Acts 1:1 : | Поро Феофил, орланен колымыж деч вара Иисус илыше улмыжым ойырен налме Апостолжо-влаклан тӱрлын ӱшандарен ончыктен, |
Acts 1:2 : | нылле кече нунылан кончен да Юмын Кугыжаныш нерген каласкален. Нунылан Святой Шӱлыш дене кӱштымашыжым кодымеке, Иисус пылпомышко нӧлталтын. |
Acts 1:3 : | Тӱҥалтыш гычак тиде кече марте мом ыштымыже да мом туныктымыж нерген чылажымат икымше книгаште возенам. |
Acts 1:4 : | Кунам Иисус Апостол-влак дене пырля погынен, кӱштен ойлен: «Иерусалим гыч ида кай, Ачан сӧрымыжын шукталтмым вучыза. Тиде сӧрымӧ нерген те Мый дечем колында. |
Acts 1:5 : | Иоанн вӱд дене тынеш пуртен, а тылеч вара икмыняр кече гыч те Святой Шӱлыш дене тынеш пуртымо лийыда». |
Acts 1:6 : | Тыгеракын, пырля улмышт годым Апостол-влак Иисус деч йодыныт: «Господь, кызыт мо Израиль кугыжанышым угыч ыштет?» |
Acts 1:7 : | Иисус нунылан каласен: «Ачан шке властьше дене палемдыме жап ден кечым тыланда палыме ок кӱл, |
Acts 1:8 : | но кунам ӱмбакыда Святой Шӱлыш вола, те вийым налыда – Иерусалимыштат, уло Иудей ден Самарий мучкат, мланде тӱр мартеат Мыйын таныклышем лийыда». |
Acts 1:9 : | Тыге манмеке, Апостол-влакын шинча ончылныштак Иисус пылпомышко кӱзен каен, да пыл Тудым нунын шинча ужмышт гыч наҥгаен. |
Acts 1:10 : | Тудын торлымыж годым нуно пылпомышко тӱткын онченыт. Тунам воктенышт ош вургеман кок пӧръеҥ шогымым ужыныт, |
Acts 1:11 : | нунышт каласеныт: «Галилейын еҥже-влак, мом тыге пылпомышко ончен шогеда? Тиде Иисусын тендан деч пылпомышко нӧлталтмыжым ужында. Кузе Тудо каен, тугак мӧҥгеш пӧртылеш». |
Acts 1:12 : | Тунам Апостол-влак Елеон манме курык гыч Иерусалимыш пӧртылыныт, курыкшо Иерусалим воктене, шуматкече корно наре ӧрдыжтӧ верлана. |
Acts 1:13 : | Иерусалимыш толмекышт, кӱшыл пачашеш погынымо пӧлемышкышт пуреныт, Петр ден Иаков, Иоанн ден Андрей, Филипп ден Фома, Варфоломей ден Матфей, Алфейын Иаковшо ден Зилот манме Симон да Иаковын Иудаже тыште лийыныт. |
Acts 1:14 : | Нуно чыланат ик ой дене лым лийде кумалыныт да Юмым сӧрваленыт, нунын дене пырля икмыняр ӱдырамаш, Иисусын Мария Аваже да изаж-влак лийыныт. |
Acts 1:15 : | Ик кечын, кунам шӱдӧ коло наре еҥ погынен улмаш, Петр тунемше-влак коклашке лектын шогалын да каласен: |
Acts 1:16 : | «Иза-шольо-влак! Иисусым кучен наҥгайыше тӱшкам вӱдышӧ лийше Иуда нерген Святой Шӱлыш Возымаште Давид гоч мом ончылгоч каласен, тудо шукталтшаш улмаш. |
Acts 1:17 : | Иуда мемнан кокла гыч иктыже лийын, тудынат тиде служитлыме пашаште шке ужашыже улмаш». |
Acts 1:18 : | Осалым ыштымылан налме оксаж дене мландым налын, но шуҥгалт возынат, мӱшкыржӧ шелын, чыла кӧргӧ ӱзгарже лектын возын. |
Acts 1:19 : | Тидын нерген Иерусалимыште чылан пален налыныт, тыгеракын тиде мландыжымат шкеныштын йылмышт дене Акелдама манын лӱмденыт, вес семынже «Вӱран мланде» лиеш. |
Acts 1:20 : | Петр умбакыже ойлен: «Псалтирь книгаште возымо: ”Тек тудын суртшо яра лиеш, тек тушто нигӧ ок иле”, да тыгак возымо: ”Тек тудын пашажым весе налеш”. |
Acts 1:21 : | Сандене Господь Иисусын коклаштына илымыж годым мемнан дене лийше нине еҥ-влак гыч иктыже мемнан дене пырля Тудын ылыж кынелмыжым таныклыше лийшаш. |
Acts 1:22 : | Тудыжо, Иоаннын тынеш пуртымыж гыч тӱҥалын, Иисусын мемнан деч пылпомышко нӧлталтме кечыже марте пеленна коштшо еҥ лийшаш». |
Acts 1:23 : | Кокытым темленыт: Варсава манме Иосифым, тудым эше Иуст маныныт, да Матфийым. |
Acts 1:24 : | Погынышо-влак тыге ойлен кумалыныт: «Тый, Господь, чылан шӱмыштым палет. Иуда, логалшаш верышкыже каяш манын, служитлыме пашажым, Апостол вержым кудалтен. |
Acts 1:25 : | Нине кок еҥ гыч кудыжым олмешыже ойыренат, мыланна ончыкто». |
Acts 1:26 : | Вара нуно шывагам кученыт, шывага Матфийлан логалын, латик Апостол деке тудым ушеныт. |
|
Феофил, |
Феофил |
Феофил |
Feofil |
na |
|
орланен |
орлан | -ен | -Ø |
орлане | -ен | -Ø |
suffer | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
орланен |
орлан | -ен |
орлане | -ен |
suffer | -CVB |
vb2 | -adv |
|
колымыж |
колы | -мы | -ж |
коло | -мЕ | -жЕ |
die | -PTCP.PASS | -3SG |
vb2 | -ad | -poss |
|
|
вара |
вара |
вара |
then |
av/pa |
вара |
вар | -а |
варе | -а |
mix | -3SG |
vb2 | -pers |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
илыше |
илыше |
илыше |
living |
ad/no |
илыше |
илы | -ше |
иле | -шЕ |
live | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
улмыжым |
улмы | -жы | -м |
улмо | -жЕ | -м |
being | -3SG | -ACC |
ad | -poss | -case |
улмыжым |
ул | -мы | -жы | -м |
ул | -мЕ | -жЕ | -м |
be | -PTCP.PASS | -3SG | -ACC |
vb1 | -ad | -poss | -case |
|
ойырен |
ойыр | -ен | -Ø |
ойыро | -ен | -Ø |
separate | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ойырен |
ойыр | -ен |
ойыро | -ен |
separate | -CVB |
vb2 | -adv |
|
налме |
налме |
налме |
purchasing |
ad |
налме |
нал | -ме |
нал | -мЕ |
take | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
Апостолжо-влаклан |
Апостол | -жо | -влак | -лан |
апостол | -жЕ | -влак | -лан |
apostle | -3SG | -PL | -DAT |
no | -poss | -num | -case |
|
тӱрлын |
тӱрлын |
тӱрлын |
in.different.ways |
av/po |
тӱрлын |
тӱрлы | -н |
тӱрлӧ | -н |
different | -GEN |
ad/no/po | -case |
|
ӱшандарен |
ӱшандарен |
ӱшандарен |
convincingly |
av |
ӱшандарен |
ӱшандар | -ен | -Ø |
ӱшандаре | -ен | -Ø |
assure | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ӱшандарен |
ӱшандар | -ен |
ӱшандаре | -ен |
assure | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ончыктен, |
ончыкт | -ен | -Ø |
ончыкто | -ен | -Ø |
show | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ончыктен, |
ончыкт | -ен |
ончыкто | -ен |
show | -CVB |
vb2 | -adv |
ончыктен, |
ончы | -кт | -ен | -Ø |
ончо | -ктЕ | -ен | -Ø |
look | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
ончыктен, |
ончы | -кт | -ен |
ончо | -ктЕ | -ен |
look | -CAUS | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
|
нылле |
нылле |
нылле |
forty |
nm |
|
кече |
кече | -Ø |
кече | -Ø |
hang | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
кече |
кече | -Ø |
кече | -Ø |
hang | -CNG |
vb2 | -conn |
|
нунылан |
нунылан |
нунылан |
them |
av |
нунылан |
нуно | -лан |
нуно | -лан |
3PL | -DAT |
pr | -case |
нунылан |
нуны | -ла | -н |
нуно | -ла | -н |
they | -PL | -GEN |
pr | -num | -case |
|
кончен |
конч | -ен | -Ø |
кончо | -ен | -Ø |
appear | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
кончен |
конч | -ен |
кончо | -ен |
appear | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
Юмын |
Юм | -ын |
юм | -н |
horsehair.worm | -GEN |
no | -case |
Юмын |
Юмы | -н |
юмо | -н |
god | -GEN |
in/no | -case |
|
Кугыжаныш |
Кугыжаныш |
кугыжаныш |
state |
no |
Кугыжаныш |
Кугыжа | -н | -ыш |
кугыжа | -ан | -ш |
czar | -with | -ILL |
no | -deriv.ad | -case |
Кугыжаныш |
Кугыжа | -н | -ыш |
кугыжа | -н | -ш |
czar | -GEN | -ILL |
no | -case | -case |
|
