Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » New Testament » 1 Corinthians 9

Corpus Tool Demo - New Testament - 1 Corinthians 9

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


1 Corinthians 9:1 :Але мый Апостол омыл? Але мый эрыкан омыл? Але мый Иисус Христосым, мемнан Господьнам, ужын омыл? Господь дене ушнен шогымыда мыйын пашам огыл мо?
1 Corinthians 9:2 :Молылан мый Апостол омыл гын, тыландаже Апостол улам, вет Господь дене ушнен шогымыланда кӧра те шке мыйын Апостол улмемым ончыктышо пале улыда.
1 Corinthians 9:3 :Мыйым титаклыше-влак ончылно теве кузе аралалтам:
1 Corinthians 9:4 :кочкаш-йӱаш мемнан эрыкна уке мо?
1 Corinthians 9:5 :Ӱшаныше ӱдырамашым – пелашым – пеленна коштыкташ моло Апостол, Господьын изаже-влак да Кифа семын мемнан эрыкна уке мо?
1 Corinthians 9:6 :Але мыйын да Варнаван гына паша ыштыде илаш эрыкна уке?
1 Corinthians 9:7 :Могай сарзе шке ӱмбач служитла? Кӧ, виноградым шындымеке, саскажым ок коч? Кӧ кӱтӱм кӱта да вольык шӧрым ок коч?
1 Corinthians 9:8 :Мый тидым айдеме шонымо семын веле ойлем мо? Законат тидымак ок ойло мо?
1 Corinthians 9:9 :Моисейын законыштыжо возымо: «Шурным шийше ӱшкыжын умшажым ит петыре». Тыге ойлен, ӱшкыж верч мо Юмо тырша?
1 Corinthians 9:10 :Але тыгай мут мемнан верч огыл? Тидым мемнан верч возымо, вет вучымым налаш ӱшанен, куралше куралшаш, шийше шийшаш.
1 Corinthians 9:11 :Ме тыланда шӱлышлан кӱлмым ӱденна гын, тендан деч каплан кӱлмым тӱредмаш кугу паша мо?
1 Corinthians 9:12 :Моло еҥынат тендан дене тыгай эрыкышт уло гын, мемнан утларак огыл мо? Туге гынат ме тиде эрык дене пайдаланен огынал, а Христосын Поро Увержылан нимогай чаракым ышташ огыл манын, чыла чытена.
1 Corinthians 9:13 :Храмыште служитлыше-влак храм деч кочкышым налыт, жертвенник воктене служитлыше-влак жертвенник гыч шке ужашыштым налыт манын, але огыда пале?
1 Corinthians 9:14 :Тыгак Поро Уверым каласкалыше айдемат Поро Уверым каласкалыме гыч илышлан мо кӱлешым налшаш манын, Господь кӱштен.
1 Corinthians 9:15 :Но мый тыгай йӧн дене пайдаланен омыл, да шкаланем тыгайым йодаш манын огыл тидым возенам. Тыге ыштымеш, мылам колаш сайрак! Тек моктаныме амал деч посна мыйым нигӧ ок кодо.
1 Corinthians 9:16 :Мый Поро Уверым каласкалем гын, тыште мылам нимо дене моктанаш, тиде мыйын шуктышаш пашам. Поро Уверым ом каласкале гын, мылам ойго!
1 Corinthians 9:17 :Мый тидым шке кумыл дене ыштем гын, мыйым пашадар вуча, а Юмылан служитлыме пашам шукташ мыланем кумылем ваштареш ӱшанен пуымо гын,
1 Corinthians 9:18 :тугеже могай мылам пашадарже? Теве тыгай: Христос нерген Поро Уверым каласкалымем годым тудым яра увертарем, Поро Уверын пуымо эрыкше дене мый ом пайдалане.
1 Corinthians 9:19 :Мый эрыкан улам да нигӧн кулжо омыл, но лийме семын шукырак еҥым савыраш манын, мый шкемым чылалан кулыш пуэнам.
1 Corinthians 9:20 :Иудей-влакым Поро Увер деке савыраш манын, мый иудей-влаклан иудей гай лийынам, закон йымалсе-влакым савыраш манын, закон йымалсе-влаклан нунын гаяк лийынам.
1 Corinthians 9:21 :Мый Юмын закон деч посна ом иле, вет Христосын законжо йымалне улам, но закон деч посна илыше-влакым савыраш манын, мый закон деч посна илыше-влаклан закон деч посна илыше гай лийынам,
1 Corinthians 9:22 :вийдыме-влакым савыраш манын, вийдыме-влаклан вийдыме гай лийынам. Кеч южыштым кузе-гынат утараш манын, мый чылалан чыла лийынам.
1 Corinthians 9:23 :Чыла тидым мый Поро Уверлан кӧра ыштем, вет мый шкеат тудын сайжым налнем.
1 Corinthians 9:24 :Але те огыда пале: таҥасыме верыште ӱчашен куржшо-влак чылан куржыт, но пӧлекым икте налеш. Теат, налаш манын, тыге куржса.
1 Corinthians 9:25 :Кажне тыршыше чыла шотыштат шкенжым куча: нуно – шӱйшаш вуйшӱдышым налаш манын, а ме – шӱйдымым.
1 Corinthians 9:26 :Тугеже мый кушко куржмем палыде ом курж, южым арам ом лупшо.
1 Corinthians 9:27 :Мый, молылан Поро Уверым каласкалыше айдеме, шкежак йӧрдымыш ынем лек, сандене капем индырем да кулыш савырем.



Admin login:

[Search]


1 Corinthians 9:1


Але мый Апостол омыл? Але мый эрыкан омыл? Але мый Иисус Христосым, мемнан Господьнам, ужын омыл? Господь дене ушнен шогымыда мыйын пашам огыл мо?

