Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » New Testament » 1 Corinthians 2

Corpus Tool Demo - New Testament - 1 Corinthians 2

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


1 Corinthians 2:1 :Иза-шольо-влак, кунам тендан деке миенам, мый Юмын таныклымыжым пеш чапле мут да кугу уш-акыл дене огыл увертараш толынам.
1 Corinthians 2:2 :Вет тендан дене лиймем годым мый Иисус Христос, пудален сакыме Иисус Христос, деч молым нимом палаш огыл манын шонен пыштенам.
1 Corinthians 2:3 :Мый тендан дене улмем годым вийдыме, лӱдшӧ да пырткыше чонан лийынам,
1 Corinthians 2:4 :мый айдеме уш-акылын ӱшандарыше мутшо дене огыл, а Шӱлыш ден вийым ончыктен ойленам да увертаренам,
1 Corinthians 2:5 :вет тендан ӱшанымыда айдемын уш-акылеш огыл, а Юмын куатеш негызлалтшаш.
1 Corinthians 2:6 :Туге гынат ме ушым шындыше-влак коклаште кугу уш-акылым ойлена, но тидыже кызытсе саманын уш-акылже але кызытсе саманын пытышаш вуйлатыше-влакын уш-акылышт огыл.
1 Corinthians 2:7 :Ме Юмын шолып кучымо, шылтыме кугу уш-акылым ойлен пуэна, тиде уш-акылжым Юмо мемнан чапнам нӧлташ жап тӱҥалме деч ончычак палемден.
1 Corinthians 2:8 :Тиде уш-акылым кызытсе саманын власть кучышо-влак кокла гыч иктат пален огыл, а палат ыле гын, чапын Господьшым пудален огыт саке ыле.
1 Corinthians 2:9 :Но возымо семын «Мом шинчат ужын огыл, пылышат колын огыл, да мом айдеме шӱмыштыжӧ пален огыл, тудым Юмым йӧратыше-влаклан Юмо ямдылен».
1 Corinthians 2:10 :А мыланна Юмо тидым шке Шӱлышыж гоч почын, вет Шӱлыш чылажымат, Юмын келгытшымат шымла.
1 Corinthians 2:11 :Айдемын келгытшым айдеме кокла гыч кӧ пала? Тидым айдемын кӧргӧ шӱлышыжӧ веле пала. Тыгак Юмын келгытшымат Юмын Шӱлыш деч моло нигӧ ок пале.
1 Corinthians 2:12 :А ме тиде тӱнян шӱлышыжым огыл, а Юмо деч толшо Шӱлышым налынна, вет Юмо мом мыланна пӧлеклен, тудым палышаш улына.
1 Corinthians 2:13 :А ме тидын нерген айдеме уш-акылын туныктымо мутшо дене огыл, а Святой Шӱлыш туныктымо мут дене ойлена, да Шӱлыш пашам Шӱлыш почеш илыше-влаклан умылтарена.
1 Corinthians 2:14 :Мо Юмын Шӱлыш деч, тудым шке шӱм-чонжо почеш илыше еҥ шӱмышкыжӧ ок пыште, вет тудлан тиде ушдымылык, тидым шӱлыш дене веле лончылаш лиеш, сандене умылен ок керт.
1 Corinthians 2:15 :Но Шӱлыш почеш илыше еҥ чыла лончылен кертеш, а тудым нигӧ лончылен ок керт,
1 Corinthians 2:16 :вет «Кӧ Господьын ушыжым пала да Тудым туныктен кертеш?» А Христосын ушыжо мемнан уло.



Admin login:

[Search]


1 Corinthians 2:1


Иза-шольо-влак, кунам тендан деке миенам, мый Юмын таныклымыжым пеш чапле мут да кугу уш-акыл дене огыл увертараш толынам.

Иза-шольо-влак,
Иза-шольо-влак
иза-шольо-влак
brothers-PL
no-num
кунам
кунам
кунам
when
av/co/pa/pr
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
деке
деке
деке
to
po
миенам,
ми[й]-ен-ам
мие-ен-ам
come-PST2-1SG
vb2-tense-pers
мый
мый
мый
1SG
pr
Юмын
Юм-ын
юм
horsehair.worm-GEN
no-case
Юмын
Юмы
юмо
god-GEN
in/no-case
таныклымыжым
таныклы-мы-жы
таныкле-мЕ-жЕ
testify-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
пеш
пеш
пеш
very
av
чапле
чапле
чапле
glorious
ad
чапле
чапле
чапле
glorify-IMP.2SG
vb2-mood.pers
чапле
чапле
чапле
glorify-CNG
vb2-conn
мут
мут
мут
word
no
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
кугу
кугу
кугу
big
ad/no
уш-акыл
уш-акыл
уш-акыл
mind
no
дене
дене
дене
with
po
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
увертараш
увертар-аш
увертаре-аш
announce-INF
vb2-inf
толынам.
тол-ын-ам
тол-ам
come-PST2-1SG
vb1-tense-pers

And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.


1 Corinthians 2:2


Вет тендан дене лиймем годым мый Иисус Христос, пудален сакыме Иисус Христос, деч молым нимом палаш огыл манын шонен пыштенам.

