Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » new testament » revelation 18

Corpus Tool Demo - new testament - revelation 18

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Revelation 18:1 :təlet͡ɕ βara məj pəlpoməʃ gət͡ɕ adak ik sukso βoləməm uʒənam. tudən motkot͡ɕ kugu βlastʲʃe ulmaʃ, da mlande tudən t͡ɕapʃe dene βolgaltarəme lijən.
Revelation 18:2 :sukso βijan jyk dene kət͡ɕkəralən: «symərlen, kugu vaβilon ola symərlen! tudo ija-βlakən iləme βerəʃt, t͡ɕəla osal ʃyləʃən ʃəlme βerʒe da t͡ɕəla ʃakʃe da jəgəʒge kajəkən ʃəlme βerʒe lijən. vet tudo jaʒarlanəme ʃəde arakaʒəm t͡ɕəla kaləklan jykten,
Revelation 18:3 :mlandymbalse kugəʒa-βlak tudən dene pərʎa jaʒarlanenət da mlandymbalse satuzo-βlak tudən motkot͡ɕ rakatlanen iləməʒlan køra pojenət».
Revelation 18:4 :vara pəlpoməʃ gət͡ɕ βes jykəm kolənam, tudo ojlen: «məjən kaləkem, tide ola gət͡ɕ lek! uke gən, tudən jazəkəʃkəʒe uʃnet da tudən dene pərʎa eŋgekəʃ logalat.
Revelation 18:5 :tudən jazəkʃe pəlpoməʃəʃ ʃumeʃ ʃuən, da jumo tudən t͡ɕən ogəl əʃtəməʒəm ʃarnalten.
Revelation 18:6 :kuze təlanda puen, tudlan tugak puəza, paʃaʒlan køra kok pat͡ɕaʃ jeʃaren pørtəltəza. vesəlan arakam βaren jamdələme t͡ɕaʃəʃtəʒe ʃkalanʒe kok pat͡ɕaʃ βaren jamdələza.
Revelation 18:7 :kunar tudo ʃkenʒəm t͡ɕaplandaren da rakatlanen ilen, tunar orlanəmaʃəm da ojgəm tudlan puəza, βet ʃke ʃyməʃtəʒø tudo ojla: ”kugəʒala ʃint͡ɕem, məj tulək βate oməl da ojgəmat om uʒ”.
Revelation 18:8 :sandene eŋgekʃe ik ket͡ɕəʃte toleʃ: koləmaʃ, ʃortmaʃ da ʃuʒəmaʃ. tudo tul dene jylaltəme lijeʃ, βet tudəm titakanəʃ lukʃo gospodʲ jumo βijan.
Revelation 18:9 :tide ola dene jaʒarlanəʃe da rakatlanəʃe mlandymbalnəse kugəʒa-βlak tudən jyləmø ʃikʃəʒəm ont͡ɕəməʃt godəm tudən βert͡ɕ mygəren ʃortaʃ tyŋalət.
Revelation 18:10 :nuno, tudən orlanəməʒ det͡ɕ lydən, ørdəʒtø ʃogat da ojlat: ”ojgo, ojgo təlanet, kugu ola, vaβilon, peŋgəde ola! təjəm suditləmaʃ ikanaʃte tolən!”
Revelation 18:11 :mlandymbalse satuzo-βlak tudən βert͡ɕ ʃortət da ojgərat, βet nunən satuʃtəm ənde nigø ok nal:
Revelation 18:12 :ʃørtɲø den ʃijəm, ʃergakan kym, rakəβotʃerəm, motor jətən βənerəm, ʃemalge-joʃkar kueməm, porsənəm, t͡ɕeβer kueməm, tyrlø tamle puʃan puʃeŋgəm, slon lu dene əʃtəme tyrlø yzgar-βlakəm, en ʃergakan puʃeŋge, βyrgene, kyrtɲø, mramor dene əʃtəme yzgarəm,
Revelation 18:13 :korit͡səm, fimiaməm, mirom, ladənəm, joʃkar arakam, oliβ yjəm, loʒaʃəm, ʃədaŋəm, βoʎəkəm, ʃorəkəm, imɲəm, orβam, ajdeme kapəm da t͡ɕonəm.
Revelation 18:14 :”ulo t͡ɕonet dene nalaʃ ʃonəmo saskat təj det͡ɕet kajen, t͡ɕəla pojan da t͡ɕaple təj det͡ɕet jomən, ənde nunəm nigunam ot mu.”
Revelation 18:15 :t͡ɕəla nine satum nalʃe da uʒaləʃe, tide jaʒar olalan køra pojəʃo satuzo-βlak, tudən orlanəməʒ det͡ɕ lydən, ojgəren ʃortən ørdəʒtø ʃogat da
Revelation 18:16 :ojlat: ”ojgo, ojgo təlanet, kugu ola! təj motor jətən βurgeməm, ʃemalge-joʃkargəm, t͡ɕeβerəm t͡ɕijəʃe, ʃørtɲø, ʃergakan ky da rakəβotʃer dene sørastarəme lijənat.
Revelation 18:17 :ik ʃagatəʃte təgaj pojanlək pəten!” korabʎ βiktarəʃe, korabʎ dene ijən koʃtʃo, korabʎəʃte əʃtəʃe da teŋəz kyʃeʃ iləʃe-βlak t͡ɕəlan ørdəʒtø ʃogenət
Revelation 18:18 :da, tudən jyləmø ʃikʃəʒəm ont͡ɕen, kət͡ɕkəralənət: ”tide kugu ola gaj βes ola ulo mo?”
Revelation 18:19 :nuno βujəʃkəʃt purakəm ʃaβenət da ojgəren-ʃortən kət͡ɕkərenət: ”ojgo, ojgo təlanet, kugu ola! køn teŋəz korabʎʒe lijən, olan ʃergakan satuʒ dene t͡ɕəlan pojenət, no ik ʃagatəʃte t͡ɕəla pəten”.
Revelation 18:20 :pəlpoməʃ, sβʲatoj-βlak, apostol den prorok-βlak, tudən dene mo lijməlan kuanəza: tendam tudo kuze suditlen, tudəm jumo tugak suditlen».
Revelation 18:21 :vara kuatan ik sukso kugu βakʃky gaj kym nalən, teŋəzəʃ ʃuen da ojlen: «təgaj βij dene kugu vaβilon olat kudaltəme lijeʃ, ənde tudəm ogət mu.
Revelation 18:22 :kysle dene ʃoktəməm, murəməm, ʃijaltəʃ dene ʃoktəməm, put͡ɕəm pualtəməm təjən ureməʃtet ənde ogət kol, paʃaʃtlan usta tyrlø kidmastar-βlakəm təʃte ənde ogət mu, βakʃ joŋəʃtəmo jyk-jyanat ok ʃokto.
Revelation 18:23 :olaʃte lampən tulʒo ənde βolgaltaraʃ ok tyŋal, kat͡ɕe den ydərən jykəʃtəm təʃte ənde ogət kol. vet təjən satuzet-βlak mlandymbalne tøra lijənət, da təjən juzəlanəmet t͡ɕəla kaləkəm ondalen.
Revelation 18:24 :prorok den sβʲatoj-βlakən βyrəʃtəm, mlande ymbalne t͡ɕəla puʃtmo-βlakən βyrəʃtəm tide olaʃte mumo».



Admin login:

[Search]


revelation 18:1


təlet͡ɕ βara məj pəlpoməʃ gət͡ɕ adak ik sukso βoləməm uʒənam. tudən motkot͡ɕ kugu βlastʲʃe ulmaʃ, da mlande tudən t͡ɕapʃe dene βolgaltarəme lijən.

təlet͡ɕ
təlet͡ɕ
təlet͡ɕ
from.this
av/pr
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
məj
məj
məj
1SG
pr
pəlpoməʃ
***
***
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
adak
adak
adak
again
av
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
sukso
sukso
sukso
angel
no
βoləməm
βolə-mə-m
βolo-me-m
descend-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
uʒənam.
-ən-am
-n-am
see-PST2-1SG
vb1-tense-pers
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
motkot͡ɕ
motkot͡ɕ
motkot͡ɕ
exceedingly
av
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
βlastʲʃe
βlastʲ-ʃe
βlastʲ-ʒe
authority-3SG
no-poss
ulmaʃ,
ulmaʃ
ulmaʃ
being
no/pa/vb
ulmaʃ,
ul-maʃ
ul-maʃ
be-NMLZ
vb1-deriv.n
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
t͡ɕapʃe
t͡ɕap-ʃe
t͡ɕap-ʒe
glory-3SG
no-poss
t͡ɕapʃe
t͡ɕap-ʃe
t͡ɕap-ʒe
X-3SG
de-poss
dene
dene
dene
with
po
βolgaltarəme
βolgaltarə-me
βolgaltare-me
illuminate-PTCP.PASS
vb2-ad
lijən.
lijən
lijən
as.a
po
lijən.
lij-ən
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijən.
lij-ən
lij-n
be-CVB
vb1-adv

And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.


