Luke 22:1 : | kuget͡ɕe manən lymdəmø ʃerginde pajrem liʃemən. |
Luke 22:2 : | arxijerej den zakon tunəktəʃo-βlak iːsusəm pətaraʃ jønəm kət͡ɕalənət, no kalək det͡ɕ lydənət. |
Luke 22:3 : | a latkok tunemʃəʒ gət͡ɕ iktən, iskariot manme iudan kørgəʃ, satana puren. |
Luke 22:4 : | iudaʒe arxijerej da oroləʃo-βlakən βujlatəʃəʃt deke kajen, iːsusəm nunəlan kuze uʒalen kut͡ɕəktəmo nergen mutlanen. |
Luke 22:5 : | nunəʒo kuanenət da tudlan oksam puaʃ sørenət. |
Luke 22:6 : | iuda kelʃen da iːsusəm kalək uke godəm uʒalaʃ jønan ʒapəm kət͡ɕalaʃ tyŋalən. |
Luke 22:7 : | ʃerginde ket͡ɕe tolən ʃuən, tunam kuget͡ɕe pat͡ɕam ʃyʃkəlman ulmaʃ. |
Luke 22:8 : | petr den ioanːlan iːsus kalasen kolten: «kajəza da məlanːa kuget͡ɕe kot͡ɕkəʃəm jamdələza». |
Luke 22:9 : | nunəʃt jodənət: «kuʃan təj jamdələktənet?» |
Luke 22:10 : | iːsus βaʃeʃten: «kunam olaʃ pureda, kuβʃin dene βydəm numal kajəʃe jeŋəm βaʃlijəda. pot͡ɕeʃəʒe kajəza. kudo pørtəʃ pura, tuʃko purəza. |
Luke 22:11 : | surt ozalan kalasəza: ”tunəktəʃəna təj det͡ɕet jodeʃ: məlam tunemʃem-βlak dene kuget͡ɕe kot͡ɕkəʃəm kot͡ɕkaʃ pølemet kuʃto?” |
Luke 22:12 : | tudo təlanda joŋgədo da yʃtən ʃəndəme kyʃəl pøleməm ont͡ɕəkta, tuʃan jamdələza». |
Luke 22:13 : | nuno kajenət. kuze iːsus ojlen, t͡ɕəlaʒat tugak lijən, da kuget͡ɕe kot͡ɕkəʃəm jamdəlenət. |
Luke 22:14 : | ʒap ʃumeke, iːsus ysteltøreʃ βerlanen, a tudən dene pərʎa – latkok apostol. |
Luke 22:15 : | nunəlan iːsus kalasen: «orləkəm t͡ɕətəmem det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ məj tendan dene tide kuget͡ɕe kot͡ɕkəʃəm motkot͡ɕ kot͡ɕnem əle! |
Luke 22:16 : | təlanda ojlem: jumən kugəʒanəʃte tudo ʃuktaltmeʃke, təlet͡ɕ βara məj tudəm om kot͡ɕ». |
Luke 22:17 : | iːsus t͡ɕaʃəm nalən, tauʃten da ojlen: «tidəm nalza da ʃke koklaʃtəda pajləza. |
Luke 22:18 : | təlanda ojlem: jumən kugəʒanəʃ tolmeʃke, βinograd saska gət͡ɕ əʃtəməm om jy». |
Luke 22:19 : | vara kindəm nalən, tauʃten da todələn, tunemʃəʒ-βlaklan puen da kalasen: «tide tendan βert͡ɕ puəmo kapem. məjəm ʃarnen, təge əʃtəza». |
Luke 22:20 : | kas kot͡ɕkəʃ det͡ɕ βara iːsus t͡ɕaʃəm təgak nalən da ojlen: «tide t͡ɕaʃe – tendan βert͡ɕ joktarəme məjən vyrem got͡ɕ puəmo u sugəɲ. |
Luke 22:21 : | a teβe məjəm uʒaləʃən kidʃe məjən kidem dene pərʎa ystembalne. |
Luke 22:22 : | t͡ɕən, ajdeme erge ont͡ɕəlgot͡ɕ palemdəme kornəm ertəʃaʃ. no kø tudəm uʒala, tudo ajdeməlan – ojgo!» |
Luke 22:23 : | tidəm kø əʃta manən, nuno ikte-βese det͡ɕ jodəʃtaʃ tyŋalənət. |
Luke 22:24 : | tunemʃəʒ-βlak, ʃke koklaʃtəʃt køʒø kuguraklan ʃotlaltʃaʃ manən, yt͡ɕaʃaʃ tyŋalənət. |
Luke 22:25 : | no iːsus nunəlan kalasen: «kalək-βlakən kugəʒaʃt nunən dene ozalanat, da βlastʲ ulʃan-βlakəm ”porəm əʃtəʃe” manət. |
Luke 22:26 : | a tendan təge ənʒe lij. tek tendan koklaʃte kugurakʃe izirak gaj lijeʃ, a βujlatəʃəʒe – tarze gaj. |
Luke 22:27 : | køʒø kugurak: ysteltørəʃtø ulʃo ale tudəm ont͡ɕəʃo? ysteltørəsø ogəl mo? no teβe məj tendan koklaʃte tarze gaj ulam. |
