PL
no-num
konden
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
kodenət.ː * * *
kod-en-ət
kodo-en-ət
leave-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-3-10-104


sakar kyʃəl pat͡ɕaʃ toreʃ oləmbalne pərdəʒ βokten kija.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
kyʃəl
kyʃəl
kyʃəl
upper
ad
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ
floor
no/po
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ
X
ad
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕa
pat͡ɕa
lamb-ILL
no-case
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕa
pat͡ɕa-eʃ
lamb-LAT
no-case
toreʃ
toreʃ
toreʃ
crosspiece
ad/av/no/po
toreʃ
tor-eʃ
tor-eʃ
trash-LAT
ad/no-case
toreʃ
tor-eʃ
tor-eʃ
bay-LAT
ad-case
toreʃ
tor-eʃ
tor-eʃ
forest-LAT
no-case
toreʃ
tor-eʃ
tor-eʃ
demand-LAT
no-case
oləmbalne
oləmbalne
oləmbalne
on.the.bench
av
pərdəʒ
pərdəʒ
pərdəʒ
wall
no
βokten
βokten
βokten
beside
av/po
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-CVB
vb2-adv
kija.
kij-a
kije-a
lie-3SG
vb2-pers




2-3-10-105


voktenʒe kijʃe joʃkararmejet͡sən ʃokʃo oŋʒo sakarən kaŋga tupʃəm ərəkta.

voktenʒe
vokten-ʒe
βokten-ʒe
beside-3SG
av/po-poss
voktenʒe
vokt-en-ʒe
βokto-en-ʒe
strip.bark-PST2-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
voktenʒe
vokt-en-ʒe
βokto-en-ʒe
strip.bark-CVB-3SG
vb2-adv-poss
kijʃe
***
***
joʃkararmejet͡sən
joʃkararmejet͡s-ən
joʃkararmejet͡s-n
Red.Army.soldier-GEN
no-case
ʃokʃo
ʃokʃo
ʃokʃo
heat
ad/no
ʃokʃo
ʃok-ʃo
ʃokt-ʃe
sift-PTCP.ACT
vb1-ad
ʃokʃo
ʃok-ʃo
ʃok-ʒe
shock-3SG
no-poss
ʃokʃo
ʃok-ʃo
ʃokt-ʒe
sift-IMP.3SG
vb1-mood.pers
ʃokʃo
ʃok-ʃo
ʃokt-ʒe
sift-CNG-3SG
vb1-conn-poss
ʃokʃo
ʃok-ʃo
ʃokt-ʒe
sift-CVB-3SG
vb1-adv-poss
oŋʒo
-ʒo
-ʒe
chest-3SG
no-poss
sakarən
sakarən
sakarən
Sakaryn
na
kaŋga
kaŋga
kaŋga
skinny
ad
tupʃəm
tup-ʃə-m
tup-ʒe-m
back-3SG-ACC
no-poss-case
ərəkta.
ərəkt-a
ərəkte-a
warm-3SG
vb2-pers
ərəkta.
ərə-kt-a
əre-kte-a
warm.up-CAUS-3SG
vb2-deriv.v-pers




2-3-10-106


sakarən tij kot͡ɕmo dene put͡ɕəʃtəʃo kapʃəlan ala-məɲar ij godsek təge laskan t͡ɕut͡ɕən ogəl əle.

sakarən
sakarən
sakarən
Sakaryn
na
tij
tij
tij
louse
no
tij
tij
tij
go.into-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tij
tij
tij
go.into-CNG
vb1-conn
tij
tij
tij
go.into-CVB
vb1-adv
kot͡ɕmo
kot͡ɕmo
kot͡ɕmo
food
ad
kot͡ɕmo
kot͡ɕ-mo
kot͡ɕk-me
eat-PTCP.PASS
vb1-ad
dene
dene
dene
with
po
put͡ɕəʃtəʃo
put͡ɕəʃtə-ʃo
put͡ɕəʃto-ʃe
ache-PTCP.ACT
vb2-ad
kapʃəlan
kap-ʃə-lan
kap-ʒe-lan
body-3SG-DAT
no-poss-case
kapʃəlan
kap-ʃə-la-n
kap-ʒe-la-n
body-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
ala-məɲar
ala-məɲar
ala-məɲar
some
av/pr
ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
godsek
godsek
godsek
since
po
təge
təge
təge
so
av/pa/pr
laskan
laskan
laskan
tenderly
av
laskan
laska-n
laska-an
affectionate-with
ad/no-deriv.ad
laskan
laska-n
laska-n
affectionate-GEN
ad/no-case
t͡ɕut͡ɕən
t͡ɕut͡ɕən
t͡ɕut͡ɕən
perceptibly
av
t͡ɕut͡ɕən
t͡ɕut͡ɕ-ən
t͡ɕut͡ɕ-n
seem-PST2-3SG
vb1-tense-pers
t͡ɕut͡ɕən
t͡ɕut͡ɕ-ən
t͡ɕut͡ɕ-n
seem-CVB
vb1-adv
ogəl
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
əle.
əl-ʲe
ul-je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-107


ʃuko ij godsek sakarən t͡ɕonəʃtəʒat təgaj tənəs lijən ogəl.

ʃuko
ʃuko
ʃuko
a.lot
ad/av/no
ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
godsek
godsek
godsek
since
po
sakarən
sakarən
sakarən
Sakaryn
na
t͡ɕonəʃtəʒat
t͡ɕon-əʃtə-at
t͡ɕon-ʃte-ʒe-at
soul-INE-3SG-and
no-case-poss-enc
təgaj
təgaj
təgaj
such
ad/av/no/pr
tənəs
tənəs
tənəs
peace
ad/av/no
tənəs
tən-əs
tən-s
faith-STR
no-enc
tənəs
tən-əs
tən-s
breath-STR
no-enc
lijən
lijən
lijən
as.a
po
lijən
lij-ən
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijən
lij-ən
lij-n
be-CVB
vb1-adv
ogəl.
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-10-108


ʃuko ij godsek sakar tudən dene təge sajən mutlanəməm kolən ogəl.

ʃuko
ʃuko
ʃuko
a.lot
ad/av/no
ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
godsek
godsek
godsek
since
po
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
təge
təge
təge
so
av/pa/pr
sajən
sajən
sajən
well
av
sajən
sajən
sajən
each
po
sajən
saj-ən
saj-n
good-GEN
ad/av-case
mutlanəməm
mutlanəmə-m
mutlanəme-m
informal-ACC
ad-case
mutlanəməm
mutlanə-mə-m
mutlane-me-m
talk-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
kolən
kol-ən
kol-n
fish-GEN
no-case
kolən
kol-ən
kol-n
Pisces-GEN
no-case
kolən
kolə-n
kolo-n
twenty-GEN
nm-case
kolən
kol-ən
kol-n
hear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kolən
kol-ən
kol-n
hear-CVB
vb1-adv
ogəl.
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-10-109


tudəm, ʃkeʃt gajlanak ʃotlen, βagonəʃ purtəʃt, tudəm «toβariɕː» maɲət͡ɕ.

tudəm,
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm,
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ʃkeʃt
ʃkeʃt
ʃkeʃt
they.themselves
pr
ʃkeʃt
ʃke-ʃt
ʃke-ʃt
REFL-3PL
pr-poss
gajlanak
gaj-lan-ak
gaj-lan-ak
like-DAT-STR
ad/av/pa/po-case-enc
gajlanak
gaj-la-na-k
gaj-la-na-ak
like-COMP-1PL-STR
ad/av/pa/po-case-poss-enc
gajlanak
gaj-la-na-k
gaj-la-na-ak
like-PL-1PL-STR
ad/av/pa/po-num-poss-enc
gajlanak
gaj-la-n-ak
gaj-la-n-ak
like-PL-GEN-STR
ad/av/pa/po-num-case-enc
ʃotlen,
ʃotl-en
ʃotlo-en
count-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ʃotlen,
ʃotl-en
ʃotlo-en
count-CVB
vb2-adv
βagonəʃ
βagon-əʃ
βagon
railroad.car-ILL
no-case
purtəʃt,
purtə-ʃt
purto-ʃt
bring.in-IMP.3PL
vb2-mood.pers
purtəʃt,
purtə-t
purto-t
bring.in-PST1-3PL
vb2-tense-pers
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
«toβariɕː»
***
***
maɲət͡ɕ.
man-ʲət͡ɕ
man-ət͡ɕ
say-PST1.2SG
vb1-tense.pers
maɲət͡ɕ.
man-ʲət͡ɕ
man-ət͡ɕ
say-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-10-1ː0


toβariɕː!.ː

toβariɕː!.ː
toβariɕː
toβariɕː
Tovarishch
na




2-3-10-1ː


joltaʃ!.ː

joltaʃ!.ː
joltaʃ
joltaʃ
friend
no




2-3-10-1ː2


tide βele mo!

tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-ʲe
βel-je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
mo!
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-3-10-1ː3


sakarəm pukʃəʃt, tamakəm ʃupʃəktəʃt.ː

sakarəm
sakarəm
sakarəm
Sakarym
na
pukʃəʃt,
pukʃ-əʃt
pukʃ-ʃt
allowance-3PL
no-poss
pukʃəʃt,
pukʃə-ʃt
pukʃo-ʃt
feed-IMP.3PL
vb2-mood.pers
pukʃəʃt,
pukʃə-t
pukʃo-t
feed-PST1-3PL
vb2-tense-pers
tamakəm
tamak-əm
tamak-m
tobacco.plant-ACC
no-case
ʃupʃəktəʃt.ː
ʃupʃəktə-ʃt
ʃupʃəkto-ʃt
transport-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ʃupʃəktəʃt.ː
ʃupʃəktə-t
ʃupʃəkto-t
transport-PST1-3PL
vb2-tense-pers
ʃupʃəktəʃt.ː
ʃupʃ-əktə-ʃt
ʃupʃ-kte-ʃt
pull-CAUS-IMP.3PL
vb1-deriv.v-mood.pers
ʃupʃəktəʃt.ː
ʃupʃ-əktə-t
ʃupʃ-kte-t
pull-CAUS-PST1-3PL
vb1-deriv.v-tense-pers




2-3-10-1ː4


kindəm, seledkəm, tamakəm ʃke pajəʃt gət͡ɕ sakarlan t͡ɕamanəde puəʃt.

kindəm,
kində-m
kinde-m
bread-ACC
no-case
seledkəm,
***
***
tamakəm
tamak-əm
tamak-m
tobacco.plant-ACC
no-case
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
pajəʃt
paj-əʃt
paj-ʃt
share-3PL
no-poss
pajəʃt
paj-əʃt
paj-ʃt
fried.meat-3PL
no-poss
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
sakarlan
sakarlan
sakarlan
Sakarlan
na
t͡ɕamanəde
t͡ɕamanəde
t͡ɕamanəde
ruthlessly
av
t͡ɕamanəde
t͡ɕamanə-de
t͡ɕamane-de
pity-CVB.NEG
vb2-adv
puəʃt.
pu-əʃt
pu-ʃt
wood-3PL
no-poss
puəʃt.
puə-ʃt
puo-ʃt
give-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puəʃt.
puə-ʃt
puo-ʃt
blow-IMP.3PL
vb2-mood.pers
puəʃt.
puə-t
puo-t
give-PST1-3PL
vb2-tense-pers
puəʃt.
puə-t
puo-t
blow-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-10-1ː5


ʃkenəʃtənat ʃukak ogəl əle, tuge gənat, sakarlan əʃt t͡ɕamane.

ʃkenəʃtənat
ʃken-əʃt-ən-at
ʃke-əʃt-ən-at
REFL-3PL-GEN-and
pr-poss-case-enc
ʃkenəʃtənat
ʃken-əʃtə-na-t
ʃken-ʃte-na-at
private-INE-1PL-and
ad-case-poss-enc
ʃkenəʃtənat
ʃken-əʃt-ən-at
ʃken-ʃt-n-at
private-3PL-GEN-and
ad-poss-case-enc
ʃkenəʃtənat
ʃke-n-əʃtə-na-t
ʃke-n-ʃte-na-at
REFL-GEN-INE-1PL-and
pr-case-case-poss-enc
ʃkenəʃtənat
ʃke-n-əʃt-ən-at
ʃke-n-ʃt-n-at
oneself-GEN-3PL-GEN-and
ad/av/pr-case-poss-case-enc
ʃukak
ʃuk-ak
ʃuko-ak
a.lot-STR
ad/av/no-enc
ogəl
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
əle,
əl-ʲe
ul-je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
tuge
tuge
tuge
so
av/pa
tuge
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gənat,
gənat
gənat
even.though
co/pa
gənat,
gəna-t
gəna-at
only-and
pa-enc
gənat,
gən-at
gən-at
if-and
co/pa-enc
sakarlan
sakarlan
sakarlan
Sakarlan
na
əʃt
ə-t
ə-t
NEG-PST-3PL
vb-tense-pers
t͡ɕamane.
t͡ɕamane
t͡ɕamane
pity-IMP.2SG
vb2-mood.pers
t͡ɕamane.
t͡ɕamane
t͡ɕamane
pity-CNG
vb2-conn




2-3-10-1ː6


no kinde det͡ɕat, tamak det͡ɕat ʃergən t͡ɕut͡ɕməʒo — «joltaʃ» manməʃt.

no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
kinde
kinde
kinde
bread
no
det͡ɕat,
det͡ɕ-at
det͡ɕ-at
from-and
po-enc
tamak
tamak
tamak
tobacco.plant
no
tamak
tam-ak
tam-ak
taste-STR
no-enc
det͡ɕat
det͡ɕ-at
det͡ɕ-at
from-and
po-enc
ʃergən
ʃergən
ʃergən
expensively
av
ʃergən
ʃergə-n
ʃerge-n
expensive-GEN
ad-case
t͡ɕut͡ɕməʒo —
t͡ɕut͡ɕ-mə-ʒo
t͡ɕut͡ɕ-me-ʒe
seem-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
«joltaʃ»
joltaʃ
joltaʃ
friend
no
manməʃt.
man-mə-ʃt
man-me-ʃt
say-PTCP.PASS-3PL
vb1-ad-poss




2-3-10-1ː7


joltaʃ, toβariɕː!

joltaʃ,
joltaʃ
joltaʃ
friend
no
toβariɕː!
***
***




2-3-10-1ː8


«t͡ɕeremisːkaja morda» ogəl!.ː

«t͡ɕeremisːkaja
t͡ɕeremisːkaja
t͡ɕeremisːkaja
Cheremisskaya
na
morda»
mor-da
mor-da
plague-2PL
no-poss
ogəl!.ː
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-10-1ː9


joʃkararmejet͡s-βlak tugaj saj ulət — sakar denat t͡ɕəlt joltaʃlak mutlanat, jodəʃtət, ʃke ojlat.

joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
Red.Army.soldier-PL
no-num
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
saj
saj
saj
good
ad/av
ulət —
ul-ət
ul-ət
be-3PL
vb1-pers
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
denat
den-at
den-at
and-and
co-enc
denat
den-at
dene-at
with-and
po-enc
t͡ɕəlt
t͡ɕəlt
t͡ɕəlt
completely
av/pa
joltaʃlak
joltaʃla-k
joltaʃla-ak
in.a.friendly.manner-STR
av-enc
joltaʃlak
joltaʃl-ak
joltaʃle-ak
friendly-STR
ad-enc
joltaʃlak
joltaʃ-la-k
joltaʃ-la-ak
friend-COMP-STR
no-case-enc
joltaʃlak
joltaʃ-la-k
joltaʃ-la-ak
friend-PL-STR
no-num-enc
mutlanat,
mutlan-at
mutlan-at
for.example-and
pa-enc
mutlanat,
mutlan-at
mutlane-at
talk-3PL
vb2-pers
mutlanat,
mutlan-a-t
mutlane-a-at
talk-3SG-and
vb2-pers-enc
mutlanat,
mut-lan-at
mut-lan-at
word-DAT-and
no-case-enc
mutlanat,
mutlan-at
mutlane-at
talk-CNG-and
vb2-conn-enc
mutlanat,
mut-la-na-t
mut-la-na-at
word-COMP-1PL-and
no-case-poss-enc
mutlanat,
mut-la-na-t
mut-la-na-at
word-PL-1PL-and
no-num-poss-enc
mutlanat,
mut-la-n-at
mut-la-n-at
word-PL-GEN-and
no-num-case-enc
jodəʃtət,
jodəʃt-ət
jodəʃt-ət
ask-3PL
vb1-pers
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
ojlat.
ojl-at
ojlo-at
talk-3PL
vb2-pers
ojlat.
oj-la-t
oj-la-et
opinion-COMP-2SG
no-case-poss
ojlat.
oj-la-t
oj-la-et
opinion-PL-2SG
no-num-poss
ojlat.
oj-la-t
oj-la-at
opinion-COMP-and
no-case-enc
ojlat.
oj-la-t
oj-la-at
opinion-PL-and
no-num-enc
ojlat.
ojl-a-t
ojlo-a-at
talk-3SG-and
vb2-pers-enc
ojlat.
ojl-at
ojlo-at
talk-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-10-120


sakar ala-kuze, aptranədeak, nunən dene mutlanaʃ tyŋale.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
ala-kuze,
ala-kuze
ala-kuze
somehow
av/pr
aptranədeak,
***
***
nunən
nunən
nunən
their
pr
nunən
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
mutlanaʃ
mutlan-aʃ
mutlane-aʃ
talk-INF
vb2-inf
tyŋale.
tyŋal-ʲe
tyŋal-je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-121


sakar ʃkat ørø, kuze tide təge: oʒno tudo ruʃla ojləməm ok əŋəle əle, ruʃ-βlakat tudən ojləməm ogət uməlo əle.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
ʃkat
***
***
ørø,
ørø
ørø
groove
no
ørø,
ør
ør-je
be.surprised-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
təge:
təge
təge
so
av/pa/pr
oʒno
oʒno
oʒno
once
av/po
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ruʃla
ruʃla
ruʃla
Russian
ad/av
ruʃla
ruʃ-la
ruʃ-la
Russian-COMP
no-case
ruʃla
ruʃ-la
ruʃ-la
Russian-PL
no-num
ruʃla
ruʃ-la
ruʃ-la
Russian-STR
no-enc
ruʃla
ru-la
ru-la
leaven-ILL-STR
no-case-enc
ojləməm
ojləmə-m
ojləmo-m
speech-ACC
ad-case
ojləməm
ojlə-mə-m
ojlo-me-m
talk-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
əŋəle
***
***
əle,
əl-ʲe
ul-je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ruʃ-βlakat
ruʃ-βlak-at
ruʃ-βlak-at
Russian-PL-and
no-num-enc
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
ojləməm
ojləmə-m
ojləmo-m
speech-ACC
ad-case
ojləməm
ojlə-mə-m
ojlo-me-m
talk-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
ogət
og-ət
og-ət
NEG-3PL
vb-pers
ogət
og-ət
og-ət
NEG-2SG
vb-pers
uməlo
uməlo
uməlo
understand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
uməlo
uməlo
uməlo
understand-CNG
vb2-conn
əle.
əl-ʲe
ul-je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-12ː


kəzət t͡ɕəla raʃ — ikte-βesəm t͡ɕəla əŋəlat.ː

kəzət
kəzət
kəzət
now
av
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
raʃ —
raʃ
raʃ
clear
ad/av
ikte-βesəm
ikte-βesə-m
ikte-βese-m
each.other-ACC
pr-case
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
əŋəlat.ː
***
***




2-3-10-123


sakar nunəlan ʃke iləʃəʒəm t͡ɕəla ojləʃ.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
nunəlan
nunəlan
nunəlan
them
av
nunəlan
nuno-lan
nuno-lan
3PL-DAT
pr-case
nunəlan
nunə-la-n
nuno-la-n
they-PL-GEN
pr-num-case
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
iləʃəʒəm
iləʃ-əʒə-m
iləʃ-ʒe-m
life-3SG-ACC
no-poss-case
iləʃəʒəm
iləʃə-ʒə-m
iləʃe-ʒe-m
living-3SG-ACC
ad/no-poss-case
iləʃəʒəm
ilə-ʃə-ʒə-m
ile-ʃe-ʒe-m
live-PTCP.ACT-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
ojləʃ.
ojlə
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-124


roŋgo t͡ɕodəraʃ oʃma meʃak dene βuj gət͡ɕ kəren aŋərtaren, t͡ɕuʒgan makar olmeʃ saltaklan puəmaʃke ojlen ʃumekʃe, joʃkararmejet͡s-βlak t͡ɕəten əʃt kert, kət͡ɕkəraʃ tyŋaʎət͡ɕ:

roŋgo
roŋgo
roŋgo
knock-IMP.2SG
vb2-mood.pers
roŋgo
roŋgo
roŋgo
starve-IMP.2SG
vb2-mood.pers
roŋgo
roŋgo
roŋgo
knock-CNG
vb2-conn
roŋgo
roŋgo
roŋgo
starve-CNG
vb2-conn
t͡ɕodəraʃ
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
forest-ILL
no-case
t͡ɕodəraʃ
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
coarse-ILL
ad-case
t͡ɕodəraʃ
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra-eʃ
forest-LAT
no-case
t͡ɕodəraʃ
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra-eʃ
coarse-LAT
ad-case
oʃma
oʃma
oʃma
sand
no
meʃak
meʃak
meʃak
bag
no
meʃak
me-ak
me-ak
1PL-ILL-STR
pr-case-enc
meʃak
me-ak
me-eʃ-ak
we-LAT-STR
pr-case-enc
dene
dene
dene
with
po
βuj
βuj
βuj
head
no
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
kəren
kər-en
kəre-en
beat-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kəren
kər-en
kəre-en
beat-CVB
vb2-adv
aŋərtaren,
aŋərtar-en
aŋərtare-en
give.off.carbon.monoxide-PST2-3SG
vb2-tense-pers
aŋərtaren,
aŋərtar-en
aŋərtare-en
give.off.carbon.monoxide-CVB
vb2-adv
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒgan
firmly
av
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒga-n
t͡ɕuʒga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒga-n
t͡ɕuʒga-n
coarse-GEN
ad-case
makar
makar
makar
Makar
na
olmeʃ
olmeʃ
olmeʃ
instead
po
olmeʃ
olm-eʃ
olmo-eʃ
place-LAT
no-case
saltaklan
saltak-lan
saltak-lan
soldier-DAT
no-case
saltaklan
saltak-la-n
saltak-la-n
soldier-PL-GEN
no-num-case
puəmaʃke
puəmaʃ-ke
puəmaʃ-ʃke
supplying-ILL
no-case
puəmaʃke
puəmaʃ-ke
puəmaʃ-ʃke
blowing-ILL
no-case
puəmaʃke
puə-maʃ-ke
puo-maʃ-ʃke
give-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
puəmaʃke
puə-maʃ-ke
puo-maʃ-ʃke
blow-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
ʃumekʃe,
ʃumek-ʃe
ʃumek-ʒe
whetstone-3SG
no-poss
ʃumekʃe,
ʃu-mek-ʃe
ʃu-mek-ʒe
reach-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
ʃumekʃe,
ʃu-mek-ʃe
ʃu-mek-ʒe
ferment-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
ʃumekʃe,
ʃu-mek-ʃe
ʃu-mek-ʒe
whittle-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
Red.Army.soldier-PL
no-num
t͡ɕəten
t͡ɕəten
t͡ɕəten
patiently
av
t͡ɕəten
t͡ɕət-en
t͡ɕəte-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
t͡ɕəten
t͡ɕət-en
t͡ɕəte-en
tolerate-CVB
vb2-adv
əʃt
ə-t
ə-t
NEG-PST-3PL
vb-tense-pers
kert,
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert,
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert,
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert,
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert,
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert,
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
kət͡ɕkəraʃ
kət͡ɕkər-aʃ
kət͡ɕkəre-aʃ
shout-INF
vb2-inf
tyŋaʎət͡ɕ:
tyŋal-ʲət͡ɕ
tyŋal-ət͡ɕ
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tyŋaʎət͡ɕ:
tyŋal-ʲət͡ɕ
tyŋal-ət͡ɕ
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-10-125