revelation 18:2


sukso βijan jyk dene kət͡ɕkəralən: «symərlen, kugu vaβilon ola symərlen! tudo ija-βlakən iləme βerəʃt, t͡ɕəla osal ʃyləʃən ʃəlme βerʒe da t͡ɕəla ʃakʃe da jəgəʒge kajəkən ʃəlme βerʒe lijən. vet tudo jaʒarlanəme ʃəde arakaʒəm t͡ɕəla kaləklan jykten,

sukso
sukso
sukso
angel
no
βijan
βijan
βijan
strong
ad/av
βijan
βij-an
βij-an
power-with
no-deriv.ad
jyk
jyk
jyk
voice
no
dene
dene
dene
with
po
kət͡ɕkəralən:
kət͡ɕkəral-ən
kət͡ɕkəral-n
shout-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kət͡ɕkəralən:
kət͡ɕkəral-ən
kət͡ɕkəral-n
shout-CVB
vb1-adv
«symərlen,
symərl-en
symərlø-en
fall-PST2-3SG
vb2-tense-pers
«symərlen,
symərl-en
symərlø-en
fall-CVB
vb2-adv
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
vaβilon
vaβilon
vaβilon
Babylon
pn
ola
ola
ola
city
no
ola
ola
ola
motley
ad
ola
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
symərlen!
symərl-en
symərlø-en
fall-PST2-3SG
vb2-tense-pers
symərlen!
symərl-en
symərlø-en
fall-CVB
vb2-adv
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ija-βlakən
ija-βlak-ən
ija-βlak-n
devil-PL-GEN
in/no-num-case
iləme
iləme
iləme
living
ad
iləme
ilə-me
ile-me
live-PTCP.PASS
vb2-ad
βerəʃt,
βer-əʃt
βer-ʃt
place-3PL
no-poss
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
osal
osal
osal
evil
ad/no
ʃyləʃən
ʃyləʃ-ən
ʃyləʃ-n
breathing-GEN
no-case
ʃyləʃən
ʃyləʃə-n
ʃyləʃø-n
breathing-GEN
ad-case
ʃyləʃən
ʃylə-ʃə-n
ʃylø-ʃe-n
breathe-PTCP.ACT-GEN
vb2-ad-case
ʃəlme
ʃəlme
ʃəlme
hiding
ad
ʃəlme
ʃəl-me
ʃəl-me
hide-PTCP.PASS
vb1-ad
βerʒe
βer-ʒe
βer-ʒe
place-3SG
no-poss
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
ʃakʃe
ʃakʃe
ʃakʃe
nasty
ad/no
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
jəgəʒge
jəgəʒge
jəgəʒge
nasty
ad
jəgəʒge
jəgəʒge
jəgəʒge
disdain-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jəgəʒge
jəgəʒge
jəgəʒge
disdain-CNG
vb2-conn
kajəkən
kajək-ən
kajək-n
bird-GEN
no-case
ʃəlme
ʃəlme
ʃəlme
hiding
ad
ʃəlme
ʃəl-me
ʃəl-me
hide-PTCP.PASS
vb1-ad
βerʒe
βer-ʒe
βer-ʒe
place-3SG
no-poss
lijən.
lijən
lijən
as.a
po
lijən.
lij-ən
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijən.
lij-ən
lij-n
be-CVB
vb1-adv
vet
vet
βet
so
co/pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
jaʒarlanəme
jaʒarlanə-me
jaʒarlane-me
lead.a.depraved.life-PTCP.PASS
vb2-ad
ʃəde
ʃəde
ʃəde
anger
ad/no
arakaʒəm
araka-ʒə-m
araka-ʒe-m
vodka-3SG-ACC
no-poss-case
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
kaləklan
kaləkl-an
kaləkle-an
national-with
ad-deriv.ad
kaləklan
kalək-lan
kalək-lan
people-DAT
no-case
kaləklan
kalək-la-n
kalək-la-n
people-PL-GEN
no-num-case
jykten,
jykt-en
jyktø-en
give.to.drink-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jykten,
jykt-en
jyktø-en
read.out.loud-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jykten,
jykt-en
jyktø-en
give.to.drink-CVB
vb2-adv
jykten,
jykt-en
jyktø-en
read.out.loud-CVB
vb2-adv
jykten,
jy-kt-en
jy-kte-en
drink-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
jykten,
jy-kt-en
jy-kte-en
drink-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv

And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.


revelation 18:3


mlandymbalse kugəʒa-βlak tudən dene pərʎa jaʒarlanenət da mlandymbalse satuzo-βlak tudən motkot͡ɕ rakatlanen iləməʒlan køra pojenət».

mlandymbalse
***
***
kugəʒa-βlak
kugəʒa-βlak
kugəʒa-βlak
czar-PL
no-num
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
pərʎa
pərʎa
pərʎa
together
ad/av
jaʒarlanenət
jaʒarlan-en-ət
jaʒarlane-en-ət
lead.a.depraved.life-PST2-3PL
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
mlandymbalse
***
***
satuzo-βlak
satuzo-βlak
satuzo-βlak
trader-PL
no-num
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
motkot͡ɕ
motkot͡ɕ
motkot͡ɕ
exceedingly
av
rakatlanen
rakatlanen
rakatlanen
blissfully
av
rakatlanen
rakatlan-en
rakatlane-en
take.pleasure.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
rakatlanen
rakatlan-en
rakatlane-en
take.pleasure.in-CVB
vb2-adv
iləməʒlan
iləmə-lan
iləme-ʒe-lan
living-3SG-DAT
ad-poss-case
iləməʒlan
iləmə-la-n
iləme-ʒe-la-n
living-3SG-PL-GEN
ad-poss-num-case
iləməʒlan
ilə-mə-lan
ile-me-ʒe-lan
live-PTCP.PASS-3SG-DAT
vb2-ad-poss-case
iləməʒlan
ilə-mə-la-n
ile-me-ʒe-la-n
live-PTCP.PASS-3SG-PL-GEN
vb2-ad-poss-num-case
køra
køra
køra
because.of
po
pojenət».
poj-en-ət
pojo-en-ət
get.rich-PST2-3PL
vb2-tense-pers

For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies.


revelation 18:4


vara pəlpoməʃ gət͡ɕ βes jykəm kolənam, tudo ojlen: «məjən kaləkem, tide ola gət͡ɕ lek! uke gən, tudən jazəkəʃkəʒe uʃnet da tudən dene pərʎa eŋgekəʃ logalat.

vara
vara
βara
then
av/pa
vara
vara
βara
pole
no
vara
var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
pəlpoməʃ
***
***
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
βes
βes
βes
different
ad/pr
jykəm
jyk-əm
jyk-m
voice-ACC
no-case
kolənam,
kol-ən-am
kol-n-am
hear-PST2-1SG
vb1-tense-pers
kolənam,
kolə-na-m
kolo-na-m
twenty-1PL-ACC
nm-poss-case
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
«məjən
məjən
məjən
my
pr
«məjən
məj-ən
məj-n
1SG-GEN
pr-case
kaləkem,
kalək-em
kalək-em
people-1SG
no-poss
kaləkem,
kalək-em
kalək-em
people-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kaləkem,
kalək-em
kalək-em
people-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kaləkem,
kalək-em
kalək-em
people-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
ola
ola
ola
city
no
ola
ola
ola
motley
ad
ola
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
lek!
lek
lekt
go-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lek!
lek
lekt
go-CNG
vb1-conn
lek!
lek
lekt
go-CVB
vb1-adv
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
gən,
gən
gən
if
co/pa
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
jazəkəʃkəʒe
jazək-əʃkə-ʒe
jazək-ʃke-ʒe
sin-ILL-3SG
ad/no-case-poss
uʃnet
uʃn-et
uʃno-et
join-2SG
vb2-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
pərʎa
pərʎa
pərʎa
together
ad/av
eŋgekəʃ
eŋgek-əʃ
eŋgek
misfortune-ILL
no-case
logalat.
logal-at
logal-at
touch-2SG
vb1-pers
logalat.
logal-at
logal-at
touch-CNG-and
vb1-conn-enc
logalat.
logal-at
logal-at
touch-CVB-and
vb1-adv-enc

And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.


revelation 18:5


tudən jazəkʃe pəlpoməʃəʃ ʃumeʃ ʃuən, da jumo tudən t͡ɕən ogəl əʃtəməʒəm ʃarnalten.

tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
jazəkʃe
jazək-ʃe
jazək-ʒe
sin-3SG
ad/no-poss
pəlpoməʃəʃ
***
***
ʃumeʃ
ʃumeʃ
ʃumeʃ
to
po
ʃumeʃ
ʃum-eʃ
ʃum-eʃ
tire-3SG
vb1-pers
ʃumeʃ
ʃu-meʃ
ʃu-meʃ
reach-CVB.FUT
vb1-adv
ʃumeʃ
ʃu-meʃ
ʃu-meʃ
ferment-CVB.FUT
vb1-adv
ʃumeʃ
ʃu-meʃ
ʃu-meʃ
whittle-CVB.FUT
vb1-adv
ʃumeʃ
ʃu-m-eʃ
ʃu-me-eʃ
reach-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
ʃumeʃ
ʃu-m-eʃ
ʃu-me-eʃ
ferment-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
ʃumeʃ
ʃu-m-eʃ
ʃu-me-eʃ
whittle-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
ʃuən,
ʃuən
ʃuən
no.matter
pa
ʃuən,
ʃu-ən
ʃu-n
bran-GEN
no-case
ʃuən,
ʃu-ən
ʃu-n
bristle-GEN
no-case
ʃuən,
ʃu-ən
ʃu-n
eye-GEN
no-case
ʃuən,
ʃu-ən
ʃu-n
spring.water-GEN
no-case
ʃuən,
ʃu-ən
ʃu-n
reach-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃuən,
ʃu-ən
ʃu-n
ferment-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃuən,
ʃu-ən
ʃu-n
whittle-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃuən,
ʃu-ən
ʃu-n
reach-CVB
vb1-adv
ʃuən,
ʃu-ən
ʃu-n
ferment-CVB
vb1-adv
ʃuən,
ʃu-ən
ʃu-n
whittle-CVB
vb1-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
jumo
jumo
jumo
god
in/no
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
t͡ɕən
t͡ɕən
t͡ɕən
truth
ad/av/no
ogəl
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
əʃtəməʒəm
əʃtəmə-ʒə-m
əʃtəme-ʒe-m
done-3SG-ACC
ad-poss-case
əʃtəməʒəm
əʃtə-mə-ʒə-m
əʃte-me-ʒe-m
do-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
ʃarnalten.
ʃarnalt-en
ʃarnalte-en
remember-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ʃarnalten.
ʃarnalt-en
ʃarnalte-en
remember-CVB
vb2-adv

For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities.


revelation 18:6


kuze təlanda puen, tudlan tugak puəza, paʃaʒlan køra kok pat͡ɕaʃ jeʃaren pørtəltəza. vesəlan arakam βaren jamdələme t͡ɕaʃəʃtəʒe ʃkalanʒe kok pat͡ɕaʃ βaren jamdələza.

kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
təlanda
-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
təlanda
təlan-da
təlan-da
wish-2PL
no-poss
təlanda
təl-an-da
təl-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
puen,
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen,
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen,
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen,
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
tugak
tugak
tugak
so
av/co/pr
tugak
tug-a-k
tugo-a-ak
break-3SG-STR
vb2-pers-enc
tugak
tug-ak
tug-ak
break-CNG-STR
vb1-conn-enc
tugak
tug-ak
tug-ak
break-CVB-STR
vb1-adv-enc
tugak
tug--ak
tug-je-ak
break-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
tugak
tug-ak
tugo-ak
break-CNG-STR
vb2-conn-enc
puəza,
puə-za
puo-za
give-IMP.2PL
vb2-mood.pers
puəza,
puə-za
puo-za
blow-IMP.2PL
vb2-mood.pers
paʃaʒlan
paʃa-lan
paʃa-ʒe-lan
work-3SG-DAT
no-poss-case
paʃaʒlan
paʃa-la-n
paʃa-ʒe-la-n
work-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
køra
køra
køra
because.of
po
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ
floor
no/po
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ
X
ad
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕa
pat͡ɕa
lamb-ILL
no-case
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕa
pat͡ɕa-eʃ
lamb-LAT
no-case
jeʃaren
jeʃaren
jeʃaren
in.addition
av
jeʃaren
jeʃar-en
jeʃare-en
add-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jeʃaren
jeʃar-en
jeʃare-en
add-CVB
vb2-adv
pørtəltəza.
pørtəltə-za
pørtəltø-za
return-IMP.2PL
vb2-mood.pers
vesəlan
vesə-lan
βese-lan
different-DAT
ad/no/pr-case
vesəlan
vesə-la-n
βese-la-n
different-PL-GEN
ad/no/pr-num-case
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
βaren
βar-en
βare-en
mix-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βaren
βar-en
βare-en
mix-CVB
vb2-adv
jamdələme
jamdələme
jamdələme
ready
ad
jamdələme
jamdələ-me
jamdəle-me
prepare-PTCP.PASS
vb2-ad
t͡ɕaʃəʃtəʒe
t͡ɕaʃə-ʃtə-ʒe
t͡ɕaʃe-ʃte-ʒe
chalice-INE-3SG
no-case-poss
ʃkalanʒe
ʃk-alan-ʒe
ʃke-lan-ʒe
REFL-DAT-3SG
pr-case-poss
ʃkalanʒe
ʃkalan-ʒe
ʃkalan-ʒe
oneself-3SG
pr-poss
ʃkalanʒe
ʃkala-n-ʒe
ʃkala-an-ʒe
scale-with-3SG
no-deriv.ad-poss
ʃkalanʒe
ʃkala-n-ʒe
ʃkala-n-ʒe
scale-GEN-3SG
no-case-poss
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ
floor
no/po
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕaʃ
X
ad
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕa
pat͡ɕa
lamb-ILL
no-case
pat͡ɕaʃ
pat͡ɕa
pat͡ɕa-eʃ
lamb-LAT
no-case
βaren
βar-en
βare-en
mix-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βaren
βar-en
βare-en
mix-CVB
vb2-adv
jamdələza.
jamdələ-za
jamdəle-za
prepare-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.


revelation 18:7


kunar tudo ʃkenʒəm t͡ɕaplandaren da rakatlanen ilen, tunar orlanəmaʃəm da ojgəm tudlan puəza, βet ʃke ʃyməʃtəʒø tudo ojla: ”kugəʒala ʃint͡ɕem, məj tulək βate oməl da ojgəmat om uʒ”.

kunar
kunar
kunar
how.many
av/co/pr
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ʃkenʒəm
ʃken-ʒə-m
ʃke-ʒe-m
REFL-3SG-ACC
pr-poss-case
ʃkenʒəm
ʃken-ʒə-m
ʃken-ʒe-m
private-3SG-ACC
ad-poss-case
ʃkenʒəm
ʃke-n-ʒə-m
ʃke-n-ʒe-m
REFL-GEN-3SG-ACC
pr-case-poss-case
t͡ɕaplandaren
t͡ɕaplandar-en
t͡ɕaplandare-en
bring.fame.to-PST2-3SG
vb2-tense-pers
t͡ɕaplandaren
t͡ɕaplandar-en
t͡ɕaplandare-en
bring.fame.to-CVB
vb2-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
rakatlanen
rakatlanen
rakatlanen
blissfully
av
rakatlanen
rakatlan-en
rakatlane-en
take.pleasure.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
rakatlanen
rakatlan-en
rakatlane-en
take.pleasure.in-CVB
vb2-adv
ilen,
iʎe-n
iʎe-n
damp-GEN
ad-case
ilen,
il-en
ile-en
live-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ilen,
il-en
ile-en
live-CVB
vb2-adv
tunar
tunar
tunar
so.much
av
orlanəmaʃəm
orlanəmaʃ-əm
orlanəmaʃ-m
suffering-ACC
no-case
orlanəmaʃəm
orlanə-maʃ-əm
orlane-maʃ-m
suffer-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ojgəm
ojgə-m
ojgo-m
grief-ACC
no-case
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
puəza,
puə-za
puo-za
give-IMP.2PL
vb2-mood.pers
puəza,
puə-za
puo-za
blow-IMP.2PL
vb2-mood.pers
βet
βet
βet
so
co/pa
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
ʃyməʃtəʒø
ʃym-əʃtə-ʒø
ʃym-ʃte-ʒe
heart-INE-3SG
no-case-poss
ʃyməʃtəʒø
ʃym-əʃtə-ʒø
ʃym-ʃte-ʒe
feeling-INE-3SG
no-case-poss
ʃyməʃtəʒø
ʃym-əʃtə-ʒø
ʃym-ʃte-ʒe
bark-INE-3SG
no-case-poss
ʃyməʃtəʒø
ʃyməʃ-tə-ʒø
ʃyməʃ-ʃte-ʒe
X-INE-3SG
no-case-poss
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla:
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla:
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla:
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla:
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla:
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
”kugəʒala
kugəʒa-la
kugəʒa-la
czar-COMP
no-case
”kugəʒala
kugəʒa-la
kugəʒa-la
czar-PL
no-num
”kugəʒala
kugəʒa-la
kugəʒa-la
czar-STR
no-enc
ʃint͡ɕem,
ʃint͡ɕem
ʃint͡ɕem
seat
no
ʃint͡ɕem,
ʃint͡ɕ-em
ʃint͡ɕe-em
sit-1SG
vb2-pers
ʃint͡ɕem,
ʃint͡ɕ-em
ʃint͡ɕe-em
know-1SG
vb2-pers
məj
məj
məj
1SG
pr
tulək
tulək
tulək
orphan
ad/no
tulək
tu-lək
tu-lək
that-for
pr-deriv.ad
tulək
tu-lək
tu-lək
gland-for
no-deriv.ad
tulək
tu-lək
tu-lək
banner-for
no-deriv.ad
βate
βate
βate
wife
no
βate
βate
βate
absorbent.cotton
no
oməl
o-m-əl
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ojgəmat
ojgə-m-at
ojgo-m-at
grief-ACC-and
no-case-enc
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
uʒ”.
already
av/pa
uʒ”.
u
u-ʒe
new-3SG
ad/no-poss
uʒ”.
u
u-ʒe
oh-3SG
in-poss
uʒ”.
see-IMP.2SG
vb1-mood.pers
uʒ”.
see-CNG
vb1-conn
uʒ”.
see-CVB
vb1-adv
uʒ”.
u
uo-ʒe
take.care.of-CNG-3SG
vb2-conn-poss
uʒ”.
u
uo-ʒe
stroke-CNG-3SG
vb2-conn-poss