Luke 22:28 : | a tergəmaʃ-βlakəm t͡ɕətəmem godəm te məj denem pərʎa kodənda. |
Luke 22:29 : | sandene at͡ɕam məlam puəmo semənak məjat təlanda kugəʒanəʃəm puem, |
Luke 22:30 : | da te məjən kugəʒanəʃte ysteltørəʃtem kot͡ɕkəda-jyəda, prestoləʃto ʃint͡ɕaʃ da izraiʎən latkok jəʒəŋ tukəmʒəm suditlaʃ tyŋaləda». |
Luke 22:31 : | a gospodʲ ojlen: «simon, simon, satana tendam ʃədaŋ semən ʃoktən ojəraʃ jodən. |
Luke 22:32 : | no yʃanəmaʃet ənʒe pəte manən, məj təjən βert͡ɕ kumalənam. pørtəlmeket, iza-ʃoʎo-βlaketən yʃanəmaʃəʃtəm peŋgədemde». |
Luke 22:33 : | petr kalasen: «gospodʲ, məj təj denet kazamatəʃkat, kolaʃat kajaʃ jamde ulam!» |
Luke 22:34 : | iːsus βaʃeʃten: «petr, təlat ojlem, tat͡ɕe agətan muraltəmeʃke, məjən nergen təj kum gana ”tudəm om pale” manat». |
Luke 22:35 : | iːsus nunən det͡ɕ jodən: «kunam məj tendam oksa kalta, sumka da jolt͡ɕijem det͡ɕ posna koltenam, təlanda iktaʒ-mo siten ogəl mo?» nuno βaʃeʃtenət: «t͡ɕəla siten». |
Luke 22:36 : | iːsus kalasen: «no ənde, køn oksa kaltaʒe ulo, tudəm nalʒe, sumkamat nalʒe, a køn kerdəʒe uke, tek ʃke βurgemʒəm uʒala da naleʃ. |
Luke 22:37 : | vozəmo: ”zakonəm pudərtəʃəlan ʃotlenət” . təlanda ojlem: tide ʃomak məjən iləʃəʃtem ʃuktaltʃaʃ. məjən ʃotəʃto t͡ɕəlaʒat mut͡ɕaʃəʃ ʃueʃ». |
Luke 22:38 : | nuno kalasenət: «gospodʲ, teβe təʃte kok kerde!» iːsus βaʃeʃten: «sita!» |
Luke 22:39 : | iːsus lektən da molgunamse semənak jeleon kurəkəʃ kajen. pot͡ɕeʃəʒe tunemʃəʒ-βlak mijenət. |
Luke 22:40 : | verəʃke mijen ʃumeke, tudo nunəlan kalasen: «algaʃtaraltaʃ ogəl manən, sørβalen kumalza». |
Luke 22:41 : | a ʃkeʒe nunən det͡ɕ kym ʃuəmo nare torlen da, suken ʃint͡ɕən, kumalən: |
Luke 22:42 : | «at͡ɕaj! tide t͡ɕaʃəm məj det͡ɕem koraŋden naŋgajaʃ ʃonet əle gən! no tek məjən ʃonəmo semən ogəl, a təjən erəket ːsemən lijeʃ». |
Luke 22:43 : | pəlpoməʃ gət͡ɕ sukso kont͡ɕen da tudlan βijəm puen. |
Luke 22:44 : | jøslanəməʒ dene iːsus eʃeat t͡ɕot kumalən, tudən pyʒβydʃø mlandəʃke jogəʃo βyr t͡ɕyt͡ɕaltəʃ gaj lijən. |
Luke 22:45 : | kumalmeke, tudo kənelən, tunemʃəʒ-βlak deke pørtələn da uʒən: nuno ojgərəməʃt dene malen koltenət. |
Luke 22:46 : | tudo nunəlan kalasen: «te molan maleda? kənelza da, algaʃtaraltaʃ ogəl manən, sørβalen kumalza». |
Luke 22:47 : | tudo ale ojlenat pətaren ogəl, kalək tyʃka tolən lektən, a ont͡ɕəlno latkokət gət͡ɕ iktəʒe, iuda lymanʒe, oʃkələn. tudo, ʃupʃalaʃ manən, iːsus deke liʃemən. iːsusəm təge paldaraʃ lijən ulmaʃ: «køm məj ʃupʃalam, tudo – iːsus». |
Luke 22:48 : | iːsus tudlan kalasen: «iuda, ajdeme ergəm ʃupʃalmet dene uʒalet mo?» |
Luke 22:49 : | iːsus jər ʃogəʃo tunemʃəʒ-βlak, mo lijʃaʃəm uʒmeke, kalasenət: «gospodʲ, kerde dene rualaʃ gən βele?» |
Luke 22:50 : | nunən kokla gət͡ɕ iktəʒe arxijerejən tarzəʒən purla pələʃəʒəm rual ojəren. |
Luke 22:51 : | «sita, t͡ɕarnəza!» – iːsus kalasen, tarzən pələʃəʒəm tykalten da paremden. |
