Mark 6:1 : | Иисус тушечын лектын каен да кушмо кундемышкыже толын, тунемшыж-влакат пырля лийыныт. |
Mark 6:2 : | Шуматкече шумеке, Тудо синагогышто туныкташ тӱҥалын. Иисусым колыштшо-влак коклаште шукышт ӧрын йодыштыныт: «Кушечын Тудын чыла тиде? Могай кугу уш-акыл Тудлан пуалтын? Могай чудо-влак Тудын кид дене ышталтыт! |
Mark 6:3 : | Тудыжо плотник, Мариян эргыже, Иаковын, Иосийын, Иудан да Симонын шольышт огыл мо? Тудын акаж-влакат мемнан коклаште огытыл мо?» Нуно Тудлан ӱшанен огытыл. |
Mark 6:4 : | Но Иисус нунылан каласен: «Шке олаштыже, родо-тукым коклаштыже да суртыштыжо веле пророк чап деч посна лиеш». |
Mark 6:5 : | Тудо тыште нимогай чудым ыштен кертын огыл. Икмыняр еҥым гына, ӱмбакышт кидым пыштен, паремден. |
Mark 6:6 : | Нине еҥын ӱшанышт укелан Иисус ӧрын. Вара Иисус тиде кундемысе илемлаште коштын да туныктен. |
Mark 6:7 : | Иисус латкок тунемшыжым ӱжын да кокыт дене шеледен колташ тӱҥалын. Тудо нунылан осал шӱлышым поктен лукташ вийым пуэн |
Mark 6:8 : | да корнышко пондо деч молым нимом налаш кӱштен огыл: киндымат, сумкамат, ӱштеш оксамат, |
Mark 6:9 : | но йолышко тыглай йолчиемым чияш, а кок вургемым чияш огыл. |
Mark 6:10 : | Нунылан ойлен: «Пӧртышкӧ пурымекыда вес вере кайымешкыда туштак илыза. |
Mark 6:11 : | Иктаж-могай верыште тендам огыт пурто, але ынешт колышт гын, тушеч лекса да йол гычда пуракым почкалтыза. Тидыже нунылан ончылгоч шижтарымаш лиеш. Чынак тыланда ойлем: суд кечын Содом ден Гоморралан тиде ола деч куштылгырак лиеш». |
Mark 6:12 : | Тунемше-влак каеныт, языкым касарыкташ да Юмо деке савырнаш туныктен коштыныт. |
Mark 6:13 : | Нуно шуко иям поктен луктыныт да шуко черлым ӱй дене шӱрен паремденыт. |
Mark 6:14 : | Ирод кугыжат Иисус нерген колын, вет Тудын лӱмжӧ чыла вере палыме лийын. Ирод ойлен: «Тиде Тынеш Пуртышо Иоанн колымаш гыч ылыжын, сандене Тудын гоч тыгай чудо-влак лийыт». |
Mark 6:15 : | Весышт – Илия манын ойленыт. А кумшышт – пророк але пророк кокла гыч иктыж гай маныныт. |
Mark 6:16 : | Тидын нерген колмеке, Ирод каласен: «Тиде мыйын кӱштымем почеш вуйжым руал ойырымо Иоанн. Тудо колымаш гыч ылыжын». |
Mark 6:17 : | Ирод шкеже Иоанным кучаш кӱштен да казаматыш петырен улмаш. Тидым Филипп изажын Иродиада ватыжлан кӧра ыштен. Иродиадам Ирод марлан налын, |
Mark 6:18 : | сандене Иоанн тудлан каласен: «Тыланет изатын ватыж дене илаш ок лий». |
Mark 6:19 : | Но Иродиада Иоаннлан сырымым кӧргыштыжӧ кучен да тудым пушташ шонен. Туге гынат кертын огыл. |
Mark 6:20 : | Ирод пален: Иоанн чын ыштыше да святой айдеме, сандене тудын деч лӱдын да тудым арален. Иоаннын ойлымыжым колыштын, Ирод шуко ыштен, тудым колышташ йӧратен. |
Mark 6:21 : | Иродиадалан келшыше йӧн Иродын шочмо кечын лектын. Ирод чыла тӧралан, сарзе-влакын вуйлатышыштлан да Галилейысе эн пагалыме еҥ-влаклан пайремым ыштен. |
Mark 6:22 : | Иродиадан ӱдыржӧ тушко пурен да куштен, Иродланат, тудын дене пырля кочшо унаж-влакланат чот келшен. Кугыжа ӱдырлан каласен: «Мом шонет – йод, мый пуэм». |
Mark 6:23 : | Тудлан эше товатлен: «Кеч-мом йодат гынат, пел кугыжанышем марте пуэм». |
Mark 6:24 : | Ӱдыр лектын да аваж деч йодын: «Мом йодаш?» Аваже вашештен: «Тынеш Пуртышо Иоаннын вуйжым». |
Mark 6:25 : | Ӱдыр тунамак кугыжа деке писын пурен да каласен: «Тынеш Пуртышо Иоаннын вуйжым мыланем, кӱмыжеш пыштен, кызытак пу». |
Mark 6:26 : | Кугыжа чот ойганен, но чыла уна ончылно товатлымыжлан кӧра тореш ынеж каласе улмаш. |
Mark 6:27 : | Иоаннын вуйжым кондаш кӱштен, тудо тунамак оролым колтен. |
Mark 6:28 : | Орол казаматыш каен да Иоаннын вуйжым руал ойырен. Вара тудым кӱмыжыш пыштен конден да ӱдырлан пуэн. А ӱдыр аважлан пуэн. |
Mark 6:29 : | Иоаннын тунемшыж-влак, тидын нерген колмеке, толыныт, тудын капшым налыныт да шӱгарыш пыштеныт. |
Mark 6:30 : | Апостол-влак Иисус деке погыненыт да мом ыштымышт, калыкым молан туныктымышт нерген чылажымат ойленыт. |
Mark 6:31 : | Иисус нунылан каласен: «Ӧрдыжкырак, тымык верыш, посна каена, тушто изиш каналтыза». Вет шуко еҥ толмо-кайымылан кӧра нунын кочкашыштат жапышт лийын огыл. |
Mark 6:32 : | Нуно, пушыш шинчын, тымык верыш посна каеныт. |
Mark 6:33 : | Но шукышт кайымыштым ужыныт да нуным паленыт, почешышт чыла ола гыч куржыныт, тушко ондакрак миен шуыныт да Тудын деке погыненыт. |
Mark 6:34 : | Серыш лекмеке, шуко калыкым ужынат, Иисус нуным чаманен. Еҥ-влак кӱтӱчӧ деч посна кодшо шорык тӱшка гай лийыныт. Нуным шукылан туныкташ тӱҥалын. |
Mark 6:35 : | Ятыр жап эртымеке, тунемшыж-влак Иисус деке миеныт да ойленыт: «Вержат тыште калык илыдыме, ынде жапат шуко эртен. |
Mark 6:36 : | Калыкым колто. Тек нуно лишыл яллашке да илемлашке каят да шкаланышт киндым налыт, вет кочкаш нимошт уке». |
Mark 6:37 : | Но Иисус вашештен: «Те нунылан кочкаш пуыза». Тунемшыж-влак каласеныт: «Ме кок шӱдӧ динарийлан киндым налаш кайышаш да нунылан кочкаш пуышаш улына мо?» |
Mark 6:38 : | Тудо йодын: «Тендан кунар киндыда уло? Мийыза, ончалза». Пален налмекышт, нуно ойленыт: «Вич сукыр кинде да кок кол». |
Mark 6:39 : | Иисус калыкым ужар шудо ӱмбаке тӱшкан-тӱшкан шындаш кӱштен. |
Mark 6:40 : | Витле да шӱдӧ еҥ дене чыланат радам дене шинчыныт. |
Mark 6:41 : | Иисус вич кинде ден кок колым кидыш налын, пылпомышко ончалын да благословитлен. Вара киндым тодылын, калыклан пуэдышт манын, тунемшыж-влаклан пуэн. Тиде кок колымат чылалан пайлен. |
Mark 6:42 : | Чылан теммешке кочкыныт. |
Mark 6:43 : | Кодшо катыш дене латкок комдым поген теменыт. Тыгак кодшо колымат погеныт. |
Mark 6:44 : | Кочшо пӧръеҥ-влак вич тӱжем нарын лийыныт. |
Mark 6:45 : | Тунамак Иисус тунемшыж-влаклан, пушыш шинчын, вес велысе Вифсаида велке Шкеж деч ондакрак вончаш кӱштен. А Шкеже калыкым ужатен колташ кодын. |
Mark 6:46 : | Нуным колтымеке, курыкыш кумалаш каен. |
Mark 6:47 : | Кас шуын. Пуш теҥыз покшелне улмаш, а Иисус шкетын серыште лийын. |
Mark 6:48 : | Тунемшыж-влакын мардеж ваштареш пуш дене нелын ийын кайымыштым ужынат, Иисус йӱдым, нылымше орол годым, теҥыз ӱмбач ошкеден толын да нунын воктеч эртен кайынеже улмаш. |
Mark 6:49 : | Теҥыз ӱмбач ошкылшо Иисусым ужмекышт, тунемшыж-влак шинчаланна коеш шоненыт да кычкыраш тӱҥалыныт. |
Mark 6:50 : | Чыланат Тудым ужыныт да моткоч лӱдыныт, но Иисус тунамак нунын дене мутланаш тӱҥалын да каласен: «Чот шогыза, ида лӱд, тиде Мый улам». |
Mark 6:51 : | Тудо нунын деке пушыш шинчын, мардеж чарнен. Тунемшыж-влак ӧрын-лӱдын шогеныт. |
Mark 6:52 : | Нуно але кинде дене лиймымат умылен огытыл. Нунын шӱмышт кӱэмалтше улмаш. |
Mark 6:53 : | Вес веке вончымеке, нуно Геннисарет кундемыш шуыныт да серыш лектыныт. |
Mark 6:54 : | Пуш гыч волен гына шуктеныт, тусо калык Иисусым пален |
Mark 6:55 : | да тиде кундем мучко куржтал савырнен. Кушто улмыж нерген колмеке, черле-влакым тушко вакшышеш нумал кондаш тӱҥалыныт. |
Mark 6:56 : | Кушко гына Тудо миен, – олашке, ялышке але илемышке, – черле-влакым уремыш нумал луктыныт да кеч Тудын вургем урвалтыж деке тӱкнаш черле-влаклан эрыкым пуаш Иисус деч йодыныт. Тудын деке тӱкнышӧ-влак чылан паремыныт. |
Шуматкече |
Шуматкече |
шуматкече |
Saturday |
no |
|
шумеке, |
шу | -меке |
шу | -меке |
reach | -CVB.PRI |
vb1 | -adv |
шумеке, |
шу | -меке |
шу | -меке |
ferment | -CVB.PRI |
vb1 | -adv |
шумеке, |
шу | -меке |
шу | -меке |
whittle | -CVB.PRI |
vb1 | -adv |
|
|
синагогышто |
синагогы | -што |
синагого | -штЕ |
synagogue | -INE |
no | -case |
|
туныкташ |
туныкт | -аш |
туныкто | -аш |
teach | -INF |
vb2 | -inf |
|
тӱҥалын. |
тӱҥал | -ын | -Ø |
тӱҥал | -н | -Ø |
start | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
тӱҥалын. |
тӱҥал | -ын |
тӱҥал | -н |
start | -CVB |
vb1 | -adv |
|
Иисусым |
Иисус | -ым |
Иисус | -м |
Jesus | -ACC |
na | -case |
|
колыштшо-влак |
колыштшо | -влак |
колыштшо | -влак |
obedient | -PL |
no | -num |
колыштшо-влак |
колышт | -шо | -влак |
колышт | -шЕ | -влак |
listen | -PTCP.ACT | -PL |
vb1 | -ad | -num |
колыштшо-влак |
кол | -ышт | -шо | -влак |
кол | -шт | -жЕ | -влак |
fish | -3PL | -3SG | -PL |
no | -poss | -poss | -num |
колыштшо-влак |
кол | -ышт | -шо | -влак |
кол | -шт | -жЕ | -влак |
Pisces | -3PL | -3SG | -PL |
no | -poss | -poss | -num |
колыштшо-влак |
колы | -шт | -шо | -влак |
коло | -шт | -жЕ | -влак |
twenty | -3PL | -3SG | -PL |
nm | -poss | -poss | -num |
|
коклаште |
коклаште |
коклаште |
in |
av/po |
коклаште |
кокла | -ште |
кокла | -штЕ |
distance | -INE |
ad/no | -case |
коклаште |
кок | -ла | -ште |
кок | -ла | -штЕ |