Але
Але
але
or
av/co/pa
Але
Але
але
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Але
Але
але
soften.bast-CNG
vb2-conn
мый
мый
мый
1SG
pr
Апостол
Апостол
апостол
apostle
no
омыл?
о-ыл
о-ул
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Але
Але
але
or
av/co/pa
Але
Але
але
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Але
Але
але
soften.bast-CNG
vb2-conn
мый
мый
мый
1SG
pr
эрыкан
эрыкан
эрыкан
free
ad
эрыкан
эрык-ан
эрык-ан
freedom-with
ad/no-deriv.ad
омыл?
о-ыл
о-ул
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Але
Але
але
or
av/co/pa
Але
Але
але
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Але
Але
але
soften.bast-CNG
vb2-conn
мый
мый
мый
1SG
pr
Иисус
Иисус
Иисус
Jesus
na
Христосым,
Христосым
Христосым
Khristosym
na
мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
Господьнам,
Господь-на
Господь-на
god-1PL-ACC
no-poss-case
ужын
уж-ын
уж
see-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ужын
уж-ын
уж
see-CVB
vb1-adv
ужын
у-жы
у-жЕ
new-3SG-GEN
ad/no-poss-case
омыл?
о-ыл
о-ул
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Господь
Господь
Господь
god
no
дене
дене
дене
with
po
ушнен
ушн-ен
ушно-ен
join-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ушнен
ушн-ен
ушно-ен
join-CVB
vb2-adv
шогымыда
шогымы-да
шогымо-да
standing-2PL
ad-poss
шогымыда
шогы-мы-да
шого-мЕ-да
stand-PTCP.PASS-2PL
vb2-ad-poss
мыйын
мыйын
мыйын
my
pr
мыйын
мый-ын
мый
1SG-GEN
pr-case
пашам
паша
паша
work-ACC
no-case
пашам
паша
паша-ем
work-1SG
no-poss
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
мо?
мо
мо
what
ad/av/pa/pr

Am I not an apostle? am I not free? have I not seen Jesus Christ our Lord? are not ye my work in the Lord?


1 Corinthians 9:2


Молылан мый Апостол омыл гын, тыландаже Апостол улам, вет Господь дене ушнен шогымыланда кӧра те шке мыйын Апостол улмемым ончыктышо пале улыда.

Молылан
Молы-лан
моло-лан
other-DAT
no/pr-case
Молылан
Молы-ла
моло-ла
other-PL-GEN
no/pr-num-case
мый
мый
мый
1SG
pr
Апостол
Апостол
апостол
apostle
no
омыл
о-ыл
о-ул
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
гын,
гын
гын
if
co/pa
тыландаже
ты-лан-да-же
те-лан-да-жЕ
2PL-DAT-2PL-3SG
pr-case-poss-poss
тыландаже
тылан-да-же
тылан-да-жЕ
wish-2PL-3SG
no-poss-poss
тыландаже
тыл-ан-да-же
тыл-ан-да-жЕ
rear-with-2PL-3SG
no-deriv.ad-poss-poss
Апостол
Апостол
апостол
apostle
no
улам,
ула
ула
cart-ACC
no-case
улам,
ула
ула-ем
cart-1SG
no-poss
улам,
ул-ам
ул-ам
be-1SG
vb1-pers
улам,
у-ла
у-ла
new-PL-ACC
ad/no-num-case
улам,
у-ла
у-ла-ем
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
улам,
у-ла
у-ла-ем
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
улам,
ула
ула-ем
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
улам,
ула
ула-ем
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
улам,
ула
ула-ем
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
вет
вет
вет
so
co/pa
Господь
Господь
Господь
god
no
дене
дене
дене
with
po
ушнен
ушн-ен
ушно-ен
join-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ушнен
ушн-ен
ушно-ен
join-CVB
vb2-adv
шогымыланда
шогымы-лан-да
шогымо-лан-да
standing-DAT-2PL
ad-case-poss
шогымыланда
шогы-мы-лан-да
шого-мЕ-лан-да
stand-PTCP.PASS-DAT-2PL
vb2-ad-case-poss
кӧра
кӧра
кӧра
because.of
po
те
те
те
2PL
pr
шке
шке
шке
REFL
pr
мыйын
мыйын
мыйын
my
pr
мыйын
мый-ын
мый
1SG-GEN
pr-case
Апостол
Апостол
апостол
apostle
no
улмемым
улм-ем-ым
улмо-ем
being-1SG-ACC
ad-poss-case
улмемым
улм-ем-ым
улмо-ем-ым
being-TRANS-PST1.1SG
ad-deriv.v-tense.pers
улмемым
ул-ем-ым
ул-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-1SG-ACC
vb1-ad-poss-case
улмемым
ул-ем-ым
ул-мЕ-ем-ым
be-PTCP.PASS-TRANS-PST1.1SG
vb1-ad-deriv.v-tense.pers
ончыктышо
ончыктышо
ончыктышо
guide
ad/no
ончыктышо
ончыкты-шо
ончыкто-шЕ
show-PTCP.ACT
vb2-ad
ончыктышо
ончы-кты-шо
ончо-ктЕ-шЕ
look-CAUS-PTCP.ACT
vb2-deriv.v-ad
пале
пале
пале
marking
ad/no
пале
пале
пале
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пале
пале
пале
know-CNG
vb2-conn
улыда.
улы-да
уло-да
is-2PL
ad/no/vb-poss
улыда.
ул-ыда
ул-да
be-2PL
vb1-pers

If I be not an apostle unto others, yet doubtless I am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.


1 Corinthians 9:3


Мыйым титаклыше-влак ончылно теве кузе аралалтам:

Мыйым
Мыйым
мыйым
me
pr
Мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
титаклыше-влак
титаклыше-влак
титаклыше-влак
accusatory-PL
ad/no-num
титаклыше-влак
титаклы-ше-влак
титакле-шЕ-влак
blame-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
ончылно
ончылно
ончылно
in.front
av/po
теве
теве
теве
here
av/co/pa
теве
теве
теве
[X]
pa
кузе
кузе
кузе
how
av/co/no/pa
аралалтам:
аралалт-ам
аралалт-ам
defend.oneself-1SG
vb1-pers
аралалтам:
арал-алт-ам
арале-алт-ам
defend-REF-1SG
vb2-deriv.v-pers

Mine answer to them that do examine me is this,


1 Corinthians 9:4


кочкаш-йӱаш мемнан эрыкна уке мо?

кочкаш-йӱаш
кочк-аш-йӱ-аш
кочк-ашйӱ-аш
eat-INFdrink-INF
vb1-infvb1-inf
мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
эрыкна
эрык-на
эрык-на
freedom-1PL
ad/no-poss
уке
уке
уке
no
ad/no/pa
мо?
мо
мо
what
ad/av/pa/pr

Have we not power to eat and to drink?