How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.


revelation 18:8


sandene eŋgekʃe ik ket͡ɕəʃte toleʃ: koləmaʃ, ʃortmaʃ da ʃuʒəmaʃ. tudo tul dene jylaltəme lijeʃ, βet tudəm titakanəʃ lukʃo gospodʲ jumo βijan.

sandene
sandene
sandene
therefore
co
eŋgekʃe
eŋgek-ʃe
eŋgek-ʒe
misfortune-3SG
no-poss
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
ket͡ɕəʃte
ket͡ɕə-ʃte
ket͡ɕe-ʃte
sun-INE
no-case
toleʃ:
toʎ-eʃ
toʎ-eʃ
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleʃ:
tol-eʃ
tol-eʃ
come-3SG
vb1-pers
koləmaʃ,
koləmaʃ
koləmaʃ
death
no
koləmaʃ,
kolə-maʃ
kolo-maʃ
die-NMLZ
vb2-deriv.n
ʃortmaʃ
ʃortmaʃ
ʃortmaʃ
crying
no
ʃortmaʃ
ʃort-maʃ
ʃort-maʃ
cry-NMLZ
vb1-deriv.n
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ʃuʒəmaʃ.
ʃuʒəmaʃ
ʃuʒəmaʃ
hunger
no
ʃuʒəmaʃ.
ʃuʒə-maʃ
ʃuʒo-maʃ
get.hungry-NMLZ
vb2-deriv.n
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
tul
tul
tul
fire
ad/no
dene
dene
dene
with
po
jylaltəme
jylaltə-me
jylalte-me
burn-PTCP.PASS
vb2-ad
lijeʃ,
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ,
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers
βet
βet
βet
so
co/pa
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
titakanəʃ
titakan-əʃ
titakan
guilty-ILL
ad/no-case
titakanəʃ
titak-an-əʃ
titak-an
guilt-with-ILL
ad/av/no-deriv.ad-case
lukʃo
lukʃo
lukʃo
mining
ad/no
lukʃo
luk-ʃo
lukt-ʃe
lead.out-PTCP.ACT
vb1-ad
lukʃo
luk-ʃo
luk-ʒe
corner-3SG
no-poss
lukʃo
luk-ʃo
luk-ʒe
X-3SG
no-poss
lukʃo
luk-ʃo
luk-ʒe
X-3SG
no-poss
lukʃo
luk-ʃo
lukt-ʒe
lead.out-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lukʃo
luk-ʃo
lukt-ʒe
lead.out-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lukʃo
luk-ʃo
lukt-ʒe
lead.out-CVB-3SG
vb1-adv-poss
gospodʲ
gospodʲ
gospodʲ
god
no
jumo
jumo
jumo
god
in/no
βijan.
βijan
βijan
strong
ad/av
βijan.
βij-an
βij-an
power-with
no-deriv.ad

Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.


revelation 18:9


tide ola dene jaʒarlanəʃe da rakatlanəʃe mlandymbalnəse kugəʒa-βlak tudən jyləmø ʃikʃəʒəm ont͡ɕəməʃt godəm tudən βert͡ɕ mygəren ʃortaʃ tyŋalət.

tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
ola
ola
ola
city
no
ola
ola
ola
motley
ad
ola
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
dene
dene
dene
with
po
jaʒarlanəʃe
jaʒarlanə-ʃe
jaʒarlane-ʃe
lead.a.depraved.life-PTCP.ACT
vb2-ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
rakatlanəʃe
rakatlanəʃe
rakatlanəʃe
parasite
no
rakatlanəʃe
rakatlanə-ʃe
rakatlane-ʃe
take.pleasure.in-PTCP.ACT
vb2-ad
mlandymbalnəse
***
***
kugəʒa-βlak
kugəʒa-βlak
kugəʒa-βlak
czar-PL
no-num
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
jyləmø
jylə-mø
jylø-me
burn-PTCP.PASS
vb2-ad
ʃikʃəʒəm
ʃikʃ-əʒə-m
ʃikʃ-ʒe-m
smoke-3SG-ACC
no-poss-case
ont͡ɕəməʃt
ont͡ɕəmə-ʃt
ont͡ɕəmo-ʃt
view-3PL
ad-poss
ont͡ɕəməʃt
ont͡ɕə-mə-ʃt
ont͡ɕo-me-ʃt
look-PTCP.PASS-3PL
vb2-ad-poss
godəm
godəm
godəm
during
po
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
βert͡ɕ
βert͡ɕ
βert͡ɕ
for
po
mygəren
mygər-en
mygərø-en
roar-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mygəren
mygər-en
mygərø-en
roar-CVB
vb2-adv
ʃortaʃ
ʃort-aʃ
ʃort-aʃ
cry-INF
vb1-inf
tyŋalət.
tyŋal-ət
tyŋal-ət
start-3PL
vb1-pers

And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,


revelation 18:10


nuno, tudən orlanəməʒ det͡ɕ lydən, ørdəʒtø ʃogat da ojlat: ”ojgo, ojgo təlanet, kugu ola, vaβilon, peŋgəde ola! təjəm suditləmaʃ ikanaʃte tolən!”

nuno,
nuno
nuno
3PL
pr
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
orlanəməʒ
orlanə-mə
orlane-me-ʒe
suffer-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
lydən,
lydən
lydən
timidly
av
lydən,
lyd-ən
lyd-n
be.afraid.of-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lydən,
lyd-ən
lyd-n
be.afraid.of-CVB
vb1-adv
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
at.the.side
av/po
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-CNG
vb2-conn
ʃogat
ʃoga-t
ʃoga-et
plough-2SG
no-poss
ʃogat
ʃoga-t
ʃoga-at
plough-and
no-enc
ʃogat
ʃog-at
ʃogo-at
stop-and
vb-enc
ʃogat
ʃog-at
ʃogo-at
mute-and
ad-enc
ʃogat
ʃog-at
ʃogo-at
stand-3PL
vb2-pers
ʃogat
ʃog-a-t
ʃogo-a-at
stand-3SG-and
vb2-pers-enc
ʃogat
ʃog-at
ʃogo-at
stand-CNG-and
vb2-conn-enc
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ojlat:
ojl-at
ojlo-at
talk-3PL
vb2-pers
ojlat:
oj-la-t
oj-la-et
opinion-COMP-2SG
no-case-poss
ojlat:
oj-la-t
oj-la-et
opinion-PL-2SG
no-num-poss
ojlat:
oj-la-t
oj-la-at
opinion-COMP-and
no-case-enc
ojlat:
oj-la-t
oj-la-at
opinion-PL-and
no-num-enc
ojlat:
ojl-a-t
ojlo-a-at
talk-3SG-and
vb2-pers-enc
ojlat:
ojl-at
ojlo-at
talk-CNG-and
vb2-conn-enc
”ojgo,
ojgo
ojgo
grief
no
ojgo
ojgo
ojgo
grief
no
təlanet,
-lan-et
təj-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
təlanet,
təlan-et
təlan-et
wish-2SG
no-poss
təlanet,
təlan-et
təlane-et
wish-2SG
vb2-pers
təlanet,
təl-an-et
təl-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
ola,
ola
ola
city
no
ola,
ola
ola
motley
ad
ola,
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
vaβilon,
vaβilon
vaβilon
Babylon
pn
peŋgəde
peŋgəde
peŋgəde
hard
ad
ola!
ola
ola
city
no
ola!
ola
ola
motley
ad
ola!
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
təjəm
təjəm
təjəm
you
pr
təjəm
təj-əm
təj-m
2SG-ACC
pr-case
suditləmaʃ
suditləmaʃ
suditləmaʃ
refereeing
no
suditləmaʃ
suditlə-maʃ
suditle-maʃ
try-NMLZ
vb2-deriv.n
ikanaʃte
ikanaʃte
ikanaʃte
immediately
av
tolən!”
tol-ən
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolən!”
tol-ən
tol-n
come-CVB
vb1-adv

Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.


revelation 18:1ː


mlandymbalse satuzo-βlak tudən βert͡ɕ ʃortət da ojgərat, βet nunən satuʃtəm ənde nigø ok nal:

mlandymbalse
mlandymbalse
mlandymbalse
Mlandümbalse
na
satuzo-βlak
satuzo-βlak
satuzo-βlak
trader-PL
no-num
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
βert͡ɕ
βert͡ɕ
βert͡ɕ
for
po
ʃortət
ʃort-ət
ʃort-ət
cry-3PL
vb1-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ojgərat,
ojgər-at
ojgəro-at
grieve-3PL
vb2-pers
ojgərat,
ojgər-a-t
ojgəro-a-at
grieve-3SG-and
vb2-pers-enc
ojgərat,
ojgər-at
ojgəro-at
grieve-CNG-and
vb2-conn-enc
βet
βet
βet
so
co/pa
nunən
nunən
nunən
their
pr
nunən
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
satuʃtəm
satu-ʃt-əm
satu-ʃt-m
goods-3PL-ACC
no-poss-case
ənde
ənde
ənde
now
av/pa
nigø
ɲigø
ɲigø
nobody
pr
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
nal:
nal
nal
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
nal:
nal
nal
take-CNG
vb1-conn
nal:
nal
nal
take-CVB
vb1-adv