Вет
Вет
вет
so
co/pa
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
дене
дене
дене
with
po
лиймем
лийм-ем
лийме-ем
happening-1SG
ad-poss
лиймем
лий-ем
лий-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-1SG
vb1-ad-poss
лиймем
лийм-ем
лийме-ем
happening-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
лиймем
лийм-ем
лийме-ем
happening-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
лиймем
лийм-ем
лийме-ем
happening-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
лиймем
лий-ем
лий-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb1-ad-deriv.v-mood.pers
лиймем
лий-ем
лий-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb1-ad-deriv.v-conn
лиймем
лий-ем
лий-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb1-ad-deriv.v-adv
годым
годым
годым
during
po
мый
мый
мый
1SG
pr
Иисус
Иисус
Иисус
Jesus
na
Христос,
Христос
Христос
Khristos
na
пудален
пудал-ен
пудале-ен
nail-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пудален
пудал-ен
пудале-ен
nail-CVB
vb2-adv
сакыме
сакыме
сакыме
suspended
ad
сакыме
сакы-ме
саке-мЕ
hang.up-PTCP.PASS
vb2-ad
Иисус
Иисус
Иисус
Jesus
na
Христос,
Христос
Христос
Khristos
na
деч
деч
деч
from
po
молым
молы
моло
other-ACC
no/pr-case
нимом
н'имом
н'имом
nothing
pr
нимом
н'имо
н'имо
nothing-ACC
ad/av/pr-case
палаш
пал-аш
пале-аш
know-INF
vb2-inf
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
манын
манын
манын
that
co
манын
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
шонен
шонен
шонен
deliberately
av
шонен
шон-ен
шоно-ен
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
шонен
шон-ен
шоно-ен
think-CVB
vb2-adv
пыштенам.
пышт-ен-ам
пыште-ен-ам
put-PST2-1SG
vb2-tense-pers

For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.


1 Corinthians 2:3


Мый тендан дене улмем годым вийдыме, лӱдшӧ да пырткыше чонан лийынам,

Мый
мый
мый
1SG
pr
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
дене
дене
дене
with
po
улмем
улм-ем
улмо-ем
being-1SG
ad-poss
улмем
ул-ем
ул-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-1SG
vb1-ad-poss
улмем
улм-ем
улмо-ем
being-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
улмем
улм-ем
улмо-ем
being-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
улмем
улм-ем
улмо-ем
being-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
улмем
ул-ем
ул-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb1-ad-deriv.v-mood.pers
улмем
ул-ем
ул-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb1-ad-deriv.v-conn
улмем
ул-ем
ул-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb1-ad-deriv.v-adv
годым
годым
годым
during
po
вийдыме,
вийдыме
вийдыме
powerless
ad
вийдыме,
вий-дыме
вий-дымЕ
power-without
no-deriv.ad
лӱдшӧ
лӱдшӧ
лӱдшӧ
scared
ad/no
лӱдшӧ
лӱд-шӧ
лӱд-шЕ
be.afraid.of-PTCP.ACT
vb1-ad
лӱдшӧ
лӱд-шӧ
лӱд-жЕ
be.afraid.of-IMP.3SG
vb1-mood.pers
лӱдшӧ
лӱд-шӧ
лӱд-жЕ
be.afraid.of-CNG-3SG
vb1-conn-poss
лӱдшӧ
лӱд-шӧ
лӱд-жЕ
be.afraid.of-CVB-3SG
vb1-adv-poss
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
пырткыше
пырткыше
пырткыше
beating
ad
пырткыше
пырткы-ше
пыртке-шЕ
beat-PTCP.ACT
vb2-ad
чонан
чонан
чонан
alive
ad/no
чонан
чон-ан
чон-ан
soul-with
no-deriv.ad
лийынам,
лий-ын-ам
лий-ам
be-PST2-1SG
vb1-tense-pers

And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.


1 Corinthians 2:4


мый айдеме уш-акылын ӱшандарыше мутшо дене огыл, а Шӱлыш ден вийым ончыктен ойленам да увертаренам,

мый
мый
мый
1SG
pr
айдеме
айдеме
айдеме
human
no
уш-акылын
уш-акыл-ын
уш-акыл
mind-GEN
no-case
ӱшандарыше
ӱшандарыше
ӱшандарыше
convincing
ad
ӱшандарыше
ӱшандары-ше
ӱшандаре-шЕ
assure-PTCP.ACT
vb2-ad
мутшо
мут-шо
мут-жЕ
word-3SG
no-poss
дене
дене
дене
with
po
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
Шӱлыш
Шӱлыш
шӱлыш
breathing
no
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
fathom-ILL
no-case
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ден
ден
ден
and
co
вийым
вий-ым
вий
power-ACC
no-case
ончыктен
ончыкт-ен
ончыкто-ен
show-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ончыктен
ончыкт-ен
ончыкто-ен
show-CVB
vb2-adv
ончыктен
ончы-кт-ен
ончо-ктЕ-ен
look-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
ончыктен
ончы-кт-ен
ончо-ктЕ-ен
look-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
ойленам
ойл-ен-ам
ойло-ен-ам
talk-PST2-1SG
vb2-tense-pers
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
увертаренам,
увертар-ен-ам
увертаре-ен-ам
announce-PST2-1SG
vb2-tense-pers

And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:


1 Corinthians 2:5


вет тендан ӱшанымыда айдемын уш-акылеш огыл, а Юмын куатеш негызлалтшаш.