1 Corinthians 9:5


Ӱшаныше ӱдырамашым – пелашым – пеленна коштыкташ моло Апостол, Господьын изаже-влак да Кифа семын мемнан эрыкна уке мо?

Ӱшаныше
Ӱшаныше
ӱшаныше
trustful
ad
Ӱшаныше
Ӱшаны-ше
ӱшане-шЕ
believe-PTCP.ACT
vb2-ad
ӱдырамашым –
ӱдырамаш-ым
ӱдырамаш
woman-ACC
no-case
пелашым –
пелаш-ым
пелаш
spouse-ACC
ad/no/po-case
пеленна
пелен-на
пелен-на
to-1PL
av/po-poss
пеленна
пеле-на
пеле-на
in.half-GEN-1PL
ad/av/no-case-poss
коштыкташ
коштыкт-аш
коштыкто-аш
drive-INF
vb2-inf
коштыкташ
кошт-ыкт-аш
кошт-ктЕ-аш
go-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
коштыкташ
кошты-кт-аш
кошто-ктЕ-аш
dry-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf
моло
моло
моло
other
no/pr
Апостол,
Апостол
апостол
apostle
no
Господьын
Господь-ын
Господь
god-GEN
no-case
изаже-влак
иза-же-влак
иза-жЕ-влак
older.brother-3SG-PL
no-poss-num
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
Кифа
Кифа
Кифа
Kifa
na
семын
семын
семын
like
po
семын
сем-ын
сем
melody-GEN
no-case
семын
сем-ын
сем
sense-GEN
no-case
мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
эрыкна
эрык-на
эрык-на
freedom-1PL
ad/no-poss
уке
уке
уке
no
ad/no/pa
мо?
мо
мо
what
ad/av/pa/pr

Have we not power to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas?


1 Corinthians 9:6


Але мыйын да Варнаван гына паша ыштыде илаш эрыкна уке?

Але
Але
але
or
av/co/pa
Але
Але
але
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Але
Але
але
soften.bast-CNG
vb2-conn
мыйын
мыйын
мыйын
my
pr
мыйын
мый-ын
мый
1SG-GEN
pr-case
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
Варнаван
Варнаван
Варнаван
Varnavan
na
гына
гына
гына
only
pa
паша
паша
паша
work
no
ыштыде
ышты-де
ыште-де
do-CVB.NEG
vb2-adv
илаш
ил-аш
иле-аш
live-INF
vb2-inf
эрыкна
эрык-на
эрык-на
freedom-1PL
ad/no-poss
уке?
уке
уке
no
ad/no/pa

Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?


1 Corinthians 9:7


Могай сарзе шке ӱмбач служитла? Кӧ, виноградым шындымеке, саскажым ок коч? Кӧ кӱтӱм кӱта да вольык шӧрым ок коч?

Могай
Могай
могай
what.sort.of
ad/pa/pr
сарзе
сарзе
сарзе
warrior
no
шке
шке
шке
REFL
pr
ӱмбач
ӱмбач
ӱмбач
from.above
av/po
служитла?
служитл
служитле
serve-3SG
vb2-pers
Кӧ,
Кӧ
кӧ
who
pr
виноградым
виноград-ым
виноград
grape-ACC
no-case
шындымеке,
шынды-меке
шынде-меке
put-CVB.PRI
vb2-adv
саскажым
саска-жы
саска-жЕ
berries-3SG-ACC
no-poss-case
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
коч?
коч
кочк
eat-IMP.2SG
vb1-mood.pers
коч?
коч
кочк
eat-CNG
vb1-conn
коч?
коч
кочк
eat-CVB
vb1-adv
Кӧ
Кӧ
кӧ
who
pr
кӱтӱм
кӱтӱ
кӱтӱ
herd-ACC
no-case
кӱта
кӱт
кӱтӧ
herd-3SG
vb2-pers
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
вольык
вольык
вольык
cattle
no
шӧрым
шӧр-ым
шӧр
milk-ACC
no-case
шӧрым
шӧр-ым
шӧр
edge-ACC
no-case
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
коч?
коч
кочк
eat-IMP.2SG
vb1-mood.pers
коч?
коч
кочк
eat-CNG
vb1-conn
коч?
коч
кочк
eat-CVB
vb1-adv

Who goeth a warfare any time at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a flock, and eateth not of the milk of the flock?


1 Corinthians 9:8


Мый тидым айдеме шонымо семын веле ойлем мо? Законат тидымак ок ойло мо?

Мый
мый
мый
1SG
pr
тидым
тиды
тиде
this-ACC
pr-case
айдеме
айдеме
айдеме
human
no
шонымо
шонымо
шонымо
desired
ad
шонымо
шоны-мо
шоно-мЕ
think-PTCP.PASS
vb2-ad
семын
семын
семын
like
po
семын
сем-ын
сем
melody-GEN
no-case
семын
сем-ын
сем
sense-GEN
no-case
веле
веле
веле
only
pa
веле
веле
веле
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
веле
вел-'е
вел
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
веле
веле
веле
spill-CNG
vb2-conn
ойлем
ойл-ем
ойло-ем
talk-1SG
vb2-pers
мо?
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
Законат
Закон-ат
закон-ат
law-and
no-enc
тидымак
тиды-ак
тиде-ак
this-ACC-STR
pr-case-enc
тидымак
тиды-ак
тиде-мЕ-ак
drop.into.boiling.water-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
ойло
ойло
ойло
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ойло
ойло
ойло
talk-CNG
vb2-conn
мо?
мо
мо
what
ad/av/pa/pr

Say I these things as a man? or saith not the law the same also?


1 Corinthians 9:9


Моисейын законыштыжо возымо: «Шурным шийше ӱшкыжын умшажым ит петыре». Тыге ойлен, ӱшкыж верч мо Юмо тырша?