And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more:


revelation 18:12


ʃørtɲø den ʃijəm, ʃergakan kym, rakəβotʃerəm, motor jətən βənerəm, ʃemalge-joʃkar kueməm, porsənəm, t͡ɕeβer kueməm, tyrlø tamle puʃan puʃeŋgəm, slon lu dene əʃtəme tyrlø yzgar-βlakəm, en ʃergakan puʃeŋge, βyrgene, kyrtɲø, mramor dene əʃtəme yzgarəm,

ʃørtɲø
ʃørtɲø
ʃørtɲø
gold
ad/no
den
den
den
and
co
ʃijəm,
ʃij-əm
ʃij-m
silver-ACC
ad/no-case
ʃijəm,
ʃij-əm
ʃij-m
tree.ring-ACC
no-case
ʃijəm,
ʃij-əm
ʃij-əm
thresh-PST1.1SG
vb1-tense.pers
ʃijəm,
ʃij-əm
ʃij-əm
blow-PST1.1SG
vb1-tense.pers
ʃergakan
ʃergakan
ʃergakan
expensive
ad
kym,
ky-m
ky-m
stone-ACC
no-case
rakəβotʃerəm,
rakəβotʃer-əm
rakəβotʃer-m
pearl-ACC
no-case
motor
motor
motor
beautiful
ad/av/no
motor
motor
motor
motor
no
jətən
jətən
jətən
flax
no
βənerəm,
βəɲer-əm
βəɲer-m
linen-ACC
no-case
ʃemalge-joʃkar
ʃemalge-joʃkar
ʃemalge-joʃkar
dark.red
ad
kueməm,
kuem-əm
kuem-m
fabric-ACC
no-case
kueməm,
kue-m-əm
kue-em-m
birch-1SG-ACC
no-poss-case
kueməm,
kue-m-əm
kue-em-əm
birch-TRANS-PST1.1SG
no-deriv.v-tense.pers
porsənəm,
porsən-əm
porsən-m
silk-ACC
no-case
t͡ɕeβer
t͡ɕeβer
t͡ɕeβer
beautiful
ad/av/no
kueməm,
kuem-əm
kuem-m
fabric-ACC
no-case
kueməm,
kue-m-əm
kue-em-m
birch-1SG-ACC
no-poss-case
kueməm,
kue-m-əm
kue-em-əm
birch-TRANS-PST1.1SG
no-deriv.v-tense.pers
tyrlø
tyrlø
tyrlø
different
ad/no/po
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-CNG
vb2-conn
tamle
tamle
tamle
tasty
ad
tamle
tamle
tamle
taste-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tamle
tamle
tamle
taste-CNG
vb2-conn
puʃan
puʃan
puʃan
smelling
ad
puʃan
puʃ-an
puʃ-an
boat-with
no-deriv.ad
puʃan
puʃ-an
puʃ-an
smell-with
no-deriv.ad
puʃeŋgəm,
puʃeŋgə-m
puʃeŋge-m
tree-ACC
no-case
slon
slon
slon
elephant
no
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
dene
dene
dene
with
po
əʃtəme
əʃtəme
əʃtəme
done
ad
əʃtəme
əʃtə-me
əʃte-me
do-PTCP.PASS
vb2-ad
tyrlø
tyrlø
tyrlø
different
ad/no/po
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-CNG
vb2-conn
yzgar-βlakəm,
yzgar-βlak-əm
yzgar-βlak-m
thing-PL-ACC
no-num-case
en
en
en
SUP
pa
ʃergakan
ʃergakan
ʃergakan
expensive
ad
puʃeŋge,
puʃeŋge
puʃeŋge
tree
no
βyrgene,
βyrgeɲe
βyrgeɲe
copper
no
kyrtɲø,
kyrtɲø
kyrtɲø
iron
no
mramor
mramor
mramor
marble
no
dene
dene
dene
with
po
əʃtəme
əʃtəme
əʃtəme
done
ad
əʃtəme
əʃtə-me
əʃte-me
do-PTCP.PASS
vb2-ad
yzgarəm,
yzgar-əm
yzgar-m
thing-ACC
no-case

The merchandise of gold, and silver, and precious stones, and of pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all thyine wood, and all manner vessels of ivory, and all manner vessels of most precious wood, and of brass, and iron, and marble,


revelation 18:13


korit͡səm, fimiaməm, mirom, ladənəm, joʃkar arakam, oliβ yjəm, loʒaʃəm, ʃədaŋəm, βoʎəkəm, ʃorəkəm, imɲəm, orβam, ajdeme kapəm da t͡ɕonəm.

korit͡səm,
korit͡sə-m
korit͡se-m
cinnamon-ACC
no-case
fimiaməm,
***
***
mirom,
***
***
ladənəm,
ladən-əm
ladən-m
labdanum-ACC
no-case
ladənəm,
lad-ən-əm
lad-n-m
harmony-GEN-ACC
no-case-case
joʃkar
joʃkar
joʃkar
red
ad
arakam,
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam,
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam,
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam,
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam,
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
oliβ
oliβ
oliβ
olive.tree
no
yjəm,
yj-əm
yj-m
butter-ACC
ad/no-case
loʒaʃəm,
loʒaʃ-əm
loʒaʃ-m
flour-ACC
no-case
ʃədaŋəm,
ʃədaŋ-əm
ʃədaŋ-m
wheat-ACC
no-case
ʃədaŋəm,
ʃəd-aŋ-əm
ʃəde-aŋ-əm
anger-TRANS-PST1.1SG
ad/no-deriv.v-tense.pers
βoʎəkəm,
βoʎək-əm
βoʎək-m
cattle-ACC
no-case
ʃorəkəm,
ʃorək-əm
ʃorək-m
sheep-ACC
no-case
ʃorəkəm,
ʃorək-əm
ʃorək-m
Aries-ACC
no-case
imɲəm,
imɲə-m
imɲe-m
horse-ACC
no-case
orβam,
orβa-m
orβa-m
cart-ACC
no-case
orβam,
orβa-m
orβa-em
cart-1SG
no-poss
orβam,
orβa-m
orβa-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
orβam,
orβa-m
orβa-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
orβam,
orβa-m
orβa-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ajdeme
ajdeme
ajdeme
human
no
kapəm
kap-əm
kap-m
body-ACC
no-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
t͡ɕonəm.
t͡ɕon-əm
t͡ɕon-m
soul-ACC
no-case

And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.


revelation 18:14


”ulo t͡ɕonet dene nalaʃ ʃonəmo saskat təj det͡ɕet kajen, t͡ɕəla pojan da t͡ɕaple təj det͡ɕet jomən, ənde nunəm nigunam ot mu.”

”ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
t͡ɕonet
t͡ɕon-et
t͡ɕon-et
soul-2SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf
ʃonəmo
ʃonəmo
ʃonəmo
desired
ad
ʃonəmo
ʃonə-mo
ʃono-me
think-PTCP.PASS
vb2-ad
saskat
saska-t
saska-et
berries-2SG
no-poss
saskat
saska-t
saska-at
berries-and
no-enc
saskat
sask-at
saske-at
stinking-and
no-enc
təj
təj
təj
2SG
pr
det͡ɕet
det͡ɕ-et
det͡ɕ-et
from-2SG
po-poss
kajen,
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen,
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
pojan
pojan
pojan
rich
ad/av/no
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
t͡ɕaple
t͡ɕaple
t͡ɕaple
glorious
ad
t͡ɕaple
t͡ɕaple
t͡ɕaple
glorify-IMP.2SG
vb2-mood.pers
t͡ɕaple
t͡ɕaple
t͡ɕaple
glorify-CNG
vb2-conn
təj
təj
təj
2SG
pr
det͡ɕet
det͡ɕ-et
det͡ɕ-et
from-2SG
po-poss
jomən,
jom-ən
jom-n
disappear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jomən,
jom-ən
jom-n
disappear-CVB
vb1-adv
ənde
ənde
ənde
now
av/pa
nunəm
nunəm
nunəm
them
pr
nunəm
nuno-m
nuno-m
3PL-ACC
pr-case
nigunam
ɲigunam
ɲigunam
never
av/pr
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
mu.”
mu
mu
find-IMP.2SG
vb1-mood.pers
mu.”
mu
mu
find-CNG
vb1-conn
mu.”
mu
mu
find-CVB
vb1-adv

And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all.