вет
вет
вет
so
co/pa
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
ӱшанымыда
ӱшанымы-да
ӱшаныме-да
reliable-2PL
ad-poss
ӱшанымыда
ӱшаны-мы-да
ӱшане-мЕ-да
believe-PTCP.PASS-2PL
vb2-ad-poss
айдемын
айдемы
айдеме
human-GEN
no-case
уш-акылеш
уш-акыл-еш
уш-акыл-еш
mind-LAT
no-case
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
Юмын
Юм-ын
юм
horsehair.worm-GEN
no-case
Юмын
Юмы
юмо
god-GEN
in/no-case
куатеш
куат-еш
куат-еш
strength-LAT
no-case
негызлалтшаш.
негызлалт-шаш
негызлалт-шаш
be.based.on-PTCP.FUT
vb1-ad
негызлалтшаш.
негызл-алт-шаш
негызле-алт-шаш
found-REF-PTCP.FUT
vb2-deriv.v-ad

That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.


1 Corinthians 2:6


Туге гынат ме ушым шындыше-влак коклаште кугу уш-акылым ойлена, но тидыже кызытсе саманын уш-акылже але кызытсе саманын пытышаш вуйлатыше-влакын уш-акылышт огыл.

Туге
Туге
туге
so
av/pa
Туге
Ту-ге
ту-ге
that-COM
pr-case
Туге
Ту-ге
ту-ге
gland-COM
no-case
Туге
Ту-ге
ту-ге
banner-COM
no-case
гынат
гынат
гынат
even.though
co/pa
гынат
гына
гына-ат
only-and
pa-enc
гынат
гын-ат
гын-ат
if-and
co/pa-enc
ме
ме
ме
1PL
pr
ушым
уш-ым
уш
mind-ACC
no-case
шындыше-влак
шындыше-влак
шындыше-влак
director-PL
no-num
шындыше-влак
шынды-ше-влак
шынде-шЕ-влак
put-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
коклаште
коклаште
коклаште
in
av/po
коклаште
кокла-ште
кокла-штЕ
distance-INE
ad/no-case
коклаште
кок-ла-ште
кок-ла-штЕ
cook-PL-INE
no-num-case
коклаште
кок-ла-ште
кок-ла-штЕ
two-PL-INE
nm-num-case
кугу
кугу
кугу
big
ad/no
уш-акылым
уш-акыл-ым
уш-акыл
mind-ACC
no-case
ойлена,
ойл-ена
ойло-ена
talk-1PL
vb2-pers
но
но
но
but
co/no/pa
но
но
но
gee.up
in
тидыже
тиды-же
тиде-жЕ
this-3SG
pr-poss
тидыже
тиды-же
тиде-жЕ
drop.into.boiling.water-IMP.3SG
vb2-mood.pers
тидыже
тиды-же
тиде-жЕ
drop.into.boiling.water-CNG-3SG
vb2-conn-poss
кызытсе
кызытсе
кызытсе
present
ad
саманын
саман-ын
саман
times-GEN
no-case
уш-акылже
уш-акыл-же
уш-акыл-жЕ
mind-3SG
no-poss
але
ал'е
ал'е
or
av/co/pa
але
але
але
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
але
але
але
soften.bast-CNG
vb2-conn
кызытсе
кызытсе
кызытсе
present
ad
саманын
саман-ын
саман
times-GEN
no-case
пытышаш
пыты-шаш
пыте-шаш
end-PTCP.FUT
vb2-ad
вуйлатыше-влакын
вуйлатыше-влак-ын
вуйлатыше-влак
leading-PL-GEN
ad/no-num-case
вуйлатыше-влакын
вуйлаты-ше-влак-ын
вуйлате-шЕ-влак
lead-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
уш-акылышт
уш-акыл-ышт
уш-акыл-шт
mind-3PL
no-poss
огыл.
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn

Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:


1 Corinthians 2:7


Ме Юмын шолып кучымо, шылтыме кугу уш-акылым ойлен пуэна, тиде уш-акылжым Юмо мемнан чапнам нӧлташ жап тӱҥалме деч ончычак палемден.

