Мардеж |
Мардеж |
мардеж |
wind |
no |
|
ушдымыла |
ушдымыла |
ушдымыла |
stupidly |
av |
ушдымыла |
ушдымы | -ла |
ушдымо | -ла |
insane | -COMP |
ad/no | -case |
ушдымыла |
ушдымы | -ла |
ушдымо | -ла |
insane | -PL |
ad/no | -num |
ушдымыла |
ушдымы | -ла |
ушдымо | -ла |
insane | -STR |
ad/no | -enc |
ушдымыла |
уш | -дымы | -ла |
уш | -дымЕ | -ла |
mind | -without | -COMP |
no | -deriv.ad | -case |
ушдымыла |
уш | -дымы | -ла |
уш | -дымЕ | -ла |
mind | -without | -PL |
no | -deriv.ad | -num |
ушдымыла |
уш | -дымы | -ла |
уш | -дымЕ | -ла |
mind | -without | -STR |
no | -deriv.ad | -enc |
|
толаша: |
толаш | -а |
толаше | -а |
try | -3SG |
vb2 | -pers |
|
изин-кугун |
изин-кугун |
изин-кугун |
strongly |
av |
|
шӱшка, |
шӱшк | -а |
шӱшкӧ | -а |
whistle | -3SG |
vb2 | -pers |
|
пирыла |
пиры | -ла |
пире | -ла |
wolf | -COMP |
no | -case |
пирыла |
пиры | -ла |
пире | -ла |
wolf | -PL |
no | -num |
пирыла |
пиры | -ла |
пире | -ла |
wolf | -STR |
no | -enc |
|
урмыжеш, |
урмыж | -еш |
урмыж | -еш |
howl | -3SG |
vb1 | -pers |
|
таргылтышла |
таргылтыш | -ла |
таргылтыш | -ла |
wood.demon | -COMP |
no | -case |
таргылтышла |
таргылтыш | -ла |
таргылтыш | -ла |
wood.demon | -PL |
no | -num |
таргылтышла |
таргылтыш | -ла |
таргылтыш | -ла |
wood.demon | -STR |
no | -enc |
|
кычкыралеш, |
кычкырал | -еш |
кычкырал | -еш |
shout | -3SG |
vb1 | -pers |
|
окнашке |
окна | -шке |
окна | -шкЕ |
window | -ILL |
no | -case |
|
вуйдымо |
вуйдымо |
вуйдымо |
headless |
ad/no |
вуйдымо |
вуй | -дымо |
вуй | -дымЕ |
head | -without |
no | -deriv.ad |
|
коракла |
корак | -ла |
корак | -ла |
crow | -COMP |
no | -case |
коракла |
корак | -ла |
корак | -ла |
blue | -COMP |
ad | -case |
коракла |
корак | -ла |
корак | -ла |
crow | -PL |
no | -num |
коракла |
корак | -ла |
корак | -ла |
blue | -PL |
ad | -num |
коракла |
корак | -ла |
корак | -ла |
crow | -STR |
no | -enc |
коракла |
корак | -ла |
корак | -ла |
blue | -STR |
ad | -enc |
коракла |
коракл | -а |
коракле | -а |
caw | -3SG |
vb2 | -pers |
|
толын |
тол | -ын | -Ø |
тол | -н | -Ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
толын |
тол | -ын |
тол | -н |
come | -CVB |
vb1 | -adv |
|
перна, |
перн | -а |
перне | -а |
strike.against | -3SG |
vb2 | -pers |
|
оралте |
оралте |
оралте |
outbuildings |
no |
оралте |
ор | -алт | -е |
оро | -алт | -Е |
rage | -REF | -PST1.3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense.pers |
|
леведыш |
леведыш |
леведыш |
blanket |
no |
|
йымак |
йымак |
йымак |
down |
av/po |
йымак |
йым | -а | -к |
йыме | -а | -ак |
be.blinded | -3SG | -STR |
vb2 | -pers | -enc |
йымак |
йым | -Ø | -ак |
йыме | -Ø | -ак |
be.blinded | -CNG | -STR |
vb2 | -conn | -enc |
|
пурен, |
пур | -ен | -Ø |
пуро | -ен | -Ø |
go.in | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пурен, |
пур | -ен |
пуро | -ен |
go.in | -CVB |
vb2 | -adv |
|
леведышым |
леведыш | -ым |
леведыш | -м |
blanket | -ACC |
no | -case |
|
чытырыкта, |
чытырыкт | -а |
чытырыкте | -а |
shake | -3SG |
vb2 | -pers |
чытырыкта, |
чытыры | -кт | -а |
чытыре | -ктЕ | -а |
shudder | -CAUS | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -pers |
|
оралте |
оралте |
оралте |
outbuildings |
no |
оралте |
ор | -алт | -е |
оро | -алт | -Е |
rage | -REF | -PST1.3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense.pers |
|
|
лумым |
лум | -ым |
лум | -м |
snow | -ACC |
no | -case |
лумым |
лум | -ым |
лум | -ым |
snow | -PST1.1SG |
vb1 | -tense.pers |
|
тӱргыкта; |
тӱргыкт | -а |
тӱргыктӧ | -а |
raise | -3SG |
vb2 | -pers |
тӱргыкта; |
тӱргы | -кт | -а |
тӱргӧ | -ктЕ | -а |
rise | -CAUS | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -pers |
|
чылт |
чылт |
чылт |
completely |
av/pa |
|
|
сӱанмарийла |
сӱанмарий | -ла |
сӱанмарий | -ла |
wedding.guest | -COMP |
no | -case |
сӱанмарийла |
сӱанмарий | -ла |
сӱанмарий | -ла |
wedding.guest | -PL |
no | -num |
сӱанмарийла |
сӱанмарий | -ла |
сӱанмарий | -ла |
wedding.guest | -STR |
no | -enc |
|
толаша; |
толаш | -а |
толаше | -а |
try | -3SG |
vb2 | -pers |
|
|
вуйышто |
вуй | -ышто |
вуй | -штЕ |
head | -INE |
no | -case |
|
шинчыше |
шинчыше |
шинчыше |
stagnant |
ad |
шинчыше |
шинчыше |
шинчыше |
learned |
ad/no |
шинчыше |
шинчы | -ше |
шинче | -шЕ |
sit | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
шинчыше |
шинчы | -ше |
шинче | -шЕ |
know | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
|
пӧртым |
пӧрт | -ым |
пӧрт | -м |
house | -ACC |
no | -case |
|
савырал |
савырал | -Ø |
савырал | -Ø |
turn | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
савырал |
савырал | -Ø |
савырал | -Ø |
turn | -CNG |
vb1 | -conn |
савырал |
савырал | -Ø |
савырал | -Ø |
turn | -CVB |
vb1 | -adv |
|
шуышашла |
шуы | -шаш | -ла |
шуо | -шаш | -ла |
throw | -PTCP.FUT | -COMP |
vb2 | -ad | -case |
шуышашла |
шуы | -шаш | -ла |
шуо | -шаш | -ла |
throw | -PTCP.FUT | -PL |
vb2 | -ad | -num |
шуышашла |
шуы | -шаш | -ла |
шуо | -шаш | -ла |
throw | -PTCP.FUT | -STR |
vb2 | -ad | -enc |
|
тӧча, |
тӧч | -а |
тӧчӧ | -а |
try | -3SG |
vb2 | -pers |
|
пӧртыш |
пӧртыш |
пӧртыш |
coenurosis |
no |
пӧртыш |
пӧрт | -ыш |
пӧрт | -ш |
house | -ILL |
no | -case |
|
пурен |
пур | -ен | -Ø |
пуро | -ен | -Ø |
go.in | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пурен |
пур | -ен |
пуро | -ен |
go.in | -CVB |
vb2 | -adv |
|
каен, |
ка[й] | -ен | -Ø |
кае | -ен | -Ø |
go | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каен, |
ка[й] | -ен |
кае | -ен |
go | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ӱстембалне |
ӱстембалне |
ӱстембалне |
on.the.table |
av |
|
йӱлен |
йӱле | -н |
йӱле | -н |
fire | -GEN |
no | -case |
йӱлен |
йӱл | -ен | -Ø |
йӱлӧ | -ен | -Ø |
burn | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
йӱлен |
йӱл | -ен |
йӱлӧ | -ен |
burn | -CVB |
vb2 | -adv |
|
шинчыше |
шинчыше |
шинчыше |
stagnant |
ad |
шинчыше |
шинчыше |
шинчыше |
learned |
ad/no |
шинчыше |
шинчы | -ше |
шинче | -шЕ |
sit | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
шинчыше |
шинчы | -ше |
шинче | -шЕ |
know | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
керосин |
керосин |
керосин |
kerosene |
no |
|
лампым |
лампы | -м |
лампе | -м |
lamp | -ACC |
no | -case |
|
пуал |
пуал | -Ø |
пуал | -Ø |
blow | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
пуал |
пуал | -Ø |
пуал | -Ø |
swell | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
пуал |
пуал | -Ø |
пуал | -Ø |
blow | -CNG |
vb1 | -conn |
пуал |
пуал | -Ø |
пуал | -Ø |
swell | -CNG |
vb1 | -conn |
пуал |
пуал | -Ø |
пуал | -Ø |
blow | -CVB |
vb1 | -adv |
пуал |
пуал | -Ø |
пуал | -Ø |
swell | -CVB |
vb1 | -adv |
|
йӧрыктен, |
йӧрыкт | -ен | -Ø |
йӧрыктӧ | -ен | -Ø |
bring.down | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
йӧрыктен, |
йӧрыкт | -ен | -Ø |
йӧрыктӧ | -ен | -Ø |
extinguish | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
йӧрыктен, |
йӧрыкт | -ен | -Ø |
йӧрыктӧ | -ен | -Ø |
felt | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
йӧрыктен, |
йӧрыкт | -ен |
йӧрыктӧ | -ен |
bring.down | -CVB |
vb2 | -adv |
йӧрыктен, |
йӧрыкт | -ен |
йӧрыктӧ | -ен |
extinguish | -CVB |
vb2 | -adv |
йӧрыктен, |
йӧрыкт | -ен |
йӧрыктӧ | -ен |
felt | -CVB |
vb2 | -adv |
йӧрыктен, |
йӧры | -кт | -ен | -Ø |
йӧрӧ | -ктЕ | -ен | -Ø |
roll | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
йӧрыктен, |
йӧры | -кт | -ен | -Ø |
йӧрӧ | -ктЕ | -ен | -Ø |
mix | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
йӧрыктен, |
йӧры | -кт | -ен | -Ø |
йӧрӧ | -ктЕ | -ен | -Ø |
go.out | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
йӧрыктен, |
йӧры | -кт | -ен | -Ø |
йӧрӧ | -ктЕ | -ен | -Ø |
be.satisfying | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
йӧрыктен, |
йӧры | -кт | -ен |
йӧрӧ | -ктЕ | -ен |
roll | -CAUS | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
йӧрыктен, |
йӧры | -кт | -ен |
йӧрӧ | -ктЕ | -ен |
mix | -CAUS | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
йӧрыктен, |
йӧры | -кт | -ен |
йӧрӧ | -ктЕ | -ен |
go.out | -CAUS | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
йӧрыктен, |
йӧры | -кт | -ен |
йӧрӧ | -ктЕ | -ен |
be.satisfying | -CAUS | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
|
ӱстембалне |
ӱстембалне |
ӱстембалн
1-2-1-2
Ӱстел воктен пӱгырнен шинчыше еҥ — ялысе учитель Григорий Петрович — мардеж толашымым ок шиж.
Ӱстел |
Ӱстел |
ӱстел |
table |
no |
|
воктен |
воктен |
воктен |
beside |
av/po |
воктен |
вокт | -ен | -Ø |
вокто | -ен | -Ø |
strip.bark | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
воктен |
вокт | -ен |
вокто | -ен |
strip.bark | -CVB |
vb2 | -adv |
|
пӱгырнен |
пӱгырн | -ен | -Ø |
пӱгырнӧ | -ен | -Ø |
bend.down | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пӱгырнен |
пӱгырн | -ен |
пӱгырнӧ | -ен |
bend.down | -CVB |
vb2 | -adv |
|
шинчыше |
шинчыше |
шинчыше |
stagnant |
ad |
шинчыше |
шинчыше |
шинчыше |
learned |
ad/no |
шинчыше |
шинчы | -ше |
шинче | -шЕ |
sit | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
шинчыше |
шинчы | -ше |
шинче | -шЕ |
know | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
|
ялысе |
ялысе |
ялысе |
village |
ad/no |
ялысе |
ял | -ысе |
ял | -сЕ |
village | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
учитель |
учитель |
учитель |
teacher |
no |
|
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович — |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
мардеж |
мардеж |
мардеж |
wind |
no |
|
толашымым |
толашы | -мы | -м |
толаше | -мЕ | -м |
try | -PTCP.PASS | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
шиж. |
шиж | -Ø |
шиж | -Ø |
feel | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
шиж. |
шиж | -Ø |
шиж | -Ø |
feel | -CNG |
vb1 | -conn |
шиж. |
шиж | -Ø |
шиж | -Ø |
feel | -CVB |
vb1 | -adv |
|
1-2-1-3
Шке пашашкыже вуйжыге каен.
|
пашашкыже |
паша | -шкы | -же |
паша | -шкЕ | -жЕ |
work | -ILL | -3SG |
no | -case | -poss |
|
вуйжыге |
вуй | -жы | -ге |
вуй | -жЕ | -ге |
head | -3SG | -COM |
no | -poss | -case |
|
каен. |
ка[й] | -ен | -Ø |
кае | -ен | -Ø |
go | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каен. |
ка[й] | -ен |
кае | -ен |
go | -CVB |
vb2 | -adv |
|
1-2-1-4
Ончылныжо кум тӱшка тетрадь кия.
Ончылныжо |
Ончылны | -жо |
ончылно | -жЕ |
in.front | -3SG |
av/po | -poss |
|
кум |
кум |
кум |
godfather.of.one's.child |
no |
|
тӱшка |
тӱшка |
тӱшка |
group |
no |
|
тетрадь |
тетрадь |
тетрадь |
notebook |
no |
|
кия. |
ки[й] | -[а] |
кие | -а |
lie | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-5
Кажне тӱшкаштыже — коло-коло вич тетрадь.
Кажне |
Кажне |
кажне |
each |
pr |
|
тӱшкаштыже — |
тӱшка | -шты | -же |
тӱшка | -штЕ | -жЕ |
group | -INE | -3SG |
no | -case | -poss |
|
коло-коло |
коло- | коло |
коло | коло |
twenty | twenty |
nm | nm |
коло-коло |
коло- | коло | -Ø |
коло | коло | -Ø |
twenty | die | -IMP.2SG |
nm | vb2 | -mood.pers |
коло-коло |
коло- | коло | -Ø |
коло | коло | -Ø |
twenty | die | -CNG |
nm | vb2 | -conn |
коло-коло |
коло | -Ø- | коло |
коло | -Ø | коло |
die | -IMP.2SG | twenty |
vb2 | -mood.pers | nm |
коло-коло |
коло | -Ø- | коло | -Ø |
коло | -Ø | коло | -Ø |
die | -IMP.2SG | die | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers | vb2 | -mood.pers |
коло-коло |
коло | -Ø- | коло | -Ø |
коло | -Ø | коло | -Ø |
die | -IMP.2SG | die | -CNG |
vb2 | -mood.pers | vb2 | -conn |
коло-коло |
коло | -Ø- | коло |
коло | -Ø | коло |
die | -CNG | twenty |
vb2 | -conn | nm |
коло-коло |
коло | -Ø- | коло | -Ø |
коло | -Ø | коло | -Ø |
die | -CNG | die | -IMP.2SG |
vb2 | -conn | vb2 | -mood.pers |
коло-коло |
коло | -Ø- | коло | -Ø |
коло | -Ø | коло | -Ø |
die | -CNG | die | -CNG |
vb2 | -conn | vb2 | -conn |
|
|
тетрадь. |
тетрадь |
тетрадь |
notebook |
no |
|
1-2-1-6
Кажне тетрадьшым ончаш, йоҥылыш возымыжым тӧрлаташ кӱлеш.
Кажне |
Кажне |
кажне |
each |
pr |
|
тетрадьшым |
тетрадь | -шы | -м |
тетрадь | -жЕ | -м |
notebook | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
ончаш, |
онч | -аш |
ончо | -аш |
look | -INF |
vb2 | -inf |
|
йоҥылыш |
йоҥылыш |
йоҥылыш |
mistake |
ad/av/no |
йоҥылыш |
йоҥылы | -ш | -Ø |
йоҥыло | -ш | -Ø |
make.mistakes | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
возымыжым |
возымы | -жы | -м |
возымо | -жЕ | -м |
written | -3SG | -ACC |
ad | -poss | -case |
возымыжым |
возы | -мы | -жы | -м |
возо | -мЕ | -жЕ | -м |
write | -PTCP.PASS | -3SG | -ACC |
vb2 | -ad | -poss | -case |
|
тӧрлаташ |
тӧрлат | -аш |
тӧрлате | -аш |
fix | -INF |
vb2 | -inf |
|
кӱлеш. |
кӱлеш |
кӱлеш |
need |
ad/no |
кӱлеш. |
кӱл | -еш |
кӱл | -еш |
be.necessary | -3SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-7
Тунар паша улмаште мардеж урмыжмым колышташ ярсет мо?
Тунар |
Тунар |
тунар |
so.much |
av |
|
|
улмаште |
улмаште |
улмаште |
in.presence.of |
po |
улмаште |
улмаш | -те |
улмаш | -штЕ |
being | -INE |
no/pa/vb | -case |
улмаште |
ул | -маш | -те |
ул | -маш | -штЕ |
be | -NMLZ | -INE |
vb1 | -deriv.n | -case |
|
мардеж |
мардеж |
мардеж |
wind |
no |
|
урмыжмым |
урмыжмы | -м |
урмыжмо | -м |
howling | -ACC |
ad | -case |
урмыжмым |
урмыж | -мы | -м |
урмыж | -мЕ | -м |
howl | -PTCP.PASS | -ACC |
vb1 | -ad | -case |
|
колышташ |
колышт | -аш |
колышт | -аш |
listen | -INF |
vb1 | -inf |
|
ярсет |
ярс | -ет |
ярсе | -ет |
become.free | -2SG |
vb2 | -pers |
|
мо? |
мо |
мо |
what |
ad/av/pa/pr |
|
1-2-1-8
Тетрадьым ончен-ончен, Григорий Петрович нойыш.
Тетрадьым |
Тетрадь | -ым |
тетрадь | -м |
notebook | -ACC |
no | -case |
|
ончен-ончен, |
онч | -ен | -Ø- | онч | -ен | -Ø |
ончо | -ен | -Ø | ончо | -ен | -Ø |
look | -PST2 | -3SG | look | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers | vb2 | -tense | -pers |
ончен-ончен, |
онч | -ен | -Ø- | онч | -ен |
ончо | -ен | -Ø | ончо | -ен |
look | -PST2 | -3SG | look | -CVB |
vb2 | -tense | -pers | vb2 | -adv |
ончен-ончен, |
онч | -ен- | онч | -ен | -Ø |
ончо | -ен | ончо | -ен | -Ø |
look | -CVB | look | -PST2 | -3SG |
vb2 | -adv | vb2 | -tense | -pers |
ончен-ончен, |
онч | -ен- | онч | -ен |
ончо | -ен | ончо | -ен |
look | -CVB | look | -CVB |
vb2 | -adv | vb2 | -adv |
|
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
нойыш. |
ной | -ыш |
ной | -ш |
flour.dust | -ILL |
no | -case |
нойыш. |
но[й] | -ш | -Ø |
нойо | -ш | -Ø |
become.tired | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-9
Тиде жапыште, уло кертмыжым кычкыралын, мардеж окнаш толын керылте.
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
жапыште, |
жапыште |
жапыште |
in.time |
av/po |
жапыште, |
жап | -ыште |
жап | -штЕ |
time | -INE |
no | -case |
|
|
кертмыжым |
керт | -мы | -жы | -м |
керт | -мЕ | -жЕ | -м |
be.able.to | -PTCP.PASS | -3SG | -ACC |
vb1 | -ad | -poss | -case |
кертмыжым |
керт | -мы | -жы | -м |
керт | -мЕ | -жЕ | -м |
swaddle | -PTCP.PASS | -3SG | -ACC |
vb1 | -ad | -poss | -case |
|
кычкыралын, |
кычкырал | -ын | -Ø |
кычкырал | -н | -Ø |
shout | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
кычкыралын, |
кычкырал | -ын |
кычкырал | -н |
shout | -CVB |
vb1 | -adv |
|
мардеж |
мардеж |
мардеж |
wind |
no |
|
окнаш |
окна | -ш |
окна | -ш |
window | -ILL |
no | -case |
окнаш |
окна | -ш |
окна | -еш |
window | -LAT |
no | -case |
|
толын |
тол | -ын | -Ø |
тол | -н | -Ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
толын |
тол | -ын |
тол | -н |
come | -CVB |
vb1 | -adv |
|
керылте. |
керылт | -е |
керылт | -Е |
stick.into | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-10
Окна янда тыр-дыр-дыр чытырналте.
|
|
тыр-дыр-дыр |
тыр- | дыр- | дыр |
тыр | дыр | дыр |
fat | probably | probably |
ad | pa | pa |
|
чытырналте. |
чытырналт | -е |
чытырналт | -Е |
shudder | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
чытырналте. |
чытырн | -алт | -е |
чытырне | -алт | -Е |
shake | -REF | -PST1.3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense.pers |
|
1-2-1-11
Григорий Петрович, окна дек миен, кидше дене тул волгыдым шойыштен, тӱгӧ ончале, но йӱд пычкемышыште нимомат ыш уж: окна кандыкым лум вӱдыл шынден.