revelation 18:15


t͡ɕəla nine satum nalʃe da uʒaləʃe, tide jaʒar olalan køra pojəʃo satuzo-βlak, tudən orlanəməʒ det͡ɕ lydən, ojgəren ʃortən ørdəʒtø ʃogat da

t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
nine
nine
nine
these
pr
satum
satu-m
satu-m
goods-ACC
no-case
nalʃe
nalʃe
nalʃe
buyer
no
nalʃe
nal-ʃe
nal-ʃe
take-PTCP.ACT
vb1-ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
uʒaləʃe,
uʒaləʃe
uʒaləʃe
selling
ad/no
uʒaləʃe,
uʒalə-ʃe
uʒale-ʃe
sell-PTCP.ACT
vb2-ad
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
jaʒar
jaʒar
jaʒar
debauched
ad/no
olalan
ola-lan
ola-lan
city-DAT
no-case
olalan
ola-lan
ola-lan
motley-DAT
ad-case
olalan
ola-la-n
ola-la-n
city-PL-GEN
no-num-case
olalan
ola-la-n
ola-la-n
motley-PL-GEN
ad-num-case
køra
køra
køra
because.of
po
pojəʃo
poj-ʃo
pojo-ʃe
get.rich-PTCP.ACT
vb2-ad
satuzo-βlak,
satuzo-βlak
satuzo-βlak
trader-PL
no-num
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
orlanəməʒ
orlanə-mə
orlane-me-ʒe
suffer-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
lydən,
lydən
lydən
timidly
av
lydən,
lyd-ən
lyd-n
be.afraid.of-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lydən,
lyd-ən
lyd-n
be.afraid.of-CVB
vb1-adv
ojgəren
ojgər-en
ojgəro-en
grieve-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojgəren
ojgər-en
ojgəro-en
grieve-CVB
vb2-adv
ʃortən
ʃort-ən
ʃort-n
shorts-GEN
no-case
ʃortən
ʃort-ən
ʃort-n
lamentation-GEN
no-case
ʃortən
ʃort-ən
ʃort-n
cry-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ʃortən
ʃort-ən
ʃort-n
cry-CVB
vb1-adv
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
at.the.side
av/po
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-CNG
vb2-conn
ʃogat
ʃoga-t
ʃoga-et
plough-2SG
no-poss
ʃogat
ʃoga-t
ʃoga-at
plough-and
no-enc
ʃogat
ʃog-at
ʃogo-at
stop-and
vb-enc
ʃogat
ʃog-at
ʃogo-at
mute-and
ad-enc
ʃogat
ʃog-at
ʃogo-at
stand-3PL
vb2-pers
ʃogat
ʃog-a-t
ʃogo-a-at
stand-3SG-and
vb2-pers-enc
ʃogat
ʃog-at
ʃogo-at
stand-CNG-and
vb2-conn-enc
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa

The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,


revelation 18:16


ojlat: ”ojgo, ojgo təlanet, kugu ola! təj motor jətən βurgeməm, ʃemalge-joʃkargəm, t͡ɕeβerəm t͡ɕijəʃe, ʃørtɲø, ʃergakan ky da rakəβotʃer dene sørastarəme lijənat.

ojlat:
ojl-at
ojlo-at
talk-3PL
vb2-pers
ojlat:
oj-la-t
oj-la-et
opinion-COMP-2SG
no-case-poss
ojlat:
oj-la-t
oj-la-et
opinion-PL-2SG
no-num-poss
ojlat:
oj-la-t
oj-la-at
opinion-COMP-and
no-case-enc
ojlat:
oj-la-t
oj-la-at
opinion-PL-and
no-num-enc
ojlat:
ojl-a-t
ojlo-a-at
talk-3SG-and
vb2-pers-enc
ojlat:
ojl-at
ojlo-at
talk-CNG-and
vb2-conn-enc
”ojgo,
ojgo
ojgo
grief
no
ojgo
ojgo
ojgo
grief
no
təlanet,
-lan-et
təj-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
təlanet,
təlan-et
təlan-et
wish-2SG
no-poss
təlanet,
təlan-et
təlane-et
wish-2SG
vb2-pers
təlanet,
təl-an-et
təl-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
ola!
ola
ola
city
no
ola!
ola
ola
motley
ad
ola!
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
təj
təj
təj
2SG
pr
motor
motor
motor
beautiful
ad/av/no
motor
motor
motor
motor
no
jətən
jətən
jətən
flax
no
βurgeməm,
βurgem-əm
βurgem-m
clothes-ACC
no-case
βurgeməm,
βurg-em-əm
βurgo-em-m
stem-1SG-ACC
no-poss-case
βurgeməm,
βurg-em-əm
βurgo-em-əm
stem-TRANS-PST1.1SG
no-deriv.v-tense.pers
ʃemalge-joʃkargəm,
ʃemalge-joʃkargə-m
ʃemalge-joʃkarge-m
dark.red-ACC
ad-case
t͡ɕeβerəm
t͡ɕeβer-əm
t͡ɕeβer-m
beautiful-ACC
ad/av/no-case
t͡ɕijəʃe,
t͡ɕijəʃe
t͡ɕijəʃe
dressed
ad
t͡ɕijəʃe,
t͡ɕijə-ʃe
t͡ɕije-ʃe
put.on-PTCP.ACT
vb2-ad
ʃørtɲø,
ʃørtɲø
ʃørtɲø
gold
ad/no
ʃergakan
ʃergakan
ʃergakan
expensive
ad
ky
ky
ky
stone
no
ky
ky
ky
ripen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ky
ky
ky
ripen-CNG
vb1-conn
ky
ky
ky
ripen-CVB
vb1-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
rakəβotʃer
rakəβotʃer
rakəβotʃer
pearl
no
dene
dene
dene
with
po
sørastarəme
sørastarəme
sørastarəme
decorated
ad
sørastarəme
sørastarə-me
sørastare-me
decorate-PTCP.PASS
vb2-ad
lijənat.
lijən-at
lijən-at
as.a-and
po-enc
lijənat.
lij-ən-at
lij-n-at
be-PST2-2SG
vb1-tense-pers
lijənat.
lij-əna-t
lij-na-at
be-1PL-and
vb1-pers-enc
lijənat.
lij-ən-at
lij-n-at
be-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
lijənat.
lij-ən-at
lij-n-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc

And saying, Alas, alas that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls!


revelation 18:17


ik ʃagatəʃte təgaj pojanlək pəten!” korabʎ βiktarəʃe, korabʎ dene ijən koʃtʃo, korabʎəʃte əʃtəʃe da teŋəz kyʃeʃ iləʃe-βlak t͡ɕəlan ørdəʒtø ʃogenət

ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
ʃagatəʃte
ʃagat-əʃte
ʃagat-ʃte
hour-INE
no-case
təgaj
təgaj
təgaj
such
ad/av/no/pr
pojanlək
pojanlək
pojanlək
wealth
no
pojanlək
pojan-lək
pojan-lək
rich-for
ad/av/no-deriv.ad
pəten!”
pət-en
pəte-en
end-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pəten!”
pət-en
pəte-en
end-CVB
vb2-adv
korabʎ
korabʎ
korabʎ
ship
no
βiktarəʃe,
βiktarəʃe
βiktarəʃe
manager
ad/no
βiktarəʃe,
βiktarə-ʃe
βiktare-ʃe
stretch.out-PTCP.ACT
vb2-ad
korabʎ
korabʎ
korabʎ
ship
no
dene
dene
dene
with
po
ijən
ijən
ijən
yearly
av/po
ijən
ij-ən
ij-n
year-GEN
no-case
ijən
ij-ən
ij-n
ice-GEN
no-case
ijən
ij-ən
ij-n
chisel-GEN
no-case
ijən
ij-ən
ij-n
swim-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ijən
ij-ən
ij-n
swim-CVB
vb1-adv
koʃtʃo,
koʃtʃo
koʃtʃo
passerby
ad/no
koʃtʃo,
koʃt-ʃo
koʃt-ʃe
go-PTCP.ACT
vb1-ad
koʃtʃo,
koʃt-ʃo
koʃt-ʒe
X-3SG
de-poss
koʃtʃo,
koʃt-ʃo
koʃt-ʒe
go-IMP.3SG
vb1-mood.pers
koʃtʃo,
koʃt-ʃo
koʃt-ʒe
go-CNG-3SG
vb1-conn-poss
koʃtʃo,
koʃt-ʃo
koʃt-ʒe
go-CVB-3SG
vb1-adv-poss
korabʎəʃte
korabʎ-əʃte
korabʎ-ʃte
ship-INE
no-case
əʃtəʃe
əʃtəʃe
əʃtəʃe
doer
ad/no
əʃtəʃe
əʃtə-ʃe
əʃte-ʃe
do-PTCP.ACT
vb2-ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
teŋəz
teŋəz
teŋəz
sea
no
kyʃeʃ
kyʃeʃ
kyʃeʃ
at.expense.of
po
kyʃeʃ
kyʃ-eʃ
kyʃø-eʃ
boiled-LAT
ad-case
kyʃeʃ
ky-eʃ
ky-ʃe-eʃ
ripen-PTCP.ACT-LAT
vb1-ad-case
iləʃe-βlak
iləʃe-βlak
iləʃe-βlak
living-PL
ad/no-num
iləʃe-βlak
ilə-ʃe-βlak
ile-ʃe-βlak
live-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
all
av/pr
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəl-an
t͡ɕəl-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
at.the.side
av/po
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-CNG
vb2-conn
ʃogenət
ʃog-en-ət
ʃogo-en-ət
stand-PST2-3PL
vb2-tense-pers