Luke 22:52 : | a ʃkenʒən ymbake pogənen tolʃo arxijerej, xram orol βujlatəʃe da kalək kugurak-βlaklan kalasen: «agen koʃtʃo ymbake lekməla, kerdəm, ʃugəɲəm nalən tolənda. |
Luke 22:53 : | məj ket͡ɕe jeda xraməʃte tendan koklaʃte lijənam, no te məjən ymbakem kidəm nøltalən ogədal. a kəzət tendan ʒapda da pət͡ɕkeməʃən βlastʲʃe». |
Luke 22:54 : | nuno iːsusəm kut͡ɕenət da arxijerejən pørtəʃkəʒø naŋgajenət. petr ørdəʒtərak pot͡ɕeʃəʃt oʃkələn. |
Luke 22:55 : | kudəβet͡ɕe pokʃelne tuləm oltenət, jeŋ-βlak tul jər ʃint͡ɕənət, petrat koklaʃkəʃt ʃint͡ɕən. |
Luke 22:56 : | tudəm tul βoktene ʃint͡ɕəʃəm uʒmeke da tytkən ont͡ɕalmeke, ik tarze ydər kalasen: «tide jeŋat tudən dene pərʎa lijən». |
Luke 22:57 : | no petr ʃøren ojlen: «ydəramaʃ, məj tudəm om pale!» |
Luke 22:58 : | iziʃ βararak βes jeŋ tudəm uʒən da kalasen: «təjat nunən kokla gət͡ɕ ulat». petr βaʃeʃten: «ajdeme, məj nunən kokla gət͡ɕ oməl!» |
Luke 22:59 : | ʃagat nare erten, eʃe ikte yʃandaren ojlen: «t͡ɕənʒəmak, tide jeŋat tudən dene lijən, βet tudo galilej gət͡ɕak». |
Luke 22:60 : | petr βaʃeʃten: «mo nergen təj ojlet, om pale». tunamak, tidəm ojləməʒ godəm, agətan muralten. |
Luke 22:61 : | gospodʲ, saβərnalən, petr ymbake ont͡ɕalən. petr gospodʲən kuze ojləməʒəm ʃarnalten: «agətan muraltəmeʃke, məjəm om pale manən, təj kum gana kalaset». |
Luke 22:62 : | petr tuʃet͡ɕən lektən da t͡ɕon jøsən ʃortən. |
Luke 22:63 : | iːsusəm orolen kut͡ɕəʃo-βlak tudəm igəlt βoʃtələnət da kərenət. |
Luke 22:64 : | tudən ʃint͡ɕaʒəm petərenət, ʃyrgø gət͡ɕ soβkalenət da jodənət: «prorok ulat gən, kø təjəm soβəʃ – kalase!» |
Luke 22:65 : | tudəm ʃuko tyrlø βes ʃomak denat məskəlenət. |
Luke 22:66 : | ket͡ɕe lekmeke, kaləkən kugurakʃe, arxijerej da zakon tunəktəʃo-βlak pogənenət, iːsusəm sinedrionəʃt ont͡ɕəko naŋgajenət. |
Luke 22:67 : | nuno jodənət: «təj xristos ulat gən, məlanːa kalase». iːsus βaʃeʃten: «təlanda kalasem gən, te ogəda yʃane. |
Luke 22:68 : | a ʃke tendan det͡ɕ jodam gən, ogəda βaʃeʃte da məjəm ogəda kolto. |
Luke 22:69 : | no təlet͡ɕ βara ajdeme erge kuatan jumən purla mogərəʃtəʒo ʃint͡ɕaʃ tyŋaleʃ». |
Luke 22:70 : | t͡ɕəlan jodənət: «tugeʒe təj jumən erge ulat?» iːsus βaʃeʃten: «tide məj ulam manən, te ojleda». |
Luke 22:71 : | tunam nuno kalasenət: «molan məlanːa eʃe tanəkləme kyleʃ? me tidəm ʃkeʒ det͡ɕak kolna!» |
vara |
vara |
βara |
then |
av/pa |
vara |
var | -a |
βare | -a |
mix | -3SG |
vb2 | -pers |
|
kindəm |
kində | -m |
kinde | -m |
bread | -ACC |
no | -case |
|
nalən, |
nal | -ən | -ø |
nal | -n | -ø |
take | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
nalən, |
nal | -ən |
nal | -n |
take | -CVB |
vb1 | -adv |
|
tauʃten |
tauʃt | -en | -ø |
tauʃto | -en | -ø |
thank | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
tauʃten |
tauʃt | -en |
tauʃto | -en |
thank | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
todələn, |
todəl | -ən | -ø |
todəl | -n | -ø |
break | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
todələn, |
todəl | -ən |
todəl | -n |
break | -CVB |