cook | -PL | -INE |
no | -num | -case |
коклаште |
кок | -ла | -ште |
кок | -ла | -штЕ |
two | -PL | -INE |
nm | -num | -case |
|
шукышт |
шукышт |
шукышт |
many.people |
no |
шукышт |
шукы | -шт |
шуко | -шт |
a.lot | -3PL |
ad/av/no | -poss |
|
ӧрын |
ӧрын |
ӧрын |
timidly |
av |
ӧрын |
ӧр | -ын |
ӧр | -н |
slope | -GEN |
no | -case |
ӧрын |
ӧры | -н |
ӧрӧ | -н |
groove | -GEN |
no | -case |
ӧрын |
ӧр | -ын | -Ø |
ӧр | -н | -Ø |
be.surprised | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
ӧрын |
ӧр | -ын |
ӧр | -н |
be.surprised | -CVB |
vb1 | -adv |
|
йодыштыныт: |
йодышт | -ын | -ыт |
йодышт | -н | -ыт |
ask | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
«Кушечын |
Кушечын |
кушечын |
from.where |
av/pr |
«Кушечын |
Кушеч | -ын |
кушеч | -н |
from.where | -GEN |
av/pr | -case |
|
Тудын |
Тудын |
тудын |
his/her |
pr |
Тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
чыла |
чыла |
чыла |
everything |
ad/pa/pr |
|
тиде? |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тиде? |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
Могай |
Могай |
могай |
what.sort.of |
ad/pa/pr |
|
|
уш-акыл |
уш-акыл |
уш-акыл |
mind |
no |
|
Тудлан |
туд | -лан |
тудо | -лан |
3SG | -DAT |
pr | -case |
|
пуалтын? |
пуалт | -ын | -Ø |
пуалт | -н | -Ø |
be.given | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
пуалтын? |
пуалт | -ын |
пуалт | -н |
be.given | -CVB |
vb1 | -adv |
пуалтын? |
пу | -алт | -ын | -Ø |
пуо | -алт | -н | -Ø |
give | -REF | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
пуалтын? |
пу | -алт | -ын | -Ø |
пуо | -алт | -н | -Ø |
blow | -REF | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
пуалтын? |
пу | -алт | -ын |
пуо | -алт | -н |
give | -REF | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
пуалтын? |
пу | -алт | -ын |
пуо | -алт | -н |
blow | -REF | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
|
Могай |
Могай |
могай |
what.sort.of |
ad/pa/pr |
|
чудо-влак |
чудо | -влак |
чудо | -влак |
miracle | -PL |
no | -num |
|
Тудын |
Тудын |
тудын |
his/her |
pr |
Тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
|
|
ышталтыт! |
ышталт | -ыт |
ышталт | -ыт |
be.done | -3PL |
vb1 | -pers |
ышталтыт! |
ышт | -алт | -ыт |
ыште | -алт | -ыт |
do | -REF | -3PL |
vb2 | -deriv.v | -pers |
|
Тудыжо |
Тудыжо |
тудыжо |
that.one |
pr |
Тудыжо |
тудо | -жо |
тудо | -жЕ |
3SG | -3SG |
pr | -poss |
|
плотник, |
плотник |
плотник |
carpenter |
no |
|
Мариян |
Мариян |
мариян |
married |
ad |
Мариян |
Мари[й] | -[а]н |
марий | -ан |
Mari | -with |
no | -deriv.ad |
|
эргыже, |
эргы | -же |
эрге | -жЕ |
son | -3SG |
no | -poss |
эргыже, |
эргы | -же |
эрге | -жЕ |
warp | -IMP.3SG |
vb2 | -mood.pers |
эргыже, |
эргы | -же |
эрге | -жЕ |
reap | -IMP.3SG |
vb2 | -mood.pers |
эргыже, |
эргы | -Ø | -же |
эрге | -Ø | -жЕ |
warp | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
эргыже, |
эргы | -Ø | -же |
эрге | -Ø | -жЕ |
reap | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
|
Иаковын, |
Иаковын |
Иаковын |
Iakovyn |
na |
|
Иосийын, |
Иосийын |
Иосийын |
Iosiyyn |
na |
|
Иудан |
Иуда | -н |
иуда | -ан |
Judas | -with |
no | -deriv.ad |
Иудан |
Иуда | -н |
иуда | -н |
Judas | -GEN |
no | -case |
|
|
Симонын |
Симонын |
Симонын |
Simonyn |
na |
|
шольышт |
шольы | -шт |
шольо | -шт |
little.brother | -3PL |
no | -poss |
|
огыл |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
мо? |
мо |
мо |
what |
ad/av/pa/pr |
|
Тудын |
Тудын |
тудын |
his/her |
pr |
Тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
акаж-влакат |
ака | -ж | -влак | -ат |
ака | -жЕ | -влак | -ат |
older.sister | -3SG | -PL | -and |
no | -poss | -num | -enc |
|
мемнан |
мем | -на | -н |
ме | -на | -н |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
коклаште |
коклаште |
коклаште |
in |
av/po |
коклаште |
кокла | -ште |
кокла | -штЕ |
distance | -INE |
ad/no | -case |
коклаште |
кок | -ла | -ште |
кок | -ла | -штЕ |
cook | -PL | -INE |
no | -num | -case |
коклаште |
кок | -ла | -ште |
кок | -ла | -штЕ |
two | -PL | -INE |
nm | -num | -case |
|
огытыл |
ог | -ыт | -ыл | -Ø |
ог | -ыт | -ул | -Ø |
NEG | -3PL | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
мо?» |
мо |
мо |
what |
ad/av/pa/pr |
|
|
Тудлан |
туд | -лан |
тудо | -лан |
3SG | -DAT |
pr | -case |
|
ӱшанен |
ӱшанен |
ӱшанен |
trustingly |
av |
ӱшанен |
ӱшан | -ен | -Ø |
ӱшане | -ен | -Ø |
believe | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ӱшанен |
ӱшан | -ен |
ӱшане | -ен |
believe | -CVB |
vb2 | -adv |
|
огытыл. |
ог | -ыт | -ыл | -Ø |
ог | -ыт | -ул | -Ø |
NEG | -3PL | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
|
корнышко |
корны | -шко |
корно | -шкЕ |
road | -ILL |
no | -case |
|
пондо |
пондо |
пондо |
stick |
no |
|
|
молым |
молы | -м |
моло | -м |
other | -ACC |
no/pr | -case |
|
нимом |
н'имом |
н'имом |
nothing |
pr |
нимом |
н'имо | -м |
н'имо | -м |
nothing | -ACC |
ad/av/pr | -case |
|
налаш |
нал | -аш |
нал | -аш |
take | -INF |
vb1 | -inf |
|
кӱштен |
кӱшт | -ен | -Ø |
кӱштӧ | -ен | -Ø |
order | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
кӱштен |
кӱшт | -ен |
кӱштӧ | -ен |
order | -CVB |
vb2 | -adv |
|
огыл: |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
киндымат, |
кинды | -м | -ат |
кинде | -м | -ат |
bread | -ACC | -and |
no | -case | -enc |
|
сумкамат, |
сумка | -м | -ат |
сумка | -м | -ат |
bag | -ACC | -and |
no | -case | -enc |
сумкамат, |
сумка | -м | -ат |
сумка | -ем | -ат |
bag | -1SG | -and |
no | -poss | -enc |
сумкамат, |
сумка | -м | -ат |
сумка | -ем | -ат |
bag | -TRANS | -2SG |
no | -deriv.v | -pers |
сумкамат, |
сумка | -м | -ат |
сумка | -ем | -ат |
bag | -TRANS | -3PL |
no | -deriv.v | -pers |
сумкамат, |
сумка | -м | -а | -т |
сумка | -ем | -а | -ат |
bag | -TRANS | -3SG | -and |
no | -deriv.v | -pers | -enc |
сумкамат, |
сумка | -м | -Ø | -ат |
сумка | -ем | -Ø | -ат |
bag | -TRANS | -CNG | -and |
no | -deriv.v | -conn | -enc |
сумкамат, |
сумка | -м | -Ø | -ат |
сумка | -ем | -Ø | -ат |
bag | -TRANS | -CVB | -and |
no | -deriv.v | -adv | -enc |
сумкамат, |
сумка | -м | - | -ат |
сумка | -ем | -Е | -ат |
bag | -TRANS | -PST1.3SG | -and |
no | -deriv.v | -tense.pers | -enc |
|
ӱштеш |
ӱшт | -еш |
ӱштӧ | -еш |
belt | -LAT |
no | -case |
ӱштеш |
ӱшт | -еш |
ӱшт | -еш |
sweep | -3SG |
vb1 | -pers |
|
оксамат, |
окса | -м | -ат |
окса | -м | -ат |
money | -ACC | -and |
no | -case | -enc |
оксамат, |
окса | -м | -ат |
окса | -ем | -ат |
money | -1SG | -and |
no | -poss | -enc |
оксамат, |
окса | -м | -ат |
окса | -ем | -ат |
money | -TRANS | -2SG |
no | -deriv.v | -pers |
оксамат, |
окса | -м | -ат |
окса | -ем | -ат |
money | -TRANS | -3PL |
no | -deriv.v | -pers |
оксамат, |
окса | -м | -а | -т |
окса | -ем | -а | -ат |
money | -TRANS | -3SG | -and |
no | -deriv.v | -pers | -enc |
оксамат, |
окса | -м | -Ø | -ат |
окса | -ем | -Ø | -ат |
money | -TRANS | -CNG | -and |
no | -deriv.v | -conn | -enc |
оксамат, |
окса | -м | -Ø | -ат |
окса | -ем | -Ø | -ат |
money | -TRANS | -CVB | -and |
no | -deriv.v | -adv | -enc |
оксамат, |
окса | -м | - | -ат |
окса | -ем | -Е | -ат |
money | -TRANS | -PST1.3SG | -and |
no | -deriv.v | -tense.pers | -enc |
|
Иктаж-могай |
Иктаж-могай |
иктаж-могай |
some |
ad/pr |
|
верыште |
верыште |
верыште |
inessive |
no |
верыште |
вер | -ыште |
вер | -штЕ |
place | -INE |
no | -case |
|
тендам |
тен | -да | -м |
те | -да | -м |
2PL | -2PL | -ACC |
pr | -poss | -case |
тендам |
те | -н | -да | -м |
те | -н | -да | -м |
2PL | -GEN | -2PL | -ACC |
pr | -case | -poss | -case |
|
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -3PL |
vb | -pers |
огыт |
ог | -ыт |
ог | -ыт |
NEG | -2SG |
vb | -pers |
|
пурто, |
пурто | -Ø |
пурто | -Ø |
bring.in | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
пурто, |
пурто | -Ø |
пурто | -Ø |
bring.in | -CNG |
vb2 | -conn |
|
але |
ал'е |
ал'е |
or |
av/co/pa |
але |
але | -Ø |
але | -Ø |
soften.bast | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
але |
але | -Ø |
але | -Ø |
soften.bast | -CNG |
vb2 | -conn |
|
ынешт |
ы | -не | -шт |
ы | -не | -шт |
NEG | -DES | -3PL |
vb | -mood | -pers |
|
колышт |
кол | -ышт |
кол | -шт |
fish | -3PL |
no | -poss |
колышт |
кол | -ышт |
кол | -шт |
Pisces | -3PL |
no | -poss |
колышт |
колы | -шт |
коло | -шт |
twenty | -3PL |
nm | -poss |
колышт |
колышт | -Ø |
колышт | -Ø |