Ме
ме
ме
1PL
pr
Юмын
Юм-ын
юм
horsehair.worm-GEN
no-case
Юмын
Юмы
юмо
god-GEN
in/no-case
шолып
шолып
шолып
secret
ad/av/no
кучымо,
кучымо
кучымо
caught
ad
кучымо,
кучы-мо
кучо-мЕ
hold-PTCP.PASS
vb2-ad
шылтыме
шылтыме
шылтыме
hidden
ad
шылтыме
шылты-ме
шылте-мЕ
hide-PTCP.PASS
vb2-ad
кугу
кугу
кугу
big
ad/no
уш-акылым
уш-акыл-ым
уш-акыл
mind-ACC
no-case
ойлен
ойл-ен
ойло-ен
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ойлен
ойл-ен
ойло-ен
talk-CVB
vb2-adv
пуэна,
пу}-эна
пуо-ена
give-1PL
vb2-pers
пуэна,
пу}-эна
пуо-ена
blow-1PL
vb2-pers
тиде
тиде
тиде
this
pr
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
уш-акылжым
уш-акыл-жы
уш-акыл-жЕ
mind-3SG-ACC
no-poss-case
Юмо
Юмо
юмо
god
in/no
мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
чапнам
чап-на
чап-на
glory-1PL-ACC
no-poss-case
нӧлташ
нӧлт-аш
нӧлт-аш
rise-INF
vb1-inf
нӧлташ
нӧлт-аш
нӧлтӧ-аш
lift-INF
vb2-inf
жап
жап
жап
time
no
тӱҥалме
тӱҥалме
тӱҥалме
started
ad
тӱҥалме
тӱҥал-ме
тӱҥал-мЕ
start-PTCP.PASS
vb1-ad
деч
деч
деч
from
po
ончычак
ончычак
ончычак
in.advance
av
ончычак
ончыч-ак
ончыч-ак
from.in.front.of-STR
av/po-enc
палемден.
палемд-ен
палемде-ен
mark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
палемден.
палемд-ен
палемде-ен
mark-CVB
vb2-adv
палемден.
пал-ем-ен
пале-ем-дЕ-ен
marking-TRANS-CAUS-PST2-3SG
ad/no-deriv.v-deriv.v-tense-pers
палемден.
пал-ем-ен
пале-ем-дЕ-ен
marking-TRANS-CAUS-CVB
ad/no-deriv.v-deriv.v-adv

But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory:


1 Corinthians 2:8


Тиде уш-акылым кызытсе саманын власть кучышо-влак кокла гыч иктат пален огыл, а палат ыле гын, чапын Господьшым пудален огыт саке ыле.

Тиде
Тиде
тиде
this
pr
Тиде
Тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Тиде
Тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
уш-акылым
уш-акыл-ым
уш-акыл
mind-ACC
no-case
кызытсе
кызытсе
кызытсе
present
ad
саманын
саман-ын
саман
times-GEN
no-case
власть
власть
власть
authority
no
кучышо-влак
кучышо-влак
кучышо-влак
owner-PL
ad/no-num
кучышо-влак
кучы-шо-влак
кучо-шЕ-влак
hold-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
кокла
кокла
кокла
distance
ad/no
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-COMP
no-case
кокла
кок-ла
кок-ла
two-COMP
nm-case
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-PL
no-num
кокла
кок-ла
кок-ла
two-PL
nm-num
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-STR
no-enc
кокла
кок-ла
кок-ла
two-STR
nm-enc
гыч
гыч
гыч
from
po
иктат
иктат
иктат
anybody
nm/pr
иктат
икт-ат
икте-ат
one-and
nm/pr-enc
пален
пал-ен
пале-ен
know-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пален
пал-ен
пале-ен
know-CVB
vb2-adv
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
палат
пал-ат
пале-ат
marking-and
ad/no-enc
палат
пал-ат
пале-ат
know-3PL
vb2-pers
палат
пал
пале-ат
know-3SG-and
vb2-pers-enc
палат
пал-ат
пале-ат
know-CNG-and
vb2-conn-enc
ыле
ыл-'е
ул
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
гын,
гын
гын
if
co/pa
чапын
чап-ын
чап
glory-GEN
no-case
Господьшым
Господь-шы
Господь-жЕ
god-3SG-ACC
no-poss-case
пудален
пудал-ен
пудале-ен
nail-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пудален
пудал-ен
пудале-ен
nail-CVB
vb2-adv
огыт
ог-ыт
ог-ыт
NEG-3PL
vb-pers
огыт
ог-ыт
ог-ыт
NEG-2SG
vb-pers
саке
саке
саке
hang.up-IMP.2SG
vb2-mood.pers
саке
саке
саке
hang.up-CNG
vb2-conn
ыле.
ыл-'е
ул
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers

Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.


1 Corinthians 2:9


Но возымо семын «Мом шинчат ужын огыл, пылышат колын огыл, да мом айдеме шӱмыштыжӧ пален огыл, тудым Юмым йӧратыше-влаклан Юмо ямдылен».

