Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » Оҥай марий йылме » 8: Ануш черле

Corpus Tool Demo - Оҥай марий йылме - 8: Ануш черле

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Елу: - Ануш, ӱдырем, кынел, вашке кочкаш шинчына.

Ануш: - Кочмем ок шу, авай.
Мыйын вуем да логарем коршта.

Елу: - Туге гын, ит кынел, йочасадыш огына кай.
Врачым ӱжына.
Серге, поликлиникыш йыҥгырте, врачым ӱж: Анушна черле.
Мыйын пашашкат йыҥгырте: «ок тол», ман.

Серге: - Йӧра, Елу, кызытак йыҥгыртем.


(Врач толеш.)


Врач: - Поро кече лийже!

Елу: - Поро кече!

Врач: - Кӧ тендан черле?

Елу: - Ӱдырем черле.
Ончыко эртыза.

Врач: - Лӱмет кузе, ӱдырем?

Ануш: - Ануш.

Врач: - Моэт коршта, Ануш?

Ануш: - Вуем да логарем коршта.

Врач: - Умшатым поч да а-а-а ман.

Ануш: - А-а-а.

Врач: - Логарже йошкарге.
Температуржат уло.
Йочадам кудашса, мый тудым колыштам.
Тудын – ангине.
Йочалан садикыш кошташ ок лий.
Мый тыланда рецептым возем.
Тиде эмым кечеш кум гана пуыман.
Эше витаминан чайым да шокшо шӧрым йӱктыман.

Елу: - Витаминан чайжым кузе ыштыман?

Врач: - Шокшо вӱдеш иктаж 15 (латвич) минут наре тӱрлӧ шудым шолтыза да тиде чайым йочаланда йӱктыза.

Елу: - Поро каҥашланда тау.
Мыланна поликлиникыш кунам мийыман?

Врач: - Черле йоча дене ида кошт.
Мый кум кече гыч шке толам.
Таза лийза!

Елу: - Пеш кугу тау.
Чеверын!



Admin login:

[Search]


8: Ануш черле - 1


Елу: - Ануш, ӱдырем, кынел, вашке кочкаш шинчына.

Елу: -
Елу
Елу
Yelu
na
Ануш,
Ануш
Ануш
Anush
na
ӱдырем,
ӱдыр-ем
ӱдыр-ем
daughter-1SG
no-poss
кынел,
кын'ел
кын'ел
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
вашке
вашке
вашке
soon
av
кочкаш
кочк-аш
кочк-аш
eat-INF
vb1-inf
шинчына.
шинч-ына
шинч-на
sit.down-1PL
vb1-pers

Yelu: Anush, my daughter, we're sitting down to eat soon.


8: Ануш черле - 2


Ануш: - Кочмем ок шу, авай.

Ануш: -
Ануш
Ануш
Anush
na
Кочмем
Коч -ем
кочк -мЕ -ем
eat -PTCP.PASS-1SG
vb1 -no-poss
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
шу,
шу
шу
reach-IMP.2SG
vb1-mood.pers
авай.
авай
авай
mother
no

Anush: I'm not hungry, mom.


8: Ануш черле - 3


Мыйын вуем да логарем коршта.

Мыйын
мый-ын
мый
1SG-GEN
pr-case
вуем
ву[й]-ем
вуй-ем
head-1SG
no-poss
да
да
да
and
co
логарем
логар-ем
логар-ем
throat-1SG
no-poss
коршта.
коршт
коршто
hurt-3SG
vb2-pers

My head and throat are hurting.


8: Ануш черле - 4


Елу: - Туге гын, ит кынел, йочасадыш огына кай.

Елу: -
Елу
Елу
Yelu
na
Туге
Туге
туге
so
av
гын,
гын
гын
if
co
ит
ит
ит
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
кынел,
кын'ел
кын'ел
get.up-CNG
vb1-conn
йочасадыш
йочасад-ыш
йочасад
kindergarten-ILL
no-case
огына
ог-ына
ог-ына
NEG-1PL
vb-pers
кай.
кай
кае
go-CNG
vb2-conn

Yelu: If that's so, don't get up, we won't go to kindergarten.


8: Ануш черле - 5


Врачым ӱжына.