Моисейын
Моисей-ын
Моисей
Moses-GEN
na-case
законыштыжо
закон-ышты-жо
закон-штЕ-жЕ
law-INE-3SG
no-case-poss
возымо:
возымо
возымо
written
ad
возымо:
возы-мо
возо-мЕ
write-PTCP.PASS
vb2-ad
«Шурным
Шурны
шурно
crops-ACC
no-case
шийше
шийше
шийше
thresher
ad
шийше
ший-ше
ший-шЕ
thresh-PTCP.ACT
vb1-ad
шийше
ший-ше
ший-шЕ
blow-PTCP.ACT
vb1-ad
ӱшкыжын
ӱшкыж-ын
ӱшкыж
bull-GEN
no-case
умшажым
умша-жы
умша-жЕ
mouth-3SG-ACC
no-poss-case
ит
ит
ит
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
петыре».
петыре
петыре
close-IMP.2SG
vb2-mood.pers
петыре».
петыре
петыре
close-CNG
vb2-conn
Тыге
Тыге
тыге
so
av/pa/pr
ойлен,
ойл-ен
ойло-ен
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ойлен,
ойл-ен
ойло-ен
talk-CVB
vb2-adv
ӱшкыж
ӱшкыж
ӱшкыж
bull
no
ӱшкыж
ӱш-кы
ӱш-шкЕ-жЕ
club-ILL-3SG
no-case-poss
верч
верч
верч
for
po
мо
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
Юмо
Юмо
юмо
god
in/no
тырша?
тырш
тырше
try-3SG
vb2-pers

For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?


1 Corinthians 9:10


Але тыгай мут мемнан верч огыл? Тидым мемнан верч возымо, вет вучымым налаш ӱшанен, куралше куралшаш, шийше шийшаш.

Але
Але
але
or
av/co/pa
Але
Але
але
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Але
Але
але
soften.bast-CNG
vb2-conn
тыгай
тыгай
тыгай
such
ad/av/no/pr
мут
мут
мут
word
no
мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
верч
верч
верч
for
po
огыл?
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Тидым
Тиды
тиде
this-ACC
pr-case
мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
верч
верч
верч
for
po
возымо,
возымо
возымо
written
ad
возымо,
возы-мо
возо-мЕ
write-PTCP.PASS
vb2-ad
вет
вет
вет
so
co/pa
вучымым
вучымы
вучымо
expected-ACC
ad-case
вучымым
вучы-мы
вучо-мЕ
wait-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf
ӱшанен,
ӱшанен
ӱшанен
trustingly
av
ӱшанен,
ӱшан-ен
ӱшане-ен
believe-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ӱшанен,
ӱшан-ен
ӱшане-ен
believe-CVB
vb2-adv
куралше
куралше
куралше
ploughman
no
куралше
курал-ше
курал-шЕ
plough-PTCP.ACT
vb1-ad
куралшаш,
куралшаш
куралшаш
arable
ad
куралшаш,
курал-шаш
курал-шаш
plough-PTCP.FUT
vb1-ad
шийше
шийше
шийше
thresher
ad
шийше
ший-ше
ший-шЕ
thresh-PTCP.ACT
vb1-ad
шийше
ший-ше
ший-шЕ
blow-PTCP.ACT
vb1-ad
шийшаш.
ший-шаш
ший-шаш
thresh-PTCP.FUT
vb1-ad
шийшаш.
ший-шаш
ший-шаш
blow-PTCP.FUT
vb1-ad

Or saith he it altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, this is written: that he that ploweth should plow in hope; and that he that thresheth in hope should be partaker of his hope.


1 Corinthians 9:11


Ме тыланда шӱлышлан кӱлмым ӱденна гын, тендан деч каплан кӱлмым тӱредмаш кугу паша мо?

Ме
ме
ме
1PL
pr
тыланда
ты-лан-да
те-лан-да
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
тыланда
тылан-да
тылан-да
wish-2PL
no-poss
тыланда
тыл-ан-да
тыл-ан-да
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
шӱлышлан
шӱлыш-лан
шӱлыш-лан
breathing-DAT
no-case
шӱлышлан
шӱлыш-ла
шӱлыш-ла
breathing-PL-GEN
no-num-case
кӱлмым
кӱл-мы
кӱл-мЕ
be.necessary-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
ӱденна
ӱд-ен-на
ӱдӧ-ен-на
sow-PST2-1PL
vb2-tense-pers
гын,
гын
гын
if
co/pa
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
деч
деч
деч
from
po
каплан
кап-лан
кап-лан
body-DAT
no-case
каплан
кап-ла
кап-ла
body-PL-GEN
no-num-case
кӱлмым
кӱл-мы
кӱл-мЕ
be.necessary-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
тӱредмаш
тӱредмаш
тӱредмаш
cutting
no
тӱредмаш
тӱред-маш
тӱред-маш
cut-NMLZ
vb1-deriv.n
кугу
кугу
кугу
big
ad/no
паша
паша
паша
work
no
мо?
мо
мо
what
ad/av/pa/pr

If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things?


1 Corinthians 9:12


Моло еҥынат тендан дене тыгай эрыкышт уло гын, мемнан утларак огыл мо? Туге гынат ме тиде эрык дене пайдаланен огынал, а Христосын Поро Увержылан нимогай чаракым ышташ огыл манын, чыла чытена.

Моло
Моло
моло
other
no/pr
еҥынат
еҥ-ын-ат
еҥ-ат
person-GEN-and
ad/no-case-enc
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
дене
дене
дене
with
po
тыгай
тыгай
тыгай
such
ad/av/no/pr
эрыкышт
эрык-ышт
эрык-шт
freedom-3PL
ad/no-poss
уло
уло
уло
is
ad/no/vb
гын,
гын
гын
if
co/pa
мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
утларак
утларак
утларак
more
av
утларак
утла-рак
утла-рак
more-COMP
av/po-deg
утларак
утл-рак
утло-рак
escape-3SG-COMP
vb2-pers-deg
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
мо?
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
Туге
Туге
туге
so
av/pa
Туге
Ту-ге
ту-ге
that-COM
pr-case
Туге
Ту-ге
ту-ге
gland-COM
no-case
Туге
Ту-ге
ту-ге
banner-COM
no-case
гынат
гынат
гынат
even.though
co/pa
гынат
гына
гына-ат
only-and
pa-enc
гынат
гын-ат
гын-ат
if-and
co/pa-enc
ме
ме
ме
1PL
pr
тиде
тиде
тиде
this
pr
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
эрык
эрык
эрык
freedom
ad/no
дене
дене
дене
with
po
пайдаланен
пайдалан-ен
пайдалане-ен
use-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пайдаланен
пайдалан-ен
пайдалане-ен
use-CVB
vb2-adv
огынал,
ог-ына
ог-ына-ул
NEG-1PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
Христосын
Христосын
Христосын
Khristosyn
na
Поро
Поро
поро
good
ad
Увержылан
Увер-жы-лан
увер-жЕ-лан
news-3SG-DAT
no-poss-case
Увержылан
Увер-жы-ла
увер-жЕ-ла
news-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
нимогай
н'имогай
н'имогай
no
ad/pr
чаракым
чарак-ым
чарак
prop-ACC
no-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
чыла
чыла
чыла
everything
ad/pa/pr
чытена.
чыт-ена
чыте-ена
tolerate-1PL
vb2-pers

If others be partakers of this power over you, are not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.