Но
Но
но
but
co/no/pa
Но
Но
но
gee.up
in
возымо
возымо
возымо
written
ad
возымо
возы-мо
возо-мЕ
write-PTCP.PASS
vb2-ad
семын
семын
семын
like
po
семын
сем-ын
сем
melody-GEN
no-case
семын
сем-ын
сем
sense-GEN
no-case
«Мом
Мом
мом
what
pr
«Мом
Мо
мо
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
шинчат
шинча
шинча-ет
eye-2SG
no-poss
шинчат
шинча
шинча-ат
eye-and
no-enc
шинчат
шинч-ат
шинч-ат
sit.down-2SG
vb1-pers
шинчат
шинч-ат
шинче-ат
sit-3PL
vb2-pers
шинчат
шинч-ат
шинче-ат
know-3PL
vb2-pers
шинчат
шинч
шинче-ат
sit-3SG-and
vb2-pers-enc
шинчат
шинч
шинче-ат
know-3SG-and
vb2-pers-enc
шинчат
шинч-ат
шинч-ат
sit.down-CNG-and
vb1-conn-enc
шинчат
шинч-ат
шинч-ат
sit.down-CVB-and
vb1-adv-enc
шинчат
шинч--ат
шинч-ат
sit.down-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
шинчат
шинч-ат
шинче-ат
sit-CNG-and
vb2-conn-enc
шинчат
шинч-ат
шинче-ат
know-CNG-and
vb2-conn-enc
ужын
уж-ын
уж
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ужын
уж-ын
уж
see-CVB
vb1-adv
ужын
у-жы
у-жЕ
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
пылышат
пылыш-ат
пылыш-ат
ear-and
no-enc
пылышат
пыл-ыш-ат
пыл-ат
cloud-ILL-and
no-case-enc
пылышат
пылы-ат
пыле-ат
sink-PST1-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
пылышат
пылы-ат
пыле-шЕ-ат
sink-PTCP.ACT-and
vb2-ad-enc
колын
кол-ын
кол
fish-GEN
no-case
колын
кол-ын
кол
Pisces-GEN
no-case
колын
колы
коло
twenty-GEN
nm-case
колын
кол-ын
кол
hear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
колын
кол-ын
кол
hear-CVB
vb1-adv
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
мом
мом
мом
what
pr
мом
мо
мо
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
айдеме
айдеме
айдеме
human
no
шӱмыштыжӧ
шӱм-ышты-жӧ
шӱм-штЕ-жЕ
heart-INE-3SG
no-case-poss
шӱмыштыжӧ
шӱм-ышты-жӧ
шӱм-штЕ-жЕ
feeling-INE-3SG
no-case-poss
шӱмыштыжӧ
шӱм-ышты-жӧ
шӱм-штЕ-жЕ
bark-INE-3SG
no-case-poss
шӱмыштыжӧ
шӱмыш-ты-жӧ
шӱмыш-штЕ-жЕ
[X]-INE-3SG
no-case-poss
пален
пал-ен
пале-ен
know-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пален
пал-ен
пале-ен
know-CVB
vb2-adv
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
тудым
тудым
тудым
him/her
pr
тудым
тудо
тудо
3SG-ACC
pr-case
Юмым
Юм-ым
юм
horsehair.worm-ACC
no-case
Юмым
Юмы
юмо
god-ACC
in/no-case
йӧратыше-влаклан
йӧратыше-влак-лан
йӧратыше-влак-лан
loving-PL-DAT
ad/no-num-case
йӧратыше-влаклан
йӧраты-ше-влак-лан
йӧрате-шЕ-влак-лан
love-PTCP.ACT-PL-DAT
vb2-ad-num-case
Юмо
Юмо
юмо
god
in/no
ямдылен».
ямдыл-ен
ямдыле-ен
prepare-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ямдылен».
ямдыл-ен
ямдыле-ен
prepare-CVB
vb2-adv

But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him.


1 Corinthians 2:10


А мыланна Юмо тидым шке Шӱлышыж гоч почын, вет Шӱлыш чылажымат, Юмын келгытшымат шымла.

А
А
а
and
co
А
А
а
so
pa
А
А
а
oh
in
мыланна
мы-лан-на
ме-лан-на
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
Юмо
Юмо
юмо
god
in/no
тидым
тиды
тиде
this-ACC
pr-case
шке
шке
шке
REFL
pr
Шӱлышыж
Шӱлыш-ыж
шӱлыш-жЕ
breathing-3SG
no-poss
Шӱлышыж
Шӱлышы
шӱлышӧ-жЕ
breathing-3SG
ad-poss
Шӱлышыж
Шӱлы-шы
шӱлӧ-шЕ-жЕ
breathe-PTCP.ACT-3SG
vb2-ad-poss
Шӱлышыж
Шӱлы-ыж
шӱлӧ-жЕ
fathom-ILL-3SG
no-case-poss
Шӱлышыж
Шӱлы-ыж
шӱлӧ-жЕ
breathe-PST1-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
гоч
гоч
гоч
over
po
почын,
почын
почын
agape
av
почын,
поч-ын
поч
tail-GEN
no-case
почын,
поч-ын
поч
open-PST2-3SG
vb1-tense-pers
почын,
поч-ын
поч
open-CVB
vb1-adv
вет
вет
вет
so
co/pa
Шӱлыш
Шӱлыш
шӱлыш
breathing
no
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
fathom-ILL
no-case
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
чылажымат,
чылажы-ат
чылаже-ат
everything-ACC-and
pr-case-enc
чылажымат,
чыла-жы-ат
чыла-жЕ-ат
everything-3SG-ACC-and
ad/pa/pr-poss-case-enc
Юмын
Юм-ын
юм
horsehair.worm-GEN
no-case
Юмын
Юмы
юмо
god-GEN
in/no-case
келгытшымат
келгыт-шы-ат
келгыт-жЕ-ат
depth-3SG-ACC-and
no/po-poss-case-enc
шымла.
шым-ла
шым-ла
seven-COMP
nm-case
шымла.
шым-ла
шым-ла
seven-PL
nm-num
шымла.
Ø-ым-ла
ы-ым-ла
NEG-PST-1SG-STR
vb-tense-pers-enc
шымла.
шым-ла
шым-ла
seven-STR
nm-enc
шымла.
шымл
шымле
research-3SG
vb2-pers

But God hath revealed them unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God.