vb1 | -adv |
|
tunemʃəʒ-βlaklan |
tunemʃə | -ʒ | -βlak | -lan |
tunemʃe | -ʒe | -βlak | -lan |
educated | -3SG | -PL | -DAT |
ad/no | -poss | -num | -case |
tunemʃəʒ-βlaklan |
tunem | -ʃə | -ʒ | -βlak | -lan |
tunem | -ʃe | -ʒe | -βlak | -lan |
learn | -PTCP.ACT | -3SG | -PL | -DAT |
vb1 | -ad | -poss | -num | -case |
|
puen |
pu} | -en | -ø |
puo | -en | -ø |
give | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
puen |
pu} | -en | -ø |
puo | -en | -ø |
blow | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
puen |
pu} | -en |
puo | -en |
give | -CVB |
vb2 | -adv |
puen |
pu} | -en |
puo | -en |
blow | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
kalasen: |
kalas | -en | -ø |
kalase | -en | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kalasen: |
kalas | -en |
kalase | -en |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
«tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
tendan |
ten | -da | -n |
te | -da | -n |
2PL | -2PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
tendan |
te | -n | -da | -n |
te | -n | -da | -n |
2PL | -GEN | -2PL | -GEN |
pr | -case | -poss | -case |
|
βert͡ɕ |
βert͡ɕ |
βert͡ɕ |
for |
po |
|
puəmo |
puəmo |
puəmo |
given |
ad |
puəmo |
puə | -mo |
puo | -me |
give | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
puəmo |
puə | -mo |
puo | -me |
blow | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
kapem. |
kap | -em |
kap | -em |
body | -1SG |
no | -poss |
kapem. |
kap | -em | -ø |
kap | -em | -ø |
body | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
kapem. |
kap | -em | -ø |
kap | -em | -ø |
body | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
kapem. |
kap | -em | -ø |
kap | -em | -ø |
body | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
məjəm |
məj | -əm |
məj | -m |
1SG | -ACC |
pr | -case |
|
ʃarnen, |
ʃarn | -en | -ø |
ʃarne | -en | -ø |
remember | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ʃarnen, |
ʃarn | -en |
ʃarne | -en |
remember | -CVB |
vb2 | -adv |
|
təge |
təge |
təge |
so |
av/pa/pr |
|
əʃtəza». |
əʃtə | -za |
əʃte | -za |
do | -IMP.2PL |
vb2 | -mood.pers |
|
|
ale |
ale | -ø |
ale | -ø |
soften.bast | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ale |
ale | -ø |
ale | -ø |
soften.bast | -CNG |
vb2 | -conn |
|
ojlenat |
ojl | -en | -at |
ojlo | -en | -at |
talk | -PST2 | -2SG |
vb2 | -tense | -pers |
ojlenat |
ojl | -ena | -t |
ojlo | -ena | -at |
talk | -1PL | -and |
vb2 | -pers | -enc |
ojlenat |
ojl | -en | -ø | -at |
ojlo | -en | -ø | -at |
talk | -PST2 | -3SG | -and |
vb2 | -tense | -pers | -enc |
ojlenat |
ojl | -en | -at |
ojlo | -en | -at |
talk | -CVB | -and |
vb2 | -adv | -enc |
|
pətaren |
pətar | -en | -ø |
pətare | -en | -ø |
finish | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
pətaren |
pətar | -en |
pətare | -en |
finish | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ogəl, |
og | -ø | -əl | -ø |