нерген |
нерген |
нерген |
about |
po |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
cold | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
badger | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
order | -GEN |
no | -case |
|
каласкален. |
каласкал | -ен | -Ø |
каласкале | -ен | -Ø |
talk | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каласкален. |
каласкал | -ен |
каласкале | -ен |
talk | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Нунылан |
Нунылан |
нунылан |
them |
av |
Нунылан |
нуно | -лан |
нуно | -лан |
3PL | -DAT |
pr | -case |
Нунылан |
Нуны | -ла | -н |
нуно | -ла | -н |
they | -PL | -GEN |
pr | -num | -case |
|
Святой |
Святой |
святой |
holy |
ad |
|
Шӱлыш |
Шӱлыш |
шӱлыш |
breathing |
no |
Шӱлыш |
Шӱлы | -ш |
шӱлӧ | -ш |
fathom | -ILL |
no | -case |
Шӱлыш |
Шӱлы | -ш | -Ø |
шӱлӧ | -ш | -Ø |
breathe | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
|
кӱштымашыжым |
кӱштымаш | -ыжы | -м |
кӱштымаш | -жЕ | -м |
order | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
кӱштымашыжым |
кӱшты | -маш | -ыжы | -м |
кӱштӧ | -маш | -жЕ | -м |
order | -NMLZ | -3SG | -ACC |
vb2 | -deriv.n | -poss | -case |
|
кодымеке, |
коды | -меке |
кодо | -меке |
leave | -CVB.PRI |
vb2 | -adv |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
пылпомышко |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
нӧлталтын. |
нӧлталт | -ын | -Ø |
нӧлталт | -н | -Ø |
rise | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
нӧлталтын. |
нӧлталт | -ын |
нӧлталт | -н |
rise | -CVB |
vb1 | -adv |
нӧлталтын. |
нӧлт | -алт | -ын | -Ø |
нӧлт | -алт | -н | -Ø |
rise | -REF | -PST2 | -3SG |
vb1 | -deriv.v | -tense | -pers |
нӧлталтын. |
нӧлт | -алт | -ын | -Ø |
нӧлтӧ | -алт | -н | -Ø |
lift | -REF | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
нӧлталтын. |
нӧлт | -алт | -ын |
нӧлт | -алт | -н |
rise | -REF | -CVB |
vb1 | -deriv.v | -adv |
нӧлталтын. |
нӧлт | -алт | -ын |
нӧлтӧ | -алт | -н |
lift | -REF | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
|
Тӱҥалтыш |
Тӱҥалтыш |
тӱҥалтыш |
beginning |
ad/no |
|
гычак |
гыч | -ак |
гыч | -ак |
from | -STR |
po | -enc |
|
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
кече |
кече | -Ø |
кече | -Ø |
hang | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
кече |
кече | -Ø |
кече | -Ø |
hang | -CNG |
vb2 | -conn |
|
марте |
марте |
марте |
up.to |
po |
|
мом |
мо | -м |
мо | -м |
what | -ACC |
ad/av/pa/pr | -case |
|
ыштымыже |
ыштымы | -же |
ыштыме | -жЕ |
done | -3SG |
ad | -poss |
ыштымыже |
ышты | -мы | -же |
ыште | -мЕ | -жЕ |
do | -PTCP.PASS | -3SG |
vb2 | -ad | -poss |
|
|
мом |
мо | -м |
мо | -м |
what | -ACC |
ad/av/pa/pr | -case |
|
туныктымыж |
туныктымы | -ж |
туныктымо | -жЕ |
educated | -3SG |
ad | -poss |
туныктымыж |
туныкты | -мы | -ж |
туныкто | -мЕ | -жЕ |
teach | -PTCP.PASS | -3SG |
vb2 | -ad | -poss |
|
нерген |
нерген |
нерген |
about |
po |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
cold | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
badger | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
order | -GEN |
no | -case |
|
чылажымат |
чылажы | -м | -ат |
чылаже | -м | -ат |
everything | -ACC | -and |
pr | -case | -enc |
чылажымат |
чыла | -жы | -м | -ат |
чыла | -жЕ | -м | -ат |
everything | -3SG | -ACC | -and |
ad/pa/pr | -poss | -case | -enc |
|
икымше |
икымше |
икымше |
first |
nm |
|
книгаште |
книга | -ште |
книга | -штЕ |
book | -INE |
no | -case |
|
возенам. |
воз | -ен | -ам |
возо | -ен | -ам |
write | -PST2 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
Кунам |
Кунам |
кунам |
when |
av/co/pa/pr |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
Апостол-влак |
Апостол | -влак |
апостол | -влак |
apostle | -PL |
no | -num |
|
|
пырля |
пырля |
пырля |
together |
ad/av |
|
погынен, |
погын | -ен | -Ø |
погыно | -ен | -Ø |
gather | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
погынен, |
погын | -ен |
погыно | -ен |
gather | -CVB |
vb2 | -adv |
|
кӱштен |
кӱшт | -ен | -Ø |
кӱштӧ | -ен | -Ø |
order | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
кӱштен |
кӱшт | -ен |
кӱштӧ | -ен |
order | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ойлен: |
ойл | -ен | -Ø |
ойло | -ен | -Ø |
talk | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ойлен: |
ойл | -ен |
ойло | -ен |
talk | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«Иерусалим |
Иерусалим |
Иерусалим |
Jerusalem |
pn |
|
|
ида |
ида |
ида |
NEG.IMP.2PL |
vb.mood.pers |
|
кай, |
кай |
кай |
aftergrass |
no |
кай, |
кай | -Ø |
кае | -Ø |
go | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
кай, |
кай | -Ø |
кае | -Ø |
go | -CNG |
vb2 | -conn |
|
Ачан |
Ача | -н |
ача | -ан |
father | -with |
no | -deriv.ad |
Ачан |
Ача | -н |
ача | -н |
father | -GEN |
no | -case |
|
сӧрымыжын |
сӧрымы | -жы | -н |
сӧрымӧ | -жЕ | -н |
promised | -3SG | -GEN |
ad | -poss | -case |
сӧрымыжын |
сӧры | -мы | -жы | -н |
сӧрӧ | -мЕ | -жЕ | -н |
promise | -PTCP.PASS | -3SG | -GEN |
vb2 | -ad | -poss | -case |
|
шукталтмым |
шукталт | -мы | -м |
шукталт | -мЕ | -м |
be.carried.out | -PTCP.PASS | -ACC |
vb1 | -ad | -case |
шукталтмым |
шукт | -алт | -мы | -м |
шукто | -алт | -мЕ | -м |
succeed.in | -REF | -PTCP.PASS | -ACC |
vb2 | -deriv.v | -ad | -case |
шукталтмым |
шу | -кт | -алт | -мы | -м |
шу | -ктЕ | -алт | -мЕ | -м |
reach | -CAUS | -REF | -PTCP.PASS | -ACC |
vb1 | -deriv.v | -deriv.v | -ad | -case |
шукталтмым |
шу | -кт | -алт | -мы | -м |
шу | -ктЕ | -алт | -мЕ | -м |
ferment | -CAUS | -REF | -PTCP.PASS | -ACC |
vb1 | -deriv.v | -deriv.v | -ad | -case |
шукталтмым |
шу | -кт | -алт | -мы | -м |
шу | -ктЕ | -алт | -мЕ | -м |
whittle | -CAUS | -REF | -PTCP.PASS | -ACC |
vb1 | -deriv.v | -deriv.v | -ad | -case |
|
вучыза. |
вучы | -за |
вучо | -за |
wait | -IMP.2PL |
vb2 | -mood.pers |
|
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
сӧрымӧ |
сӧрымӧ |
сӧрымӧ |
promised |
ad |
сӧрымӧ |
сӧры | -мӧ |
сӧрӧ | -мЕ |
promise | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
нерген |
нерген |
нерген |
about |
po |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
cold | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
badger | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
order | -GEN |
no | -case |
|
|
|
дечем |
деч | -ем |
деч | -ем |
from | -1SG |
po | -poss |
|
колында. |
кол | -ын | -да |
кол | -н | -да |
hear | -PST2 | -2PL |
vb1 | -tense | -pers |
колында. |
кол | -ын | -да |
кол | -н | -да |
fish | -GEN | -2PL |
no | -case | -poss |
колында. |
кол | -ын | -да |
кол | -н | -да |
Pisces | -GEN | -2PL |
no | -case | -poss |
колында. |
колы | -н | -да |
коло | -н | -да |
twenty | -GEN | -2PL |
nm | -case | -poss |
|
Иоанн |
Иоанн |
Иоанн |
Ioann |
na |
|
|
|
тынеш |
тын | -еш |