1 Corinthians 9:13


Храмыште служитлыше-влак храм деч кочкышым налыт, жертвенник воктене служитлыше-влак жертвенник гыч шке ужашыштым налыт манын, але огыда пале?

Храмыште
Храм-ыште
храм-штЕ
church-INE
no-case
служитлыше-влак
служитлыше-влак
служитлыше-влак
office.worker-PL
ad-num
служитлыше-влак
служитлы-ше-влак
служитле-шЕ-влак
serve-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
храм
храм
храм
church
no
деч
деч
деч
from
po
кочкышым
кочкыш-ым
кочкыш
food-ACC
no-case
налыт,
нал-ыт
нал-ыт
take-3PL
vb1-pers
жертвенник
***
***
***
***
воктене
воктене
воктене
beside
av/po
служитлыше-влак
служитлыше-влак
служитлыше-влак
office.worker-PL
ad-num
служитлыше-влак
служитлы-ше-влак
служитле-шЕ-влак
serve-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
жертвенник
***
***
***
***
гыч
гыч
гыч
from
po
шке
шке
шке
REFL
pr
ужашыштым
ужаш-ышт-ым
ужаш-шт
part-3PL-ACC
no-poss-case
налыт
нал-ыт
нал-ыт
take-3PL
vb1-pers
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
але
ал'е
ал'е
or
av/co/pa
але
але
але
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
але
але
але
soften.bast-CNG
vb2-conn
огыда
ог-ыда
ог-ыда
NEG-2PL
vb-pers
пале?
пале
пале
marking
ad/no
пале?
пале
пале
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пале?
пале
пале
know-CNG
vb2-conn

Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?


1 Corinthians 9:14


Тыгак Поро Уверым каласкалыше айдемат Поро Уверым каласкалыме гыч илышлан мо кӱлешым налшаш манын, Господь кӱштен.

Тыгак
Тыгак
тыгак
like.this
ad/av/co/pa/pr
Поро
Поро
поро
good
ad
Уверым
Увер-ым
увер
news-ACC
no-case
каласкалыше
каласкалыше
каласкалыше
narrator
no
каласкалыше
каласкалы-ше
каласкале-шЕ
talk-PTCP.ACT
vb2-ad
айдемат
айдем-ат
айдеме-ат
human-and
no-enc
Поро
Поро
поро
good
ad
Уверым
Увер-ым
увер
news-ACC
no-case
каласкалыме
каласкалы-ме
каласкале-мЕ
talk-PTCP.PASS
vb2-ad
гыч
гыч
гыч
from
po
илышлан
илышл-ан
илышле-ан
vital-with
ad-deriv.ad
илышлан
илыш-лан
илыш-лан
life-DAT
no-case
илышлан
илыш-ла
илыш-ла
life-PL-GEN
no-num-case
мо
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
кӱлешым
кӱлеш-ым
кӱлеш
need-ACC
ad/no-case
налшаш
налшаш
налшаш
debt
ad/no
налшаш
нал-шаш
нал-шаш
take-PTCP.FUT
vb1-ad
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
Господь
Господь
Господь
god
no
кӱштен.
кӱшт-ен
кӱштӧ-ен
order-PST2-3SG
vb2-tense-pers
кӱштен.
кӱшт-ен
кӱштӧ-ен
order-CVB
vb2-adv

Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.


1 Corinthians 9:15


Но мый тыгай йӧн дене пайдаланен омыл, да шкаланем тыгайым йодаш манын огыл тидым возенам. Тыге ыштымеш, мылам колаш сайрак! Тек моктаныме амал деч посна мыйым нигӧ ок кодо.

Но
Но
но
but
co/no/pa
Но
Но
но
gee.up
in
мый
мый
мый
1SG
pr
тыгай
тыгай
тыгай
such
ad/av/no/pr
йӧн
йӧн
йӧн
method
no
дене
дене
дене
with
po
пайдаланен
пайдалан-ен
пайдалане-ен
use-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пайдаланен
пайдалан-ен
пайдалане-ен
use-CVB
vb2-adv
омыл,
о-ыл
о-ул
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
шкаланем
шк-алан-ем
шке-лан-ем
REFL-DAT-1SG
pr-case-poss
шкаланем
шкалан-ем
шкалан-ем
oneself-1SG
pr-poss
шкаланем
шкала-ем
шкала-ан-ем
scale-with-1SG
no-deriv.ad-poss
шкаланем
шкала-ем
шкала-ем
scale-GEN-1SG
no-case-poss
шкаланем
шкалан-ем
шкалан-ем
oneself-TRANS-IMP.2SG
pr-deriv.v-mood.pers
шкаланем
шкалан-ем
шкалан-ем
oneself-TRANS-CNG
pr-deriv.v-conn
шкаланем
шкалан-ем
шкалан-ем
oneself-TRANS-CVB
pr-deriv.v-adv
шкаланем
шкала-ем
шкала-ан-ем
scale-with-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.ad-deriv.v-mood.pers
шкаланем
шкала-ем
шкала-ан-ем
scale-with-TRANS-CNG
no-deriv.ad-deriv.v-conn
шкаланем
шкала-ем
шкала-ан-ем
scale-with-TRANS-CVB
no-deriv.ad-deriv.v-adv
тыгайым
тыгай-ым
тыгай
such-ACC
ad/av/no/pr-case
йодаш
йод-аш
йод-аш
ask-INF
vb1-inf
манын
манын
манын
that
co
манын
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
тидым
тиды
тиде
this-ACC
pr-case
возенам.
воз-ен-ам
возо-ен-ам
write-PST2-1SG
vb2-tense-pers
Тыге
Тыге
тыге
so
av/pa/pr
ыштымеш,
ыштым-еш
ыштыме-еш
done-LAT
ad-case
ыштымеш,
ышты-меш
ыште-меш
do-CVB.FUT
vb2-adv
ыштымеш,
ышты-еш
ыште-мЕ-еш
do-PTCP.PASS-LAT
vb2-ad-case
мылам
мы-ла
мый-лан-ем
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
колаш
кол-аш
кол-аш
hear-INF
vb1-inf
колаш
кол-аш
коло-аш
die-INF
vb2-inf
сайрак!
сайрак
сайрак
better
ad
сайрак!
сай-рак
сай-рак
good-COMP
ad/av-deg
Тек
Тек
тек
let
av/co/pa
моктаныме
моктаны-ме
моктане-мЕ
boast.of-PTCP.PASS
vb2-ad
амал
амал
амал
cause
no
деч
деч
деч
from
po
посна
посна
посна
isolated
ad/av
мыйым
мыйым
мыйым
me
pr
мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
нигӧ
н'игӧ
н'игӧ
nobody
pr
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
кодо.
кодо
кодо
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
кодо.
код
код
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
кодо.
кодо
кодо
leave-CNG
vb2-conn