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович, |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
|
|
миен, |
ми[й] | -ен | -Ø |
мие | -ен | -Ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
миен, |
ми[й] | -ен |
мие | -ен |
come | -CVB |
vb2 | -adv |
|
кидше |
кид | -ше |
кид | -жЕ |
hand | -3SG |
no | -poss |
|
|
|
волгыдым |
волгыды | -м |
волгыдо | -м |
light | -ACC |
ad/no | -case |
|
шойыштен, |
шойышт | -ен | -Ø |
шойышто | -ен | -Ø |
block.out | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
шойыштен, |
шойышт | -ен |
шойышто | -ен |
block.out | -CVB |
vb2 | -adv |
|
тӱгӧ |
тӱгӧ |
тӱгӧ |
outside |
av |
|
ончале, |
ончал | -'е |
ончал | -Е |
look | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
|
|
пычкемышыште |
пычкемыш | -ыште |
пычкемыш | -штЕ |
darkness | -INE |
ad/no | -case |
|
нимомат |
н'имом | -ат |
н'имом | -ат |
nothing | -and |
pr | -enc |
нимомат |
н'имо | -м | -ат |
н'имо | -м | -ат |
nothing | -ACC | -and |
ad/av/pr | -case | -enc |
|
ыш |
ы | -ш | -Ø |
ы | -ш | -Ø |
NEG | -PST | -3SG |
vb | -tense | -pers |
|
уж: |
у | -ж |
у | -жЕ |
new | -3SG |
ad/no | -poss |
уж: |
у | -ж |
у | -жЕ |
oh | -3SG |
in | -poss |
уж: |
уж | -Ø |
уж | -Ø |
see | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
уж: |
уж | -Ø |
уж | -Ø |
see | -CNG |
vb1 | -conn |
уж: |
уж | -Ø |
уж | -Ø |
see | -CVB |
vb1 | -adv |
уж: |
у | -Ø | -ж |
уо | -Ø | -жЕ |
take.care.of | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
уж: |
у | -Ø | -ж |
уо | -Ø | -жЕ |
stroke | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
|
|
кандыкым |
кандык | -ым |
кандык | -м |
frame | -ACC |
no | -case |
|
лум |
лу | -м |
лу | -м |
bone | -ACC |
no | -case |
лум |
лу | -м |
лу | -м |
ten | -ACC |
nm | -case |
лум |
лум | -Ø |
лум | -Ø |
snow | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
лум |
лум | -Ø |
лум | -Ø |
snow | -CNG |
vb1 | -conn |
лум |
лум | -Ø |
лум | -Ø |
snow | -CVB |
vb1 | -adv |
|
вӱдыл |
вӱдыл | -Ø |
вӱдыл | -Ø |
wrap | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
вӱдыл |
вӱдыл | -Ø |
вӱдыл | -Ø |
wrap | -CNG |
vb1 | -conn |
вӱдыл |
вӱдыл | -Ø |
вӱдыл | -Ø |
wrap | -CVB |
vb1 | -adv |
|
шынден. |
шынд | -ен | -Ø |
шынде | -ен | -Ø |
put | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
шынден. |
шынд | -ен |
шынде | -ен |
put | -CVB |
vb2 | -adv |
|
1-2-1-12
Пӧрт воктен, уждымо еҥла шӱшкен, кыркален, мардежын куржталме йӱк-йӱанже гына шокта.
|
воктен, |
воктен |
воктен |
beside |
av/po |
воктен, |
вокт | -ен | -Ø |
вокто | -ен | -Ø |
strip.bark | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
воктен, |
вокт | -ен |
вокто | -ен |
strip.bark | -CVB |
vb2 | -adv |
|
уждымо |
уждымо |
уждымо |
unseen |
ad |
уждымо |
уж | -дымо |
уж | -дымЕ |
see | -PTCP.NEG |
vb1 | -ad |
|
еҥла |
еҥ | -ла |
еҥ | -ла |
person | -COMP |
ad/no | -case |
еҥла |
еҥ | -ла |
еҥ | -ла |
person | -PL |
ad/no | -num |
еҥла |
еҥ | -ла |
еҥ | -ла |
person | -STR |
ad/no | -enc |
|
шӱшкен, |
шӱшкен |
шӱшкен |
whistling |
av |
шӱшкен, |
шӱшк | -ен | -Ø |
шӱшкӧ | -ен | -Ø |
whistle | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
шӱшкен, |
шӱшк | -ен |
шӱшкӧ | -ен |
whistle | -CVB |
vb2 | -adv |
|
кыркален, |
кыркал | -ен | -Ø |
кыркале | -ен | -Ø |
hit | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
кыркален, |
кыркал | -ен |
кыркале | -ен |
hit | -CVB |
vb2 | -adv |
|
мардежын |
мардеж | -ын |
мардеж | -н |
wind | -GEN |
no | -case |
|
куржталме |
куржталме |
куржталме |
running |
ad |
куржталме |
куржтал | -ме |
куржтал | -мЕ |
run | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
йӱк-йӱанже |
йӱк-йӱан | -же |
йӱк-йӱан | -жЕ |
noise | -3SG |
no | -poss |
|
|
шокта. |
шокт | -а |
шокто | -а |
be.heard | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-13
Григорий Петровичын чонжылан йӧсын чучаш тӱҥале...
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петровичын |
Петровичын |
Петровичын |
Petrovichyn |
na |
|
чонжылан |
чон | -жы | -лан |
чон | -жЕ | -лан |
soul | -3SG | -DAT |
no | -poss | -case |
чонжылан |
чон | -жы | -ла | -н |
чон | -жЕ | -ла | -н |
soul | -3SG | -PL | -GEN |
no | -poss | -num | -case |
|
йӧсын |
йӧсын |
йӧсын |
difficultly |
av |
йӧсын |
йӧсы | -н |
йӧсӧ | -н |
difficult | -GEN |
ad/no | -case |
|
чучаш |
чуч | -аш |
чуч | -аш |
seem | -INF |
vb1 | -inf |
|
тӱҥале... |
тӱҥал | -'е |
тӱҥал | -Е |
start | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-14
Ушыжо тӱрлыжымат шона...
Ушыжо |
Уш | -ыжо |
уш | -жЕ |
mind | -3SG |
no | -poss |
Ушыжо |
Ушы | -жо |
ушо | -жЕ |
join | -IMP.3SG |
vb2 | -mood.pers |
Ушыжо |
Ушы | -жо |
ушо | -жЕ |
order | -IMP.3SG |
vb2 | -mood.pers |
Ушыжо |
У | -ш | -ыжо |
у | -ш | -жЕ |
new | -ILL | -3SG |
ad/no | -case | -poss |
Ушыжо |
Ушы | -Ø | -жо |
ушо | -Ø | -жЕ |
join | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
Ушыжо |
Ушы | -Ø | -жо |
ушо | -Ø | -жЕ |
order | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
|
тӱрлыжымат |
тӱрлы | -жы | -м | -ат |
тӱрлӧ | -жЕ | -м | -ат |
different | -3SG | -ACC | -and |
ad/no/po | -poss | -case | -enc |
|
шона... |
шон | -а |
шоно | -а |
think | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-15
Кугу теҥыз...
|
теҥыз... |
теҥыз |
теҥыз |
sea |
no |
|
1-2-1-16
Теҥызыште толкын...
Теҥызыште |
Теҥыз | -ыште |
теҥыз | -штЕ |
sea | -INE |
no | -case |
|
толкын... |
толкын |
толкын |
wave |
no |
толкын... |
толк | -ын |
толк | -н |
sense | -GEN |
no | -case |
|
1-2-1-17
Пӧрт ора гай вӱдоҥ-влак лупшалтыт.
|
ора |
ор | -а |
оро | -а |
rage | -3SG |
vb2 | -pers |
|
гай |
гай |
гай |
like |
ad/av/pa/po |
|
вӱдоҥ-влак |
вӱдоҥ | -влак |
вӱдоҥ | -влак |
wave | -PL |
no | -num |
|
лупшалтыт. |
лупшалт | -ыт |
лупшалт | -ыт |
be.whipped | -3PL |
vb1 | -pers |
лупшалтыт. |
лупш | -алт | -ыт |
лупшо | -алт | -ыт |
whip | -REF | -3PL |
vb2 | -deriv.v | -pers |
|
1-2-1-18
Вӱдоҥ коклаште — шкет карап .
Вӱдоҥ |
Вӱдоҥ |
вӱдоҥ |
wave |
no |
|
коклаште — |
коклаште |
коклаште |
in |
av/po |
коклаште — |
кокла | -ште |
кокла | -штЕ |
distance | -INE |
ad/no | -case |
коклаште — |
кок | -ла | -ште |
кок | -ла | -штЕ |
cook | -PL | -INE |
no | -num | -case |
коклаште — |
кок | -ла | -ште |
кок | -ла | -штЕ |
two | -PL | -INE |
nm | -num | -case |
|
шкет |
шкет |
шкет |
alone |
ad/av/pa |
шкет |
шке | -т |
шке | -ет |
REFL | -2SG |
pr | -poss |
|
карап . |
карап |
карап |
ship |
no |
|
1-2-1-19
Карап шанчашла тышке-тушко лупшалтеш...
Карап |
Карап |
карап |
ship |
no |
|
шанчашла |
шанчаш | -ла |
шанчаш | -ла |
splinter | -COMP |
no | -case |
шанчашла |
шанчаш | -ла |
шанчаш | -ла |
splinter | -PL |
no | -num |
шанчашла |
шанчаш | -ла |
шанчаш | -ла |
splinter | -STR |
no | -enc |
шанчашла |
шанчашл | -а |
шанчашле | -а |
split | -3SG |
vb2 | -pers |
|
тышке-тушко |
тышке-тушко |
тышке-тушко |
back.and.forth |
av/pr |
|
лупшалтеш... |
лупшалт | -еш |
лупшалт | -еш |
be.whipped | -3SG |
vb1 | -pers |
лупшалтеш... |
лупш | -алт | -еш |
лупшо | -алт | -еш |
whip | -REF | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -pers |
|
1-2-1-20
Карап кӧргыштӧ Григорий Петрович шкетын...
Карап |
Карап |
карап |
ship |
no |
|
кӧргыштӧ |
кӧргыштӧ |
кӧргыштӧ |
inside |
av/po |
кӧргыштӧ |
кӧргы | -штӧ |
кӧргӧ | -штЕ |
inside | -INE |
ad/no | -case |
|
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
шкетын... |
шкетын |
шкетын |
alone |
av |
шкетын... |
шкет | -ын |
шкет | -н |
alone | -GEN |
ad/av/pa | -case |
шкетын... |
шке | -т | -ын |
шке | -ет | -н |
REFL | -2SG | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
1-2-1-21
Шучко!..
Шучко!.. |
Шучко |
шучко |
terrifying |
ad |
|
1-2-1-22
Григорий Петрович ишке гыч скрипкажым нале.
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
|
|
скрипкажым |
скрипка | -жы | -м |
скрипка | -жЕ | -м |
violin | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
нале. |
нал'е |
нал'е |
soft.red.clay |
no |
нале. |
нал | -'е |
нал | -Е |
take | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-23
«Иоҥ-йоҥ-йоҥ» шоктыктен оҥарыш, смычокшо дене «гой-й, гой-й, гой-й» шоктыктен йыгалтыш.
«Иоҥ-йоҥ-йоҥ» |
Иоҥ- | йоҥ-йоҥ |
Иоҥ | йоҥ-йоҥ |
Ioŋ | [X] |
na | de |
|
шоктыктен |
шоктыкт | -ен | -Ø |
шоктыкто | -ен | -Ø |
make.noise | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
шоктыктен |
шоктыкт | -ен |
шоктыкто | -ен |
make.noise | -CVB |
vb2 | -adv |
шоктыктен |
шокт | -ыкт | -ен | -Ø |
шокт | -ктЕ | -ен | -Ø |
sift | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb1 | -deriv.v | -tense | -pers |
шоктыктен |
шокты | -кт | -ен | -Ø |
шокто | -ктЕ | -ен | -Ø |
be.heard | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
шоктыктен |
шокт | -ыкт | -ен |
шокт | -ктЕ | -ен |
sift | -CAUS | -CVB |
vb1 | -deriv.v | -adv |
шоктыктен |
шокты | -кт | -ен |
шокто | -ктЕ | -ен |
be.heard | -CAUS | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
|
оҥарыш, |
оҥары | -ш | -Ø |
оҥаре | -ш | -Ø |
tune | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
смычокшо |
смычок | -шо |
смычок | -жЕ |
bow | -3SG |
no | -poss |
|
|
|
|
|
шоктыктен |
шоктыкт | -ен | -Ø |
шоктыкто | -ен | -Ø |
make.noise | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
шоктыктен |
шоктыкт | -ен |
шоктыкто | -ен |
make.noise | -CVB |
vb2 | -adv |
шоктыктен |
шокт | -ыкт | -ен | -Ø |
шокт | -ктЕ | -ен | -Ø |
sift | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb1 | -deriv.v | -tense | -pers |
шоктыктен |
шокты | -кт | -ен | -Ø |
шокто | -ктЕ | -ен | -Ø |
be.heard | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
шоктыктен |
шокт | -ыкт | -ен |
шокт | -ктЕ | -ен |
sift | -CAUS | -CVB |
vb1 | -deriv.v | -adv |
шоктыктен |
шокты | -кт | -ен |
шокто | -ктЕ | -ен |
be.heard | -CAUS | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
|
йыгалтыш. |
йыгалты | -ш | -Ø |
йыгалте | -ш | -Ø |
stroke | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-24
Вара «Лесная сказка» вальсым шокташ тӱҥале.
Вара |
Вара |
вара |
then |
av/pa |
Вара |
Вар | -а |
варе | -а |
mix | -3SG |
vb2 | -pers |
|
«Лесная |
Лесная |
Лесная |
Lesnaya |
na |
|
|
вальсым |
вальс | -ым |
вальс | -м |
waltz | -ACC |
no | -case |
|
шокташ |
шокт | -аш |
шокт | -аш |
sift | -INF |
vb1 | -inf |
шокташ |
шокт | -аш |
шокто | -аш |
be.heard | -INF |
vb2 | -inf |
|
тӱҥале. |
тӱҥал | -'е |
тӱҥал | -Е |
start | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-25
Тиде вальсым Григорий Петрович пеш йӧрата..
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
вальсым |
вальс | -ым |
вальс | -м |
waltz | -ACC |
no | -case |
|
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
|
йӧрата.. |
йӧрат | -а |
йӧрате | -а |
love | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-26
Путыракше тудлан кокымшо ужашыже келша.
Путыракше |
Путыракше |
путыракше |
especially |
av |
Путыракше |
Путырак | -ше |
путырак | -жЕ |
very | -3SG |
av | -poss |
|
тудлан |
туд | -лан |
тудо | -лан |
3SG | -DAT |
pr | -case |
|
кокымшо |
кокымшо |
кокымшо |
second |
nm |
|
ужашыже |
ужаш | -ыже |
ужаш | -жЕ |
part | -3SG |
no | -poss |
ужашыже |
уж | -аш | -ыже |
уж | -аш | -жЕ |
see | -INF | -3SG |
vb1 | -inf | -poss |
|
келша. |
келш | -а |
келше | -а |
appeal.to | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-27
Тудыжо чылт марий муро семын савырна.
Тудыжо |
Тудыжо |
тудыжо |
that.one |
pr |
Тудыжо |
тудо | -жо |
тудо | -жЕ |
3SG | -3SG |
pr | -poss |
|
чылт |
чылт |
чылт |
completely |
av/pa |
|
марий |
марий |
марий |
Mari |
no |
|
муро |
муро | -Ø |
муро | -Ø |
sing | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
муро |
муро | -Ø |
муро | -Ø |
sing | -CNG |
vb2 | -conn |
|
семын |
семын |
семын |
like |
po |
семын |
сем | -ын |
сем | -н |
melody | -GEN |
no | -case |
семын |
сем | -ын |
сем | -н |
sense | -GEN |
no | -case |
|
савырна. |
савыр | -на |
савыр | -на |
good.behavior | -1PL |
no | -poss |
савырна. |
савырн | -а |
савырне | -а |
turn | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-28
Марий мурымат Григорий Петрович шуко шинча, скрипкаж дене эре шокта.
Марий |
Марий |
марий |
Mari |
no |
|
мурымат |
муры | -м | -ат |
муро | -м | -ат |
song | -ACC | -and |
no | -case | -enc |
мурымат |
муры | -м | -ат |
муро | -мЕ | -ат |
sing | -PTCP.PASS | -and |
vb2 | -ad | -enc |
|
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
шуко |
шуко |
шуко |
a.lot |
ad/av/no |
|
шинча, |
шинча |
шинча |
eye |
no |
шинча, |
шинч | -а |
шинче | -а |
sit | -3SG |
vb2 | -pers |
шинча, |
шинч | -а |
шинче | -а |
know | -3SG |
vb2 | -pers |
|
скрипкаж |
скрипка | -ж |
скрипка | -жЕ |
violin | -3SG |
no | -poss |
|
|
|
шокта. |
шокт | -а |
шокто | -а |
be.heard | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-29
Кызытат шиждеак вальс гыч марий мурышко толын лекте.
Кызытат |
Кызыт | -ат |
кызыт | -ат |
now | -and |
av | -enc |
|
шиждеак |
шижде | -ак |
шижде | -ак |
imperceptibly | -STR |
av | -enc |
шиждеак |
шиж | -де | -ак |
шиж | -де | -ак |
feel | -CVB.NEG | -STR |
vb1 | -adv | -enc |
|
вальс |
вальс |
вальс |
waltz |
no |
|
|
марий |
марий |
марий |
Mari |
no |
|
мурышко |
муры | -шко |
муро | -шкЕ |
song | -ILL |
no | -case |
|
толын |
тол | -ын | -Ø |
тол | -н | -Ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
толын |
тол | -ын |
тол | -н |
come | -CVB |
vb1 | -adv |
|
лекте. |
лект | -е |
лект | -Е |
go | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-30
Скрипкаже почеш муралтен колтыш:
Скрипкаже |
Скрипка | -же |
скрипка | -жЕ |
violin | -3SG |
no | -poss |
|
почеш |
почеш |
почеш |
recent |
ad/av/po |
почеш |
поч | -еш |
поч | -еш |
tail | -LAT |
no | -case |
почеш |
поч | -еш |
поч | -еш |
open | -3SG |
vb1 | -pers |
|
муралтен |
муралт | -ен | -Ø |
муралте | -ен | -Ø |
sing | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
муралтен |
муралт | -ен |
муралте | -ен |
sing | -CVB |
vb2 | -adv |
|
колтыш: |
колтыш |
колтыш |
conductivity |
no |
колтыш: |
колты | -ш | -Ø |
колто | -ш | -Ø |
send | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-31
Кудвече гочет ончальымат,
Кудвече |
Кудвече |
Кудвече |
Kudveche |
na |
|
гочет |
гоч | -ет |
гоч | -ет |
over | -2SG |
po | -poss |
|
ончальымат, |
ончал | -ьым | -ат |
ончал | -ым | -ат |
look | -PST1.1SG | -and |
vb1 | -tense.pers | -enc |
|
1-2-1-32
Уремын-уремын койдале,
Уремын-уремын |
Урем | -ын- | урем | -ын |
урем | -н | урем | -н |
street | -GEN | street | -GEN |
no | -case | no | -case |
Уремын-уремын |
Урем | -ын- | ур | -ем | -ын |
урем | -н | ур | -ем | -н |
street | -GEN | squirrel | -1SG | -GEN |
no | -case | no | -poss | -case |
Уремын-уремын |
Урем | -ын- | ур | -ем | -ын | -Ø |
урем | -н | ур | -ем | -н | -Ø |
street | -GEN | squirrel | -TRANS | -PST2 | -3SG |
no | -case | no | -deriv.v | -tense | -pers |
Уремын-уремын |
Урем | -ын- | ур | -ем | -ын |
урем | -н | ур | -ем | -н |
street | -GEN | squirrel | -TRANS | -CVB |
no | -case | no | -deriv.v | -adv |
Уремын-уремын |
Ур | -ем | -ын- | урем | -ын |
ур | -ем | -н | урем | -н |
squirrel | -1SG | -GEN | street | -GEN |
no | -poss | -case | no | -case |
Уремын-уремын |
Ур | -ем | -ын- | ур | -ем | -ын |
ур | -ем | -н | ур | -ем | -н |
squirrel | -1SG | -GEN | squirrel | -1SG | -GEN |
no | -poss | -case | no | -poss | -case |
Уремын-уремын |
Ур | -ем | -ын- | ур | -ем | -ын | -Ø |
ур | -ем | -н | ур | -ем | -н | -Ø |
squirrel | -1SG | -GEN | squirrel | -TRANS | -PST2 | -3SG |
no | -poss | -case | no | -deriv.v | -tense | -pers |
Уремын-уремын |
Ур | -ем | -ын- | ур | -ем | -ын |
ур | -ем | -н | ур | -ем | -н |
squirrel | -1SG | -GEN | squirrel | -TRANS | -CVB |
no | -poss | -case | no | -deriv.v | -adv |
Уремын-уремын |
Ур | -ем | -ын | -Ø- | урем | -ын |
ур | -ем | -н | -Ø | урем | -н |
squirrel | -TRANS | -PST2 | -3SG | street | -GEN |
no | -deriv.v | -tense | -pers | no | -case |
Уремын-уремын |
Ур | -ем | -ын | -Ø- | ур | -ем | -ын |
ур | -ем | -н | -Ø | ур | -ем | -н |
squirrel | -TRANS | -PST2 | -3SG | squirrel | -1SG | -GEN |
no | -deriv.v | -tense | -pers | no | -poss | -case |
Уремын-уремын |
Ур | -ем | -ын | -Ø- | ур | -ем | -ын | -Ø |
ур | -ем | -н | -Ø | ур | -ем | -н | -Ø |
squirrel | -TRANS | -PST2 | -3SG | squirrel | -TRANS | -PST2 | -3SG |
no | -deriv.v | -tense | -pers | no | -deriv.v | -tense | -pers |
Уремын-уремын |
Ур | -ем | -ын | -Ø- | ур | -ем | -ын |
ур | -ем | -н | -Ø | ур | -ем | -н |
squirrel | -TRANS | -PST2 | -3SG | squirrel | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -tense | -pers | no | -deriv.v | -adv |
Уремын-уремын |
Ур | -ем | -ын- | урем | -ын |
ур | -ем | -н | урем | -н |
squirrel | -TRANS | -CVB | street | -GEN |
no | -deriv.v | -adv | no | -case |
Уремын-уремын |
Ур | -ем | -ын- | ур | -ем | -ын |
ур | -ем | -н | ур | -ем | -н |
squirrel | -TRANS | -CVB | squirrel | -1SG | -GEN |
no | -deriv.v | -adv | no | -poss | -case |
Уремын-уремын |
Ур | -ем | -ын- | ур | -ем | -ын | -Ø |
ур | -ем | -н | ур | -ем | -н | -Ø |
squirrel | -TRANS | -CVB | squirrel | -TRANS | -PST2 | -3SG |
no | -deriv.v | -adv | no | -deriv.v | -tense | -pers |
Уремын-уремын |
Ур | -ем | -ын- | ур | -ем | -ын |
ур | -ем | -н | ур | -ем | -н |
squirrel | -TRANS | -CVB | squirrel | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv | no | -deriv.v | -adv |
|
|
1-2-1-33
Урем гычет ончальымат,
Урем |
Ур | -ем |
ур | -ем |
squirrel | -1SG |
no | -poss |
Урем |
Ур | -ем |
уро | -ем |
bury | -1SG |
vb2 | -pers |
Урем |
Ур | -ем | -Ø |
ур | -ем | -Ø |
squirrel | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
Урем |
Ур | -ем | -Ø |
ур | -ем | -Ø |
squirrel | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
Урем |
Ур | -ем | -Ø |
ур | -ем | -Ø |
squirrel | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
гычет |
гыч | -ет |
гыч | -ет |
from | -2SG |
po | -poss |
|
ончальымат, |
ончал | -ьым | -ат |
ончал | -ым | -ат |
look | -PST1.1SG | -and |
vb1 | -tense.pers | -enc |
|
1-2-1-34
Пасуын-пасуын койдале.
Пасуын-пасуын |
Пасу | -ын- | пасу | -ын |
пасу | -н | пасу | -н |
field | -GEN | field | -GEN |
no | -case | no | -case |
|
|
1-2-1-35
Пасу гычет ончальымат,
|
гычет |
гыч | -ет |
гыч | -ет |
from | -2SG |
po | -poss |
|
ончальымат, |
ончал | -ьым | -ат |
ончал | -ым | -ат |
look | -PST1.1SG | -and |
vb1 | -tense.pers | -enc |
|
1-2-1-36
Олыкын-олыкын койдале.
Олыкын-олыкын |
Олык | -ын- | олык | -ын |
олык | -н | олык | -н |
meadow | -GEN | meadow | -GEN |
no | -case | no | -case |
|
|
1-2-1-37
Олыкышкет ончальымат,
Олыкышкет |
Олык | -ышк | -ет |
олык | -шкЕ | -ет |
meadow | -ILL | -2SG |
no | -case | -poss |
|
ончальымат, |
ончал | -ьым | -ат |
ончал | -ым | -ат |
look | -PST1.1SG | -and |
vb1 | -tense.pers | -enc |
|
1-2-1-38
Ломберын-ломберын койдале.
Ломберын-ломберын |
Ломбер | -ын- | ломбер | -ын |
ломбер | -н | ломбер | -н |
bird.cherry.forest | -GEN | bird.cherry.forest | -GEN |
no | -case | no | -case |
|
|
1-2-1-39
Тендан олык — мемнан орлык,
Тендан |
тен | -да | -н |
те | -да | -н |
2PL | -2PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
Тендан |
те | -н | -да | -н |
те | -н | -да | -н |
2PL | -GEN | -2PL | -GEN |
pr | -case | -poss | -case |
|
олык — |
олык |
олык |
meadow |
no |
|
мемнан |
мем | -на | -н |
ме | -на | -н |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
орлык, |
орлык |
орлык |
torment |
no |
орлык, |
ор | -лык |
ор | -лык |
fortress | -for |
ad/no | -deriv.ad |
|
1-2-1-40
Кунам ломбыжо пеледеш?