тын | -еш |
faith | -LAT |
no | -case |
тынеш |
тын | -еш |
тын | -еш |
breath | -LAT |
no | -case |
|
пуртен, |
пурт | -ен | -Ø |
пурто | -ен | -Ø |
bring.in | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пуртен, |
пурт | -ен |
пурто | -ен |
bring.in | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
тылеч |
тылеч |
тылеч |
from.this |
av/pr |
|
вара |
вара |
вара |
then |
av/pa |
вара |
вар | -а |
варе | -а |
mix | -3SG |
vb2 | -pers |
|
икмыняр |
икмыняр |
икмыняр |
some |
ad/av/nm/pr |
|
кече |
кече | -Ø |
кече | -Ø |
hang | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
кече |
кече | -Ø |
кече | -Ø |
hang | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
|
Святой |
Святой |
святой |
holy |
ad |
|
Шӱлыш |
Шӱлыш |
шӱлыш |
breathing |
no |
Шӱлыш |
Шӱлы | -ш |
шӱлӧ | -ш |
fathom | -ILL |
no | -case |
Шӱлыш |
Шӱлы | -ш | -Ø |
шӱлӧ | -ш | -Ø |
breathe | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
|
тынеш |
тын | -еш |
тын | -еш |
faith | -LAT |
no | -case |
тынеш |
тын | -еш |
тын | -еш |
breath | -LAT |
no | -case |
|
пуртымо |
пуртымо |
пуртымо |
adoptive |
ad |
пуртымо |
пурты | -мо |
пурто | -мЕ |
bring.in | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
лийыда». |
лий | -ыда |
лий | -да |
be | -2PL |
vb1 | -pers |
|
Тыгеракын, |
Тыгеракын |
тыгеракын |
so |
av/pr |
Тыгеракын, |
Тыге | -рак | -ын |
тыге | -рак | -н |
so | -COMP | -GEN |
av/pa/pr | -deg | -case |
|
пырля |
пырля |
пырля |
together |
ad/av |
|
улмышт |
улмы | -шт |
улмо | -шт |
being | -3PL |
ad | -poss |
улмышт |
ул | -мы | -шт |
ул | -мЕ | -шт |
be | -PTCP.PASS | -3PL |
vb1 | -ad | -poss |
|
годым |
годым |
годым |
during |
po |
|
Апостол-влак |
Апостол | -влак |
апостол | -влак |
apostle | -PL |
no | -num |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
|
йодыныт: |
йод | -ын | -ыт |
йод | -н | -ыт |
ask | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
«Господь, |
Господь |
Господь |
god |
no |
|
|
мо |
мо |
мо |
what |
ad/av/pa/pr |
|
Израиль |
Израиль |
Израиль |
Israel |
pn |
|
кугыжанышым |
кугыжаныш | -ым |
кугыжаныш | -м |
state | -ACC |
no | -case |
|
|
ыштет?» |
ышт | -ет |
ыште | -ет |
do | -2SG |
vb2 | -pers |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
нунылан |
нунылан |
нунылан |
them |
av |
нунылан |
нуно | -лан |
нуно | -лан |
3PL | -DAT |
pr | -case |
нунылан |
нуны | -ла | -н |
нуно | -ла | -н |
they | -PL | -GEN |
pr | -num | -case |
|
каласен: |
калас | -ен | -Ø |
каласе | -ен | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каласен: |
калас | -ен |
каласе | -ен |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«Ачан |
Ача | -н |
ача | -ан |
father | -with |
no | -deriv.ad |
«Ачан |
Ача | -н |
ача | -н |
father | -GEN |
no | -case |
|
|
властьше |
власть | -ше |
власть | -жЕ |
authority | -3SG |
no | -poss |
|
|
палемдыме |
палемдыме |
палемдыме |
set |
ad |
палемдыме |
палемды | -ме |
палемде | -мЕ |
mark | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
палемдыме |
палем | -дыме |
палем | -дымЕ |
become.noticeable | -PTCP.NEG |
vb1 | -ad |
палемдыме |
пал | -ем | -дыме |
пале | -ем | -дымЕ |
marking | -TRANS | -PTCP.NEG |
ad/no | -deriv.v | -ad |
|
|
|
кечым |
кечы | -м |
кече | -м |
sun | -ACC |
no | -case |
|
тыланда |
ты | -лан | -да |
те | -лан | -да |
2PL | -DAT | -2PL |
pr | -case | -poss |
тыланда |
тылан | -да |
тылан | -да |
wish | -2PL |
no | -poss |
тыланда |
тыл | -ан | -да |
тыл | -ан | -да |
rear | -with | -2PL |
no | -deriv.ad | -poss |
|
палыме |
палыме |
палыме |
known |
ad |
палыме |
палы | -ме |
пале | -мЕ |
know | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
кӱл, |
кӱл | -Ø |
кӱл | -Ø |
be.necessary | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
кӱл, |
кӱл | -Ø |
кӱл | -Ø |
be.necessary | -CNG |
vb1 | -conn |
кӱл, |
кӱл | -Ø |
кӱл | -Ø |
be.necessary | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
кунам |
кунам |
кунам |
when |
av/co/pa/pr |
|
ӱмбакыда |
ӱмбакы | -да |
ӱмбаке | -да |
the.top | -2PL |
av/po | -poss |
|
Святой |
Святой |
святой |
holy |
ad |
|
Шӱлыш |
Шӱлыш |
шӱлыш |
breathing |
no |
Шӱлыш |
Шӱлы | -ш |
шӱлӧ | -ш |
fathom | -ILL |
no | -case |
Шӱлыш |
Шӱлы | -ш | -Ø |
шӱлӧ | -ш | -Ø |
breathe | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
вола, |
вол | -а |
воло | -а |
descend | -3SG |
vb2 | -pers |
|
|
вийым |
вий | -ым |
вий | -м |
power | -ACC |
no | -case |
|
налыда – |
нал'ы | -да |
нал'е | -да |
soft.red.clay | -2PL |
no | -poss |
налыда – |
нал | -ыда |
нал | -да |
take | -2PL |
vb1 | -pers |
|
Иерусалимыштат, |
Иерусалим | -ышт | -ат |
Иерусалим | -шт | -ат |
Jerusalem | -3PL | -and |
pn | -poss | -enc |
Иерусалимыштат, |
Иерусалим | -ышт | -ат |
Иерусалим | -штЕ | -ат |
Jerusalem | -INE | -and |
pn | -case | -enc |
|
|
|
|
Самарий |
Самарий |
Самарий |
Samariy |
na |
|
мучкат, |
мучк | -ат |
мучко | -ат |
completely | -and |
av/po | -enc |
|
мланде |
мланде |
мланде |
land |
no |
мланде |
мланде |
мланде |
Earth |
pn |
|
тӱр |
тӱр |
тӱр |
embroidery |
no |
|
мартеат |
марте | -ат |
марте | -ат |
up.to | -and |
po | -enc |
|
Мыйын |
мый | -ын |
мый | -н |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
таныклышем |
таныклы | -ш | -ем |
таныкле | -шЕ | -ем |
testify | -PTCP.ACT | -1SG |
vb2 | -ad | -poss |
таныклышем |
таныклы | -ш | -ем | -Ø |
таныкле | -шЕ | -ем | -Ø |
testify | -PTCP.ACT | -TRANS | -IMP.2SG |
vb2 | -ad | -deriv.v | -mood.pers |
таныклышем |
таныклы | -ш | -ем | -Ø |
таныкле | -шЕ | -ем | -Ø |
testify | -PTCP.ACT | -TRANS | -CNG |
vb2 | -ad | -deriv.v | -conn |
таныклышем |
таныклы | -ш | -ем | -Ø |
таныкле | -шЕ | -ем | -Ø |
testify | -PTCP.ACT | -TRANS | -CVB |
vb2 | -ad | -deriv.v | -adv |
|
лийыда». |
лий | -ыда |
лий | -да |
be | -2PL |
vb1 | -pers |
|
Тыге |
Тыге |
тыге |
so |
av/pa/pr |
|
манмеке, |
ман | -меке |
ман | -меке |
say | -CVB.PRI |
vb1 | -adv |
|
Апостол-влакын |
Апостол | -влак | -ын |
апостол | -влак | -н |
apostle | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
шинча |
шинч | -а |
шинче | -а |
sit | -3SG |
vb2 | -pers |
шинча |
шинч | -а |
шинче | -а |
know | -3SG |
vb2 | -pers |
|
ончылныштак |
ончылны | -шт | -ак |
ончылно | -шт | -ак |
in.front | -3PL | -STR |
av/po | -poss | -enc |
|
Иисус |
Иисус |
Иисус |
Jesus |
na |
|
пылпомышко |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
кӱзен |
кӱз | -ен | -Ø |
кӱзӧ | -ен | -Ø |
go.up | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
кӱзен |
кӱз | -ен |
кӱзӧ | -ен |
go.up | -CVB |
vb2 | -adv |
|
каен, |
ка[й] | -ен | -Ø |
кае | -ен | -Ø |
go | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каен, |
ка[й] | -ен |
кае | -ен |
go | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
|
Тудым |
Тудым |
тудым |
him/her |
pr |
Тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