— vot sβolot͡ɕi!.ː

vot
vot
βot
there
co/pa
vot
vot
βot
web
no
sβolot͡ɕi!.ː
***
***




2-3-10-126


vot okajanːəje!.ː

vot
vot
βot
there
co/pa
vot
vot
βot
web
no
okajanːəje!.ː
***
***




2-3-10-127


rasːtreʎatʲ nado ix, merzaβt͡seβ!

rasːtreʎatʲ
rasːtreʎatʲ
rasːtreʎatʲ
Rasstrel'at'
na
nado
***
***
ix,
***
***
merzaβt͡seβ!
***
***




2-3-10-128


koklaʃke komandir purəʃ:

koklaʃke
koklaʃke
koklaʃke
into
av/po
koklaʃke
kokla-ʃke
kokla-ʃke
distance-ILL
ad/no-case
koklaʃke
kok-la-ʃke
kok-la-ʃke
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaʃke
kok-la-ʃke
kok-la-ʃke
two-PL-ILL
nm-num-case
komandir
komandir
komandir
commander
no
purəʃ:
purəʃ
purəʃ
nase
no
purəʃ:
purə
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-129


— tə eto βerno goβoriɕ?

this
pr
X
pa
eto
***
***
βerno
***
***
goβoriɕ?
***
***




2-3-10-130


ne βreɕ?

ne
ne
ne
X
pa
βreɕ?
***
***




2-3-10-131


sakar toβatləʃ: tide təgak lijən.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
toβatləʃ:
toβatlə
toβatle
swear-PST1-3SG
vb2-tense-pers
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
təgak
təgak
təgak
like.this
ad/av/co/pa/pr
lijən.
lijən
lijən
as.a
po
lijən.
lij-ən
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijən.
lij-ən
lij-n
be-CVB
vb1-adv




2-3-10-132


— da, toβariɕːi, mnogo ʒutkix del tβoriloś β t͡sarskoj rosːiː, i βsegda stradal rabot͡ɕij ili bednəj krestʲjanin.

da,
da
da
and
co
da,
da
da
yes
pa
toβariɕːi,
***
***
mnogo
***
***
ʒutkix
***
***
del
***
***
tβoriloś
***
***
β
***
***
t͡sarskoj
***
***
rosːiː,
rosːiː
rosːiː
Rossii
na
i
i
i
and
co
i
i
i
X
pa
βsegda
***
***
stradal
***
***
rabot͡ɕij
rabot͡ɕij
rabot͡ɕij
worker
no
ili
***
***
bednəj
***
***
krestʲjanin.
***
***




2-3-10-13ː


no tepeŕ mə unit͡ɕtoʒim βsex kroβopijt͡seβ!

no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
tepeŕ
***
***
***
***
unit͡ɕtoʒim
***
***
βsex
***
***
kroβopijt͡seβ!
***
***




2-3-10-134


toβariɕː lenin nam ukazal praβiʎnəj putʲ.ː

toβariɕː
toβariɕː
toβariɕː
Tovarishch
na
lenin
lenin
lenin
Lenin
na
nam
***
***
ukazal
***
***
praβiʎnəj
***
***
putʲ.ː
***
***




2-3-10-135


ʃara ʃint͡ɕan komandir ʃuko ojləʃ: lenin nergenat, reβoʎut͡sij nergenat, u iləʃ nergenat.ː

ʃara
ʃara
ʃara
bright
ad
ʃara
ʃara
ʃara
extensive
ad
ʃara
ʃara
ʃara
X
ad
ʃara
ʃara
ʃara
glanders
no
ʃara
ʃar-a
ʃare-a
spread.out-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕan
eyed
ad
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕa-n
ʃint͡ɕa-an
eye-with
no-deriv.ad
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕa-n
ʃint͡ɕa-n
eye-GEN
no-case
komandir
komandir
komandir
commander
no
ʃuko
ʃuko
ʃuko
a.lot
ad/av/no
ojləʃ:
ojlə
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers
lenin
lenin
lenin
Lenin
na
nergenat,
nergen-at
nergen-at
about-and
po-enc
nergenat,
nerge-na-t
nerge-na-at
cold-1PL-and
no-poss-enc
nergenat,
nerge-na-t
nerge-na-at
badger-1PL-and
no-poss-enc
nergenat,
nerge-na-t
nerge-na-at
order-1PL-and
no-poss-enc
nergenat,
nerge-n-at
nerge-n-at
cold-GEN-and
no-case-enc
nergenat,
nerge-n-at
nerge-n-at
badger-GEN-and
no-case-enc
nergenat,
nerge-n-at
nerge-n-at
order-GEN-and
no-case-enc
reβoʎut͡sij
reβoʎut͡sij
reβoʎut͡sij
revolution
no
nergenat,
nergen-at
nergen-at
about-and
po-enc
nergenat,
nerge-na-t
nerge-na-at
cold-1PL-and
no-poss-enc
nergenat,
nerge-na-t
nerge-na-at
badger-1PL-and
no-poss-enc
nergenat,
nerge-na-t
nerge-na-at
order-1PL-and
no-poss-enc
nergenat,
nerge-n-at
nerge-n-at
cold-GEN-and
no-case-enc
nergenat,
nerge-n-at
nerge-n-at
badger-GEN-and
no-case-enc
nergenat,
nerge-n-at
nerge-n-at
order-GEN-and
no-case-enc
u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
iləʃ
iləʃ
iləʃ
life
no
iləʃ
ilə
ile
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
nergenat.ː
nergen-at
nergen-at
about-and
po-enc
nergenat.ː
nerge-na-t
nerge-na-at
cold-1PL-and
no-poss-enc
nergenat.ː
nerge-na-t
nerge-na-at
badger-1PL-and
no-poss-enc
nergenat.ː
nerge-na-t
nerge-na-at
order-1PL-and
no-poss-enc
nergenat.ː
nerge-n-at
nerge-n-at
cold-GEN-and
no-case-enc
nergenat.ː
nerge-n-at
nerge-n-at
badger-GEN-and
no-case-enc
nergenat.ː
nerge-n-at
nerge-n-at
order-GEN-and
no-case-enc




2-3-10-136


— lenin!

lenin!
lenin
lenin
Lenin
na




2-3-10-137


— mane sakar, ymərəʃtəʒø perβəj gana t͡ɕonəʃkəʒo yʃan purəʃ: sakarən ont͡ɕəlnəʒo u, saj iləʃ kojeʃ.ː

mane
man-ʲe
man-je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
sakar,
sakar
sakar
Sakar
na
ymərəʃtəʒø
ymərəʃtə-ʒø
ymərəʃtø-ʒe
in.one's.life-3SG
av-poss
ymərəʃtəʒø
ymər-əʃtə-ʒø
ymər-ʃte-ʒe
life-INE-3SG
no-case-poss
perβəj
perβəj
perβəj
first
ad/av/nm
gana
gana
gana
times
no/po
t͡ɕonəʃkəʒo
t͡ɕon-əʃkə-ʒo
t͡ɕon-ʃke-ʒe
soul-ILL-3SG
no-case-poss
yʃan
yʃan
yʃan
trust
ad/no
yʃan
-an
-an
club-with
no-deriv.ad
purəʃ:
purəʃ
purəʃ
nase
no
purəʃ:
purə
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
sakarən
sakarən
sakarən
Sakaryn
na
ont͡ɕəlnəʒo
ont͡ɕəlnə-ʒo
ont͡ɕəlno-ʒe
in.front-3SG
av/po-poss
u,
u
u
new
ad/no
u,
u
u
oh
in
u,
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u,
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u,
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u,
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
saj
saj
saj
good
ad/av
iləʃ
iləʃ
iləʃ
life
no
iləʃ
ilə
ile
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kojeʃ.ː
kojeʃ
kojeʃ
it.seems
pa
kojeʃ.ː
koj-eʃ
koj-eʃ
be.visible-3SG
vb1-pers




2-3-10-138


toʎko tudo saj iləʃəʃke kornəm βintoβka dene pot͡ɕaʃ βereʃteʃ!.ː

toʎko
toʎko
toʎko
but
co/pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
saj
saj
saj
good
ad/av
iləʃəʃke
iləʃ-əʃke
iləʃ-ʃke
life-ILL
no-case
iləʃəʃke
iləʃə-ʃke
iləʃe-ʃke
living-ILL
ad/no-case
iləʃəʃke
ilə-ʃə-ʃke
ile-ʃe-ʃke
live-PTCP.ACT-ILL
vb2-ad-case
kornəm
kornə-m
korno-m
road-ACC
no-case
βintoβka
***
***
dene
dene
dene
with
po
pot͡ɕaʃ
pot͡ɕ-aʃ
pot͡ɕ-aʃ
open-INF
vb1-inf
βereʃteʃ!.ː
βereʃt-eʃ
βereʃt-eʃ
get.into-3SG
vb1-pers




2-3-10-139


ʃixran stant͡sijəʃte sakarmətən eʃelonəʃt ik sutka ʃogəʃ.

ʃixran
ʃixran
ʃixran
Shikhran
na
stant͡sijəʃte
stant͡sij-əʃte
stant͡sij-ʃte
station-INE
no-case
sakarmətən
sakarmətən
sakarmətən
Sakarmytyn
na
eʃelonəʃt
eʃelon-əʃt
eʃelon-ʃt
special.train-3PL
no-poss
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
sutka
sutka
sutka
twenty-four-hour.period
no
ʃogəʃ.
ʃogə
ʃogo
mute-ILL
ad-case
ʃogəʃ.
ʃogə
ʃogo
stand-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-140


ʃixran front iləʃ dene ila: kuʃ ont͡ɕalat, ertak sarze kalək — joʃkararmejet͡s, joʃkararmejet͡s, joʃkararmejet͡s.ː

ʃixran
ʃixran
ʃixran
Shikhran
na
front
front
front
front
no
iləʃ
iləʃ
iləʃ
life
no
iləʃ
ilə
ile
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
dene
dene
dene
with
po
ila:
i-la
i-la
and-STR
co-enc
ila:
i-la
i-la
X-STR
pa-enc
ila:
il-a
ile-a
live-3SG
vb2-pers
kuʃ
kuʃ
kuʃ
where
av/co/pr
kuʃ
kuʃ
kuʃk
grow-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kuʃ
kuʃ
kuʃk
grow-CNG
vb1-conn
kuʃ
kuʃ
kuʃk
grow-CVB
vb1-adv
ont͡ɕalat,
ont͡ɕal-at
ont͡ɕal-at
look-2SG
vb1-pers
ont͡ɕalat,
ont͡ɕal-at
ont͡ɕal-at
look-CNG-and
vb1-conn-enc
ont͡ɕalat,
ont͡ɕal-at
ont͡ɕal-at
look-CVB-and
vb1-adv-enc
ertak
ertak
ertak
always
av
ertak
ert-a-k
erte-a-ak
pass-3SG-STR
vb2-pers-enc
ertak
ert-ak
erte-ak
pass-CNG-STR
vb2-conn-enc
sarze
sarze
sarze
warrior
no
kalək —
kalək
kalək
people
no
joʃkararmejet͡s,
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
Red.Army.soldier
no
joʃkararmejet͡s,
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
Red.Army.soldier
no
joʃkararmejet͡s.ː
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
Red.Army.soldier
no




2-3-10-141


stant͡sijəʃte təglaj jeŋʒe kuʃto ikte βele kojeʃ.

stant͡sijəʃte
stant͡sij-əʃte
stant͡sij-ʃte
station-INE
no-case
təglaj
təglaj
təglaj
ordinary
ad/av/pr
jeŋʒe
jeŋ-ʒe
jeŋ-ʒe
person-3SG
ad/no-poss
kuʃto
kuʃto
kuʃto
where
av/co/pr
kuʃto
kuʃ-to
kuʃ-ʃte
where-INE
av/co/pr-case
kuʃto
kuʃto
kuʃto
grow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kuʃto
kuʃto
kuʃto
dance-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kuʃto
kuʃto
kuʃto
grow-CNG
vb2-conn
kuʃto
kuʃto
kuʃto
dance-CNG
vb2-conn
ikte
ikte
ikte
one
nm/pr
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-ʲe
βel-je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
kojeʃ.
kojeʃ
kojeʃ
it.seems
pa
kojeʃ.
koj-eʃ
koj-eʃ
be.visible-3SG
vb1-pers




2-3-10-142


ik βagon βokten erten kajʃəʒla, sakar marla ojləməm koʎo.

ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βagon
βagon
βagon
railroad.car
no
βokten
βokten
βokten
beside
av/po
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βokten
βokt-en
βokto-en
strip.bark-CVB
vb2-adv
erten
erten
erten
very
av
erten
ert-en
erte-en
pass-PST2-3SG
vb2-tense-pers
erten
ert-en
erte-en
pass-CVB
vb2-adv
kajʃəʒla,
***
***
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
marla
marla
marla
Mari
ad/av
ojləməm
ojləmə-m
ojləmo-m
speech-ACC
ad-case
ojləməm
ojlə-mə-m
ojlo-me-m
talk-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
koʎo.
kol-ʲo
kol-je
hear-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-143


ojləʃo-βlak mogərəʃ saβərnen ont͡ɕale, kok samərək krasnoarmejet͡səm uʒo.

ojləʃo-βlak
ojləʃo-βlak
ojləʃo-βlak
storyteller-PL
no-num
ojləʃo-βlak
ojlə-ʃo-βlak
ojlo-ʃe-βlak
talk-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
mogərəʃ
mogərəʃ
mogərəʃ
in.the.direction.of
po
mogərəʃ
mogər-əʃ
mogər
body-ILL
no-case
saβərnen
saβərn-en
saβərne-en
turn-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saβərnen
saβərn-en
saβərne-en
turn-CVB
vb2-adv
ont͡ɕale,
ont͡ɕal-ʲe
ont͡ɕal-je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
samərək
samərək
samərək
young
ad/no
krasnoarmejet͡səm
***
***
uʒo.
u-ʒo
u-ʒe
new-3SG
ad/no-poss
uʒo.
u-ʒo
u-ʒe
oh-3SG
in-poss
uʒo.
-o
-je
see-PST1.3SG
vb1-tense.pers
uʒo.
u-ʒo
uo-ʒe
take.care.of-CNG-3SG
vb2-conn-poss
uʒo.
u-ʒo
uo-ʒe
stroke-CNG-3SG
vb2-conn-poss




2-3-10-14ː


sakar nunən deke oʃkəʎo.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
nunən
nunən
nunən
their
pr
nunən
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
deke
deke
deke
to
po
oʃkəʎo.
oʃkəl-ʲo
oʃkəl-je
step-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-145


— kuso uləda, ʃoʎo-βlak?

kuso
kuso
kuso
from.where
ad/pr
uləda,
ulə-da
ulo-da
is-2PL
ad/no/vb-poss
uləda,
ul-əda
ul-da
be-2PL
vb1-pers
ʃoʎo-βlak?
ʃoʎo-βlak
ʃoʎo-βlak
little.brother-PL
no-num




2-3-10-146


— jodo sakar.

jodo
jod-o
jod-je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
sakar.
sakar
sakar
Sakar
na




2-3-10-147


joʃkararmejet͡s-βlak ørənrak ont͡ɕaʎət͡ɕ, βara iktəʒe kalasəʃ:

joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
Red.Army.soldier-PL
no-num
ørənrak
ørən-rak
ørən-rak
timidly-COMP
av-deg
ørənrak
ør-ən-rak
ør-n-rak
slope-GEN-COMP
no-case-deg
ørənrak
ørə-n-rak
ørø-n-rak
groove-GEN-COMP
no-case-deg
ørənrak
ør-ən-rak
ør-n-rak
be.surprised-PST2-3SG-COMP
vb1-tense-pers-deg
ørənrak
ør-ən-rak
ør-n-rak
be.surprised-CVB-COMP
vb1-adv-deg
ont͡ɕaʎət͡ɕ,
ont͡ɕal-ʲət͡ɕ
ont͡ɕal-ət͡ɕ
look-PST1.2SG
vb1-tense.pers
ont͡ɕaʎət͡ɕ,
ont͡ɕal-ʲət͡ɕ
ont͡ɕal-ət͡ɕ
look-PST1.3PL
vb1-tense.pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
iktəʒe
iktəʒe
iktəʒe
one.of.them
pr
iktəʒe
iktə-ʒe
ikte-ʒe
one-3SG
nm/pr-poss
kalasəʃ:
kalasə
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-148


— məj arkambal ulam, joltaʃemʒe — morko βel.

məj
məj
məj
1SG
pr
arkambal
arkambal
arkambal
hill
no
ulam,
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam,
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam,
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam,
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam,
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam,
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam,
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam,
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam,
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
joltaʃemʒe —
joltaʃ-em-ʒe
joltaʃ-em-ʒe
friend-1SG-3SG
no-poss-poss
joltaʃemʒe —
joltaʃ-em-ʒe
joltaʃ-em-ʒe
friend-TRANS-IMP.3SG
no-deriv.v-mood.pers
joltaʃemʒe —
joltaʃ-em-ʒe
joltaʃ-em-ʒe
friend-TRANS-CNG-3SG
no-deriv.v-conn-poss
joltaʃemʒe —
joltaʃ-em-ʒe
joltaʃ-em-ʒe
friend-TRANS-CVB-3SG
no-deriv.v-adv-poss
morko
morko
morko
Morki
pn
βel.
βel
βel
side
no
βel.
βel
βel
spill-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βel.
βel
βel
spill-CNG
vb1-conn
βel.
βel
βel
spill-CVB
vb1-adv




2-3-10-149


— məjat morko βel ulam, — mane sakar, βara ʃke βel marij det͡ɕ jodo: — mogaj jal ulat?

məjat
məj-at
məj-at
1SG-and
pr-enc
morko
morko
morko
Morki
pn
βel
βel
βel
side
no
βel
βel
βel
spill-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βel
βel
βel
spill-CNG
vb1-conn
βel
βel
βel
spill-CVB
vb1-adv
ulam, —
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam, —
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam, —
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam, —
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam, —
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam, —
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam, —
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam, —
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam, —
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
mane
man-ʲe
man-je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
sakar,
sakar
sakar
Sakar
na
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
βel
βel
βel
side
no
βel
βel
βel
spill-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βel
βel
βel
spill-CNG
vb1-conn
βel
βel
βel
spill-CVB
vb1-adv
marij
marij
marij
Mari
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
jodo: —
jod-o
jod-je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
jal
jal
jal
village
no
ulat?
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat?
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat?
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




2-3-10-150


— məj lopnur ulam, — mane joʃkararmejet͡s.

məj
məj
məj
1SG
pr
lopnur
lopnur
lopnur
Lopnur
na
ulam, —
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam, —
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam, —
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam, —
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam, —
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam, —
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam, —
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam, —
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam, —
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
mane
man-ʲe
man-je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
joʃkararmejet͡s.
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
Red.Army.soldier
no




2-3-10-151


— təj ʃkeʒe kuso ulat?

təj
təj
təj
2SG
pr
ʃkeʒe
ʃke-ʒe
ʃke-ʒe
REFL-3SG
pr-poss
kuso
kuso
kuso
from.where
ad/pr
ulat?
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat?
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat?
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




2-3-10-152


— məj ʃkeməm kalasem, no tulet͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ palənem: təj køn ergəʒe ulat?

məj
məj
məj
1SG
pr
ʃkeməm
ʃkeməm
ʃkeməm
myself
pr
ʃkeməm
ʃkem-əm
ʃkem-m
oneself-ACC
pr-case
ʃkeməm
ʃke-m-əm
ʃke-em-m
REFL-1SG-ACC
pr-poss-case
ʃkeməm
ʃke-m-əm
ʃke-em-əm
oneself-TRANS-PST1.1SG
ad/av/pr-deriv.v-tense.pers
kalasem,
kalas-em
kalase-em
say-1SG
vb2-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
tulet͡ɕ
tulet͡ɕ
tulet͡ɕ
from.that
av
ont͡ɕət͡ɕ
ont͡ɕət͡ɕ
ont͡ɕət͡ɕ
from.in.front.of
av/po
palənem:
palə-ne-m
pale-ne-m
know-DES-1SG
vb2-mood-pers
palənem:
palə-n-em
pale-n-em
marking-GEN-1SG
ad/no-case-poss
təj
təj
təj
2SG
pr
køn
køn
køn
whose
pr
køn
-n
-n
who-GEN
pr-case
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
son-3SG
no-poss
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ulat?
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat?
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat?
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