1 Corinthians 2:11


Айдемын келгытшым айдеме кокла гыч кӧ пала? Тидым айдемын кӧргӧ шӱлышыжӧ веле пала. Тыгак Юмын келгытшымат Юмын Шӱлыш деч моло нигӧ ок пале.

Айдемын
Айдемы
айдеме
human-GEN
no-case
келгытшым
келгыт-шы
келгыт-жЕ
depth-3SG-ACC
no/po-poss-case
айдеме
айдеме
айдеме
human
no
кокла
кокла
кокла
distance
ad/no
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-COMP
no-case
кокла
кок-ла
кок-ла
two-COMP
nm-case
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-PL
no-num
кокла
кок-ла
кок-ла
two-PL
nm-num
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-STR
no-enc
кокла
кок-ла
кок-ла
two-STR
nm-enc
гыч
гыч
гыч
from
po
кӧ
кӧ
кӧ
who
pr
пала?
пал
пале
know-3SG
vb2-pers
Тидым
Тиды
тиде
this-ACC
pr-case
айдемын
айдемы
айдеме
human-GEN
no-case
кӧргӧ
кӧргӧ
кӧргӧ
inside
ad/no
шӱлышыжӧ
шӱлыш-ыжӧ
шӱлыш-жЕ
breathing-3SG
no-poss
шӱлышыжӧ
шӱлышы-жӧ
шӱлышӧ-жЕ
breathing-3SG
ad-poss
шӱлышыжӧ
шӱлы-шы-жӧ
шӱлӧ-шЕ-жЕ
breathe-PTCP.ACT-3SG
vb2-ad-poss
шӱлышыжӧ
шӱлы-ыжӧ
шӱлӧ-жЕ
fathom-ILL-3SG
no-case-poss
шӱлышыжӧ
шӱлы-ыжӧ
шӱлӧ-жЕ
breathe-PST1-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
веле
веле
веле
only
pa
веле
веле
веле
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
веле
вел-'е
вел
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
веле
веле
веле
spill-CNG
vb2-conn
пала.
пал
пале
know-3SG
vb2-pers
Тыгак
Тыгак
тыгак
like.this
ad/av/co/pa/pr
Юмын
Юм-ын
юм
horsehair.worm-GEN
no-case
Юмын
Юмы
юмо
god-GEN
in/no-case
келгытшымат
келгыт-шы-ат
келгыт-жЕ-ат
depth-3SG-ACC-and
no/po-poss-case-enc
Юмын
Юм-ын
юм
horsehair.worm-GEN
no-case
Юмын
Юмы
юмо
god-GEN
in/no-case
Шӱлыш
Шӱлыш
шӱлыш
breathing
no
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
fathom-ILL
no-case
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
деч
деч
деч
from
po
моло
моло
моло
other
no/pr
нигӧ
н'игӧ
н'игӧ
nobody
pr
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
пале.
пале
пале
marking
ad/no
пале.
пале
пале
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пале.
пале
пале
know-CNG
vb2-conn

For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.


1 Corinthians 2:12


А ме тиде тӱнян шӱлышыжым огыл, а Юмо деч толшо Шӱлышым налынна, вет Юмо мом мыланна пӧлеклен, тудым палышаш улына.

А
А
а
and
co
А
А
а
so
pa
А
А
а
oh
in
ме
ме
ме
1PL
pr
тиде
тиде
тиде
this
pr
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
тӱнян
тӱня
тӱня-ан
world-with
no-deriv.ad
тӱнян
тӱня
тӱня
world-GEN
no-case
шӱлышыжым
шӱлыш-ыжы
шӱлыш-жЕ
breathing-3SG-ACC
no-poss-case
шӱлышыжым
шӱлышы-жы
шӱлышӧ-жЕ
breathing-3SG-ACC
ad-poss-case
шӱлышыжым
шӱлы-шы-жы
шӱлӧ-шЕ-жЕ
breathe-PTCP.ACT-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
Юмо
Юмо
юмо
god
in/no
деч
деч
деч
from
po
толшо
толшо
толшо
coming
ad/no
толшо
тол-шо
тол-шЕ
come-PTCP.ACT
vb1-ad
Шӱлышым
Шӱлыш-ым
шӱлыш
breathing-ACC
no-case
Шӱлышым
Шӱлышы
шӱлышӧ
breathing-ACC
ad-case
Шӱлышым
Шӱлы-ым
шӱлӧ-ым
breathe-PST1-1SG
vb2-tense-pers
Шӱлышым
Шӱлы-шы
шӱлӧ-шЕ
breathe-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
налынна,
нал-ын-на
нал-на
take-PST2-1PL
vb1-tense-pers
вет
вет
вет
so
co/pa
Юмо
Юмо
юмо
god
in/no
мом
мом
мом
what
pr
мом
мо
мо
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
мыланна
мы-лан-на
ме-лан-на
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
пӧлеклен,
пӧлекл-ен
пӧлекле-ен
give.a.present-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пӧлеклен,
пӧлекл-ен
пӧлекле-ен
give.a.present-CVB
vb2-adv
тудым
тудым
тудым
him/her
pr
тудым
тудо
тудо
3SG-ACC
pr-case
палышаш
палы-шаш
пале-шаш
know-PTCP.FUT
vb2-ad
улына.
улы-на
уло-на
is-1PL
ad/no/vb-poss
улына.
ул-ына
ул-на
be-1PL
vb1-pers

Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.