нунын |
нунын |
нунын |
their |
pr |
нунын |
нуно | -н |
нуно | -н |
3PL | -GEN |
pr | -case |
|
шинча |
шинч | -а |
шинче | -а |
sit | -3SG |
vb2 | -pers |
шинча |
шинч | -а |
шинче | -а |
know | -3SG |
vb2 | -pers |
|
ужмышт |
ужмы | -шт |
ужмо | -шт |
seen | -3PL |
ad | -poss |
ужмышт |
уж | -мы | -шт |
уж | -мЕ | -шт |
see | -PTCP.PASS | -3PL |
vb1 | -ad | -poss |
|
|
наҥгаен. |
наҥга[й] | -ен | -Ø |
наҥгае | -ен | -Ø |
take | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
наҥгаен. |
наҥга[й] | -ен |
наҥгае | -ен |
take | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Тудын |
Тудын |
тудын |
his/her |
pr |
Тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
торлымыж |
торлы | -мы | -ж |
торло | -мЕ | -жЕ |
move.away | -PTCP.PASS | -3SG |
vb2 | -ad | -poss |
|
годым |
годым |
годым |
during |
po |
|
|
пылпомышко |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
тӱткын |
тӱткын |
тӱткын |
intently |
av |
тӱткын |
тӱткы | -н |
тӱткӧ | -н |
fixed | -GEN |
ad/no | -case |
|
онченыт. |
онч | -ен | -ыт |
ончо | -ен | -ыт |
look | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
Тунам |
Тунам |
тунам |
then |
av |
Тунам |
Туна | -м |
туна | -м |
heifer | -ACC |
no | -case |
Тунам |
Туна | -м |
туна | -ем |
heifer | -1SG |
no | -poss |
Тунам |
Ту | -на | -м |
ту | -на | -м |
that | -1PL | -ACC |
pr | -poss | -case |
Тунам |
Ту | -на | -м |
ту | -на | -м |
gland | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
Тунам |
Ту | -на | -м |
ту | -на | -м |
banner | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
Тунам |
Туна | -м | -Ø |
туна | -ем | -Ø |
heifer | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
Тунам |
Туна | -м | -Ø |
туна | -ем | -Ø |
heifer | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
Тунам |
Туна | -м | -Ø |
туна | -ем | -Ø |
heifer | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
воктенышт |
воктен | -ышт |
воктен | -шт |
beside | -3PL |
av/po | -poss |
воктенышт |
воктены | -шт |
воктене | -шт |
beside | -3PL |
av/po | -poss |
|
|
вургеман |
вургеман |
вургеман |
clothed |
ad |
вургеман |
вургем | -ан |
вургем | -ан |
clothes | -with |
no | -deriv.ad |
|
|
пӧръеҥ |
пӧръеҥ |
пӧръеҥ |
man |
no |
|
шогымым |
шогымы | -м |
шогымо | -м |
standing | -ACC |
ad | -case |
шогымым |
шогы | -мы | -м |
шого | -мЕ | -м |
stand | -PTCP.PASS | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
|
ужыныт, |
уж | -ын | -ыт |
уж | -н | -ыт |
see | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
нунышт |
нуно | -шт |
нуно | -шт |
3PL | -3PL |
pr | -poss |
|
каласеныт: |
калас | -ен | -ыт |
каласе | -ен | -ыт |
say | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
«Галилейын |
Галилейын |
Галилейын |
Galileyyn |
na |
|
еҥже-влак, |
еҥ | -же | -влак |
еҥ | -жЕ | -влак |
person | -3SG | -PL |
ad/no | -poss | -num |
|
мом |
мо | -м |
мо | -м |
what | -ACC |
ad/av/pa/pr | -case |
|
тыге |
тыге |
тыге |
so |
av/pa/pr |
|
пылпомышко |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
ончен |
онч | -ен | -Ø |
ончо | -ен | -Ø |
look | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ончен |
онч | -ен |
ончо | -ен |
look | -CVB |
vb2 | -adv |
|
шогеда? |
шогед | -а |
шогеде | -а |
stand | -3SG |
vb2 | -pers |
шогеда? |
шог | -еда |
шого | -еда |
stand | -2PL |
vb2 | -pers |
|
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
Тиде |
Тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
Иисусын |
Иисус | -ын |
Иисус | -н |
Jesus | -GEN |
na | -case |
|
тендан |
тен | -да | -н |
те | -да | -н |
2PL | -2PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
тендан |
те | -н | -да | -н |
те | -н | -да | -н |
2PL | -GEN | -2PL | -GEN |
pr | -case | -poss | -case |
|
|
пылпомышко |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
нӧлталтмыжым |
нӧлталт | -мы | -жы | -м |
нӧлталт | -мЕ | -жЕ | -м |
rise | -PTCP.PASS | -3SG | -ACC |
vb1 | -ad | -poss | -case |
нӧлталтмыжым |
нӧлт | -алт | -мы | -жы | -м |
нӧлт | -алт | -мЕ | -жЕ | -м |
rise | -REF | -PTCP.PASS | -3SG | -ACC |
vb1 | -deriv.v | -ad | -poss | -case |
нӧлталтмыжым |
нӧлт | -алт | -мы | -жы | -м |
нӧлтӧ | -алт | -мЕ | -жЕ | -м |
lift | -REF | -PTCP.PASS | -3SG | -ACC |
vb2 | -deriv.v | -ad | -poss | -case |
|
ужында. |
уж | -ын | -да |
уж | -н | -да |
see | -PST2 | -2PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
Кузе |
Кузе |
кузе |
how |
av/co/no/pa |
|
|
каен, |
ка[й] | -ен | -Ø |
кае | -ен | -Ø |
go | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каен, |
ка[й] | -ен |
кае | -ен |
go | -CVB |
vb2 | -adv |
|
тугак |
тугак |
тугак |
so |
av/co/pr |
тугак |
туг | -а | -к |
туго | -а | -ак |
break | -3SG | -STR |
vb2 | -pers | -enc |
тугак |
туг | -Ø | -ак |
туг | -Ø | -ак |
break | -CNG | -STR |
vb1 | -conn | -enc |
тугак |
туг | -Ø | -ак |
туг | -Ø | -ак |
break | -CVB | -STR |
vb1 | -adv | -enc |
тугак |
туг | - | -ак |
туг | -Е | -ак |
break | -PST1.3SG | -STR |
vb1 | -tense.pers | -enc |
тугак |
туг | -Ø | -ак |
туго | -Ø | -ак |
break | -CNG | -STR |
vb2 | -conn | -enc |
|
мӧҥгеш |
мӧҥгеш |
мӧҥгеш |
back |
ad/av |
мӧҥгеш |
мӧҥг | -еш |
мӧҥгӧ | -еш |
home | -LAT |
av/no/po | -case |
|
пӧртылеш». |
пӧртыл | -еш |
пӧртыл | -еш |
return | -3SG |
vb1 | -pers |
|
Тунам |
Тунам |
тунам |
then |
av |
Тунам |
Туна | -м |
туна | -м |
heifer | -ACC |
no | -case |
Тунам |
Туна | -м |
туна | -ем |
heifer | -1SG |
no | -poss |
Тунам |
Ту | -на | -м |
ту | -на | -м |
that | -1PL | -ACC |
pr | -poss | -case |
Тунам |
Ту | -на | -м |
ту | -на | -м |
gland | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
Тунам |
Ту | -на | -м |
ту | -на | -м |
banner | -1PL | -ACC |
no | -poss | -case |
Тунам |
Туна | -м | -Ø |
туна | -ем | -Ø |
heifer | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
Тунам |
Туна | -м | -Ø |
туна | -ем | -Ø |
heifer | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
Тунам |
Туна | -м | -Ø |
туна | -ем | -Ø |
heifer | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
Апостол-влак |
Апостол | -влак |
апостол | -влак |
apostle | -PL |
no | -num |
|
Елеон |
Елеон |
Елеон |
Yeleon |
na |
|
манме |
ман | -ме |
ман | -мЕ |
say | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
курык |
курык |
курык |
mountain |
no |
|
|
Иерусалимыш |
Иерусалим | -ыш |
Иерусалим | -ш |
Jerusalem | -ILL |
pn | -case |
|
пӧртылыныт, |
пӧртыл | -ын | -ыт |
пӧртыл | -н | -ыт |
return | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
курыкшо |
курык | -шо |
курык | -жЕ |
mountain | -3SG |
no | -poss |
|
Иерусалим |
Иерусалим |
Иерусалим |
Jerusalem |
pn |
|
воктене, |
воктене |
воктене |
beside |
av/po |
|
шуматкече |
шуматкече |
шуматкече |
Saturday |
no |
|
корно |
корно |
корно |
road |
no |
|
|
ӧрдыжтӧ |
ӧрдыжтӧ |
ӧрдыжтӧ |
at.the.side |
av/po |
ӧрдыжтӧ |
ӧрдыжтӧ | -Ø |