2-3-10-153


— məj vaslij mikitan ergəʒe — iβan ulam.

məj
məj
məj
1SG
pr
vaslij
vaslij
vaslij
Vasliy
na
mikitan
mikitan
mikitan
Mikitan
na
ergəʒe —
ergə-ʒe
erge-ʒe
son-3SG
no-poss
ergəʒe —
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe —
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe —
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ergəʒe —
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-CNG-3SG
vb2-conn-poss
iβan
iβan
iβan
Ivan
na
ulam.
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam.
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam.
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam.
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam.
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam.
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam.
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




2-3-10-154


təj memnan jaləʃte køm palet?

təj
təj
təj
2SG
pr
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
jaləʃte
jal-əʃte
jal-ʃte
village-INE
no-case
køm
køm
køm
whom
pr
køm
-m
-m
who-ACC
pr-case
palet?
pal-et
pale-et
marking-2SG
ad/no-poss
palet?
pal-et
pale-et
know-2SG
vb2-pers




2-3-10-15ː


— oʒno tendan jaləʃte ikte kodːe t͡ɕəla palem əle.

oʒno
oʒno
oʒno
once
av/po
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
jaləʃte
jal-əʃte
jal-ʃte
village-INE
no-case
ikte
ikte
ikte
one
nm/pr
kodːe
kod-de
kod-de
stay-CVB.NEG
vb1-adv
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
palem
pal-em
pale-em
marking-1SG
ad/no-poss
palem
pal-em
pale-em
know-1SG
vb2-pers
palem
palem
palem
become.noticeable-IMP.2SG
vb1-mood.pers
palem
palem
palem
become.noticeable-CNG
vb1-conn
palem
palem
palem
become.noticeable-CVB
vb1-adv
palem
pal-em
pale-em
marking-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
palem
pal-em
pale-em
marking-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
palem
pal-em
pale-em
marking-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
əle.
əl-ʲe
ul-je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-156


— təj βara, izaj, kø ulat?

təj
təj
təj
2SG
pr
βara,
βara
βara
then
av/pa
βara,
βara
βara
pole
no
βara,
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
izaj,
izaj
izaj
older.brother
no
who
pr
ulat?
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat?
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat?
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




2-3-10-157


— məj.ː

məj.ː
məj
məj
1SG
pr




2-3-10-158


kudaʃnur.ː

kudaʃnur.ː
kudaʃnur
kudaʃnur
Kudashnur
na




2-3-10-159


sakar ulam.ː

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
ulam.ː
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam.ː
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam.ː
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam.ː
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam.ː
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam.ː
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam.ː
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam.ː
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam.ː
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




2-3-10-160


kok joʃkararmejet͡s ikganaʃte kət͡ɕkəral koltəʃt:

kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
Red.Army.soldier
no
ikganaʃte
***
***
kət͡ɕkəral
kət͡ɕkəral
kət͡ɕkəral
shout-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kət͡ɕkəral
kət͡ɕkəral
kət͡ɕkəral
shout-CNG
vb1-conn
kət͡ɕkəral
kət͡ɕkəral
kət͡ɕkəral
shout-CVB
vb1-adv
koltəʃt:
koltə-ʃt
kolto-ʃt
send-IMP.3PL
vb2-mood.pers
koltəʃt:
koltə-t
kolto-t
send-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-10-161


— sakar!.ː

sakar!.ː
sakar
sakar
Sakar
na




2-3-10-162


vet təj ʃukertak kolenat!

vet
vet
βet
so
co/pa
təj
təj
təj
2SG
pr
ʃukertak
ʃukert-ak
ʃukerte-ak
long.ago-STR
av-enc
kolenat!
kol-en-at
kolo-en-at
die-PST2-2SG
vb2-tense-pers
kolenat!
kol-ena-t
kolo-ena-at
die-1PL-and
vb2-pers-enc
kolenat!
kol-en-at
kolo-en-at
die-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
kolenat!
kol-en-at
kolo-en-at
die-CVB-and
vb2-adv-enc




2-3-10-163


— tuge, ʃoʎo-βlak, məjəm puʃtənət.ː

tuge,
tuge
tuge
so
av/pa
tuge,
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge,
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge,
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
ʃoʎo-βlak,
ʃoʎo-βlak
ʃoʎo-βlak
little.brother-PL
no-num
məjəm
məjəm
məjəm
me
pr
məjəm
məj-əm
məj-m
1SG-ACC
pr-case
puʃtənət.ː
puʃt-ən-ət
puʃt-n-ət
kill-PST2-3PL
vb1-tense-pers




2-3-10-164


no məj kolen oməl.

no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
məj
məj
məj
1SG
pr
kolen
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
oməl.
o-m-əl
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-10-165


kok joʃkararmejet͡s aʎat pələʃəʃtlan ogət yʃane, sakarəm ørən ont͡ɕat.

kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
joʃkararmejet͡s
Red.Army.soldier
no
aʎat
aʎat
aʎat
still
pa
aʎat
-at
aʎe-at
or-and
av/co/pa-enc
pələʃəʃtlan
pələʃ-əʃt-lan
pələʃ-ʃt-lan
ear-3PL-DAT
no-poss-case
pələʃəʃtlan
pələʃ-əʃt-la-n
pələʃ-ʃt-la-n
ear-3PL-PL-GEN
no-poss-num-case
pələʃəʃtlan
pələ-ʃə-ʃt-lan
pəle-ʃe-ʃt-lan
sink-PTCP.ACT-3PL-DAT
vb2-ad-poss-case
pələʃəʃtlan
pələ-ʃə-ʃt-la-n
pəle-ʃe-ʃt-la-n
sink-PTCP.ACT-3PL-PL-GEN
vb2-ad-poss-num-case
ogət
og-ət
og-ət
NEG-3PL
vb-pers
ogət
og-ət
og-ət
NEG-2SG
vb-pers
yʃane,
yʃane
yʃane
believe-IMP.2SG
vb2-mood.pers
yʃane,
yʃane
yʃane
believe-CNG
vb2-conn
sakarəm
sakarəm
sakarəm
Sakarym
na
ørən
ørən
ørən
timidly
av
ørən
ør-ən
ør-n
slope-GEN
no-case
ørən
ørə-n
ørø-n
groove-GEN
no-case
ørən
ør-ən
ør-n
be.surprised-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ørən
ør-ən
ør-n
be.surprised-CVB
vb1-adv
ont͡ɕat.
ont͡ɕ-at
ont͡ɕo-at
look-3PL
vb2-pers
ont͡ɕat.
ont͡ɕ-a-t
ont͡ɕo-a-at
look-3SG-and
vb2-pers-enc
ont͡ɕat.
ont͡ɕ-at
ont͡ɕo-at
look-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-10-16ː


— sakar izaj, kernak təj ulat?

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
izaj,
izaj
izaj
older.brother
no
kernak
kernak
kernak
really
pa
kernak
ker-na-k
ker-na-ak
pass.through-PST1.1PL-STR
vb1-tense.pers-enc
təj
təj
təj
2SG
pr
ulat?
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat?
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat?
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




2-3-10-167


— «arkambal ulam» manʃəʒe jodo.

«arkambal
arkambal
arkambal
hill
no
ulam»
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam»
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam»
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam»
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam»
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam»
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam»
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam»
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam»
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
manʃəʒe
man-ʃə-ʒe
man-ʃe-ʒe
say-PTCP.ACT-3SG
vb1-ad-poss
jodo.
jod-o
jod-je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-168


— kernak, tyset tudən gajlak t͡ɕut͡ɕeʃ.ː

kernak,
kernak
kernak
really
pa
kernak,
ker-na-k
ker-na-ak
pass.through-PST1.1PL-STR
vb1-tense.pers-enc
tyset
tys-et
tys-et
color-2SG
no-poss
tyset
tys-et
tysø-et
endure-2SG
vb2-pers
tyset
tys-et
tysø-et
suit-2SG
vb2-pers
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
gajlak
gaj-la-k
gaj-la-ak
like-COMP-STR
ad/av/pa/po-case-enc
gajlak
gaj-la-k
gaj-la-ak
like-PL-STR
ad/av/pa/po-num-enc
t͡ɕut͡ɕeʃ.ː
t͡ɕut͡ɕ-eʃ
t͡ɕut͡ɕ-eʃ
seem-3SG
vb1-pers




2-3-10-169


uʒaʃəʒe məj iziem godəm uʒənam da, peʃ raʃ om ʃarne.

uʒaʃəʒe
uʒaʃ-əʒe
uʒaʃ-ʒe
part-3SG
no-poss
uʒaʃəʒe
-aʃ-əʒe
-aʃ-ʒe
see-INF-3SG
vb1-inf-poss
məj
məj
məj
1SG
pr
iziem
iziem
iziem
my.child
no
iziem
izi-em
izi-em
small-1SG
ad/no-poss
iziem
izi-em
izi-em
small-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
iziem
izi-em
izi-em
small-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
iziem
izi-em
izi-em
small-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
godəm
godəm
godəm
during
po
uʒənam
-ən-am
-n-am
see-PST2-1SG
vb1-tense-pers
da,
da
da
and
co
da,
da
da
yes
pa
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
raʃ
raʃ
raʃ
clear
ad/av
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
ʃarne.
ʃarne
ʃarne
remember-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃarne.
ʃarne
ʃarne
remember-CNG
vb2-conn




2-3-10-170


— təj arkambalne køn ergəʒe ulat?

təj
təj
təj
2SG
pr
arkambalne
arkambalne
arkambalne
on.the.hill
av
køn
køn
køn
whose
pr
køn
-n
-n
who-GEN
pr-case
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
son-3SG
no-poss
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ulat?
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat?
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat?
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




2-3-10-171


— mikipər jaʃajən.

mikipər
mikipər
mikipər
Mikipyr
na
jaʃajən.
jaʃajən
jaʃajən
Yashayyn
na




2-3-10-172


— japuʃ, təj ulat mo?

japuʃ,
japuʃ
japuʃ
Yapush
na
təj
təj
təj
2SG
pr
ulat
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-3-10-173


— kuanəʃ sakar.

kuanəʃ
kuan-əʃ
kuan
joy-ILL
no-case
kuanəʃ
kuanə
kuane
rejoice-PST1-3SG
vb2-tense-pers
sakar.
sakar
sakar
Sakar
na




2-3-10-174


— at͡ɕat-aβat kuze ilat?

at͡ɕat-aβat
at͡ɕa-t-aβa-t
at͡ɕa-etaβa-et
father-2SGmother-2SG
no-possno-poss
at͡ɕat-aβat
at͡ɕa-t-aβa-t
at͡ɕa-etaβa-at
father-2SGmother-and
no-possno-enc
at͡ɕat-aβat
at͡ɕa-t--at
at͡ɕa-etaβe-at
father-2SGcut-3PL
no-possvb2-pers
at͡ɕat-aβat
at͡ɕa-t--a-t
at͡ɕa-etaβe-a-at
father-2SGcut-3SG-and
no-possvb2-pers-enc
at͡ɕat-aβat
at͡ɕa-t--at
at͡ɕa-etaβe-at
father-2SGcut-CNG-and
no-possvb2-conn-enc
at͡ɕat-aβat
at͡ɕa-t-aβa-t
at͡ɕa-ataβa-et
father-andmother-2SG
no-encno-poss
at͡ɕat-aβat
at͡ɕa-t-aβa-t
at͡ɕa-ataβa-at
father-andmother-and
no-encno-enc
at͡ɕat-aβat
at͡ɕa-t--at
at͡ɕa-ataβe-at
father-andcut-3PL
no-encvb2-pers
at͡ɕat-aβat
at͡ɕa-t--a-t
at͡ɕa-ataβe-a-at
father-andcut-3SG-and
no-encvb2-pers-enc
at͡ɕat-aβat
at͡ɕa-t--at
at͡ɕa-ataβe-at
father-andcut-CNG-and
no-encvb2-conn-enc
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ilat?
il-at
ile-at
live-3PL
vb2-pers
ilat?
il-a-t
ile-a-at
live-3SG-and
vb2-pers-enc
ilat?
il-at
ile-at
live-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-10-175


t͡ɕat͡ɕi?.ː

t͡ɕat͡ɕi?.ː
t͡ɕat͡ɕi
t͡ɕat͡ɕi
Chachi
na




2-3-10-176


tide mut japuʃəm yʃandarəʃ: tudən ont͡ɕəlnəʒo kernakak sakar ʃoga.

tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
mut
mut
mut
word
no
japuʃəm
japuʃəm
japuʃəm
Yapushym
na
yʃandarəʃ:
yʃandarə
yʃandare
assure-PST1-3SG
vb2-tense-pers
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
ont͡ɕəlnəʒo
ont͡ɕəlnə-ʒo
ont͡ɕəlno-ʒe
in.front-3SG
av/po-poss
kernakak
kernakak
kernakak
really
pa
kernakak
kernak-ak
kernak-ak
really-STR
pa-enc
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
ʃoga.
ʃoga
ʃoga
plough
no
ʃoga.
ʃog-a
ʃogo-a
stand-3SG
vb2-pers




2-3-10-17ː


vaʃ-βaʃ paləʃt, t͡ɕon pəten mutlanaʃ tyŋaʎət͡ɕ.

vaʃ-βaʃ
vaʃ-βaʃ
βaʃ-βaʃ
mutually
av
paləʃt,
palə-ʃt
pale-ʃt
marking-3PL
ad/no-poss
paləʃt,
palə-ʃt
pale-ʃt
know-IMP.3PL
vb2-mood.pers
paləʃt,
palə-t
pale-t
know-PST1-3PL
vb2-tense-pers
t͡ɕon
t͡ɕon
t͡ɕon
soul
no
pəten
pət-en
pəte-en
end-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pəten
pət-en
pəte-en
end-CVB
vb2-adv
mutlanaʃ
mutlan-aʃ
mutlane-aʃ
talk-INF
vb2-inf
tyŋaʎət͡ɕ.
tyŋal-ʲət͡ɕ
tyŋal-ət͡ɕ
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tyŋaʎət͡ɕ.
tyŋal-ʲət͡ɕ
tyŋal-ət͡ɕ
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-10-178


sakarən ojləməʒlan japuʃ den iβan t͡ɕəltak ørət͡ɕ.ː

sakarən
sakarən
sakarən
Sakaryn
na
ojləməʒlan
ojləmə-lan
ojləmo-ʒe-lan
speech-3SG-DAT
ad-poss-case
ojləməʒlan
ojləmə-la-n
ojləmo-ʒe-la-n
speech-3SG-PL-GEN
ad-poss-num-case
ojləməʒlan
ojlə-mə-lan
ojlo-me-ʒe-lan
talk-PTCP.PASS-3SG-DAT
vb2-ad-poss-case
ojləməʒlan
ojlə-mə-la-n
ojlo-me-ʒe-la-n
talk-PTCP.PASS-3SG-PL-GEN
vb2-ad-poss-num-case
japuʃ
japuʃ
japuʃ
Yapush
na
den
den
den
and
co
iβan
iβan
iβan
Ivan
na
t͡ɕəltak
t͡ɕəlt-ak
t͡ɕəlt-ak
completely-STR
av/pa-enc
ørət͡ɕ.ː
ør-ət͡ɕ
ør-ət͡ɕ
be.surprised-PST1.2SG
vb1-tense.pers
ørət͡ɕ.ː
ør-ət͡ɕ
ør-ət͡ɕ
be.surprised-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-10-179


teβe t͡ɕuʒgan kaʃak sakarəm kuze puʃtənət ulmaʃ!

teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒgan
firmly
av
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒga-n
t͡ɕuʒga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒga-n
t͡ɕuʒga-n
coarse-GEN
ad-case
kaʃak
kaʃak
kaʃak
heap
no
kaʃak
kaʃak
kaʃak
times
no/po
kaʃak
kaʃ-ak
kaʃ-ak
strip.of.ploughed.land-STR
no-enc
sakarəm
sakarəm
sakarəm
Sakarym
na
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
puʃtənət
puʃt-ən-ət
puʃt-n-ət
kill-PST2-3PL
vb1-tense-pers
ulmaʃ!
ulmaʃ
ulmaʃ
being
no/pa/vb
ulmaʃ!
ul-maʃ
ul-maʃ
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-3-10-180


japuʃ sakarlan t͡ɕat͡ɕi nergen ojləʃ.

japuʃ
japuʃ
japuʃ
Yapush
na
sakarlan
sakarlan
sakarlan
Sakarlan
na
t͡ɕat͡ɕi
t͡ɕat͡ɕi
t͡ɕat͡ɕi
Chachi
na
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ojləʃ.
ojlə
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-181


t͡ɕuʒgan makarən kuze koləməʒəmat japuʃ ojləʃ.

t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒgan
firmly
av
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒga-n
t͡ɕuʒga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒga-n
t͡ɕuʒga-n
coarse-GEN
ad-case
makarən
makarən
makarən
Makaryn
na
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
koləməʒəmat
kolə-mə-ʒə-m-at
kolo-me-ʒe-m-at
die-PTCP.PASS-3SG-ACC-and
vb2-ad-poss-case-enc
japuʃ
japuʃ
japuʃ
Yapush
na
ojləʃ.
ojlə
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-182


tide mutəm kolmekəʒe, sakar, βujʒəm kumək saken, jatər ʃonen ʃint͡ɕəʃ.

tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
mutəm
mut-əm
mut-m
word-ACC
no-case
kolmekəʒe,
kol-mekə-ʒe
kol-meke-ʒe
hear-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
sakar,
sakar
sakar
Sakar
na
βujʒəm
βuj-ʒə-m
βuj-ʒe-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
kumək
kumək
kumək
face-down
ad/av
kumək
kumək
kumək
Kumyk
no
saken,
sak-en
sake-en
hang.up-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saken,
sak-en
sake-en
hang.up-CVB
vb2-adv
jatər
jatər
jatər
much
av/no/pr
ʃonen
ʃonen
ʃonen
deliberately
av
ʃonen
ʃon-en
ʃono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ʃonen
ʃon-en
ʃono-en
think-CVB
vb2-adv
ʃint͡ɕəʃ.
ʃint͡ɕə
ʃint͡ɕe
sit-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ʃint͡ɕəʃ.
ʃint͡ɕə
ʃint͡ɕe
know-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-183


ik βet͡ɕən grigorij petroβit͡ɕən makarlan təge yt͡ɕø ʃuktəməʒo sakarlan kelʃəʃ.

ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βet͡ɕən
βet͡ɕən
βet͡ɕən
from.the.direction.of
po
βet͡ɕən
βet͡ɕə-n
βet͡ɕe-n
veche-GEN
no-case
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕən
petroβit͡ɕən
petroβit͡ɕən
Petrovichyn
na
makarlan
makarlan
makarlan
Makarlan
na
təge
təge
təge
so
av/pa/pr
yt͡ɕø
yt͡ɕø
yt͡ɕø
vengeance
ad/no
ʃuktəməʒo
ʃuktəmə-ʒo
ʃuktəmo-ʒe
perfective-3SG
ad-poss
ʃuktəməʒo
ʃuktə-mə-ʒo
ʃukto-me-ʒe
succeed.in-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
ʃuktəməʒo
ʃu-ktə-mə-ʒo
ʃu-kte-me-ʒe
reach-CAUS-PTCP.PASS-3SG
vb1-deriv.v-ad-poss
ʃuktəməʒo
ʃu-ktə-mə-ʒo
ʃu-kte-me-ʒe
ferment-CAUS-PTCP.PASS-3SG
vb1-deriv.v-ad-poss
ʃuktəməʒo
ʃu-ktə-mə-ʒo
ʃu-kte-me-ʒe
whittle-CAUS-PTCP.PASS-3SG
vb1-deriv.v-ad-poss
sakarlan
sakarlan
sakarlan
Sakarlan
na
kelʃəʃ.
kelʃə
kelʃe
appeal.to-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kelʃəʃ.
kel-ʃə
kel-ʃe
step-PTCP.ACT-ILL
vb1-ad-case




2-3-10-184


grigorij petroβit͡ɕən olməʃtəʒo lijeʃ əle gən, sakar ʃkat təgak əʃta əle.

grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕən
petroβit͡ɕən
petroβit͡ɕən
Petrovichyn
na
olməʃtəʒo
olmə-ʃtə-ʒo
olmo-ʃte-ʒe
place-INE-3SG
no-case-poss
lijeʃ
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers
əle
əl-ʲe
ul-je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
ʃkat
***
***
təgak
təgak
təgak
like.this
ad/av/co/pa/pr
əʃta
əʃt-a
əʃte-a
do-3SG
vb2-pers
əle.
əl-ʲe
ul-je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-185


ves βet͡ɕən, jøratəme ydəret βesəlan kaja gən, t͡ɕonlan peʃ kuʃtəlgak ok lij.

ves
ves
βes
different
ad/pr
βet͡ɕən,
βet͡ɕən
βet͡ɕən
from.the.direction.of
po
βet͡ɕən,
βet͡ɕə-n
βet͡ɕe-n
veche-GEN
no-case
jøratəme
jøratəme
jøratəme
dear
ad
jøratəme
jøratə-me
jørate-me
love-PTCP.PASS
vb2-ad
ydəret
ydər-et
ydər-et
daughter-2SG
no-poss
ydəret
ydər-et
ydər-et
Virgo-2SG
no-poss
βesəlan
βesə-lan
βese-lan
different-DAT
ad/no/pr-case
βesəlan
βesə-la-n
βese-la-n
different-PL-GEN
ad/no/pr-num-case
kaja
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
t͡ɕonlan
t͡ɕonl-an
t͡ɕonlo-an
sincere-with
ad-deriv.ad
t͡ɕonlan
t͡ɕon-lan
t͡ɕon-lan
soul-DAT
no-case
t͡ɕonlan
t͡ɕon-la-n
t͡ɕon-la-n
soul-PL-GEN
no-num-case
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
kuʃtəlgak
kuʃtəlg-ak
kuʃtəlgo-ak
light-STR
ad/no-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv




2-3-10-186


oʒno gən t͡ɕat͡ɕin təge əʃtəməʒlan sakar t͡ɕot ʃədeʃka əle.

oʒno
oʒno
oʒno
once
av/po
gən
gən
gən
if
co/pa
t͡ɕat͡ɕin
t͡ɕat͡ɕin
t͡ɕat͡ɕin
Chachin
na
təge
təge
təge
so
av/pa/pr
əʃtəməʒlan
əʃtəmə-lan
əʃtəme-ʒe-lan
done-3SG-DAT
ad-poss-case
əʃtəməʒlan
əʃtəmə-la-n
əʃtəme-ʒe-la-n
done-3SG-PL-GEN
ad-poss-num-case
əʃtəməʒlan
əʃtə-mə-lan
əʃte-me-ʒe-lan
do-PTCP.PASS-3SG-DAT
vb2-ad-poss-case
əʃtəməʒlan
əʃtə-mə-la-n
əʃte-me-ʒe-la-n
do-PTCP.PASS-3SG-PL-GEN
vb2-ad-poss-num-case
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
t͡ɕot
t͡ɕot
t͡ɕot
very
av
t͡ɕot
t͡ɕot
t͡ɕot
number
no
ʃədeʃka
ʃədeʃk-a
ʃədeʃke-a
be.angry-3SG
vb2-pers
əle.
əl-ʲe
ul-je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-187


ənde, ʃuko orlək uʒən koʃtmekəʒe, sakar ʃonaʃ tunemən.