Кунам |
Кунам |
кунам |
when |
av/co/pa/pr |
|
ломбыжо |
ломбы | -жо |
ломбо | -жЕ |
bird.cherry.tree | -3SG |
no | -poss |
|
пеледеш? |
пелед | -еш |
пелед | -еш |
flower | -3SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-41
Ужар ломбыжо ок пелед гын,
|
ломбыжо |
ломбы | -жо |
ломбо | -жЕ |
bird.cherry.tree | -3SG |
no | -poss |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
пелед |
пелед | -Ø |
пелед | -Ø |
flower | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
пелед |
пелед | -Ø |
пелед | -Ø |
flower | -CNG |
vb1 | -conn |
пелед |
пелед | -Ø |
пелед | -Ø |
flower | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
1-2-1-42
Мо ден олыкда сылнештеш?
Мо |
Мо |
мо |
what |
ad/av/pa/pr |
|
|
олыкда |
олык | -да |
олык | -да |
meadow | -2PL |
no | -poss |
|
сылнештеш? |
сылнешт | -еш |
сылнешт | -еш |
be.adorned | -3SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-43
Мемнан илыш — тулык илыш,
Мемнан |
мем | -на | -н |
ме | -на | -н |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
илыш — |
илы | -ш | -Ø |
иле | -ш | -Ø |
live | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
тулык |
тулык |
тулык |
orphan |
ad/no |
тулык |
ту | -лык |
ту | -лык |
that | -for |
pr | -deriv.ad |
тулык |
ту | -лык |
ту | -лык |
gland | -for |
no | -deriv.ad |
тулык |
ту | -лык |
ту | -лык |
banner | -for |
no | -deriv.ad |
|
илыш, |
илы | -ш | -Ø |
иле | -ш | -Ø |
live | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-44
Лачак мурна веле улдалеш.
Лачак |
Лач | -ак |
лач | -ак |
just | -STR |
av/no/pa | -enc |
Лачак |
Лач | -ак |
лач | -ак |
swim.bladder | -STR |
no | -enc |
Лачак |
Лач | -ак |
лаче | -ак |
basket | -STR |
no | -enc |
Лачак |
Лач | -ак |
лаче | -ак |
roller | -STR |
no | -enc |
|
|
веле |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
веле |
вел | -'е |
вел | -Е |
spill | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
веле |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
1-2-1-45
Мемнан мурына огеш лий гын,
Мемнан |
мем | -на | -н |
ме | -на | -н |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
мурына |
муры | -на |
муро | -на |
song | -1PL |
no | -poss |
|
огеш |
ог | -еш |
ог | -еш |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
лий |
лий | -Ø |
лий | -Ø |
be | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
лий |
лий | -Ø |
лий | -Ø |
be | -CNG |
vb1 | -conn |
лий |
лий | -Ø |
лий | -Ø |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
1-2-1-46
Мо ден илышна сылнештеш?
Мо |
Мо |
мо |
what |
ad/av/pa/pr |
|
|
илышна |
илыш | -на |
илыш | -на |
life | -1PL |
no | -poss |
илышна |
илы | -ш | -на |
иле | -ш | -на |
live | -PST1 | -1PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
сылнештеш? |
сылнешт | -еш |
сылнешт | -еш |
be.adorned | -3SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-47
— Могай сылне муро...
Могай |
Могай |
могай |
what.sort.of |
ad/pa/pr |
|
сылне |
сылне |
сылне |
beautiful |
ad |
|
муро... |
муро |
муро |
song |
no |
муро... |
муро | -Ø |
муро | -Ø |
sing | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
муро... |
муро | -Ø |
муро | -Ø |
sing | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-48
Кеч мутшым нал, кеч семжым нал — яндар шӧртньӧ.
Кеч |
Кеч |
кеч |
even.if |
co/pa |
|
мутшым |
мут | -шы | -м |
мут | -жЕ | -м |
word | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
нал, |
нал | -Ø |
нал | -Ø |
take | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
нал, |
нал | -Ø |
нал | -Ø |
take | -CNG |
vb1 | -conn |
нал, |
нал | -Ø |
нал | -Ø |
take | -CVB |
vb1 | -adv |
|
кеч |
кеч |
кеч |
even.if |
co/pa |
|
семжым |
сем | -жы | -м |
сем | -жЕ | -м |
melody | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
семжым |
сем | -жы | -м |
сем | -жЕ | -м |
sense | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
нал — |
нал | -Ø |
нал | -Ø |
take | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
нал — |
нал | -Ø |
нал | -Ø |
take | -CNG |
vb1 | -conn |
нал — |
нал | -Ø |
нал | -Ø |
take | -CVB |
vb1 | -adv |
|
яндар |
яндар |
яндар |
clean |
ad/av/no |
|
шӧртньӧ. |
шӧртньӧ |
шӧртньӧ |
gold |
ad/no |
|
1-2-1-49
А ме, марий-влак, шкенан мурынам аклен огына мошто.
|
|
марий-влак, |
марий | -влак |
марий | -влак |
Mari | -PL |
no | -num |
|
шкенан |
шке | -на | -н |
шке | -на | -н |
REFL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
шкенан |
шкен | -ан |
шкен | -ан |
private | -with |
ad | -deriv.ad |
шкенан |
шке | -на | -н |
шке | -на | -н |
REFL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
мурынам |
муры | -на | -м |
муро | -на | -м |
song | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
|
аклен |
акл | -ен | -Ø |
акле | -ен | -Ø |
assess | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
аклен |
акл | -ен |
акле | -ен |
assess | -CVB |
vb2 | -adv |
|
огына |
ог | -ына |
ог | -ына |
NEG | -1PL |
vb | -pers |
|
мошто. |
мо | -што |
мо | -штЕ |
what | -INE |
ad/av/pa/pr | -case |
мошто. |
мош | -то |
мош | -штЕ |
for.how.much | -INE |
av/pr | -case |
мошто. |
мошто | -Ø |
мошто | -Ø |
be.able.to | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
мошто. |
мошто | -Ø |
мошто | -Ø |
become.tired | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
мошто. |
мошто | -Ø |
мошто | -Ø |
be.able.to | -CNG |
vb2 | -conn |
мошто. |
мошто | -Ø |
мошто | -Ø |
become.tired | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-50
Ме, марий интеллигент-влак, марий мурым мураш вожылына.
|
марий |
марий |
марий |
Mari |
no |
|
интеллигент-влак, |
интеллигент | -влак |
интеллигент | -влак |
intellectual | -PL |
no | -num |
|
марий |
марий |
марий |
Mari |
no |
|
мурым |
муры | -м |
муро | -м |
song | -ACC |
no | -case |
|
мураш |
мур | -аш |
муро | -аш |
sing | -INF |
vb2 | -inf |
|
вожылына. |
вожыл | -ына |
вожыл | -на |
be.ashamed | -1PL |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-51
Эх, йомшо турня-влак!..
|
йомшо |
йомшо |
йомшо |
missing |
ad/no |
йомшо |
йом | -шо |
йом | -шЕ |
disappear | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
|
турня-влак!.. |
турня | -влак |
турня | -влак |
crane | -PL |
no | -num |
|
1-2-1-52
Григорий Петрович скрипкажым ишкыш сакалтыш, ӱстел ӱмбачын парня кӱжгытрак книжкам нале, лаштыклен ятыр шинчыш, вара, кынел шогалын, шыдешкен лудаш тӱҥале:
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
скрипкажым |
скрипка | -жы | -м |
скрипка | -жЕ | -м |
violin | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
ишкыш |
ишкы | -ш |
ишке | -ш |
hook | -ILL |
no | -case |
|
сакалтыш, |
сакалты | -ш | -Ø |
сакалте | -ш | -Ø |
hang.up | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
ӱстел |
ӱстел |
ӱстел |
table |
no |
|
ӱмбачын |
ӱмбачын |
ӱмбачын |
from.above |
av/po |
|
парня |
парня |
парня |
finger |
no |
|
кӱжгытрак |
кӱжгыт | -рак |
кӱжгыт | -рак |
thickness | -COMP |
no/po | -deg |
|
книжкам |
книжка | -м |
книжка | -м |
booklet | -ACC |
no | -case |
книжкам |
книжка | -м |
книжка | -ем |
booklet | -1SG |
no | -poss |
книжкам |
книжка | -м | -Ø |
книжка | -ем | -Ø |
booklet | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
книжкам |
книжка | -м | -Ø |
книжка | -ем | -Ø |
booklet | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
книжкам |
книжка | -м | -Ø |
книжка | -ем | -Ø |
booklet | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
нале, |
нал'е |
нал'е |
soft.red.clay |
no |
нале, |
нал | -'е |
нал | -Е |
take | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
лаштыклен |
лаштыкл | -ен | -Ø |
лаштыкле | -ен | -Ø |
shred | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
лаштыклен |
лаштыкл | -ен |
лаштыкле | -ен |
shred | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ятыр |
ятыр |
ятыр |
much |
av/no/pr |
|
шинчыш, |
шинчы | -ш | -Ø |
шинче | -ш | -Ø |
sit | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
шинчыш, |
шинчы | -ш | -Ø |
шинче | -ш | -Ø |
know | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
вара, |
вара |
вара |
then |
av/pa |
вара, |
вар | -а |
варе | -а |
mix | -3SG |
vb2 | -pers |
|
кынел |
кын'ел | -Ø |
кын'ел | -Ø |
get.up | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
кынел |
кын'ел | -Ø |
кын'ел | -Ø |
get.up | -CNG |
vb1 | -conn |
кынел |
кын'ел | -Ø |
кын'ел | -Ø |
get.up | -CVB |
vb1 | -adv |
|
шогалын, |
шогал | -ын | -Ø |
шогал | -н | -Ø |
stand.up | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
шогалын, |
шогал | -ын |
шогал | -н |
stand.up | -CVB |
vb1 | -adv |
|
шыдешкен |
шыдешкен |
шыдешкен |
angrily |
av |
шыдешкен |
шыдешк | -ен | -Ø |
шыдешке | -ен | -Ø |
be.angry | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
шыдешкен |
шыдешк | -ен |
шыдешке | -ен |
be.angry | -CVB |
vb2 | -adv |
|
лудаш |
луд | -аш |
луд | -аш |
read | -INF |
vb1 | -inf |
|
тӱҥале: |
тӱҥал | -'е |
тӱҥал | -Е |
start | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-53
О родина моя!..
1-2-1-54
За что любить тебя?
1-2-1-55
Какая ты нам мать,
Какая |
Какая |
Какая |
Kakaya |
na |
|
|
|
|
1-2-1-56
Когда и мачеха, бесчеловечно злая,
Когда |
Когда |
Когда |
Kogda |
na |
|
|
|
бесчеловечно |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
1-2-1-57
Не станет пасынка так беспощадно гнать,
|
станет |
стан | -ет |
стан | -ет |
mill | -2SG |
no | -poss |
|
|
так |
так |
так |
like.that |
av/co/pa |
|
беспощадно |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
1-2-1-58
Как ты детей своих казнишь, не уставая?
1-2-1-59
Любя, дала-ль ты нам один хоть красный день?
Любя, |
Любя |
Любя |
L'ub'a |
na |
|
|
|
|
|
|
красный |
красный |
красный |
[X] |
ad |
|
|
1-2-1-60
На наш весенний путь, раскинутый широко,
|
|
|
|
раскинутый |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
1-2-1-61
Ты навела с утра зловещей тучи тень,
1-2-1-62
По капле кровь из нас всю выпила до срока!
|
капле |
капле | -Ø |
капле | -Ø |
cover | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
капле |
капле | -Ø |
капле | -Ø |
cover | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
|
нас |
на | -с |
на | -с |
here | -STR |
in/pa | -enc |
|
|
|
|
|
1-2-1-63
Как враг губила нас, как яростный тиран!
|
|
|
нас, |
на | -с |
на | -с |
here | -STR |
in/pa | -enc |
|
|
|
тиран! |
тиран |
тиран |
tyrant |
no |
тиран! |
тир | -ан |
тир | -ан |
shooting.range | -with |
no | -deriv.ad |
|
1-2-1-64
Во мраке без зари живыми погребала,
|
|
|
|
|
погребала, |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
1-2-1-65
Гнала на край земли, в снега безлюдных стран.
Гнала |
Гнала |
Гнала |
Gnala |
na |
|
|
|
|
|
|
безлюдных |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
1-2-1-66
Во цвете силы — убивала...
|
|
|
убивала... |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
1-2-1-67
Мечты великие без жалости губя,
Мечты |
Мечты |
Мечты |
Mechty |
na |
|
|
|
|
|
1-2-1-68
Ты, как преступников, позором нас клеймила,
|
|
преступников, |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
нас |
на | -с |
на | -с |
here | -STR |
in/pa | -enc |
|
клеймила, |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
1-2-1-69
Ты злобой душу нам, как ядом, напоила...
|
|
|
|
|
|
напоила... |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
1-2-1-70
Какая-ж мать ты нам?
Какая-ж |
Какая-ж |
Какая-ж |
Kakaya-zh |
na |
|
|
|
|
1-2-1-71
За что любить тебя?..
1-2-1-72
— Тыге, Мельшин йолташ, тыге.
Тыге, |
Тыге |
тыге |
so |
av/pa/pr |
|
Мельшин |
Мельшин |
Мельшин |
Mel'shin |
na |
|
йолташ, |
йолташ |
йолташ |
friend |
no |
|
тыге. |
тыге |
тыге |
so |
av/pa/pr |
|
1-2-1-73
Тый чыла мыйын шонымемак возенат.
|
чыла |
чыла |
чыла |
everything |
ad/pa/pr |
|
мыйын |
мый | -ын |
мый | -н |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
шонымемак |
шоным | -ем | -ак |
шонымо | -ем | -ак |
desired | -1SG | -STR |
ad | -poss | -enc |
шонымемак |
шоным | -ем | -а | -к |
шонымо | -ем | -а | -ак |
desired | -TRANS | -3SG | -STR |
ad | -deriv.v | -pers | -enc |
шонымемак |
шоны | -м | -ем | -ак |
шоно | -мЕ | -ем | -ак |
think | -PTCP.PASS | -1SG | -STR |
vb2 | -ad | -poss | -enc |
шонымемак |
шоным | -ем | -Ø | -ак |
шонымо | -ем | -Ø | -ак |
desired | -TRANS | -CNG | -STR |
ad | -deriv.v | -conn | -enc |
шонымемак |
шоным | -ем | -Ø | -ак |
шонымо | -ем | -Ø | -ак |
desired | -TRANS | -CVB | -STR |
ad | -deriv.v | -adv | -enc |
шонымемак |
шоным | -ем | - | -ак |
шонымо | -ем | -Е | -ак |
desired | -TRANS | -PST1.3SG | -STR |
ad | -deriv.v | -tense.pers | -enc |
шонымемак |
шоны | -м | -ем | -а | -к |
шоно | -мЕ | -ем | -а | -ак |
think | -PTCP.PASS | -TRANS | -3SG | -STR |
vb2 | -ad | -deriv.v | -pers | -enc |
шонымемак |
шоны | -м | -ем | -Ø | -ак |
шоно | -мЕ | -ем | -Ø | -ак |
think | -PTCP.PASS | -TRANS | -CNG | -STR |
vb2 | -ad | -deriv.v | -conn | -enc |
шонымемак |
шоны | -м | -ем | -Ø | -ак |
шоно | -мЕ | -ем | -Ø | -ак |
think | -PTCP.PASS | -TRANS | -CVB | -STR |
vb2 | -ad | -deriv.v | -adv | -enc |
шонымемак |
шоны | -м | -ем | - | -ак |
шоно | -мЕ | -ем | -Е | -ак |
think | -PTCP.PASS | -TRANS | -PST1.3SG | -STR |
vb2 | -ad | -deriv.v | -tense.pers | -enc |
|
возенат. |
воз | -ен | -ат |
возо | -ен | -ат |
write | -PST2 | -2SG |
vb2 | -tense | -pers |
возенат. |
воз | -ена | -т |
возо | -ена | -ат |
write | -1PL | -and |
vb2 | -pers | -enc |
возенат. |
воз | -ен | -Ø | -ат |
возо | -ен | -Ø | -ат |
write | -PST2 | -3SG | -and |
vb2 | -tense | -pers | -enc |
возенат. |
воз | -ен | -ат |
возо | -ен | -ат |
write | -CVB | -and |
vb2 | -adv | -enc |
|
1-2-1-74
Молан мыланна кугыжан Российым йӧраташ — тыланет, Мельшин йолташ, тугак мыланем?
Молан |
Молан |
молан |
for.what |
av/pr |
Молан |
Мол | -ан |
моло | -ан |
other | -with |
no/pr | -deriv.ad |
Молан |
Мо | -лан |
мо | -лан |
what | -DAT |
ad/av/pa/pr | -case |
Молан |
Мо | -ла | -н |
мо | -ла | -н |
what | -PL | -GEN |
ad/av/pa/pr | -num | -case |
|
мыланна |
мы | -лан | -на |
ме | -лан | -на |
1PL | -DAT | -1PL |
pr | -case | -poss |
|
кугыжан |
кугыжа | -н |
кугыжа | -ан |
czar | -with |
no | -deriv.ad |
кугыжан |
кугыжа | -н |
кугыжа | -н |
czar | -GEN |
no | -case |
|
Российым |
Россий | -ым |
Россий | -м |
Russia | -ACC |
pn | -case |
|
йӧраташ — |
йӧрат | -аш |
йӧрате | -аш |
love | -INF |
vb2 | -inf |
|
тыланет, |
ты | -лан | -ет |
тый | -лан | -ет |
2SG | -DAT | -2SG |
pr | -case | -poss |
тыланет, |
тылан | -ет |
тылан | -ет |
wish | -2SG |
no | -poss |
тыланет, |
тылан | -ет |
тылане | -ет |
wish | -2SG |
vb2 | -pers |
тыланет, |
тыл | -ан | -ет |
тыл | -ан | -ет |
rear | -with | -2SG |
no | -deriv.ad | -poss |
|
Мельшин |
Мельшин |
Мельшин |
Mel'shin |
na |
|
йолташ, |
йолташ |
йолташ |
friend |
no |
|
тугак |
тугак |
тугак |
so |
av/co/pr |
тугак |
туг | -а | -к |
туго | -а | -ак |
break | -3SG | -STR |
vb2 | -pers | -enc |
тугак |
туг | -Ø | -ак |
туг | -Ø | -ак |
break | -CNG | -STR |
vb1 | -conn | -enc |
тугак |
туг | -Ø | -ак |
туг | -Ø | -ак |
break | -CVB | -STR |
vb1 | -adv | -enc |
тугак |
туг | - | -ак |
туг | -Е | -ак |
break | -PST1.3SG | -STR |
vb1 | -tense.pers | -enc |
тугак |
туг | -Ø | -ак |
туго | -Ø | -ак |
break | -CNG | -STR |
vb2 | -conn | -enc |
|
мыланем? |
мы | -лан | -ем |
мый | -лан | -ем |
1SG | -DAT | -1SG |
pr | -case | -poss |
|
1-2-1-75
Вет тыйым, коло ныл ияш рвезым, шемер калыклан полшаш шоныметлан, революционный пашатлан Петропавловский крепостьыш петырен шынденыт.
|
тыйым, |
тыйым |
тыйым |
you |
pr |
тыйым, |
тый | -ым |
тый | -м |
2SG | -ACC |
pr | -case |
|
коло |
коло | -Ø |
коло | -Ø |
die | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
коло |
коло | -Ø |
коло | -Ø |
die | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
ияш |
ия | -ш |
ия | -ш |
devil | -ILL |
in/no | -case |
ияш |
ия | -ш |
ия | -еш |
devil | -LAT |
in/no | -case |
ияш |
и[й] | -[а]ш |
ий | -аш |
swim | -INF |
vb1 | -inf |
|
рвезым, |
рвезы | -м |
рвезе | -м |
young.man | -ACC |
ad/no | -case |
|
шемер |
шемер |
шемер |
worker |
no |
|
калыклан |
калыкл | -ан |
калыкле | -ан |
national | -with |
ad | -deriv.ad |
калыклан |
калык | -лан |
калык | -лан |
people | -DAT |
no | -case |
калыклан |
калык | -ла | -н |
калык | -ла | -н |
people | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
полшаш |
полш | -аш |
полшо | -аш |
help | -INF |
vb2 | -inf |
|
шоныметлан, |
шоным | -ет | -лан |
шонымо | -ет | -лан |
desired | -2SG | -DAT |
ad | -poss | -case |
шоныметлан, |
шоным | -ет | -ла | -н |
шонымо | -ет | -ла | -н |
desired | -2SG | -PL | -GEN |
ad | -poss | -num | -case |
шоныметлан, |
шоны | -м | -ет | -лан |
шоно | -мЕ | -ет | -лан |
think | -PTCP.PASS | -2SG | -DAT |
vb2 | -ad | -poss | -case |
шоныметлан, |
шоны | -м | -ет | -ла | -н |
шоно | -мЕ | -ет | -ла | -н |
think | -PTCP.PASS | -2SG | -PL | -GEN |
vb2 | -ad | -poss | -num | -case |
|
революционный |
революционный |
революционный |
revolutionary |
ad |
|
пашатлан |
паша | -т | -лан |
паша | -ет | -лан |
work | -2SG | -DAT |
no | -poss | -case |
пашатлан |
паша | -т | -ла | -н |
паша | -ет | -ла | -н |
work | -2SG | -PL | -GEN |
no | -poss | -num | -case |
|
Петропавловский |
Петропавловский |
Петропавловский |
Petropavlovskiy |
na |
|
крепостьыш |
крепость | -ыш |
крепость | -ш |
fortress | -ILL |
no | -case |
|
петырен |
петыр | -ен | -Ø |
петыре | -ен | -Ø |
close | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
петырен |
петыр | -ен |
петыре | -ен |
close | -CVB |
vb2 | -adv |
|
шынденыт. |
шынд | -ен | -ыт |
шынде | -ен | -ыт |
put | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-76
Кум ий тушто шинчымекет, тыйым казнитлен пушташ судитленыт, но пушташыже пуштын огытыл, тидын олмеш мӱндыр Сибирьышке, Акатуйыш, латкандаш ийлан каторгыш колтеныт...