For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,


revelation 18:18


da, tudən jyləmø ʃikʃəʒəm ont͡ɕen, kət͡ɕkəralənət: ”tide kugu ola gaj βes ola ulo mo?”

da,
da
da
and
co
da,
da
da
yes
pa
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
jyləmø
jylə-mø
jylø-me
burn-PTCP.PASS
vb2-ad
ʃikʃəʒəm
ʃikʃ-əʒə-m
ʃikʃ-ʒe-m
smoke-3SG-ACC
no-poss-case
ont͡ɕen,
ont͡ɕ-en
ont͡ɕo-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ont͡ɕen,
ont͡ɕ-en
ont͡ɕo-en
look-CVB
vb2-adv
kət͡ɕkəralənət:
kət͡ɕkəral-ən-ət
kət͡ɕkəral-n-ət
shout-PST2-3PL
vb1-tense-pers
”tide
tide
tide
this
pr
”tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
”tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
ola
ola
ola
city
no
ola
ola
ola
motley
ad
ola
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
βes
βes
βes
different
ad/pr
ola
ola
ola
city
no
ola
ola
ola
motley
ad
ola
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
mo?”
mo
mo
what
ad/av/pa/pr

And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city!


revelation 18:19


nuno βujəʃkəʃt purakəm ʃaβenət da ojgəren-ʃortən kət͡ɕkərenət: ”ojgo, ojgo təlanet, kugu ola! køn teŋəz korabʎʒe lijən, olan ʃergakan satuʒ dene t͡ɕəlan pojenət, no ik ʃagatəʃte t͡ɕəla pəten”.

nuno
nuno
nuno
3PL
pr
βujəʃkəʃt
βuj-əʃkə-ʃt
βuj-ʃke-ʃt
head-ILL-3PL
no-case-poss
purakəm
purak-əm
purak-m
dust-ACC
no-case
purakəm
purak-əm
purak-m
birch.bark.container-ACC
no-case
purakəm
pu-rak-əm
pu-rak-m
wood-COMP-ACC
no-deg-case
ʃaβenət
ʃaβ-en-ət
ʃaβe-en-ət
strew-PST2-3PL
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ojgəren-ʃortən
ojgər-en-ø-ʃort-ən
ojgəro-enʃort-n
grieve-PST2-3SGshorts-GEN
vb2-tense-persno-case
ojgəren-ʃortən
ojgər-en-ø-ʃort-ən
ojgəro-enʃort-n
grieve-PST2-3SGlamentation-GEN
vb2-tense-persno-case
ojgəren-ʃortən
ojgər-en-ø-ʃort-ən
ojgəro-enʃort-n
grieve-PST2-3SGcry-PST2-3SG
vb2-tense-persvb1-tense-pers
ojgəren-ʃortən
ojgər-en-ø-ʃort-ən
ojgəro-enʃort-n
grieve-PST2-3SGcry-CVB
vb2-tense-persvb1-adv
ojgəren-ʃortən
ojgər-en-ʃort-ən
ojgəro-enʃort-n
grieve-CVBshorts-GEN
vb2-advno-case
ojgəren-ʃortən
ojgər-en-ʃort-ən
ojgəro-enʃort-n
grieve-CVBlamentation-GEN
vb2-advno-case
ojgəren-ʃortən
ojgər-en-ʃort-ən
ojgəro-enʃort-n
grieve-CVBcry-PST2-3SG
vb2-advvb1-tense-pers
ojgəren-ʃortən
ojgər-en-ʃort-ən
ojgəro-enʃort-n
grieve-CVBcry-CVB
vb2-advvb1-adv
kət͡ɕkərenət:
kət͡ɕkər-en-ət
kət͡ɕkəre-en-ət
shout-PST2-3PL
vb2-tense-pers
”ojgo,
ojgo
ojgo
grief
no
ojgo
ojgo
ojgo
grief
no
təlanet,
-lan-et
təj-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
təlanet,
təlan-et
təlan-et
wish-2SG
no-poss
təlanet,
təlan-et
təlane-et
wish-2SG
vb2-pers
təlanet,
təl-an-et
təl-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
ola!
ola
ola
city
no
ola!
ola
ola
motley
ad
ola!
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
køn
køn
køn
whose
pr
køn
-n
-n
who-GEN
pr-case
teŋəz
teŋəz
teŋəz
sea
no
korabʎʒe
korabʎ-ʒe
korabʎ-ʒe
ship-3SG
no-poss
lijən,
lijən
lijən
as.a
po
lijən,
lij-ən
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijən,
lij-ən
lij-n
be-CVB
vb1-adv
olan
ola-n
ola-an
city-with
no-deriv.ad
olan
ola-n
ola-an
motley-with
ad-deriv.ad
olan
ola-n
ola-n
city-GEN
no-case
olan
ola-n
ola-n
motley-GEN
ad-case
ʃergakan
ʃergakan
ʃergakan
expensive
ad
satuʒ
satu
satu-ʒe
goods-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
all
av/pr
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəl-an
t͡ɕəl-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
pojenət,
poj-en-ət
pojo-en-ət
get.rich-PST2-3PL
vb2-tense-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
ʃagatəʃte
ʃagat-əʃte
ʃagat-ʃte
hour-INE
no-case
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
pəten”.
pət-en
pəte-en
end-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pəten”.
pət-en
pəte-en
end-CVB
vb2-adv

And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas that great city, wherein were made rich all that had ships in the sea by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate.


revelation 18:20


pəlpoməʃ, sβʲatoj-βlak, apostol den prorok-βlak, tudən dene mo lijməlan kuanəza: tendam tudo kuze suditlen, tudəm jumo tugak suditlen».

pəlpoməʃ,
pəlpoməʃ
pəlpoməʃ
Pylpomysh
na
sβʲatoj-βlak,
sβʲatoj-βlak
sβʲatoj-βlak
holy-PL
ad-num
apostol
apostol
apostol
apostle
no
den
den
den
and
co
prorok-βlak,
prorok-βlak
prorok-βlak
prophet-PL
no-num
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
lijməlan
lijmə-lan
lijme-lan
happening-DAT
ad-case
lijməlan
lijmə-la-n
lijme-la-n
happening-PL-GEN
ad-num-case
lijməlan
lij-mə-lan
lij-me-lan
be-PTCP.PASS-DAT
vb1-ad-case
lijməlan
lij-mə-la-n
lij-me-la-n
be-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-ad-num-case
kuanəza:
kuanə-za
kuane-za
rejoice-IMP.2PL
vb2-mood.pers
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
suditlen,
suditl-en
suditle-en
try-PST2-3SG
vb2-tense-pers
suditlen,
suditl-en
suditle-en
try-CVB
vb2-adv
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
jumo
jumo
jumo
god
in/no
tugak
tugak
tugak
so
av/co/pr
tugak
tug-a-k
tugo-a-ak
break-3SG-STR
vb2-pers-enc
tugak
tug-ak
tug-ak
break-CNG-STR
vb1-conn-enc
tugak
tug-ak
tug-ak
break-CVB-STR
vb1-adv-enc
tugak
tug--ak
tug-je-ak
break-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
tugak
tug-ak
tugo-ak
break-CNG-STR
vb2-conn-enc
suditlen».
suditl-en
suditle-en
try-PST2-3SG
vb2-tense-pers
suditlen».
suditl-en
suditle-en
try-CVB
vb2-adv

Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.


revelation 18:21


vara kuatan ik sukso kugu βakʃky gaj kym nalən, teŋəzəʃ ʃuen da ojlen: «təgaj βij dene kugu vaβilon olat kudaltəme lijeʃ, ənde tudəm ogət mu.

vara
vara
βara
then
av/pa
vara
vara
βara
pole
no
vara
var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
kuatan
kuatan
kuatan
strong
ad
kuatan
kuat-an
kuat-an
strength-with
no-deriv.ad
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
sukso
sukso
sukso
angel
no
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
βakʃky
βakʃky
βakʃky
millstone
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
kym
ky-m
ky-m
stone-ACC
no-case
nalən,
nal-ən
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalən,
nal-ən
nal-n
take-CVB
vb1-adv
teŋəzəʃ
teŋəz-əʃ
teŋəz
sea-ILL
no-case
ʃuen
ʃuen
ʃuen
sparsely
av
ʃuen
ʃue-n
ʃue-n
thin-GEN
ad-case
ʃuen
ʃue-n
ʃue-n
anthill-GEN
no-case
ʃuen
ʃu}-en
ʃuo-en
throw-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ʃuen
ʃu}-en
ʃuo-en
throw-CVB
vb2-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
«təgaj
təgaj
təgaj
such
ad/av/no/pr
βij
βij
βij
power
no
βij
βij
βije
justify.oneself-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βij
βij
βije
justify.oneself-CNG
vb2-conn
dene
dene
dene
with
po
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
vaβilon
vaβilon
vaβilon
Babylon
pn
olat
ola-t
ola-et
city-2SG
no-poss
olat
ola-t
ola-et
motley-2SG
ad-poss
olat
ola-t
ola-at
city-and
no-enc
olat
ola-t
ola-at
motley-and
ad-enc
kudaltəme
kudaltəme
kudaltəme
baked
ad/no
kudaltəme
kudaltə-me
kudalte-me
throw-PTCP.PASS
vb2-ad
lijeʃ,
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ,
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers
ənde
ənde
ənde
now
av/pa
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ogət
og-ət
og-ət
NEG-3PL
vb-pers
ogət
og-ət
og-ət
NEG-2SG
vb-pers
mu.
mu
mu
find-IMP.2SG
vb1-mood.pers
mu.
mu
mu
find-CNG
vb1-conn
mu.
mu
mu
find-CVB
vb1-adv

And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all.


revelation 18:2ː


kysle dene ʃoktəməm, murəməm, ʃijaltəʃ dene ʃoktəməm, put͡ɕəm pualtəməm təjən ureməʃtet ənde ogət kol, paʃaʃtlan usta tyrlø kidmastar-βlakəm təʃte ənde ogət mu, βakʃ joŋəʃtəmo jyk-jyanat ok ʃokto.

kysle
kysle
kysle
gusli
no
dene
dene
dene
with
po
ʃoktəməm,
ʃoktəmə-m
ʃoktəmo-m
musical-ACC
ad-case
ʃoktəməm,
ʃoktə-mə-m
ʃokto-me-m
be.heard-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
murəməm,
murə-mə-m
muro-me-m
sing-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
ʃijaltəʃ
ʃijaltəʃ
ʃijaltəʃ
pipe
no
ʃijaltəʃ
ʃijaltə
ʃijalte
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers
dene
dene
dene
with
po
ʃoktəməm,
ʃoktəmə-m
ʃoktəmo-m
musical-ACC
ad-case
ʃoktəməm,
ʃoktə-mə-m
ʃokto-me-m
be.heard-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
put͡ɕəm
put͡ɕ-əm
put͡ɕ-m
stem-ACC
no-case
pualtəməm
pualtəmə-m
pualtəme-m
winnowed-ACC
ad-case
pualtəməm
pualtə-mə-m
pualte-me-m
winnow-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
təjən
təjən
təjən
your
pr
təjən
təj-ən
təj-n
2SG-GEN
pr-case
ureməʃtet
urem-əʃt-et
urem-ʃte-et
street-INE-2SG
no-case-poss
ənde
ənde
ənde
now
av/pa
ogət
og-ət
og-ət
NEG-3PL
vb-pers
ogət
og-ət
og-ət
NEG-2SG
vb-pers
kol,
kol
kol
fish
no
kol,
kol
kol
Pisces
no
kol,
kol
kol
hear-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kol,
kol
kol
hear-CNG
vb1-conn
kol,
kol
kol
hear-CVB
vb1-adv
paʃaʃtlan
paʃa-ʃt-lan
paʃa-ʃt-lan
work-3PL-DAT
no-poss-case
paʃaʃtlan
paʃa-ʃt-la-n
paʃa-ʃt-la-n
work-3PL-PL-GEN
no-poss-num-case
usta
usta
usta
skilled
ad/no
tyrlø
tyrlø
tyrlø
different
ad/no/po
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tyrlø
tyrlø
tyrlø
embroider-CNG
vb2-conn
kidmastar-βlakəm
kidmastar-βlak-əm
kidmastar-βlak-m
master-PL-ACC
no-num-case
təʃte
təʃte
təʃte
here
av/pr
təʃte
təʃ-te
təʃ-ʃte
here-INE
av/pr-case
ənde
ənde
ənde
now
av/pa
ogət
og-ət
og-ət
NEG-3PL
vb-pers
ogət
og-ət
og-ət
NEG-2SG
vb-pers
mu,
mu
mu
find-IMP.2SG
vb1-mood.pers
mu,
mu
mu
find-CNG
vb1-conn
mu,
mu
mu
find-CVB
vb1-adv
βakʃ
βakʃ
βakʃ
mill
no
βakʃ
βakʃ
βakʃ
bed
no
βakʃ
βakʃ
βakʃ
make-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βakʃ
βakʃ
βakʃ
make-CNG
vb1-conn
βakʃ
βakʃ
βakʃ
make-CVB
vb1-adv
joŋəʃtəmo
joŋəʃtəmo
joŋəʃtəmo
ground
ad
joŋəʃtəmo
joŋəʃtə-mo
joŋəʃto-me
grind-PTCP.PASS
vb2-ad
jyk-jyanat
jyk-jyan-at
jyk-jyan-at
noise-and
no-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
ʃokto.
ʃokto
ʃokto
be.heard-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃokto.
ʃokt-o
ʃokt-je
sift-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ʃokto.
ʃokto
ʃokto
be.heard-CNG
vb2-conn

And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee;


revelation 18:23


olaʃte lampən tulʒo ənde βolgaltaraʃ ok tyŋal, kat͡ɕe den ydərən jykəʃtəm təʃte ənde ogət kol. vet təjən satuzet-βlak mlandymbalne tøra lijənət, da təjən juzəlanəmet t͡ɕəla kaləkəm ondalen.

olaʃte
ola-ʃte
ola-ʃte
city-INE
no-case
olaʃte
ola-ʃte
ola-ʃte
motley-INE
ad-case
lampən
lampə-n
lampe-n
lamp-GEN
no-case
tulʒo
tul-ʒo
tul-ʒe
fire-3SG
ad/no-poss
ənde
ənde
ənde
now
av/pa
βolgaltaraʃ
βolgaltar-aʃ
βolgaltare-aʃ
illuminate-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
tyŋal,
tyŋal
tyŋal
start-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tyŋal,
tyŋal
tyŋal
start-CNG
vb1-conn
tyŋal,
tyŋal
tyŋal
start-CVB
vb1-adv
kat͡ɕe
kat͡ɕe
kat͡ɕe
bridegroom
no
kat͡ɕe
kat͡ɕe
kat͡ɕe
scissors
no
kat͡ɕe
kat͡ɕe
kat͡ɕe
rafter
no
den
den
den
and
co
ydərən
ydər-ən
ydər-n
daughter-GEN
no-case
ydərən
ydər-ən
ydər-n
Virgo-GEN
no-case
jykəʃtəm
jyk-əʃt-əm
jyk-ʃt-m
voice-3PL-ACC
no-poss-case
təʃte
təʃte
təʃte
here
av/pr
təʃte
təʃ-te
təʃ-ʃte
here-INE
av/pr-case
ənde
ənde
ənde
now
av/pa
ogət
og-ət
og-ət
NEG-3PL
vb-pers
ogət
og-ət
og-ət
NEG-2SG
vb-pers
kol.
kol
kol
fish
no
kol.
kol
kol
Pisces
no
kol.
kol
kol
hear-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kol.
kol
kol
hear-CNG
vb1-conn
kol.
kol
kol
hear-CVB
vb1-adv
vet
vet
βet
so
co/pa
təjən
təjən
təjən
your
pr
təjən
təj-ən
təj-n
2SG-GEN
pr-case
satuzet-βlak
satuz-et-βlak
satuzo-et-βlak
trader-2SG-PL
no-poss-num
mlandymbalne
***
***
tøra
tøra
tøra
lord
no
lijənət,
lij-ən-ət
lij-n-ət
be-PST2-3PL
vb1-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
təjən
təjən
təjən
your
pr
təjən
təj-ən
təj-n
2SG-GEN
pr-case
juzəlanəmet
juzəlanə-m-et
juzəlane-me-et
practice.witchcraft-PTCP.PASS-2SG
vb2-ad-poss
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
kaləkəm
kalək-əm
kalək-m
people-ACC
no-case
ondalen.
ondal-en
ondale-en
deceive-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ondalen.
ondal-en
ondale-en
deceive-CVB
vb2-adv

And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived.


revelation 18:24


prorok den sβʲatoj-βlakən βyrəʃtəm, mlande ymbalne t͡ɕəla puʃtmo-βlakən βyrəʃtəm tide olaʃte mumo».

prorok
prorok
prorok
prophet
no
den
den
den
and
co
sβʲatoj-βlakən
sβʲatoj-βlak-ən
sβʲatoj-βlak-n
holy-PL-GEN
ad-num-case
βyrəʃtəm,
βyr-əʃt-əm
βyr-ʃt-m
blood-3PL-ACC
no-poss-case
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
ymbalne
ymbalne
ymbalne
above
av/po
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
puʃtmo-βlakən
puʃtmo-βlak-ən
puʃtmo-βlak-n
killed-PL-GEN
ad-num-case
puʃtmo-βlakən
puʃt-mo-βlak-ən
puʃt-me-βlak-n
kill-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-ad-num-case
βyrəʃtəm
βyr-əʃt-əm
βyr-ʃt-m
blood-3PL-ACC
no-poss-case
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
olaʃte
ola-ʃte
ola-ʃte
city-INE
no-case
olaʃte
ola-ʃte
ola-ʃte
motley-INE
ad-case
mumo».
mumo
mumo
found
ad
mumo».
mu-mo
mu-me
find-PTCP.PASS
vb1-ad

And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.


Last update: 8 June 2024