Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » Оҥай марий йылме » 7: Рушарня

Corpus Tool Demo - Оҥай марий йылме - 7: Рушарня

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Таче рушарня.
Рушарнян Сапаевмыт пашаш огыт кошт.
Нуно кандаш шагатлан кынелыт, кочкыт да ече дене ешге мунчалташ каят.
Сапаевмыт ече дене кошташ йӧратат.
Игече йӱштӧ огыл, изи лум лумеш.
Икманаш, мотор теле кече.
Елу, Серге, Ануш да Эчан кечывал марте мунчалтат.
13 (Латкум) шагатлан мӧҥгышкышт пӧртылыт.
Кечывал деч вара чыланат изиш каналтат.

Таче кастене театрыште марий драматург Сергей Николаевын «Салика» лӱман пьесыже кая.
Елу ден Серге театрыш каяш ямдылалтыт.
Эчан театрыш огеш кай.
Тудо Ануш шӱжарже дене мӧҥгыштӧ кодеш.
Нуно коктын М. Казаковын «Арня» почеламутым тунемыт:


Шочмо,

Кушкыжмо,

Вӱргече,

Изарня да кугарня

Теве кодо шуматкече,

Толын шуо рушарня –

Эртен кайыш ик арня.



Admin login:

[Search]


7: Рушарня - 1


Таче рушарня.

Таче
Таче
таче
today
av
рушарня.
рушарня
рушарня
Sunday
no

Today is Sunday.


7: Рушарня - 2


Рушарнян Сапаевмыт пашаш огыт кошт.

Рушарнян
Рушарня
рушарня
Sunday-GEN
no-case
Сапаевмыт
Сапаев -мыт
Сапаев -мыт
Sapayev -PL.SOC
na -num
пашаш
паша
паша
work-ILL
no-case
огыт
ог-ыт
ог-ыт
NEG-3PL
vb-pers
кошт.
кошт
кошт
go-CNG
vb1-conn

On Sunday, the Sapayevs do not go to work.


7: Рушарня - 3


Нуно кандаш шагатлан кынелыт, кочкыт да ече дене ешге мунчалташ каят.

Нуно
нуно
нуно
3PL
pr
кандаш
кандаш
кандаш
eight
nm
шагатлан
шагат-лан
шагат-лан
hour-DAT
no-case
кынелыт,
кын'ел-ыт
кын'ел-ыт
get.up-3PL
vb1-pers
кочкыт
кочк-ыт
кочк-ыт
eat-3PL
vb1-pers
да
да
да
and
co
ече
ече
ече
ski
no
дене
дене
дене
with
po
ешге
еш-ге
еш-ге
family-COM
no-case
мунчалташ
мунчалт-аш
мунчалте-аш
slide-INF
vb2-inf
каят.
ка[й]-[а]т
кае-ат
go-3PL
vb2-pers

They get up at eight, eat, and go skiing with the whole family.


7: Рушарня - 4


Сапаевмыт ече дене кошташ йӧратат.

Сапаевмыт
Сапаев -мыт
Сапаев -мыт
Sapayev -PL.SOC
na -num
ече
ече
ече
ski
no
дене
дене
дене
with
po
кошташ
кошт-аш
кошт-аш
go-INF
vb1-inf
йӧратат.
йӧрат-ат
йӧрате-ат
love-3PL
vb2-pers

The Sapayevs love to ski.


7: Рушарня - 5


Игече йӱштӧ огыл, изи лум лумеш.

Игече
Игече
игече
weather
no
йӱштӧ
йӱштӧ
йӱштӧ
cold
ad
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
изи
изи
изи
small
ad
лум
лум
лум
snow
no
лумеш.
лум-еш
лум-еш
snow-3SG
vb1-pers

The weather isn't cold, it's snowing a bit.


7: Рушарня - 6


Икманаш, мотор теле кече.

Икманаш,
Икманаш
икманаш
in.a.word
pa
мотор
мотор
мотор
beautiful
ad
теле
теле
теле
winter
no
кече.
кече
кече
day
no

In a word, it's a beautiful winter day.


7: Рушарня - 7


Елу, Серге, Ануш да Эчан кечывал марте мунчалтат.

Елу,
Елу
Елу
Yelu
na
Серге,
Серге
Серге
Serge
na
Ануш
Ануш
Ануш
Anush
na
да
да
да
and
co
Эчан
Эчан
Эчан
Echan
na
кечывал
кечывал
кечывал
midday
no
марте
марте
марте
up.to
po
мунчалтат.
мунчалт-ат
мунчалте-ат
slide-3PL
vb2-pers

Yelu, Serge, Anush and Echan ski till noon.


7: Рушарня - 8


13 (Латкум) шагатлан мӧҥгышкышт пӧртылыт.

13
13
13
13
nm
(Латкум)
Латкум
латкум
thirteen
nm
шагатлан
шагат-лан
шагат-лан
hour-DAT
no-case
мӧҥгышкышт
мӧҥгы -шкы -шт
мӧҥгӧ -шкЕ -шт
home -ILL-3PL
no -case-poss
пӧртылыт.
пӧртыл-ыт
пӧртыл-ыт
return-3PL
vb1-pers

They get back home at 1 PM.