Кум |
Кум |
кум |
godfather.of.one's.child |
no |
|
ий |
ий | -Ø |
ий | -Ø |
swim | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ий |
ий | -Ø |
ий | -Ø |
swim | -CNG |
vb1 | -conn |
ий |
ий | -Ø |
ий | -Ø |
swim | -CVB |
vb1 | -adv |
|
тушто |
тушто |
тушто |
there |
av/pa/pr |
тушто |
тушто |
тушто |
riddle |
no |
тушто |
ту | -што |
ту | -штЕ |
that | -INE |
pr | -case |
тушто |
ту | -што |
ту | -штЕ |
gland | -INE |
no | -case |
тушто |
ту | -што |
ту | -штЕ |
banner | -INE |
no | -case |
тушто |
туш | -то |
туш | -штЕ |
seed | -INE |
no | -case |
тушто |
туш | -то |
туш | -штЕ |
flourish | -INE |
no | -case |
тушто |
туш | -то |
туш | -штЕ |
there | -INE |
av/pr | -case |
тушто |
тушто | -Ø |
тушто | -Ø |
ask | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тушто |
тушто | -Ø |
тушто | -Ø |
ask | -CNG |
vb2 | -conn |
|
шинчымекет, |
шинчы | -меке | -ет |
шинче | -меке | -ет |
sit | -CVB.PRI | -2SG |
vb2 | -adv | -poss |
шинчымекет, |
шинчы | -меке | -ет |
шинче | -меке | -ет |
know | -CVB.PRI | -2SG |
vb2 | -adv | -poss |
|
тыйым |
тый | -ым |
тый | -м |
2SG | -ACC |
pr | -case |
|
казнитлен |
казнитл | -ен | -Ø |
казнитле | -ен | -Ø |
execute | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
казнитлен |
казнитл | -ен |
казнитле | -ен |
execute | -CVB |
vb2 | -adv |
|
пушташ |
пушт | -аш |
пушт | -аш |
kill | -INF |
vb1 | -inf |
|
судитленыт, |
судитл | -ен | -ыт |
судитле | -ен | -ыт |
try | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
|
пушташыже |
пушт | -аш | -ыже |
пушт | -аш | -жЕ |
kill | -INF | -3SG |
vb1 | -inf | -poss |
|
пуштын |
пушты | -н |
пушто | -н |
oat.flour | -GEN |
no | -case |
пуштын |
пушты | -н |
пушто | -н |
stomach | -GEN |
no | -case |
пуштын |
пушт | -ын | -Ø |
пушт | -н | -Ø |
kill | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
пуштын |
пушт | -ын |
пушт | -н |
kill | -CVB |
vb1 | -adv |
пуштын |
пу | -шт | -ын |
пу | -шт | -н |
wood | -3PL | -GEN |
no | -poss | -case |
|
огытыл, |
ог | -ыт | -ыл | -Ø |
ог | -ыт | -ул | -Ø |
NEG | -3PL | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
тидын |
тиды | -н |
тиде | -н |
this | -GEN |
pr | -case |
|
олмеш |
олмеш |
олмеш |
instead |
po |
олмеш |
олм | -еш |
олмо | -еш |
place | -LAT |
no | -case |
|
мӱндыр |
мӱндыр |
мӱндыр |
distant |
ad/av |
|
Сибирьышке, |
Сибирь | -ышке |
Сибирь | -шкЕ |
Siberia | -ILL |
pn | -case |
|
Акатуйыш, |
Акатуйыш |
Акатуйыш |
Akatuyysh |
na |
|
латкандаш |
латкандаш |
латкандаш |
eighteen |
nm |
|
ийлан |
ий | -лан |
ий | -лан |
year | -DAT |
no | -case |
ийлан |
ий | -лан |
ий | -лан |
ice | -DAT |
no | -case |
ийлан |
ий | -лан |
ий | -лан |
chisel | -DAT |
no | -case |
ийлан |
ий | -ла | -н |
ий | -ла | -н |
year | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
ийлан |
ий | -ла | -н |
ий | -ла | -н |
ice | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
ийлан |
ий | -ла | -н |
ий | -ла | -н |
chisel | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
каторгыш |
каторгы | -ш |
каторго | -ш |
penal.servitude | -ILL |
no | -case |
|
колтеныт... |
колт | -ен | -ыт |
колто | -ен | -ыт |
send | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-77
Туге гынат, тынар орлык ужмо ӱмбачат, тый шочмо элетым, шочмо мландетым йӧратенат.
Туге |
Ту | -ге |
ту | -ге |
that | -COM |
pr | -case |
Туге |
Ту | -ге |
ту | -ге |
gland | -COM |
no | -case |
Туге |
Ту | -ге |
ту | -ге |
banner | -COM |
no | -case |
|
гынат, |
гынат |
гынат |
even.though |
co/pa |
гынат, |
гына | -т |
гына | -ат |
only | -and |
pa | -enc |
гынат, |
гын | -ат |
гын | -ат |
if | -and |
co/pa | -enc |
|
тынар |
тынар |
тынар |
that.much |
av/pr |
|
орлык |
орлык |
орлык |
torment |
no |
орлык |
ор | -лык |
ор | -лык |
fortress | -for |
ad/no | -deriv.ad |
|
ужмо |
уж | -мо |
уж | -мЕ |
see | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
ӱмбачат, |
ӱмбач | -ат |
ӱмбач | -ат |
from.above | -and |
av/po | -enc |
|
|
шочмо |
шочмо |
шочмо |
Monday |
ad/no |
шочмо |
шоч | -мо |
шоч | -мЕ |
be.born | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
элетым, |
эл | -ет | -ым |
эл | -ет | -м |
land | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
шочмо |
шочмо |
шочмо |
Monday |
ad/no |
шочмо |
шоч | -мо |
шоч | -мЕ |
be.born | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
мландетым |
мланд | -ет | -ым |
мланде | -ет | -м |
land | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
мландетым |
мланд | -ет | -ым |
мланде | -ет | -м |
Earth | -2SG | -ACC |
pn | -poss | -case |
|
йӧратенат. |
йӧратен | -ат |
йӧратен | -ат |
[X] | -and |
av | -enc |
йӧратенат. |
йӧрат | -ен | -ат |
йӧрате | -ен | -ат |
love | -PST2 | -2SG |
vb2 | -tense | -pers |
йӧратенат. |
йӧрат | -ена | -т |
йӧрате | -ена | -ат |
love | -1PL | -and |
vb2 | -pers | -enc |
йӧратенат. |
йӧрат | -ен | -Ø | -ат |
йӧрате | -ен | -Ø | -ат |
love | -PST2 | -3SG | -and |
vb2 | -tense | -pers | -enc |
йӧратенат. |
йӧрат | -ен | -ат |
йӧрате | -ен | -ат |
love | -CVB | -and |
vb2 | -adv | -enc |
|
1-2-1-78
Молан?
Молан? |
Молан |
молан |
for.what |
av/pr |
Молан? |
Мол | -ан |
моло | -ан |
other | -with |
no/pr | -deriv.ad |
Молан? |
Мо | -лан |
мо | -лан |
what | -DAT |
ad/av/pa/pr | -case |
Молан? |
Мо | -ла | -н |
мо | -ла | -н |
what | -PL | -GEN |
ad/av/pa/pr | -num | -case |
|
1-2-1-79
За что — не знаю я: но каждое дыхание,
1-2-1-80
Мой каждый помысел, все силы бытия —
1-2-1-81
Тебе посвящены, тебе — до издыхания!
|
посвящены, |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
|
|
издыхания! |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
1-2-1-82
Любовь моя и жизнь — твои, о, мать моя!
Любовь |
Любовь |
Любовь |
L'ubov' |
na |
|
|
|
|
|
|
|
|
1-2-1-83
— Кернак шке аватым, кеч-могай лиеш гынат, йӧратет.
Кернак |
Кернак |
кернак |
really |
pa |
Кернак |
Кер | -на | -к |
кер | -на | -ак |
pass.through | -PST1.1PL | -STR |
vb1 | -tense.pers | -enc |
|
|
аватым, |
ава | -т | -ым |
ава | -ет | -м |
mother | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
кеч-могай |
кеч-могай |
кеч-могай |
of.whatever.sort |
ad/pr |
|
лиеш |
ли[й] | -еш |
лий | -еш |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
гынат, |
гынат |
гынат |
even.though |
co/pa |
гынат, |
гына | -т |
гына | -ат |
only | -and |
pa | -enc |
гынат, |
гын | -ат |
гын | -ат |
if | -and |
co/pa | -enc |
|
йӧратет. |
йӧрат | -ет |
йӧрате | -ет |
love | -2SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-84
Авам йӧратыман!
Авам |
Ава | -м |
ава | -м |
mother | -ACC |
no | -case |
Авам |
Ава | -м |
ава | -ем |
mother | -1SG |
no | -poss |
Авам |
Ава | -м | -Ø |
ава | -ем | -Ø |
mother | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
Авам |
Ава | -м | -Ø |
ава | -ем | -Ø |
mother | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
Авам |
Ава | -м | -Ø |
ава | -ем | -Ø |
mother | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
йӧратыман! |
йӧратым | -ан |
йӧратыме | -ан |
dear | -with |
ad | -deriv.ad |
йӧратыман! |
йӧраты | -ман |
йӧрате | -ман |
love | -INF.NEC |
vb2 | -inf |
йӧратыман! |
йӧраты | -м | -ан |
йӧрате | -мЕ | -ан |
love | -PTCP.PASS | -with |
vb2 | -ad | -deriv.ad |
|
1-2-1-85
Шочмо элым йӧратыман!
Шочмо |
Шочмо |
шочмо |
Monday |
ad/no |
Шочмо |
Шоч | -мо |
шоч | -мЕ |
be.born | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
элым |
эл | -ым |
эл | -м |
land | -ACC |
no | -case |
|
йӧратыман! |
йӧратым | -ан |
йӧратыме | -ан |
dear | -with |
ad | -deriv.ad |
йӧратыман! |
йӧраты | -ман |
йӧрате | -ман |
love | -INF.NEC |
vb2 | -inf |
йӧратыман! |
йӧраты | -м | -ан |
йӧрате | -мЕ | -ан |
love | -PTCP.PASS | -with |
vb2 | -ad | -deriv.ad |
|
1-2-1-86
Тый, Мельшин йолташ, керым ойлет...
|
Мельшин |
Мельшин |
Мельшин |
Mel'shin |
na |
|
йолташ, |
йолташ |
йолташ |
friend |
no |
|
керым |
керы | -м |
кере | -м |
truth | -ACC |
ad/no | -case |
керым |
кер | -ым |
кер | -ым |
pass.through | -PST1.1SG |
vb1 | -tense.pers |
|
ойлет... |
ойл | -ет |
ойло | -ет |
talk | -2SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-87
А мый?
1-2-1-88
Мыят шочмо элым йӧратем, но кугыжан Российым огыл, а ончык лийшашлык эрыкан Российым!
Мыят |
мый | -[а]т |
мый | -ат |
1SG | -and |
pr | -enc |
|
шочмо |
шочмо |
шочмо |
Monday |
ad/no |
шочмо |
шоч | -мо |
шоч | -мЕ |
be.born | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
элым |
эл | -ым |
эл | -м |
land | -ACC |
no | -case |
|
йӧратем, |
йӧрат | -ем |
йӧрате | -ем |
love | -1SG |
vb2 | -pers |
|
|
кугыжан |
кугыжа | -н |
кугыжа | -ан |
czar | -with |
no | -deriv.ad |
кугыжан |
кугыжа | -н |
кугыжа | -н |
czar | -GEN |
no | -case |
|
Российым |
Россий | -ым |
Россий | -м |
Russia | -ACC |
pn | -case |
|
огыл, |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
|
ончык |
ончык |
ончык |
forward |
av/po |
|
лийшашлык |
лийшашлык |
лийшашлык |
possibility |
ad/no |
лийшашлык |
лийшаш | -лык |
лийшаш | -лык |
coming | -for |
ad | -deriv.ad |
лийшашлык |
лий | -шаш | -лык |
лий | -шаш | -лык |
be | -PTCP.FUT | -for |
vb1 | -ad | -deriv.ad |
|
эрыкан |
эрыкан |
эрыкан |
free |
ad |
эрыкан |
эрык | -ан |
эрык | -ан |
freedom | -with |
ad/no | -deriv.ad |
|
Российым! |
Россий | -ым |
Россий | -м |
Russia | -ACC |
pn | -case |
|
1-2-1-89
Миклай кугыжан Российже мыланем, тыгак марий калыкланат, изивате ават огыл.
Миклай |
Миклай |
Миклай |
Miklay |
na |
|
кугыжан |
кугыжа | -н |
кугыжа | -ан |
czar | -with |
no | -deriv.ad |
кугыжан |
кугыжа | -н |
кугыжа | -н |
czar | -GEN |
no | -case |
|
Российже |
Россий | -же |
Россий | -жЕ |
Russia | -3SG |
pn | -poss |
|
мыланем, |
мы | -лан | -ем |
мый | -лан | -ем |
1SG | -DAT | -1SG |
pr | -case | -poss |
|
тыгак |
тыгак |
тыгак |
like.this |
ad/av/co/pa/pr |
|
марий |
марий |
марий |
Mari |
no |
|
калыкланат, |
калыкл | -ан | -ат |
калыкле | -ан | -ат |
national | -with | -and |
ad | -deriv.ad | -enc |
калыкланат, |
калык | -лан | -ат |
калык | -лан | -ат |
people | -DAT | -and |
no | -case | -enc |
калыкланат, |
калык | -ла | -на | -т |
калык | -ла | -на | -ат |
people | -COMP | -1PL | -and |
no | -case | -poss | -enc |
калыкланат, |
калык | -ла | -на | -т |
калык | -ла | -на | -ат |
people | -PL | -1PL | -and |
no | -num | -poss | -enc |
калыкланат, |
калык | -ла | -н | -ат |
калык | -ла | -н | -ат |
people | -PL | -GEN | -and |
no | -num | -case | -enc |
|
|
ават |
ава | -т |
ава | -ет |
mother | -2SG |
no | -poss |
ават |
ава | -т |
ава | -ат |
mother | -and |
no | -enc |
ават |
ав | -ат |
аве | -ат |
cut | -3PL |
vb2 | -pers |
ават |
ав | -а | -т |
аве | -а | -ат |
cut | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
ават |
ав | -Ø | -ат |
аве | -Ø | -ат |
cut | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
огыл. |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
1-2-1-90
Тудо мыланна — тюрьма.
|
мыланна — |
мы | -лан | -на |
ме | -лан | -на |
1PL | -DAT | -1PL |
pr | -case | -poss |
|
тюрьма. |
тюрьма |
тюрьма |
prison |
no |
|
1-2-1-91
Мыланна кугыжан Российыште шӱлалташат вольна огыл.
Мыланна |
мы | -лан | -на |
ме | -лан | -на |
1PL | -DAT | -1PL |
pr | -case | -poss |
|
кугыжан |
кугыжа | -н |
кугыжа | -ан |
czar | -with |
no | -deriv.ad |
кугыжан |
кугыжа | -н |
кугыжа | -н |
czar | -GEN |
no | -case |
|
Российыште |
Россий | -ыште |
Россий | -штЕ |
Russia | -INE |
pn | -case |
|
шӱлалташат |
шӱлалт | -аш | -ат |
шӱлалте | -аш | -ат |
breathe | -INF | -and |
vb2 | -inf | -enc |
шӱлалташат |
шӱл | -алт | -аш | -ат |
шӱлӧ | -алт | -аш | -ат |
breathe | -REF | -INF | -and |
vb2 | -deriv.v | -inf | -enc |
|
вольна |
вольна |
вольна |
freedom |
ad/no |
|
огыл. |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
1-2-1-92
Кугыжан элыште мемнан мона уло?
Кугыжан |
Кугыжа | -н |
кугыжа | -ан |
czar | -with |
no | -deriv.ad |
Кугыжан |
Кугыжа | -н |
кугыжа | -н |
czar | -GEN |
no | -case |
|
элыште |
эл | -ыште |
эл | -штЕ |
land | -INE |
no | -case |
|
мемнан |
мем | -на | -н |
ме | -на | -н |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
мона |
мо | -на |
мо | -на |
what | -1PL |
ad/av/pa/pr | -poss |
|
|
1-2-1-93
Мемнан йозак тӱлышашна, иза-шольынам салтаклан пуышашна веле уло.
Мемнан |
мем | -на | -н |
ме | -на | -н |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
йозак |
йозак |
йозак |
yasak |
no |
|
тӱлышашна, |
тӱлы | -шаш | -на |
тӱлӧ | -шаш | -на |
pay | -PTCP.FUT | -1PL |
vb2 | -ad | -poss |
тӱлышашна, |
тӱлы | -шаш | -на |
тӱлӧ | -шаш | -на |
reproduce | -PTCP.FUT | -1PL |
vb2 | -ad | -poss |
|
иза-шольынам |
иза-шольы | -на | -м |
иза-шольо | -на | -м |
brothers | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
|
салтаклан |
салтак | -лан |
салтак | -лан |
soldier | -DAT |
no | -case |
салтаклан |
салтак | -ла | -н |
салтак | -ла | -н |
soldier | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
пуышашна |
пуышаш | -на |
пуышаш | -на |
having.to.give | -1PL |
no | -poss |
пуышашна |
пуы | -шаш | -на |
пуо | -шаш | -на |
give | -PTCP.FUT | -1PL |
vb2 | -ad | -poss |
пуышашна |
пуы | -шаш | -на |
пуо | -шаш | -на |
blow | -PTCP.FUT | -1PL |
vb2 | -ad | -poss |
|
веле |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
веле |
вел | -'е |
вел | -Е |
spill | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
веле |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
1-2-1-94
Кугыжан Российлан мемнан йылмынат ок йӧрӧ, койышнат ок келше...
Кугыжан |
Кугыжа | -н |
кугыжа | -ан |
czar | -with |
no | -deriv.ad |
Кугыжан |
Кугыжа | -н |
кугыжа | -н |
czar | -GEN |
no | -case |
|
Российлан |
Россий | -лан |
Россий | -лан |
Russia | -DAT |
pn | -case |
Российлан |
Россий | -ла | -н |
Россий | -ла | -н |
Russia | -PL | -GEN |
pn | -num | -case |
|
мемнан |
мем | -на | -н |
ме | -на | -н |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
йылмынат |
йылмы | -на | -т |
йылме | -на | -ат |
tongue | -1PL | -and |
no | -poss | -enc |
йылмынат |
йылмы | -н | -ат |
йылме | -н | -ат |
tongue | -GEN | -and |
no | -case | -enc |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
йӧрӧ, |
йӧрӧ | -Ø |
йӧрӧ | -Ø |
roll | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
йӧрӧ, |
йӧрӧ | -Ø |
йӧрӧ | -Ø |
mix | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
йӧрӧ, |
йӧрӧ | -Ø |
йӧрӧ | -Ø |
go.out | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
йӧрӧ, |
йӧрӧ | -Ø |
йӧрӧ | -Ø |
be.satisfying | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
йӧрӧ, |
йӧрӧ | -Ø |
йӧрӧ | -Ø |
roll | -CNG |
vb2 | -conn |
йӧрӧ, |
йӧрӧ | -Ø |
йӧрӧ | -Ø |
mix | -CNG |
vb2 | -conn |
йӧрӧ, |
йӧрӧ | -Ø |
йӧрӧ | -Ø |
go.out | -CNG |
vb2 | -conn |
йӧрӧ, |
йӧрӧ | -Ø |
йӧрӧ | -Ø |
be.satisfying | -CNG |
vb2 | -conn |
|
койышнат |
койыш | -на | -т |
койыш | -на | -ат |
nature | -1PL | -and |
no | -poss | -enc |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
келше... |
кел | -ше |
кел | -шЕ |
step | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
келше... |
келше | -Ø |
келше | -Ø |
appeal.to | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
келше... |
келше | -Ø |
келше | -Ø |
appeal.to | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-95
Омсам ала-кӧ тук-тук-тук пералтыш.
Омсам |
Омса | -м |
омса | -м |
door | -ACC |
no | -case |
Омсам |
Омса | -м |
омса | -ем |
door | -1SG |
no | -poss |
Омсам |
Омса | -м | -Ø |
омса | -ем | -Ø |
door | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
Омсам |
Омса | -м | -Ø |
омса | -ем | -Ø |
door | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
Омсам |
Омса | -м | -Ø |
омса | -ем | -Ø |
door | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
ала-кӧ |
ала-кӧ |
ала-кӧ |
somebody |
pr |
|
тук-тук-тук |
тук- | тук-тук |
тук | тук-тук |
[X] | [X] |
de | de |
|
пералтыш. |
пералтыш |
пералтыш |
hit |
no |
пералтыш. |
пералты | -ш | -Ø |
пералте | -ш | -Ø |
knock.on | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-96
Григорий Петрович пылышым шогалтыш: мардеж мо пеш чот талышныш?
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
пылышым |
пылыш | -ым |
пылыш | -м |
ear | -ACC |
no | -case |
пылышым |
пылы | -ш | -ым |
пыле | -ш | -ым |
sink | -PST1 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
пылышым |
пылы | -шы | -м |
пыле | -шЕ | -м |
sink | -PTCP.ACT | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
|
шогалтыш: |
шогалтыш |
шогалтыш |
[X] |
no |
шогалтыш: |
шогалты | -ш | -Ø |
шогалте | -ш | -Ø |
put | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
мардеж |
мардеж |
мардеж |
wind |
no |
|
мо |
мо |
мо |
what |
ad/av/pa/pr |
|
|
|
талышныш? |
талышны | -ш | -Ø |
талышне | -ш | -Ø |
grow.stronger | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-97
Адак тук-тук-тук шоктыш.
|
тук-тук-тук |
тук- | тук-тук |
тук | тук-тук |
[X] | [X] |
de | de |
|
шоктыш. |
шоктыш |
шоктыш |
bran |
no |
шоктыш. |
шокты | -ш | -Ø |
шокто | -ш | -Ø |
be.heard | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-98
Тиде мардеж огыл!
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
мардеж |
мардеж |
мардеж |
wind |
no |
|
огыл! |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
1-2-1-99
Григорий Петрович пальтожым вачышкыже сакалтыш, упшым упшале, пӧртончыко лекте.
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
пальтожым |
пальто | -жы | -м |
пальто | -жЕ | -м |
coat | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
вачышкыже |
вачы | -шкы | -же |
ваче | -шкЕ | -жЕ |
shoulder | -ILL | -3SG |
no | -case | -poss |
|
сакалтыш, |
сакалты | -ш | -Ø |
сакалте | -ш | -Ø |
hang.up | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
упшым |
упшым |
упшым |
wigeon |
no |
упшым |
упш | -ым |
упш | -м |
hat | -ACC |
no | -case |
упшым |
упшы | -м |
упшо | -м |
hat | -ACC |
no | -case |
|
упшале, |
упшал | -'е |
упшал | -Е |
put.on | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
пӧртончыко |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
лекте. |
лект | -е |
лект | -Е |
go | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-100
Изиш лиймеке, кугу капан еҥым вӱден пуртыш.
Изиш |
Изи | -ш |
изи | -ш |
small | -ILL |
ad/no | -case |
|
лиймеке, |
лиймеке |
лиймеке |
after |
av |
лиймеке, |
лий | -меке |
лий | -меке |
be | -CVB.PRI |
vb1 | -adv |
|
|
капан |
капан |
капан |
with.a.body |
ad |
капан |
кап | -ан |
кап | -ан |
body | -with |
no | -deriv.ad |
|
еҥым |
еҥ | -ым |
еҥ | -м |
person | -ACC |
ad/no | -case |
|
вӱден |
вӱд | -ен | -Ø |
вӱдӧ | -ен | -Ø |
lead | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
вӱден |
вӱд | -ен |
вӱдӧ | -ен |
lead | -CVB |
vb2 | -adv |
|
пуртыш. |
пурты | -ш | -Ø |
пурто | -ш | -Ø |
bring.in | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-101
Пурышо еҥын вуйжо башлык дене пӱтырымӧ.