ӧрдыжтӧ | -Ø |
heel | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ӧрдыжтӧ |
ӧрдыжтӧ | -Ø |
ӧрдыжтӧ | -Ø |
heel | -CNG |
vb2 | -conn |
|
верлана. |
верлан | -а |
верлане | -а |
settle | -3SG |
vb2 | -pers |
верлана. |
вер | -ла | -на |
вер | -ла | -на |
place | -COMP | -1PL |
no | -case | -poss |
верлана. |
вер | -ла | -на |
вер | -ла | -на |
place | -PL | -1PL |
no | -num | -poss |
|
Иерусалимыш |
Иерусалим | -ыш |
Иерусалим | -ш |
Jerusalem | -ILL |
pn | -case |
|
толмекышт, |
тол | -мекы | -шт |
тол | -меке | -шт |
come | -CVB.PRI | -3PL |
vb1 | -adv | -poss |
|
кӱшыл |
кӱшыл |
кӱшыл |
upper |
ad |
|
пачашеш |
пачаш | -еш |
пачаш | -еш |
floor | -LAT |
no/po | -case |
пачашеш |
пачаш | -еш |
пачаш | -еш |
[X] | -LAT |
ad | -case |
|
погынымо |
погыны | -мо |
погыно | -мЕ |
gather | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
пӧлемышкышт |
пӧлем | -ышкы | -шт |
пӧлем | -шкЕ | -шт |
room | -ILL | -3PL |
no | -case | -poss |
|
пуреныт, |
пур | -ен | -ыт |
пуро | -ен | -ыт |
go.in | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
|
|
Иаков, |
Иаков |
Иаков |
Iakov |
na |
|
Иоанн |
Иоанн |
Иоанн |
Ioann |
na |
|
|
Андрей, |
Андрей |
Андрей |
Andrey |
na |
|
Филипп |
Филипп |
Филипп |
Filipp |
na |
|
|
|
Варфоломей |
Варфоломей |
Варфоломей |
Varfolomey |
na |
|
|
Матфей, |
Матфей |
Матфей |
Matfey |
na |
|
Алфейын |
Алфейын |
Алфейын |
Alfeyyn |
na |
|
Иаковшо |
Иаковшо |
Иаковшо |
Iakovsho |
na |
|
|
Зилот |
Зилот |
Зилот |
Zilot |
na |
|
манме |
ман | -ме |
ман | -мЕ |
say | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
Симон |
Симон |
Симон |
Simon |
na |
|
|
Иаковын |
Иаковын |
Иаковын |
Iakovyn |
na |
|
Иудаже |
Иуда | -же |
иуда | -жЕ |
Judas | -3SG |
no | -poss |
|
тыште |
тыште |
тыште |
here |
av/pr |
тыште |
тыш | -те |
тыш | -штЕ |
here | -INE |
av/pr | -case |
|
лийыныт. |
лий | -ын | -ыт |
лий | -н | -ыт |
be | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
чыланат |
чылан | -ат |
чылан | -ат |
all | -and |
av/pr | -enc |
чыланат |
чыла | -на | -т |
чыла | -на | -ат |
everything | -1PL | -and |
ad/pa/pr | -poss | -enc |
чыланат |
чыла | -н | -ат |
чыла | -ан | -ат |
everything | -with | -and |
ad/pa/pr | -deriv.ad | -enc |
чыланат |
чыл | -ан | -ат |
чыл | -ан | -ат |
dim | -with | -and |
ad/av | -deriv.ad | -enc |
чыланат |
чыла | -н | -ат |
чыла | -н | -ат |
everything | -GEN | -and |
ad/pa/pr | -case | -enc |
|
|
ой |
ой | -Ø |
ойо | -Ø |
fast | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ой |
ой | -Ø |
ойо | -Ø |
fear | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ой |
ой | -Ø |
ойо | -Ø |
fast | -CNG |
vb2 | -conn |
ой |
ой | -Ø |
ойо | -Ø |
fear | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
лым |
лым |
лым |
break |
ad/av/no |
|
лийде |
лий | -де |
лий | -де |
be | -CVB.NEG |
vb1 | -adv |
|
кумалыныт |
кумал | -ын | -ыт |
кумал | -н | -ыт |
pray | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
Юмым |
Юм | -ым |
юм | -м |
horsehair.worm | -ACC |
no | -case |
Юмым |
Юмы | -м |
юмо | -м |
god | -ACC |
in/no | -case |
|
сӧрваленыт, |
сӧрвал | -ен | -ыт |
сӧрвале | -ен | -ыт |
ask.for.something | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
нунын |
нунын |
нунын |
their |
pr |
нунын |
нуно | -н |
нуно | -н |
3PL | -GEN |
pr | -case |
|
|
пырля |
пырля |
пырля |
together |
ad/av |
|
икмыняр |
икмыняр |
икмыняр |
some |
ad/av/nm/pr |
|
ӱдырамаш, |
ӱдырамаш |
ӱдырамаш |
woman |
no |
|
Иисусын |
Иисус | -ын |
Иисус | -н |
Jesus | -GEN |
na | -case |
|
Мария |
Мария |
Мария |
Mariya |
na |
|
Аваже |
Аваже |
аваже |
honey |
no |
Аваже |
Ава | -же |
ава | -жЕ |
mother | -3SG |
no | -poss |
Аваже |
Ав | -а | -же |
аве | -а | -жЕ |
cut | -3SG | -3SG |
vb2 | -pers | -poss |
|
|
изаж-влак |
иза | -ж | -влак |
иза | -жЕ | -влак |
older.brother | -3SG | -PL |
no | -poss | -num |
|
лийыныт. |
лий | -ын | -ыт |
лий | -н | -ыт |
be | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
кечын, |
кечын |
кечын |
daily |
av |
кечын, |
кечы | -н |
кече | -н |
sun | -GEN |
no | -case |
|
кунам |
кунам |
кунам |
when |
av/co/pa/pr |
|
шӱдӧ |
шӱдӧ |
шӱдӧ |
hundred |
nm |
шӱдӧ |
шӱдӧ | -Ø |
шӱдӧ | -Ø |
order | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
шӱдӧ |
шӱд | -ӧ |
шӱд | -Е |
clear | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
шӱдӧ |
шӱдӧ | -Ø |
шӱдӧ | -Ø |
order | -CNG |
vb2 | -conn |
|
коло |
коло | -Ø |
коло | -Ø |
die | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
коло |
коло | -Ø |
коло | -Ø |
die | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
|
погынен |
погын | -ен | -Ø |
погыно | -ен | -Ø |
gather | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
погынен |
погын | -ен |
погыно | -ен |
gather | -CVB |
vb2 | -adv |
|
улмаш, |
улмаш |
улмаш |
being |
no/pa/vb |
улмаш, |
ул | -маш |
ул | -маш |
be | -NMLZ |
vb1 | -deriv.n |
|
|
тунемше-влак |
тунемше | -влак |
тунемше | -влак |
educated | -PL |
ad/no | -num |
тунемше-влак |
тунем | -ше | -влак |
тунем | -шЕ | -влак |
learn | -PTCP.ACT | -PL |
vb1 | -ad | -num |
|
коклашке |
коклашке |
коклашке |
into |
av/po |
коклашке |
кокла | -шке |
кокла | -шкЕ |
distance | -ILL |
ad/no | -case |
коклашке |
кок | -ла | -шке |
кок | -ла | -шкЕ |
cook | -PL | -ILL |
no | -num | -case |
коклашке |
кок | -ла | -шке |
кок | -ла | -шкЕ |
two | -PL | -ILL |
nm | -num | -case |
|
лектын |
лект | -ын | -Ø |
лект | -н | -Ø |
go | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
лектын |
лект | -ын |
лект | -н |
go | -CVB |
vb1 | -adv |
|
шогалын |
шогал | -ын | -Ø |
шогал | -н | -Ø |
stand.up | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
шогалын |
шогал | -ын |
шогал | -н |
stand.up | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
каласен: |
калас | -ен | -Ø |
каласе | -ен | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каласен: |
калас | -ен |
каласе | -ен |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«Иза-шольо-влак! |
Иза-шольо | -влак |
иза-шольо | -влак |
brothers | -PL |
no | -num |
|
Иисусым |
Иисус | -ым |
Иисус | -м |
Jesus | -ACC |
na | -case |
|
кучен |
куч | -ен | -Ø |
кучо | -ен | -Ø |
hold | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
кучен |
куч | -ен |
кучо | -ен |
hold | -CVB |
vb2 | -adv |
|
наҥгайыше |
наҥгайы | -ше |
наҥгае | -шЕ |
take | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
тӱшкам |
тӱшка | -м |
тӱшка | -м |
group | -ACC |
no | -case |
тӱшкам |
тӱшка | -м |
тӱшка | -ем |
group | -1SG |
no | -poss |
тӱшкам |
тӱшка | -м | -Ø |
тӱшка | -ем | -Ø |
group | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
тӱшкам |
тӱшка | -м | -Ø |
тӱшка | -ем | -Ø |
group | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
тӱшкам |
тӱшка | -м | -Ø |
тӱшка | -ем | -Ø |
group | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