7: Рушарня - 9


Кечывал деч вара чыланат изиш каналтат.

Кечывал
Кечывал
кечывал
midday
no
деч
деч
деч
from
po
вара
вара
вара
then
av/pa
чыланат
чыла -ат
чыла -ат
everything -GEN-and
pr -case-enc
изиш
изиш
изиш
a.bit
av
каналтат.
каналт-ат
каналте-ат
rest-3PL
vb2-pers

After lunch they all rest a bit.


7: Рушарня - 10


Таче кастене театрыште марий драматург Сергей Николаевын «Салика» лӱман пьесыже кая.

Таче
Таче
таче
today
av
кастене
кастене
кастене
in.the.evening
ad
театрыште
театр-ыште
театр-штЕ
theater-INE
no-case
марий
марий
марий
Mari
no
драматург
драматург
драматург
dramatist
no
Сергей
Сергей
Сергей
Sergey
na
Николаевын
Николаев -ын
Николаев
Nikolayev -GEN
na -case
«Салика»
Салика
Салика
Salika
na
лӱман
лӱм-ан
лӱм-ан
name-with
no-deriv.ad
пьесыже
пьесы-же
пьесе-жЕ
play-3SG
no-poss
кая.
ка[й]-[а]
кае
go-3SG
vb2-pers

Today, the Mari playwright Sergey Nikolayev's play "Salika" is being performed in theater in the evening.


7: Рушарня - 11


Елу ден Серге театрыш каяш ямдылалтыт.

Елу
Елу
Елу
Yelu
na
ден
ден
ден
and
co
Серге
Серге
Серге
Serge
na
театрыш
театр-ыш
театр
theater-ILL
no-case
каяш
ка[й]-[а]ш
кае-аш
go-INF
vb2-inf
ямдылалтыт.
ямдыл-алт-ыт
ямдыле-алт-ыт
prepare-REF-3PL
vb2-deriv.v-pers

Yelu and Serge are getting ready to go to the theater.


7: Рушарня - 12


Эчан театрыш огеш кай.

Эчан
Эчан
Эчан
Echan
na
театрыш
театр-ыш
театр
theater-ILL
no-case
огеш
ог-еш
ог-еш
NEG-3SG
vb-pers
кай.
кай
кае
go-CNG
vb2-conn

Echan isn't going to the theater.


7: Рушарня - 13


Тудо Ануш шӱжарже дене мӧҥгыштӧ кодеш.

Тудо
тудо
тудо
3SG
pr
Ануш
Ануш
Ануш
Anush
na
шӱжарже
шӱжар-же
шӱжар-жЕ
younger.sister-3SG
no-poss
дене
дене
дене
with
po
мӧҥгыштӧ
мӧҥгы -штӧ
мӧҥгӧ -штЕ
home -INE
no -case
кодеш.
код-еш
код-еш
stay-3SG
vb1-pers

He's staying home with his little sister Anush.


7: Рушарня - 14


Нуно коктын М. Казаковын «Арня» почеламутым тунемыт:

Нуно
нуно
нуно
3PL
pr
коктын
коктын
коктын
as.a.pair
av
М.
М
М
M
na
Казаковын
Казаковын
Казаковын
Kazakovyn
na
«Арня»
Арня
арня
week
no
почеламутым
почеламут-ым
почеламут
poem-ACC
no-case
тунемыт:
тунем-ыт
тунем-ыт
learn-3PL
vb1-pers

They're reading M. Kazakov's poem "The Week".


7: Рушарня - 15


Шочмо,

Шочмо,
Шоч -мо
шоч -мЕ
be.born -PTCP.PASS
vb1 -no

Monday,


7: Рушарня - 16


Кушкыжмо,

Кушкыжмо,
Кушкыж -мо
кушкыж -мЕ
saddle -PTCP.PASS
vb1 -no

Tuesday,


7: Рушарня - 17


Вӱргече,

Вӱргече,
Вӱргече
вӱргече
Wednesday
no

Wednesday,


7: Рушарня - 18


Изарня да кугарня

Изарня
Изарня
изарня
Thursday
no
да
да
да
and
co
кугарня
кугарня
кугарня
Friday
no

Thursday and Friday,


7: Рушарня - 19


Теве кодо шуматкече,

Теве
Теве
теве
here
pa
кодо
код
код
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
шуматкече,
шуматкече
шуматкече
Saturday
no

That leaves Saturday,


7: Рушарня - 20


Толын шуо рушарня –

Толын
Тол-ын
тол
come-CVB
vb1-adv
шуо
шу
шу
reach-PST1.3SG
vb1-tense.pers
рушарня –
рушарня
рушарня
Sunday
no

Sunday is here –


7: Рушарня - 21


Эртен кайыш ик арня.

Эртен
Эрт-ен
эрте-ен
pass-CVB
vb2-adv
кайыш
кайы
кае
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ик
ик
ик
one
nm
арня.
арня
арня
week
no

One week has passed.


Last update: 10 August 2023