1 Corinthians 2:13


А ме тидын нерген айдеме уш-акылын туныктымо мутшо дене огыл, а Святой Шӱлыш туныктымо мут дене ойлена, да Шӱлыш пашам Шӱлыш почеш илыше-влаклан умылтарена.

А
А
а
and
co
А
А
а
so
pa
А
А
а
oh
in
ме
ме
ме
1PL
pr
тидын
тиды
тиде
this-GEN
pr-case
нерген
нерген
нерген
about
po
нерген
нерге
нерге
cold-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
badger-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
order-GEN
no-case
айдеме
айдеме
айдеме
human
no
уш-акылын
уш-акыл-ын
уш-акыл
mind-GEN
no-case
туныктымо
туныктымо
туныктымо
educated
ad
туныктымо
туныкты-мо
туныкто-мЕ
teach-PTCP.PASS
vb2-ad
мутшо
мут-шо
мут-жЕ
word-3SG
no-poss
дене
дене
дене
with
po
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
Святой
Святой
святой
holy
ad
Шӱлыш
Шӱлыш
шӱлыш
breathing
no
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
fathom-ILL
no-case
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
туныктымо
туныктымо
туныктымо
educated
ad
туныктымо
туныкты-мо
туныкто-мЕ
teach-PTCP.PASS
vb2-ad
мут
мут
мут
word
no
дене
дене
дене
with
po
ойлена,
ойл-ена
ойло-ена
talk-1PL
vb2-pers
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
Шӱлыш
Шӱлыш
шӱлыш
breathing
no
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
fathom-ILL
no-case
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
пашам
паша
паша
work-ACC
no-case
пашам
паша
паша-ем
work-1SG
no-poss
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Шӱлыш
Шӱлыш
шӱлыш
breathing
no
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
fathom-ILL
no-case
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
почеш
почеш
почеш
recent
ad/av/po
почеш
поч-еш
поч-еш
tail-LAT
no-case
почеш
поч-еш
поч-еш
open-3SG
vb1-pers
илыше-влаклан
илыше-влак-лан
илыше-влак-лан
living-PL-DAT
ad/no-num-case
илыше-влаклан
илы-ше-влак-лан
иле-шЕ-влак-лан
live-PTCP.ACT-PL-DAT
vb2-ad-num-case
умылтарена.
умылтар-ена
умылтаре-ена
explain-1PL
vb2-pers

Which things also we speak, not in the words which man's wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual.


1 Corinthians 2:14


Мо Юмын Шӱлыш деч, тудым шке шӱм-чонжо почеш илыше еҥ шӱмышкыжӧ ок пыште, вет тудлан тиде ушдымылык, тидым шӱлыш дене веле лончылаш лиеш, сандене умылен ок керт.

Мо
Мо
мо
what
ad/av/pa/pr
Юмын
Юм-ын
юм
horsehair.worm-GEN
no-case
Юмын
Юмы
юмо
god-GEN
in/no-case
Шӱлыш
Шӱлыш
шӱлыш
breathing
no
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
fathom-ILL
no-case
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
деч,
деч
деч
from
po
тудым
тудым
тудым
him/her
pr
тудым
тудо
тудо
3SG-ACC
pr-case
шке
шке
шке
REFL
pr
шӱм-чонжо
шӱм-чон-жо
шӱм-чон-жЕ
heart-3SG
ad/no-poss
почеш
почеш
почеш
recent
ad/av/po
почеш
поч-еш
поч-еш
tail-LAT
no-case
почеш
поч-еш
поч-еш
open-3SG
vb1-pers
илыше
илыше
илыше
living
ad/no
илыше
илы-ше
иле-шЕ
live-PTCP.ACT
vb2-ad
еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
шӱмышкыжӧ
шӱм-ышкы-жӧ
шӱм-шкЕ-жЕ
heart-ILL-3SG
no-case-poss
шӱмышкыжӧ
шӱм-ышкы-жӧ
шӱм-шкЕ-жЕ
feeling-ILL-3SG
no-case-poss
шӱмышкыжӧ
шӱм-ышкы-жӧ
шӱм-шкЕ-жЕ
bark-ILL-3SG
no-case-poss
шӱмышкыжӧ
шӱмыш-кы-жӧ
шӱмыш-шкЕ-жЕ
[X]-ILL-3SG
no-case-poss
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
пыште,
пыште
пыште
put-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пыште,
пыште
пыште
put-CNG
vb2-conn
вет
вет
вет
so
co/pa
тудлан
туд-лан
тудо-лан
3SG-DAT
pr-case
тиде
тиде
тиде
this
pr
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
ушдымылык,
ушдымылык
ушдымылык
madness
no
ушдымылык,
ушдымы-лык
ушдымо-лык
insane-for
ad/no-deriv.ad
ушдымылык,
уш-дымы-лык
уш-дымЕ-лык
mind-without-for
no-deriv.ad-deriv.ad
тидым
тиды
тиде
this-ACC
pr-case
шӱлыш
шӱлыш
шӱлыш
breathing
no
шӱлыш
шӱлы
шӱлӧ
fathom-ILL
no-case
шӱлыш
шӱлы
шӱлӧ
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
дене
дене
дене
with
po
веле
веле
веле
only
pa
веле
веле
веле
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
веле
вел-'е
вел
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
веле
веле
веле
spill-CNG
vb2-conn
лончылаш
лончыл-аш
лончыло-аш
divide.into.layers-INF
vb2-inf
лончылаш
лончы-ла
лончо-ла
layer-PL-ILL
no-num-case
лончылаш
лончы-ла
лончо-ла-еш
layer-PL-LAT
no-num-case
лиеш,
лиеш
лиеш
soon
pa
лиеш,
ли[й]-еш
лий-еш
be-3SG
vb1-pers
сандене
сандене
сандене
therefore
co
умылен
умыл-ен
умыло-ен
understand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
умылен
умыл-ен
умыло-ен
understand-CVB
vb2-adv
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
керт.
керт
керт
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
керт.
керт
керт
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
керт.
керт
керт
be.able.to-CNG
vb1-conn
керт.
керт
керт
swaddle-CNG
vb1-conn
керт.
керт
керт
be.able.to-CVB
vb1-adv
керт.
керт
керт
swaddle-CVB
vb1-adv