вӱдышӧ |
вӱдышӧ |
вӱдышӧ |
leading |
ad/no |
вӱдышӧ |
вӱды | -шӧ |
вӱдӧ | -шЕ |
lead | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
лийше |
лийше |
лийше |
existing |
ad/no |
лийше |
лий | -ше |
лий | -шЕ |
be | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
|
|
нерген |
нерген |
нерген |
about |
po |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
cold | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
badger | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
order | -GEN |
no | -case |
|
Святой |
Святой |
святой |
holy |
ad |
|
Шӱлыш |
Шӱлыш |
шӱлыш |
breathing |
no |
Шӱлыш |
Шӱлы | -ш |
шӱлӧ | -ш |
fathom | -ILL |
no | -case |
Шӱлыш |
Шӱлы | -ш | -Ø |
шӱлӧ | -ш | -Ø |
breathe | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
Возымаште |
Возымаш | -те |
возымаш | -штЕ |
writing | -INE |
no | -case |
Возымаште |
Возы | -маш | -те |
возо | -маш | -штЕ |
write | -NMLZ | -INE |
vb2 | -deriv.n | -case |
|
Давид |
Давид |
Давид |
David |
na |
|
|
мом |
мо | -м |
мо | -м |
what | -ACC |
ad/av/pa/pr | -case |
|
ончылгоч |
ончылгоч |
ончылгоч |
beforehand |
av |
|
каласен, |
калас | -ен | -Ø |
каласе | -ен | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
каласен, |
калас | -ен |
каласе | -ен |
say | -CVB |
vb2 | -adv |
|
|
шукталтшаш |
шукталтшаш |
шукталтшаш |
practicable |
ad |
шукталтшаш |
шукталт | -шаш |
шукталт | -шаш |
be.carried.out | -PTCP.FUT |
vb1 | -ad |
шукталтшаш |
шукт | -алт | -шаш |
шукто | -алт | -шаш |
succeed.in | -REF | -PTCP.FUT |
vb2 | -deriv.v | -ad |
шукталтшаш |
шу | -кт | -алт | -шаш |
шу | -ктЕ | -алт | -шаш |
reach | -CAUS | -REF | -PTCP.FUT |
vb1 | -deriv.v | -deriv.v | -ad |
шукталтшаш |
шу | -кт | -алт | -шаш |
шу | -ктЕ | -алт | -шаш |
ferment | -CAUS | -REF | -PTCP.FUT |
vb1 | -deriv.v | -deriv.v | -ad |
шукталтшаш |
шу | -кт | -алт | -шаш |
шу | -ктЕ | -алт | -шаш |
whittle | -CAUS | -REF | -PTCP.FUT |
vb1 | -deriv.v | -deriv.v | -ad |
|
улмаш. |
улмаш |
улмаш |
being |
no/pa/vb |
улмаш. |
ул | -маш |
ул | -маш |
be | -NMLZ |
vb1 | -deriv.n |
|
|
мемнан |
мем | -на | -н |
ме | -на | -н |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
кокла |
кокла |
кокла |
distance |
ad/no |
кокла |
кок | -ла |
кок | -ла |
cook | -COMP |
no | -case |
кокла |
кок | -ла |
кок | -ла |
two | -COMP |
nm | -case |
кокла |
кок | -ла |
кок | -ла |
cook | -PL |
no | -num |
кокла |
кок | -ла |
кок | -ла |
two | -PL |
nm | -num |
кокла |
кок | -ла |
кок | -ла |
cook | -STR |
no | -enc |
кокла |
кок | -ла |
кок | -ла |
two | -STR |
nm | -enc |
|
|
иктыже |
иктыже |
иктыже |
one.of.them |
pr |
иктыже |
икты | -же |
икте | -жЕ |
one | -3SG |
nm/pr | -poss |
|
лийын, |
лийын |
лийын |
as.a |
po |
лийын, |
лий | -ын | -Ø |
лий | -н | -Ø |
be | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
лийын, |
лий | -ын |
лий | -н |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
тудынат |
тудын | -ат |
тудын | -ат |
his/her | -and |
pr | -enc |
тудынат |
тудо | -на | -т |
тудо | -на | -ат |
3SG | -1PL | -and |
pr | -poss | -enc |
тудынат |
туды | -н | -ат |
тудо | -н | -ат |
(s)he | -GEN | -and |
pa/pr | -case | -enc |
|
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
служитлыме |
служитлыме |
служитлыме |
service |
ad |
служитлыме |
служитлы | -ме |
служитле | -мЕ |
serve | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
пашаште |
паша | -ште |
паша | -штЕ |
work | -INE |
no | -case |
|
|
ужашыже |
ужаш | -ыже |
ужаш | -жЕ |
part | -3SG |
no | -poss |
ужашыже |
уж | -аш | -ыже |
уж | -аш | -жЕ |
see | -INF | -3SG |
vb1 | -inf | -poss |
|
улмаш». |
улмаш |
улмаш |
being |
no/pa/vb |
улмаш». |
ул | -маш |
ул | -маш |
be | -NMLZ |
vb1 | -deriv.n |
|
Осалым |
Осал | -ым |
осал | -м |
evil | -ACC |
ad/no | -case |
|
ыштымылан |
ыштымы | -лан |
ыштыме | -лан |
done | -DAT |
ad | -case |
ыштымылан |
ыштымы | -ла | -н |
ыштыме | -ла | -н |
done | -PL | -GEN |
ad | -num | -case |
ыштымылан |
ышты | -мы | -лан |
ыште | -мЕ | -лан |
do | -PTCP.PASS | -DAT |
vb2 | -ad | -case |
ыштымылан |
ышты | -мы | -ла | -н |
ыште | -мЕ | -ла | -н |
do | -PTCP.PASS | -PL | -GEN |
vb2 | -ad | -num | -case |
|
налме |
налме |
налме |
purchasing |
ad |
налме |
нал | -ме |
нал | -мЕ |
take | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
оксаж |
окса | -ж |
окса | -жЕ |
money | -3SG |
no | -poss |
|
|
мландым |
мланды | -м |
мланде | -м |
land | -ACC |
no | -case |
мландым |
мланды | -м |
мланде | -м |
Earth | -ACC |
pn | -case |
|
налын, |
нал | -ын | -Ø |
нал | -н | -Ø |
take | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
налын, |
нал | -ын |
нал | -н |
take | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
шуҥгалт |
шуҥгалт | -Ø |
шуҥгалт | -Ø |
fall | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
шуҥгалт |
шуҥгалт | -Ø |
шуҥгалт | -Ø |
fall | -CNG |
vb1 | -conn |
шуҥгалт |
шуҥгалт | -Ø |
шуҥгалт | -Ø |
fall | -CVB |
vb1 | -adv |
|
возынат, |
воз | -ын | -ат |
воз | -н | -ат |
lie.down | -PST2 | -2SG |
vb1 | -tense | -pers |
возынат, |
воз | -ына | -т |
воз | -на | -ат |
lie.down | -1PL | -and |
vb1 | -pers | -enc |
возынат, |
воз | -ын | -ат |
воз | -н | -ат |
cart | -GEN | -and |
no | -case | -enc |
возынат, |
воз | -ын | -Ø | -ат |
воз | -н | -Ø | -ат |
lie.down | -PST2 | -3SG | -and |
vb1 | -tense | -pers | -enc |
возынат, |
воз | -ын | -ат |
воз | -н | -ат |
lie.down | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
|
мӱшкыржӧ |
мӱшкыр | -жӧ |
мӱшкыр | -жЕ |
stomach | -3SG |
no | -poss |
|
шелын, |
шел | -ын |
шел | -н |
fat | -GEN |
no | -case |
шелын, |
шел | -ын | -Ø |
шел | -н | -Ø |
break | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
шелын, |
шел | -ын |
шел | -н |
break | -CVB |
vb1 | -adv |
|
чыла |
чыла |
чыла |
everything |
ad/pa/pr |
|
кӧргӧ |
кӧргӧ |
кӧргӧ |
inside |
ad/no |
|
ӱзгарже |
ӱзгар | -же |
ӱзгар | -жЕ |
thing | -3SG |
no | -poss |
|
лектын |
лект | -ын | -Ø |
лект | -н | -Ø |
go | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
лектын |
лект | -ын |
лект | -н |
go | -CVB |
vb1 | -adv |
|
возын. |
воз | -ын |
воз | -н |
cart | -GEN |
no | -case |
возын. |
воз | -ын | -Ø |
воз | -н | -Ø |
lie.down | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
возын. |
воз | -ын |
воз | -н |
lie.down | -CVB |
vb1 | -adv |
|
Тидын |
Тиды | -н |
тиде | -н |
this | -GEN |
pr | -case |
|
нерген |
нерген |
нерген |
about |
po |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
cold | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
badger | -GEN |
no | -case |
нерген |
нерге | -н |
нерге | -н |
order | -GEN |
no | -case |
|
Иерусалимыште |
Иерусалим | -ыште |
Иерусалим | -штЕ |
Jerusalem | -INE |
pn | -case |
|
чылан |
чылан |
чылан |
all |
av/pr |
чылан |
чыла | -н |
чыла | -ан |
everything | -with |
ad/pa/pr | -deriv.ad |
чылан |
чыл | -ан |
чыл | -ан |
dim | -with |
ad/av | -deriv.ad |
чылан |
чыла | -н |
чыла | -н |
everything | -GEN |
ad/pa/pr | -case |
|
пален |
пал | -ен | -Ø |
пале | -ен | -Ø |
know | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
пален |
пал | -ен |
пале | -ен |
know | -CVB |
vb2 | -adv |
|
налыныт, |
нал | -ын | -ыт |
нал | -н | -ыт |
take | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
тыгеракын |
тыгеракын |
тыгеракын |
so |
av/pr |
тыгеракын |
тыге | -рак | -ын |
тыге | -рак | -н |
so | -COMP | -GEN |
av/pa/pr | -deg | -case |
|
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тиде |
тиде | -Ø |
тиде | -Ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
мландыжымат |
мланды | -жы | -м | -ат |
мланде | -жЕ | -м | -ат |
land | -3SG | -ACC | -and |
no | -poss | -case | -enc |
мландыжымат |
мланды | -жы | -м | -ат |
мланде | -жЕ | -м | -ат |
Earth | -3SG | -ACC | -and |
pn | -poss | -case | -enc |
|
шкеныштын |
шкен | -ышт | -ын |
шке | -ышт | -ын |
REFL | -3PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
шкеныштын |
шкен | -ышт | -ын |
шкен | -шт | -н |
private | -3PL | -GEN |
ad | -poss | -case |
шкеныштын |
шке | -н | -ышт | -ын |
шке | -н | -шт | -н |
REFL | -GEN | -3PL | -GEN |
pr | -case | -poss | -case |
|
йылмышт |
йылмы | -шт |
йылме | -шт |
tongue | -3PL |
no | -poss |
|
|
Акелдама |
Акелдама |
Акелдама |
Akeldama |
na |
|
манын |
манын |
манын |
that |
co |
манын |
ман | -ын | -Ø |
ман | -н | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
манын |
ман | -ын |
ман | -н |
say | -CVB |
vb1 | -adv |
|
лӱмденыт, |
лӱмд | -ен | -ыт |
лӱмдӧ | -ен | -ыт |
name | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
вес |
вес |
вес |
different |
ad/pr |
|
семынже |
семын | -же |
семын | -жЕ |
like | -3SG |
po | -poss |
семынже |
сем | -ын | -же |
сем | -н | -жЕ |
melody | -GEN | -3SG |
no | -case | -poss |
семынже |
сем | -ын | -же |
сем | -н | -жЕ |
sense | -GEN | -3SG |
no | -case | -poss |
|
«Вӱран |
Вӱран |
вӱран |
bloody |
ad |
«Вӱран |
Вӱр | -ан |
вӱр | -ан |
blood | -with |
no | -deriv.ad |
|
мланде» |
мланде |
мланде |
land |
no |
мланде» |
мланде |
мланде |
Earth |
pn |
|
лиеш. |
ли[й] | -еш |
лий | -еш |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
|
умбакыже |
умбакыже |
умбакыже |
onward |
av |
умбакыже |
умбакы | -же |
умбаке | -жЕ |
far | -3SG |
av | -poss |
|
ойлен: |
ойл | -ен | -Ø |
ойло | -ен | -Ø |
talk | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ойлен: |
ойл | -ен |
ойло | -ен |
talk | -CVB |
vb2 | -adv |
|
«Псалтирь |
Псалтирь |
Псалтирь |
Psaltir' |
na |
|
книгаште |
книга | -ште |
книга | -штЕ |
book | -INE |
no | -case |
|
возымо: |
возымо |
возымо |
written |
ad |
возымо: |
возы | -мо |
возо | -мЕ |
write | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
”Тек |
Тек |
тек |
let |
av/co/pa |
|
тудын |
тудын |
тудын |
his/her |
pr |
тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
суртшо |
сурт | -шо |
сурт | -жЕ |
farmstead | -3SG |
no | -poss |
|
яра |
яра |
яра |
empty |
ad/av/no |
яра |
яр | -а |
яре | -а |
catch.someone | -3SG |
vb2 | -pers |
яра |
яр | -а |
яре | -а |
take.up | -3SG |
vb2 | -pers |
|
лиеш, |
ли[й] | -еш |
лий | -еш |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
|
тушто |
тушто |
тушто |
there |
av/pa/pr |
тушто |
тушто |
тушто |
riddle |
no |
тушто |
ту | -што |
ту | -штЕ |
that | -INE |
pr | -case |
тушто |
ту | -што |
ту | -штЕ |
gland | -INE |
no | -case |
тушто |
ту | -што |
ту | -штЕ |
banner | -INE |
no | -case |
тушто |
туш | -то |
туш | -штЕ |
seed | -INE |
no | -case |
тушто |
туш | -то |
туш | -штЕ |
flourish | -INE |
no | -case |
тушто |
туш | -то |
туш | -штЕ |
there | -INE |
av/pr | -case |
тушто |
тушто | -Ø |
тушто | -Ø |
ask | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
тушто |
тушто | -Ø |
тушто | -Ø |
ask | -CNG |
vb2 | -conn |
|
нигӧ |
н'игӧ |
н'игӧ |
nobody |
pr |
|
ок |
ок | -Ø |
ок | -Ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
иле”, |
иле | -Ø |
иле | -Ø |
live | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
иле”, |
иле | -Ø |
иле | -Ø |
live | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
тыгак |
тыгак |
тыгак |
like.this |
ad/av/co/pa/pr |
|
возымо: |
возымо |
возымо |
written |
ad |
возымо: |
возы | -мо |
возо | -мЕ |
write | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
”Тек |
Тек |
тек |
let |
av/co/pa |
|
тудын |
тудын |
тудын |
his/her |
pr |
тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
пашажым |
паша | -жы | -м |
паша | -жЕ | -м |
work | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
весе |
весе |
весе |
different |
ad/no/pr |
|
налеш”. |
нал[ь] | -еш |
нал'е | -еш |
soft.red.clay | -LAT |
no | -case |
налеш”. |
нал | -еш |
нал | -еш |
take | -3SG |
vb1 | -pers |
|
Сандене |
Сандене |
сандене |
therefore |
co |
|
Господь |
Господь |
Господь |
god |
no |
|
Иисусын |
Иисус | -ын |
Иисус | -н |
Jesus | -GEN |
na | -case |
|
коклаштына |
коклашты | -на |
коклаште | -на |
in | -1PL |
av/po | -poss |
коклаштына |
кокла | -шты | -на |
кокла | -штЕ | -на |
distance | -INE | -1PL |
ad/no | -case | -poss |
коклаштына |
кок | -ла | -шты | -на |
кок | -ла | -штЕ | -на |
cook | -PL | -INE | -1PL |
no | -num | -case | -poss |
коклаштына |
кок | -ла | -шты | -на |
кок | -ла | -штЕ | -на |
two | -PL | -INE | -1PL |
nm | -num | -case | -poss |
|
илымыж |
илымы | -ж |
илыме | -жЕ |
living | -3SG |
ad | -poss |
илымыж |
илы | -мы | -ж |
иле | -мЕ | -жЕ |
live | -PTCP.PASS | -3SG |
vb2 | -ad | -poss |
|
годым |
годым |
годым |
during |
po |
|
мемнан |
мем | -на | -н |
ме | -на | -н |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
|
лийше |
лийше |
лийше |
existing |
ad/no |
лийше |
лий | -ше |
лий | -шЕ |
be | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
|
|
еҥ-влак |
еҥ | -влак |
еҥ | -влак |
person | -PL |
ad/no | -num |
|
|
иктыже |
иктыже |
иктыже |
one.of.them |
pr |
иктыже |
икты | -же |
икте | -жЕ |
one | -3SG |
nm/pr | -poss |
|
мемнан |
мем | -на | -н |
ме | -на | -н |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
|
пырля |
пырля |
пырля |
together |
ad/av |
|
Тудын |
Тудын |
тудын |
his/her |
pr |
Тудын |
тудо | -н |
тудо | -н |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
ылыж |
ыл | -'е | -ж |
ул | -Е | -жЕ |
be | -PST1.3SG | -3SG |
vb1 | -tense.pers | -poss |
ылыж |
ылыж | -Ø |
ылыж | -Ø |
flare.up | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ылыж |
ылыж | -Ø |
ылыж | -Ø |
flare.up | -CNG |
vb1 | -conn |
ылыж |
ылыж | -Ø |
ылыж | -Ø |
flare.up | -CVB |
vb1 | -adv |
|
кынелмыжым |
кын'ел | -мы | -жы | -м |
кын'ел | -мЕ | -жЕ | -м |
get.up | -PTCP.PASS | -3SG | -ACC |
vb1 | -ad | -poss | -case |
|
таныклыше |
таныклы | -ше |
таныкле | -шЕ |