But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.


1 Corinthians 9:16


Мый Поро Уверым каласкалем гын, тыште мылам нимо дене моктанаш, тиде мыйын шуктышаш пашам. Поро Уверым ом каласкале гын, мылам ойго!

Мый
мый
мый
1SG
pr
Поро
Поро
поро
good
ad
Уверым
Увер-ым
увер
news-ACC
no-case
каласкалем
каласкал-ем
каласкале-ем
talk-1SG
vb2-pers
гын,
гын
гын
if
co/pa
тыште
тыште
тыште
here
av/pr
тыште
тыш-те
тыш-штЕ
here-INE
av/pr-case
мылам
мы-ла
мый-лан-ем
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
нимо
н'имо
н'имо
nothing
ad/av/pr
дене
дене
дене
with
po
моктанаш,
моктан-аш
моктане-аш
boast.of-INF
vb2-inf
тиде
тиде
тиде
this
pr
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
мыйын
мыйын
мыйын
my
pr
мыйын
мый-ын
мый
1SG-GEN
pr-case
шуктышаш
шукты-шаш
шукто-шаш
succeed.in-PTCP.FUT
vb2-ad
шуктышаш
шу-кты-шаш
шу-ктЕ-шаш
reach-CAUS-PTCP.FUT
vb1-deriv.v-ad
шуктышаш
шу-кты-шаш
шу-ктЕ-шаш
ferment-CAUS-PTCP.FUT
vb1-deriv.v-ad
шуктышаш
шу-кты-шаш
шу-ктЕ-шаш
whittle-CAUS-PTCP.FUT
vb1-deriv.v-ad
пашам.
паша
паша
work-ACC
no-case
пашам.
паша
паша-ем
work-1SG
no-poss
пашам.
паша
паша-ем
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
пашам.
паша
паша-ем
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
пашам.
паша
паша-ем
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Поро
Поро
поро
good
ad
Уверым
Увер-ым
увер
news-ACC
no-case
ом
о
о
NEG-1SG
vb-pers
ом
ом
ом
ohm
no
каласкале
каласкале
каласкале
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
каласкале
каласкале
каласкале
talk-CNG
vb2-conn
гын,
гын
гын
if
co/pa
мылам
мы-ла
мый-лан-ем
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
ойго!
ойго
ойго
grief
no

For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!


1 Corinthians 9:17


Мый тидым шке кумыл дене ыштем гын, мыйым пашадар вуча, а Юмылан служитлыме пашам шукташ мыланем кумылем ваштареш ӱшанен пуымо гын,

Мый
мый
мый
1SG
pr
тидым
тиды
тиде
this-ACC
pr-case
шке
шке
шке
REFL
pr
кумыл
кумыл
кумыл
mood
no
дене
дене
дене
with
po
ыштем
ышт-ем
ыште-ем
do-1SG
vb2-pers
гын,
гын
гын
if
co/pa
мыйым
мыйым
мыйым
me
pr
мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
пашадар
пашадар
пашадар
wages
no
вуча,
вуч
вучо
wait-3SG
vb2-pers
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
Юмылан
Юмыл-ан
юмыл-ан
mucus-with
no-deriv.ad
Юмылан
Юмы-лан
юмо-лан
god-DAT
in/no-case
Юмылан
Юмы-ла
юмо-ла
god-PL-GEN
in/no-num-case
служитлыме
служитлыме
служитлыме
service
ad
служитлыме
служитлы-ме
служитле-мЕ
serve-PTCP.PASS
vb2-ad
пашам
паша
паша
work-ACC
no-case
пашам
паша
паша-ем
work-1SG
no-poss
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
шукташ
шукт-аш
шукто-аш
succeed.in-INF
vb2-inf
шукташ
шу-кт-аш
шу-ктЕ-аш
reach-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
шукташ
шу-кт-аш
шу-ктЕ-аш
ferment-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
шукташ
шу-кт-аш
шу-ктЕ-аш
whittle-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
мыланем
мы-лан-ем
мый-лан-ем
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
кумылем
кумыл-ем
кумыл-ем
mood-1SG
no-poss
кумылем
кумыл-ем
кумыл-ем
mood-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
кумылем
кумыл-ем
кумыл-ем
mood-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
кумылем
кумыл-ем
кумыл-ем
mood-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ваштареш
ваштареш
ваштареш
toward
ad/av/po
ваштареш
ваштар-еш
ваштар-еш
maple-LAT
no-case
ӱшанен
ӱшанен
ӱшанен
trustingly
av
ӱшанен
ӱшан-ен
ӱшане-ен
believe-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ӱшанен
ӱшан-ен
ӱшане-ен
believe-CVB
vb2-adv
пуымо
пуымо
пуымо
given
ad
пуымо
пуы-мо
пуо-мЕ
give-PTCP.PASS
vb2-ad
пуымо
пуы-мо
пуо-мЕ
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
гын,
гын
гын
if
co/pa

For if I do this thing willingly, I have a reward: but if against my will, a dispensation of the gospel is committed unto me.