ənde,
ənde
ənde
now
av/pa
ʃuko
ʃuko
ʃuko
a.lot
ad/av/no
orlək
orlək
orlək
torment
no
orlək
or-lək
or-lək
fortress-for
ad/no-deriv.ad
uʒən
-ən
-n
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
uʒən
-ən
-n
see-CVB
vb1-adv
uʒən
u-ʒə-n
u-ʒe-n
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
koʃtmekəʒe,
koʃt-mekə-ʒe
koʃt-meke-ʒe
go-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
ʃonaʃ
ʃon-aʃ
ʃono-aʃ
think-INF
vb2-inf
tunemən.
tunem-ən
tunem-n
learn-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tunemən.
tunem-ən
tunem-n
learn-CVB
vb1-adv
tunemən.
tu-n-em-ən
tu-n-em-n
that-GEN-1SG-GEN
pr-case-poss-case
tunemən.
tu-n-em-ən
tu-n-em-n
gland-GEN-1SG-GEN
no-case-poss-case
tunemən.
tu-n-em-ən
tu-n-em-n
banner-GEN-1SG-GEN
no-case-poss-case




2-3-10-18ː


vet, kernak, t͡ɕat͡ɕim t͡ɕuʒgan kaʃak det͡ɕ grigorij petroβit͡ɕ det͡ɕ molo tunam nigøat utaren ok kert əle.

vet,
vet
βet
so
co/pa
kernak,
kernak
kernak
really
pa
kernak,
ker-na-k
ker-na-ak
pass.through-PST1.1PL-STR
vb1-tense.pers-enc
t͡ɕat͡ɕim
t͡ɕat͡ɕim
t͡ɕat͡ɕim
Chachim
na
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒgan
firmly
av
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒga-n
t͡ɕuʒga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒga-n
t͡ɕuʒga-n
coarse-GEN
ad-case
kaʃak
kaʃak
kaʃak
heap
no
kaʃak
kaʃak
kaʃak
times
no/po
kaʃak
kaʃ-ak
kaʃ-ak
strip.of.ploughed.land-STR
no-enc
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
molo
molo
molo
other
no/pr
tunam
tunam
tunam
then
av
tunam
tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
tunam
tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
nigøat
ɲigøat
ɲigøat
nobody.at.all
pr
nigøat
ɲigø-at
ɲigø-at
nobody-and
pr-enc
utaren
utar-en
utare-en
save-PST2-3SG
vb2-tense-pers
utaren
utar-en
utare-en
save-CVB
vb2-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kert
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
əle.
əl-ʲe
ul-je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-189


t͡ɕat͡ɕim utaraʃlan grigorij petroβit͡ɕ ʃkenʒəmat t͡ɕamanen ogəl.ː

t͡ɕat͡ɕim
t͡ɕat͡ɕim
t͡ɕat͡ɕim
Chachim
na
utaraʃlan
utar-aʃ-lan
utare-aʃ-lan
save-INF-DAT
vb2-inf-case
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
ʃkenʒəmat
ʃken-ʒə-m-at
ʃke-ʒe-m-at
REFL-3SG-ACC-and
pr-poss-case-enc
ʃkenʒəmat
ʃken-ʒə-m-at
ʃken-ʒe-m-at
private-3SG-ACC-and
ad-poss-case-enc
ʃkenʒəmat
ʃke-n-ʒə-m-at
ʃke-n-ʒe-m-at
REFL-GEN-3SG-ACC-and
pr-case-poss-case-enc
t͡ɕamanen
t͡ɕamanen
t͡ɕamanen
sympathetically
av
t͡ɕamanen
t͡ɕaman-en
t͡ɕamane-en
pity-PST2-3SG
vb2-tense-pers
t͡ɕamanen
t͡ɕaman-en
t͡ɕamane-en
pity-CVB
vb2-adv
ogəl.ː
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-10-190


təge ʃonaltəmekʃe, sakarən saŋgase kuptərgəʃo kornəʒ-βlak tørlanəʃt, sakar ʃəman gəna jodo:

təge
təge
təge
so
av/pa/pr
ʃonaltəmekʃe,
ʃonaltə-mek-ʃe
ʃonalte-mek-ʒe
think-CVB.PRI-3SG
vb2-adv-poss
sakarən
sakarən
sakarən
Sakaryn
na
saŋgase
saŋgase
saŋgase
on.one's.forehead
ad
saŋgase
saŋga-se
saŋga-se
forehead-ADJ
no-deriv.ad
kuptərgəʃo
kuptərgəʃo
kuptərgəʃo
wrinkled
ad
kuptərgəʃo
kuptərgə-ʃo
kuptərgo-ʃe
wrinkle-PTCP.ACT
vb2-ad
kornəʒ-βlak
kornə-βlak
korno-ʒe-βlak
road-3SG-PL
no-poss-num
tørlanəʃt,
tørlanə-ʃt
tørlane-ʃt
heal-IMP.3PL
vb2-mood.pers
tørlanəʃt,
tørlanə-t
tørlane-t
heal-PST1-3PL
vb2-tense-pers
tørlanəʃt,
tør-lan-əʃt
tør-lan-ʃt
flat-DAT-3PL
ad/av/no-case-poss
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
ʃəman
ʃəman
ʃəman
gently
av
ʃəman
ʃəma-n
ʃəma-an
gentle-with
ad-deriv.ad
ʃəman
ʃəm-an
ʃəm-an
seven-with
nm-deriv.ad
ʃəman
ʃəma-n
ʃəma-n
gentle-GEN
ad-case
gəna
gəna
gəna
only
pa
jodo:
jod-o
jod-je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-191


— kəzət t͡ɕat͡ɕi den grigorij petroβit͡ɕ saj ilat?

kəzət
kəzət
kəzət
now
av
t͡ɕat͡ɕi
t͡ɕat͡ɕi
t͡ɕat͡ɕi
Chachi
na
den
den
den
and
co
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
saj
saj
saj
good
ad/av
ilat?
il-at
ile-at
live-3PL
vb2-pers
ilat?
il-a-t
ile-a-at
live-3SG-and
vb2-pers-enc
ilat?
il-at
ile-at
live-CNG-and
vb2-conn-enc




2-3-10-192


— arkambalne iləməʃt godəm peʃ saj ilat əle.

arkambalne
arkambalne
arkambalne
on.the.hill
av
iləməʃt
iləmə-ʃt
iləme-ʃt
living-3PL
ad-poss
iləməʃt
ilə-mə-ʃt
ile-me-ʃt
live-PTCP.PASS-3PL
vb2-ad-poss
godəm
godəm
godəm
during
po
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
saj
saj
saj
good
ad/av
ilat
il-at
ile-at
live-3PL
vb2-pers
ilat
il-a-t
ile-a-at
live-3SG-and
vb2-pers-enc
ilat
il-at
ile-at
live-CNG-and
vb2-conn-enc
əle.
əl-ʲe
ul-je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-193


kəzətʃe om ʃint͡ɕe: nuno ozaŋeʃak kodənət ale βes βere kajenət.ː

kəzətʃe
kəzət-ʃe
kəzət-ʒe
now-3SG
av-poss
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
ʃint͡ɕe:
ʃint͡ɕe
ʃint͡ɕe
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃint͡ɕe:
ʃint͡ɕe
ʃint͡ɕe
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃint͡ɕe:
ʃint͡ɕ-e
ʃint͡ɕ-je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ʃint͡ɕe:
ʃint͡ɕe
ʃint͡ɕe
sit-CNG
vb2-conn
ʃint͡ɕe:
ʃint͡ɕe
ʃint͡ɕe
know-CNG
vb2-conn
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
ozaŋeʃak
ozaŋ-eʃ-ak
ozaŋ-eʃ-ak
Kazan-LAT-STR
pn-case-enc
ozaŋeʃak
ozaŋ-eʃ-ak
ozaŋ-eʃ-ak
get.an.owner-3SG-STR
vb1-pers-enc
ozaŋeʃak
oza-eʃ-ak
oza-aŋ-eʃ-ak
owner-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
kodənət
kod-ən-ət
kod-n-ət
stay-PST2-3PL
vb1-tense-pers
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
βes
βes
βes
different
ad/pr
βere
βere
βere
in.a.place
po
kajenət.ː
kaj-en-ət
kaje-en-ət
go-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-3-10-194


məj ijuɲ təlzəʃte marij rotəʃko ʃke kuməl dene purəʃəm.

məj
məj
məj
1SG
pr
ijuɲ
ijuɲ
ijuɲ
June
no
təlzəʃte
təlzə-ʃte
təlze-ʃte
moon-INE
no-case
marij
marij
marij
Mari
no
rotəʃko
rotə-ʃko
roto-ʃke
company-ILL
no-case
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
kuməl
kuməl
kuməl
mood
no
dene
dene
dene
with
po
purəʃəm.
purəʃ-əm
purəʃ-m
nase-ACC
no-case
purəʃəm.
purəʃə-m
purəʃo-m
entering-ACC
ad-case
purəʃəm.
purə-əm
puro-əm
go.in-PST1-1SG
vb2-tense-pers
purəʃəm.
purə-ʃə-m
puro-ʃe-m
go.in-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case




2-3-10-195


ozaŋβyd oləkeʃ marij rota pətəmek, me iβan dene koktən jagədnaʃte ik ʃykʃø pørtəʃkø kurʒən puren uləna.

ozaŋβyd
ozaŋβyd
ozaŋβyd
Ozaŋvüd
na
oləkeʃ
olək-eʃ
olək-eʃ
meadow-LAT
no-case
marij
marij
marij
Mari
no
rota
***
***
pətəmek,
pətə-mek
pəte-mek
end-CVB.PRI
vb2-adv
me
me
me
1PL
pr
iβan
iβan
iβan
Ivan
na
dene
dene
dene
with
po
koktən
koktən
koktən
as.a.pair
av
jagədnaʃte
jagədnaʃte
jagədnaʃte
Yagydnashte
na
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
ʃykʃø
ʃykʃø
ʃykʃø
worn.out
ad
ʃykʃø
ʃyk-ʃø
ʃyk-ʒe
litter-3SG
no-poss
pørtəʃkø
pørt-əʃkø
pørt-ʃke
house-ILL
no-case
pørtəʃkø
pørtəʃ-kø
pørtəʃ-ʃke
coenurosis-ILL
no-case
kurʒən
kurʒ-ən
kurʒ-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kurʒən
kurʒ-ən
kurʒ-n
run-CVB
vb1-adv
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
uləna.
ulə-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
uləna.
ul-əna
ul-na
be-1PL
vb1-pers




2-3-10-196


tuʃto lat͡ɕak paʃaze-boʎʃeβik ila ulmaʃ.

tuʃto
tuʃto
tuʃto
there
av/pa/pr
tuʃto
tuʃto
tuʃto
riddle
no
tuʃto
tu-ʃto
tu-ʃte
that-INE
pr-case
tuʃto
tu-ʃto
tu-ʃte
gland-INE
no-case
tuʃto
tu-ʃto
tu-ʃte
banner-INE
no-case
tuʃto
tuʃ-to
tuʃ-ʃte
seed-INE
no-case
tuʃto
tuʃ-to
tuʃ-ʃte
flourish-INE
no-case
tuʃto
tuʃ-to
tuʃ-ʃte
there-INE
av/pr-case
tuʃto
tuʃto
tuʃto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tuʃto
tuʃto
tuʃto
ask-CNG
vb2-conn
lat͡ɕak
lat͡ɕak
lat͡ɕak
X
av
lat͡ɕak
lat͡ɕ-ak
lat͡ɕ-ak
just-STR
av/no/pa-enc
lat͡ɕak
lat͡ɕ-ak
lat͡ɕ-ak
swim.bladder-STR
no-enc
lat͡ɕak
lat͡ɕ-ak
lat͡ɕe-ak
basket-STR
no-enc
lat͡ɕak
lat͡ɕ-ak
lat͡ɕe-ak
roller-STR
no-enc
paʃaze-boʎʃeβik
paʃaze-boʎʃeβik
paʃazeboʎʃeβik
workerBolshevik
ad/nono
ila
i-la
i-la
and-STR
co-enc
ila
i-la
i-la
X-STR
pa-enc
ila
il-a
ile-a
live-3SG
vb2-pers
ulmaʃ.
ulmaʃ
ulmaʃ
being
no/pa/vb
ulmaʃ.
ul-maʃ
ul-maʃ
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-3-10-197


tudo memnam kum sutka ʃəlten aʃnəʃ, βara, jul got͡ɕ βont͡ɕəktaren, joʃkarge-βlak deke konden kodəʃ.ː

tudo
tudo
tudo
3SG
pr
memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
sutka
sutka
sutka
twenty-four-hour.period
no
ʃəlten
ʃəlt-en
ʃəlte-en
hide-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ʃəlten
ʃəlt-en
ʃəlte-en
hide-CVB
vb2-adv
aʃnəʃ,
aʃnə
aʃne
keep-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara,
βara
βara
then
av/pa
βara,
βara
βara
pole
no
βara,
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
jul
jul
jul
Volga
pn
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
βont͡ɕəktaren,
βont͡ɕəktar-en
βont͡ɕəktare-en
convey-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βont͡ɕəktaren,
βont͡ɕəktar-en
βont͡ɕəktare-en
convey-CVB
vb2-adv
joʃkarge-βlak
joʃkarge-βlak
joʃkarge-βlak
red-PL
ad/no-num
deke
deke
deke
to
po
konden
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
kodəʃ.ː
kod-əʃ
kod
code-ILL
no-case
kodəʃ.ː
kodə
kodo
leave-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-198


sakar, japuʃəm koləʃt nalmekʃe, iβan det͡ɕ jodo:

sakar,
sakar
sakar
Sakar
na
japuʃəm
japuʃəm
japuʃəm
Yapushym
na
koləʃt
kol-əʃt
kol-ʃt
fish-3PL
no-poss
koləʃt
kol-əʃt
kol-ʃt
Pisces-3PL
no-poss
koləʃt
kolə-ʃt
kolo-ʃt
twenty-3PL
nm-poss
koləʃt
koləʃt
koləʃt
listen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
koləʃt
kol-əʃt
kol-ʃt
hear-IMP.3PL
vb1-mood.pers
koləʃt
kolə-ʃt
kolo-ʃt
die-IMP.3PL
vb2-mood.pers
koləʃt
kolə-t
kolo-t
die-PST1-3PL
vb2-tense-pers
koləʃt
koləʃt
koləʃt
listen-CNG
vb1-conn
koləʃt
koləʃt
koləʃt
listen-CVB
vb1-adv
nalmekʃe,
nal-mek-ʃe
nal-mek-ʒe
take-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
iβan
iβan
iβan
Ivan
na
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
jodo:
jod-o
jod-je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-19ː


— t͡ɕuʒgan kugəzaʒe ale ila mo?

t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒgan
firmly
av
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒga-n
t͡ɕuʒga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒga-n
t͡ɕuʒga-n
coarse-GEN
ad-case
kugəzaʒe
kugəza-ʒe
kugəza-ʒe
old.man-3SG
no-poss
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
ila
i-la
i-la
and-STR
co-enc
ila
i-la
i-la
X-STR
pa-enc
ila
il-a
ile-a
live-3SG
vb2-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-3-10-20ː


— e, ale tudo ila, peʃ tale.

e,
e
e
oh
in/pa
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ila,
i-la
i-la
and-STR
co-enc
ila,
i-la
i-la
X-STR
pa-enc
ila,
il-a
ile-a
live-3SG
vb2-pers
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
tale.
tale
tale
bold
ad
tale.
taʎe
taʎe
glade
no




2-3-10-201


tide ʒapəʃte stant͡sij mut͡ɕko kugu jyk ʃergəlte:

tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
ʒapəʃte
ʒapəʃte
ʒapəʃte
in.time
av/po
ʒapəʃte
ʒap-əʃte
ʒap-ʃte
time-INE
no-case
stant͡sij
stant͡sij
stant͡sij
station
no
mut͡ɕko
mut͡ɕko
mut͡ɕko
completely
av/po
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
jyk
jyk
jyk
voice
no
ʃergəlte:
ʃergəlte
ʃergəlte
fill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃergəlte:
ʃergəlt-e
ʃergəlt-je
come.undone-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ʃergəlte:
ʃergəlte
ʃergəlte
fill-CNG
vb2-conn




2-3-10-202


— vośmoj eʃelon, po mestam!

vośmoj
vośmoj
vośmoj
Vośmoy
na
eʃelon,
eʃelon
eʃelon
special.train
no
po
***
***
mestam!
***
***




2-3-10-203


sakar kənel ʃogale, japuʃ den iβanlan kidəm puəʃ:

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
kənel
kəɲel
kəɲel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kənel
kəɲel
kəɲel
get.up-CNG
vb1-conn
kənel
kəɲel
kəɲel
get.up-CVB
vb1-adv
ʃogale,
ʃogale
ʃogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃogale,
ʃogal-ʲe
ʃogal-je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ʃogale,
ʃogale
ʃogale
plough-CNG
vb2-conn
japuʃ
japuʃ
japuʃ
Yapush
na
den
den
den
and
co
iβanlan
iβanlan
iβanlan
Ivanlan
na
kidəm
kid-əm
kid-m
hand-ACC
no-case
puəʃ:
pu-əʃ
pu
wood-ILL
no-case
puəʃ:
puə
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puəʃ:
puə
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-204


— ves gana uʒmeʃke t͡ɕeβerən!

ves
ves
βes
different
ad/pr
gana
gana
gana
times
no/po
uʒmeʃke
uʒmeʃke
uʒmeʃke
goodbye
in
uʒmeʃke
-meʃke
-meʃke
see-CVB.FUT
vb1-adv
t͡ɕeβerən!
t͡ɕeβerən
t͡ɕeβerən
beautifully
av/in
t͡ɕeβerən!
t͡ɕeβer-ən
t͡ɕeβer-n
beautiful-GEN
ad/av/no-case




2-3-10-205


— t͡ɕeβerən, sakar izaj.

t͡ɕeβerən,
t͡ɕeβerən
t͡ɕeβerən
beautifully
av/in
t͡ɕeβerən,
t͡ɕeβer-ən
t͡ɕeβer-n
beautiful-GEN
ad/av/no-case
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
izaj.
izaj
izaj
older.brother
no




2-3-10-206


vaʃke uʒəna, erla meat pozit͡sijəʃ kajena.

vaʃke
vaʃke
βaʃke
soon
ad/av/no
vaʃke
vaʃke
βaʃke
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
vaʃke
vaʃke
βaʃke
hurry-CNG
vb2-conn
uʒəna,
-əna
-na
see-1PL
vb1-pers
erla
erla
erla
tomorrow
ad/av/no
erla
er-la
er-la
morning-COMP
ad/av/no-case
erla
er-la
er-la
morning-PL
ad/av/no-num
erla
er-la
er-la
morning-STR
ad/av/no-enc
meat
me-at
me-at
1PL-and
pr-enc
pozit͡sijəʃ
pozit͡sij-əʃ
pozit͡sij
position-ILL
no-case
kajena.
kaj-ena
kaje-ena
go-1PL
vb2-pers




2-3-10-207


stant͡sij ont͡ɕəlno t͡ɕaŋ kum gana perəʃ, paroβoz mygəraltəʃ, pojezd tarβanəʃ… * * *

stant͡sij
stant͡sij
stant͡sij
station
no
ont͡ɕəlno
ont͡ɕəlno
ont͡ɕəlno
in.front
av/po
t͡ɕaŋ
t͡ɕaŋ
t͡ɕaŋ
bell
no
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
gana
gana
gana
times
no/po
perəʃ,
perə
pere
power-ILL
no-case
perəʃ,
perə
pere
hit-PST1-3SG
vb2-tense-pers
paroβoz
paroβoz
paroβoz
steam.engine
no
mygəraltəʃ,
mygəraltə
mygəralte
roar-PST1-3SG
vb2-tense-pers
pojezd
pojezd
pojezd
train
no
tarβanəʃ… * * *
***
***




2-3-10-208


t͡ɕexosloβak-βlakən ozaŋəʃ purəmekəʃt, grigorij petroβit͡ɕ den t͡ɕat͡ɕilan ozaŋ gət͡ɕ lektaʃ βereʃtən.