listen | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
колышт |
кол | -ышт |
кол | -шт |
hear | -IMP.3PL |
vb1 | -mood.pers |
колышт |
колы | -шт |
коло | -шт |
die | -IMP.3PL |
vb2 | -mood.pers |
колышт |
колы | -ш | -т |
коло | -ш | -т |
die | -PST1 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
колышт |
колышт | -Ø |
колышт | -Ø |
listen | -CNG |
vb1 | -conn |
колышт |
колышт | -Ø |
колышт | -Ø |
listen | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
тушеч |
тушеч |
тушеч |
from.there |
av/pr |
|
лекса |
лек | -са |
лект | -за |
go | -IMP.2PL |
vb1 | -mood.pers |
|
|
|
гычда |
гыч | -да |
гыч | -да |
from | -2PL |
po | -poss |
|
пуракым |
пурак | -ым |
пурак | -м |
dust | -ACC |
no | -case |
пуракым |
пурак | -ым |
пурак | -м |
birch.bark.container | -ACC |
no | -case |
пуракым |
пу | -рак | -ым |
пу | -рак | -м |
wood | -COMP | -ACC |
no | -deg | -case |
|
почкалтыза. |
почкалты | -за |
почкалте | -за |
shake.off | -IMP.2PL |
vb2 | -mood.pers |
|
Тидыже |
Тиды | -же |
тиде | -жЕ |
this | -3SG |
pr | -poss |
Тидыже |
Тиды | -же |
тиде | -жЕ |
drop.into.boiling.water | -IMP.3SG |
vb2 | -mood.pers |
Тидыже |
Тиды | -Ø | -же |
тиде | -Ø | -жЕ |
drop.into.boiling.water | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
|
нунылан |
нунылан |
нунылан |
them |
av |
нунылан |
нуно | -лан |
нуно | -лан |
3PL | -DAT |
pr | -case |
нунылан |
нуны | -ла | -н |
нуно | -ла | -н |
they | -PL | -GEN |
pr | -num | -case |
|
ончылгоч |
ончылгоч |
ончылгоч |
beforehand |
av |
|
шижтарымаш |
шижтарымаш |
шижтарымаш |
notice |
no |
шижтарымаш |
шижтары | -маш |
шижтаре | -маш |
give.notice | -NMLZ |
vb2 | -deriv.n |
|
лиеш. |
ли[й] | -еш |
лий | -еш |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
Чынак |
Чынак |
чынак |
really |
av/pa |
Чынак |
Чын | -ак |
чын | -ак |
truth | -STR |
ad/av/no | -enc |
|
тыланда |
ты | -лан | -да |
те | -лан | -да |
2PL | -DAT | -2PL |
pr | -case | -poss |
тыланда |
тылан | -да |
тылан | -да |
wish | -2PL |
no | -poss |
тыланда |
тыл | -ан | -да |
тыл | -ан | -да |
rear | -with | -2PL |
no | -deriv.ad | -poss |
|
ойлем: |
ойл | -ем |
ойло | -ем |
talk | -1SG |
vb2 | -pers |
|
|
кечын |
кечын |
кечын |
daily |
av |
кечын |
кечы | -н |
кече | -н |
sun | -GEN |
no | -case |
|
Содом |
Содом |
содом |
uproar |
no |
|
|
Гоморралан |
Гоморралан |
Гоморралан |
Gomorralan |
na |
|
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
ола |
о | -ла |
о | -ла |
oh | -STR |
in | -enc |
|
|
куштылгырак |
куштылгы | -рак |
куштылго | -рак |
light | -COMP |
ad/no | -deg |
|
лиеш». |
ли[й] | -еш |
лий | -еш |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
|
кугыжат |
кугыжа | -т |
кугыжа | -ет |
czar | -2SG |
no | -poss |
кугыжат |
кугыжа | -т |
кугыжа | -ат |
czar | -and |
no | -enc |
кугыжат |
кугы | -ж | -ат |
куго | -жЕ | -ат |
mother-in-law | -3SG | -and |
no | -poss | -enc |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
нерген |
нерген |
нерген |
about |
po |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
cold | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
badger | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
order | -GEN |
no | -case |
|
колын, |
кол | -ын |
кол | -н |
fish | -GEN |
no | -case |
колын, |
кол | -ын |
кол | -н |
Pisces | -GEN |
no | -case |
колын, |
колы | -н |
коло | -н |
twenty | -GEN |
nm | -case |
колын, |
кол | -ын | -Ø |
кол | -н | -Ø |
hear | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
колын, |
кол | -ын |
кол | -н |
hear | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
Тудын |
Тудын |
тудын |
his/her |
pr |
Тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
лӱмжӧ |
лӱм | -жӧ |
лӱм | -жЕ |
name | -3SG |
no | -poss |
|
чыла |
чыла |
чыла |
everything |
ad/pa/pr |
|
вере |
вере |
вере |
in.a.place |
po |
|
палыме |
палыме |
палыме |
known |
ad |
палыме |
палы | -ме |
пале | -мЕ |
know | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
лийын. |
лийын |
лийын |
as.a |
po |
лийын. |
лий | -ын | -Ø |
лий | -н | -Ø |
be | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
лийын. |
лий | -ын |
лий | -н |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
ойлен: |
ойл | -ен | -Ø |
ойло | -ен | -Ø |
talk | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ойлен: |
ойл | -ен |
ойло | -ен |
talk | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
«Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
Тынеш |
Тын | -еш |
тын | -еш |
faith | -LAT |
no | -case |
Тынеш |
Тын | -еш |
тын | -еш |
breath | -LAT |
no | -case |
|
Пуртышо |
Пуртышо |
пуртышо |
person.letting.people.in |
ad/no |
Пуртышо |
Пурты | -шо |
пурто | -шЕ |
bring.in | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
Иоанн |
Иоанн |
Иоанн |
Ioann |
na |
|
колымаш |
колымаш |
колымаш |
death |
no |
колымаш |
колы | -маш |
коло | -маш |
die | -NMLZ |
vb2 | -deriv.n |
|
|
ылыжын, |
ылыж | -ын | -Ø |
ылыж | -н | -Ø |
flare.up | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
ылыжын, |
ылыж | -ын |
ылыж | -н |
flare.up | -CVB |
vb1 | -adv |
|
сандене |
сандене |
сандене |
therefore |
co |
|
Тудын |
Тудын |
тудын |
his/her |
pr |
Тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
|
тыгай |
тыгай |
тыгай |
such |
ad/av/no/pr |
|
чудо-влак |
чудо | -влак |
чудо | -влак |
miracle | -PL |
no | -num |
|
лийыт». |
лий | -ыт |
лий | -ыт |
be | -3PL |
vb1 | -pers |
|
|
шкеже |
шке | -же |
шке | -жЕ |
REFL | -3SG |
pr | -poss |
|
Иоанным |
Иоанным |
Иоанным |
Ioannym |
na |
|
кучаш |
куча | -ш |
куча | -ш |
residue | -ILL |
no | -case |
кучаш |
куча | -ш |
куча | -еш |
residue | -LAT |
no | -case |
кучаш |
куч | -аш |
кучо | -аш |
hold | -INF |
vb2 | -inf |
|
кӱштен |
кӱшт | -ен | -Ø |
кӱштӧ | -ен | -Ø |
order | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
кӱштен |
кӱшт | -ен |
кӱштӧ | -ен |
order | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
казаматыш |
казамат | -ыш |
казамат | -ш |
casemate | -ILL |
no | -case |
|
петырен |
петыр | -ен | -Ø |
петыре | -ен | -Ø |
close | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
петырен |
петыр | -ен |
петыре | -ен |
close | -CVB |
vb2 | -adv |
|
улмаш. |
улмаш |
улмаш |
being |
no/pa/vb |
улмаш. |
ул | -маш |
ул | -маш |
be | -NMLZ |
vb1 | -deriv.n |
|
Тидым |
Тиды | -м |
тиде | -м |
this | -ACC |
pr | -case |
|
Филипп |
Филипп |
Филипп |
Filipp |
na |
|
изажын |
иза | -жы | -н |
иза | -жЕ | -н |
older.brother | -3SG | -GEN |
no | -poss | -case |
|
Иродиада |
Иродиада |
Иродиада |
Irodiada |
na |
|
ватыжлан |
ваты | -ж | -лан |
вате | -жЕ | -лан |
wife | -3SG | -DAT |
no | -poss | -case |
ватыжлан |
ваты | -ж | -лан |
вате | -жЕ | -лан |
absorbent.cotton | -3SG | -DAT |
no | -poss | -case |
ватыжлан |
ваты | -ж | -ла | -н |
вате | -жЕ | -ла | -н |
wife | -3SG | -PL | -GEN |
no | -poss | -num | -case |
ватыжлан |
ваты | -ж | -ла | -н |
вате | -жЕ | -ла | -н |
absorbent.cotton | -3SG | -PL | -GEN |
no | -poss | -num | -case |
|
кӧра |
кӧра |
кӧра |
because.of |
po |
|
ыштен. |
ышт | -ен | -Ø |
ыште | -ен | -Ø |
do | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ыштен. |
ышт | -ен |
ыште | -ен |
do | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Иродиадам |
Иродиадам |
Иродиадам |
Irodiadam |
na |
|
|
марлан |
марлан |
марлан |
marrying |
av |
марлан |
марла | -н |
марла | -ан |
Mari | -with |
ad/av | -deriv.ad |
марлан |
марла | -н |
марла | -н |
Mari | -GEN |
ad/av | -case |
|
налын, |
нал | -ын | -Ø |
нал | -н | -Ø |
take | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
налын, |
нал | -ын |
нал | -н |
take | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
пален: |
пал | -ен | -Ø |
пале | -ен | -Ø |
know | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пален: |
пал | -ен |
пале | -ен |
know | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Иоанн |
Иоанн |
Иоанн |
Ioann |
na |
|
чын |
чын |
чын |
truth |
ad/av/no |
|
ыштыше |
ыштыше |
ыштыше |
doer |
ad/no |
ыштыше |
ышты | -ше |
ыште | -шЕ |
do | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
|
святой |
святой |
святой |
holy |
ad |
|
айдеме, |
айдеме |
айдеме |
human |
no |
|
сандене |
сандене |
сандене |
therefore |
co |
|
тудын |
тудын |
тудын |
his/her |
pr |
тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
|
лӱдын |
лӱдын |
лӱдын |
timidly |
av |
лӱдын |
лӱд | -ын | -Ø |
лӱд | -н | -Ø |
be.afraid.of | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
лӱдын |
лӱд | -ын |
лӱд | -н |
be.afraid.of | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
тудым |
тудым |
тудым |
him/her |
pr |
тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
арален. |
арал | -ен | -Ø |
арале | -ен | -Ø |
defend | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
арален. |
арал | -ен |
арале | -ен |
defend | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Иоаннын |
Иоаннын |
Иоаннын |
Ioannyn |
na |
|
ойлымыжым |
ойлымы | -жы | -м |
ойлымо | -жЕ | -м |
speech | -3SG | -ACC |
ad | -poss | -case |
ойлымыжым |
ойлы | -мы | -жы | -м |
ойло | -мЕ | -жЕ | -м |
talk | -PTCP.PASS | -3SG | -ACC |
vb2 | -ad | -poss | -case |
|
колыштын, |
колышт | -ын | -Ø |
колышт | -н | -Ø |
listen | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
колыштын, |
колышт | -ын |
колышт | -н |
listen | -CVB |
vb1 | -adv |
колыштын, |
кол | -ышт | -ын |
кол | -шт | -н |
fish | -3PL | -GEN |
no | -poss | -case |
колыштын, |
кол | -ышт | -ын |
кол | -шт | -н |
Pisces | -3PL | -GEN |
no | -poss | -case |
колыштын, |
колы | -шт | -ын |
коло | -шт | -н |
twenty | -3PL | -GEN |
nm | -poss | -case |
|
|
шуко |
шуко |
шуко |
a.lot |
ad/av/no |
|
ыштен, |
ышт | -ен | -Ø |
ыште | -ен | -Ø |
do | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ыштен, |
ышт | -ен |
ыште | -ен |
do | -CVB |
vb2 | -adv |
|
тудым |
тудым |
тудым |
him/her |
pr |
тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
колышташ |
колышт | -аш |
колышт | -аш |
listen | -INF |
vb1 | -inf |
|
йӧратен. |
йӧратен |
йӧратен |
[X] |
av |
йӧратен. |
йӧрат | -ен | -Ø |
йӧрате | -ен | -Ø |
love | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
йӧратен. |
йӧрат | -ен |
йӧрате | -ен |
love | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Иродиадан |
Иродиадан |
Иродиадан |
Irodiadan |
na |
|
ӱдыржӧ |
ӱдыр | -жӧ |
ӱдыр | -жЕ |
daughter | -3SG |
no | -poss |
ӱдыржӧ |
ӱдыр | -жӧ |
ӱдыр | -жЕ |
Virgo | -3SG |
no | -poss |
|
тушко |
тушко |
тушко |
[X] |
av/pr |
тушко |
ту | -шко |
ту | -шкЕ |
that | -ILL |
pr | -case |
тушко |
ту | -шко |
ту | -шкЕ |
gland | -ILL |
no | -case |
тушко |
ту | -шко |
ту | -шкЕ |
banner | -ILL |
no | -case |
тушко |
туш | -ко |
туш | -шкЕ |
seed | -ILL |
no | -case |
тушко |
туш | -ко |
туш | -шкЕ |
flourish | -ILL |
no | -case |
тушко |
туш | -ко |
туш | -шкЕ |
there | -ILL |
av/pr | -case |
тушко |
тушко | -Ø |
тушко | -Ø |
model | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тушко |
тушко | -Ø |
тушко | -Ø |
model | -CNG |
vb2 | -conn |
|
пурен |
пур | -ен | -Ø |
пуро | -ен | -Ø |
go.in | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пурен |
пур | -ен |
пуро | -ен |
go.in | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
куштен, |
кушт | -ен | -Ø |
кушто | -ен | -Ø |
grow | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
куштен, |
кушт | -ен | -Ø |
кушто | -ен | -Ø |
dance | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
куштен, |
кушт | -ен |
кушто | -ен |
grow | -CVB |
vb2 | -adv |
куштен, |
кушт | -ен |
кушто | -ен |
dance | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Иродланат, |
Иродланат |
Иродланат |
Irodlanat |
na |
|
тудын |
тудын |
тудын |
his/her |
pr |
тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
|
пырля |
пырля |
пырля |
together |
ad/av |
|
кочшо |
кочшо |
кочшо |
eating |
ad/no |
кочшо |
коч | -шо |
кочк | -шЕ |
eat | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
кочшо |
коч | -шо |
кочк | -жЕ |
eat | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
кочшо |
коч | -Ø | -шо |
кочк | -Ø | -жЕ |
eat | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
кочшо |
коч | -Ø | -шо |
кочк | -Ø | -жЕ |
eat | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
унаж-влакланат |
уна | -ж | -влак | -лан | -ат |
уна | -жЕ | -влак | -лан | -ат |
guest | -3SG | -PL | -DAT | -and |
no | -poss | -num | -case | -enc |
унаж-влакланат |
у | -на | -ж | -влак | -лан | -ат |
у | -на | -жЕ | -влак | -лан | -ат |
new | -1PL | -3SG | -PL | -DAT | -and |
ad/no | -poss | -poss | -num | -case | -enc |
|
|
келшен. |
келшен |
келшен |
agreeably |
av |
келшен. |
келш | -ен | -Ø |
келше | -ен | -Ø |
appeal.to | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
келшен. |
келш | -ен |
келше | -ен |
appeal.to | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Кугыжа |
Кугыжа |
кугыжа |
czar |
no |
|
ӱдырлан |
ӱдыр | -лан |
ӱдыр | -лан |
daughter | -DAT |
no | -case |
ӱдырлан |
ӱдыр | -лан |
ӱдыр | -лан |
Virgo | -DAT |
no | -case |
ӱдырлан |
ӱдыр | -ла | -н |
ӱдыр | -ла | -н |
daughter | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
ӱдырлан |
ӱдыр | -ла | -н |
ӱдыр | -ла | -н |
Virgo | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
каласен: |
калас | -ен | -Ø |
каласе | -ен | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каласен: |
калас | -ен |
каласе | -ен |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«Мом |
Мо | -м |
мо | -м |
what | -ACC |
ad/av/pa/pr | -case |
|
шонет – |
шонет |
шонет |
it.seems |
pa |
шонет – |
шон | -ет |
шоно | -ет |
think | -2SG |
vb2 | -pers |
|
йод, |
йод | -Ø |
йод | -Ø |
ask | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
йод, |
йод | -Ø |
йод | -Ø |
ask | -CNG |
vb1 | -conn |
йод, |
йод | -Ø |
йод | -Ø |
ask | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
пуэм». |
пуэм |
пуэм |
bagpipe.mouthpiece |
no |
пуэм». |
пу | -эм |
пу | -ем |
wood | -1SG |
no | -poss |
пуэм». |
пу} | -эм |
пуо | -ем |
give | -1SG |
vb2 | -pers |
пуэм». |
пу} | -эм |
пуо | -ем |
blow | -1SG |
vb2 | -pers |
пуэм». |
пу | -эм | -Ø |
пу | -ем | -Ø |
wood | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
пуэм». |
пу | -эм | -Ø |
пу | -ем | -Ø |
wood | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
пуэм». |
пу | -эм | -Ø |
пу | -ем | -Ø |
wood | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
Ӱдыр |
Ӱдыр |
ӱдыр |
daughter |
no |
|
тунамак |
тунамак |
тунамак |
immediately |
av |
тунамак |
тунам | -ак |
тунам | -ак |
then | -STR |
av | -enc |
тунамак |
туна | -м | -ак |
туна | -м | -ак |
heifer | -ACC | -STR |
no | -case | -enc |
тунамак |
туна | -м | -ак |
туна | -ем | -ак |
heifer | -1SG | -STR |
no | -poss | -enc |
тунамак |
туна | -м | -а | -к |
туна | -ем | -а | -ак |
heifer | -TRANS | -3SG | -STR |
no | -deriv.v | -pers | -enc |
тунамак |
ту | -на | -м | -ак |
ту | -на | -м | -ак |
that | -1PL | -ACC | -STR |
pr | -poss | -case | -enc |
тунамак |
ту | -на | -м | -ак |
ту | -на | -м | -ак |
gland | -1PL | -ACC | -STR |
no | -poss | -case | -enc |
тунамак |
ту | -на | -м | -ак |
ту | -на | -м | -ак |
banner | -1PL | -ACC | -STR |
no | -poss | -case | -enc |
тунамак |
туна | -м | -Ø | -ак |
туна | -ем | -Ø | -ак |
heifer | -TRANS | -CNG | -STR |
no | -deriv.v | -conn | -enc |
тунамак |
туна | -м | -Ø | -ак |
туна | -ем | -Ø | -ак |
heifer | -TRANS | -CVB | -STR |
no | -deriv.v | -adv | -enc |
тунамак |
туна | -м | - | -ак |
туна | -ем | -Е | -ак |
heifer | -TRANS | -PST1.3SG | -STR |
no | -deriv.v | -tense.pers | -enc |
|
кугыжа |
кугыжа |
кугыжа |
czar |
no |
|
|
писын |
писын |
писын |
quickly |
av |
писын |
писы | -н |
писе | -н |
quick | -GEN |
ad | -case |
|
пурен |
пур | -ен | -Ø |
пуро | -ен | -Ø |
go.in | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пурен |
пур | -ен |
пуро | -ен |
go.in | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
каласен: |
калас | -ен | -Ø |
каласе | -ен | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каласен: |
калас | -ен |
каласе | -ен |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«Тынеш |
Тын | -еш |
тын | -еш |
faith | -LAT |
no | -case |
«Тынеш |
Тын | -еш |
тын | -еш |
breath | -LAT |
no | -case |
|
Пуртышо |
Пуртышо |
пуртышо |
person.letting.people.in |
ad/no |
Пуртышо |
Пурты | -шо |
пурто | -шЕ |
bring.in | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
Иоаннын |
Иоаннын |
Иоаннын |
Ioannyn |
na |
|
вуйжым |
вуй | -жы | -м |
вуй | -жЕ | -м |
head | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
мыланем, |
мы | -лан | -ем |
мый | -лан | -ем |
1SG | -DAT | -1SG |
pr | -case | -poss |
|
кӱмыжеш |
кӱмыж | -еш |
кӱмыж | -еш |
dish | -LAT |
no | -case |
|
пыштен, |
пышт | -ен | -Ø |
пыште | -ен | -Ø |
put | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пыштен, |
пышт | -ен |
пыште | -ен |
put | -CVB |
vb2 | -adv |
|
кызытак |
кызытак |
кызытак |
at.once |
av |
кызытак |
кызыт | -ак |
кызыт | -ак |
now | -STR |
av | -enc |
|
пу». |
пу | -Ø |
пуо | -Ø |
give | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
пу». |
пу | -Ø |
пуо | -Ø |
blow | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
пу». |
пу | -Ø |
пуо | -Ø |
give | -CNG |
vb2 | -conn |
пу». |
пу | -Ø |
пуо | -Ø |
blow | -CNG |
vb2 | -conn |
|
Орол |
Орол |
орол |
watchman |
no |
|
казаматыш |
казамат | -ыш |
казамат | -ш |
casemate | -ILL |
no | -case |
|
каен |
ка[й] | -ен | -Ø |
кае | -ен | -Ø |
go | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каен |
ка[й] | -ен |
кае | -ен |
go | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
Иоаннын |
Иоаннын |
Иоаннын |
Ioannyn |
na |
|
вуйжым |
вуй | -жы | -м |
вуй | -жЕ | -м |
head | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
руал |
руал | -Ø |
руал | -Ø |
chop | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
руал |
руал | -Ø |
руал | -Ø |
chop | -CNG |
vb1 | -conn |
руал |
руал | -Ø |
руал | -Ø |
chop | -CVB |
vb1 | -adv |
|
ойырен. |
ойыр | -ен | -Ø |
ойыро | -ен | -Ø |
separate | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ойырен. |
ойыр | -ен |
ойыро | -ен |
separate | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Вара |
Вара |
вара |
then |
av/pa |
Вара |
Вар | -а |
варе | -а |
mix | -3SG |
vb2 | -pers |
|
тудым |
тудым |
тудым |
him/her |
pr |
тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
кӱмыжыш |
кӱмыж | -ыш |
кӱмыж | -ш |
dish | -ILL |
no | -case |
|
пыштен |
пышт | -ен | -Ø |
пыште | -ен | -Ø |
put | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пыштен |
пышт | -ен |
пыште | -ен |
put | -CVB |
vb2 | -adv |
|
конден |
конд | -ен | -Ø |
кондо | -ен | -Ø |
bring | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
конден |
конд | -ен |
кондо | -ен |
bring | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
ӱдырлан |
ӱдыр | -лан |
ӱдыр | -лан |
daughter | -DAT |
no | -case |
ӱдырлан |
ӱдыр | -лан |
ӱдыр | -лан |
Virgo | -DAT |
no | -case |
ӱдырлан |
ӱдыр | -ла | -н |
ӱдыр | -ла | -н |
daughter | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
ӱдырлан |
ӱдыр | -ла | -н |
ӱдыр | -ла | -н |
Virgo | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
пуэн. |
пу} | -эн | -Ø |
пуо | -ен | -Ø |
give | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пуэн. |
пу} | -эн | -Ø |
пуо | -ен | -Ø |
blow | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пуэн. |
пу} | -эн |
пуо | -ен |
give | -CVB |
vb2 | -adv |
пуэн. |
пу} | -эн |
пуо | -ен |
blow | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
ӱдыр |
ӱдыр |
ӱдыр |
daughter |
no |
|
аважлан |
ава | -ж | -лан |
ава | -жЕ | -лан |
mother | -3SG | -DAT |
no | -poss | -case |
аважлан |
ава | -ж | -ла | -н |
ава | -жЕ | -ла | -н |
mother | -3SG | -PL | -GEN |
no | -poss | -num | -case |
|
пуэн. |
пу} | -эн | -Ø |
пуо | -ен | -Ø |
give | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пуэн. |
пу} | -эн | -Ø |
пуо | -ен | -Ø |
blow | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пуэн. |
пу} | -эн |
пуо | -ен |
give | -CVB |
vb2 | -adv |
пуэн. |
пу} | -эн |
пуо | -ен |
blow | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
нунылан |
нунылан |
нунылан |
them |
av |
нунылан |
нуно | -лан |
нуно | -лан |
3PL | -DAT |
pr | -case |
нунылан |
нуны | -ла | -н |
нуно | -ла | -н |
they | -PL | -GEN |
pr | -num | -case |
|
каласен: |
калас | -ен | -Ø |
каласе | -ен | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каласен: |
калас | -ен |
каласе | -ен |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«Ӧрдыжкырак, |
Ӧрдыжкы | -рак |
ӧрдыжкӧ | -рак |
the.side | -COMP |
av/po | -deg |
|
тымык |
тымык |
тымык |
quiet |
ad/no |
|
верыш, |
вер | -ыш |
вер | -ш |
place | -ILL |
no | -case |
|
посна |
посна |
посна |
isolated |
ad/av |
|
каена, |
ка[й] | -ена |
кае | -ена |
go | -1PL |
vb2 | -pers |
|
тушто |
тушто |
тушто |
there |
av/pa/pr |
тушто |
тушто |
тушто |
riddle |
no |
тушто |
ту | -што |
ту | -штЕ |
that | -INE |
pr | -case |
тушто |
ту | -што |
ту | -штЕ |
gland | -INE |
no | -case |
тушто |
ту | -што |
ту | -штЕ |
banner | -INE |
no | -case |
тушто |
туш | -то |
туш | -штЕ |
seed | -INE |
no | -case |
тушто |
туш | -то |
туш | -штЕ |
flourish | -INE |
no | -case |
тушто |
туш | -то |
туш | -штЕ |
there | -INE |
av/pr | -case |
тушто |
тушто | -Ø |
тушто | -Ø |
ask | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тушто |
тушто | -Ø |
тушто | -Ø |
ask | -CNG |
vb2 | -conn |
|
изиш |
изи | -ш |
изи | -ш |
small | -ILL |
ad/no | -case |
|
каналтыза». |
каналты | -за |
каналте | -за |
rest | -IMP.2PL |
vb2 | -mood.pers |
|
|
шуко |
шуко |
шуко |
a.lot |
ad/av/no |
|
|
толмо-кайымылан |
толмо- | кайымы | -лан |
толмо | кайыме | -лан |
arrival | walking | -DAT |
ad | ad | -case |
толмо-кайымылан |
толмо- | кайымы | -ла | -н |
толмо | кайыме | -ла | -н |
arrival | walking | -PL | -GEN |
ad | ad | -num | -case |
толмо-кайымылан |
толмо- | кайы | -мы | -лан |
толмо | кае | -мЕ | -лан |
arrival | go | -PTCP.PASS | -DAT |
ad | vb2 | -ad | -case |
толмо-кайымылан |
толмо- | кайы | -мы | -ла | -н |
толмо | кае | -мЕ | -ла | -н |
arrival | go | -PTCP.PASS | -PL | -GEN |
ad | vb2 | -ad | -num | -case |
толмо-кайымылан |
тол | -мо- | кайымы | -лан |
тол | -мЕ | кайыме | -лан |
come | -PTCP.PASS | walking | -DAT |
vb1 | -ad | ad | -case |
толмо-кайымылан |
тол | -мо- | кайымы | -ла | -н |
тол | -мЕ | кайыме | -ла | -н |
come | -PTCP.PASS | walking | -PL | -GEN |
vb1 | -ad | ad | -num | -case |
толмо-кайымылан |
тол | -мо- | кайы | -мы | -лан |
тол | -мЕ | кае | -мЕ | -лан |
come | -PTCP.PASS | go | -PTCP.PASS | -DAT |
vb1 | -ad | vb2 | -ad | -case |
толмо-кайымылан |
тол | -мо- | кайы | -мы | -ла | -н |
тол | -мЕ | кае | -мЕ | -ла | -н |
come | -PTCP.PASS | go | -PTCP.PASS | -PL | -GEN |
vb1 | -ad | vb2 | -ad | -num | -case |
|
кӧра |
кӧра |
кӧра |
because.of |
po |
|
нунын |
нунын |
нунын |
their |
pr |
нунын |
нуно | -н |
нуно | -н |
3PL | -GEN |
pr | -case |
|
кочкашыштат |
кочк | -аш | -ышт | -ат |
кочк | -аш | -шт | -ат |
eat | -INF | -3PL | -and |
vb1 | -inf | -poss | -enc |
|
жапышт |
жап | -ышт |
жап | -шт |
time | -3PL |
no | -poss |
|
лийын |
лийын |
лийын |
as.a |
po |
лийын |
лий | -ын | -Ø |
лий | -н | -Ø |
be | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
лийын |
лий | -ын |
лий | -н |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
огыл. |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
|
шукышт |
шукышт |
шукышт |
many.people |
no |
шукышт |
шукы | -шт |
шуко | -шт |
a.lot | -3PL |
ad/av/no | -poss |
|
кайымыштым |
кайымы | -шт | -ым |
кайыме | -шт | -м |
walking | -3PL | -ACC |
ad | -poss | -case |
кайымыштым |
кайы | -мы | -шт | -ым |
кае | -мЕ | -шт | -м |
go | -PTCP.PASS | -3PL | -ACC |
vb2 | -ad | -poss | -case |
|
ужыныт |
уж | -ын | -ыт |
уж | -н | -ыт |
see | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
нуным |
нуным |
нуным |
them |
pr |
нуным |
нуно | -м |
нуно | -м |
3PL | -ACC |
pr | -case |
|
паленыт, |
пал | -ен | -ыт |
пале | -ен | -ыт |
know | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
почешышт |
почеш | -ышт |
почеш | -шт |
recent | -3PL |
ad/av/po | -poss |
почешышт |
поч | -еш | -ышт |
поч | -еш | -шт |
tail | -LAT | -3PL |
no | -case | -poss |
|
чыла |
чыла |
чыла |
everything |
ad/pa/pr |
|
ола |
о | -ла |
о | -ла |
oh | -STR |
in | -enc |
|
|
куржыныт, |
курж | -ын | -ыт |
курж | -н | -ыт |
run | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
тушко |
тушко |
тушко |
[X] |
av/pr |
тушко |
ту | -шко |
ту | -шкЕ |
that | -ILL |
pr | -case |
тушко |
ту | -шко |
ту | -шкЕ |
gland | -ILL |
no | -case |
тушко |
ту | -шко |
ту | -шкЕ |
banner | -ILL |
no | -case |
тушко |
туш | -ко |
туш | -шкЕ |
seed | -ILL |
no | -case |
тушко |
туш | -ко |
туш | -шкЕ |
flourish | -ILL |
no | -case |
тушко |
туш | -ко |
туш | -шкЕ |
there | -ILL |
av/pr | -case |
тушко |
тушко | -Ø |
тушко | -Ø |
model | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тушко |
тушко | -Ø |
тушко | -Ø |
model | -CNG |
vb2 | -conn |
|
ондакрак |
ондак | -рак |
ондак | -рак |
at.first | -COMP |
av | -deg |
|
миен |
ми[й] | -ен | -Ø |
мие | -ен | -Ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
миен |
ми[й] | -ен |
мие | -ен |
come | -CVB |
vb2 | -adv |
|
шуыныт |
шу | -ын | -ыт |
шу | -н | -ыт |
reach | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
шуыныт |
шу | -ын | -ыт |
шу | -н | -ыт |
ferment | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
шуыныт |
шу | -ын | -ыт |
шу | -н | -ыт |
whittle | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
Тудын |
Тудын |
тудын |
his/her |
pr |
Тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
|
погыненыт. |
погын | -ен | -ыт |
погыно | -ен | -ыт |
gather | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
Серыш |
Серыш |
серыш |
letter |
no |
Серыш |
Серыш |
серыш |
plot.of.land |
no |
Серыш |
Сер | -ыш |
сер | -ш |
shore | -ILL |
no | -case |
Серыш |
Серы | -ш | -Ø |
сере | -ш | -Ø |
write | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
лекмеке, |
лек | -меке |
лект | -меке |
go | -CVB.PRI |
vb1 | -adv |
|
шуко |
шуко |
шуко |
a.lot |
ad/av/no |
|
калыкым |
калык | -ым |
калык | -м |
people | -ACC |
no | -case |
|
ужынат, |
уж | -ын | -ат |
уж | -н | -ат |
see | -PST2 | -2SG |
vb1 | -tense | -pers |
ужынат, |
уж | -ына | -т |
уж | -на | -ат |
see | -1PL | -and |
vb1 | -pers | -enc |
ужынат, |
уж | -ын | -Ø | -ат |
уж | -н | -Ø | -ат |
see | -PST2 | -3SG | -and |
vb1 | -tense | -pers | -enc |
ужынат, |
уж | -ын | -ат |
уж | -н | -ат |
see | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
ужынат, |
у | -жы | -н | -ат |
у | -жЕ | -н | -ат |
new | -3SG | -GEN | -and |
ad/no | -poss | -case | -enc |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
нуным |
нуным |
нуным |
them |
pr |
нуным |
нуно | -м |
нуно | -м |
3PL | -ACC |
pr | -case |
|
чаманен. |
чаманен |
чаманен |
sympathetically |
av |
чаманен. |
чаман | -ен | -Ø |
чамане | -ен | -Ø |
pity | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
чаманен. |
чаман | -ен |
чамане | -ен |
pity | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Еҥ-влак |
Еҥ | -влак |
еҥ | -влак |
person | -PL |
ad/no | -num |
|
кӱтӱчӧ |
кӱтӱчӧ |
кӱтӱчӧ |
herdsman |
no |
|
|
посна |
посна |
посна |
isolated |
ad/av |
|
кодшо |
кодшо |
кодшо |
last |
ad/no |
кодшо |
код | -шо |
код | -шЕ |
stay | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
кодшо |
код | -шо |
код | -жЕ |
code | -3SG |
no | -poss |
кодшо |
код | -шо |
код | -жЕ |
stay | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
кодшо |
код | -Ø | -шо |
код | -Ø | -жЕ |
stay | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
кодшо |
код | -Ø | -шо |
код | -Ø | -жЕ |
stay | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
шорык |
шорык |
шорык |
sheep |
no |
шорык |
шорык |
шорык |
Aries |
no |
|
тӱшка |
тӱшка |
тӱшка |
group |
no |
|
гай |
гай |
гай |
like |
ad/av/pa/po |
|
лийыныт. |
лий | -ын | -ыт |
лий | -н | -ыт |
be | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
Нуным |
Нуным |
нуным |
them |
pr |
Нуным |
нуно | -м |
нуно | -м |
3PL | -ACC |
pr | -case |
|
шукылан |
шукылан |
шукылан |
much |
av |
шукылан |
шукы | -лан |
шуко | -лан |
a.lot | -DAT |
ad/av/no | -case |
шукылан |
шукы | -ла | -н |
шуко | -ла | -н |
a.lot | -PL | -GEN |
ad/av/no | -num | -case |
|
туныкташ |
туныкт | -аш |
туныкто | -аш |
teach | -INF |
vb2 | -inf |
|
тӱҥалын. |
тӱҥал | -ын | -Ø |
тӱҥал | -н | -Ø |
start | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
тӱҥалын. |
тӱҥал | -ын |
тӱҥал | -н |
start | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
вашештен: |
вашешт | -ен | -Ø |
вашеште | -ен | -Ø |
answer | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
вашештен: |
вашешт | -ен |
вашеште | -ен |
answer | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
нунылан |
нунылан |
нунылан |
them |
av |
нунылан |
нуно | -лан |
нуно | -лан |
3PL | -DAT |
pr | -case |
нунылан |
нуны | -ла | -н |
нуно | -ла | -н |
they | -PL | -GEN |
pr | -num | -case |
|
кочкаш |
кочк | -аш |
кочк | -аш |
eat | -INF |
vb1 | -inf |
|
пуыза». |
пуы | -за |
пуо | -за |
give | -IMP.2PL |
vb2 | -mood.pers |
пуыза». |
пуы | -за |
пуо | -за |
blow | -IMP.2PL |
vb2 | -mood.pers |
|
Тунемшыж-влак |
Тунемшы | -ж | -влак |
тунемше | -жЕ | -влак |
educated | -3SG | -PL |
ad/no | -poss | -num |
Тунемшыж-влак |
Тунем | -шы | -ж | -влак |
тунем | -шЕ | -жЕ | -влак |
learn | -PTCP.ACT | -3SG | -PL |
vb1 | -ad | -poss | -num |
|
каласеныт: |
калас | -ен | -ыт |
каласе | -ен | -ыт |
say | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
|
|
шӱдӧ |
шӱдӧ |
шӱдӧ |
hundred |
nm |
шӱдӧ |
шӱдӧ | -Ø |
шӱдӧ | -Ø |
order | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
шӱдӧ |
шӱд | -ӧ |
шӱд | -Е |
clear | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
шӱдӧ |
шӱдӧ | -Ø |
шӱдӧ | -Ø |
order | -CNG |
vb2 | -conn |
|
динарийлан |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
киндым |
кинды | -м |
кинде | -м |
bread | -ACC |
no | -case |
|
налаш |
нал | -аш |
нал | -аш |
take | -INF |
vb1 | -inf |
|
кайышаш |
кайы | -шаш |
кае | -шаш |
go | -PTCP.FUT |
vb2 | -ad |
|
|
нунылан |
нунылан |
нунылан |
them |
av |
нунылан |
нуно | -лан |
нуно | -лан |
3PL | -DAT |
pr | -case |
нунылан |
нуны | -ла | -н |
нуно | -ла | -н |
they | -PL | -GEN |
pr | -num | -case |
|
кочкаш |
кочк | -аш |
кочк | -аш |
eat | -INF |
vb1 | -inf |
|
пуышаш |
пуышаш |
пуышаш |
having.to.give |
no |
пуышаш |
пуы | -шаш |
пуо | -шаш |
give | -PTCP.FUT |
vb2 | -ad |
пуышаш |
пуы | -шаш |
пуо | -шаш |
blow | -PTCP.FUT |
vb2 | -ad |
|
улына |
улы | -на |
уло | -на |
is | -1PL |
ad/no/vb | -poss |
улына |
ул | -ына |
ул | -на |
be | -1PL |
vb1 | -pers |
|
мо?» |
мо |
мо |
what |
ad/av/pa/pr |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
|
кинде |
кинде |
кинде |
bread |
no |
|
|
|
колым |
кол | -ым |
кол | -м |
fish | -ACC |
no | -case |
колым |
кол | -ым |
кол | -м |
Pisces | -ACC |
no | -case |
колым |
колы | -м |
коло | -м |
twenty | -ACC |
nm | -case |
|
кидыш |
кид | -ыш |
кид | -ш |
hand | -ILL |
no | -case |
|
налын, |
нал | -ын | -Ø |
нал | -н | -Ø |
take | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
налын, |
нал | -ын |
нал | -н |
take | -CVB |
vb1 | -adv |
|
пылпомышко |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
ончалын |
ончал | -ын | -Ø |
ончал | -н | -Ø |
look | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
ончалын |
ончал | -ын |
ончал | -н |
look | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
благословитлен. |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
Вара |
Вара |
вара |
then |
av/pa |
Вара |
Вар | -а |
варе | -а |
mix | -3SG |
vb2 | -pers |
|
киндым |
кинды | -м |
кинде | -м |
bread | -ACC |
no | -case |
|
тодылын, |
тодыл | -ын | -Ø |
тодыл | -н | -Ø |
break | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
тодылын, |
тодыл | -ын |
тодыл | -н |
break | -CVB |
vb1 | -adv |
|
калыклан |
калыкл | -ан |
калыкле | -ан |
national | -with |
ad | -deriv.ad |
калыклан |
калык | -лан |
калык | -лан |
people | -DAT |
no | -case |
калыклан |
калык | -ла | -н |
калык | -ла | -н |
people | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
пуэдышт |
пуэды | -шт |
пуэде | -шт |
give | -IMP.3PL |
vb2 | -mood.pers |
пуэдышт |
пуэды | -ш | -т |
пуэде | -ш | -т |
give | -PST1 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
манын, |
манын |
манын |
that |
co |
манын, |
ман | -ын | -Ø |
ман | -н | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
манын, |
ман | -ын |
ман | -н |
say | -CVB |
vb1 | -adv |
|
тунемшыж-влаклан |
тунемшы | -ж | -влак | -лан |
тунемше | -жЕ | -влак | -лан |
educated | -3SG | -PL | -DAT |
ad/no | -poss | -num | -case |
тунемшыж-влаклан |
тунем | -шы | -ж | -влак | -лан |
тунем | -шЕ | -жЕ | -влак | -лан |
learn | -PTCP.ACT | -3SG | -PL | -DAT |
vb1 | -ad | -poss | -num | -case |
|
пуэн. |
пу} | -эн | -Ø |
пуо | -ен | -Ø |
give | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пуэн. |
пу} | -эн | -Ø |
пуо | -ен | -Ø |
blow | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пуэн. |
пу} | -эн |
пуо | -ен |
give | -CVB |
vb2 | -adv |
пуэн. |
пу} | -эн |
пуо | -ен |
blow | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
колымат |
кол | -ым | -ат |
кол | -м | -ат |
fish | -ACC | -and |
no | -case | -enc |
колымат |
кол | -ым | -ат |
кол | -м | -ат |
Pisces | -ACC | -and |
no | -case | -enc |
колымат |
колы | -м | -ат |
коло | -м | -ат |
twenty | -ACC | -and |
nm | -case | -enc |
колымат |
колы | -м | -ат |
коло | -мЕ | -ат |
die | -PTCP.PASS | -and |
vb2 | -ad | -enc |
|
чылалан |
чыла | -лан |
чыла | -лан |
everything | -DAT |
ad/pa/pr | -case |
чылалан |
чыла | -ла | -н |
чыла | -ла | -н |
everything | -PL | -GEN |
ad/pa/pr | -num | -case |
|
пайлен. |
пайл | -ен | -Ø |
пайле | -ен | -Ø |
divide | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пайлен. |
пайл | -ен |
пайле | -ен |
divide | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Тунамак |
Тунамак |
тунамак |
immediately |
av |
Тунамак |
Тунам | -ак |
тунам | -ак |
then | -STR |
av | -enc |
Тунамак |
Туна | -м | -ак |
туна | -м | -ак |
heifer | -ACC | -STR |
no | -case | -enc |
Тунамак |
Туна | -м | -ак |
туна | -ем | -ак |
heifer | -1SG | -STR |
no | -poss | -enc |
Тунамак |
Туна | -м | -а | -к |
туна | -ем | -а | -ак |
heifer | -TRANS | -3SG | -STR |
no | -deriv.v | -pers | -enc |
Тунамак |
Ту | -на | -м | -ак |
ту | -на | -м | -ак |
that | -1PL | -ACC | -STR |
pr | -poss | -case | -enc |
Тунамак |
Ту | -на | -м | -ак |
ту | -на | -м | -ак |
gland | -1PL | -ACC | -STR |
no | -poss | -case | -enc |
Тунамак |
Ту | -на | -м | -ак |
ту | -на | -м | -ак |
banner | -1PL | -ACC | -STR |
no | -poss | -case | -enc |
Тунамак |
Туна | -м | -Ø | -ак |
туна | -ем | -Ø | -ак |
heifer | -TRANS | -CNG | -STR |
no | -deriv.v | -conn | -enc |
Тунамак |
Туна | -м | -Ø | -ак |
туна | -ем | -Ø | -ак |
heifer | -TRANS | -CVB | -STR |
no | -deriv.v | -adv | -enc |
Тунамак |
Туна | -м | - | -ак |
туна | -ем | -Е | -ак |
heifer | -TRANS | -PST1.3SG | -STR |
no | -deriv.v | -tense.pers | -enc |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
тунемшыж-влаклан, |
тунемшы | -ж | -влак | -лан |
тунемше | -жЕ | -влак | -лан |
educated | -3SG | -PL | -DAT |
ad/no | -poss | -num | -case |
тунемшыж-влаклан, |
тунем | -шы | -ж | -влак | -лан |
тунем | -шЕ | -жЕ | -влак | -лан |
learn | -PTCP.ACT | -3SG | -PL | -DAT |
vb1 | -ad | -poss | -num | -case |
|
пушыш |
пуш | -ыш |
пуш | -ш |
boat | -ILL |
no | -case |
пушыш |
пуш | -ыш |
пуш | -ш |
smell | -ILL |
no | -case |
|
шинчын, |
шинч | -ын | -Ø |
шинч | -н | -Ø |
sit.down | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
шинчын, |
шинч | -ын |
шинч | -н |
sit.down | -CVB |
vb1 | -adv |
|
вес |
вес |
вес |
different |
ad/pr |
|
велысе |
велысе |
велысе |
on.the.side |
ad |
велысе |
вел | -ысе |
вел | -сЕ |
side | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
Вифсаида |
Вифсаида |
Вифсаида |
Vifsaida |
na |
|
велке |
велке |
велке |
the.side |
po |
|
Шкеж |
шке | -ж |
шке | -жЕ |
REFL | -3SG |
pr | -poss |
|
|
ондакрак |
ондак | -рак |
ондак | -рак |
at.first | -COMP |
av | -deg |
|
вончаш |
вонч | -аш |
вончо | -аш |
cross | -INF |
vb2 | -inf |
|
кӱштен. |
кӱшт | -ен | -Ø |
кӱштӧ | -ен | -Ø |
order | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
кӱштен. |
кӱшт | -ен |
кӱштӧ | -ен |
order | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
Шкеже |
шке | -же |
шке | -жЕ |
REFL | -3SG |
pr | -poss |
|
калыкым |
калык | -ым |
калык | -м |
people | -ACC |
no | -case |
|
ужатен |
ужат | -ен | -Ø |
ужате | -ен | -Ø |
accompany | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ужатен |
ужат | -ен |
ужате | -ен |
accompany | -CVB |
vb2 | -adv |
|
колташ |
колт | -аш |
колто | -аш |
send | -INF |
vb2 | -inf |
|
кодын. |
кодын |
кодын |
with.delay |
av |
кодын. |
код | -ын |
код | -н |
code | -GEN |
no | -case |
кодын. |
код | -ын | -Ø |
код | -н | -Ø |
stay | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
кодын. |
код | -ын |
код | -н |
stay | -CVB |
vb1 | -adv |
|
Тунемшыж-влакын |
Тунемшы | -ж | -влак | -ын |
тунемше | -жЕ | -влак | -н |
educated | -3SG | -PL | -GEN |
ad/no | -poss | -num | -case |
Тунемшыж-влакын |
Тунем | -шы | -ж | -влак | -ын |
тунем | -шЕ | -жЕ | -влак | -н |
learn | -PTCP.ACT | -3SG | -PL | -GEN |
vb1 | -ad | -poss | -num | -case |
|
мардеж |
мардеж |
мардеж |
wind |
no |
|
ваштареш |
ваштареш |
ваштареш |
toward |
ad/av/po |
ваштареш |
ваштар | -еш |
ваштар | -еш |
maple | -LAT |
no | -case |
|
пуш |
пу | -ш |
пу | -ш |
wood | -ILL |
no | -case |
|
|
нелын |
нелын |
нелын |
heavily |
av |
нелын |
нелы | -н |
неле | -н |
heavy | -GEN |
ad/no | -case |
нелын |
нел | -ын | -Ø |
нел | -н | -Ø |
swallow | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
нелын |
нел | -ын |
нел | -н |
swallow | -CVB |
vb1 | -adv |
|
ийын |
ийын |
ийын |
yearly |
av/po |
ийын |
ий | -ын |
ий | -н |
year | -GEN |
no | -case |
ийын |
ий | -ын |
ий | -н |
ice | -GEN |
no | -case |
ийын |
ий | -ын |
ий | -н |
chisel | -GEN |
no | -case |
ийын |
ий | -ын | -Ø |
ий | -н | -Ø |
swim | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
ийын |
ий | -ын |
ий | -н |
swim | -CVB |
vb1 | -adv |
|
кайымыштым |
кайымы | -шт | -ым |
кайыме | -шт | -м |
walking | -3PL | -ACC |
ad | -poss | -case |
кайымыштым |
кайы | -мы | -шт | -ым |
кае | -мЕ | -шт | -м |
go | -PTCP.PASS | -3PL | -ACC |
vb2 | -ad | -poss | -case |
|
ужынат, |
уж | -ын | -ат |
уж | -н | -ат |
see | -PST2 | -2SG |
vb1 | -tense | -pers |
ужынат, |
уж | -ына | -т |
уж | -на | -ат |
see | -1PL | -and |
vb1 | -pers | -enc |
ужынат, |
уж | -ын | -Ø | -ат |
уж | -н | -Ø | -ат |
see | -PST2 | -3SG | -and |
vb1 | -tense | -pers | -enc |
ужынат, |
уж | -ын | -ат |
уж | -н | -ат |
see | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
ужынат, |
у | -жы | -н | -ат |
у | -жЕ | -н | -ат |
new | -3SG | -GEN | -and |
ad/no | -poss | -case | -enc |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
йӱдым, |
йӱдым |
йӱдым |
at.night |
av |
йӱдым, |
йӱд | -ым |
йӱд | -м |
night | -ACC |
no | -case |
|
нылымше |
нылымше |
нылымше |
fourth |
av/nm |
|
орол |
орол |
орол |
watchman |
no |
|
годым, |
годым |
годым |
during |
po |
|
|
ӱмбач |
ӱмбач |
ӱмбач |
from.above |
av/po |
|
ошкеден |
ошкеден |
ошкеден |
at.a.walk |
av |
ошкеден |
ошкед | -ен | -Ø |
ошкеде | -ен | -Ø |
step | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ошкеден |
ошкед | -ен |
ошкеде | -ен |
step | -CVB |
vb2 | -adv |
|
толын |
тол | -ын | -Ø |
тол | -н | -Ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
толын |
тол | -ын |
тол | -н |
come | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
нунын |
нунын |
нунын |
their |
pr |
нунын |
нуно | -н |
нуно | -н |
3PL | -GEN |
pr | -case |
|
воктеч |
воктеч |
воктеч |
through |
av/po |
|
эртен |
эртен |
эртен |
very |
av |
эртен |
эрт | -ен | -Ø |
эрте | -ен | -Ø |
pass | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
эртен |
эрт | -ен |
эрте | -ен |
pass | -CVB |
vb2 | -adv |
|
кайынеже |
кайы | -не | -же |
кае | -не | -же |
go | -DES | -3SG |
vb2 | -mood | -pers |
|
улмаш. |
улмаш |
улмаш |
being |
no/pa/vb |
улмаш. |
ул | -маш |
ул | -маш |
be | -NMLZ |
vb1 | -deriv.n |
|
Чыланат |
Чылан | -ат |
чылан | -ат |
all | -and |
av/pr | -enc |
Чыланат |
Чыла | -на | -т |
чыла | -на | -ат |
everything | -1PL | -and |
ad/pa/pr | -poss | -enc |
Чыланат |
Чыла | -н | -ат |
чыла | -ан | -ат |
everything | -with | -and |
ad/pa/pr | -deriv.ad | -enc |
Чыланат |
Чыл | -ан | -ат |
чыл | -ан | -ат |
dim | -with | -and |
ad/av | -deriv.ad | -enc |
Чыланат |
Чыла | -н | -ат |
чыла | -н | -ат |
everything | -GEN | -and |
ad/pa/pr | -case | -enc |
|
Тудым |
Тудым |
тудым |
him/her |
pr |
Тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
ужыныт |
уж | -ын | -ыт |
уж | -н | -ыт |
see | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
моткоч |
моткоч |
моткоч |
exceedingly |
av |
|
лӱдыныт, |
лӱд | -ын | -ыт |
лӱд | -н | -ыт |
be.afraid.of | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
тунамак |
тунамак |
тунамак |
immediately |
av |
тунамак |
тунам | -ак |
тунам | -ак |
then | -STR |
av | -enc |
тунамак |
туна | -м | -ак |
туна | -м | -ак |
heifer | -ACC | -STR |
no | -case | -enc |
тунамак |
туна | -м | -ак |
туна | -ем | -ак |
heifer | -1SG | -STR |
no | -poss | -enc |
тунамак |
туна | -м | -а | -к |
туна | -ем | -а | -ак |
heifer | -TRANS | -3SG | -STR |
no | -deriv.v | -pers | -enc |
тунамак |
ту | -на | -м | -ак |
ту | -на | -м | -ак |
that | -1PL | -ACC | -STR |
pr | -poss | -case | -enc |
тунамак |
ту | -на | -м | -ак |
ту | -на | -м | -ак |
gland | -1PL | -ACC | -STR |
no | -poss | -case | -enc |
тунамак |
ту | -на | -м | -ак |
ту | -на | -м | -ак |
banner | -1PL | -ACC | -STR |
no | -poss | -case | -enc |
тунамак |
туна | -м | -Ø | -ак |
туна | -ем | -Ø | -ак |
heifer | -TRANS | -CNG | -STR |
no | -deriv.v | -conn | -enc |
тунамак |
туна | -м | -Ø | -ак |
туна | -ем | -Ø | -ак |
heifer | -TRANS | -CVB | -STR |
no | -deriv.v | -adv | -enc |
тунамак |
туна | -м | - | -ак |
туна | -ем | -Е | -ак |
heifer | -TRANS | -PST1.3SG | -STR |
no | -deriv.v | -tense.pers | -enc |
|
нунын |
нунын |
нунын |
their |
pr |
нунын |
нуно | -н |
нуно | -н |
3PL | -GEN |
pr | -case |
|
|
мутланаш |
мутлан | -аш |
мутлане | -аш |
talk | -INF |
vb2 | -inf |
|
тӱҥалын |
тӱҥал | -ын | -Ø |
тӱҥал | -н | -Ø |
start | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
тӱҥалын |
тӱҥал | -ын |
тӱҥал | -н |
start | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
каласен: |
калас | -ен | -Ø |
каласе | -ен | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каласен: |
калас | -ен |
каласе | -ен |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
шогыза, |
шогыза |
шогыза |
stop |
vb |
шогыза, |
шогы | -за |
шого | -за |
stand | -IMP.2PL |
vb2 | -mood.pers |
|
ида |
ида |
ида |
NEG.IMP.2PL |
vb.mood.pers |
|
лӱд, |
лӱд | -Ø |
лӱд | -Ø |
be.afraid.of | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
лӱд, |
лӱд | -Ø |
лӱд | -Ø |
be.afraid.of | -CNG |
vb1 | -conn |
лӱд, |
лӱд | -Ø |
лӱд | -Ø |
be.afraid.of | -CVB |
vb1 | -adv |
|
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
улам». |
ула | -м |
ула | -м |
cart | -ACC |
no | -case |
улам». |
ула | -м |
ула | -ем |
cart | -1SG |
no | -poss |
улам». |
ул | -ам |
ул | -ам |
be | -1SG |
vb1 | -pers |
улам». |
у | -ла | -м |
у | -ла | -м |
new | -PL | -ACC |
ad/no | -num | -case |
улам». |
у | -ла | -м |
у | -ла | -ем |
new | -COMP | -1SG |
ad/no | -case | -poss |
улам». |
у | -ла | -м |
у | -ла | -ем |
new | -PL | -1SG |
ad/no | -num | -poss |
улам». |
ула | -м | -Ø |
ула | -ем | -Ø |
cart | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
улам». |
ула | -м | -Ø |
ула | -ем | -Ø |
cart | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
улам». |
ула | -м | -Ø |
ула | -ем | -Ø |
cart | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
|
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
кундем |
кундем |
кундем |
region |
no |
|
мучко |
мучко |
мучко |
completely |
av/po |
|
куржтал |
куржтал | -Ø |
куржтал | -Ø |
run | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
куржтал |
куржтал | -Ø |
куржтал | -Ø |
run | -CNG |
vb1 | -conn |
куржтал |
куржтал | -Ø |
куржтал | -Ø |
run | -CVB |
vb1 | -adv |
|
савырнен. |
савырн | -ен | -Ø |
савырне | -ен | -Ø |
turn | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
савырнен. |
савырн | -ен |
савырне | -ен |
turn | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Кушто |
Кушто |
кушто |
where |
av/co/pr |
Кушто |
Куш | -то |
куш | -штЕ |
where | -INE |
av/co/pr | -case |
Кушто |
Кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
grow | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
Кушто |
Кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
dance | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
Кушто |
Кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
grow | -CNG |
vb2 | -conn |
Кушто |
Кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
dance | -CNG |
vb2 | -conn |
|
улмыж |
улмы | -ж |
улмо | -жЕ |
being | -3SG |
ad | -poss |
улмыж |
ул | -мы | -ж |
ул | -мЕ | -жЕ |
be | -PTCP.PASS | -3SG |
vb1 | -ad | -poss |
|
нерген |
нерген |
нерген |
about |
po |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
cold | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
badger | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
order | -GEN |
no | -case |
|
колмеке, |
кол | -меке |
кол | -меке |
hear | -CVB.PRI |
vb1 | -adv |
|
черле-влакым |
черле | -влак | -ым |
черле | -влак | -м |
sick | -PL | -ACC |
ad/no | -num | -case |
|
тушко |
тушко |
тушко |
[X] |
av/pr |
тушко |
ту | -шко |
ту | -шкЕ |
that | -ILL |
pr | -case |
тушко |
ту | -шко |
ту | -шкЕ |
gland | -ILL |
no | -case |
тушко |
ту | -шко |
ту | -шкЕ |
banner | -ILL |
no | -case |
тушко |
туш | -ко |
туш | -шкЕ |
seed | -ILL |
no | -case |
тушко |
туш | -ко |
туш | -шкЕ |
flourish | -ILL |
no | -case |
тушко |
туш | -ко |
туш | -шкЕ |
there | -ILL |
av/pr | -case |
тушко |
тушко | -Ø |
тушко | -Ø |
model | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тушко |
тушко | -Ø |
тушко | -Ø |
model | -CNG |
vb2 | -conn |
|
вакшышеш |
вакшыш | -еш |
вакшыш | -еш |
bed | -LAT |
no | -case |
|
нумал |
нумал | -Ø |
нумал | -Ø |
carry | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
нумал |
нумал | -Ø |
нумал | -Ø |
carry | -CNG |
vb1 | -conn |
нумал |
нумал | -Ø |
нумал | -Ø |
carry | -CVB |
vb1 | -adv |
|
кондаш |
конд | -аш |
кондо | -аш |
bring | -INF |
vb2 | -inf |
|
тӱҥалыныт. |
тӱҥал | -ын | -ыт |
тӱҥал | -н | -ыт |
start | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
Кушко |
Кушко |
кушко |
where |
av/pr |
Кушко |
Куш | -ко |
куш | -шкЕ |
where | -ILL |
av/co/pr | -case |
Кушко |
Кушк | -о |
кушк | -Е |
grow | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
|
|
миен, – |
ми[й] | -ен | -Ø |
мие | -ен | -Ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
миен, – |
ми[й] | -ен |
мие | -ен |
come | -CVB |
vb2 | -adv |
|
олашке, |
ола | -шке |
ола | -шкЕ |
city | -ILL |
no | -case |
олашке, |
ола | -шке |
ола | -шкЕ |
motley | -ILL |
ad | -case |
|
ялышке |
ял | -ышке |
ял | -шкЕ |
village | -ILL |
no | -case |
|
але |
ал'е |
ал'е |
or |
av/co/pa |
але |
але | -Ø |
але | -Ø |
soften.bast | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
але |
але | -Ø |
але | -Ø |
soften.bast | -CNG |
vb2 | -conn |
|
илемышке, – |
илем | -ышке |
илем | -шкЕ |
farmstead | -ILL |
no | -case |
|
черле-влакым |
черле | -влак | -ым |
черле | -влак | -м |
sick | -PL | -ACC |
ad/no | -num | -case |
|
уремыш |
урем | -ыш |
урем | -ш |
street | -ILL |
no | -case |
|
нумал |
нумал | -Ø |
нумал | -Ø |
carry | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
нумал |
нумал | -Ø |
нумал | -Ø |
carry | -CNG |
vb1 | -conn |
нумал |
нумал | -Ø |
нумал | -Ø |
carry | -CVB |
vb1 | -adv |
|
луктыныт |
лукт | -ын | -ыт |
лукт | -н | -ыт |
lead.out | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
кеч |
кеч |
кеч |
even.if |
co/pa |
|
Тудын |
Тудын |
тудын |
his/her |
pr |
Тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
вургем |
вургем |
вургем |
clothes |
no |
вургем |
вург | -ем |
вурго | -ем |
stem | -1SG |
no | -poss |
вургем |
вург | -ем |
вурго | -ем |
be.worried | -1SG |
vb2 | -pers |
вургем |
вург | -ем | -Ø |
вурго | -ем | -Ø |
stem | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
вургем |
вург | -ем | -Ø |
вурго | -ем | -Ø |
stem | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
вургем |
вург | -ем | -Ø |
вурго | -ем | -Ø |
stem | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
урвалтыж |
урвалты | -ж |
урвалте | -жЕ |
hem | -3SG |
no | -poss |
|
|
тӱкнаш |
тӱкн | -аш |
тӱкнӧ | -аш |
touch | -INF |
vb2 | -inf |
|
черле-влаклан |
черле | -влак | -лан |
черле | -влак | -лан |
sick | -PL | -DAT |
ad/no | -num | -case |
|
эрыкым |
эрык | -ым |
эрык | -м |
freedom | -ACC |
ad/no | -case |
|
пуаш |
пу | -аш |
пуо | -аш |
give | -INF |
vb2 | -inf |
пуаш |
пу | -аш |
пуо | -аш |
blow | -INF |
vb2 | -inf |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
|
йодыныт. |
йод | -ын | -ыт |
йод | -н | -ыт |
ask | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
Тудын |
Тудын |
тудын |
his/her |
pr |
Тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
|
тӱкнышӧ-влак |
тӱкнышӧ | -влак |
тӱкнышӧ | -влак |
occlusive | -PL |
ad | -num |
тӱкнышӧ-влак |
тӱкны | -шӧ | -влак |
тӱкнӧ | -шЕ | -влак |
touch | -PTCP.ACT | -PL |
vb2 | -ad | -num |
|
чылан |
чылан |
чылан |
all |
av/pr |
чылан |
чыла | -н |
чыла | -ан |
everything | -with |
ad/pa/pr | -deriv.ad |
чылан |
чыл | -ан |
чыл | -ан |
dim | -with |
ad/av | -deriv.ad |
чылан |
чыла | -н |
чыла | -н |
everything | -GEN |
ad/pa/pr | -case |
|
паремыныт. |
парем | -ын | -ыт |
парем | -н | -ыт |
recover | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
паремыныт. |
пар | -ем | -ын | -ыт |
пар | -ем | -н | -ыт |
fallow | -TRANS | -PST2 | -3PL |
no | -deriv.v | -tense | -pers |
паремыныт. |
пар | -ем | -ын | -ыт |
пар | -ем | -н | -ыт |
steam | -TRANS | -PST2 | -3PL |
no | -deriv.v | -tense | -pers |
паремыныт. |
пар | -ем | -ын | -ыт |
пар | -ем | -н | -ыт |
pair | -TRANS | -PST2 | -3PL |
no | -deriv.v | -tense | -pers |
паремыныт. |
пар | -ем | -ын | -ыт |
пар | -ем | -н | -ыт |
gust | -TRANS | -PST2 | -3PL |
no | -deriv.v | -tense | -pers |
|