Врачым
Врач-ым
врач
doctor-ACC
no-case
ӱжына.
ӱж-ына
ӱж-на
call-1PL
vb1-pers

We'll call for the doctor.


8: Ануш черле - 6


Серге, поликлиникыш йыҥгырте, врачым ӱж: Анушна черле.

Серге,
Серге
Серге
Serge
na
поликлиникыш
поликлиникы
поликлинике
clinic-ILL
no-case
йыҥгырте,
йыҥгырте
йыҥгырте
call-IMP.2SG
vb2-mood.pers
врачым
врач-ым
врач
doctor-ACC
no-case
ӱж:
ӱж
ӱж
call-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Анушна
Ануш -на
Ануш -на
Anush -1PL
na -poss
черле.
черле
черле
sick
ad

Serge, call the clinic, call for a doctor: Our Anush is sick.


8: Ануш черле - 7


Мыйын пашашкат йыҥгырте: «ок тол», ман.

Мыйын
мый-ын
мый
1SG-GEN
pr-case
пашашкат
паша-шк-ат
паша-шкЕ-ат
work-ILL-and
no-case-enc
йыҥгырте:
йыҥгырте
йыҥгырте
call-IMP.2SG
vb2-mood.pers
«ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
тол»,
тол
тол
come-CNG
vb1-conn
ман.
ман
ман
say-IMP.2SG
vb1-mood.pers

Also call my office: Tell them I'm not coming.


8: Ануш черле - 8


Серге: - Йӧра, Елу, кызытак йыҥгыртем.

Серге: -
Серге
Серге
Serge
na
Йӧра,
Йӧр
йӧрӧ
be.satisfying-3SG
vb2-pers
Елу,
Елу
Елу
Yelu
na
кызытак
кызыт-ак
кызыт-ак
now-STR
av-enc
йыҥгыртем.
йыҥгырт-ем
йыҥгырте-ем
call-1SG
vb2-pers

Serge: Okay, Yelu, I'll call right away.


8: Ануш черле - 9


(Врач толеш.)

(Врач
Врач
врач
doctor
no
толеш.)
тол-еш
тол-еш
come-3SG
vb1-pers

(The doctor comes.)


8: Ануш черле - 10


Врач: - Поро кече лийже!

Врач: -
Врач
врач
doctor
no
Поро
Поро
поро
good
ad
кече
кече
кече
day
no
лийже!
лий-же
лий-жЕ
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers

Doctor: Good day!


8: Ануш черле - 11


Елу: - Поро кече!

Елу: -
Елу
Елу
Yelu
na
Поро
Поро
поро
good
ad
кече!
кече
кече
day
no

Yelu: Good day!


8: Ануш черле - 12


Врач: - Кӧ тендан черле?

Врач: -
Врач
врач
doctor
no
Кӧ
Кӧ
кӧ
who
pr
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
черле?
черле
черле
sick
ad

Which one of you is sick?


8: Ануш черле - 13


Елу: - Ӱдырем черле.

Елу: -
Елу
Елу
Yelu
na
Ӱдырем
Ӱдыр-ем
ӱдыр-ем
daughter-1SG
no-poss
черле.
черле
черле
sick
ad

Yelu: My daughter is sick.


8: Ануш черле - 14


Ончыко эртыза.

Ончыко
Ончыко
ончыко
forward
av
эртыза.
эрты-за
эрте-за
pass-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Come in.


8: Ануш черле - 15


Врач: - Лӱмет кузе, ӱдырем?

Врач: -
Врач
врач
doctor
no
Лӱмет
Лӱм-ет
лӱм-ет
name-2SG
no-poss
кузе,
кузе
кузе
how
av
ӱдырем?
ӱдыр -ем
ӱдыр -ем
girl -1SG
no -poss

Doctor: What's your name, my girl?


8: Ануш черле - 16


Ануш: - Ануш.

Ануш: -
Ануш
Ануш
Anush
na
Ануш.
Ануш
Ануш
Anush
na

Anush: Anush.


8: Ануш черле - 17


Врач: - Моэт коршта, Ануш?