og | -ø | -ul | -ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
kalək |
kalək |
kalək |
people |
no |
|
tyʃka |
tyʃka |
tyʃka |
group |
no |
|
tolən |
tol | -ən | -ø |
tol | -n | -ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
tolən |
tol | -ən |
tol | -n |
come | -CVB |
vb1 | -adv |
|
lektən, |
lekt | -ən | -ø |
lekt | -n | -ø |
go | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
lektən, |
lekt | -ən |
lekt | -n |
go | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
ont͡ɕəlno |
ont͡ɕəlno |
ont͡ɕəlno |
in.front |
av/po |
|
latkokət |
latkokət |
latkokət |
twelve |
nm |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
iktəʒe, |
iktəʒe |
iktəʒe |
one.of.them |
pr |
iktəʒe, |
iktə | -ʒe |
ikte | -ʒe |
one | -3SG |
nm/pr | -poss |
|
|
lymanʒe, |
lyman | -ʒe |
lyman | -ʒe |
named | -3SG |
ad | -poss |
lymanʒe, |
lyman | -ʒe |
lyman | -ʒe |
scabby | -3SG |
ad | -poss |
lymanʒe, |
lyman | -ʒe |
lyman | -ʒe |
with.glue | -3SG |
ad | -poss |
lymanʒe, |
lym | -an | -ʒe |
lym | -an | -ʒe |
name | -with | -3SG |
no | -deriv.ad | -poss |
lymanʒe, |
lym | -an | -ʒe |
lymø | -an | -ʒe |
sore | -with | -3SG |
no | -deriv.ad | -poss |
lymanʒe, |
lym | -an | -ʒe |
lymø | -an | -ʒe |
glue | -with | -3SG |
no | -deriv.ad | -poss |
|
oʃkələn. |
oʃkələn |
oʃkələn |
at.a.walk |
av |
oʃkələn. |
oʃkəl | -ən |
oʃkəl | -n |
step | -GEN |
no | -case |
oʃkələn. |
oʃkəl | -ən | -ø |
oʃkəl | -n | -ø |
step | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
oʃkələn. |
oʃkəl | -ən |
oʃkəl | -n |
step | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
ʃupʃalaʃ |
ʃupʃal | -aʃ |
ʃupʃal | -aʃ |
kiss | -INF |
vb1 | -inf |
|
manən, |
manən |
manən |
that |
co |
manən, |
man | -ən | -ø |
man | -n | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
manən, |
man | -ən |
man | -n |
say | -CVB |
vb1 | -adv |
|
iːsus |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
|
liʃemən. |
liʃem | -ən | -ø |
liʃem | -n | -ø |
go.closer.to | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
liʃemən. |
liʃem | -ən |
liʃem | -n |
go.closer.to | -CVB |
vb1 | -adv |
|
iːsusəm |
iːsus | -əm |
iːsus | -m |
Jesus | -ACC |
na | -case |
|
təge |
təge |
təge |
so |
av/pa/pr |
|
paldaraʃ |
paldar | -aʃ |
paldare | -aʃ |
acquaint | -INF |
vb2 | -inf |
|
lijən |
lijən |
lijən |
as.a |
po |
lijən |
lij | -ən | -ø |
lij | -n | -ø |
be | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
lijən |
lij | -ən |
lij | -n |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
ulmaʃ: |
ulmaʃ |
ulmaʃ |
being |
no/pa/vb |
ulmaʃ: |
ul | -maʃ |
ul | -maʃ |
be | -NMLZ |
vb1 | -deriv.n |
|
«køm |
kø | -m |
kø | -m |
who | -ACC |
pr | -case |
|
|
ʃupʃalam, |
ʃupʃal | -am |
ʃupʃal | -am |
kiss | -1SG |
vb1 | -pers |
|
|
iːsus». |
iːsus |
iːsus |
Jesus |
na |
|
|
ʃkenʒən |
ʃken | -ʒə | -n |
ʃke | -ʒe | -n |
REFL | -3SG | -GEN |
pr | -poss | -case |
ʃkenʒən |
ʃken | -ʒə | -n |
ʃken | -ʒe | -n |
private | -3SG | -GEN |
ad | -poss | -case |