t͡ɕexosloβak-βlakən
t͡ɕexosloβak-βlakən
t͡ɕexosloβak-βlakən
Chekhoslovak-vlakyn
na
ozaŋəʃ
ozaŋ-əʃ
ozaŋ
Kazan-ILL
pn-case
purəmekəʃt,
purə-mekə-ʃt
puro-meke-ʃt
go.in-CVB.PRI-3PL
vb2-adv-poss
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
den
den
den
and
co
t͡ɕat͡ɕilan
t͡ɕat͡ɕilan
t͡ɕat͡ɕilan
Chachilan
na
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
Kazan
pn
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CNG
vb1-conn
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CVB
vb1-adv
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
lektaʃ
lekt-aʃ
lekt-aʃ
go-INF
vb1-inf
βereʃtən.
βereʃt-ən
βereʃt-n
get.into-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βereʃtən.
βereʃt-ən
βereʃt-n
get.into-CVB
vb1-adv




2-3-10-209


ozaŋəʃke grigorij petroβit͡ɕ uniβersitetəʃ puraʃ jamdəlaltaʃ mijen, adak marij komisːariatəʃte paʃa əʃtaʃ polʃaʃ ʃonen.

ozaŋəʃke
ozaŋ-əʃke
ozaŋ-ʃke
Kazan-ILL
pn-case
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
uniβersitetəʃ
uniβersitet-əʃ
uniβersitet
university-ILL
no-case
puraʃ
pura
pura
home-made.kvass-ILL
no-case
puraʃ
pura
pura
framework-ILL
no-case
puraʃ
pura
pura-eʃ
home-made.kvass-LAT
no-case
puraʃ
pura
pura-eʃ
framework-LAT
no-case
puraʃ
pur-aʃ
pur-aʃ
chew-INF
vb1-inf
puraʃ
pur-aʃ
puro-aʃ
go.in-INF
vb2-inf
jamdəlaltaʃ
jamdəlalt-aʃ
jamdəlalt-aʃ
prepare-INF
vb1-inf
jamdəlaltaʃ
jamdəl-alt-aʃ
jamdəle-alt-aʃ
prepare-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
mijen,
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen,
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
adak
adak
adak
again
av
marij
marij
marij
Mari
no
komisːariatəʃte
komisːariat-əʃte
komisːariat-ʃte
commissariat-INE
no-case
paʃa
paʃa
paʃa
work
no
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf
polʃaʃ
polʃ-aʃ
polʃo-aʃ
help-INF
vb2-inf
ʃonen.
ʃonen
ʃonen
deliberately
av
ʃonen.
ʃon-en
ʃono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ʃonen.
ʃon-en
ʃono-en
think-CVB
vb2-adv




2-3-10-210


t͡ɕat͡ɕimat iktaʒ-βere tunemaʃ purtəneʒe ulmaʃ.

t͡ɕat͡ɕimat
t͡ɕat͡ɕimat
t͡ɕat͡ɕimat
Chachimat
na
iktaʒ-βere
iktaʒ-βere
iktaʒ-βere
somewhere
av/pr
tunemaʃ
tunem-aʃ
tunem-aʃ
learn-INF
vb1-inf
purtəneʒe
purtə-ne-ʒe
purto-ne-ʒe
bring.in-DES-3SG
vb2-mood-pers
ulmaʃ.
ulmaʃ
ulmaʃ
being
no/pa/vb
ulmaʃ.
ul-maʃ
ul-maʃ
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-3-10-21ː


t͡ɕexosloβak tolmo grigorij petroβit͡ɕən t͡ɕəla planʒəm puʒen.ː

t͡ɕexosloβak
t͡ɕexosloβak
t͡ɕexosloβak
Chekhoslovak
na
tolmo
tolmo
tolmo
arrival
ad
tolmo
tol-mo
tol-me
come-PTCP.PASS
vb1-ad
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕən
petroβit͡ɕən
petroβit͡ɕən
Petrovichyn
na
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
planʒəm
plan-ʒə-m
plan-ʒe-m
plan-3SG-ACC
no-poss-case
puʒen.ː
puʒen
puʒen
again
av
puʒen.ː
puʒ-en
puʒo-en
ruin-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puʒen.ː
puʒ-en
puʒo-en
ruin-CVB
vb2-adv




2-3-10-212


grigorij petroβit͡ɕ den t͡ɕat͡ɕi, ʃyj kondəʃo ik marijəm βaʃlijənətat, tudən dene kutəren kelʃen, ʃyj korobkaʃ puren ʃint͡ɕən gəna ozaŋ gət͡ɕ lektən kertət͡ɕ.

grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
den
den
den
and
co
t͡ɕat͡ɕi,
t͡ɕat͡ɕi
t͡ɕat͡ɕi
Chachi
na
ʃyj
ʃyj
ʃyj
neck
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
piece.of.coal
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
pus
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
rot-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ʃyj
ʃyj
ʃyjø
become.firmer-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃyj
ʃyj
ʃyj
rot-CNG
vb1-conn
ʃyj
ʃyj
ʃyjø
become.firmer-CNG
vb2-conn
ʃyj
ʃyj
ʃyj
rot-CVB
vb1-adv
kondəʃo
kondəʃo
kondəʃo
deliveryman
ad
kondəʃo
kondə-ʃo
kondo-ʃe
bring-PTCP.ACT
vb2-ad
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
marijəm
marij-əm
marij-m
Mari-ACC
no-case
βaʃlijənətat,
βaʃlij-ən-ət-at
βaʃlij-n-ət-at
meet-PST2-3PL-and
vb1-tense-pers-enc
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
kutəren
kutər-en
kutəro-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kutəren
kutər-en
kutəro-en
talk-CVB
vb2-adv
kelʃen,
kelʃen
kelʃen
agreeably
av
kelʃen,
kelʃ-en
kelʃe-en
appeal.to-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kelʃen,
kelʃ-en
kelʃe-en
appeal.to-CVB
vb2-adv
ʃyj
ʃyj
ʃyj
neck
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
piece.of.coal
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
pus
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
rot-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ʃyj
ʃyj
ʃyjø
become.firmer-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃyj
ʃyj
ʃyj
rot-CNG
vb1-conn
ʃyj
ʃyj
ʃyjø
become.firmer-CNG
vb2-conn
ʃyj
ʃyj
ʃyj
rot-CVB
vb1-adv
korobkaʃ
korobka
korobka
small.box-ILL
no-case
korobkaʃ
korobka
korobka-eʃ
small.box-LAT
no-case
puren
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv
ʃint͡ɕən
ʃint͡ɕ-ən
ʃint͡ɕ-n
sit.down-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃint͡ɕən
ʃint͡ɕ-ən
ʃint͡ɕ-n
sit.down-CVB
vb1-adv
gəna
gəna
gəna
only
pa
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
Kazan
pn
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CNG
vb1-conn
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CVB
vb1-adv
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
lektən
lekt-ən
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektən
lekt-ən
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kertət͡ɕ.
kert-ət͡ɕ
kert-ət͡ɕ
be.able.to-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kertət͡ɕ.
kert-ət͡ɕ
kert-ət͡ɕ
swaddle-PST1.2SG
vb1-tense.pers
kertət͡ɕ.
kert-ət͡ɕ
kert-ət͡ɕ
be.able.to-PST1.3PL
vb1-tense.pers
kertət͡ɕ.
kert-ət͡ɕ
kert-ət͡ɕ
swaddle-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-3-10-213


ozaŋβyd βont͡ɕəmo godəm kyβar oroləʃo saltak grigorij petroβit͡ɕəm teβe-teβe βolten əʃ kodo.

ozaŋβyd
ozaŋβyd
ozaŋβyd
Ozaŋvüd
na
βont͡ɕəmo
βont͡ɕə-mo
βont͡ɕo-me
cross-PTCP.PASS
vb2-ad
godəm
godəm
godəm
during
po
kyβar
kyβar
kyβar
floor
no
oroləʃo
oroləʃo
oroləʃo
guard
no
oroləʃo
orolə-ʃo
orolo-ʃe
guard-PTCP.ACT
vb2-ad
saltak
saltak
saltak
soldier
no
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕəm
petroβit͡ɕəm
petroβit͡ɕəm
Petrovichym
na
teβe-teβe
teβe-teβe
teβe-teβe
almost
av
βolten
βolt-en
βolto-en
lower-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βolten
βolt-en
βolto-en
lower-CVB
vb2-adv
əʃ
ə
ə
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kodo.
kodo
kodo
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kodo.
kod-o
kod-je
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodo.
kodo
kodo
leave-CNG
vb2-conn




2-3-10-214


tudən «student biletʃəm» peʃ inanəde ont͡ɕəʃ, no biletəʃte kok βujan orel ʃuldərʒəm peʃ raʃ ʃaralten ʃint͡ɕa.

tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
«student
student
student
student
no
biletʃəm»
bilet-ʃə-m
bilet-ʒe-m
ticket-3SG-ACC
no-poss-case
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
inanəde
inanə-de
inane-de
believe-CVB.NEG
vb2-adv
ont͡ɕəʃ,
ont͡ɕə
ont͡ɕo
look-PST1-3SG
vb2-tense-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
biletəʃte
bilet-əʃte
bilet-ʃte
ticket-INE
no-case
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
βujan
βujan
βujan
headed
ad
βujan
βuj-an
βuj-an
head-with
no-deriv.ad
orel
orel
orel
eagle
no
ʃuldərʒəm
ʃuldər-ʒə-m
ʃuldər-ʒe-m
wing-3SG-ACC
no-poss-case
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
raʃ
raʃ
raʃ
clear
ad/av
ʃaralten
ʃaralt-en
ʃaralte-en
spread.out-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ʃaralten
ʃaralt-en
ʃaralte-en
spread.out-CVB
vb2-adv
ʃint͡ɕa.
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕa
eye
no
ʃint͡ɕa.
ʃint͡ɕ-a
ʃint͡ɕe-a
sit-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕa.
ʃint͡ɕ-a
ʃint͡ɕe-a
know-3SG
vb2-pers




2-3-10-215


orel saltakəm seŋəʃ.

orel
orel
orel
eagle
no
saltakəm
saltak-əm
saltak-m
soldier-ACC
no-case
seŋəʃ.
seŋəʃ
seŋəʃ
victory
no
seŋəʃ.
seŋə
seŋe
defeat-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-216


peʃ ʃørən ont͡ɕəʃ gənat, saltak kornəm puəʃ.

peʃ
peʃ
peʃ
very
av
ʃørən
ʃørən
ʃørən
slantwise
ad/av/no
ʃørən
ʃør-ən
ʃør-n
milk-GEN
no-case
ʃørən
ʃør-ən
ʃør-n
edge-GEN
no-case
ont͡ɕəʃ
ont͡ɕə
ont͡ɕo
look-PST1-3SG
vb2-tense-pers
gənat,
gənat
gənat
even.though
co/pa
gənat,
gəna-t
gəna-at
only-and
pa-enc
gənat,
gən-at
gən-at
if-and
co/pa-enc
saltak
saltak
saltak
soldier
no
kornəm
kornə-m
korno-m
road-ACC
no-case
puəʃ.
pu-əʃ
pu
wood-ILL
no-case
puəʃ.
puə
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puəʃ.
puə
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-217


t͡ɕat͡ɕiʒəm marij «tidəʒe — ydərem, ola uʒaʃ kondenam» mane.ː

t͡ɕat͡ɕiʒəm
t͡ɕat͡ɕiʒəm
t͡ɕat͡ɕiʒəm
Chachizhym
na
marij
marij
marij
Mari
no
«tidəʒe —
tidə-ʒe
tide-ʒe
this-3SG
pr-poss
«tidəʒe —
tidə-ʒe
tide-ʒe
drop.into.boiling.water-IMP.3SG
vb2-mood.pers
«tidəʒe —
tidə-ʒe
tide-ʒe
drop.into.boiling.water-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ydərem,
ydərem
ydərem
X
no
ydərem,
ydər-em
ydər-em
daughter-1SG
no-poss
ydərem,
ydər-em
ydər-em
Virgo-1SG
no-poss
ydərem,
ydər-em
ydər-em
daughter-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ydərem,
ydər-em
ydər-em
Virgo-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ydərem,
ydər-em
ydər-em
daughter-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ydərem,
ydər-em
ydər-em
Virgo-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ydərem,
ydər-em
ydər-em
daughter-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ydərem,
ydər-em
ydər-em
Virgo-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ola
ola
ola
city
no
ola
ola
ola
motley
ad
ola
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
uʒaʃ
uʒaʃ
uʒaʃ
part
no
uʒaʃ
-aʃ
-aʃ
see-INF
vb1-inf
kondenam»
kond-en-am
kondo-en-am
bring-PST2-1SG
vb2-tense-pers
mane.ː
man-ʲe
man-je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-218


jortəʃəʃto grigorij petroβit͡ɕən oʒno godsek ik paləme suasʃe ulo.

jortəʃəʃto
jortə-ʃə-ʃto
jorto-ʃe-ʃte
trot-PTCP.ACT-INE
vb2-ad-case
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕən
petroβit͡ɕən
petroβit͡ɕən
Petrovichyn
na
oʒno
oʒno
oʒno
once
av/po
godsek
godsek
godsek
since
po
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
paləme
paləme
paləme
known
ad
paləme
palə-me
pale-me
know-PTCP.PASS
vb2-ad
suasʃe
suas-ʃe
suas-ʒe
Tatar-3SG
no-poss
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




2-3-10-219


grigorij petroβit͡ɕ ozaŋ gət͡ɕ tolʃəʒla t͡ɕaj jyaʃ abdraxmanʒe dek purəʃ.

grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
Kazan
pn
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CNG
vb1-conn
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CVB
vb1-adv
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
tolʃəʒla
tol-ʃəʒla
tol-ʃəʒla
come-CVB.SIM.3SG
vb1-adv.pers
tolʃəʒla
tolʃə-la
tolʃo-ʒe-la
coming-3SG-COMP
ad/no-poss-case
tolʃəʒla
tolʃə-la
tolʃo-ʒe-la
coming-3SG-PL
ad/no-poss-num
tolʃəʒla
tolʃə-la
tolʃo-ʒe-la
coming-3SG-STR
ad/no-poss-enc
tolʃəʒla
tol-ʃə-la
tol-ʃe-ʒe-la
come-PTCP.ACT-3SG-COMP
vb1-ad-poss-case
tolʃəʒla
tol-ʃə-la
tol-ʃe-ʒe-la
come-PTCP.ACT-3SG-PL
vb1-ad-poss-num
tolʃəʒla
tol-ʃə-la
tol-ʃe-ʒe-la
come-PTCP.ACT-3SG-STR
vb1-ad-poss-enc
t͡ɕaj
t͡ɕaj
t͡ɕaj
tea
no
t͡ɕaj
t͡ɕaj
t͡ɕaj
probably
pa
jyaʃ
jy-aʃ
jy-aʃ
drink-INF
vb1-inf
abdraxmanʒe
abdraxmanʒe
abdraxmanʒe
Abdrakhmanzhe
na
dek
dek
dek
to
po
purəʃ.
purəʃ
purəʃ
nase
no
purəʃ.
purə
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-2ː0


t͡ɕaj jymø godəm tudlan abdraxman təge ojləʃ:

t͡ɕaj
t͡ɕaj
t͡ɕaj
tea
no
t͡ɕaj
t͡ɕaj
t͡ɕaj
probably
pa
jymø
jymø
jymø
drinking
ad
jymø
jy-mø
jy-me
drink-PTCP.PASS
vb1-ad
godəm
godəm
godəm
during
po
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
abdraxman
abdraxman
abdraxman
Abdrakhman
na
təge
təge
təge
so
av/pa/pr
ojləʃ:
ojlə
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-2ː1


— təj, korgori, arkambake it koʃt.

təj,
təj
təj
2SG
pr
korgori,
korgori
korgori
Korgori
na
arkambake
arkambake
arkambake
up.the.hill
av
it
it
it
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
koʃt.
koʃt
koʃt
X
de
koʃt.
koʃt
koʃt
go-IMP.2SG
vb1-mood.pers
koʃt.
koʃt
koʃt
go-CNG
vb1-conn
koʃt.
koʃt
koʃt
go-CVB
vb1-adv




2-3-10-2ː


arkambalne, məna, pankrat iβanət͡ɕ den ergəʒe soβitəm, məna, jørʃən bətərgan əʃtenət.

arkambalne,
arkambalne
arkambalne
on.the.hill
av
məna,
***
***
pankrat
pankrat
pankrat
Pankrat
na
iβanət͡ɕ
iβanət͡ɕ
iβanət͡ɕ
Ivanych
na
den
den
den
and
co
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
son-3SG
no-poss
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-CNG-3SG
vb2-conn-poss
soβitəm,
soβitəm
soβitəm
Sovitym
na
məna,
***
***
jørʃən
jørʃən
jørʃən
totally
av
jørʃən
jørʃə-n
jørʃø-n
fitting-GEN
ad-case
bətərgan
***
***
əʃtenət.
əʃt-en-ət
əʃte-en-ət
do-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-3-10-2ː3


jug ur den kaβrim, məna, restan semən kazan alaga naŋgajen.ː

jug
jug
jug
Yug
na
ur
ur
ur
squirrel
no
ur
ur
ur
fall-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ur
ur
ur
fall-CNG
vb1-conn
ur
ur
ur
fall-CVB
vb1-adv
den
den
den
and
co
kaβrim,
kaβrim
kaβrim
Kavrim
na
məna,
***
***
restan
restan
restan
prisoner
no
semən
semən
semən
like
po
semən
sem-ən
sem-n
melody-GEN
no-case
semən
sem-ən
sem-n
sense-GEN
no-case
kazan
kaza-n
kaza-an
goat-with
no-deriv.ad
kazan
kaza-n
kaza-n
goat-GEN
no-case
alaga
***
***
naŋgajen.ː
naŋgaj-en
naŋgaje-en
take-PST2-3SG
vb2-tense-pers
naŋgajen.ː
naŋgaj-en
naŋgaje-en
take-CVB
vb2-adv




2-3-10-2ː4


grigorij petroβit͡ɕ den t͡ɕat͡ɕi, arkambak purədeak, βigak vaʃtarjaləʃ kajəʃt.

grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
den
den
den
and
co
t͡ɕat͡ɕi,
t͡ɕat͡ɕi
t͡ɕat͡ɕi
Chachi
na
arkambak
arkambak
arkambak
up.the.hill
av
purədeak,
purə-de-ak
puro-de-ak
go.in-CVB.NEG-STR
vb2-adv-enc
βigak
βigak
βigak
immediately
av
vaʃtarjaləʃ
vaʃtarjaləʃ
vaʃtarjaləʃ
Vashtaryalysh
na
kajəʃt.
kaj-əʃt
kaj-ʃt
aftergrass-3PL
no-poss
kajəʃt.
kajə-ʃt
kaje-ʃt
go-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kajəʃt.
kajə-t
kaje-t
go-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-10-2ː5


tuʃtat nunəlan ʃukak ilaʃ əʃ tyknø.

tuʃtat
tuʃt-at
tuʃto-at
there-and
av/pa/pr-enc
tuʃtat
tuʃt-at
tuʃto-at
riddle-and
no-enc
tuʃtat
tuʃt-at
tuʃto-at
ask-3PL
vb2-pers
tuʃtat
tuʃt-a-t
tuʃto-a-at
ask-3SG-and
vb2-pers-enc
tuʃtat
tu-ʃt-at
tu-ʃt-at
that-3PL-and
pr-poss-enc
tuʃtat
tu-ʃt-at
tu-ʃt-at
gland-3PL-and
no-poss-enc
tuʃtat
tu-ʃt-at
tu-ʃt-at
banner-3PL-and
no-poss-enc
tuʃtat
tu-ʃt-at
tu-ʃte-at
that-INE-and
pr-case-enc
tuʃtat
tu-ʃt-at
tu-ʃte-at
gland-INE-and
no-case-enc
tuʃtat
tu-ʃt-at
tu-ʃte-at
banner-INE-and
no-case-enc
tuʃtat
tuʃ-t-at
tuʃ-ʃte-at
seed-INE-and
no-case-enc
tuʃtat
tuʃ-t-at
tuʃ-ʃte-at
flourish-INE-and
no-case-enc
tuʃtat
tuʃ-t-at
tuʃ-ʃte-at
there-INE-and
av/pr-case-enc
tuʃtat
tuʃt-at
tuʃto-at
ask-CNG-and
vb2-conn-enc
nunəlan
nunəlan
nunəlan
them
av
nunəlan
nuno-lan
nuno-lan
3PL-DAT
pr-case
nunəlan
nunə-la-n
nuno-la-n
they-PL-GEN
pr-num-case
ʃukak
ʃuk-ak
ʃuko-ak
a.lot-STR
ad/av/no-enc
ilaʃ
il-aʃ
ile-aʃ
live-INF
vb2-inf
əʃ
ə
ə
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
tyknø.
tyknø
tyknø
touch-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tyknø.
tyknø
tyknø
touch-CNG
vb2-conn




2-3-10-2ː6


grigorij petroβit͡ɕən tolməm ʃiʒən, lopnur t͡ɕuʒgan kaʃak pət͡ɕkeməʃ kaləkəm «soβet ənde pəten» manən lydəkten, grigorij petroβit͡ɕəm puʃtaʃ tarataʃ tyŋalənət.

grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕən
petroβit͡ɕən
petroβit͡ɕən
Petrovichyn
na
tolməm
tolmə-m
tolmo-m
arrival-ACC
ad-case
tolməm
tol-mə-m
tol-me-m
come-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
ʃiʒən,
ʃiʒ-ən
ʃiʒ-n
feel-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃiʒən,
ʃiʒ-ən
ʃiʒ-n
feel-CVB
vb1-adv
lopnur
lopnur
lopnur
Lopnur
na
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒgan
firmly
av
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒga-n
t͡ɕuʒga-an
coarse-with
ad-deriv.ad
t͡ɕuʒgan
t͡ɕuʒga-n
t͡ɕuʒga-n
coarse-GEN
ad-case
kaʃak
kaʃak
kaʃak
heap
no
kaʃak
kaʃak
kaʃak
times
no/po
kaʃak
kaʃ-ak
kaʃ-ak
strip.of.ploughed.land-STR
no-enc
pət͡ɕkeməʃ
pət͡ɕkeməʃ
pət͡ɕkeməʃ
darkness
ad/no
kaləkəm
kalək-əm
kalək-m
people-ACC
no-case
«soβet
soβet
soβet
council
no
«soβet
soβ-et
soβo-et
palm-2SG
no-poss
«soβet
soβ-et
soβo-et
slap-2SG
vb2-pers
ənde
ənde
ənde
now
av/pa
pəten»
pət-en
pəte-en
end-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pəten»
pət-en
pəte-en
end-CVB
vb2-adv
manən
manən
manən
that
co
manən
man-ən
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manən
man-ən
man-n
say-CVB
vb1-adv
lydəkten,
lydəkten
lydəkten
threateningly
av
lydəkten,
lydəkt-en
lydəktø-en
frighten-PST2-3SG
vb2-tense-pers
lydəkten,
lydəkt-en
lydəktø-en
frighten-CVB
vb2-adv
lydəkten,
lyd-əkt-en
lyd-kte-en
be.afraid.of-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
lydəkten,
lyd-əkt-en
lyd-kte-en
be.afraid.of-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕəm
petroβit͡ɕəm
petroβit͡ɕəm
Petrovichym
na
puʃtaʃ
puʃt-aʃ
puʃt-aʃ
kill-INF
vb1-inf
tarataʃ
tarat-aʃ
tarate-aʃ
incline.to-INF
vb2-inf
tyŋalənət.
tyŋal-ən-ət
tyŋal-n-ət
start-PST2-3PL
vb1-tense-pers




2-3-10-2ː7


sandene at͡ɕaʒe grigorij petroβit͡ɕ den t͡ɕat͡ɕim marʃan t͡ɕodəra koklaʃ, lapka-solaʃ kokaʒ dek ʃəpak namijen koden.

sandene
sandene
sandene
therefore
co
at͡ɕaʒe
at͡ɕaʒe
at͡ɕaʒe
my.dear
no
at͡ɕaʒe
at͡ɕa-ʒe
at͡ɕa-ʒe
father-3SG
no-poss
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
den
den
den
and
co
t͡ɕat͡ɕim
t͡ɕat͡ɕim
t͡ɕat͡ɕim
Chachim
na
marʃan
marʃ-an
marʃ-an
marching-with
in/no-deriv.ad
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
forest
no
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
coarse
ad
koklaʃ,
koklaʃ
koklaʃ
into
av/po
koklaʃ,
kokla
kokla
distance-ILL
ad/no-case
koklaʃ,
kokla
kokla-eʃ
distance-LAT
ad/no-case
koklaʃ,
kok-la
kok-la
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaʃ,
kok-la
kok-la
two-PL-ILL
nm-num-case
koklaʃ,
kok-la
kok-la-eʃ
cook-PL-LAT
no-num-case
koklaʃ,
kok-la
kok-la-eʃ
two-PL-LAT
nm-num-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola
shortwhip-ILL
ad/nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola
shortvillage-ILL
ad/nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola-eʃ
shortwhip-LAT
ad/nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola-eʃ
shortvillage-LAT
ad/nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sol-aʃ
lapkasolo-aʃ
shortmow-INF
ad/novb2-inf
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola
braidwhip-ILL
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola
braidvillage-ILL
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola-eʃ
braidwhip-LAT
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola-eʃ
braidvillage-LAT
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sol-aʃ
lapkasolo-aʃ
braidmow-INF
novb2-inf
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola
Xwhip-ILL
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola
Xvillage-ILL
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola-eʃ
Xwhip-LAT
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola-eʃ
Xvillage-LAT
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sol-aʃ
lapkasolo-aʃ
Xmow-INF
novb2-inf
kokaʒ
koka
koka-ʒe
aunt-3SG
no-poss
dek
dek
dek
to
po
ʃəpak
ʃəpak
ʃəpak
quietly
av
ʃəpak
ʃəp-ak
ʃəp-ak
quiet-STR
ad/av/no-enc
namijen
namij-en
namije-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
namijen
namij-en
namije-en
bring-CVB
vb2-adv
koden.
kod-en
kodo-en
leave-PST2-3SG
vb2-tense-pers
koden.
kod-en
kodo-en
leave-CVB
vb2-adv




2-3-10-2ː8


kokaʒe oʒnəsek grigorij petroβit͡ɕəm peʃ jørata ulmaʃ.

kokaʒe
koka-ʒe
koka-ʒe
aunt-3SG
no-poss
oʒnəsek
oʒnəsek
oʒnəsek
from.time.immemorial
av
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕəm
petroβit͡ɕəm
petroβit͡ɕəm
Petrovichym
na
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
jørata
jørat-a
jørate-a
love-3SG
vb2-pers
ulmaʃ.
ulmaʃ
ulmaʃ
being
no/pa/vb
ulmaʃ.
ul-maʃ
ul-maʃ
be-NMLZ
vb1-deriv.n




2-3-10-2ː9


kəzətat grigorij petroβit͡ɕ den t͡ɕat͡ɕim peʃ kuanen βaʃlije.

kəzətat
kəzət-at
kəzət-at
now-and
av-enc
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
den
den
den
and
co
t͡ɕat͡ɕim
t͡ɕat͡ɕim
t͡ɕat͡ɕim
Chachim
na
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
kuanen
kuanen
kuanen
happily
av
kuanen
kuan-en
kuane-en
rejoice-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuanen
kuan-en
kuane-en
rejoice-CVB
vb2-adv
βaʃlije.
βaʃlij-e
βaʃlij-je
meet-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-230


grigorij petroβit͡ɕən molan tolməʒəm paləmeke, təge kalasəʃ:

grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕən
petroβit͡ɕən
petroβit͡ɕən
Petrovichyn
na
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
tolməʒəm
tolmə-ʒə-m
tolmo-ʒe-m
arrival-3SG-ACC
ad-poss-case
tolməʒəm
tol-mə-ʒə-m
tol-me-ʒe-m
come-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
paləmeke,
palə-meke
pale-meke
know-CVB.PRI
vb2-adv
təge
təge
təge
so
av/pa/pr
kalasəʃ:
kalasə
kalase
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-231


— memnan jal — peʃ ulakəʃte.

memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
jal —
jal
jal
village
no
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
ulakəʃte.
ulakəʃte
ulakəʃte
in.isolation
av
ulakəʃte.
ulak-əʃte
ulak-ʃte
secluded-INE
ad-case




2-3-10-232


təʃke nigøat ok tol.

təʃke
təʃke
təʃke
here
av/pr
təʃke
təʃ-ke
təʃ-ʃke
here-ILL
av/pr-case
nigøat
ɲigøat
ɲigøat
nobody.at.all
pr
nigøat
ɲigø-at
ɲigø-at
nobody-and
pr-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
tol.
tol
tol
come-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tol.
tol
tol
come-CNG
vb1-conn
tol.
tol
tol
come-CVB
vb1-adv




2-3-10-23ː


a peʃ ʃəgər lijeʃ gən, t͡ɕodəraʃte kugəza tugaj βerəm ʃint͡ɕa — tuʃko kajaʃ kornəm molo iktat ok mu.ː

a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
ʃəgər
ʃəgər
ʃəgər
crowded
ad/no
lijeʃ
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers
gən,
gən
gən
if
co/pa
t͡ɕodəraʃte
t͡ɕodəra-ʃte
t͡ɕodəra-ʃte
forest-INE
no-case
t͡ɕodəraʃte
t͡ɕodəra-ʃte
t͡ɕodəra-ʃte
coarse-INE
ad-case
kugəza
kugəza
kugəza
old.man
no
tugaj
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr
βerəm
βer-əm
βer-m
place-ACC
no-case
ʃint͡ɕa —
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕa
eye
no
ʃint͡ɕa —
ʃint͡ɕ-a
ʃint͡ɕe-a
sit-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕa —
ʃint͡ɕ-a
ʃint͡ɕe-a
know-3SG
vb2-pers
tuʃko
tuʃko
tuʃko
X
av/pr
tuʃko
tu-ʃko
tu-ʃke
that-ILL
pr-case
tuʃko
tu-ʃko
tu-ʃke
gland-ILL
no-case
tuʃko
tu-ʃko
tu-ʃke
banner-ILL
no-case
tuʃko
tuʃ-ko
tuʃ-ʃke
seed-ILL
no-case
tuʃko
tuʃ-ko
tuʃ-ʃke
flourish-ILL
no-case
tuʃko
tuʃ-ko
tuʃ-ʃke
there-ILL
av/pr-case
tuʃko
tuʃko
tuʃko
model-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tuʃko
tuʃko
tuʃko
model-CNG
vb2-conn
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf
kornəm
kornə-m
korno-m
road-ACC
no-case
molo
molo
molo
other
no/pr
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
mu.ː
mu
mu
find-IMP.2SG
vb1-mood.pers
mu.ː
mu
mu
find-CNG
vb1-conn
mu.ː
mu
mu
find-CVB
vb1-adv




2-3-10-234


lapka-solaʃte grigorij petroβit͡ɕ kum ket͡ɕe βele iləʃ.

lapka-solaʃte
lapka-sola-ʃte
lapkasola-ʃte
shortwhip-INE
ad/nono-case
lapka-solaʃte
lapka-sola-ʃte
lapkasola-ʃte
shortvillage-INE
ad/nono-case
lapka-solaʃte
lapka-sola-ʃte
lapkasola-ʃte
braidwhip-INE
nono-case
lapka-solaʃte
lapka-sola-ʃte
lapkasola-ʃte
braidvillage-INE
nono-case
lapka-solaʃte
lapka-sola-ʃte
lapkasola-ʃte
Xwhip-INE
nono-case
lapka-solaʃte
lapka-sola-ʃte
lapkasola-ʃte
Xvillage-INE
nono-case
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
sun
no
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-CNG
vb2-conn
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-ʲe
βel-je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
iləʃ.
iləʃ
iləʃ
life
no
iləʃ.
ilə
ile
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-235


lapka-sola — təgak ulak βer, tyrlø-tyrlø kajək murəmo det͡ɕ moləm tuʃto nimogaj jyk-jyanəmat ot kol.

lapka-sola
lapka-sola
lapkasola
shortwhip
ad/nono
lapka-sola
lapka-sola
lapkasola
shortvillage
ad/nono
lapka-sola
lapka-sol-a
lapkasolo-a
shortmow-3SG
ad/novb2-pers
lapka-sola
lapka-sola
lapkasola
braidwhip
nono
lapka-sola
lapka-sola
lapkasola
braidvillage
nono
lapka-sola
lapka-sol-a
lapkasolo-a
braidmow-3SG
novb2-pers
lapka-sola
lapka-sola
lapkasola
Xwhip
nono
lapka-sola
lapka-sola
lapkasola
Xvillage
nono
lapka-sola
lapka-sol-a
lapkasolo-a
Xmow-3SG
novb2-pers
təgak
təgak
təgak
like.this
ad/av/co/pa/pr
ulak
ulak
ulak
secluded
ad
ulak
ula-k
ula-ak
cart-STR
no-enc
ulak
ul-ak
ulo-ak
is-STR
ad/no/vb-enc
ulak
u-la-k
u-la-ak
new-COMP-STR
ad/no-case-enc
ulak
u-la-k
u-la-ak
new-PL-STR
ad/no-num-enc
ulak
ul-ak
ul-ak
be-CNG-STR
vb1-conn-enc
ulak
ul-ak
ul-ak
be-CVB-STR
vb1-adv-enc
βer,
βer
βer
place
no
tyrlø-tyrlø
tyrlø-tyrlø
tyrlø-tyrlø
various
ad
kajək
kajək
kajək
bird
no
murəmo
murə-mo
muro-me
sing-PTCP.PASS
vb2-ad
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
moləm
molə-m
molo-m
other-ACC
no/pr-case
tuʃto
tuʃto
tuʃto
there
av/pa/pr
tuʃto
tuʃto
tuʃto
riddle
no
tuʃto
tu-ʃto
tu-ʃte
that-INE
pr-case
tuʃto
tu-ʃto
tu-ʃte
gland-INE
no-case
tuʃto
tu-ʃto
tu-ʃte
banner-INE
no-case
tuʃto
tuʃ-to
tuʃ-ʃte
seed-INE
no-case
tuʃto
tuʃ-to
tuʃ-ʃte
flourish-INE
no-case
tuʃto
tuʃ-to
tuʃ-ʃte
there-INE
av/pr-case
tuʃto
tuʃto
tuʃto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tuʃto
tuʃto
tuʃto
ask-CNG
vb2-conn
nimogaj
ɲimogaj
ɲimogaj
no
ad/pr
jyk-jyanəmat
jyk-jyan-əm-at
jyk-jyan-m-at
noise-ACC-and
no-case-enc
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
kol.
kol
kol
fish
no
kol.
kol
kol
Pisces
no
kol.
kol
kol
hear-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kol.
kol
kol
hear-CNG
vb1-conn
kol.
kol
kol
hear-CVB
vb1-adv




2-3-10-236


təgaj təmək grigorij petroβit͡ɕlan utlarak ʃut͡ɕkən t͡ɕut͡ɕeʃ.

təgaj
təgaj
təgaj
such
ad/av/no/pr
təmək
təmək
təmək
quiet
ad/no
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕlan
petroβit͡ɕlan
petroβit͡ɕlan
Petrovichlan
na
utlarak
utlarak
utlarak
more
av
utlarak
utla-rak
utla-rak
more-COMP
av/po-deg
utlarak
utl-a-rak
utlo-a-rak
escape-3SG-COMP
vb2-pers-deg
ʃut͡ɕkən
ʃut͡ɕkən
ʃut͡ɕkən
terrifyingly
av
ʃut͡ɕkən
ʃut͡ɕkə-n
ʃut͡ɕko-n
terrifying-GEN
ad-case
t͡ɕut͡ɕeʃ.
t͡ɕut͡ɕ-eʃ
t͡ɕut͡ɕ-eʃ
seem-3SG
vb1-pers




2-3-10-237


ʃonəʃ-ʃonəʃ da, grigorij petroβit͡ɕ arkambake kajaʃ ʃonen pəʃtəʃ.

ʃonəʃ-ʃonəʃ
ʃonəʃ-ʃonəʃ
ʃonəʃʃonəʃ
thoughtthought
nono
ʃonəʃ-ʃonəʃ
ʃonəʃ-ʃonə
ʃonəʃʃono
thoughtthink-PST1-3SG
novb2-tense-pers
ʃonəʃ-ʃonəʃ
ʃonə-ø-ʃonəʃ
ʃonoʃonəʃ
think-PST1-3SGthought
vb2-tense-persno
ʃonəʃ-ʃonəʃ
ʃonə-ø-ʃonə
ʃonoʃono
think-PST1-3SGthink-PST1-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
da,
da
da
and
co
da,
da
da
yes
pa
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
arkambake
arkambake
arkambake
up.the.hill
av
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf
ʃonen
ʃonen
ʃonen
deliberately
av
ʃonen
ʃon-en
ʃono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ʃonen
ʃon-en
ʃono-en
think-CVB
vb2-adv
pəʃtəʃ.
pəʃtə
pəʃte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-238


təgaj ʒapəʃte təgaj ulakəʃte kijaʃ grigorij petroβit͡ɕlan naməsən t͡ɕut͡ɕo.

təgaj
təgaj
təgaj
such
ad/av/no/pr
ʒapəʃte
ʒapəʃte
ʒapəʃte
in.time
av/po
ʒapəʃte
ʒap-əʃte
ʒap-ʃte
time-INE
no-case
təgaj
təgaj
təgaj
such
ad/av/no/pr
ulakəʃte
ulakəʃte
ulakəʃte
in.isolation
av
ulakəʃte
ulak-əʃte
ulak-ʃte
secluded-INE
ad-case
kijaʃ
kij-aʃ
kije-aʃ
lie-INF
vb2-inf
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕlan
petroβit͡ɕlan
petroβit͡ɕlan
Petrovichlan
na
naməsən
naməsən
naməsən
shamefully
av
naməsən
naməs-ən
naməs-n
shame-GEN
no-case
t͡ɕut͡ɕo.
t͡ɕut͡ɕ-o
t͡ɕut͡ɕ-je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-239


arkambat͡ɕən ozaŋəʃkat myndər ogəl, tuʃko tyrlø uβerat βaʃke mijen ʃueʃ.

arkambat͡ɕən
arkambat͡ɕən
arkambat͡ɕən
from.the.hill
av
ozaŋəʃkat
ozaŋ-əʃk-at
ozaŋ-ʃke-at
Kazan-ILL-and
pn-case-enc
myndər
myndər
myndər
distant
ad/av
ogəl,
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
tuʃko
tuʃko
tuʃko
X
av/pr
tuʃko
tu-ʃko
tu-ʃke
that-ILL
pr-case
tuʃko
tu-ʃko
tu-ʃke
gland-ILL
no-case
tuʃko
tu-ʃko
tu-ʃke
banner-ILL
no-case
tuʃko
tuʃ-ko
tuʃ-ʃke
seed-ILL
no-case
tuʃko
tuʃ-ko
tuʃ-ʃke
flourish-ILL
no-case
tuʃko
tuʃ-ko
tuʃ-ʃke
there-ILL
av/pr-case
tuʃko
tuʃko
tuʃko
model-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tuʃko
tuʃko
tuʃko
model-CNG
vb2-conn
tyrlø
tyrlø
tyrlø
different
ad/no/po
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-CNG
vb2-conn
uβerat
uβer-at
uβer-at
news-and
no-enc
βaʃke
βaʃke
βaʃke
soon
ad/av/no
βaʃke
βaʃke
βaʃke
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaʃke
βaʃke
βaʃke
hurry-CNG
vb2-conn
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
ʃueʃ.
ʃue
ʃue
thin-ILL
ad-case
ʃueʃ.
ʃue
ʃue
anthill-ILL
no-case
ʃueʃ.
ʃue
ʃue-eʃ
thin-LAT
ad-case
ʃueʃ.
ʃue
ʃue-eʃ
anthill-LAT
no-case
ʃueʃ.
ʃu-eʃ
ʃu-eʃ
bran-LAT
no-case
ʃueʃ.
ʃu-eʃ
ʃu-eʃ
bristle-LAT
no-case
ʃueʃ.
ʃu-eʃ
ʃu-eʃ
eye-LAT
no-case
ʃueʃ.
ʃu-eʃ
ʃu-eʃ
spring.water-LAT
no-case
ʃueʃ.
ʃu-eʃ
ʃu-eʃ
reach-3SG
vb1-pers
ʃueʃ.
ʃu-eʃ
ʃu-eʃ
ferment-3SG
vb1-pers
ʃueʃ.
ʃu-eʃ
ʃu-eʃ
whittle-3SG
vb1-pers




2-3-10-240


lapka-solaʃ kodaʃ t͡ɕat͡ɕiat əʃ kønø. * * *

lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola
shortwhip-ILL
ad/nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola
shortvillage-ILL
ad/nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola-eʃ
shortwhip-LAT
ad/nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola-eʃ
shortvillage-LAT
ad/nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sol-aʃ
lapkasolo-aʃ
shortmow-INF
ad/novb2-inf
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola
braidwhip-ILL
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola
braidvillage-ILL
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola-eʃ
braidwhip-LAT
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola-eʃ
braidvillage-LAT
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sol-aʃ
lapkasolo-aʃ
braidmow-INF
novb2-inf
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola
Xwhip-ILL
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola
Xvillage-ILL
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola-eʃ
Xwhip-LAT
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sola
lapkasola-eʃ
Xvillage-LAT
nono-case
lapka-solaʃ
lapka-sol-aʃ
lapkasolo-aʃ
Xmow-INF
novb2-inf
kodaʃ
kod-aʃ
kod-aʃ
stay-INF
vb1-inf
kodaʃ
kod-aʃ
kodo-aʃ
leave-INF
vb2-inf
t͡ɕat͡ɕiat
t͡ɕat͡ɕiat
t͡ɕat͡ɕiat
Chachiat
na
əʃ
ə
ə
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kønø. * * *
kønø
kønø
agree-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kønø. * * *
kønø
kønø
agree-CNG
vb2-conn




2-3-10-241


grigorij petroβit͡ɕ den t͡ɕat͡ɕi arkambake jydəm mijen purəʃt.

grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
den
den
den
and
co
t͡ɕat͡ɕi
t͡ɕat͡ɕi
t͡ɕat͡ɕi
Chachi
na
arkambake
arkambake
arkambake
up.the.hill
av
jydəm
jydəm
jydəm
at.night
av
jydəm
jyd-əm
jyd-m
night-ACC
no-case
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
purəʃt.
purəʃt
purəʃt
bite-IMP.2SG
vb1-mood.pers
purəʃt.
pur-əʃt
pur-ʃt
chew-IMP.3PL
vb1-mood.pers
purəʃt.
purə-ʃt
puro-ʃt
go.in-IMP.3PL
vb2-mood.pers
purəʃt.
purə-t
puro-t
go.in-PST1-3PL
vb2-tense-pers
purəʃt.
purəʃt
purəʃt
bite-CNG
vb1-conn
purəʃt.
purəʃt
purəʃt
bite-CVB
vb1-adv




2-3-10-242


jaʃaj dene mutlanəma gət͡ɕ grigorij petroβit͡ɕ əŋəlen nale: jorlo-βlakəm tarβataʃ lijeʃ.

jaʃaj
jaʃaj
jaʃaj
Yashay
na
dene
dene
dene
with
po
mutlanəma
***
***
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
əŋəlen
***
***
nale:
naʎe
naʎe
soft.red.clay
no
nale:
nal-ʲe
nal-je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers
jorlo-βlakəm
jorlo-βlak-əm
jorlo-βlak-m
poor-PL-ACC
ad/no-num-case
tarβataʃ
tarβat-aʃ
tarβate-aʃ
move-INF
vb2-inf
lijeʃ.
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ.
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers




2-3-10-243


ozaŋ gət͡ɕ ʃələn tolʃo saltak-βlakən tojen pəʃtəme βintoβkəʃtat jatər ulo.

ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
Kazan
pn
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CNG
vb1-conn
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CVB
vb1-adv
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
ʃələn
ʃəl-ən
ʃəl-n
meat-GEN
no-case
ʃələn
ʃəl-ən
ʃəl-n
hide-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃələn
ʃəl-ən
ʃəl-n
hide-CVB
vb1-adv
tolʃo
tolʃo
tolʃo
coming
ad/no
tolʃo
tol-ʃo
tol-ʃe
come-PTCP.ACT
vb1-ad
saltak-βlakən
saltak-βlak-ən
saltak-βlak-n
soldier-PL-GEN
no-num-case
tojen
toj-en
tojo-en
hide-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tojen
toj-en
tojo-en
hide-CVB
vb2-adv
pəʃtəme
pəʃtəme
pəʃtəme
put
ad
pəʃtəme
pəʃtə-me
pəʃte-me
put-PTCP.PASS
vb2-ad
βintoβkəʃtat
βintoβkə-ʃt-at
βintoβko-ʃt-at
rifle-3PL-and
no-poss-enc
βintoβkəʃtat
βintoβkə-ʃt-at
βintoβko-ʃte-at
rifle-INE-and
no-case-enc
jatər
jatər
jatər
much
av/no/pr
ulo.
ulo
ulo
is
ad/no/vb




2-3-10-24ː


patronat lijʃaʃ.

patronat
patron-at
patron-at
cartridge-and
no-enc
lijʃaʃ.
lijʃaʃ
lijʃaʃ
coming
ad
lijʃaʃ.
lij-ʃaʃ
lij-ʃaʃ
be-PTCP.FUT
vb1-ad




2-3-10-245


grigorij petroβit͡ɕ nezer jeŋ den saltakəʃ koʃtʃo-βlakəm, yʃanaʃ lijʃaʃəm, kastene jaʃajlan mont͡ɕaʃkəʒe pogaʃ ʃydəʃ.ː

grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
nezer
nezer
nezer
poor.person
ad/av/no
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
den
den
den
and
co
saltakəʃ
saltak-əʃ
saltak
soldier-ILL
no-case
koʃtʃo-βlakəm,
koʃtʃo-βlak-əm
koʃtʃo-βlak-m
passerby-PL-ACC
ad/no-num-case
koʃtʃo-βlakəm,
koʃt-ʃo-βlak-əm
koʃt-ʃe-βlak-m
go-PTCP.ACT-PL-ACC
vb1-ad-num-case
yʃanaʃ
yʃan-aʃ
yʃane-aʃ
believe-INF
vb2-inf
lijʃaʃəm,
lijʃaʃ-əm
lijʃaʃ-m
coming-ACC
ad-case
lijʃaʃəm,
lij-ʃaʃ-əm
lij-ʃaʃ-m
be-PTCP.FUT-ACC
vb1-ad-case
kastene
kastene
kastene
in.the.evening
ad
jaʃajlan
jaʃajlan
jaʃajlan
Yashaylan
na
mont͡ɕaʃkəʒe
mont͡ɕa-ʃkə-ʒe
mont͡ɕa-ʃke-ʒe
bathhouse-ILL-3SG
no-case-poss
pogaʃ
pog-aʃ
pogo-aʃ
gather-INF
vb2-inf
ʃydəʃ.ː
ʃydəʃ
ʃydəʃ
hoop
no
ʃydəʃ.ː
ʃydə
ʃydø
hundred-ILL
nm-case
ʃydəʃ.ː
ʃydə
ʃydø
order-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-246


ket͡ɕəβal godəm t͡ɕarla gət͡ɕ pot͡ɕtaʎon təgaj uβerəm konden: jul gət͡ɕ t͡ɕarlaʃke joʃkarge-βlak tolət, t͡ɕarlase den kɲaʒna kalək peʃ jamdəlaltət da — seŋen kertət?

ket͡ɕəβal
ket͡ɕəβal
ket͡ɕəβal
midday
no
godəm
godəm
godəm
during
po
t͡ɕarla
t͡ɕarla
t͡ɕarla
Tsaryovokokshaysk
pn
t͡ɕarla
t͡ɕar-la
t͡ɕar-la
film-COMP
no-case
t͡ɕarla
t͡ɕar-la
t͡ɕar-la
film-PL
no-num
t͡ɕarla
t͡ɕar-la
t͡ɕar-la
film-STR
no-enc
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
pot͡ɕtaʎon
pot͡ɕtaʎon
pot͡ɕtaʎon
letter.carrier
no
təgaj
təgaj
təgaj
such
ad/av/no/pr
uβerəm
uβer-əm
uβer-m
news-ACC
no-case
konden:
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden:
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
jul
jul
jul
Volga
pn
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
t͡ɕarlaʃke
t͡ɕarla-ʃke
t͡ɕarla-ʃke
Tsaryovokokshaysk-ILL
pn-case
t͡ɕarlaʃke
t͡ɕar-la-ʃke
t͡ɕar-la-ʃke
film-PL-ILL
no-num-case
joʃkarge-βlak
joʃkarge-βlak
joʃkarge-βlak
red-PL
ad/no-num
tolət,
tol-ət
tol-ət
come-3PL
vb1-pers
t͡ɕarlase
t͡ɕarla-se
t͡ɕarla-se
Tsaryovokokshaysk-ADJ
pn-deriv.ad
t͡ɕarlase
t͡ɕar-la-se
t͡ɕar-la-se
film-PL-ADJ
no-num-deriv.ad
den
den
den
and
co
kɲaʒna
kɲaʒna
kɲaʒna
prince's.daughter
no
kalək
kalək
kalək
people
no
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
jamdəlaltət
jamdəlalt-ət
jamdəlalt-ət
prepare-3PL
vb1-pers
jamdəlaltət
jamdəl-alt-ət
jamdəle-alt-ət
prepare-REF-3PL
vb2-deriv.v-pers
da —
da
da
and
co
da —
da
da
yes
pa
seŋen
seŋen
seŋen
by.force
av
seŋen
seŋ-en
seŋe-en
defeat-PST2-3SG
vb2-tense-pers
seŋen
seŋ-en
seŋe-en
defeat-CVB
vb2-adv
kertət?
kert-ət
kert-ət
be.able.to-3PL
vb1-pers
kertət?
kert-ət
kert-ət
swaddle-3PL
vb1-pers




2-3-10-247


uke, ot͡ɕəni: joʃkarge-βlakən puʃkəʃtat ulo, maneʃ.

uke,
uke
uke
no
ad/no/pa
ot͡ɕəni:
ot͡ɕəɲi
ot͡ɕəɲi
probably
pa
joʃkarge-βlakən
joʃkarge-βlak-ən
joʃkarge-βlak-n
red-PL-GEN
ad/no-num-case
puʃkəʃtat
puʃkə-ʃt-at
puʃko-ʃt-at
cannon-3PL-and
no-poss-enc
puʃkəʃtat
puʃkə-ʃt-at
puʃko-ʃte-at
cannon-INE-and
no-case-enc
puʃkəʃtat
pu-ʃkə-ʃt-at
pu-ʃke-ʃt-at
wood-ILL-3PL-and
no-case-poss-enc
puʃkəʃtat
puʃ-kə-ʃt-at
puʃ-ʃke-ʃt-at
boat-ILL-3PL-and
no-case-poss-enc
puʃkəʃtat
puʃ-kə-ʃt-at
puʃ-ʃke-ʃt-at
smell-ILL-3PL-and
no-case-poss-enc
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
maneʃ.
maneʃ
maneʃ
it.is.said
av
maneʃ.
man-eʃ
man-eʃ
say-3SG
vb1-pers




2-3-10-248


təgaj uβerəm kolmekʃe, grigorij petroβit͡ɕ paʃalan aptranəde jamdəlaltaʃ tyŋale.

təgaj
təgaj
təgaj
such
ad/av/no/pr
uβerəm
uβer-əm
uβer-m
news-ACC
no-case
kolmekʃe,
kol-mek-ʃe
kol-mek-ʒe
hear-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
paʃalan
paʃa-lan
paʃa-lan
work-DAT
no-case
paʃalan
paʃa-la-n
paʃa-la-n
work-PL-GEN
no-num-case
aptranəde
***
***
jamdəlaltaʃ
jamdəlalt-aʃ
jamdəlalt-aʃ
prepare-INF
vb1-inf
jamdəlaltaʃ
jamdəl-alt-aʃ
jamdəle-alt-aʃ
prepare-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
tyŋale.
tyŋal-ʲe
tyŋal-je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-249


jorlo saltak-βlak grigorij petroβit͡ɕ dene kelʃəʃt.

jorlo
jorlo
jorlo
poor
ad/no
saltak-βlak
saltak-βlak
saltak-βlak
soldier-PL
no-num
grigorij
grigorij
grigorij
Grigoriy
na
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
petroβit͡ɕ
Petrovich
na
dene
dene
dene
with
po
kelʃəʃt.
kelʃə-ʃt
kelʃe-ʃt
appeal.to-IMP.3PL
vb2-mood.pers
kelʃəʃt.
kelʃə-t
kelʃe-t
appeal.to-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kelʃəʃt.
kel-ʃə-ʃt
kel-ʃe-ʃt
step-PTCP.ACT-3PL
vb1-ad-poss




2-3-10-250


kum ket͡ɕe gət͡ɕ arkambalne kalək adak syrgaltaraʃ tyŋale.ː

kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
sun
no
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-CNG
vb2-conn
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
arkambalne
arkambalne
arkambalne
on.the.hill
av
kalək
kalək
kalək
people
no
adak
adak
adak
again
av
syrgaltaraʃ
***
***
tyŋale.ː
tyŋal-ʲe
tyŋal-je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-251


pankrat iβanət͡ɕlan əndəʒe arkambaləm jørʃənak kudalten kurʒaʃəʒe βereʃte.ː

pankrat
pankrat
pankrat
Pankrat
na
iβanət͡ɕlan
iβanət͡ɕlan
iβanət͡ɕlan
Ivanychlan
na
əndəʒe
əndə-ʒe
ənde-ʒe
now-3SG
av/pa-poss
arkambaləm
arkambaləm
arkambaləm
from.the.hill
av
arkambaləm
arkambal-əm
arkambal-m
hill-ACC
no-case
jørʃənak
jørʃən-ak
jørʃən-ak
totally-STR
av-enc
jørʃənak
jørʃə-na-k
jørʃø-na-ak
fitting-1PL-STR
ad-poss-enc
jørʃənak
jørʃə-n-ak
jørʃø-n-ak
fitting-GEN-STR
ad-case-enc
kudalten
kudalt-en
kudalte-en
throw-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kudalten
kudalt-en
kudalte-en
throw-CVB
vb2-adv
kurʒaʃəʒe
kurʒ-aʃ-əʒe
kurʒ-aʃ-ʒe
run-INF-3SG
vb1-inf-poss
βereʃte.ː
βereʃ-te
βereʃ-ʃte
instead.of-INE
no/po-case
βereʃte.ː
βereʃt-e
βereʃt-je
get.into-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-252


oʃo-βlak jul kyβareʃ minəm ʃəndenət.

oʃo-βlak
oʃo-βlak
oʃo-βlak
white-PL
ad-num
jul
jul
jul
Volga
pn
kyβareʃ
kyβar-eʃ
kyβar-eʃ
floor-LAT
no-case
minəm
minə-m
mine-m
mine-ACC
no-case
minəm
mi-n-əm
mi-n-m
E-GEN-ACC
no-case-case
ʃəndenət.
ʃənd-en-ət
ʃənde-en-ət
put-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-3-10-253


jul kyβarəm mina det͡ɕ erəktəde, sβijaʒsk stant͡sijəʃte ʃogəʃo joʃkar bronepojezd juləm βont͡ɕen ok kert.

jul
jul
jul
Volga
pn
kyβarəm
kyβar-əm
kyβar-m
floor-ACC
no-case
mina
mi-na
mi-na
E-1PL
no-poss
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
erəktəde,
erəktə-de
erəkte-de
clean-CVB.NEG
vb2-adv
sβijaʒsk
sβijaʒsk
sβijaʒsk
Sviyazhsk
na
stant͡sijəʃte
stant͡sij-əʃte
stant͡sij-ʃte
station-INE
no-case
ʃogəʃo
ʃogəʃo
ʃogəʃo
standing
no
ʃogəʃo
ʃogə-ʃo
ʃogo-ʃe
stand-PTCP.ACT
vb2-ad
joʃkar
joʃkar
joʃkar
red
ad
bronepojezd
bronepojezd
bronepojezd
armored.train
no
juləm
jul-əm
jul-m
Volga-ACC
pn-case
βont͡ɕen
βont͡ɕ-en
βont͡ɕo-en
cross-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βont͡ɕen
βont͡ɕ-en
βont͡ɕo-en
cross-CVB
vb2-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




2-3-10-254


mina erəktaʃ mijaʃ jøsø: jul kyβarəm pulemet orola.

mina
mi-na
mi-na
E-1PL
no-poss
erəktaʃ
erəkt-aʃ
erəkte-aʃ
clean-INF
vb2-inf
mijaʃ
mij-aʃ
mije-aʃ
come-INF
vb2-inf
jøsø:
jøsø
jøsø
difficult
ad/no
jøsø:
jøsø
jøsø
regret-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jøsø:
jøsø
jøsø
regret-CNG
vb2-conn
jul
jul
jul
Volga
pn
kyβarəm
kyβar-əm
kyβar-m
floor-ACC
no-case
pulemet
pulemet
pulemet
machine.gun
no
pulemet
puʎe-m-et
puʎe-em-et
curved-TRANS-2SG
ad-deriv.v-pers
orola.
orol-a
orolo-a
guard-3SG
vb2-pers




2-3-10-25ː


sakar jul serəʃte ik t͡ɕoŋgaʃte kija.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
jul
jul
jul
Volga
pn
serəʃte
ser-əʃte
ser-ʃte
shore-INE
no-case
serəʃte
serəʃ-te
serəʃ-ʃte
letter-INE
no-case
serəʃte
serəʃ-te
serəʃ-ʃte
plot.of.land-INE
no-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
t͡ɕoŋgaʃte
t͡ɕoŋga-ʃte
t͡ɕoŋga-ʃte
hill-INE
no-case
t͡ɕoŋgaʃte
t͡ɕoŋga-ʃte
t͡ɕoŋga-ʃte
meatballs-INE
no-case
t͡ɕoŋgaʃte
t͡ɕoŋga-ʃte
t͡ɕoŋga-ʃte
wader-INE
no-case
t͡ɕoŋgaʃte
t͡ɕoŋga-ʃte
t͡ɕoŋga-ʃte
oilcake-INE
no-case
kija.
kij-a
kije-a
lie-3SG
vb2-pers




2-3-10-256


vuj ymbalnəʒe t͡ɕarnəde puʎa ʃyʃka.

vuj
vuj
βuj
head
no
ymbalnəʒe
ymbalnə-ʒe
ymbalne-ʒe
above-3SG
av/po-poss
t͡ɕarnəde
t͡ɕarnəde
t͡ɕarnəde
continually
av
t͡ɕarnəde
t͡ɕarnə-de
t͡ɕarne-de
stop-CVB.NEG
vb2-adv
puʎa
puʎa
puʎa
bullet
no
ʃyʃka.
ʃyʃk-a
ʃyʃkø-a
whistle-3SG
vb2-pers




2-3-10-257


jərβaʃ snaŕad pudeʃtəleʃ.

jərβaʃ
jərβaʃ
jərβaʃ
around
av
snaŕad
snaŕad
snaŕad
projectile
no
pudeʃtəleʃ.
pudeʃtəl-eʃ
pudeʃtəl-eʃ
burst-3SG
vb1-pers




2-3-10-258


ʃola βelne «ur-r-ra-a-a»!

ʃola
ʃola
ʃola
left
ad/no
ʃola
ʃol-a
ʃolo-a
throw-3SG
vb2-pers
βelne
βelne
βelne
on.the.side
po
«ur-r-ra-a-a»!
***
***




2-3-10-259


ʃoktəʃ.

ʃoktəʃ.
ʃoktəʃ
ʃoktəʃ
bran
no
ʃoktəʃ.
ʃoktə
ʃokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-260


t͡seṕ kənele.

t͡seṕ
t͡seṕ
t͡seṕ
line
no
kənele.
kəɲel-ʲe
kəɲel-je
get.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-261


joʃkararmejet͡s-βlak kyβar βek kurʒət.

joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
Red.Army.soldier-PL
no-num
kyβar
kyβar
kyβar
floor
no
βek
βek
βek
at.all
av
βek
βek
βek
to
po
kurʒət.
kurʒ-ət
kurʒ-ət
run-3PL
vb1-pers




2-3-10-262


kyβar βoktet͡ɕən pulemet kurʒʃo-βlak ymbake βulnəm ʃaβalten koltəʃ.

kyβar
kyβar
kyβar
floor
no
βoktet͡ɕən
βoktet͡ɕən
βoktet͡ɕən
through
av/po
pulemet
pulemet
pulemet
machine.gun
no
pulemet
puʎe-m-et
puʎe-em-et
curved-TRANS-2SG
ad-deriv.v-pers
kurʒʃo-βlak
kurʒʃo-βlak
kurʒʃo-βlak
escapee-PL
ad/no-num
kurʒʃo-βlak
kurʒ-ʃo-βlak
kurʒ-ʃe-βlak
run-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
ymbake
ymbake
ymbake
the.top
av/po
βulnəm
βulnə-m
βulno-m
tin-ACC
no-case
ʃaβalten
ʃaβalt-en
ʃaβalte-en
strew-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ʃaβalten
ʃaβalt-en
ʃaβalte-en
strew-CVB
vb2-adv
koltəʃ.
koltəʃ
koltəʃ
conductivity
no
koltəʃ.
koltə
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-263


kurʒʃo-βlak turʒən kəʃkəməla jørlən pətəʃt.

kurʒʃo-βlak
kurʒʃo-βlak
kurʒʃo-βlak
escapee-PL
ad/no-num
kurʒʃo-βlak
kurʒ-ʃo-βlak
kurʒ-ʃe-βlak
run-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
turʒən
turʒ-ən
turʒ-n
crumple-PST2-3SG
vb1-tense-pers
turʒən
turʒ-ən
turʒ-n
crumple-CVB
vb1-adv
turʒən
tur-ʒə-n
tur-ʒe-n
block-3SG-GEN
no-poss-case
turʒən
tur-ʒə-n
tur-ʒe-n
round-3SG-GEN
no-poss-case
turʒən
tur-ʒə-n
tur-ʒe-n
quiet-3SG-GEN
ad/no-poss-case
turʒən
tur-ʒə-n
tur-ʒe-n
aurochs-3SG-GEN
no-poss-case
kəʃkəməla
kəʃkə-məla
kəʃke-məla
throw-INF.FUT
vb2-inf
kəʃkəməla
kəʃkə-mə-la
kəʃke-me-la
throw-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
kəʃkəməla
kəʃkə-mə-la
kəʃke-me-la
throw-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
kəʃkəməla
kəʃkə-mə-la
kəʃke-me-la
throw-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
jørlən
jørlə-n
jørlø-n
worthy-GEN
ad-case
jørlən
jørl-ən
jørl-n
fall-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jørlən
jørl-ən
jørl-n
fall-CVB
vb1-adv
pətəʃt.
pətə-ʃt
pəte-ʃt
end-IMP.3PL
vb2-mood.pers
pətəʃt.
pətə-t
pəte-t
end-PST1-3PL
vb2-tense-pers




2-3-10-264


t͡seṕ ʃueme.

t͡seṕ
t͡seṕ
t͡seṕ
line
no
ʃueme.
ʃuem-e
ʃuem-je
thin.out-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ʃueme.
ʃue-m-e
ʃue-em-je
thin-TRANS-PST1.3SG
ad-deriv.v-tense.pers
ʃueme.
ʃue-m-e
ʃue-em-je
anthill-TRANS-PST1.3SG
no-deriv.v-tense.pers
ʃueme.
ʃu-em-e
ʃu-em-je
bran-TRANS-PST1.3SG
no-deriv.v-tense.pers
ʃueme.
ʃu-em-e
ʃu-em-je
bristle-TRANS-PST1.3SG
no-deriv.v-tense.pers
ʃueme.
ʃu-em-e
ʃu-em-je
eye-TRANS-PST1.3SG
no-deriv.v-tense.pers
ʃueme.
ʃu-em-e
ʃu-em-je
spring.water-TRANS-PST1.3SG
no-deriv.v-tense.pers




2-3-10-265


«ura» ʃuləʃ.ː

«ura»
ura
ura
restless
ad
«ura»
ura
ura
hurray!
in/no
«ura»
ur-a
uro-a
bury-3SG
vb2-pers
ʃuləʃ.ː
ʃuləʃ
ʃuləʃ
bootleg
no
ʃuləʃ.ː
ʃulə
ʃulo
melt-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-26ː


susərgəʃo-βlak, ket͡ɕkəʒən, magəren, møŋgeʃ nuʃkət.

susərgəʃo-βlak,
susərgəʃo-βlak
susərgəʃo-βlak
wounded-PL
ad/no-num
susərgəʃo-βlak,
susərgə-ʃo-βlak
susərgo-ʃe-βlak
be.injured-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
ket͡ɕkəʒən,
ket͡ɕkəʒ-ən
ket͡ɕkəʒ-n
moan-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ket͡ɕkəʒən,
ket͡ɕkəʒ-ən
ket͡ɕkəʒ-n
moan-CVB
vb1-adv
magəren,
magər-en
magəre-en
make.sounds-PST2-3SG
vb2-tense-pers
magəren,
magər-en
magəre-en
make.sounds-CVB
vb2-adv
møŋgeʃ
møŋgeʃ
møŋgeʃ
back
ad/av
møŋgeʃ
møŋg-eʃ
møŋgø-eʃ
home-LAT
av/no/po-case
nuʃkət.
nuʃk-ət
nuʃk-ət
creep-3PL
vb1-pers




2-3-10-267


sakarən βat͡ɕəʃkəʒe lopka, nele kid βozo.

sakarən
sakarən
sakarən
Sakaryn
na
βat͡ɕəʃkəʒe
βat͡ɕə-ʃkə-ʒe
βat͡ɕe-ʃke-ʒe
shoulder-ILL-3SG
no-case-poss
lopka,
lopka
lopka
wide
ad
lopka,
lopk-a
lopko-a
eat-3SG
vb2-pers
nele
nele
nele
heavy
ad/no
nele
nel-ʲe
nel-je
swallow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kid
kid
kid
hand
no
βozo.
βozo
βozo
write-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βozo.
βoz-o
βoz-je
lie.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βozo.
βozo
βozo
write-CNG
vb2-conn