Врач: -
Врач
врач
doctor
no
Моэт
Мо -эт
мо -ет
what -2SG
pr -poss
коршта,
коршт
коршто
hurt-3SG
vb2-pers
Ануш?
Ануш
Ануш
Anush
na

Doctor: What's hurting you, Anush?


8: Ануш черле - 18


Ануш: - Вуем да логарем коршта.

Ануш: -
Ануш
Ануш
Anush
na
Вуем
Ву[й]-ем
вуй-ем
head-1SG
no-poss
да
да
да
and
co
логарем
логар-ем
логар-ем
throat-1SG
no-poss
коршта.
коршт
коршто
hurt-3SG
vb2-pers

Anush: My head and throat are hurting.


8: Ануш черле - 19


Врач: - Умшатым поч да а-а-а ман.

Врач: -
Врач
врач
doctor
no
Умшатым
Умша-ым
умша-ет
mouth-2SG-ACC
no-poss-case
поч
поч
поч
open-IMP.2SG
vb1-mood.pers
да
да
да
and
co
а-а-а
а-а-а
а-а-а
a-a-a
in
ман.
ман
ман
say-IMP.2SG
vb1-mood.pers

Doctor: Open your mouth and say a-a-a.


8: Ануш черле - 20


Ануш: - А-а-а.

Ануш: -
Ануш
Ануш
Anush
na
А-а-а.
а-а-а
а-а-а
a-a-a
in

Anush: A-a-a.


8: Ануш черле - 21


Врач: - Логарже йошкарге.

Врач: -
Врач
врач
doctor
no
Логарже
Логар-же
логар-жЕ
throat-3SG
no-poss
йошкарге.
йошкарге
йошкарге
red
ad

Doctor: her throat is red.


8: Ануш черле - 22


Температуржат уло.

Температуржат
Температур-ат
температур-жЕ-ат
temperature-3SG-and
no-poss-enc
уло.
уло
уло
is
vb

She's also got a temperature.


8: Ануш черле - 23


Йочадам кудашса, мый тудым колыштам.

Йочадам
Йоча-да
йоча-да
child-2PL-ACC
no-poss-case
кудашса,
кудаш-са
кудаш-за
take.off-IMP.2PL
vb1-mood.pers
мый
мый
мый
1SG
pr
тудым
тудо
тудо
3SG-ACC
pr-case
колыштам.
колышт-ам
колышт-ам
listen-1SG
vb1-pers

Undress your child, I'll listen to her breathing.


8: Ануш черле - 24


Тудын – ангине.

Тудын –
тудо
тудо
3SG-GEN
pr-case
ангине.
ангине
ангине
tonsillitis
no

She's got tonsillitis.


8: Ануш черле - 25


Йочалан садикыш кошташ ок лий.

Йочалан
Йоча-лан
йоча-лан
child-DAT
no-case
садикыш
садик-ыш
садик
kindergarten-ILL
no-case
кошташ
кошт-аш
кошт-аш
go-INF
vb1-inf
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
лий.
лий
лий
be-CNG
vb1-conn

The child must not go to kindergarten.


8: Ануш черле - 26


Мый тыланда рецептым возем.

Мый
мый
мый
1SG
pr
тыланда
ты-лан-да
те-лан-да
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
рецептым
рецепт-ым
рецепт
prescription-ACC
no-case
возем.
воз-ем
возо-ем
write-1SG
vb2-pers

I'll write you a prescription.


8: Ануш черле - 27


Тиде эмым кечеш кум гана пуыман.

Тиде
Тиде
тиде
this
pr
эмым
эм-ым
эм
medicine-ACC
no-case
кечеш
кеч -еш
кече -еш
day -LAT
no -case
кум
кум
кум
three
nm
гана
гана
гана
times
po
пуыман.
пуы-ман
пуо-ман
give-INF.NEC
vb2-inf

She needs to be given this medicine three times a day.


8: Ануш черле - 28


Эше витаминан чайым да шокшо шӧрым йӱктыман.

Эше
Эше
эше
still
av
витаминан
витамин-ан
витамин-ан
vitamin-with
no-deriv.ad
чайым
чай-ым
чай
tea-ACC
no-case
да
да
да
and
co
шокшо
шокшо
шокшо
heat
ad
шӧрым
шӧр-ым
шӧр
milk-ACC
no-case
йӱктыман.
йӱ-кты-ман
йӱ-ктЕ-ман
drink-CAUS-INF.NEC
vb1-deriv.v-inf

She also must be given vitamin tea and hot milk to drink.


8: Ануш черле - 29


Елу: - Витаминан чайжым кузе ыштыман?

Елу: -
Елу
Елу
Yelu
na
Витаминан
Витамин-ан
витамин-ан
vitamin-with
no-deriv.ad
чайжым
чай-жы
чай-жЕ
tea-3SG-ACC
no-poss-case
кузе
кузе
кузе
how
av
ыштыман?
ышты-ман
ыште-ман
do-INF.NEC
vb2-inf

Yelu: How does one make vitamin tea?


8: Ануш черле - 30


Врач: - Шокшо вӱдеш иктаж 15 (латвич) минут наре тӱрлӧ шудым шолтыза да тиде чайым йочаланда йӱктыза.

Врач: -
Врач
врач
doctor
no
Шокшо
Шокшо
шокшо
hot
ad
вӱдеш
вӱд-еш
вӱд-еш
water-LAT
no-case
иктаж
иктаж
иктаж
some
pr
15
15
15
15
nm
(латвич)
латвич
латвич
fifteen
nm
минут
минут
минут
minute
no
наре
наре
наре
about
po
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
different
ad
шудым
шуды
шудо
grass-ACC
no-case
шолтыза
шолты-за
шолто-за
boil-IMP.2PL
vb2-mood.pers
да
да
да
and
co
¤¤¤%%%¤¤¤" тиде
тиде
тиде
this
pr
чайым
чай-ым
чай
tea-ACC
no-case
йочаланда
йоча-лан-да
йоча-лан-да
child-DAT-2PL
no-case-poss
йӱктыза.
йӱ-кты-за
йӱ-ктЕ-за
drink-CAUS-IMP.2PL
vb1-deriv.v-mood.pers

Doctor: Boil different herbs in hot water for about fifteen minutes and give this tea to your child to drink.


8: Ануш черле - 31


Елу: - Поро каҥашланда тау.

Елу: -
Елу
Елу
Yelu
na
Поро
Поро
поро
good
ad
каҥашланда
каҥаш-лан-да
каҥаш-лан-да
advice-DAT-2PL
no-case-poss
тау.
тау
тау
thanks
in

Yelu: Thanks for the good advice.


8: Ануш черле - 32


Мыланна поликлиникыш кунам мийыман?

Мыланна
мы-лан-на
ме-лан-на
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
поликлиникыш
поликлиникы
поликлинике
clinic-ILL
no-case
кунам
кунам
кунам
when
av
мийыман?
мийы-ман
мие-ман
come-INF.NEC
vb2-inf

When do we need to come to the clinic?


8: Ануш черле - 33


Врач: - Черле йоча дене ида кошт.

Врач: -
Врач
врач
doctor
no
Черле
Черле
черле
sick
ad
йоча
йоча
йоча
child
no
дене
дене
дене
with
po
ида
ида
ида
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
кошт.
кошт
кошт
go-CNG
vb1-conn

Doctor: Don't come with a sick child.


8: Ануш черле - 34


Мый кум кече гыч шке толам.

Мый
мый
мый
1SG
pr
кум
кум
кум
three
nm
кече
кече
кече
day
no
гыч
гыч
гыч
from
po
шке
шке
шке
REFL
pr
толам.
тол-ам
тол-ам
come-1SG
vb1-pers

I'll come myself in three days.


8: Ануш черле - 35


Таза лийза!

Таза
Таза
таза
healthy
ad
лийза!
лий-за
лий-за
be-IMP.2PL
vb1-mood.pers

Get well!


8: Ануш черле - 36


Елу: - Пеш кугу тау.

Елу: -
Елу
Елу
Yelu
na
Пеш
Пеш
пеш
very
av
кугу
кугу
кугу
big
ad
тау.
тау
тау
thanks
in

Yelu: Thank you very much.


8: Ануш черле - 37


Чеверын!

Чеверын!
Чевер -ын
чевер
beautiful -GEN
ad -case

Goodbye!


Last update: 10 August 2023