ʃkenʒən |
ʃke | -n | -ʒə | -n |
ʃke | -n | -ʒe | -n |
REFL | -GEN | -3SG | -GEN |
pr | -case | -poss | -case |
|
ymbake |
ymbake |
ymbake |
the.top |
av/po |
|
pogənen |
pogən | -en | -ø |
pogəno | -en | -ø |
gather | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
pogənen |
pogən | -en |
pogəno | -en |
gather | -CVB |
vb2 | -adv |
|
tolʃo |
tolʃo |
tolʃo |
coming |
ad/no |
tolʃo |
tol | -ʃo |
tol | -ʃe |
come | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
|
arxijerej, |
arxijerej |
arxijerej |
bishop |
no |
|
|
orol |
orol |
orol |
watchman |
no |
|
βujlatəʃe |
βujlatəʃe |
βujlatəʃe |
leading |
ad/no |
βujlatəʃe |
βujlatə | -ʃe |
βujlate | -ʃe |
lead | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
|
kalək |
kalək |
kalək |
people |
no |
|
kugurak-βlaklan |
kugurak | -βlak | -lan |
kugurak | -βlak | -lan |
bigger | -PL | -DAT |
ad | -num | -case |
kugurak-βlaklan |
kugu | -rak | -βlak | -lan |
kugu | -rak | -βlak | -lan |
big | -COMP | -PL | -DAT |
ad/no | -deg | -num | -case |
|
kalasen: |
kalas | -en | -ø |
kalase | -en | -ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kalasen: |
kalas | -en |
kalase | -en |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«agen |
ag | -en | -ø |
age | -en | -ø |
rob | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
«agen |
ag | -en |
age | -en |
rob | -CVB |
vb2 | -adv |
|
koʃtʃo |
koʃtʃo |
koʃtʃo |
passerby |
ad/no |
koʃtʃo |
koʃt | -ʃo |
koʃt | -ʃe |
go | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
koʃtʃo |
koʃt | -ʃo |
koʃt | -ʒe |
X | -3SG |
de | -poss |
koʃtʃo |
koʃt | -ʃo |
koʃt | -ʒe |
go | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
koʃtʃo |
koʃt | -ø | -ʃo |
koʃt | -ø | -ʒe |
go | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
koʃtʃo |
koʃt | -ø | -ʃo |
koʃt | -ø | -ʒe |
go | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
ymbake |
ymbake |
ymbake |
the.top |
av/po |
|
lekməla, |
lekmə | -la |
lekme | -la |
out | -COMP |
ad | -case |
lekməla, |
lekmə | -la |
lekme | -la |
out | -PL |
ad | -num |
lekməla, |
lekmə | -la |
lekme | -la |
out | -STR |
ad | -enc |
lekməla, |
lek | -məla |
lekt | -məla |
go | -INF.FUT |
vb1 | -inf |
lekməla, |
lek | -mə | -la |
lekt | -me | -la |
go | -PTCP.PASS | -COMP |
vb1 | -ad | -case |
lekməla, |
lek | -mə | -la |
lekt | -me | -la |
go | -PTCP.PASS | -PL |
vb1 | -ad | -num |
lekməla, |
lek | -mə | -la |
lekt | -me | -la |
go | -PTCP.PASS | -STR |
vb1 | -ad | -enc |
|
kerdəm, |
kerdə | -m |
kerde | -m |
saber | -ACC |
no | -case |
kerdəm, |
kerd | -əm |
kerd | -əm |
weigh | -PST1.1SG |
vb1 | -tense.pers |
|
ʃugəɲəm |
ʃugəɲə | -m |
ʃugəɲo | -m |
club | -ACC |
no | -case |
|
nalən |
nal | -ən | -ø |
nal | -n | -ø |
take | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
nalən |
nal | -ən |
nal | -n |
take | -CVB |
vb1 | -adv |
|
tolənda. |
tol | -ən | -da |
tol | -n | -da |
come | -PST2 | -2PL |
vb1 | -tense | -pers |
|