Пурышо |
Пурышо |
пурышо |
entering |
ad |
Пурышо |
Пуры | -шо |
пуро | -шЕ |
go.in | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
еҥын |
еҥ | -ын |
еҥ | -н |
person | -GEN |
ad/no | -case |
|
вуйжо |
вуй | -жо |
вуй | -жЕ |
head | -3SG |
no | -poss |
|
башлык |
башлык |
башлык |
bashlyk |
no |
|
|
пӱтырымӧ. |
пӱтырымӧ |
пӱтырымӧ |
twisted |
ad |
пӱтырымӧ. |
пӱтыры | -мӧ |
пӱтырӧ | -мЕ |
turn | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
1-2-1-102
— Ну игече!..
|
игече!.. |
игече |
игече |
weather |
no |
|
1-2-1-103
Сай оза тыгай игечыште пийжымат тӱгӧ ок лук.
|
|
тыгай |
тыгай |
тыгай |
such |
ad/av/no/pr |
|
игечыште |
игечы | -ште |
игече | -штЕ |
weather | -INE |
no | -case |
|
пийжымат |
пий | -жы | -м | -ат |
пий | -жЕ | -м | -ат |
dog | -3SG | -ACC | -and |
no | -poss | -case | -enc |
|
тӱгӧ |
тӱгӧ |
тӱгӧ |
outside |
av |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
лук. |
лук | -Ø |
лукт | -Ø |
lead.out | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
лук. |
лук | -Ø |
лукт | -Ø |
lead.out | -CNG |
vb1 | -conn |
лук. |
лук | -Ø |
лукт | -Ø |
lead.out | -CVB |
vb1 | -adv |
|
1-2-1-104
— Тый, Василий Александрович, тыгай игечыште кушко коштат?
|
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александрович, |
Александрович |
Александрович |
Aleksandrovich |
na |
|
тыгай |
тыгай |
тыгай |
such |
ad/av/no/pr |
|
игечыште |
игечы | -ште |
игече | -штЕ |
weather | -INE |
no | -case |
|
кушко |
кушко |
кушко |
where |
av/pr |
кушко |
куш | -ко |
куш | -шкЕ |
where | -ILL |
av/co/pr | -case |
кушко |
кушк | -о |
кушк | -Е |
grow | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
коштат? |
кошт | -ат |
кошт | -ат |
[X] | -and |
de | -enc |
коштат? |
кошт | -ат |
кошт | -ат |
go | -2SG |
vb1 | -pers |
коштат? |
кошт | -ат |
кошто | -ат |
dry | -3PL |
vb2 | -pers |
коштат? |
кошт | -а | -т |
кошто | -а | -ат |
dry | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
коштат? |
кошт | -Ø | -ат |
кошт | -Ø | -ат |
go | -CNG | -and |
vb1 | -conn | -enc |
коштат? |
кошт | -Ø | -ат |
кошт | -Ø | -ат |
go | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
коштат? |
кошт | - | -ат |
кошт | -Е | -ат |
go | -PST1.3SG | -and |
vb1 | -tense.pers | -enc |
коштат? |
кошт | -Ø | -ат |
кошто | -Ø | -ат |
dry | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
1-2-1-105
— А вот пале, кушко коштам...
|
|
пале, |
пале |
пале |
marking |
ad/no |
пале, |
пале | -Ø |
пале | -Ø |
know | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
пале, |
пале | -Ø |
пале | -Ø |
know | -CNG |
vb2 | -conn |
|
кушко |
кушко |
кушко |
where |
av/pr |
кушко |
куш | -ко |
куш | -шкЕ |
where | -ILL |
av/co/pr | -case |
кушко |
кушк | -о |
кушк | -Е |
grow | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
коштам... |
кошт | -ам |
кошт | -ам |
go | -1SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-106
Пӧрт воктенет тугай пургыж — пыкше-пыкше пурен кертым...
|
воктенет |
воктен | -ет |
воктен | -ет |
beside | -2SG |
av/po | -poss |
воктенет |
воктен | -ет |
воктене | -ет |
beside | -2SG |
av/po | -poss |
|
тугай |
тугай |
тугай |
such |
ad/av/pr |
|
пургыж — |
пургыж |
пургыж |
snowdrift |
no |
пургыж — |
пургыж |
пургыж |
black.earth |
no |
пургыж — |
пургыж |
пургыж |
ceiling |
no |
пургыж — |
пургы | -Ø | -ж |
пурго | -Ø | -жЕ |
curl | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
|
пыкше-пыкше |
пыкше-пыкше |
пыкше-пыкше |
barely |
av |
|
пурен |
пур | -ен | -Ø |
пуро | -ен | -Ø |
go.in | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пурен |
пур | -ен |
пуро | -ен |
go.in | -CVB |
vb2 | -adv |
|
кертым... |
керт | -ым |
керт | -ым |
be.able.to | -PST1.1SG |
vb1 | -tense.pers |
кертым... |
керт | -ым |
керт | -ым |
swaddle | -PST1.1SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-107
— Ну, башлыкетым рудо, пальтоэтым кудаш, понаретым пу.
|
башлыкетым |
башлык | -ет | -ым |
башлык | -ет | -м |
bashlyk | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
рудо, |
рудо | -Ø |
рудо | -Ø |
untie | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
рудо, |
рудо | -Ø |
рудо | -Ø |
untie | -CNG |
vb2 | -conn |
|
пальтоэтым |
пальто | -эт | -ым |
пальто | -ет | -м |
coat | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
кудаш, |
кудаш | -Ø |
кудаш | -Ø |
take.off | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
кудаш, |
кудаш | -Ø |
кудаш | -Ø |
take.off | -CNG |
vb1 | -conn |
кудаш, |
кудаш | -Ø |
кудаш | -Ø |
take.off | -CVB |
vb1 | -adv |
|
понаретым |
понар | -ет | -ым |
понар | -ет | -м |
lantern | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
пу. |
пу | -Ø |
пуо | -Ø |
give | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
пу. |
пу | -Ø |
пуо | -Ø |
blow | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
пу. |
пу | -Ø |
пуо | -Ø |
give | -CNG |
vb2 | -conn |
пу. |
пу | -Ø |
пуо | -Ø |
blow | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-108
— Уке, Гриша, мый пальтом кудаш шинчаш толын омыл.
|
Гриша, |
Гриша |
Гриша |
Grisha |
na |
|
|
пальтом |
пальто | -м |
пальто | -м |
coat | -ACC |
no | -case |
|
кудаш |
кудаш | -Ø |
кудаш | -Ø |
take.off | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
кудаш |
кудаш | -Ø |
кудаш | -Ø |
take.off | -CNG |
vb1 | -conn |
кудаш |
кудаш | -Ø |
кудаш | -Ø |
take.off | -CVB |
vb1 | -adv |
|
шинчаш |
шинча | -ш |
шинча | -ш |
eye | -ILL |
no | -case |
шинчаш |
шинча | -ш |
шинча | -еш |
eye | -LAT |
no | -case |
шинчаш |
шинч | -аш |
шинч | -аш |
sit.down | -INF |
vb1 | -inf |
шинчаш |
шинч | -аш |
шинче | -аш |
sit | -INF |
vb2 | -inf |
шинчаш |
шинч | -аш |
шинче | -аш |
know | -INF |
vb2 | -inf |
|
толын |
тол | -ын | -Ø |
тол | -н | -Ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
толын |
тол | -ын |
тол | -н |
come | -CVB |
vb1 | -adv |
|
омыл. |
о | -м | -ыл | -Ø |
о | -м | -ул | -Ø |
NEG | -1SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
1-2-1-109
Мый посол улам...
|
посол |
посол |
посол |
ambassador |
no |
|
улам... |
ула | -м |
ула | -м |
cart | -ACC |
no | -case |
улам... |
ула | -м |
ула | -ем |
cart | -1SG |
no | -poss |
улам... |
ул | -ам |
ул | -ам |
be | -1SG |
vb1 | -pers |
улам... |
у | -ла | -м |
у | -ла | -м |
new | -PL | -ACC |
ad/no | -num | -case |
улам... |
у | -ла | -м |
у | -ла | -ем |
new | -COMP | -1SG |
ad/no | -case | -poss |
улам... |
у | -ла | -м |
у | -ла | -ем |
new | -PL | -1SG |
ad/no | -num | -poss |
улам... |
ула | -м | -Ø |
ула | -ем | -Ø |
cart | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
улам... |
ула | -м | -Ø |
ула | -ем | -Ø |
cart | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
улам... |
ула | -м | -Ø |
ула | -ем | -Ø |
cart | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
1-2-1-110
Ну, впрочем, пускай изишак вучат...
|
|
|
изишак |
изишак |
изишак |
a.bit |
av |
изишак |
изиш | -ак |
изиш | -ак |
a.bit | -STR |
av | -enc |
изишак |
изи | -ш | -ак |
изи | -ш | -ак |
small | -ILL | -STR |
ad/no | -case | -enc |
|
вучат... |
вуч | -ат |
вучо | -ат |
wait | -3PL |
vb2 | -pers |
вучат... |
вуч | -а | -т |
вучо | -а | -ат |
wait | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
вучат... |
вуч | -Ø | -ат |
вучо | -Ø | -ат |
wait | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
1-2-1-111
Василий Александрович понаржым ӱлык шындыш, башлыкшым рудыш.
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александрович |
Александрович |
Александрович |
Aleksandrovich |
na |
|
понаржым |
понар | -жы | -м |
понар | -жЕ | -м |
lantern | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
ӱлык |
ӱлык |
ӱлык |
downwards |
av |
|
шындыш, |
шындыш |
шындыш |
sheaves.in.drying.barn |
no |
шындыш, |
шынды | -ш | -Ø |
шынде | -ш | -Ø |
put | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
башлыкшым |
башлык | -шы | -м |
башлык | -жЕ | -м |
bashlyk | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
рудыш. |
руды | -ш | -Ø |
рудо | -ш | -Ø |
untie | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-112
— Пальтом ом кудаш...
Пальтом |
Пальто | -м |
пальто | -м |
coat | -ACC |
no | -case |
|
ом |
о | -м |
о | -м |
NEG | -1SG |
vb | -pers |
|
кудаш... |
кудаш | -Ø |
кудаш | -Ø |
take.off | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
кудаш... |
кудаш | -Ø |
кудаш | -Ø |
take.off | -CNG |
vb1 | -conn |
кудаш... |
кудаш | -Ø |
кудаш | -Ø |
take.off | -CVB |
vb1 | -adv |
|
1-2-1-113
Пӧртет юалге.
Пӧртет |
Пӧрт | -ет |
пӧрт | -ет |
house | -2SG |
no | -poss |
|
юалге. |
юалге |
юалге |
cool |
ad/no |
юалге. |
юалге | -Ø |
юалге | -Ø |
cool | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
юалге. |
юалге | -Ø |
юалге | -Ø |
cool | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-114
— Тидыже чын огыл, мыйын пӧртем шокшо.
Тидыже |
Тиды | -же |
тиде | -жЕ |
this | -3SG |
pr | -poss |
Тидыже |
Тиды | -же |
тиде | -жЕ |
drop.into.boiling.water | -IMP.3SG |
vb2 | -mood.pers |
Тидыже |
Тиды | -Ø | -же |
тиде | -Ø | -жЕ |
drop.into.boiling.water | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
|
чын |
чын |
чын |
truth |
ad/av/no |
|
огыл, |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
мыйын |
мый | -ын |
мый | -н |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
пӧртем |
пӧрт | -ем |
пӧрт | -ем |
house | -1SG |
no | -poss |
пӧртем |
пӧрт | -ем | -Ø |
пӧрт | -ем | -Ø |
house | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
пӧртем |
пӧрт | -ем | -Ø |
пӧрт | -ем | -Ø |
house | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
пӧртем |
пӧрт | -ем | -Ø |
пӧрт | -ем | -Ø |
house | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
шокшо. |
шокшо |
шокшо |
heat |
ad/no |
шокшо. |
шок | -шо |
шокт | -шЕ |
sift | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
шокшо. |
шок | -шо |
шок | -жЕ |
shock | -3SG |
no | -poss |
шокшо. |
шок | -шо |
шокт | -жЕ |
sift | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
шокшо. |
шок | -Ø | -шо |
шокт | -Ø | -жЕ |
sift | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
шокшо. |
шок | -Ø | -шо |
шокт | -Ø | -жЕ |
sift | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
1-2-1-115
Тыйын шке шокшетым мардеж наҥгаен пытарен.
Тыйын |
Тыйын |
тыйын |
your |
pr |
Тыйын |
тый | -ын |
тый | -н |
2SG | -GEN |
pr | -case |
|
|
шокшетым |
шокш | -ет | -ым |
шокш | -ет | -м |
sleeve | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
шокшетым |
шокш | -ет | -ым |
шокшо | -ет | -м |
heat | -2SG | -ACC |
ad/no | -poss | -case |
шокшетым |
шок | -ш | -ет | -ым |
шокт | -шЕ | -ет | -м |
sift | -PTCP.ACT | -2SG | -ACC |
vb1 | -ad | -poss | -case |
|
мардеж |
мардеж |
мардеж |
wind |
no |
|
наҥгаен |
наҥга[й] | -ен | -Ø |
наҥгае | -ен | -Ø |
take | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
наҥгаен |
наҥга[й] | -ен |
наҥгае | -ен |
take | -CVB |
vb2 | -adv |
|
пытарен. |
пытар | -ен | -Ø |
пытаре | -ен | -Ø |
finish | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пытарен. |
пытар | -ен |
пытаре | -ен |
finish | -CVB |
vb2 | -adv |
|
1-2-1-116
Ом пурто гын, тошкалтыш мучашеш кылмен колет ыле, — воштылеш Григорий Петрович.
Ом |
о | -м |
о | -м |
NEG | -1SG |
vb | -pers |
|
пурто |
пурто | -Ø |
пурто | -Ø |
bring.in | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
пурто |
пурто | -Ø |
пурто | -Ø |
bring.in | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
тошкалтыш |
тошкалтыш |
тошкалтыш |
stairs |
no |
|
мучашеш |
мучашеш |
мучашеш |
at.the.end |
po |
мучашеш |
мучаш | -еш |
мучаш | -еш |
end | -LAT |
no | -case |
|
кылмен |
кылм | -ен | -Ø |
кылме | -ен | -Ø |
freeze.up | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
кылмен |
кылм | -ен |
кылме | -ен |
freeze.up | -CVB |
vb2 | -adv |
|
колет |
кол | -ет |
кол | -ет |
fish | -2SG |
no | -poss |
колет |
кол | -ет |
кол | -ет |
Pisces | -2SG |
no | -poss |
колет |
кол | -ет |
коло | -ет |
twenty | -2SG |
nm | -poss |
колет |
кол | -ет |
коло | -ет |
die | -2SG |
vb2 | -pers |
|
ыле, — |
ыл | -'е |
ул | -Е |
be | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
воштылеш |
воштыл | -еш |
воштыл | -еш |
laugh | -3SG |
vb1 | -pers |
|
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович. |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
1-2-1-117
— Тыге мыскылет гын, кудашам.
Тыге |
Тыге |
тыге |
so |
av/pa/pr |
|
мыскылет |
мыскыл | -ет |
мыскыл | -ет |
humiliation | -2SG |
no | -poss |
мыскылет |
мыскыл | -ет |
мыскыле | -ет |
laugh.at | -2SG |
vb2 | -pers |
|
|
кудашам. |
кудаш | -ам |
кудаш | -ам |
take.off | -1SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-118
Василий Александрович пальтожым кудаше.
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александрович |
Александрович |
Александрович |
Aleksandrovich |
na |
|
пальтожым |
пальто | -жы | -м |
пальто | -жЕ | -м |
coat | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
кудаше. |
кудаш | -е |
кудаш | -Е |
take.off | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-119
Ужар тӱркандран пинчакше, волгыдо полдыш-влакше тудын чодыра кондуктор улмыжым ончыктышт.
|
тӱркандран |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
пинчакше, |
пинчак | -ше |
пинчак | -жЕ |
jacket | -3SG |
no | -poss |
|
волгыдо |
волгыдо |
волгыдо |
light |
ad/no |
|
полдыш-влакше |
полдыш | -влак | -ше |
полдыш | -влак | -жЕ |
button | -PL | -3SG |
no | -num | -poss |
|
тудын |
тудын |
тудын |
his/her |
pr |
тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
чодыра |
чодыра |
чодыра |
forest |
no |
чодыра |
чодыра |
чодыра |
coarse |
ad |
|
кондуктор |
кондуктор |
кондуктор |
conductor |
no |
|
улмыжым |
улмы | -жы | -м |
улмо | -жЕ | -м |
being | -3SG | -ACC |
ad | -poss | -case |
улмыжым |
ул | -мы | -жы | -м |
ул | -мЕ | -жЕ | -м |
be | -PTCP.PASS | -3SG | -ACC |
vb1 | -ad | -poss | -case |
|
ончыктышт. |
ончыкты | -шт |
ончыкто | -шт |
show | -IMP.3PL |
vb2 | -mood.pers |
ончыктышт. |
ончыкты | -ш | -т |
ончыкто | -ш | -т |
show | -PST1 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
ончыктышт. |
ончы | -кты | -шт |
ончо | -ктЕ | -шт |
look | -CAUS | -IMP.3PL |
vb2 | -deriv.v | -mood.pers |
ончыктышт. |
ончы | -кты | -ш | -т |
ончо | -ктЕ | -ш | -т |
look | -CAUS | -PST1 | -3PL |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
|
1-2-1-120
Григорий Петрович изи капан огыл гынат, Василий Александровичын пылышыж дене тӧр веле.
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
|
капан |
капан |
капан |
with.a.body |
ad |
капан |
кап | -ан |
кап | -ан |
body | -with |
no | -deriv.ad |
|
огыл |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
гынат, |
гынат |
гынат |
even.though |
co/pa |
гынат, |
гына | -т |
гына | -ат |
only | -and |
pa | -enc |
гынат, |
гын | -ат |
гын | -ат |
if | -and |
co/pa | -enc |
|
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александровичын |
Александровичын |
Александровичын |
Aleksandrovichyn |
na |
|
пылышыж |
пылыш | -ыж |
пылыш | -жЕ |
ear | -3SG |
no | -poss |
пылышыж |
пылы | -шы | -ж |
пыле | -шЕ | -жЕ |
sink | -PTCP.ACT | -3SG |
vb2 | -ad | -poss |
пылышыж |
пыл | -ыш | -ыж |
пыл | -ш | -жЕ |
cloud | -ILL | -3SG |
no | -case | -poss |
пылышыж |
пылы | -ш | -Ø | -ыж |
пыле | -ш | -Ø | -жЕ |
sink | -PST1 | -3SG | -3SG |
vb2 | -tense | -pers | -poss |
|
|
тӧр |
тӧр |
тӧр |
flat |
ad/av/no |
|
веле. |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
веле. |
вел | -'е |
вел | -Е |
spill | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
веле. |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-121
Василий Александровичын шинчаже шеме, келге, саҥгаже лопка.
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александровичын |
Александровичын |
Александровичын |
Aleksandrovichyn |
na |
|
шинчаже |
шинча | -же |
шинча | -жЕ |
eye | -3SG |
no | -poss |
шинчаже |
шинч | -а | -же |
шинче | -а | -жЕ |
sit | -3SG | -3SG |
vb2 | -pers | -poss |
шинчаже |
шинч | -а | -же |
шинче | -а | -жЕ |
know | -3SG | -3SG |
vb2 | -pers | -poss |
|
шеме, |
шеме |
шеме |
black |
ad/no |
|
келге, |
келге |
келге |
deep |
ad/no |
|
саҥгаже |
саҥга | -же |
саҥга | -жЕ |
forehead | -3SG |
no | -poss |
|
лопка. |
лопка |
лопка |
wide |
ad |
лопка. |
лопк | -а |
лопко | -а |
eat | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-122
Григорий Петрович але кушкын шушо яштката рвезе, а Василий Александровичлан кумло ий утларак.
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
але |
ал'е |
ал'е |
or |
av/co/pa |
але |
але | -Ø |
але | -Ø |
soften.bast | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
але |
але | -Ø |
але | -Ø |
soften.bast | -CNG |
vb2 | -conn |
|
кушкын |
кушкы | -н |
кушко | -н |
where | -GEN |
av/pr | -case |
кушкын |
кушк | -ын | -Ø |
кушк | -н | -Ø |
grow | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
кушкын |
кушк | -ын |
кушк | -н |
grow | -CVB |
vb1 | -adv |
|
шушо |
шушо |
шушо |
fermented |
ad |
шушо |
шу | -шо |
шу | -шЕ |
reach | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
шушо |
шу | -шо |
шу | -шЕ |
ferment | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
шушо |
шу | -шо |
шу | -шЕ |
whittle | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
|
|
рвезе, |
рвезе |
рвезе |
young.man |
ad/no |
|
|
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александровичлан |
Александровичлан |
Александровичлан |
Aleksandrovichlan |
na |
|
кумло |
кумло |
кумло |
thirty |
nm |
|
ий |
ий | -Ø |
ий | -Ø |
swim | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ий |
ий | -Ø |
ий | -Ø |
swim | -CNG |
vb1 | -conn |
ий |
ий | -Ø |
ий | -Ø |
swim | -CVB |
vb1 | -adv |
|
утларак. |
утларак |
утларак |
more |
av |
утларак. |
утла | -рак |
утла | -рак |
more | -COMP |
av/po | -deg |
утларак. |
утл | -а | -рак |
утло | -а | -рак |
escape | -3SG | -COMP |
vb2 | -pers | -deg |
|
1-2-1-123
Туге гынат, когыньышт коклаште ала-мо тугай пален кертдыме икгайлык уло...
Туге |
Ту | -ге |
ту | -ге |
that | -COM |
pr | -case |
Туге |
Ту | -ге |
ту | -ге |
gland | -COM |
no | -case |
Туге |
Ту | -ге |
ту | -ге |
banner | -COM |
no | -case |
|
гынат, |
гынат |
гынат |
even.though |
co/pa |
гынат, |
гына | -т |
гына | -ат |
only | -and |
pa | -enc |
гынат, |
гын | -ат |
гын | -ат |
if | -and |
co/pa | -enc |
|
когыньышт |
когыньышт |
когыньышт |
the.two.of.them |
nm |
|
коклаште |
коклаште |
коклаште |
in |
av/po |
коклаште |
кокла | -ште |
кокла | -штЕ |
distance | -INE |
ad/no | -case |
коклаште |
кок | -ла | -ште |
кок | -ла | -штЕ |
cook | -PL | -INE |
no | -num | -case |
коклаште |
кок | -ла | -ште |
кок | -ла | -штЕ |
two | -PL | -INE |
nm | -num | -case |
|
ала-мо |
ала-мо |
ала-мо |
something |
pa/pr |
|
тугай |
тугай |
тугай |
such |
ad/av/pr |
|
пален |
пал | -ен | -Ø |
пале | -ен | -Ø |
know | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пален |
пал | -ен |
пале | -ен |
know | -CVB |
vb2 | -adv |
|
кертдыме |
кертдыме |
кертдыме |
incapable |
ad |
кертдыме |
керт | -дыме |
керт | -дымЕ |
be.able.to | -PTCP.NEG |
vb1 | -ad |
кертдыме |
керт | -дыме |
керт | -дымЕ |
swaddle | -PTCP.NEG |
vb1 | -ad |
|
икгайлык |
икгайлык |
икгайлык |
likeness |
no |
икгайлык |
икгай | -лык |
икгай | -лык |
same | -for |
ad/av | -deriv.ad |
|
уло... |
уло |
уло |
is |
ad/no/vb |
|
1-2-1-124
— Ну, Гриш, мом ыштылат, кузе илет?
|
|
мом |
мо | -м |
мо | -м |
what | -ACC |
ad/av/pa/pr | -case |
|
ыштылат, |
ыштыл | -ат |
ыштыл | -ат |
do | -2SG |
vb1 | -pers |
ыштылат, |
ыштыл | -Ø | -ат |
ыштыл | -Ø | -ат |
do | -CNG | -and |
vb1 | -conn | -enc |
ыштылат, |
ыштыл | -Ø | -ат |
ыштыл | -Ø | -ат |
do | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
|
кузе |
кузе |
кузе |
how |
av/co/no/pa |
|
илет? |
ил'е | -т |
ил'е | -ет |
damp | -2SG |
ad | -poss |
илет? |
ил | -ет |
иле | -ет |
live | -2SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-125
Уроклан ямдылалтат?