2-3-10-268


sakar βujʒəm saβəral ont͡ɕale; βoktekʃe ʃara ʃint͡ɕan komandir nuʃkən tolənat, jul kyβarəm ont͡ɕəkta:

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
βujʒəm
βuj-ʒə-m
βuj-ʒe-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
saβəral
saβəral
saβəral
turn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
saβəral
saβəral
saβəral
turn-CNG
vb1-conn
saβəral
saβəral
saβəral
turn-CVB
vb1-adv
ont͡ɕale;
ont͡ɕal-ʲe
ont͡ɕal-je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βoktekʃe
βoktek-ʃe
βoktek-ʒe
closer-3SG
av/po-poss
ʃara
ʃara
ʃara
bright
ad
ʃara
ʃara
ʃara
extensive
ad
ʃara
ʃara
ʃara
X
ad
ʃara
ʃara
ʃara
glanders
no
ʃara
ʃar-a
ʃare-a
spread.out-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕan
eyed
ad
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕa-n
ʃint͡ɕa-an
eye-with
no-deriv.ad
ʃint͡ɕan
ʃint͡ɕa-n
ʃint͡ɕa-n
eye-GEN
no-case
komandir
komandir
komandir
commander
no
nuʃkən
nuʃk-ən
nuʃk-n
creep-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nuʃkən
nuʃk-ən
nuʃk-n
creep-CVB
vb1-adv
tolənat,
tol-ən-at
tol-n-at
come-PST2-2SG
vb1-tense-pers
tolənat,
tol-əna-t
tol-na-at
come-1PL-and
vb1-pers-enc
tolənat,
tol-ən-at
tol-n-at
come-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
tolənat,
tol-ən-at
tol-n-at
come-CVB-and
vb1-adv-enc
jul
jul
jul
Volga
pn
kyβarəm
kyβar-əm
kyβar-m
floor-ACC
no-case
ont͡ɕəkta:
ont͡ɕəkt-a
ont͡ɕəkto-a
show-3SG
vb2-pers
ont͡ɕəkta:
ont͡ɕə-kt-a
ont͡ɕo-kte-a
look-CAUS-3SG
vb2-deriv.v-pers




2-3-10-269


— gʎadi.

gʎadi.
gʎadi
gʎadi
Gl'adi
na




2-3-10-270


maksimka-to, moʒno skazatʲ, pot͡ɕti β otkrətuju.ː

maksimka-to,
maksimka-to
maksimkato
Maksimkathen
naco
moʒno
***
***
skazatʲ,
***
***
pot͡ɕti
pot͡ɕti
pot͡ɕti
almost
av
β
***
***
otkrətuju.ː
***
***




2-3-10-271


zajmiś!

zajmiś!
zajmiś
zajmiś
Zaymiś
na




2-3-10-272


sakarən βuj ymbalnəʒe pyt͡ɕkəltʃø juʒ ʃyʃkaltəʃ.

sakarən
sakarən
sakarən
Sakaryn
na
βuj
βuj
βuj
head
no
ymbalnəʒe
ymbalnə-ʒe
ymbalne-ʒe
above-3SG
av/po-poss
pyt͡ɕkəltʃø
pyt͡ɕkəltʃø
pyt͡ɕkəltʃø
cut
ad
pyt͡ɕkəltʃø
pyt͡ɕkəlt-ʃø
pyt͡ɕkəlt-ʃe
cut.oneself-PTCP.ACT
vb1-ad
pyt͡ɕkəltʃø
pyt͡ɕkəlt-ʃø
pyt͡ɕkəlt-ʒe
cut.oneself-IMP.3SG
vb1-mood.pers
pyt͡ɕkəltʃø
pyt͡ɕkəlt-ʃø
pyt͡ɕkəlt-ʒe
cut.oneself-CNG-3SG
vb1-conn-poss
pyt͡ɕkəltʃø
pyt͡ɕkəlt-ʃø
pyt͡ɕkəlt-ʒe
cut.oneself-CVB-3SG
vb1-adv-poss
juʒ
juʒ
juʒ
air
no
juʒ
ju
ju-ʒe
magic-3SG
no-poss
juʒ
ju
ju-ʒe
cool-3SG
no-poss
ʃyʃkaltəʃ.
ʃyʃkaltəʃ
ʃyʃkaltəʃ
whistle
no
ʃyʃkaltəʃ.
ʃyʃkaltə
ʃyʃkalte
whistle-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-273


komandirən kidʃe sakar βat͡ɕe gət͡ɕ ʃkak kamβozo.

komandirən
komandir-ən
komandir-n
commander-GEN
no-case
kidʃe
kid-ʃe
kid-ʒe
hand-3SG
no-poss
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
βat͡ɕe
βat͡ɕe
βat͡ɕe
shoulder
no
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
ʃkak
***
***
kamβozo.
kamβoz-o
kamβoz-je
fall-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-274


komandir, peʃ t͡ɕot nojəʃo semən kojən, βujʒəm mlandəʃ pəʃtəʃ.

komandir,
komandir
komandir
commander
no
peʃ
peʃ
peʃ
very
av
t͡ɕot
t͡ɕot
t͡ɕot
very
av
t͡ɕot
t͡ɕot
t͡ɕot
number
no
nojəʃo
nojəʃo
nojəʃo
tired
ad
nojəʃo
noj-ʃo
nojo-ʃe
become.tired-PTCP.ACT
vb2-ad
semən
semən
semən
like
po
semən
sem-ən
sem-n
melody-GEN
no-case
semən
sem-ən
sem-n
sense-GEN
no-case
kojən,
kojən
kojən
noticeably
av
kojən,
koj-ən
koj-n
be.visible-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kojən,
koj-ən
koj-n
be.visible-CVB
vb1-adv
βujʒəm
βuj-ʒə-m
βuj-ʒe-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
mlandəʃ
mlandə
mlande
land-ILL
no-case
mlandəʃ
mlandə
mlande
Earth-ILL
pn-case
pəʃtəʃ.
pəʃtə
pəʃte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-275


purla ʃint͡ɕa ymbat͡ɕʃe jətəra tərtəʃ roʒ gət͡ɕ t͡ɕeβer βyr t͡ɕəpt͡ɕa.

purla
purla
purla
right
ad/no
purla
pur-la
pur-la
chew-CNG-STR
vb1-conn-enc
purla
pur-la
pur-la
chew-CVB-STR
vb1-adv-enc
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕa
eye
no
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕ-a
ʃint͡ɕe-a
sit-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕ-a
ʃint͡ɕe-a
know-3SG
vb2-pers
ymbat͡ɕʃe
ymbat͡ɕ-ʃe
ymbat͡ɕ-ʒe
from.above-3SG
av/po-poss
jətəra
jətəra
jətəra
beautiful
ad
tərtəʃ
tərtəʃ
tərtəʃ
circle
ad/no
roʒ
roʒ
roʒ
hole
no
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
t͡ɕeβer
t͡ɕeβer
t͡ɕeβer
beautiful
ad/av/no
βyr
βyr
βyr
blood
no
t͡ɕəpt͡ɕa.
t͡ɕəpt͡ɕ-a
t͡ɕəpt͡ɕe-a
drip-3SG
vb2-pers




2-3-10-276


sakar laβərgəʃe kidʃəm komandir tupəʃ erkən pəʃtəʃ, ʃəman gəna nijaltəʃ, βara, kuʃtəram pot͡ɕkaltəməla, βujʒəm ryzaltəʃ, βintoβka ymbakʃe pygərnəʃ.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
laβərgəʃe
laβərgəʃe
laβərgəʃe
dirty
ad
laβərgəʃe
laβərgə-ʃe
laβərge-ʃe
get.muddy-PTCP.ACT
vb2-ad
kidʃəm
kid-ʃə-m
kid-ʒe-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
komandir
komandir
komandir
commander
no
tupəʃ
tup-əʃ
tup
back-ILL
no-case
erkən
erkən
erkən
softly
ad/av
erkən
erkən
erkən
freedom
av/no
erkən
erkə-n
erke-n
peace-GEN
no-case
pəʃtəʃ,
pəʃtə
pəʃte
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ʃəman
ʃəman
ʃəman
gently
av
ʃəman
ʃəma-n
ʃəma-an
gentle-with
ad-deriv.ad
ʃəman
ʃəm-an
ʃəm-an
seven-with
nm-deriv.ad
ʃəman
ʃəma-n
ʃəma-n
gentle-GEN
ad-case
gəna
gəna
gəna
only
pa
nijaltəʃ,
nijaltəʃ
nijaltəʃ
gentle.touch
no
nijaltəʃ,
nijaltə
nijalte
stroke-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara,
βara
βara
then
av/pa
βara,
βara
βara
pole
no
βara,
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
kuʃtəram
kuʃtəra-m
kuʃtəra-m
litter-ACC
no-case
kuʃtəram
kuʃtəra-m
kuʃtəra-em
litter-1SG
no-poss
kuʃtəram
kuʃtəra-m
kuʃtəra-em
litter-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kuʃtəram
kuʃtəra-m
kuʃtəra-em
litter-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kuʃtəram
kuʃtəra-m
kuʃtəra-em
litter-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
pot͡ɕkaltəməla,
pot͡ɕkaltə-məla
pot͡ɕkalte-məla
shake.off-INF.FUT
vb2-inf
pot͡ɕkaltəməla,
pot͡ɕkaltə-mə-la
pot͡ɕkalte-me-la
shake.off-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
pot͡ɕkaltəməla,
pot͡ɕkaltə-mə-la
pot͡ɕkalte-me-la
shake.off-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
pot͡ɕkaltəməla,
pot͡ɕkaltə-mə-la
pot͡ɕkalte-me-la
shake.off-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
βujʒəm
βuj-ʒə-m
βuj-ʒe-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
ryzaltəʃ,
ryzaltə
ryzalte
shake-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ryzaltəʃ,
ryzaltə
ryzalte
rinse-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βintoβka
***
***
ymbakʃe
ymbak-ʃe
ymbak-ʒe
the.top-3SG
av/po-poss
pygərnəʃ.
pygərnə
pygərnø
bend.down-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-27ː


pət͡ɕal aŋ jul kyβar βoktense uʒar oŋaʃ eŋertəʃ, ʃylalten-ʃylalten koltəʃ.

pət͡ɕal
pət͡ɕal
pət͡ɕal
gun
no
hole
no
width
no
jul
jul
jul
Volga
pn
kyβar
kyβar
kyβar
floor
no
βoktense
***
***
uʒar
uʒar
uʒar
green
ad
oŋaʃ
oŋa
oŋa
board-ILL
no-case
oŋaʃ
oŋa
oŋa-eʃ
board-LAT
no-case
eŋertəʃ,
eŋertəʃ
eŋertəʃ
support
no
eŋertəʃ,
eŋertə
eŋerte
lean.on-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ʃylalten-ʃylalten
ʃylalt-en-ø-ʃylalt-en
ʃylalte-enʃylalte-en
breathe-PST2-3SGbreathe-PST2-3SG
vb2-tense-persvb2-tense-pers
ʃylalten-ʃylalten
ʃylalt-en-ø-ʃylalt-en
ʃylalte-enʃylalte-en
breathe-PST2-3SGbreathe-CVB
vb2-tense-persvb2-adv
ʃylalten-ʃylalten
ʃylalt-en-ʃylalt-en
ʃylalte-enʃylalte-en
breathe-CVBbreathe-PST2-3SG
vb2-advvb2-tense-pers
ʃylalten-ʃylalten
ʃylalt-en-ʃylalt-en
ʃylalte-enʃylalte-en
breathe-CVBbreathe-CVB
vb2-advvb2-adv
koltəʃ.
koltəʃ
koltəʃ
conductivity
no
koltəʃ.
koltə
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-278


zatβor muraltəʃ, pət͡ɕal aŋ adak ʃylaltəʃ.

zatβor
zatβor
zatβor
lock
no
muraltəʃ,
muraltə
muralte
sing-PST1-3SG
vb2-tense-pers
pət͡ɕal
pət͡ɕal
pət͡ɕal
gun
no
hole
no
width
no
adak
adak
adak
again
av
ʃylaltəʃ.
ʃylaltəʃ
ʃylaltəʃ
breathing
no
ʃylaltəʃ.
ʃylaltə
ʃylalte
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-279


sakar ʃərgəʒale.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
ʃərgəʒale.
ʃərgəʒal-ʲe
ʃərgəʒal-je
smile-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-280


— ulo, — mane sakar, kolen kijʃe komandirəm ont͡ɕalən, jeʃarəʃ: — jestʲ!

ulo, —
ulo
ulo
is
ad/no/vb
mane
man-ʲe
man-je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
sakar,
sakar
sakar
Sakar
na
kolen
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
kijʃe
***
***
komandirəm
komandir-əm
komandir-m
commander-ACC
no-case
ont͡ɕalən,
ont͡ɕal-ən
ont͡ɕal-n
look-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ont͡ɕalən,
ont͡ɕal-ən
ont͡ɕal-n
look-CVB
vb1-adv
jeʃarəʃ: —
jeʃarə
jeʃare
add-PST1-3SG
vb2-tense-pers
jestʲ!
jestʲ
jestʲ
Yest'
na




2-3-10-281


sakar adak βintoβkəʒəm βiktəʃ.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
adak
adak
adak
again
av
βintoβkəʒəm
βintoβkə-ʒə-m
βintoβko-ʒe-m
rifle-3SG-ACC
no-poss-case
βiktəʃ.
βiktəʃ
βiktəʃ
length.of.linen.roll
no
βiktəʃ.
βiktə
βikte
aim.at-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-282


vintoβka adak kokəraltəʃ.

vintoβka
vintoβka
vintoβka
Vintovka
na
adak
adak
adak
again
av
kokəraltəʃ.
kokəraltə
kokəralte
cough-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-283


sakar adak ʃərgəʒale.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
adak
adak
adak
again
av
ʃərgəʒale.
ʃərgəʒal-ʲe
ʃərgəʒal-je
smile-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-284


tunam sakarən ʃint͡ɕaʃtəʒe ime gaj koʃarge, βurs gaj peŋgəde ʃonəmaʃ kojo.ː

tunam
tunam
tunam
then
av
tunam
tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
tunam
tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
sakarən
sakarən
sakarən
Sakaryn
na
ʃint͡ɕaʃtəʒe
ʃint͡ɕa-ʃtə-ʒe
ʃint͡ɕa-ʃte-ʒe
eye-INE-3SG
no-case-poss
ime
ime
ime
needle
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
koʃarge,
koʃarge
koʃarge
pointed
ad/no
koʃarge,
koʃar-ge
koʃar-ge
sheep.shed-COM
no-case
koʃarge,
koʃar-ge
koʃar-ge
pointed-COM
ad/no-case
koʃarge,
koʃarge
koʃarge
become.sharp-IMP.2SG
vb2-mood.pers
koʃarge,
koʃarge
koʃarge
become.sharp-CNG
vb2-conn
βurs
βurs
βurs
steel
ad/no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
peŋgəde
peŋgəde
peŋgəde
hard
ad
ʃonəmaʃ
ʃonəmaʃ
ʃonəmaʃ
thought
no
ʃonəmaʃ
ʃonə-maʃ
ʃono-maʃ
think-NMLZ
vb2-deriv.n
kojo.ː
koj-o
koj-je
be.visible-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-3-10-285


purla βelne «ur-ra-a!» ʃoktəʃ, jul ser mut͡ɕko ʃergəlt kajəʃ.

purla
purla
purla
right
ad/no
purla
pur-la
pur-la
chew-CNG-STR
vb1-conn-enc
purla
pur-la
pur-la
chew-CVB-STR
vb1-adv-enc
βelne
βelne
βelne
on.the.side
po
«ur-ra-a!»
***
***
ʃoktəʃ,
ʃoktəʃ
ʃoktəʃ
bran
no
ʃoktəʃ,
ʃoktə
ʃokto
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers
jul
jul
jul
Volga
pn
ser
ser
ser
shore
no
mut͡ɕko
mut͡ɕko
mut͡ɕko
completely
av/po
ʃergəlt
ʃergəlt
ʃergəlt
come.undone-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ʃergəlt
ʃergəlt
ʃergəlt
come.undone-CNG
vb1-conn
ʃergəlt
ʃergəlt
ʃergəlt
come.undone-CVB
vb1-adv
kajəʃ.
kaj-əʃ
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajəʃ.
kajə
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-286


sakar ont͡ɕale — joʃkararmejet͡s-βlak βigak jul kyβarəʃ kurʒət, pygərnenat ogətəl.

sakar
sakar
sakar
Sakar
na
ont͡ɕale —
ont͡ɕal-ʲe
ont͡ɕal-je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
Red.Army.soldier-PL
no-num
βigak
βigak
βigak
immediately
av
jul
jul
jul
Volga
pn
kyβarəʃ
kyβar-əʃ
kyβar
floor-ILL
no-case
kurʒət,
kurʒ-ət
kurʒ-ət
run-3PL
vb1-pers
pygərnenat
pygərn-en-at
pygərnø-en-at
bend.down-PST2-2SG
vb2-tense-pers
pygərnenat
pygərn-ena-t
pygərnø-ena-at
bend.down-1PL-and
vb2-pers-enc
pygərnenat
pygərn-en-at
pygərnø-en-at
bend.down-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
pygərnenat
pygərn-en-at
pygərnø-en-at
bend.down-CVB-and
vb2-adv-enc
ogətəl.
og-ət-əl
og-ət-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-3-10-287


kyβar βoktenəse pulemet tyŋʃø gaj ʃəp ʃint͡ɕa.

kyβar
kyβar
kyβar
floor
no
βoktenəse
βoktenəse
βoktenəse
close
ad
pulemet
pulemet
pulemet
machine.gun
no
pulemet
puʎe-m-et
puʎe-em-et
curved-TRANS-2SG
ad-deriv.v-pers
tyŋʃø
tyŋʃø
tyŋʃø
numb
ad
tyŋʃø
tyŋ-ʃø
tyŋ-ʃe
freeze-PTCP.ACT
vb1-ad
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
ʃəp
ʃəp
ʃəp
quiet
ad/av/no
ʃint͡ɕa.
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕa
eye
no
ʃint͡ɕa.
ʃint͡ɕ-a
ʃint͡ɕe-a
sit-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕa.
ʃint͡ɕ-a
ʃint͡ɕe-a
know-3SG
vb2-pers




2-3-10-28ː


ik ʃagat gət͡ɕ joʃkar bronepojezd, jul got͡ɕ βont͡ɕen, ozaŋ mogərəʃkəla kajəʃ.

ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
ʃagat
ʃagat
ʃagat
hour
no
ʃagat
ʃag-at
ʃage-at
nursery-and
no-enc
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
joʃkar
joʃkar
joʃkar
red
ad
bronepojezd,
bronepojezd
bronepojezd
armored.train
no
jul
jul
jul
Volga
pn
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
βont͡ɕen,
βont͡ɕ-en
βont͡ɕo-en
cross-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βont͡ɕen,
βont͡ɕ-en
βont͡ɕo-en
cross-CVB
vb2-adv
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
Kazan
pn
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CNG
vb1-conn
ozaŋ
ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CVB
vb1-adv
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ozaŋ
oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
mogərəʃkəla
mogərəʃkəla
mogərəʃkəla
in.the.direction.of
po
mogərəʃkəla
mogərəʃkə-la
mogərəʃko-la
in.the.direction.of-STR
po-enc
mogərəʃkəla
mogər-əʃkə-la
mogər-ʃke-la
body-ILL-STR
no-case-enc
kajəʃ.
kaj-əʃ
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajəʃ.
kajə
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-289


erlaʃəʒəm erdene joʃkar armij ozaŋəʃ purəʃ.

erlaʃəʒəm
erlaʃəʒəm
erlaʃəʒəm
on.the.next.day
av
erdene
erdene
erdene
in.the.morning
av
joʃkar
joʃkar
joʃkar
red
ad
armij
armij
armij
army
no
ozaŋəʃ
ozaŋ-əʃ
ozaŋ
Kazan-ILL
pn-case
purəʃ.
purəʃ
purəʃ
nase
no
purəʃ.
purə
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-3-10-290


joʃkararmejet͡s-βlak koklaʃte, βintoβkəm peŋgədən kut͡ɕen, sakar oʃkəleʃ.

joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
joʃkararmejet͡s-βlak
Red.Army.soldier-PL
no-num
koklaʃte,
koklaʃte
koklaʃte
in
av/po
koklaʃte,
kokla-ʃte
kokla-ʃte
distance-INE
ad/no-case
koklaʃte,
kok-la-ʃte
kok-la-ʃte
cook-PL-INE
no-num-case
koklaʃte,
kok-la-ʃte
kok-la-ʃte
two-PL-INE
nm-num-case
βintoβkəm
βintoβkə-m
βintoβko-m
rifle-ACC
no-case
peŋgədən
peŋgədən
peŋgədən
hard
av
peŋgədən
peŋgədə-n
peŋgəde-n
hard-GEN
ad-case
kut͡ɕen,
kut͡ɕ-en
kut͡ɕo-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kut͡ɕen,
kut͡ɕ-en
kut͡ɕo-en
hold-CVB
vb2-adv
sakar
sakar
sakar
Sakar
na
oʃkəleʃ.
oʃkəl-eʃ
oʃkəl-eʃ
step-LAT
no-case
oʃkəleʃ.
oʃkəl-eʃ
oʃkəl-eʃ
step-3SG
vb1-pers




2-3-10-291


1937 ij, apreʎən 8-ʃe

1937
1937
1937
1937
nm
ij,
ij
ij
year
no
ij,
ij
ij
ice
no
ij,
ij
ij
chisel
no
ij,
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij,
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij,
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
apreʎən
apreʎ-ən
apreʎ-n
April-GEN
no-case
8-ʃe
8-ʃe
8-ʃe
8th
nm




Пытартыш уэмдымаш: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже