John 8:1 : | А Иисус Елеон курыкыш каен. |
John 8:2 : | Эрдене эрак Тудо угыч храмыш толын. Уло калык Иисус деке лишемын, да Тудо нуным туныкташ шинчын. |
John 8:3 : | Тиде жапыште законым туныктышо да фарисей-влак тушко ик ӱдырамашым конденыт, тудым яжарланымыж годым кученыт. Ӱдырамашым чылан ончык шогалтен, |
John 8:4 : | нуно Иисуслан ойленыт: «Туныктышо, тиде ӱдырамашым яжарланымыж годым кучымо. |
John 8:5 : | Тыгай еҥым кӱм кышкен пушташ Моисей мыланна законышто кӱштен. А Тый мом каласет?» |
John 8:6 : | Иисусым титаклаш амалым муаш манын, тергаш шонен, нуно тыге ойленыт. Но Иисус, пуйто нуным ужде, кумык лийын, мландеш парняж дене возен. |
John 8:7 : | Но кунам нуно Тудым умбакыжат йодыштыныт, Иисус, вуйым нӧлталын, нунылан каласен: «Кӧ тендан кокла гыч языкдыме, тек тудо эн ондак ӱдырамаш ӱмбаке кӱм шуа». |
John 8:8 : | Угычын кумык лийын да мландеш возен. |
John 8:9 : | Тидым колын, титакан улмыштым шӱмышт дене шижын, нуно, кугурак гыч тӱҥалын, пытартыш еҥ марте икте почеш весе каеныт. Иисус шкет кодын, ӱдырамаш веле шке верыштыжак шоген. |
John 8:10 : | Иисус вуйжым нӧлталын, ӱдырамаш деч молым нигӧм ужын огылат, тудлан каласен: «Ӱдырамаш, кушто тыйын титаклышет-влак улыт? Тыйым нигӧ титаканыш луктын огыл мо?» |
John 8:11 : | «Нигӧ, Господь», – вашештен ӱдырамаш. Иисус каласен: «Мыят тыйым титаканыш ом лук. Кае, умбакыже языкым ит ыште». |
John 8:12 : | Иисус адак калыклан ойлен: «Мый тӱнян волгыдыжо улам, кӧ почешем кая, тудо пычкемыште ок кошт, а илыш волгыдан лиеш». |
John 8:13 : | Фарисей-влак каласеныт: «Теве Тый Шке нергенет Шке таныклен ойлет. Тыйын таныклымет чын огыл». |
John 8:14 : | Иисус вашештен: «Мый Шкемын нерген Шке таныклем гынат, Мыйын таныклымем чын, вет кушеч толынам да кушко каем, Мый палем, а те, кушеч Мый толынам да кушко каем, огыда пале. |
John 8:15 : | Те айдемын висаже дене судитледа, а Мый нигӧм ом судитле. |
John 8:16 : | Но Мый судитлем гынат, Мыйын судитлымем чын лиеш, вет Мый шкет омыл: Мыйым колтышо Ача Мый денем пырля. |
John 8:17 : | А тендан законышто возымо: кок еҥын таныклымыже чын улеш. |
John 8:18 : | Шкемын нерген Мый Шке таныклем, тыгак Мыйын нерген Мыйым колтышо Ача таныкла». |
John 8:19 : | Нуно йодыныт: «А кушто Тыйын Ачатше?» Иисус вашештен: «Те Мыйымат, Мыйын Ачамат огыда пале. Те Мыйым паледа ыле гын, Мыйын Ачамат паледа ыле». |
John 8:20 : | Тидым Иисус храмыште туныктымыж годым надыр оксам пыштыме вер воктене каласен. Нигӧ Тудым кучен огыл, Тудын жапше але шуын огыл улмаш. |
John 8:21 : | Иисус нунылан адак каласен: «Мый каем, те Мыйым кычалаш тӱҥалыда, но языкешда коледа. Кушко каем, те тушко миен огыда керт». |
John 8:22 : | Иудей-влак ойленыт: «Кушко каем, те тушко миен огыда керт манын, молан Тудо ойла? Тудо Шкенжым Шке пуштнеже мо?» |
John 8:23 : | Иисус вашештен: «Те тышеч, ӱлычын, улыда, а Мый – кӱшыч. Те тиде тӱня гыч улыда, а Мый тиде тӱня гыч омыл. |
John 8:24 : | Сандене тыланда языкешда коледа манын ойлышым. Тиде Мый Улам манын огыда ӱшане гын, чылан языкешда коледа!» |
John 8:25 : | Нуно йодыныт: «Тыгеже Тый кӧ улат?» Иисус вашештен: «Кузе тыланда ойленам, тӱҥалтыш гычак [Улшо]. |
John 8:26 : | Тендан нерген Мый шуко ойлен да тендам шуко шотышто судитлен кертам. Но Мыйым Колтышо – чын, да мом Мый Тудын деч колынам, тудым тӱнялан ойлем». |
John 8:27 : | Ача нерген Иисус ойла манын, нуно умылен огытыл. |
John 8:28 : | Тудо нунылан ойлен: «Кунам Айдеме Эргым нӧлталыда, тунам умыледа: тиде Мый Улам, Мый шке гыч нимом ом ыште, да мом Мылам Ачам туныктен, тудым ойлем. |
John 8:29 : | Мыйым Колтышо – Мый денем пырля, Ача Мыйым шкетем коден огыл, вет Мый эре Тудлан келшышым ыштем». |
John 8:30 : | Иисусын тидым ойлымыж годым шукышт Тудлан ӱшанаш тӱҥалыныт. |
John 8:31 : | Тудлан ӱшаныше иудей-влаклан Иисус каласен: «Те Мыйын шомакем кучен иледа гын, Мыйын чын тунемшем-влак улыда, |
John 8:32 : | тунам те чыным пален налыда, а чын тендам эрыканым ышта». |
John 8:33 : | Нуно ваштареш каласеныт: «Ме Авраамын урлыкшо улына да нигунам нигӧн кулжо лийын огынал! Кузе Тый ”Эрыкан лийыда” манат?» |
John 8:34 : | Иисус нунылан вашештен: «Чынак, чынак тыланда ойлем: кӧ языкым ышта – языкын кулжо. |
John 8:35 : | А кул суртеш курымеш ок код, эрге курымеш кодеш. |
John 8:36 : | Эрге тендам эрыкыш луктеш гын, те чынжымак эрыкан лийыда. |
John 8:37 : | Палем, те Авраамын урлыкшо улыда, но садак Мыйым пушташ шонеда, вет тендан чонышто Мыйын шомакемлан вер уке. |
John 8:38 : | Мом мый Ачам пелен ужынам, тудын нерген ойлем. Тыгак теат, шке ачада пелен мом ужында, тудымак ыштеда». |
John 8:39 : | «Мемнан ачана – Авраам!» – вашештеныт нуно. Иисус нунылан ойлен: «Те чынжымак Авраамын шочшыжо лийыда ыле гын, Авраам семын ыштеда ыле. |
John 8:40 : | Мый чыным Юмо деч колынам да тыланда увертаренам, а те кызыт Мыйым пушташ шонеда. Авраам тыгайым ыштен огыл. |
John 8:41 : | Те ачада семын ыштеда». Нуно каласеныт: «Ме яжарланыме дене шочын огынал. Мемнан Ачана икте: Юмо!» |
John 8:42 : | Иисус нунылан вашештен: «Юмо тендан Ачада лиеш ыле гын, те Мыйым йӧратеда ыле, вет Мый Юмо деч лектынам да толынам. Мый Шке дечем толын омыл, Юмо Мыйым колтен. |
John 8:43 : | Те Мыйын шомакем колыштын огыда керт, сандене ойлымем огыда умыло. |
John 8:44 : | Те шке ачадан, диаволын, шочшыжо улыда, ачадан сутланымыжым ыштынеда. А тудо тӱҥалтыш гычак айдемым пуштшо лийын да чыныште шоген кертын огыл, вет тудын дене чын уке. Кунам шойыштеш, шкенжыным ойла, вет тудо шояче да шоякын ачаже. |
John 8:45 : | А Мый чыным ойлем, сандене те Мылам огыда ӱшане. |
John 8:46 : | Тендан кокла гыч кӧ Мыйым языканыш луктын кертеш? А Мый чыным ойлем гын, молан Мыланем огыда ӱшане? |
John 8:47 : | Кӧ Юмо деч, тудо Юмын мутшым колеш. Те Юмо деч огыдал, садлан огыда кол». |
John 8:48 : | Иудей-влак Иисуслан каласеныт: «Тый Самарий гыч улат, да кӧргыштет ия. Чыным огыл мо ме ойлена?» |
John 8:49 : | Иисус вашештен: «Мыйын кӧргыштем ия уке, Мый шке Ачам пагалем, а те Мыйым орледа. |
John 8:50 : | Мый Шкаланем чапым ом кычал, Кычалше да Судитлыше весе уло. |
John 8:51 : | Чынак, чынак тыланда ойлем: кӧ Мыйын шомакем шуктен толеш, колымашым нигунам ок уж». |
John 8:52 : | Иудей-влак вашештеныт: «Теве ынде ме Тыйын кӧргыштет ия улмым палена. Авраам колен, пророк-влакат коленыт. А Тый ойлет: ”Кӧ Мыйын шомакем шуктен толеш, колымашым нигунам ок уж”! |
John 8:53 : | Але Тый мемнан Авраам ачана дечат кугурак улат? Авраам колен, пророк-влакат коленыт. Тый Шкендым кӧлан шотлет?» |
John 8:54 : | Иисус вашештен: «Мый Шкемым Шке чапландарем гын, Мыйын чапем – нимо. Кӧм те мемнан Юмына маныда, Тудо, Мыйын Ачам, Мыйым чапландара. |
John 8:55 : | Те Тудым нигунам пален огыдал, а Мый Тудым палем. Мый Тудым ом пале манам гын, Мый тендан семынак шояче лиям. Но Мый Тудым палем да шомакшым шуктем. |
John 8:56 : | Тендан Авраам ачада Мыйын кечем ужаш куанен вучен, а ужмеке, пешак йывыртен». |
John 8:57 : | «Тылат витле ият уке, а Авраамым ужынат?» – иудей-влак каласеныт. |
John 8:58 : | Иисус вашештен: «Чынак, чынак тыланда ойлем: Авраам лийме деч ончычак Мый Улам». |
John 8:59 : | Тунам нуно Тудын ӱмбаке кышкаш кӱм руалтен налыныт, но Иисус шинча ончыч йомын да храм гыч лектын. Тудо нунын кокла гыч эртен да умбаке каен. |
Иисусым |
Иисус | -ым |
Иисус | -м |
Jesus | -ACC |
na | -case |
|
титаклаш |
титакл | -аш |
титакле | -аш |
blame | -INF |
vb2 | -inf |
титаклаш |
титак | -ла | -ш |
титак | -ла | -ш |
guilt | -PL | -ILL |
ad/av/no | -num | -case |
титаклаш |
титак | -ла | -ш |
титак | -ла | -еш |
guilt | -PL | -LAT |
ad/av/no | -num | -case |
|
амалым |
амал | -ым |
амал | -м |
cause | -ACC |
no | -case |
|
муаш |
му | -аш |
му | -аш |
find | -INF |
vb1 | -inf |
|
манын, |
манын |
манын |
that |
co |
манын, |
ман | -ын | -Ø |
ман | -н | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
манын, |
ман | -ын |
ман | -н |
say | -CVB |
vb1 | -adv |
|
тергаш |
терг | -аш |
терге | -аш |
check | -INF |
vb2 | -inf |
|
шонен, |
шонен |
шонен |
deliberately |
av |
шонен, |
шон | -ен | -Ø |
шоно | -ен | -Ø |
think | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
шонен, |
шон | -ен |
шоно | -ен |
think | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
тыге |
тыге |
тыге |
so |
av/pa/pr |
|
ойленыт. |
ойл | -ен | -ыт |
ойло | -ен | -ыт |
talk | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
|
Иисус, |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
пуйто |
пуйто |
пуйто |
as.if |
co/pa |
|
нуным |
нуным |
нуным |
them |
pr |
нуным |
нуно | -м |
нуно | -м |
3PL | -ACC |
pr | -case |
|
ужде, |
уж | -де |
уж | -де |
see | -CVB.NEG |
vb1 | -adv |
|
кумык |
кумык |
кумык |
face-down |
ad/av |
кумык |
кумык |
кумык |
Kumyk |
no |
|
лийын, |
лийын |
лийын |
as.a |
po |
лийын, |
лий | -ын | -Ø |
лий | -н | -Ø |
be | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
лийын, |
лий | -ын |
лий | -н |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
мландеш |
мланд | -еш |
мланде | -еш |
land | -LAT |
no | -case |
мландеш |
мланд | -еш |
мланде | -еш |
Earth | -LAT |
pn | -case |
|
парняж |
парня | -ж |
парня | -жЕ |
finger | -3SG |
no | -poss |
|
|
возен. |
воз | -ен | -Ø |
возо | -ен | -Ø |
write | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
возен. |
воз | -ен |
возо | -ен |
write | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Тидым |
Тиды | -м |
тиде | -м |
this | -ACC |
pr | -case |
|
колын, |
кол | -ын |
кол | -н |
fish | -GEN |
no | -case |
колын, |
кол | -ын |
кол | -н |
Pisces | -GEN |
no | -case |
колын, |
колы | -н |
коло | -н |
twenty | -GEN |
nm | -case |
колын, |
кол | -ын | -Ø |
кол | -н | -Ø |
hear | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
колын, |
кол | -ын |
кол | -н |
hear | -CVB |
vb1 | -adv |
|
титакан |
титакан |
титакан |
guilty |
ad/no |
титакан |
титак | -ан |
титак | -ан |
guilt | -with |
ad/av/no | -deriv.ad |
|
улмыштым |
улмы | -шт | -ым |
улмо | -шт | -м |
being | -3PL | -ACC |
ad | -poss | -case |
улмыштым |
ул | -мы | -шт | -ым |
ул | -мЕ | -шт | -м |
be | -PTCP.PASS | -3PL | -ACC |
vb1 | -ad | -poss | -case |
|
шӱмышт |
шӱм | -ышт |
шӱм | -шт |
heart | -3PL |
no | -poss |
шӱмышт |
шӱм | -ышт |
шӱм | -шт |
feeling | -3PL |
no | -poss |
шӱмышт |
шӱм | -ышт |
шӱм | -шт |
bark | -3PL |
no | -poss |
|
|
шижын, |
шиж | -ын | -Ø |
шиж | -н | -Ø |
feel | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
шижын, |
шиж | -ын |
шиж | -н |
feel | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
кугурак |
кугурак |
кугурак |
bigger |
ad |
кугурак |
кугу | -рак |
кугу | -рак |
big | -COMP |
ad/no | -deg |
|
|
тӱҥалын, |
тӱҥал | -ын | -Ø |
тӱҥал | -н | -Ø |
start | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
тӱҥалын, |
тӱҥал | -ын |
тӱҥал | -н |
start | -CVB |
vb1 | -adv |
|
пытартыш |
пытартыш |
пытартыш |
last |
ad/no |
|
|
марте |
марте |
марте |
up.to |
po |
|
|
почеш |
почеш |
почеш |
recent |
ad/av/po |
почеш |
поч | -еш |
поч | -еш |
tail | -LAT |
no | -case |
почеш |
поч | -еш |
поч | -еш |
open | -3SG |
vb1 | -pers |
|
весе |
весе |
весе |
different |
ad/no/pr |
|
каеныт. |
ка[й] | -ен | -ыт |
кае | -ен | -ыт |
go | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
шкет |
шкет |
шкет |
alone |
ad/av/pa |
шкет |
шке | -т |
шке | -ет |
REFL | -2SG |
pr | -poss |
|
кодын, |
кодын |
кодын |
with.delay |
av |
кодын, |
код | -ын |
код | -н |
code | -GEN |
no | -case |
кодын, |
код | -ын | -Ø |
код | -н | -Ø |
stay | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
кодын, |
код | -ын |
код | -н |
stay | -CVB |
vb1 | -adv |
|
ӱдырамаш |
ӱдырамаш |
ӱдырамаш |
woman |
no |
|
веле |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
веле |
вел | -'е |
вел | -Е |
spill | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
веле |
веле | -Ø |
веле | -Ø |
spill | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
верыштыжак |
верышты | -ж | -ак |
верыште | -жЕ | -ак |
inessive | -3SG | -STR |
no | -poss | -enc |
верыштыжак |
вер | -ышты | -ж | -ак |
вер | -штЕ | -жЕ | -ак |
place | -INE | -3SG | -STR |
no | -case | -poss | -enc |
|
шоген. |
шог | -ен | -Ø |
шого | -ен | -Ø |
stand | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
шоген. |
шог | -ен |
шого | -ен |
stand | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
вуйжым |
вуй | -жы | -м |
вуй | -жЕ | -м |
head | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
нӧлталын, |
нӧлтал | -ын | -Ø |
нӧлтал | -н | -Ø |
raise | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
нӧлталын, |
нӧлтал | -ын |
нӧлтал | -н |
raise | -CVB |
vb1 | -adv |
|
ӱдырамаш |
ӱдырамаш |
ӱдырамаш |
woman |
no |
|
|
молым |
молы | -м |
моло | -м |
other | -ACC |
no/pr | -case |
|
нигӧм |
н'игӧм |
н'игӧм |
nobody |
pr |
нигӧм |
н'игӧ | -м |
н'игӧ | -м |
nobody | -ACC |
pr | -case |
|
ужын |
уж | -ын | -Ø |
уж | -н | -Ø |
see | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
ужын |
уж | -ын |
уж | -н |
see | -CVB |
vb1 | -adv |
ужын |
у | -жы | -н |
у | -жЕ | -н |
new | -3SG | -GEN |
ad/no | -poss | -case |
|
огылат, |
огыла | -т |
огыла | -ат |
it's.just.as.well | -and |
pa | -enc |
огылат, |
ог | -Ø | -ыл | -Ø | -ат |
ог | -Ø | -ул | -Ø | -ат |
NEG | -3SG | -be | -CNG | -and |
vb | -pers | -vb | -conn | -enc |
|
тудлан |
туд | -лан |
тудо | -лан |
3SG | -DAT |
pr | -case |
|
каласен: |
калас | -ен | -Ø |
каласе | -ен | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каласен: |
калас | -ен |
каласе | -ен |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«Ӱдырамаш, |
Ӱдырамаш |
ӱдырамаш |
woman |
no |
|
кушто |
кушто |
кушто |
where |
av/co/pr |
кушто |
куш | -то |
куш | -штЕ |
where | -INE |
av/co/pr | -case |
кушто |
кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
grow | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
кушто |
кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
dance | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
кушто |
кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
grow | -CNG |
vb2 | -conn |
кушто |
кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
dance | -CNG |
vb2 | -conn |
|
тыйын |
тыйын |
тыйын |
your |
pr |
тыйын |
тый | -ын |
тый | -н |
2SG | -GEN |
pr | -case |
|
титаклышет-влак |
титаклыш | -ет | -влак |
титаклыше | -ет | -влак |
accusatory | -2SG | -PL |
ad/no | -poss | -num |
титаклышет-влак |
титаклы | -ш | -ет | -влак |
титакле | -шЕ | -ет | -влак |
blame | -PTCP.ACT | -2SG | -PL |
vb2 | -ad | -poss | -num |
|
улыт? |
ул | -ыт |
ул | -ыт |
be | -3PL |
vb1 | -pers |
|
Тыйым |
тый | -ым |
тый | -м |
2SG | -ACC |
pr | -case |
|
нигӧ |
н'игӧ |
н'игӧ |
nobody |
pr |
|
титаканыш |
титакан | -ыш |
титакан | -ш |
guilty | -ILL |
ad/no | -case |
титаканыш |
титак | -ан | -ыш |
титак | -ан | -ш |
guilt | -with | -ILL |
ad/av/no | -deriv.ad | -case |
|
луктын |
лукт | -ын | -Ø |
лукт | -н | -Ø |
lead.out | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
луктын |
лукт | -ын |
лукт | -н |
lead.out | -CVB |
vb1 | -adv |
|
огыл |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
мо?» |
мо |
мо |
what |
ad/av/pa/pr |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
|
калыклан |
калыкл | -ан |
калыкле | -ан |
national | -with |
ad | -deriv.ad |
калыклан |
калык | -лан |
калык | -лан |
people | -DAT |
no | -case |
калыклан |
калык | -ла | -н |
калык | -ла | -н |
people | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
ойлен: |
ойл | -ен | -Ø |
ойло | -ен | -Ø |
talk | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ойлен: |
ойл | -ен |
ойло | -ен |
talk | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
тӱнян |
тӱня | -н |
тӱня | -ан |
world | -with |
no | -deriv.ad |
тӱнян |
тӱня | -н |
тӱня | -н |
world | -GEN |
no | -case |
|
волгыдыжо |
волгыды | -жо |
волгыдо | -жЕ |
light | -3SG |
ad/no | -poss |
|
улам, |
ула | -м |
ула | -м |
cart | -ACC |
no | -case |
улам, |
ула | -м |
ула | -ем |
cart | -1SG |
no | -poss |
улам, |
ул | -ам |
ул | -ам |
be | -1SG |
vb1 | -pers |
улам, |
у | -ла | -м |
у | -ла | -м |
new | -PL | -ACC |
ad/no | -num | -case |
улам, |
у | -ла | -м |
у | -ла | -ем |
new | -COMP | -1SG |
ad/no | -case | -poss |
улам, |
у | -ла | -м |
у | -ла | -ем |
new | -PL | -1SG |
ad/no | -num | -poss |
улам, |
ула | -м | -Ø |
ула | -ем | -Ø |
cart | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
улам, |
ула | -м | -Ø |
ула | -ем | -Ø |
cart | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
улам, |
ула | -м | -Ø |
ула | -ем | -Ø |
cart | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
|
почешем |
почеш | -ем |
почеш | -ем |
recent | -1SG |
ad/av/po | -poss |
почешем |
поч | -еш | -ем |
поч | -еш | -ем |
tail | -LAT | -1SG |
no | -case | -poss |
почешем |
почеш | -ем | -Ø |
почеш | -ем | -Ø |
recent | -TRANS | -IMP.2SG |
ad/av/po | -deriv.v | -mood.pers |
почешем |
почеш | -ем | -Ø |
почеш | -ем | -Ø |
recent | -TRANS | -CNG |
ad/av/po | -deriv.v | -conn |
почешем |
почеш | -ем | -Ø |
почеш | -ем | -Ø |
recent | -TRANS | -CVB |
ad/av/po | -deriv.v | -adv |
|
кая, |
ка[й] | -[а] |
кае | -а |
go | -3SG |
vb2 | -pers |
|
|
пычкемыште |
пычкемыш | -те |
пычкемыш | -штЕ |
darkness | -INE |
ad/no | -case |
пычкемыште |
пычкемыште | -Ø |
пычкемыште | -Ø |
darken | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
пычкемыште |
пычкемыште | -Ø |
пычкемыште | -Ø |
darken | -CNG |
vb2 | -conn |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
кошт, |
кошт | -Ø |
кошт | -Ø |
go | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
кошт, |
кошт | -Ø |
кошт | -Ø |
go | -CNG |
vb1 | -conn |
кошт, |
кошт | -Ø |
кошт | -Ø |
go | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
илыш |
илы | -ш | -Ø |
иле | -ш | -Ø |
live | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
волгыдан |
волгыдан |
волгыдан |
light |
ad |
волгыдан |
волгыд | -ан |
волгыдо | -ан |
light | -with |
ad/no | -deriv.ad |
|
лиеш». |
ли[й] | -еш |
лий | -еш |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
вашештен: |
вашешт | -ен | -Ø |
вашеште | -ен | -Ø |
answer | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
вашештен: |
вашешт | -ен |
вашеште | -ен |
answer | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
Шкемын |
Шкемын |
шкемын |
my.own |
pr |
Шкемын |
Шкем | -ын |
шкем | -н |
oneself | -GEN |
pr | -case |
Шкемын |
шке | -м | -ын |
шке | -ем | -н |
REFL | -1SG | -GEN |
pr | -poss | -case |
Шкемын |
Шке | -м | -ын | -Ø |
шке | -ем | -н | -Ø |
oneself | -TRANS | -PST2 | -3SG |
ad/av/pr | -deriv.v | -tense | -pers |
Шкемын |
Шке | -м | -ын |
шке | -ем | -н |
oneself | -TRANS | -CVB |
ad/av/pr | -deriv.v | -adv |
|
нерген |
нерген |
нерген |
about |
po |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
cold | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
badger | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
order | -GEN |
no | -case |
|
|
таныклем |
таныкл | -ем |
таныкле | -ем |
testify | -1SG |
vb2 | -pers |
|
гынат, |
гынат |
гынат |
even.though |
co/pa |
гынат, |
гына | -т |
гына | -ат |
only | -and |
pa | -enc |
гынат, |
гын | -ат |
гын | -ат |
if | -and |
co/pa | -enc |
|
Мыйын |
мый | -ын |
мый | -н |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
таныклымем |
таныклы | -м | -ем |
таныкле | -мЕ | -ем |
testify | -PTCP.PASS | -1SG |
vb2 | -ad | -poss |
таныклымем |
таныклы | -м | -ем | -Ø |
таныкле | -мЕ | -ем | -Ø |
testify | -PTCP.PASS | -TRANS | -IMP.2SG |
vb2 | -ad | -deriv.v | -mood.pers |
таныклымем |
таныклы | -м | -ем | -Ø |
таныкле | -мЕ | -ем | -Ø |
testify | -PTCP.PASS | -TRANS | -CNG |
vb2 | -ad | -deriv.v | -conn |
таныклымем |
таныклы | -м | -ем | -Ø |
таныкле | -мЕ | -ем | -Ø |
testify | -PTCP.PASS | -TRANS | -CVB |
vb2 | -ad | -deriv.v | -adv |
|
чын, |
чын |
чын |
truth |
ad/av/no |
|
|
кушеч |
кушеч |
кушеч |
from.where |
av/pr |
|
толынам |
тол | -ын | -ам |
тол | -н | -ам |
come | -PST2 | -1SG |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
кушко |
кушко |
кушко |
where |
av/pr |
кушко |
куш | -ко |
куш | -шкЕ |
where | -ILL |
av/co/pr | -case |
кушко |
кушк | -о |
кушк | -Е |
grow | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
каем, |
ка[й] | -ем |
кай | -ем |
aftergrass | -1SG |
no | -poss |
каем, |
ка[й] | -ем |
кае | -ем |
go | -1SG |
vb2 | -pers |
каем, |
ка[й] | -ем | -Ø |
кай | -ем | -Ø |
aftergrass | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
каем, |
ка[й] | -ем | -Ø |
кай | -ем | -Ø |
aftergrass | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
каем, |
ка[й] | -ем | -Ø |
кай | -ем | -Ø |
aftergrass | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
|
палем, |
пал | -ем |
пале | -ем |
marking | -1SG |
ad/no | -poss |
палем, |
пал | -ем |
пале | -ем |
know | -1SG |
vb2 | -pers |
палем, |
палем | -Ø |
палем | -Ø |
become.noticeable | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
палем, |
палем | -Ø |
палем | -Ø |
become.noticeable | -CNG |
vb1 | -conn |
палем, |
палем | -Ø |
палем | -Ø |
become.noticeable | -CVB |
vb1 | -adv |
палем, |
пал | -ем | -Ø |
пале | -ем | -Ø |
marking | -TRANS | -IMP.2SG |
ad/no | -deriv.v | -mood.pers |
палем, |
пал | -ем | -Ø |
пале | -ем | -Ø |
marking | -TRANS | -CNG |
ad/no | -deriv.v | -conn |
палем, |
пал | -ем | -Ø |
пале | -ем | -Ø |
marking | -TRANS | -CVB |
ad/no | -deriv.v | -adv |
|
|
|
кушеч |
кушеч |
кушеч |
from.where |
av/pr |
|
|
толынам |
тол | -ын | -ам |
тол | -н | -ам |
come | -PST2 | -1SG |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
кушко |
кушко |
кушко |
where |
av/pr |
кушко |
куш | -ко |
куш | -шкЕ |
where | -ILL |
av/co/pr | -case |
кушко |
кушк | -о |
кушк | -Е |
grow | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
каем, |
ка[й] | -ем |
кай | -ем |
aftergrass | -1SG |
no | -poss |
каем, |
ка[й] | -ем |
кае | -ем |
go | -1SG |
vb2 | -pers |
каем, |
ка[й] | -ем | -Ø |
кай | -ем | -Ø |
aftergrass | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
каем, |
ка[й] | -ем | -Ø |
кай | -ем | -Ø |
aftergrass | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
каем, |
ка[й] | -ем | -Ø |
кай | -ем | -Ø |
aftergrass | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
огыда |
ог | -ыда |
ог | -ыда |
NEG | -2PL |
vb | -pers |
|
пале. |
пале |
пале |
marking |
ad/no |
пале. |
пале | -Ø |
пале | -Ø |
know | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
пале. |
пале | -Ø |
пале | -Ø |
know | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
йодыныт: |
йод | -ын | -ыт |
йод | -н | -ыт |
ask | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
кушто |
кушто |
кушто |
where |
av/co/pr |
кушто |
куш | -то |
куш | -штЕ |
where | -INE |
av/co/pr | -case |
кушто |
кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
grow | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
кушто |
кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
dance | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
кушто |
кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
grow | -CNG |
vb2 | -conn |
кушто |
кушто | -Ø |
кушто | -Ø |
dance | -CNG |
vb2 | -conn |
|
Тыйын |
Тыйын |
тыйын |
your |
pr |
Тыйын |
тый | -ын |
тый | -н |
2SG | -GEN |
pr | -case |
|
Ачатше?» |
Ача | -т | -ше |
ача | -ет | -жЕ |
father | -2SG | -3SG |
no | -poss | -poss |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
вашештен: |
вашешт | -ен | -Ø |
вашеште | -ен | -Ø |
answer | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
вашештен: |
вашешт | -ен |
вашеште | -ен |
answer | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
Мыйымат, |
Мыйым | -ат |
мыйым | -ат |
me | -and |
pr | -enc |
Мыйымат, |
мый | -ым | -ат |
мый | -м | -ат |
1SG | -ACC | -and |
pr | -case | -enc |
|
Мыйын |
мый | -ын |
мый | -н |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
Ачамат |
Ача | -м | -ат |
ача | -м | -ат |
father | -ACC | -and |
no | -case | -enc |
Ачамат |
Ача | -м | -ат |
ача | -ем | -ат |
father | -1SG | -and |
no | -poss | -enc |
Ачамат |
Ача | -м | -ат |
ача | -ем | -ат |
father | -TRANS | -2SG |
no | -deriv.v | -pers |
Ачамат |
Ача | -м | -ат |
ача | -ем | -ат |
father | -TRANS | -3PL |
no | -deriv.v | -pers |
Ачамат |
Ача | -м | -а | -т |
ача | -ем | -а | -ат |
father | -TRANS | -3SG | -and |
no | -deriv.v | -pers | -enc |
Ачамат |
Ача | -м | -Ø | -ат |
ача | -ем | -Ø | -ат |
father | -TRANS | -CNG | -and |
no | -deriv.v | -conn | -enc |
Ачамат |
Ача | -м | -Ø | -ат |
ача | -ем | -Ø | -ат |
father | -TRANS | -CVB | -and |
no | -deriv.v | -adv | -enc |
Ачамат |
Ача | -м | - | -ат |
ача | -ем | -Е | -ат |
father | -TRANS | -PST1.3SG | -and |
no | -deriv.v | -tense.pers | -enc |
|
огыда |
ог | -ыда |
ог | -ыда |
NEG | -2PL |
vb | -pers |
|
пале. |
пале |
пале |
marking |
ad/no |
пале. |
пале | -Ø |
пале | -Ø |
know | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
пале. |
пале | -Ø |
пале | -Ø |
know | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
Мыйым |
мый | -ым |
мый | -м |
1SG | -ACC |
pr | -case |
|
паледа |
палед | -а |
паледе | -а |
experience | -3SG |
vb2 | -pers |
паледа |
пал | -еда |
пале | -еда |
know | -2PL |
vb2 | -pers |
|
ыле |
ыл | -'е |
ул | -Е |
be | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
|
Мыйын |
мый | -ын |
мый | -н |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
Ачамат |
Ача | -м | -ат |
ача | -м | -ат |
father | -ACC | -and |
no | -case | -enc |
Ачамат |
Ача | -м | -ат |
ача | -ем | -ат |
father | -1SG | -and |
no | -poss | -enc |
Ачамат |
Ача | -м | -ат |
ача | -ем | -ат |
father | -TRANS | -2SG |
no | -deriv.v | -pers |
Ачамат |
Ача | -м | -ат |
ача | -ем | -ат |
father | -TRANS | -3PL |
no | -deriv.v | -pers |
Ачамат |
Ача | -м | -а | -т |
ача | -ем | -а | -ат |
father | -TRANS | -3SG | -and |
no | -deriv.v | -pers | -enc |
Ачамат |
Ача | -м | -Ø | -ат |
ача | -ем | -Ø | -ат |
father | -TRANS | -CNG | -and |
no | -deriv.v | -conn | -enc |
Ачамат |
Ача | -м | -Ø | -ат |
ача | -ем | -Ø | -ат |
father | -TRANS | -CVB | -and |
no | -deriv.v | -adv | -enc |
Ачамат |
Ача | -м | - | -ат |
ача | -ем | -Е | -ат |
father | -TRANS | -PST1.3SG | -and |
no | -deriv.v | -tense.pers | -enc |
|
паледа |
палед | -а |
паледе | -а |
experience | -3SG |
vb2 | -pers |
паледа |
пал | -еда |
пале | -еда |
know | -2PL |
vb2 | -pers |
|
ыле». |
ыл | -'е |
ул | -Е |
be | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
нунылан |
нунылан |
нунылан |
them |
av |
нунылан |
нуно | -лан |
нуно | -лан |
3PL | -DAT |
pr | -case |
нунылан |
нуны | -ла | -н |
нуно | -ла | -н |
they | -PL | -GEN |
pr | -num | -case |
|
|
каласен: |
калас | -ен | -Ø |
каласе | -ен | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каласен: |
калас | -ен |
каласе | -ен |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
каем, |
ка[й] | -ем |
кай | -ем |
aftergrass | -1SG |
no | -poss |
каем, |
ка[й] | -ем |
кае | -ем |
go | -1SG |
vb2 | -pers |
каем, |
ка[й] | -ем | -Ø |
кай | -ем | -Ø |
aftergrass | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
каем, |
ка[й] | -ем | -Ø |
кай | -ем | -Ø |
aftergrass | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
каем, |
ка[й] | -ем | -Ø |
кай | -ем | -Ø |
aftergrass | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
|
Мыйым |
мый | -ым |
мый | -м |
1SG | -ACC |
pr | -case |
|
кычалаш |
кычал | -аш |
кычал | -аш |
search | -INF |
vb1 | -inf |
|
тӱҥалыда, |
тӱҥал | -ыда |
тӱҥал | -да |
start | -2PL |
vb1 | -pers |
|
|
языкешда |
язык | -еш | -да |
язык | -еш | -да |
sin | -LAT | -2PL |
ad/no | -case | -poss |
|
коледа. |
кол | -еда |
коло | -еда |
die | -2PL |
vb2 | -pers |
|
Кушко |
Кушко |
кушко |
where |
av/pr |
Кушко |
Куш | -ко |
куш | -шкЕ |
where | -ILL |
av/co/pr | -case |
Кушко |
Кушк | -о |
кушк | -Е |
grow | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
каем, |
ка[й] | -ем |
кай | -ем |
aftergrass | -1SG |
no | -poss |
каем, |
ка[й] | -ем |
кае | -ем |
go | -1SG |
vb2 | -pers |
каем, |
ка[й] | -ем | -Ø |
кай | -ем | -Ø |
aftergrass | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
каем, |
ка[й] | -ем | -Ø |
кай | -ем | -Ø |
aftergrass | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
каем, |
ка[й] | -ем | -Ø |
кай | -ем | -Ø |
aftergrass | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
|
тушко |
тушко |
тушко |
[X] |
av/pr |
тушко |
ту | -шко |
ту | -шкЕ |
that | -ILL |
pr | -case |
тушко |
ту | -шко |
ту | -шкЕ |
gland | -ILL |
no | -case |
тушко |
ту | -шко |
ту | -шкЕ |
banner | -ILL |
no | -case |
тушко |
туш | -ко |
туш | -шкЕ |
seed | -ILL |
no | -case |
тушко |
туш | -ко |
туш | -шкЕ |
flourish | -ILL |
no | -case |
тушко |
туш | -ко |
туш | -шкЕ |
there | -ILL |
av/pr | -case |
тушко |
тушко | -Ø |
тушко | -Ø |
model | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тушко |
тушко | -Ø |
тушко | -Ø |
model | -CNG |
vb2 | -conn |
|
миен |
ми[й] | -ен | -Ø |
мие | -ен | -Ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
миен |
ми[й] | -ен |
мие | -ен |
come | -CVB |
vb2 | -adv |
|
огыда |
ог | -ыда |
ог | -ыда |
NEG | -2PL |
vb | -pers |
|
керт». |
керт | -Ø |
керт | -Ø |
be.able.to | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
керт». |
керт | -Ø |
керт | -Ø |
swaddle | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
керт». |
керт | -Ø |
керт | -Ø |
be.able.to | -CNG |
vb1 | -conn |
керт». |
керт | -Ø |
керт | -Ø |
swaddle | -CNG |
vb1 | -conn |
керт». |
керт | -Ø |
керт | -Ø |
be.able.to | -CVB |
vb1 | -adv |
керт». |
керт | -Ø |
керт | -Ø |
swaddle | -CVB |
vb1 | -adv |
|
Тендан |
тен | -да | -н |
те | -да | -н |
2PL | -2PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
Тендан |
те | -н | -да | -н |
те | -н | -да | -н |
2PL | -GEN | -2PL | -GEN |
pr | -case | -poss | -case |
|
нерген |
нерген |
нерген |
about |
po |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
cold | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
badger | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
order | -GEN |
no | -case |
|
|
шуко |
шуко |
шуко |
a.lot |
ad/av/no |
|
ойлен |
ойл | -ен | -Ø |
ойло | -ен | -Ø |
talk | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ойлен |
ойл | -ен |
ойло | -ен |
talk | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
тендам |
тен | -да | -м |
те | -да | -м |
2PL | -2PL | -ACC |
pr | -poss | -case |
тендам |
те | -н | -да | -м |
те | -н | -да | -м |
2PL | -GEN | -2PL | -ACC |
pr | -case | -poss | -case |
|
шуко |
шуко |
шуко |
a.lot |
ad/av/no |
|
шотышто |
шотышто |
шотышто |
regarding |
po |
шотышто |
шот | -ышто |
шот | -штЕ |
use | -INE |
no | -case |
|
судитлен |
судитл | -ен | -Ø |
судитле | -ен | -Ø |
try | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
судитлен |
судитл | -ен |
судитле | -ен |
try | -CVB |
vb2 | -adv |
|
кертам. |
керт | -ам |
керт | -ам |
be.able.to | -1SG |
vb1 | -pers |
кертам. |
керт | -ам |
керт | -ам |
swaddle | -1SG |
vb1 | -pers |
|
|
Мыйым |
мый | -ым |
мый | -м |
1SG | -ACC |
pr | -case |
|
Колтышо – |
Колтышо |
колтышо |
sender |
ad/no |
Колтышо – |
Колты | -шо |
колто | -шЕ |
send | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
чын, |
чын |
чын |
truth |
ad/av/no |
|
|
мом |
мо | -м |
мо | -м |
what | -ACC |
ad/av/pa/pr | -case |
|
|
Тудын |
Тудын |
тудын |
his/her |
pr |
Тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
|
колынам, |
кол | -ын | -ам |
кол | -н | -ам |
hear | -PST2 | -1SG |
vb1 | -tense | -pers |
колынам, |
колы | -на | -м |
коло | -на | -м |
twenty | -1PL | -ACC |
nm | -poss | -case |
|
тудым |
тудым |
тудым |
him/her |
pr |
тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
тӱнялан |
тӱнял | -ан |
тӱняле | -ан |
objective | -with |
ad | -deriv.ad |
тӱнялан |
тӱня | -лан |
тӱня | -лан |
world | -DAT |
no | -case |
тӱнялан |
тӱня | -ла | -н |
тӱня | -ла | -н |
world | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
ойлем». |
ойл | -ем |
ойло | -ем |
talk | -1SG |
vb2 | -pers |
|
|
нунылан |
нунылан |
нунылан |
them |
av |
нунылан |
нуно | -лан |
нуно | -лан |
3PL | -DAT |
pr | -case |
нунылан |
нуны | -ла | -н |
нуно | -ла | -н |
they | -PL | -GEN |
pr | -num | -case |
|
ойлен: |
ойл | -ен | -Ø |
ойло | -ен | -Ø |
talk | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ойлен: |
ойл | -ен |
ойло | -ен |
talk | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«Кунам |
Кунам |
кунам |
when |
av/co/pa/pr |
|
Айдеме |
Айдеме |
айдеме |
human |
no |
|
Эргым |
Эргым |
эргым |
my.son |
no |
Эргым |
Эргы | -м |
эрге | -м |
son | -ACC |
no | -case |
|
нӧлталыда, |
нӧлтал | -ыда |
нӧлтал | -да |
raise | -2PL |
vb1 | -pers |
|
тунам |
тунам |
тунам |
then |
av |
тунам |
туна | -м |
туна | -м |
heifer | -ACC |
no | -case |
тунам |
туна | -м |
туна | -ем |
heifer | -1SG |
no | -poss |
тунам |
ту | -на | -м |
ту | -на | -м |
that | -1PL | -ACC |
pr | -poss | -case |
тунам |
ту | -на | -м |
ту | -на | -м |
gland | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
тунам |
ту | -на | -м |
ту | -на | -м |
banner | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
тунам |
туна | -м | -Ø |
туна | -ем | -Ø |
heifer | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
тунам |
туна | -м | -Ø |
туна | -ем | -Ø |
heifer | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
тунам |
туна | -м | -Ø |
туна | -ем | -Ø |
heifer | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
умыледа: |
умыл | -еда |
умыло | -еда |
understand | -2PL |
vb2 | -pers |
|
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
Улам, |
Ула | -м |
ула | -м |
cart | -ACC |
no | -case |
Улам, |
Ула | -м |
ула | -ем |
cart | -1SG |
no | -poss |
Улам, |
Ул | -ам |
ул | -ам |
be | -1SG |
vb1 | -pers |
Улам, |
У | -ла | -м |
у | -ла | -м |
new | -PL | -ACC |
ad/no | -num | -case |
Улам, |
У | -ла | -м |
у | -ла | -ем |
new | -COMP | -1SG |
ad/no | -case | -poss |
Улам, |
У | -ла | -м |
у | -ла | -ем |
new | -PL | -1SG |
ad/no | -num | -poss |
Улам, |
Ула | -м | -Ø |
ула | -ем | -Ø |
cart | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
Улам, |
Ула | -м | -Ø |
ула | -ем | -Ø |
cart | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
Улам, |
Ула | -м | -Ø |
ула | -ем | -Ø |
cart | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
|
|
|
нимом |
н'имом |
н'имом |
nothing |
pr |
нимом |
н'имо | -м |
н'имо | -м |
nothing | -ACC |
ad/av/pr | -case |
|
ом |
о | -м |
о | -м |
NEG | -1SG |
vb | -pers |
|
ыште, |
ыште | -Ø |
ыште | -Ø |
do | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ыште, |
ыште | -Ø |
ыште | -Ø |
do | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
мом |
мо | -м |
мо | -м |
what | -ACC |
ad/av/pa/pr | -case |
|
Мылам |
мы | -ла | -м |
мый | -лан | -ем |
1SG | -DAT | -1SG |
pr | -case | -poss |
|
Ачам |
Ача | -м |
ача | -м |
father | -ACC |
no | -case |
Ачам |
Ача | -м |
ача | -ем |
father | -1SG |
no | -poss |
Ачам |
Ача | -м | -Ø |
ача | -ем | -Ø |
father | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
Ачам |
Ача | -м | -Ø |
ача | -ем | -Ø |
father | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
Ачам |
Ача | -м | -Ø |
ача | -ем | -Ø |
father | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
туныктен, |
туныкт | -ен | -Ø |
туныкто | -ен | -Ø |
teach | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
туныктен, |
туныкт | -ен |
туныкто | -ен |
teach | -CVB |
vb2 | -adv |
|
тудым |
тудым |
тудым |
him/her |
pr |
тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
ойлем. |
ойл | -ем |
ойло | -ем |
talk | -1SG |
vb2 | -pers |
|
|
|
ачадан, |
ача | -да | -н |
ача | -да | -н |
father | -2PL | -GEN |
no | -poss | -case |
|
диаволын, |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
шочшыжо |
шочшы | -жо |
шочшо | -жЕ |
child | -3SG |
no | -poss |
шочшыжо |
шоч | -шы | -жо |
шоч | -шЕ | -жЕ |
be.born | -PTCP.ACT | -3SG |
vb1 | -ad | -poss |
шочшыжо |
шоч | -шы | -жо |
шоч | -жЕ | -жЕ |
[X] | -3SG | -3SG |
ad | -poss | -poss |
|
улыда, |
улы | -да |
уло | -да |
is | -2PL |
ad/no/vb | -poss |
улыда, |
ул | -ыда |
ул | -да |
be | -2PL |
vb1 | -pers |
|
ачадан |
ача | -да | -н |
ача | -да | -н |
father | -2PL | -GEN |
no | -poss | -case |
|
сутланымыжым |
сутланымы | -жы | -м |
сутланыме | -жЕ | -м |
greedy | -3SG | -ACC |
ad | -poss | -case |
сутланымыжым |
сутланы | -мы | -жы | -м |
сутлане | -мЕ | -жЕ | -м |
be.stingy | -PTCP.PASS | -3SG | -ACC |
vb2 | -ad | -poss | -case |
|
ыштынеда. |
ышты | -не | -да |
ыште | -не | -да |
do | -DES | -2PL |
vb2 | -mood | -pers |
|
|
|
тӱҥалтыш |
тӱҥалтыш |
тӱҥалтыш |
beginning |
ad/no |
|
гычак |
гыч | -ак |
гыч | -ак |
from | -STR |
po | -enc |
|
айдемым |
айдемы | -м |
айдеме | -м |
human | -ACC |
no | -case |
|
пуштшо |
пуштшо |
пуштшо |
killer |
no |
пуштшо |
пушт | -шо |
пушт | -шЕ |
kill | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
пуштшо |
пушт | -шо |
пушт | -жЕ |
kill | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
пуштшо |
пу | -шт | -шо |
пу | -шт | -жЕ |
wood | -3PL | -3SG |
no | -poss | -poss |
пуштшо |
пушт | -Ø | -шо |
пушт | -Ø | -жЕ |
kill | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
пуштшо |
пушт | -Ø | -шо |
пушт | -Ø | -жЕ |
kill | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
лийын |
лийын |
лийын |
as.a |
po |
лийын |
лий | -ын | -Ø |
лий | -н | -Ø |
be | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
лийын |
лий | -ын |
лий | -н |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
чыныште |
чын | -ыште |
чын | -штЕ |
truth | -INE |
ad/av/no | -case |
|
шоген |
шог | -ен | -Ø |
шого | -ен | -Ø |
stand | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
шоген |
шог | -ен |
шого | -ен |
stand | -CVB |
vb2 | -adv |
|
кертын |
керт | -ын | -Ø |
керт | -н | -Ø |
be.able.to | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
кертын |
керт | -ын | -Ø |
керт | -н | -Ø |
swaddle | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
кертын |
керт | -ын |
керт | -н |
be.able.to | -CVB |
vb1 | -adv |
кертын |
керт | -ын |
керт | -н |
swaddle | -CVB |
vb1 | -adv |
|
огыл, |
ог | -Ø | -ыл | -Ø |
ог | -Ø | -ул | -Ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
|
тудын |
тудын |
тудын |
his/her |
pr |
тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
|
чын |
чын |
чын |
truth |
ad/av/no |
|
|
Кунам |
Кунам |
кунам |
when |
av/co/pa/pr |
|
шойыштеш, |
шойышт | -еш |
шойышт | -еш |
lie | -3SG |
vb1 | -pers |
|
шкенжыным |
шкен | -жы | -н | -ым |
шке | -жЕ | -н | -м |
REFL | -3SG | -GEN | -ACC |
pr | -poss | -case | -case |
|
ойла, |
ой | -ла |
ой | -ла |
opinion | -COMP |
no | -case |
ойла, |
ой | -ла |
ой | -ла |
opinion | -PL |
no | -num |
ойла, |
ой | -ла |
ой | -ла |
opinion | -STR |
no | -enc |
ойла, |
ой | -ла |
ой | -ла |
oh | -STR |
in | -enc |
ойла, |
ойл | -а |
ойло | -а |
talk | -3SG |
vb2 | -pers |
ойла, |
ой | -Ø | -ла |
ойо | -Ø | -ла |
fast | -CNG | -STR |
vb2 | -conn | -enc |
ойла, |
ой | -Ø | -ла |
ойо | -Ø | -ла |
fear | -CNG | -STR |
vb2 | -conn | -enc |
|
|
|
шояче |
шояче |
шояче |
false |
ad/no |
|
|
шоякын |
шояк | -ын |
шояк | -н |
lie | -GEN |
ad/no | -case |
|
ачаже. |
ачаже |
ачаже |
my.dear |
no |
ачаже. |
ача | -же |
ача | -жЕ |
father | -3SG |
no | -poss |
|
Иудей-влак |
Иудей | -влак |
иудей | -влак |
Jew | -PL |
no | -num |
|
вашештеныт: |
вашешт | -ен | -ыт |
вашеште | -ен | -ыт |
answer | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
«Теве |
Теве |
теве |
here |
av/co/pa |
|
|
|
Тыйын |
Тыйын |
тыйын |
your |
pr |
Тыйын |
тый | -ын |
тый | -н |
2SG | -GEN |
pr | -case |
|
кӧргыштет |
кӧргышт | -ет |
кӧргыштӧ | -ет |
inside | -2SG |
av/po | -poss |
кӧргыштет |
кӧргы | -шт | -ет |
кӧргӧ | -штЕ | -ет |
inside | -INE | -2SG |
ad/no | -case | -poss |
|
|
улмым |
улмы | -м |
улмо | -м |
being | -ACC |
ad | -case |
улмым |
ул | -мы | -м |
ул | -мЕ | -м |
be | -PTCP.PASS | -ACC |
vb1 | -ad | -case |
|
палена. |
пал | -ена |
пале | -ена |
know | -1PL |
vb2 | -pers |
|
Авраам |
Авраам |
Авраам |
Avraam |
na |
|
колен, |
кол | -ен | -Ø |
коло | -ен | -Ø |
die | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
колен, |
кол | -ен |
коло | -ен |
die | -CVB |
vb2 | -adv |
|
пророк-влакат |
пророк | -влак | -ат |
пророк | -влак | -ат |
prophet | -PL | -and |
no | -num | -enc |
|
коленыт. |
кол | -ен | -ыт |
коло | -ен | -ыт |
die | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
|
|
ойлет: |
ойл | -ет |
ойло | -ет |
talk | -2SG |
vb2 | -pers |
|
|
Мыйын |
мый | -ын |
мый | -н |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
шомакем |
шомак | -ем |
шомак | -ем |
word | -1SG |
no | -poss |
шомакем |
шомак | -ем | -Ø |
шомак | -ем | -Ø |
word | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
шомакем |
шомак | -ем | -Ø |
шомак | -ем | -Ø |
word | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
шомакем |
шомак | -ем | -Ø |
шомак | -ем | -Ø |
word | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
шуктен |
шукт | -ен | -Ø |
шукто | -ен | -Ø |
succeed.in | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
шуктен |
шукт | -ен |
шукто | -ен |
succeed.in | -CVB |
vb2 | -adv |
шуктен |
шу | -кт | -ен | -Ø |
шу | -ктЕ | -ен | -Ø |
reach | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb1 | -deriv.v | -tense | -pers |
шуктен |
шу | -кт | -ен | -Ø |
шу | -ктЕ | -ен | -Ø |
ferment | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb1 | -deriv.v | -tense | -pers |
шуктен |
шу | -кт | -ен | -Ø |
шу | -ктЕ | -ен | -Ø |
whittle | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb1 | -deriv.v | -tense | -pers |
шуктен |
шу | -кт | -ен |
шу | -ктЕ | -ен |
reach | -CAUS | -CVB |
vb1 | -deriv.v | -adv |
шуктен |
шу | -кт | -ен |
шу | -ктЕ | -ен |
ferment | -CAUS | -CVB |
vb1 | -deriv.v | -adv |
шуктен |
шу | -кт | -ен |
шу | -ктЕ | -ен |
whittle | -CAUS | -CVB |
vb1 | -deriv.v | -adv |
|
толеш, |
тол[ь] | -еш |
толь | -еш |
tarred.roofing.paper | -LAT |
no | -case |
толеш, |
тол | -еш |
тол | -еш |
come | -3SG |
vb1 | -pers |
|
колымашым |
колымаш | -ым |
колымаш | -м |
death | -ACC |
no | -case |
колымашым |
колы | -маш | -ым |
коло | -маш | -м |
die | -NMLZ | -ACC |
vb2 | -deriv.n | -case |
|
нигунам |
н'игунам |
н'игунам |
never |
av/pr |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
уж”! |
у | -ж |
у | -жЕ |
new | -3SG |
ad/no | -poss |
уж”! |
у | -ж |
у | -жЕ |
oh | -3SG |
in | -poss |
уж”! |
уж | -Ø |
уж | -Ø |
see | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
уж”! |
уж | -Ø |
уж | -Ø |
see | -CNG |
vb1 | -conn |
уж”! |
уж | -Ø |
уж | -Ø |
see | -CVB |
vb1 | -adv |
уж”! |
у | -Ø | -ж |
уо | -Ø | -жЕ |
take.care.of | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
уж”! |
у | -Ø | -ж |
уо | -Ø | -жЕ |
stroke | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
|
|
Тудым |
Тудым |
тудым |
him/her |
pr |
Тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
нигунам |
н'игунам |
н'игунам |
never |
av/pr |
|
пален |
пал | -ен | -Ø |
пале | -ен | -Ø |
know | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пален |
пал | -ен |
пале | -ен |
know | -CVB |
vb2 | -adv |
|
огыдал, |
ог | -ыда | -л | -Ø |
ог | -ыда | -ул | -Ø |
NEG | -2PL | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
|
|
Тудым |
Тудым |
тудым |
him/her |
pr |
Тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
палем. |
пал | -ем |
пале | -ем |
marking | -1SG |
ad/no | -poss |
палем. |
пал | -ем |
пале | -ем |
know | -1SG |
vb2 | -pers |
палем. |
палем | -Ø |
палем | -Ø |
become.noticeable | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
палем. |
палем | -Ø |
палем | -Ø |
become.noticeable | -CNG |
vb1 | -conn |
палем. |
палем | -Ø |
палем | -Ø |
become.noticeable | -CVB |
vb1 | -adv |
палем. |
пал | -ем | -Ø |
пале | -ем | -Ø |
marking | -TRANS | -IMP.2SG |
ad/no | -deriv.v | -mood.pers |
палем. |
пал | -ем | -Ø |
пале | -ем | -Ø |
marking | -TRANS | -CNG |
ad/no | -deriv.v | -conn |
палем. |
пал | -ем | -Ø |
пале | -ем | -Ø |
marking | -TRANS | -CVB |
ad/no | -deriv.v | -adv |
|
|
Тудым |
Тудым |
тудым |
him/her |
pr |
Тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
ом |
о | -м |
о | -м |
NEG | -1SG |
vb | -pers |
|
пале |
пале |
пале |
marking |
ad/no |
пале |
пале | -Ø |
пале | -Ø |
know | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
пале |
пале | -Ø |
пале | -Ø |
know | -CNG |
vb2 | -conn |
|
манам |
ман | -ам |
ман | -ам |
say | -1SG |
vb1 | -pers |
|
|
|
тендан |
тен | -да | -н |
те | -да | -н |
2PL | -2PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
тендан |
те | -н | -да | -н |
те | -н | -да | -н |
2PL | -GEN | -2PL | -GEN |
pr | -case | -poss | -case |
|
семынак |
семын | -ак |
семын | -ак |
like | -STR |
po | -enc |
семынак |
сем | -ын | -ак |
сем | -н | -ак |
melody | -GEN | -STR |
no | -case | -enc |
семынак |
сем | -ын | -ак |
сем | -н | -ак |
sense | -GEN | -STR |
no | -case | -enc |
|
шояче |
шояче |
шояче |
false |
ad/no |
|
лиям. |
ли[й] | -[а]м |
лий | -ам |
be | -1SG |
vb1 | -pers |
|
|
|
Тудым |
Тудым |
тудым |
him/her |
pr |
Тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
палем |
пал | -ем |
пале | -ем |
marking | -1SG |
ad/no | -poss |
палем |
пал | -ем |
пале | -ем |
know | -1SG |
vb2 | -pers |
палем |
палем | -Ø |
палем | -Ø |
become.noticeable | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
палем |
палем | -Ø |
палем | -Ø |
become.noticeable | -CNG |
vb1 | -conn |
палем |
палем | -Ø |
палем | -Ø |
become.noticeable | -CVB |
vb1 | -adv |
палем |
пал | -ем | -Ø |
пале | -ем | -Ø |
marking | -TRANS | -IMP.2SG |
ad/no | -deriv.v | -mood.pers |
палем |
пал | -ем | -Ø |
пале | -ем | -Ø |
marking | -TRANS | -CNG |
ad/no | -deriv.v | -conn |
палем |
пал | -ем | -Ø |
пале | -ем | -Ø |
marking | -TRANS | -CVB |
ad/no | -deriv.v | -adv |
|
|
шомакшым |
шомак | -шы | -м |
шомак | -жЕ | -м |
word | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
шуктем. |
шукт | -ем |
шукто | -ем |
succeed.in | -1SG |
vb2 | -pers |
шуктем. |
шу | -кт | -ем |
шу | -ктЕ | -ем |
reach | -CAUS | -1SG |
vb1 | -deriv.v | -pers |
шуктем. |
шу | -кт | -ем |
шу | -ктЕ | -ем |
ferment | -CAUS | -1SG |
vb1 | -deriv.v | -pers |
шуктем. |
шу | -кт | -ем |
шу | -ктЕ | -ем |
whittle | -CAUS | -1SG |
vb1 | -deriv.v | -pers |
|