But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.


1 Corinthians 2:15


Но Шӱлыш почеш илыше еҥ чыла лончылен кертеш, а тудым нигӧ лончылен ок керт,

Но
Но
но
but
co/no/pa
Но
Но
но
gee.up
in
Шӱлыш
Шӱлыш
шӱлыш
breathing
no
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
fathom-ILL
no-case
Шӱлыш
Шӱлы
шӱлӧ
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
почеш
почеш
почеш
recent
ad/av/po
почеш
поч-еш
поч-еш
tail-LAT
no-case
почеш
поч-еш
поч-еш
open-3SG
vb1-pers
илыше
илыше
илыше
living
ad/no
илыше
илы-ше
иле-шЕ
live-PTCP.ACT
vb2-ad
еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
чыла
чыла
чыла
everything
ad/pa/pr
лончылен
лончыл-ен
лончыло-ен
divide.into.layers-PST2-3SG
vb2-tense-pers
лончылен
лончыл-ен
лончыло-ен
divide.into.layers-CVB
vb2-adv
кертеш,
керт-еш
керт-еш
be.able.to-3SG
vb1-pers
кертеш,
керт-еш
керт-еш
swaddle-3SG
vb1-pers
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
тудым
тудым
тудым
him/her
pr
тудым
тудо
тудо
3SG-ACC
pr-case
нигӧ
н'игӧ
н'игӧ
nobody
pr
лончылен
лончыл-ен
лончыло-ен
divide.into.layers-PST2-3SG
vb2-tense-pers
лончылен
лончыл-ен
лончыло-ен
divide.into.layers-CVB
vb2-adv
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
керт,
керт
керт
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
керт,
керт
керт
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
керт,
керт
керт
be.able.to-CNG
vb1-conn
керт,
керт
керт
swaddle-CNG
vb1-conn
керт,
керт
керт
be.able.to-CVB
vb1-adv
керт,
керт
керт
swaddle-CVB
vb1-adv

But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.


1 Corinthians 2:16


вет «Кӧ Господьын ушыжым пала да Тудым туныктен кертеш?» А Христосын ушыжо мемнан уло.

вет
вет
вет
so
co/pa
«Кӧ
Кӧ
кӧ
who
pr
Господьын
Господь-ын
Господь
god-GEN
no-case
ушыжым
уш-ыжы
уш-жЕ
mind-3SG-ACC
no-poss-case
пала
пал
пале
know-3SG
vb2-pers
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
Тудым
Тудым
тудым
him/her
pr
Тудым
тудо
тудо
3SG-ACC
pr-case
туныктен
туныкт-ен
туныкто-ен
teach-PST2-3SG
vb2-tense-pers
туныктен
туныкт-ен
туныкто-ен
teach-CVB
vb2-adv
кертеш?»
керт-еш
керт-еш
be.able.to-3SG
vb1-pers
кертеш?»
керт-еш
керт-еш
swaddle-3SG
vb1-pers
А
А
а
and
co
А
А
а
so
pa
А
А
а
oh
in
Христосын
Христосын
Христосын
Khristosyn
na
ушыжо
уш-ыжо
уш-жЕ
mind-3SG
no-poss
ушыжо
ушы-жо
ушо-жЕ
join-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ушыжо
ушы-жо
ушо-жЕ
order-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ушыжо
у-ыжо
у-жЕ
new-ILL-3SG
ad/no-case-poss
ушыжо
ушы-жо
ушо-жЕ
join-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ушыжо
ушы-жо
ушо-жЕ
order-CNG-3SG
vb2-conn-poss
мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
уло.
уло
уло
is
ad/no/vb

For who hath known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ.


Last update: 10 August 2023