Уроклан |
Урок | -лан |
урок | -лан |
lesson | -DAT |
no | -case |
Уроклан |
Урок | -ла | -н |
урок | -ла | -н |
lesson | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
ямдылалтат? |
ямдылалт | -ат |
ямдылалт | -ат |
prepare | -2SG |
vb1 | -pers |
ямдылалтат? |
ямдылалт | -Ø | -ат |
ямдылалт | -Ø | -ат |
prepare | -CNG | -and |
vb1 | -conn | -enc |
ямдылалтат? |
ямдылалт | -Ø | -ат |
ямдылалт | -Ø | -ат |
prepare | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
ямдылалтат? |
ямдылалт | - | -ат |
ямдылалт | -Е | -ат |
prepare | -PST1.3SG | -and |
vb1 | -tense.pers | -enc |
ямдылалтат? |
ямдыл | -алт | -ат |
ямдыле | -алт | -ат |
prepare | -REF | -2SG |
vb2 | -deriv.v | -pers |
ямдылалтат? |
ямдыл | -алт | -Ø | -ат |
ямдыле | -алт | -Ø | -ат |
prepare | -REF | -CNG | -and |
vb2 | -deriv.v | -conn | -enc |
ямдылалтат? |
ямдыл | -алт | -Ø | -ат |
ямдыле | -алт | -Ø | -ат |
prepare | -REF | -CVB | -and |
vb2 | -deriv.v | -adv | -enc |
ямдылалтат? |
ямдыл | -алт | - | -ат |
ямдыле | -алт | -Е | -ат |
prepare | -REF | -PST1.3SG | -and |
vb2 | -deriv.v | -tense.pers | -enc |
|
1-2-1-126
— Тетрадь-влакым ончен шинчышым.
Тетрадь-влакым |
Тетрадь | -влак | -ым |
тетрадь | -влак | -м |
notebook | -PL | -ACC |
no | -num | -case |
|
ончен |
онч | -ен | -Ø |
ончо | -ен | -Ø |
look | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ончен |
онч | -ен |
ончо | -ен |
look | -CVB |
vb2 | -adv |
|
шинчышым. |
шинчышы | -м |
шинчыше | -м |
stagnant | -ACC |
ad | -case |
шинчышым. |
шинчышы | -м |
шинчыше | -м |
learned | -ACC |
ad/no | -case |
шинчышым. |
шинчы | -ш | -ым |
шинче | -ш | -ым |
sit | -PST1 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
шинчышым. |
шинчы | -ш | -ым |
шинче | -ш | -ым |
know | -PST1 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
шинчышым. |
шинчы | -шы | -м |
шинче | -шЕ | -м |
sit | -PTCP.ACT | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
шинчышым. |
шинчы | -шы | -м |
шинче | -шЕ | -м |
know | -PTCP.ACT | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
|
1-2-1-127
Вара ала-мо чонлан йӧсын чучаш тӱҥалят, скрипкам шоктышым.
Вара |
Вара |
вара |
then |
av/pa |
Вара |
Вар | -а |
варе | -а |
mix | -3SG |
vb2 | -pers |
|
ала-мо |
ала-мо |
ала-мо |
something |
pa/pr |
|
чонлан |
чонл | -ан |
чонло | -ан |
sincere | -with |
ad | -deriv.ad |
чонлан |
чон | -лан |
чон | -лан |
soul | -DAT |
no | -case |
чонлан |
чон | -ла | -н |
чон | -ла | -н |
soul | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
йӧсын |
йӧсын |
йӧсын |
difficultly |
av |
йӧсын |
йӧсы | -н |
йӧсӧ | -н |
difficult | -GEN |
ad/no | -case |
|
чучаш |
чуч | -аш |
чуч | -аш |
seem | -INF |
vb1 | -inf |
|
тӱҥалят, |
тӱҥал | -'е | -[а]т |
тӱҥал | -Е | -ат |
start | -PST1.3SG | -and |
vb1 | -tense.pers | -enc |
|
скрипкам |
скрипка | -м |
скрипка | -м |
violin | -ACC |
no | -case |
скрипкам |
скрипка | -м |
скрипка | -ем |
violin | -1SG |
no | -poss |
скрипкам |
скрипка | -м | -Ø |
скрипка | -ем | -Ø |
violin | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
скрипкам |
скрипка | -м | -Ø |
скрипка | -ем | -Ø |
violin | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
скрипкам |
скрипка | -м | -Ø |
скрипка | -ем | -Ø |
violin | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
шоктышым. |
шоктыш | -ым |
шоктыш | -м |
bran | -ACC |
no | -case |
шоктышым. |
шоктышы | -м |
шоктышо | -м |
musician | -ACC |
ad | -case |
шоктышым. |
шокты | -ш | -ым |
шокто | -ш | -ым |
be.heard | -PST1 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
шоктышым. |
шокты | -шы | -м |
шокто | -шЕ | -м |
be.heard | -PTCP.ACT | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
|
1-2-1-128
Тыйын толмет деч ончычын Мельшинын «К Родине» лӱман почеламутшым лудым.
Тыйын |
Тыйын |
тыйын |
your |
pr |
Тыйын |
тый | -ын |
тый | -н |
2SG | -GEN |
pr | -case |
|
толмет |
толм | -ет |
толмо | -ет |
arrival | -2SG |
ad | -poss |
толмет |
тол | -м | -ет |
тол | -мЕ | -ет |
come | -PTCP.PASS | -2SG |
vb1 | -ad | -poss |
|
|
ончычын |
ончычын |
ончычын |
from.in.front.of |
av |
|
Мельшинын |
Мельшинын |
Мельшинын |
Mel'shinyn |
na |
|
|
Родине» |
Родине |
родине |
native.land |
no |
|
лӱман |
лӱман |
лӱман |
named |
ad |
лӱман |
лӱман |
лӱман |
scabby |
ad |
лӱман |
лӱман |
лӱман |
with.glue |
ad |
лӱман |
лӱм | -ан |
лӱм | -ан |
name | -with |
no | -deriv.ad |
лӱман |
лӱм | -ан |
лӱмӧ | -ан |
sore | -with |
no | -deriv.ad |
лӱман |
лӱм | -ан |
лӱмӧ | -ан |
glue | -with |
no | -deriv.ad |
|
почеламутшым |
почеламут | -шы | -м |
почеламут | -жЕ | -м |
poem | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
лудым. |
луды | -м |
лудо | -м |
duck | -ACC |
no | -case |
лудым. |
луды | -м |
лудо | -м |
gray | -ACC |
ad | -case |
лудым. |
луд | -ым |
луд | -ым |
read | -PST1.1SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-129
— Ну, шкеже мом возет?
|
шкеже |
шке | -же |
шке | -жЕ |
REFL | -3SG |
pr | -poss |
|
мом |
мо | -м |
мо | -м |
what | -ACC |
ad/av/pa/pr | -case |
|
возет? |
воз | -ет |
воз | -ет |
cart | -2SG |
no | -poss |
возет? |
воз | -ет |
возо | -ет |
write | -2SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-130
— Теҥгече ик почеламутым возенам.
Теҥгече |
Теҥгече |
теҥгече |
yesterday |
av |
|
|
почеламутым |
почеламут | -ым |
почеламут | -м |
poem | -ACC |
no | -case |
|
возенам. |
воз | -ен | -ам |
возо | -ен | -ам |
write | -PST2 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-131
Возенам манаш ок лий, кусаренам манаш гынат, чылт керак ок лий, ну, келыштаренам манаш лиеш.
Возенам |
Воз | -ен | -ам |
возо | -ен | -ам |
write | -PST2 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
манаш |
ман | -аш |
ман | -аш |
say | -INF |
vb1 | -inf |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
лий, |
лий | -Ø |
лий | -Ø |
be | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
лий, |
лий | -Ø |
лий | -Ø |
be | -CNG |
vb1 | -conn |
лий, |
лий | -Ø |
лий | -Ø |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
кусаренам |
кусар | -ен | -ам |
кусаре | -ен | -ам |
move | -PST2 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
манаш |
ман | -аш |
ман | -аш |
say | -INF |
vb1 | -inf |
|
гынат, |
гынат |
гынат |
even.though |
co/pa |
гынат, |
гына | -т |
гына | -ат |
only | -and |
pa | -enc |
гынат, |
гын | -ат |
гын | -ат |
if | -and |
co/pa | -enc |
|
чылт |
чылт |
чылт |
completely |
av/pa |
|
керак |
керак |
керак |
really |
pa |
керак |
кер | -ак |
кере | -ак |
truth | -STR |
ad/no | -enc |
керак |
кер | -Ø | -ак |
кер | -Ø | -ак |
pass.through | -CNG | -STR |
vb1 | -conn | -enc |
керак |
кер | -Ø | -ак |
кер | -Ø | -ак |
pass.through | -CVB | -STR |
vb1 | -adv | -enc |
керак |
кер | - | -ак |
кер | -Е | -ак |
pass.through | -PST1.3SG | -STR |
vb1 | -tense.pers | -enc |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
лий, |
лий | -Ø |
лий | -Ø |
be | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
лий, |
лий | -Ø |
лий | -Ø |
be | -CNG |
vb1 | -conn |
лий, |
лий | -Ø |
лий | -Ø |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
келыштаренам |
келыштар | -ен | -ам |
келыштаре | -ен | -ам |
coordinate | -PST2 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
манаш |
ман | -аш |
ман | -аш |
say | -INF |
vb1 | -inf |
|
лиеш. |
ли[й] | -еш |
лий | -еш |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-132
Ик руш поэтын почеламутшым лудым да теҥгечысе кечемлан келшышыла чучо...
|
руш |
ру | -ш |
ру | -ш |
leaven | -ILL |
no | -case |
|
поэтын |
поэт | -ын |
поэт | -н |
poet | -GEN |
no | -case |
|
почеламутшым |
почеламут | -шы | -м |
почеламут | -жЕ | -м |
poem | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
лудым |
луды | -м |
лудо | -м |
duck | -ACC |
no | -case |
лудым |
луды | -м |
лудо | -м |
gray | -ACC |
ad | -case |
лудым |
луд | -ым |
луд | -ым |
read | -PST1.1SG |
vb1 | -tense.pers |
|
|
теҥгечысе |
теҥгечысе |
теҥгечысе |
of.yesterday |
ad |
|
кечемлан |
кеч | -ем | -лан |
кече | -ем | -лан |
sun | -1SG | -DAT |
no | -poss | -case |
кечемлан |
кеч | -ем | -ла | -н |
кече | -ем | -ла | -н |
sun | -1SG | -PL | -GEN |
no | -poss | -num | -case |
|
келшышыла |
келшышы | -ла |
келшыше | -ла |
fitting | -COMP |
ad | -case |
келшышыла |
келшышы | -ла |
келшыше | -ла |
fitting | -PL |
ad | -num |
келшышыла |
келшышы | -ла |
келшыше | -ла |
fitting | -STR |
ad | -enc |
келшышыла |
келшы | -шыла |
келше | -шыла |
appeal.to | -CVB.SIM |
vb2 | -adv |
келшышыла |
келшы | -шы | -ла |
келше | -шЕ | -ла |
appeal.to | -PTCP.ACT | -COMP |
vb2 | -ad | -case |
келшышыла |
келшы | -шы | -ла |
келше | -шЕ | -ла |
appeal.to | -PTCP.ACT | -PL |
vb2 | -ad | -num |
келшышыла |
келшы | -шы | -ла |
келше | -шЕ | -ла |
appeal.to | -PTCP.ACT | -STR |
vb2 | -ad | -enc |
|
чучо... |
чуч | -о |
чуч | -Е |
seem | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-133
— Лудын ончы-ян, колыштына.
Лудын |
Луды | -н |
лудо | -н |
duck | -GEN |
no | -case |
Лудын |
Луды | -н |
лудо | -н |
gray | -GEN |
ad | -case |
Лудын |
Луд | -ын | -Ø |
луд | -н | -Ø |
read | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
Лудын |
Луд | -ын |
луд | -н |
read | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
колыштына. |
колышт | -ына |
колышт | -на |
listen | -1PL |
vb1 | -pers |
колыштына. |
кол | -ышты | -на |
кол | -штЕ | -на |
fish | -INE | -1PL |
no | -case | -poss |
колыштына. |
кол | -ышты | -на |
кол | -штЕ | -на |
Pisces | -INE | -1PL |
no | -case | -poss |
колыштына. |
колы | -шты | -на |
коло | -штЕ | -на |
twenty | -INE | -1PL |
nm | -case | -poss |
|
1-2-1-134
Григорий Петрович кагаз лоҥга гыч ик лаштыкым лукто да тыге лудо:
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
кагаз |
кагаз |
кагаз |
paper |
no |
|
лоҥга |
лоҥга |
лоҥга |
thicket |
no |
|
|
|
лаштыкым |
лаштык | -ым |
лаштык | -м |
piece | -ACC |
no | -case |
|
лукто |
лукт | -о |
лукт | -Е |
lead.out | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
|
тыге |
тыге |
тыге |
so |
av/pa/pr |
|
лудо: |
луд | -о |
луд | -Е |
read | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-135
Шем ойго шӱмыштем.
|
|
шӱмыштем. |
шӱм | -ышт | -ем |
шӱм | -штЕ | -ем |
heart | -INE | -1SG |
no | -case | -poss |
шӱмыштем. |
шӱм | -ышт | -ем |
шӱм | -штЕ | -ем |
feeling | -INE | -1SG |
no | -case | -poss |
шӱмыштем. |
шӱм | -ышт | -ем |
шӱм | -штЕ | -ем |
bark | -INE | -1SG |
no | -case | -poss |
шӱмыштем. |
шӱмыш | -т | -ем |
шӱмыш | -штЕ | -ем |
[X] | -INE | -1SG |
no | -case | -poss |
|
1-2-1-136
Мардеж шӱшка,
Мардеж |
Мардеж |
мардеж |
wind |
no |
|
шӱшка, |
шӱшк | -а |
шӱшкӧ | -а |
whistle | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-137
Огеш шу илымат...
Огеш |
ог | -еш |
ог | -еш |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
шу |
шу | -Ø |
шу | -Ø |
reach | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
шу |
шу | -Ø |
шу | -Ø |
ferment | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
шу |
шу | -Ø |
шу | -Ø |
whittle | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
шу |
шу | -Ø |
шуо | -Ø |
throw | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
шу |
шу | -Ø |
шу | -Ø |
reach | -CNG |
vb1 | -conn |
шу |
шу | -Ø |
шу | -Ø |
ferment | -CNG |
vb1 | -conn |
шу |
шу | -Ø |
шу | -Ø |
whittle | -CNG |
vb1 | -conn |
шу |
шу | -Ø |
шуо | -Ø |
throw | -CNG |
vb2 | -conn |
шу |
шу | -Ø |
шу | -Ø |
reach | -CVB |
vb1 | -adv |
шу |
шу | -Ø |
шу | -Ø |
ferment | -CVB |
vb1 | -adv |
шу |
шу | -Ø |
шу | -Ø |
whittle | -CVB |
vb1 | -adv |
|
илымат... |
илым | -ат |
илыме | -ат |
living | -and |
ad | -enc |
илымат... |
илы | -м | -ат |
иле | -мЕ | -ат |
live | -PTCP.PASS | -and |
vb2 | -ad | -enc |
|
1-2-1-138
Умбалне — шокшо...
Умбалне — |
Умбалне |
умбалне |
at.a.distance |
av |
|
шокшо... |
шокшо |
шокшо |
heat |
ad/no |
шокшо... |
шок | -шо |
шокт | -шЕ |
sift | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
шокшо... |
шок | -шо |
шок | -жЕ |
shock | -3SG |
no | -poss |
шокшо... |
шок | -шо |
шокт | -жЕ |
sift | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
шокшо... |
шок | -Ø | -шо |
шокт | -Ø | -жЕ |
sift | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
шокшо... |
шок | -Ø | -шо |
шокт | -Ø | -жЕ |
sift | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
1-2-1-139
Теҥызат лӱшка.
Теҥызат |
Теҥыз | -ат |
теҥыз | -ат |
sea | -and |
no | -enc |
|
лӱшка. |
лӱшк | -а |
лӱшкӧ | -а |
make.noise | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-140
Сай ырыкта кечат.
|
ырыкта |
ырыкт | -а |
ырыкте | -а |
warm | -3SG |
vb2 | -pers |
ырыкта |
ыры | -кт | -а |
ыре | -ктЕ | -а |
warm.up | -CAUS | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -pers |
|
кечат. |
кеч | -ат |
кеч | -ат |
even.if | -and |
co/pa | -enc |
кечат. |
кеч | -ат |
кече | -ат |
sun | -and |
no | -enc |
кечат. |
кеч | -ат |
кече | -ат |
hang | -3PL |
vb2 | -pers |
кечат. |
кеч | -а | -т |
кече | -а | -ат |
hang | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
кечат. |
кеч | -Ø | -ат |
кече | -Ø | -ат |
hang | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
1-2-1-141
Поран пӧрдеш...
Поран |
Поран |
поран |
snowstorm |
no |
Поран |
Пор | -ан |
пор | -ан |
chalk | -with |
no | -deriv.ad |
Поран |
Пор | -ан |
поро | -ан |
good | -with |
ad | -deriv.ad |
|
пӧрдеш... |
пӧрд | -еш |
пӧрд | -еш |
turn | -3SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-142
Шинчаште вӱд налеш...
Шинчаште |
Шинча | -ште |
шинча | -штЕ |
eye | -INE |
no | -case |
|
|
налеш... |
нал[ь] | -еш |
нал'е | -еш |
soft.red.clay | -LAT |
no | -case |
налеш... |
нал | -еш |
нал | -еш |
take | -3SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-143
Перен шинча «оза».
Перен |
Пер | -ен | -Ø |
пере | -ен | -Ø |
hit | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
Перен |
Пер | -ен |
пере | -ен |
hit | -CVB |
vb2 | -adv |
|
шинча |
шинч | -а |
шинче | -а |
sit | -3SG |
vb2 | -pers |
шинча |
шинч | -а |
шинче | -а |
know | -3SG |
vb2 | -pers |
|
|
1-2-1-144
Умбалне — мирт, ужаргын мирт кушкеш,
Умбалне — |
Умбалне |
умбалне |
at.a.distance |
av |
|
|
ужаргын |
ужаргын |
ужаргын |
green |
av |
ужаргын |
ужаргы | -н |
ужарге | -н |
green | -GEN |
ad/no | -case |
|
|
кушкеш, |
кушк | -еш |
кушко | -еш |
where | -LAT |
av/pr | -case |
кушкеш, |
кушк | -еш |
кушк | -еш |
grow | -3SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-145
Пеледын ош роза.
Пеледын |
Пелед | -ын | -Ø |
пелед | -н | -Ø |
flower | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
Пеледын |
Пелед | -ын |
пелед | -н |
flower | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
|
1-2-1-146
Чылт илыдеак илышем эрта,
Чылт |
Чылт |
чылт |
completely |
av/pa |
|
илыдеак |
илы | -де | -ак |
иле | -де | -ак |
live | -CVB.NEG | -STR |
vb2 | -adv | -enc |
|
илышем |
илыш | -ем |
илыш | -ем |
life | -1SG |
no | -poss |
илышем |
илыш | -ем |
илыше | -ем |
living | -1SG |
ad/no | -poss |
илышем |
илы | -ш | -ем |
иле | -шЕ | -ем |
live | -PTCP.ACT | -1SG |
vb2 | -ad | -poss |
илышем |
илыш | -ем | -Ø |
илыш | -ем | -Ø |
life | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
илышем |
илыш | -ем | -Ø |
илыше | -ем | -Ø |
living | -TRANS | -IMP.2SG |
ad/no | -deriv.v | -mood.pers |
илышем |
илыш | -ем | -Ø |
илыш | -ем | -Ø |
life | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
илышем |
илыш | -ем | -Ø |
илыше | -ем | -Ø |
living | -TRANS | -CNG |
ad/no | -deriv.v | -conn |
илышем |
илыш | -ем | -Ø |
илыш | -ем | -Ø |
life | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
илышем |
илыш | -ем | -Ø |
илыше | -ем | -Ø |
living | -TRANS | -CVB |
ad/no | -deriv.v | -adv |
илышем |
илы | -ш | -ем | -Ø |
иле | -шЕ | -ем | -Ø |
live | -PTCP.ACT | -TRANS | -IMP.2SG |
vb2 | -ad | -deriv.v | -mood.pers |
илышем |
илы | -ш | -ем | -Ø |
иле | -шЕ | -ем | -Ø |
live | -PTCP.ACT | -TRANS | -CNG |
vb2 | -ad | -deriv.v | -conn |
илышем |
илы | -ш | -ем | -Ø |
иле | -шЕ | -ем | -Ø |
live | -PTCP.ACT | -TRANS | -CVB |
vb2 | -ad | -deriv.v | -adv |
|
эрта, |
эрт | -а |
эрте | -а |
pass | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-147
Эрта чылт эпере...
Эрта |
Эрт | -а |
эрте | -а |
pass | -3SG |
vb2 | -pers |
|
чылт |
чылт |
чылт |
completely |
av/pa |
|
эпере... |
эпере |
эпере |
in.vain |
ad/av |
|
1-2-1-148
Умбалне — илыш...
Умбалне — |
Умбалне |
умбалне |
at.a.distance |
av |
|
илыш... |
илыш |
илыш |
life |
no |
илыш... |
илы | -ш | -Ø |
иле | -ш | -Ø |
live | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-149
Воштылмат шокта.
Воштылмат |
Воштыл | -м | -ат |
воштыл | -мЕ | -ат |
laugh | -PTCP.PASS | -and |
vb1 | -ad | -enc |
|
шокта. |
шокт | -а |
шокто | -а |
be.heard | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-150
Пиал чыла вере!
Пиал |
Пиал |
пиал |
happiness |
no |
|
чыла |
чыла |
чыла |
everything |
ad/pa/pr |
|
вере! |
вере |
вере |
in.a.place |
po |
|
1-2-1-151
Григорий Петрович лудын пытарыш, Василий Александровичын мутшым вуча.
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
лудын |
луды | -н |
лудо | -н |
duck | -GEN |
no | -case |
лудын |
луды | -н |
лудо | -н |
gray | -GEN |
ad | -case |
лудын |
луд | -ын | -Ø |
луд | -н | -Ø |
read | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
лудын |
луд | -ын |
луд | -н |
read | -CVB |
vb1 | -adv |
|
пытарыш, |
пытары | -ш | -Ø |
пытаре | -ш | -Ø |
finish | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александровичын |
Александровичын |
Александровичын |
Aleksandrovichyn |
na |
|
мутшым |
мут | -шы | -м |
мут | -жЕ | -м |
word | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
вуча. |
вуч | -а |
вучо | -а |
wait | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-152
Василий Александровичын саҥгаже куптыргыш.
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александровичын |
Александровичын |
Александровичын |
Aleksandrovichyn |
na |
|
саҥгаже |
саҥга | -же |
саҥга | -жЕ |
forehead | -3SG |
no | -poss |
|
куптыргыш. |
куптыргы | -ш |
куптырго | -ш |
wrinkle | -ILL |
ad/no | -case |
куптыргыш. |
куптыргы | -ш | -Ø |
куптырго | -ш | -Ø |
wrinkle | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-153
— Тиде тыйын стиль огыл, Гриш, — мане Василий Александрович, — тиде Лохвицкаялан шотлан толеш.
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
тыйын |
тыйын |
тыйын |
your |
pr |
тыйын |
тый | -ын |
тый | -н |
2SG | -GEN |
pr | -case |
|
стиль |
стиль |
стиль |
style |
no |
|
огыл, |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
Гриш, — |
Гриш |
Гриш |
Grish |
na |
|
мане |
ман | -'е |
ман | -Е |
say | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александрович, — |
Александрович |
Александрович |
Aleksandrovich |
na |
|
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
Лохвицкаялан |
Лохвицкаялан |
Лохвицкаялан |
Lokhvickayalan |
na |
|
шотлан |
шотлан |
шотлан |
for.form's.sake |
av/po |
шотлан |
шот | -лан |
шот | -лан |
use | -DAT |
no | -case |
шотлан |
шот | -ла | -н |
шот | -ла | -н |
use | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
толеш. |
тол[ь] | -еш |
толь | -еш |
tarred.roofing.paper | -LAT |
no | -case |
толеш. |
тол | -еш |
тол | -еш |
come | -3SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-154
Тиде, милый мой, сентиментализм...
Тиде, |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
Тиде, |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
|
сентиментализм... |
сентиментализм |
сентиментализм |
sentimentalism |
no |
|
1-2-1-155
Почеламутет мыланем ок келше.
Почеламутет |
Почеламут | -ет |
почеламут | -ет |
poem | -2SG |
no | -poss |
|
мыланем |
мы | -лан | -ем |
мый | -лан | -ем |
1SG | -DAT | -1SG |
pr | -case | -poss |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
келше. |
кел | -ше |
кел | -шЕ |
step | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
келше. |
келше | -Ø |
келше | -Ø |
appeal.to | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
келше. |
келше | -Ø |
келше | -Ø |
appeal.to | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-156
Мемнан илыш нигунамат эпере ок эрте.
Мемнан |
мем | -на | -н |
ме | -на | -н |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
илыш |
илы | -ш | -Ø |
иле | -ш | -Ø |
live | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
нигунамат |
н'игунамат |
н'игунамат |
in.no.case |
av/pr |
нигунамат |
н'игунам | -ат |
н'игунам | -ат |
never | -and |
av/pr | -enc |
|
эпере |
эпере |
эпере |
in.vain |
ad/av |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
эрте. |
эрте | -Ø |
эрте | -Ø |
pass | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
эрте. |
эрте | -Ø |
эрте | -Ø |
pass | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-157
Тыге ойлаш мыланна ок келше.
Тыге |
Тыге |
тыге |
so |
av/pa/pr |
|
ойлаш |
ойл | -аш |
ойло | -аш |
talk | -INF |
vb2 | -inf |
ойлаш |
ой | -ла | -ш |
ой | -ла | -ш |
opinion | -PL | -ILL |
no | -num | -case |
ойлаш |
ой | -ла | -ш |
ой | -ла | -еш |
opinion | -PL | -LAT |
no | -num | -case |
|
мыланна |
мы | -лан | -на |
ме | -лан | -на |
1PL | -DAT | -1PL |
pr | -case | -poss |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
келше. |
кел | -ше |
кел | -шЕ |
step | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
келше. |
келше | -Ø |
келше | -Ø |
appeal.to | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
келше. |
келше | -Ø |
келше | -Ø |
appeal.to | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-158
Тыге Лохвицкая гай буржуазный поэт-влак ойлат.
Тыге |
Тыге |
тыге |
so |
av/pa/pr |
|
Лохвицкая |
Лохвицкая |
Лохвицкая |
Lokhvickaya |
na |
|
гай |
гай |
гай |
like |
ad/av/pa/po |
|
буржуазный |
буржуазный |
буржуазный |
bourgeois |
ad |
|
поэт-влак |
поэт | -влак |
поэт | -влак |
poet | -PL |
no | -num |
|
ойлат. |
ойл | -ат |
ойло | -ат |
talk | -3PL |
vb2 | -pers |
ойлат. |
ой | -ла | -т |
ой | -ла | -ет |
opinion | -COMP | -2SG |
no | -case | -poss |
ойлат. |
ой | -ла | -т |
ой | -ла | -ет |
opinion | -PL | -2SG |
no | -num | -poss |
ойлат. |
ой | -ла | -т |
ой | -ла | -ат |
opinion | -COMP | -and |
no | -case | -enc |
ойлат. |
ой | -ла | -т |
ой | -ла | -ат |
opinion | -PL | -and |
no | -num | -enc |
ойлат. |
ойл | -а | -т |
ойло | -а | -ат |
talk | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
ойлат. |
ойл | -Ø | -ат |
ойло | -Ø | -ат |
talk | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
1-2-1-159
Нуно тидын деч молым ойленжат огыт керт.
|
тидын |
тиды | -н |
тиде | -н |
this | -GEN |
pr | -case |
|
|
молым |
молы | -м |
моло | -м |
other | -ACC |
no/pr | -case |
|
ойленжат |
ойл | -ен | -Ø | -ж | -ат |
ойло | -ен | -Ø | -жЕ | -ат |
talk | -PST2 | -3SG | -3SG | -and |
vb2 | -tense | -pers | -poss | -enc |
ойленжат |
ойл | -ен | -ж | -ат |
ойло | -ен | -жЕ | -ат |
talk | -CVB | -3SG | -and |
vb2 | -adv | -poss | -enc |
|
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -3PL |
vb | -pers |
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -2SG |
vb | -pers |
|
керт. |
керт | -Ø |
керт | -Ø |
be.able.to | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
керт. |
керт | -Ø |
керт | -Ø |
swaddle | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
керт. |
керт | -Ø |
керт | -Ø |
be.able.to | -CNG |
vb1 | -conn |
керт. |
керт | -Ø |
керт | -Ø |
swaddle | -CNG |
vb1 | -conn |
керт. |
керт | -Ø |
керт | -Ø |
be.able.to | -CVB |
vb1 | -adv |
керт. |
керт | -Ø |
керт | -Ø |
swaddle | -CVB |
vb1 | -adv |
|
1-2-1-160
Адак шолдра буржуа-влаклан нунын шӱмышт шелеш: «Пиал чыла вере!..» А кушто кызыт пиал чыла вере уло?
|
|
буржуа-влаклан |
буржуа | -влак | -лан |
буржуа | -влак | -лан |
bourgeois | -PL | -DAT |
no | -num | -case |
|
нунын |
нунын |
нунын |
their |
pr |
нунын |
нуно | -н |
нуно | -н |
3PL | -GEN |
pr | -case |
|
шӱмышт |
шӱм | -ышт |
шӱм | -шт |
heart | -3PL |
no | -poss |
шӱмышт |
шӱм | -ышт |
шӱм | -шт |
feeling | -3PL |
no | -poss |
шӱмышт |
шӱм | -ышт |
шӱм | -шт |
bark | -3PL |
no | -poss |
|
шелеш: |
шел | -еш |
шел | -еш |
fat | -LAT |
no | -case |
шелеш: |
шел | -еш |
шел | -еш |
break | -3SG |
vb1 | -pers |
|
«Пиал |
Пиал |
пиал |
happiness |
no |
|
чыла |
чыла |
чыла |
everything |
ad/pa/pr |
|
вере!..» |
вере |
вере |
in.a.place |
po |
|
|
кушто |
кушто |
кушто |
where |
av/co/pr |
кушто |
куш | -то |
куш | -штЕ |
where | -INE |
av/co/pr | -case |
кушто |
кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
grow | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
кушто |
кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
dance | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
кушто |
кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
grow | -CNG |
vb2 | -conn |
кушто |
кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
dance | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
пиал |
пиал |
пиал |
happiness |
no |
|
чыла |
чыла |
чыла |
everything |
ad/pa/pr |
|
вере |
вере |
вере |
in.a.place |
po |
|
|
1-2-1-161
Илышыште шукыж годым тыге лиеш: иктылан пиал, весылан ойго.
Илышыште |
Илыш | -ыште |
илыш | -штЕ |
life | -INE |
no | -case |
Илышыште |
Илышы | -ште |
илыше | -штЕ |
living | -INE |
ad/no | -case |
Илышыште |
Илы | -шы | -ште |
иле | -шЕ | -штЕ |
live | -PTCP.ACT | -INE |
vb2 | -ad | -case |
|
шукыж |
шукы | -ж |
шуко | -жЕ |
a.lot | -3SG |
ad/av/no | -poss |
|
годым |
годым |
годым |
during |
po |
|
тыге |
тыге |
тыге |
so |
av/pa/pr |
|
лиеш: |
ли[й] | -еш |
лий | -еш |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
иктылан |
икты | -лан |
икте | -лан |
one | -DAT |
nm/pr | -case |
иктылан |
икты | -ла | -н |
икте | -ла | -н |
one | -PL | -GEN |
nm/pr | -num | -case |
|
пиал, |
пиал |
пиал |
happiness |
no |
|
весылан |
весы | -лан |
весе | -лан |
different | -DAT |
ad/no/pr | -case |
весылан |
весы | -ла | -н |
весе | -ла | -н |
different | -PL | -GEN |
ad/no/pr | -num | -case |
|
|
1-2-1-162
Тый шинчет, Аркамбал волостьышко землемер-влак толыныт.
|
шинчет, |
шинч | -ет |
шинче | -ет |
sit | -2SG |
vb2 | -pers |
шинчет, |
шинч | -ет |
шинче | -ет |
know | -2SG |
vb2 | -pers |
|
Аркамбал |
Аркамбал |
аркамбал |
hill |
no |
|
волостьышко |
волость | -ышко |
волость | -шкЕ |
volost | -ILL |
no | -case |
|
землемер-влак |
землемер | -влак |
землемер | -влак |
surveyor | -PL |
no | -num |
|
толыныт. |
тол | -ын | -ыт |
тол | -н | -ыт |
come | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
1-2-1-163
Зверевым землеустроительлан назначаеныт...
Зверевым |
Зверевым |
Зверевым |
Zverevym |
na |
|
землеустроительлан |
землеустроитель | -лан |
землеустроитель | -лан |
surveyor | -DAT |
no | -case |
землеустроительлан |
землеустроитель | -ла | -н |
землеустроитель | -ла | -н |
surveyor | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
назначаеныт... |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
1-2-1-164
Столыпинский законым илышыш пуртынешт.
Столыпинский |
Столыпинский |
Столыпинский |
Stolypinskiy |
na |
|
законым |
закон | -ым |
закон | -м |
law | -ACC |
no | -case |
|
илышыш |
илыш | -ыш |
илыш | -ш |
life | -ILL |
no | -case |
илышыш |
илышы | -ш |
илыше | -ш |
living | -ILL |
ad/no | -case |
илышыш |
илы | -шы | -ш |
иле | -шЕ | -ш |
live | -PTCP.ACT | -ILL |
vb2 | -ad | -case |
|
пуртынешт. |
пурты | -не | -шт |
пурто | -не | -шт |
bring.in | -DES | -3PL |
vb2 | -mood | -pers |
|
1-2-1-165
Кулак-влаклан эн сай мландым укрепитлаш тӱҥалыт.
Кулак-влаклан |
Кулак | -влак | -лан |
кулак | -влак | -лан |
kulak | -PL | -DAT |
no | -num | -case |
|
|
|
мландым |
мланды | -м |
мланде | -м |
land | -ACC |
no | -case |
мландым |
мланды | -м |
мланде | -м |
Earth | -ACC |
pn | -case |
|
укрепитлаш |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
тӱҥалыт. |
тӱҥал | -ыт |
тӱҥал | -ыт |
start | -3PL |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-166
Хуторыш лекше-влак лийыт.
Хуторыш |
Хутор | -ыш |
хутор | -ш |
isolated.farmstead | -ILL |
no | -case |
|
лекше-влак |
лекше | -влак |
лекше | -влак |
coming.from | -PL |
ad | -num |
лекше-влак |
лек | -ше | -влак |
лект | -шЕ | -влак |
go | -PTCP.ACT | -PL |
vb1 | -ad | -num |
|
лийыт. |
лий | -ыт |
лий | -ыт |
be | -3PL |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-167
— Ну, тысе марий-влак столыпинский хуторыш лекташ огыт кӧнӧ.
|
тысе |
тысе |
тысе |
local |
ad/no/pr |
|
марий-влак |
марий | -влак |
марий | -влак |
Mari | -PL |
no | -num |
|
столыпинский |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
хуторыш |
хутор | -ыш |
хутор | -ш |
isolated.farmstead | -ILL |
no | -case |
|
лекташ |
лект | -аш |
лект | -аш |
go | -INF |
vb1 | -inf |
|
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -3PL |
vb | -pers |
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -2SG |
vb | -pers |
|
кӧнӧ. |
кӧнӧ | -Ø |
кӧнӧ | -Ø |
agree | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
кӧнӧ. |
кӧнӧ | -Ø |
кӧнӧ | -Ø |
agree | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-168
— Кулак-влакат огыт кӧнӧ?
Кулак-влакат |
Кулак | -влак | -ат |
кулак | -влак | -ат |
kulak | -PL | -and |
no | -num | -enc |
|
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -3PL |
vb | -pers |
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -2SG |
vb | -pers |
|
кӧнӧ? |
кӧнӧ | -Ø |
кӧнӧ | -Ø |
agree | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
кӧнӧ? |
кӧнӧ | -Ø |
кӧнӧ | -Ø |
agree | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-169
— Тыште кулакшат икте веле.
Тыште |
Тыште |
тыште |
here |
av/pr |
Тыште |
Тыш | -те |
тыш | -штЕ |
here | -INE |
av/pr | -case |
|
кулакшат |
кулак | -ш | -ат |
кулак | -жЕ | -ат |
kulak | -3SG | -and |
no | -poss | -enc |
|
|
веле. |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
веле. |
вел | -'е |
вел | -Е |
spill | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
веле. |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-170
— Вет мландыжым тиде яллан веле огыл, чумыр волостьлан манме гае пӱчкедаш тӱҥалыт.
|
мландыжым |
мланды | -жы | -м |
мланде | -жЕ | -м |
land | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
мландыжым |
мланды | -жы | -м |
мланде | -жЕ | -м |
Earth | -3SG | -ACC |
pn | -poss | -case |
|
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
яллан |
ял | -лан |
ял | -лан |
village | -DAT |
no | -case |
яллан |
ял | -ла | -н |
ял | -ла | -н |
village | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
веле |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
веле |
вел | -'е |
вел | -Е |
spill | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
веле |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -CNG |
vb2 | -conn |
|
огыл, |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
чумыр |
чумыр |
чумыр |
all |
ad/av/no/pr |
|
волостьлан |
волость | -лан |
волость | -лан |
volost | -DAT |
no | -case |
волостьлан |
волость | -ла | -н |
волость | -ла | -н |
volost | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
манме |
ман | -ме |
ман | -мЕ |
say | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
|
пӱчкедаш |
пӱчкед | -аш |
пӱчкеде | -аш |
cut | -INF |
vb2 | -inf |
|
тӱҥалыт. |
тӱҥал | -ыт |
тӱҥал | -ыт |
start | -3PL |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-171
Волостьышто ик кулак веле мо?
Волостьышто |
Волость | -ышто |
волость | -штЕ |
volost | -INE |
no | -case |
|
|
кулак |
кулак |
кулак |
kulak |
no |
кулак |
кула | -к |
кула | -ак |
bay | -STR |
ad | -enc |
кулак |
кул | -ак |
кул | -ак |
slave | -STR |
no | -enc |
|
веле |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
веле |
вел | -'е |
вел | -Е |
spill | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
веле |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -CNG |
vb2 | -conn |
|
мо? |
мо |
мо |
what |
ad/av/pa/pr |
|
1-2-1-172
Сайрак ончалаш гын, тиде ялыштак ик кулак веле огыл.
Сайрак |
Сайрак |
сайрак |
better |
ad |
Сайрак |
Сай | -рак |
сай | -рак |
good | -COMP |
ad/av | -deg |
|
ончалаш |
ончал | -аш |
ончал | -аш |
look | -INF |
vb1 | -inf |
|
|
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
ялыштак |
ял | -ышт | -ак |
ял | -шт | -ак |
village | -3PL | -STR |
no | -poss | -enc |
ялыштак |
ял | -ышт | -ак |
ял | -штЕ | -ак |
village | -INE | -STR |
no | -case | -enc |
|
|
кулак |
кулак |
кулак |
kulak |
no |
кулак |
кула | -к |
кула | -ак |
bay | -STR |
ad | -enc |
кулак |
кул | -ак |
кул | -ак |
slave | -STR |
no | -enc |
|
веле |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
веле |
вел | -'е |
вел | -Е |
spill | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
веле |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -CNG |
vb2 | -conn |
|
огыл. |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
1-2-1-173
Кулакше огыл гын, кулак лияш шонышыжо, мый шонымаштем, уло.
Кулакше |
Кулак | -ше |
кулак | -жЕ |
kulak | -3SG |
no | -poss |
|
огыл |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
|
кулак |
кулак |
кулак |
kulak |
no |
кулак |
кула | -к |
кула | -ак |
bay | -STR |
ad | -enc |
кулак |
кул | -ак |
кул | -ак |
slave | -STR |
no | -enc |
|
лияш |
ли[й] | -[а]ш |
лий | -аш |
be | -INF |
vb1 | -inf |
|
шонышыжо, |
шоныш | -ыжо |
шоныш | -жЕ |
thought | -3SG |
no | -poss |
шонышыжо, |
шонышы | -жо |
шонышо | -жЕ |
worried | -3SG |
ad/no | -poss |
шонышыжо, |
шоны | -шы | -жо |
шоно | -шЕ | -жЕ |
think | -PTCP.ACT | -3SG |
vb2 | -ad | -poss |
шонышыжо, |
шоны | -ш | -Ø | -ыжо |
шоно | -ш | -Ø | -жЕ |
think | -PST1 | -3SG | -3SG |
vb2 | -tense | -pers | -poss |
|
|
шонымаштем, |
шонымаш | -т | -ем |
шонымаш | -штЕ | -ем |
thought | -INE | -1SG |
no | -case | -poss |
шонымаштем, |
шоны | -маш | -т | -ем |
шоно | -маш | -штЕ | -ем |
think | -NMLZ | -INE | -1SG |
vb2 | -deriv.n | -case | -poss |
|
|
1-2-1-174
— Конешне, чылт «уке» манаш ок лий.
Конешне, |
Конешне |
конешне |
of.course |
in/pa |
|
чылт |
чылт |
чылт |
completely |
av/pa |
|
«уке» |
уке |
уке |
no |
ad/no/pa |
|
манаш |
ман | -аш |
ман | -аш |
say | -INF |
vb1 | -inf |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
лий. |
лий | -Ø |
лий | -Ø |
be | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
лий. |
лий | -Ø |
лий | -Ø |
be | -CNG |
vb1 | -conn |
лий. |
лий | -Ø |
лий | -Ø |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
1-2-1-175
— Мыланна тиде мланде пӱчкедымашым шкенан пашаланна полшыкташ кӱлеш.
Мыланна |
мы | -лан | -на |
ме | -лан | -на |
1PL | -DAT | -1PL |
pr | -case | -poss |
|
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
мланде |
мланде |
мланде |
land |
no |
мланде |
мланде |
мланде |
Earth |
pn |
|
пӱчкедымашым |
пӱчкедымаш | -ым |
пӱчкедымаш | -м |
cutting | -ACC |
no | -case |
пӱчкедымашым |
пӱчкеды | -маш | -ым |
пӱчкеде | -маш | -м |
cut | -NMLZ | -ACC |
vb2 | -deriv.n | -case |
|
шкенан |
шке | -на | -н |
шке | -на | -н |
REFL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
шкенан |
шкен | -ан |
шкен | -ан |
private | -with |
ad | -deriv.ad |
шкенан |
шке | -на | -н |
шке | -на | -н |
REFL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
пашаланна |
паша | -лан | -на |
паша | -лан | -на |
work | -DAT | -1PL |
no | -case | -poss |
|
полшыкташ |
полшыкт | -аш |
полшыкто | -аш |
make.someone.help | -INF |
vb2 | -inf |
полшыкташ |
полшы | -кт | -аш |
полшо | -ктЕ | -аш |
help | -CAUS | -INF |
vb2 | -deriv.v | -inf |
|
кӱлеш. |
кӱлеш |
кӱлеш |
need |
ad/no |
кӱлеш. |
кӱл | -еш |
кӱл | -еш |
be.necessary | -3SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-176
Мыланна шемер марий-влаклан ыҥылыктараш кӱлеш: кугыжан чиновник-влакше незер-влаклан нигунамат огыт полшо, нуно эре поян-влак век улыт.
Мыланна |
мы | -лан | -на |
ме | -лан | -на |
1PL | -DAT | -1PL |
pr | -case | -poss |
|
шемер |
шемер |
шемер |
worker |
no |
|
марий-влаклан |
марий | -влак | -лан |
марий | -влак | -лан |
Mari | -PL | -DAT |
no | -num | -case |
|
ыҥылыктараш |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
кӱлеш: |
кӱлеш |
кӱлеш |
need |
ad/no |
кӱлеш: |
кӱл | -еш |
кӱл | -еш |
be.necessary | -3SG |
vb1 | -pers |
|
кугыжан |
кугыжа | -н |
кугыжа | -ан |
czar | -with |
no | -deriv.ad |
кугыжан |
кугыжа | -н |
кугыжа | -н |
czar | -GEN |
no | -case |
|
чиновник-влакше |
чиновник | -влак | -ше |
чиновник | -влак | -жЕ |
official | -PL | -3SG |
no | -num | -poss |
|
незер-влаклан |
незер | -влак | -лан |
незер | -влак | -лан |
poor.person | -PL | -DAT |
ad/av/no | -num | -case |
|
нигунамат |
н'игунамат |
н'игунамат |
in.no.case |
av/pr |
нигунамат |
н'игунам | -ат |
н'игунам | -ат |
never | -and |
av/pr | -enc |
|
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -3PL |
vb | -pers |
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -2SG |
vb | -pers |
|
полшо, |
полшо | -Ø |
полшо | -Ø |
help | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
полшо, |
полшо | -Ø |
полшо | -Ø |
help | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
|
поян-влак |
поян | -влак |
поян | -влак |
rich | -PL |
ad/av/no | -num |
|
|
улыт. |
ул | -ыт |
ул | -ыт |
be | -3PL |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-177
А кызыт- сайракын чие, скрипкатым нал — мардеж тыпланыш ала-мо...
|
кызыт- |
кызыт |
кызыт |
now |
av |
|
сайракын |
сайракын |
сайракын |
better |
av |
сайракын |
сайрак | -ын |
сайрак | -н |
better | -GEN |
ad | -case |
сайракын |
сай | -рак | -ын |
сай | -рак | -н |
good | -COMP | -GEN |
ad/av | -deg | -case |
|
чие, |
чие |
чие |
cherry.tree |
no |
чие, |
чие | -Ø |
чие | -Ø |
put.on | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
чие, |
чие | -Ø |
чие | -Ø |
put.on | -CNG |
vb2 | -conn |
|
скрипкатым |
скрипка | -т | -ым |
скрипка | -ет | -м |
violin | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
нал — |
нал | -Ø |
нал | -Ø |
take | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
нал — |
нал | -Ø |
нал | -Ø |
take | -CNG |
vb1 | -conn |
нал — |
нал | -Ø |
нал | -Ø |
take | -CVB |
vb1 | -adv |
|
мардеж |
мардеж |
мардеж |
wind |
no |
|
тыпланыш |
тыпланы | -ш | -Ø |
тыплане | -ш | -Ø |
grow.silent | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
ала-мо... |
ала-мо |
ала-мо |
something |
pa/pr |
|
1-2-1-178
Зверев дек каена.
Зверев |
Зверев |
Зверев |
Zverev |
na |
|
|
каена. |
ка[й] | -ена |
кае | -ена |
go | -1PL |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-179
Мый тый декет лӱмын толынам.
|
|
декет |
дек | -ет |
дек | -ет |
to | -2SG |
po | -poss |
декет |
дек | -ет |
деке | -ет |
to | -2SG |
po | -poss |
|
лӱмын |
лӱмын |
лӱмын |
intentionally |
ad/av/po |
лӱмын |
лӱм | -ын |
лӱм | -н |
name | -GEN |
no | -case |
лӱмын |
лӱмы | -н |
лӱмӧ | -н |
sore | -GEN |
no | -case |
лӱмын |
лӱмы | -н |
лӱмӧ | -н |
glue | -GEN |
no | -case |
|
толынам. |
тол | -ын | -ам |
тол | -н | -ам |
come | -PST2 | -1SG |
vb1 | -tense | -pers |
|
1-2-1-180
— Тый...
1-2-1-181
Мыйым...
Мыйым... |
Мыйым |
мыйым |
me |
pr |
Мыйым... |
мый | -ым |
мый | -м |
1SG | -ACC |
pr | -case |
|
1-2-1-182
Зверев дек наҥгаяш толынат?
Зверев |
Зверев |
Зверев |
Zverev |
na |
|
|
наҥгаяш |
наҥга[й] | -[а]ш |
наҥгае | -аш |
take | -INF |
vb2 | -inf |
|
толынат? |
тол | -ын | -ат |
тол | -н | -ат |
come | -PST2 | -2SG |
vb1 | -tense | -pers |
толынат? |
тол | -ына | -т |
тол | -на | -ат |
come | -1PL | -and |
vb1 | -pers | -enc |
толынат? |
тол | -ын | -Ø | -ат |
тол | -н | -Ø | -ат |
come | -PST2 | -3SG | -and |
vb1 | -tense | -pers | -enc |
толынат? |
тол | -ын | -ат |
тол | -н | -ат |
come | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
|
1-2-1-183
Тый Зверев дек коштат?
|
Зверев |
Зверев |
Зверев |
Zverev |
na |
|
|
коштат? |
кошт | -ат |
кошт | -ат |
[X] | -and |
de | -enc |
коштат? |
кошт | -ат |
кошт | -ат |
go | -2SG |
vb1 | -pers |
коштат? |
кошт | -ат |
кошто | -ат |
dry | -3PL |
vb2 | -pers |
коштат? |
кошт | -а | -т |
кошто | -а | -ат |
dry | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
коштат? |
кошт | -Ø | -ат |
кошт | -Ø | -ат |
go | -CNG | -and |
vb1 | -conn | -enc |
коштат? |
кошт | -Ø | -ат |
кошт | -Ø | -ат |
go | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
коштат? |
кошт | - | -ат |
кошт | -Е | -ат |
go | -PST1.3SG | -and |
vb1 | -tense.pers | -enc |
коштат? |
кошт | -Ø | -ат |
кошто | -Ø | -ат |
dry | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
1-2-1-184
Мый тыйым ом ыҥыле, Василий Александрович.
|
тыйым |
тый | -ым |
тый | -м |
2SG | -ACC |
pr | -case |
|
ом |
о | -м |
о | -м |
NEG | -1SG |
vb | -pers |
|
|
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александрович. |
Александрович |
Александрович |
Aleksandrovich |
na |
|
1-2-1-185
— Тый, Гриш, чудак улат.
|
|
чудак |
чудак |
чудак |
eccentric |
no |
чудак |
чуд | -ак |
чудо | -ак |
miracle | -STR |
no | -enc |
|
улат. |
ула | -т |
ула | -ет |
cart | -2SG |
no | -poss |
улат. |
ула | -т |
ула | -ат |
cart | -and |
no | -enc |
улат. |
ул | -ат |
уло | -ат |
is | -and |
ad/no/vb | -enc |
улат. |
ул | -ат |
ул | -ат |
be | -2SG |
vb1 | -pers |
улат. |
у | -ла | -т |
у | -ла | -ет |
new | -COMP | -2SG |
ad/no | -case | -poss |
улат. |
у | -ла | -т |
у | -ла | -ет |
new | -PL | -2SG |
ad/no | -num | -poss |
улат. |
у | -ла | -т |
у | -ла | -ат |
new | -COMP | -and |
ad/no | -case | -enc |
улат. |
у | -ла | -т |
у | -ла | -ат |
new | -PL | -and |
ad/no | -num | -enc |
улат. |
ул | -Ø | -ат |
ул | -Ø | -ат |
be | -CNG | -and |
vb1 | -conn | -enc |
улат. |
ул | -Ø | -ат |
ул | -Ø | -ат |
be | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
|
1-2-1-186
Конешне; Зверев — осал зверь.
Конешне; |
Конешне |
конешне |
of.course |
in/pa |
|
Зверев — |
Зверев |
Зверев |
Zverev |
na |
|
осал |
осал |
осал |
evil |
ad/no |
|
зверь. |
зверь |
зверь |
brute |
no |
|
1-2-1-187
Но тудо земский начальник, тыйын школетлан почетный блюститель.
|
|
земский |
земский |
земский |
zemstvo |
ad/no |
|
начальник, |
начальник |
начальник |
head |
no |
|
тыйын |
тыйын |
тыйын |
your |
pr |
тыйын |
тый | -ын |
тый | -н |
2SG | -GEN |
pr | -case |
|
школетлан |
школ | -ет | -лан |
школ | -ет | -лан |
school | -2SG | -DAT |
no | -poss | -case |
школетлан |
школ | -ет | -ла | -н |
школ | -ет | -ла | -н |
school | -2SG | -PL | -GEN |
no | -poss | -num | -case |
|
почетный |
почетный |
почетный |
honorable |
ad |
|
блюститель. |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
1-2-1-188
Тиде икте.
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
икте. |
икте |
икте |
one |
nm/pr |
|
1-2-1-189
Вес шотшо тыгай: просто айдеме шотышто тудо уда огыл.
Вес |
Вес |
вес |
different |
ad/pr |
|
шотшо |
шот | -шо |
шот | -жЕ |
use | -3SG |
no | -poss |
|
тыгай: |
тыгай |
тыгай |
such |
ad/av/no/pr |
|
просто |
просто |
просто |
simply |
av/pa |
|
айдеме |
айдеме |
айдеме |
human |
no |
|
шотышто |
шотышто |
шотышто |
regarding |
po |
шотышто |
шот | -ышто |
шот | -штЕ |
use | -INE |
no | -case |
|
|
уда |
у | -да |
у | -да |
new | -2PL |
ad/no | -poss |
|
огыл. |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
1-2-1-190
Преферанс модышлан пеш сай партнер, уналыкеш мийшылан поро кумылан оза, тый гает скрипачлан ватыже, Ольга Павловна, пеш мастар аккомпаниатор.
Преферанс |
Преферанс |
преферанс |
preference |
no |
|
модышлан |
модыш | -лан |
модыш | -лан |
game | -DAT |
no | -case |
модышлан |
модыш | -ла | -н |
модыш | -ла | -н |
game | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
|
|
партнер, |
партнер |
партнер |
partner |
no |
|
уналыкеш |
уналыкеш |
уналыкеш |
on.a.visit |
av |
уналыкеш |
уналык | -еш |
уналык | -еш |
guest | -LAT |
ad | -case |
уналыкеш |
уна | -лык | -еш |
уна | -лык | -еш |
guest | -for | -LAT |
no | -deriv.ad | -case |
|
|
|
кумылан |
кумылан |
кумылан |
sincere |
ad |
кумылан |
кумыл | -ан |
кумыл | -ан |
mood | -with |
no | -deriv.ad |
|
|
|
гает |
га[й] | -ет |
гай | -ет |
like | -2SG |
ad/av/pa/po | -poss |
гает |
га[й] | -ет |
гае | -ет |
like | -2SG |
po | -poss |
|
скрипачлан |
скрипач | -лан |
скрипач | -лан |
violinist | -DAT |
no | -case |
скрипачлан |
скрипач | -ла | -н |
скрипач | -ла | -н |
violinist | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
ватыже, |
ваты | -же |
вате | -жЕ |
wife | -3SG |
no | -poss |
ватыже, |
ваты | -же |
вате | -жЕ |
absorbent.cotton | -3SG |
no | -poss |
|
Ольга |
Ольга |
Ольга |
Ol'ga |
na |
|
Павловна, |
Павловна |
Павловна |
Pavlovna |
na |
|
|
мастар |
мастар |
мастар |
craftsman |
ad/no |
|
аккомпаниатор. |
аккомпаниатор |
аккомпаниатор |
accompanist |
no |
|
1-2-1-191
Таче адак ик ешартыш уло: Петербург гыч Тамара ӱдыржӧ толын.
Таче |
Таче |
таче |
today |
ad/av |
|
|
|
ешартыш |
ешартыш |
ешартыш |
addition |
no |
|
|
Петербург |
Петербург |
Петербург |
Saint.Petersburg |
pn |
|
|
Тамара |
Тамара |
Тамара |
Tamara |
na |
|
ӱдыржӧ |
ӱдыр | -жӧ |
ӱдыр | -жЕ |
daughter | -3SG |
no | -poss |
ӱдыржӧ |
ӱдыр | -жӧ |
ӱдыр | -жЕ |
Virgo | -3SG |
no | -poss |
|
толын. |
тол | -ын | -Ø |
тол | -н | -Ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
толын. |
тол | -ын |
тол | -н |
come | -CVB |
vb1 | -adv |
|
1-2-1-192
Тидыжым тыланет келшыме шот гыч ойлем.
Тидыжым |
Тиды | -жы | -м |
тиде | -жЕ | -м |
this | -3SG | -ACC |
pr | -poss | -case |
|
тыланет |
ты | -лан | -ет |
тый | -лан | -ет |
2SG | -DAT | -2SG |
pr | -case | -poss |
тыланет |
тылан | -ет |
тылан | -ет |
wish | -2SG |
no | -poss |
тыланет |
тылан | -ет |
тылане | -ет |
wish | -2SG |
vb2 | -pers |
тыланет |
тыл | -ан | -ет |
тыл | -ан | -ет |
rear | -with | -2SG |
no | -deriv.ad | -poss |
|
келшыме |
келшыме |
келшыме |
friendly |
ad |
келшыме |
келшы | -ме |
келше | -мЕ |
appeal.to | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
|
|
ойлем. |
ойл | -ем |
ойло | -ем |
talk | -1SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-193
— Молан мыланем?
Молан |
Молан |
молан |
for.what |
av/pr |
Молан |
Мол | -ан |
моло | -ан |
other | -with |
no/pr | -deriv.ad |
Молан |
Мо | -лан |
мо | -лан |
what | -DAT |
ad/av/pa/pr | -case |
Молан |
Мо | -ла | -н |
мо | -ла | -н |
what | -PL | -GEN |
ad/av/pa/pr | -num | -case |
|
мыланем? |
мы | -лан | -ем |
мый | -лан | -ем |
1SG | -DAT | -1SG |
pr | -case | -poss |
|
1-2-1-194
— Эн ончычак Тамара почеш куржталышташ мый дечем писырак йол кӱлеш.
|
ончычак |
ончычак |
ончычак |
in.advance |
av |
ончычак |
ончыч | -ак |
ончыч | -ак |
from.in.front.of | -STR |
av/po | -enc |
|
Тамара |
Тамара |
Тамара |
Tamara |
na |
|
почеш |
почеш |
почеш |
recent |
ad/av/po |
почеш |
поч | -еш |
поч | -еш |
tail | -LAT |
no | -case |
почеш |
поч | -еш |
поч | -еш |
open | -3SG |
vb1 | -pers |
|
куржталышташ |
куржталышт | -аш |
куржталышт | -аш |
run | -INF |
vb1 | -inf |
|
|
дечем |
деч | -ем |
деч | -ем |
from | -1SG |
po | -poss |
|
писырак |
писы | -рак |
писе | -рак |
quick | -COMP |
ad | -deg |
|
|
кӱлеш. |
кӱлеш |
кӱлеш |
need |
ad/no |
кӱлеш. |
кӱл | -еш |
кӱл | -еш |
be.necessary | -3SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-195
Вес шотшо — Зверев дек игече палаш коштам.
Вес |
Вес |
вес |
different |
ad/pr |
|
шотшо — |
шот | -шо |
шот | -жЕ |
use | -3SG |
no | -poss |
|
Зверев |
Зверев |
Зверев |
Zverev |
na |
|
|
игече |
игече |
игече |
weather |
no |
|
палаш |
пал | -аш |
пале | -аш |
know | -INF |
vb2 | -inf |
|
коштам. |
кошт | -ам |
кошт | -ам |
go | -1SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-196
— Тый оккӱлым ойлыштат, Василий Александрович.
|
оккӱлым |
оккӱл | -ым |
оккӱл | -м |
nonsense | -ACC |
ad/no | -case |
|
ойлыштат, |
ойлышт | -ат |
ойлышт | -ат |
babble | -2SG |
vb1 | -pers |
ойлыштат, |
ойлы | -ш | -т | -ат |
ойло | -ш | -т | -ат |
talk | -PST1 | -3PL | -and |
vb2 | -tense | -pers | -enc |
ойлыштат, |
ойлышт | -Ø | -ат |
ойлышт | -Ø | -ат |
babble | -CNG | -and |
vb1 | -conn | -enc |
ойлыштат, |
ойлышт | -Ø | -ат |
ойлышт | -Ø | -ат |
babble | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
ойлыштат, |
ойлышт | - | -ат |
ойлышт | -Е | -ат |
babble | -PST1.3SG | -and |
vb1 | -tense.pers | -enc |
|
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александрович. |
Александрович |
Александрович |
Aleksandrovich |
na |
|
1-2-1-197
— Ну, Гриш, ынде каена.
|
|
|
каена. |
ка[й] | -ена |
кае | -ена |
go | -1PL |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-198
Кызытат шуко вучыктышна.
Кызытат |
Кызыт | -ат |
кызыт | -ат |
now | -and |
av | -enc |
|
шуко |
шуко |
шуко |
a.lot |
ad/av/no |
|
вучыктышна. |
вучыкты | -ш | -на |
вучыкто | -ш | -на |
make.someone.wait | -PST1 | -1PL |
vb2 | -tense | -pers |
вучыктышна. |
вучы | -кты | -ш | -на |
вучо | -ктЕ | -ш | -на |
wait | -CAUS | -PST1 | -1PL |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
|
1-2-1-199
Дворян-влак кугун вучаш огыт йӧрате.
Дворян-влак |
Дворян | -влак |
дворян | -влак |
nobleman | -PL |
no | -num |
|
кугун |
кугун |
кугун |
a.lot |
av |
кугун |
кугу | -н |
кугу | -н |
big | -GEN |
ad/no | -case |
|
вучаш |
вуч | -аш |
вучо | -аш |
wait | -INF |
vb2 | -inf |
|
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -3PL |
vb | -pers |
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -2SG |
vb | -pers |
|
йӧрате. |
йӧрате | -Ø |
йӧрате | -Ø |
love | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
йӧрате. |
йӧрате | -Ø |
йӧрате | -Ø |
love | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-200
— Дворян-влак мыйым «прочь» огыт вучо гын, сайрак лиеш ыле...
Дворян-влак |
Дворян | -влак |
дворян | -влак |
nobleman | -PL |
no | -num |
|
мыйым |
мый | -ым |
мый | -м |
1SG | -ACC |
pr | -case |
|
|
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -3PL |
vb | -pers |
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -2SG |
vb | -pers |
|
вучо |
вучо | -Ø |
вучо | -Ø |
wait | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
вучо |
вучо | -Ø |
вучо | -Ø |
wait | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
сайрак |
сайрак |
сайрак |
better |
ad |
сайрак |
сай | -рак |
сай | -рак |
good | -COMP |
ad/av | -deg |
|
лиеш |
ли[й] | -еш |
лий | -еш |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
ыле... |
ыл | -'е |
ул | -Е |
be | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
1-2-1-201
Мый нунын дене родо кучаш ом шоно.
|
нунын |
нунын |
нунын |
their |
pr |
нунын |
нуно | -н |
нуно | -н |
3PL | -GEN |
pr | -case |
|
|
родо |
родо |
родо |
relative |
no |
|
кучаш |
куча | -ш |
куча | -ш |
residue | -ILL |
no | -case |
кучаш |
куча | -ш |
куча | -еш |
residue | -LAT |
no | -case |
кучаш |
куч | -аш |
кучо | -аш |
hold | -INF |
vb2 | -inf |
|
ом |
о | -м |
о | -м |
NEG | -1SG |
vb | -pers |
|
шоно. |
шоно | -Ø |
шоно | -Ø |
think | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
шоно. |
шоно | -Ø |
шоно | -Ø |
think | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-202
Тыланетат ӧрам, Василий Александрович, тый...
Тыланетат |
ты | -лан | -ет | -ат |
тый | -лан | -ет | -ат |
2SG | -DAT | -2SG | -and |
pr | -case | -poss | -enc |
Тыланетат |
Тылан | -ет | -ат |
тылан | -ет | -ат |
wish | -2SG | -and |
no | -poss | -enc |
Тыланетат |
Тылан | -ет | -ат |
тылане | -ет | -ат |
wish | -2SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
Тыланетат |
Тыл | -ан | -ет | -ат |
тыл | -ан | -ет | -ат |
rear | -with | -2SG | -and |
no | -deriv.ad | -poss | -enc |
|
ӧрам, |
ӧр | -ам |
ӧр | -ам |
be.surprised | -1SG |
vb1 | -pers |
|
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александрович, |
Александрович |
Александрович |
Aleksandrovich |
na |
|
|
1-2-1-203
— Ситыш, ситыш, Гриш.
Ситыш, |
Ситыш |
ситыш |
needs |
no |
Ситыш, |
Ситы | -ш | -Ø |
сите | -ш | -Ø |
suffice | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
ситыш, |
ситыш |
ситыш |
needs |
no |
ситыш, |
ситы | -ш | -Ø |
сите | -ш | -Ø |
suffice | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
|
1-2-1-204
Тиде нерген вес гана мутланена, кызыт каяш кӱлеш.
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
нерген |
нерген |
нерген |
about |
po |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
cold | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
badger | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
order | -GEN |
no | -case |
|
вес |
вес |
вес |
different |
ad/pr |
|
гана |
гана |
гана |
times |
no/po |
|
мутланена, |
мутлан | -ена |
мутлане | -ена |
talk | -1PL |
vb2 | -pers |
|
|
каяш |
ка[й] | -[а]ш |
кае | -аш |
go | -INF |
vb2 | -inf |
|
кӱлеш. |
кӱлеш |
кӱлеш |
need |
ad/no |
кӱлеш. |
кӱл | -еш |
кӱл | -еш |
be.necessary | -3SG |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-205
Григорий Петрович адак ала-мом ойлынеже ыле, Василий Александрович чиен шогалын, понаржым кидышкыже нале, Григорий Петрович ӧкымеш чиймыла чийыш, скрипкажым футлярышке пыштыш...
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
|
ала-мом |
ала-мо | -м |
ала-мо | -м |
something | -ACC |
pa/pr | -case |
|
ойлынеже |
ойлы | -не | -же |
ойло | -не | -же |
talk | -DES | -3SG |
vb2 | -mood | -pers |
|
ыле, |
ыл | -'е |
ул | -Е |
be | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
Василий |
Василий |
Василий |
Vasiliy |
na |
|
Александрович |
Александрович |
Александрович |
Aleksandrovich |
na |
|
чиен |
чие | -н |
чие | -н |
cherry.tree | -GEN |
no | -case |
чиен |
чи[й] | -ен | -Ø |
чие | -ен | -Ø |
put.on | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
чиен |
чи[й] | -ен |
чие | -ен |
put.on | -CVB |
vb2 | -adv |
|
шогалын, |
шогал | -ын | -Ø |
шогал | -н | -Ø |
stand.up | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
шогалын, |
шогал | -ын |
шогал | -н |
stand.up | -CVB |
vb1 | -adv |
|
понаржым |
понар | -жы | -м |
понар | -жЕ | -м |
lantern | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
кидышкыже |
кид | -ышкы | -же |
кид | -шкЕ | -жЕ |
hand | -ILL | -3SG |
no | -case | -poss |
|
нале, |
нал'е |
нал'е |
soft.red.clay |
no |
нале, |
нал | -'е |
нал | -Е |
take | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
Григорий |
Григорий |
Григорий |
Grigoriy |
na |
|
Петрович |
Петрович |
Петрович |
Petrovich |
na |
|
ӧкымеш |
ӧкымеш |
ӧкымеш |
by.force |
av |
ӧкымеш |
ӧкым | -еш |
ӧкым | -еш |
by.force | -LAT |
ad/av | -case |
|
|
чийыш, |
чийыш |
чийыш |
clothes |
no |
чийыш, |
чий | -ыш |
чий | -ш |
reason | -ILL |
no | -case |
чийыш, |
чий | -ыш |
чий | -ш |
defect | -ILL |
no | -case |
чийыш, |
чий | -ыш |
чий | -ш |
real | -ILL |
ad | -case |
чийыш, |
чий | -ыш |
чий | -ш |
sense | -ILL |
no | -case |
чийыш, |
чийы | -ш | -Ø |
чие | -ш | -Ø |
put.on | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
скрипкажым |
скрипка | -жы | -м |
скрипка | -жЕ | -м |
violin | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
футлярышке |
футляр | -ышке |
футляр | -шкЕ |
case | -ILL |
no | -case |
|
пыштыш... |
пышты | -ш | -Ø |
пыште | -ш | -Ø |
put | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
1-2-1-206
— Гриш, кужу шулышан портышкемым чие, штиблетым так налына...
|
|
шулышан |
шулыш | -ан |
шулыш | -ан |
bootleg | -with |
no | -deriv.ad |
шулышан |
шулыш | -ан |
шулышо | -ан |
melting | -with |
ad | -deriv.ad |
шулышан |
шулы | -ш | -ан |
шуло | -шЕ | -ан |
melt | -PTCP.ACT | -with |
vb2 | -ad | -deriv.ad |
|
портышкемым |
портышкем | -ым |
портышкем | -м |
felt.boots | -ACC |
no | -case |
|
чие, |
чие |
чие |
cherry.tree |
no |
чие, |
чие | -Ø |
чие | -Ø |
put.on | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
чие, |
чие | -Ø |
чие | -Ø |
put.on | -CNG |
vb2 | -conn |
|
штиблетым |
штиблет | -ым |
штиблет | -м |
lace-up.boots | -ACC |
no | -case |
|
так |
так |
так |
like.that |
av/co/pa |
|
налына... |
нал'ы | -на |
нал'е | -на |
soft.red.clay | -1PL |
no | -poss |
налына... |
нал | -ына |
нал | -на |
take | -1PL |
vb1 | -pers |
|
1-2-1-207
Ала штиблет ӱмбач пура?
Ала |
А | -ла |
а | -ла |
and | -STR |
co | -enc |
Ала |
А | -ла |
а | -ла |
so | -STR |
pa | -enc |
Ала |
А | -ла |
а | -ла |
oh | -STR |
in | -enc |
Ала |
Ал | -а |
але | -а |
soften.bast | -3SG |
vb2 | -pers |
|
штиблет |
штиблет |
штиблет |
lace-up.boots |
no |
|
ӱмбач |
ӱмбач |
ӱмбач |
from.above |
av/po |
|
пура? |
пура |
пура |
home-made.kvass |
no |
пура? |
пура |
пура |
framework |
no |
пура? |
пур | -а |
пуро | -а |
go.in | -3SG |
vb2 | -pers |
|
1-2-1-208
Пура гын, портышкеметым штиблет ӱмбач чие.
Пура |
Пура |
пура |
home-made.kvass |
no |
Пура |
Пура |
пура |
framework |
no |
Пура |
Пур | -а |
пуро | -а |
go.in | -3SG |
vb2 | -pers |
|
|
портышкеметым |
портышкем | -ет | -ым |
портышкем | -ет | -м |
felt.boots | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
штиблет |
штиблет |
штиблет |
lace-up.boots |
no |
|
ӱмбач |
ӱмбач |
ӱмбач |
from.above |
av/po |
|
чие. |
чие |
чие |
cherry.tree |
no |
чие. |
чие | -Ø |
чие | -Ø |
put.on | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
чие. |
чие | -Ø |
чие | -Ø |
put.on | -CNG |
vb2 | -conn |
|
1-2-1-209
Мый туге чиенам.
|
туге |
ту | -ге |
ту | -ге |
that | -COM |
pr | -case |
туге |
ту | -ге |
ту | -ге |
gland | -COM |
no | -case |
туге |
ту | -ге |
ту | -ге |
banner | -COM |
no | -case |
|
чиенам. |
чи[й] | -ен | -ам |
чие | -ен | -ам |
put.on | -PST2 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
чиенам. |
чие | -на | -м |
чие | -на | -м |
cherry.tree | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
|
| |