1 Corinthians 9:18


тугеже могай мылам пашадарже? Теве тыгай: Христос нерген Поро Уверым каласкалымем годым тудым яра увертарем, Поро Уверын пуымо эрыкше дене мый ом пайдалане.

тугеже
тугеже
тугеже
so
av/pa/pr
тугеже
туге-же
туге-жЕ
so-3SG
av/pa-poss
тугеже
ту-ге-же
ту-ге-жЕ
that-COM-3SG
pr-case-poss
тугеже
ту-ге-же
ту-ге-жЕ
gland-COM-3SG
no-case-poss
тугеже
ту-ге-же
ту-ге-жЕ
banner-COM-3SG
no-case-poss
могай
могай
могай
what.sort.of
ad/pa/pr
мылам
мы-ла
мый-лан-ем
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
пашадарже?
пашадар-же
пашадар-жЕ
wages-3SG
no-poss
Теве
Теве
теве
here
av/co/pa
Теве
Теве
теве
[X]
pa
тыгай:
тыгай
тыгай
such
ad/av/no/pr
Христос
Христос
Христос
Khristos
na
нерген
нерген
нерген
about
po
нерген
нерге
нерге
cold-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
badger-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
order-GEN
no-case
Поро
Поро
поро
good
ad
Уверым
Увер-ым
увер
news-ACC
no-case
каласкалымем
каласкалы-ем
каласкале-мЕ-ем
talk-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
каласкалымем
каласкалы-ем
каласкале-мЕ-ем
talk-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
каласкалымем
каласкалы-ем
каласкале-мЕ-ем
talk-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
каласкалымем
каласкалы-ем
каласкале-мЕ-ем
talk-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
годым
годым
годым
during
po
тудым
тудым
тудым
him/her
pr
тудым
тудо
тудо
3SG-ACC
pr-case
яра
яра
яра
empty
ad/av/no
яра
яр
яре
catch.someone-3SG
vb2-pers
яра
яр
яре
take.up-3SG
vb2-pers
увертарем,
увертар-ем
увертаре-ем
announce-1SG
vb2-pers
Поро
Поро
поро
good
ad
Уверын
Увер-ын
увер
news-GEN
no-case
пуымо
пуымо
пуымо
given
ad
пуымо
пуы-мо
пуо-мЕ
give-PTCP.PASS
vb2-ad
пуымо
пуы-мо
пуо-мЕ
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
эрыкше
эрык-ше
эрык-жЕ
freedom-3SG
ad/no-poss
дене
дене
дене
with
po
мый
мый
мый
1SG
pr
ом
о
о
NEG-1SG
vb-pers
ом
ом
ом
ohm
no
пайдалане.
пайдалане
пайдалане
use-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пайдалане.
пайдалане
пайдалане
use-CNG
vb2-conn

What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.


1 Corinthians 9:19


Мый эрыкан улам да нигӧн кулжо омыл, но лийме семын шукырак еҥым савыраш манын, мый шкемым чылалан кулыш пуэнам.

Мый
мый
мый
1SG
pr
эрыкан
эрыкан
эрыкан
free
ad
эрыкан
эрык-ан
эрык-ан
freedom-with
ad/no-deriv.ad
улам
ула
ула
cart-ACC
no-case
улам
ула
ула-ем
cart-1SG
no-poss
улам
ул-ам
ул-ам
be-1SG
vb1-pers
улам
у-ла
у-ла
new-PL-ACC
ad/no-num-case
улам
у-ла
у-ла-ем
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
улам
у-ла
у-ла-ем
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
улам
ула
ула-ем
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
улам
ула
ула-ем
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
улам
ула
ула-ем
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
нигӧн
н'игӧн
н'игӧн
nobody's
no/pr
нигӧн
н'игӧ
н'игӧ
nobody-GEN
pr-case
кулжо
кул-жо
кул-жЕ
slave-3SG
no-poss
омыл,
о-ыл
о-ул
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
но
но
но
but
co/no/pa
но
но
но
gee.up
in
лийме
лийме
лийме
happening
ad
лийме
лий-ме
лий-мЕ
be-PTCP.PASS
vb1-ad
семын
семын
семын
like
po
семын
сем-ын
сем
melody-GEN
no-case
семын
сем-ын
сем
sense-GEN
no-case
шукырак
шукырак
шукырак
more
ad/av
шукырак
шукы-рак
шуко-рак
a.lot-COMP
ad/av/no-deg
еҥым
еҥ-ым
еҥ
person-ACC
ad/no-case
савыраш
савыр-аш
савыре-аш
make-INF
vb2-inf
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
мый
мый
мый
1SG
pr
шкемым
шкемым
шкемым
myself
pr
шкемым
шкем-ым
шкем
oneself-ACC
pr-case
шкемым
шке-ым
шке-ем
REFL-1SG-ACC
pr-poss-case
шкемым
шке-ым
шке-ем-ым
oneself-TRANS-PST1.1SG
ad/av/pr-deriv.v-tense.pers
чылалан
чыла-лан
чыла-лан
everything-DAT
ad/pa/pr-case
чылалан
чыла-ла
чыла-ла
everything-PL-GEN
ad/pa/pr-num-case
кулыш
кул-ыш
кул
slave-ILL
no-case
пуэнам.
пу}-эн-ам
пуо-ен-ам
give-PST2-1SG
vb2-tense-pers
пуэнам.
пу}-эн-ам
пуо-ен-ам
blow-PST2-1SG
vb2-tense-pers

For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.


1 Corinthians 9:20


Иудей-влакым Поро Увер деке савыраш манын, мый иудей-влаклан иудей гай лийынам, закон йымалсе-влакым савыраш манын, закон йымалсе-влаклан нунын гаяк лийынам.