testify | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
лийшаш. |
лийшаш |
лийшаш |
coming |
ad |
лийшаш. |
лий | -шаш |
лий | -шаш |
be | -PTCP.FUT |
vb1 | -ad |
|
Тудыжо, |
Тудыжо |
тудыжо |
that.one |
pr |
Тудыжо, |
тудо | -жо |
тудо | -жЕ |
3SG | -3SG |
pr | -poss |
|
Иоаннын |
Иоаннын |
Иоаннын |
Ioannyn |
na |
|
тынеш |
тын | -еш |
тын | -еш |
faith | -LAT |
no | -case |
тынеш |
тын | -еш |
тын | -еш |
breath | -LAT |
no | -case |
|
пуртымыж |
пуртымы | -ж |
пуртымо | -жЕ |
adoptive | -3SG |
ad | -poss |
пуртымыж |
пурты | -мы | -ж |
пурто | -мЕ | -жЕ |
bring.in | -PTCP.PASS | -3SG |
vb2 | -ad | -poss |
|
|
тӱҥалын, |
тӱҥал | -ын | -Ø |
тӱҥал | -н | -Ø |
start | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
тӱҥалын, |
тӱҥал | -ын |
тӱҥал | -н |
start | -CVB |
vb1 | -adv |
|
Иисусын |
Иисус | -ын |
Иисус | -н |
Jesus | -GEN |
na | -case |
|
мемнан |
мем | -на | -н |
ме | -на | -н |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
|
пылпомышко |
*** |
*** |
*** |
*** |
|
нӧлталтме |
нӧлталт | -ме |
нӧлталт | -мЕ |
rise | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
нӧлталтме |
нӧлт | -алт | -ме |
нӧлт | -алт | -мЕ |
rise | -REF | -PTCP.PASS |
vb1 | -deriv.v | -ad |
нӧлталтме |
нӧлт | -алт | -ме |
нӧлтӧ | -алт | -мЕ |
lift | -REF | -PTCP.PASS |
vb2 | -deriv.v | -ad |
|
кечыже |
кечы | -же |
кече | -жЕ |
sun | -3SG |
no | -poss |
кечыже |
кечы | -же |
кече | -жЕ |
hang | -IMP.3SG |
vb2 | -mood.pers |
кечыже |
кечы | -Ø | -же |
кече | -Ø | -жЕ |
hang | -CNG | -3SG |
vb2 | -conn | -poss |
|
марте |
марте |
марте |
up.to |
po |
|
пеленна |
пелен | -на |
пелен | -на |
to | -1PL |
av/po | -poss |
пеленна |
пеле | -н | -на |
пеле | -н | -на |
in.half | -GEN | -1PL |
ad/av/no | -case | -poss |
|
коштшо |
коштшо |
коштшо |
passerby |
ad/no |
коштшо |
кошт | -шо |
кошт | -шЕ |
go | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
коштшо |
кошт | -шо |
кошт | -жЕ |
[X] | -3SG |
de | -poss |
коштшо |
кошт | -шо |
кошт | -жЕ |
go | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
коштшо |
кошт | -Ø | -шо |
кошт | -Ø | -жЕ |
go | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
коштшо |
кошт | -Ø | -шо |
кошт | -Ø | -жЕ |
go | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
|
лийшаш». |
лийшаш |
лийшаш |
coming |
ad |
лийшаш». |
лий | -шаш |
лий | -шаш |
be | -PTCP.FUT |
vb1 | -ad |
|
Кокытым |
Кокыт | -ым |
кокыт | -м |
two | -ACC |
nm | -case |
|
темленыт: |
темл | -ен | -ыт |
темле | -ен | -ыт |
offer | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
Варсава |
Варсава |
Варсава |
Varsava |
na |
|
манме |
ман | -ме |
ман | -мЕ |
say | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
Иосифым, |
Иосифым |
Иосифым |
Iosifym |
na |
|
тудым |
тудым |
тудым |
him/her |
pr |
тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
эше |
эше | -Ø |
эше | -Ø |
fall.heavily | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
эше |
эше | -Ø |
эше | -Ø |
fall.heavily | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
маныныт, |
ман | -ын | -ыт |
ман | -н | -ыт |
say | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
Матфийым. |
Матфийым |
Матфийым |
Matfiyym |
na |
|
Погынышо-влак |
Погыны | -шо | -влак |
погыно | -шЕ | -влак |
gather | -PTCP.ACT | -PL |
vb2 | -ad | -num |
|
тыге |
тыге |
тыге |
so |
av/pa/pr |
|
ойлен |
ойл | -ен | -Ø |
ойло | -ен | -Ø |
talk | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ойлен |
ойл | -ен |
ойло | -ен |
talk | -CVB |
vb2 | -adv |
|
кумалыныт: |
кумал | -ын | -ыт |
кумал | -н | -ыт |
pray | -PST2 | -3PL |
vb1 | -tense | -pers |
|
|
Господь, |
Господь |
Господь |
god |
no |
|
чылан |
чылан |
чылан |
all |
av/pr |
чылан |
чыла | -н |
чыла | -ан |
everything | -with |
ad/pa/pr | -deriv.ad |
чылан |
чыл | -ан |
чыл | -ан |
dim | -with |
ad/av | -deriv.ad |
чылан |
чыла | -н |
чыла | -н |
everything | -GEN |
ad/pa/pr | -case |
|
шӱмыштым |
шӱм | -ышт | -ым |
шӱм | -шт | -м |
heart | -3PL | -ACC |
no | -poss | -case |
шӱмыштым |
шӱм | -ышт | -ым |
шӱм | -шт | -м |
feeling | -3PL | -ACC |
no | -poss | -case |
шӱмыштым |
шӱм | -ышт | -ым |
шӱм | -шт | -м |
bark | -3PL | -ACC |
no | -poss | -case |
|
палет. |
пал | -ет |
пале | -ет |
marking | -2SG |
ad/no | -poss |
палет. |
пал | -ет |
пале | -ет |
know | -2SG |
vb2 | -pers |
|
|
логалшаш |
логал | -шаш |
логал | -шаш |
touch | -PTCP.FUT |
vb1 | -ad |
|
верышкыже |
верышкы | -же |
верышке | -жЕ |
illative | -3SG |
no | -poss |
верышкыже |
вер | -ышкы | -же |
вер | -шкЕ | -жЕ |
place | -ILL | -3SG |
no | -case | -poss |
|
каяш |
ка[й] | -[а]ш |
кае | -аш |
go | -INF |
vb2 | -inf |
|
манын, |
манын |
манын |
that |
co |
манын, |
ман | -ын | -Ø |
ман | -н | -Ø |
say | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
манын, |
ман | -ын |
ман | -н |
say | -CVB |
vb1 | -adv |
|
служитлыме |
служитлыме |
служитлыме |
service |
ad |
служитлыме |
служитлы | -ме |
служитле | -мЕ |
serve | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
пашажым, |
паша | -жы | -м |
паша | -жЕ | -м |
work | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
Апостол |
Апостол |
апостол |
apostle |
no |
|
вержым |
вер | -жы | -м |
вер | -жЕ | -м |
place | -3SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
кудалтен. |
кудалт | -ен | -Ø |
кудалте | -ен | -Ø |
throw | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
кудалтен. |
кудалт | -ен |
кудалте | -ен |
throw | -CVB |
vb2 | -adv |
|
Вара |
Вара |
вара |
then |
av/pa |
Вара |
Вар | -а |
варе | -а |
mix | -3SG |
vb2 | -pers |
|
|
шывагам |
шывага | -м |
шывага | -м |
lot | -ACC |
no | -case |
шывагам |
шывага | -м |
шывага | -ем |
lot | -1SG |
no | -poss |
шывагам |
шывага | -м | -Ø |
шывага | -ем | -Ø |
lot | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
шывагам |
шывага | -м | -Ø |
шывага | -ем | -Ø |
lot | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
шывагам |
шывага | -м | -Ø |
шывага | -ем | -Ø |
lot | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
кученыт, |
куч | -ен | -ыт |
кучо | -ен | -ыт |
hold | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
шывага |
шывага |
шывага |
lot |
no |
|
Матфийлан |
Матфийлан |
Матфийлан |
Matfiylan |
na |
|
логалын, |
логал | -ын | -Ø |
логал | -н | -Ø |
touch | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
логалын, |
логал | -ын |
логал | -н |
touch | -CVB |
vb1 | -adv |
|
латик |
латик |
латик |
eleven |
nm |
|
Апостол |
Апостол |
апостол |
apostle |
no |
|
|
тудым |
тудым |
тудым |
him/her |
pr |
тудым |
тудо | -м |
тудо | -м |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
ушеныт. |
уш | -ен | -ыт |
ушо | -ен | -ыт |
join | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
ушеныт. |
уш | -ен | -ыт |
ушо | -ен | -ыт |
order | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|