Иудей-влакым
Иудей-влак-ым
иудей-влак
Jew-PL-ACC
no-num-case
Поро
Поро
поро
good
ad
Увер
Увер
увер
news
no
деке
деке
деке
to
po
савыраш
савыр-аш
савыре-аш
make-INF
vb2-inf
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
мый
мый
мый
1SG
pr
иудей-влаклан
иудей-влак-лан
иудей-влак-лан
Jew-PL-DAT
no-num-case
иудей
иудей
иудей
Jew
no
гай
гай
гай
like
ad/av/pa/po
лийынам,
лий-ын-ам
лий-ам
be-PST2-1SG
vb1-tense-pers
закон
закон
закон
law
no
йымалсе-влакым
***
***
***
***
савыраш
савыр-аш
савыре-аш
make-INF
vb2-inf
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
закон
закон
закон
law
no
йымалсе-влаклан
***
***
***
***
нунын
нунын
нунын
their
pr
нунын
нуно
нуно
3PL-GEN
pr-case
гаяк
гаяк
гаяк
almost
po
гаяк
га[й]-[а]к
гай-ак
like-STR
ad/av/pa/po-enc
гаяк
га[й]-[а]к
гае-ак
like-STR
po-enc
лийынам.
лий-ын-ам
лий-ам
be-PST2-1SG
vb1-tense-pers

And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;


1 Corinthians 9:21


Мый Юмын закон деч посна ом иле, вет Христосын законжо йымалне улам, но закон деч посна илыше-влакым савыраш манын, мый закон деч посна илыше-влаклан закон деч посна илыше гай лийынам,

Мый
мый
мый
1SG
pr
Юмын
Юм-ын
юм
horsehair.worm-GEN
no-case
Юмын
Юмы
юмо
god-GEN
in/no-case
закон
закон
закон
law
no
деч
деч
деч
from
po
посна
посна
посна
isolated
ad/av
ом
о
о
NEG-1SG
vb-pers
ом
ом
ом
ohm
no
иле,
ил'е
ил'е
damp
ad
иле,
иле
иле
live-IMP.2SG
vb2-mood.pers
иле,
иле
иле
live-CNG
vb2-conn
вет
вет
вет
so
co/pa
Христосын
Христосын
Христосын
Khristosyn
na
законжо
закон-жо
закон-жЕ
law-3SG
no-poss
йымалне
йымалне
йымалне
at.the.bottom
av/po
улам,
ула
ула
cart-ACC
no-case
улам,
ула
ула-ем
cart-1SG
no-poss
улам,
ул-ам
ул-ам
be-1SG
vb1-pers
улам,
у-ла
у-ла
new-PL-ACC
ad/no-num-case
улам,
у-ла
у-ла-ем
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
улам,
у-ла
у-ла-ем
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
улам,
ула
ула-ем
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
улам,
ула
ула-ем
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
улам,
ула
ула-ем
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
но
но
но
but
co/no/pa
но
но
но
gee.up
in
закон
закон
закон
law
no
деч
деч
деч
from
po
посна
посна
посна
isolated
ad/av
илыше-влакым
илыше-влак-ым
илыше-влак
living-PL-ACC
ad/no-num-case
илыше-влакым
илы-ше-влак-ым
иле-шЕ-влак
live-PTCP.ACT-PL-ACC
vb2-ad-num-case
савыраш
савыр-аш
савыре-аш
make-INF
vb2-inf
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
мый
мый
мый
1SG
pr
закон
закон
закон
law
no
деч
деч
деч
from
po
посна
посна
посна
isolated
ad/av
илыше-влаклан
илыше-влак-лан
илыше-влак-лан
living-PL-DAT
ad/no-num-case
илыше-влаклан
илы-ше-влак-лан
иле-шЕ-влак-лан
live-PTCP.ACT-PL-DAT
vb2-ad-num-case
закон
закон
закон
law
no
деч
деч
деч
from
po
посна
посна
посна
isolated
ad/av
илыше
илыше
илыше
living
ad/no
илыше
илы-ше
иле-шЕ
live-PTCP.ACT
vb2-ad
гай
гай
гай
like
ad/av/pa/po
лийынам,
лий-ын-ам
лий-ам
be-PST2-1SG
vb1-tense-pers

To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.


1 Corinthians 9:22


вийдыме-влакым савыраш манын, вийдыме-влаклан вийдыме гай лийынам. Кеч южыштым кузе-гынат утараш манын, мый чылалан чыла лийынам.

вийдыме-влакым
вийдыме-влак-ым
вийдыме-влак
powerless-PL-ACC
ad-num-case
вийдыме-влакым
вий-дыме-влак-ым
вий-дымЕ-влак
power-without-PL-ACC
no-deriv.ad-num-case
савыраш
савыр-аш
савыре-аш
make-INF
vb2-inf
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
вийдыме-влаклан
вийдыме-влак-лан
вийдыме-влак-лан
powerless-PL-DAT
ad-num-case
вийдыме-влаклан
вий-дыме-влак-лан
вий-дымЕ-влак-лан
power-without-PL-DAT
no-deriv.ad-num-case
вийдыме
вийдыме
вийдыме
powerless
ad
вийдыме
вий-дыме
вий-дымЕ
power-without
no-deriv.ad
гай
гай
гай
like
ad/av/pa/po
лийынам.
лий-ын-ам
лий-ам
be-PST2-1SG
vb1-tense-pers
Кеч
Кеч
кеч
even.if
co/pa
южыштым
южышт-ым
южышт
some-ACC
av/pr-case
южыштым
южышты
южышто
somewhere-ACC
av/pr-case
южыштым
юж-ышт-ым
юж-шт
air-3PL-ACC
no-poss-case
южыштым
южы-шт-ым
южо-шт
some-3PL-ACC
pr-poss-case
кузе-гынат
кузе-гынат
кузе-гынат
anyhow
av/pr
утараш
утар-аш
утаре-аш
save-INF
vb2-inf
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
мый
мый
мый
1SG
pr
чылалан
чыла-лан
чыла-лан
everything-DAT
ad/pa/pr-case
чылалан
чыла-ла
чыла-ла
everything-PL-GEN
ad/pa/pr-num-case
чыла
чыла
чыла
everything
ad/pa/pr
лийынам.
лий-ын-ам
лий-ам
be-PST2-1SG
vb1-tense-pers

To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some.


1 Corinthians 9:23


Чыла тидым мый Поро Уверлан кӧра ыштем, вет мый шкеат тудын сайжым налнем.

Чыла
Чыла
чыла
everything
ad/pa/pr
тидым
тиды
тиде
this-ACC
pr-case
мый
мый
мый
1SG
pr
Поро
Поро
поро
good
ad
Уверлан
Увер-лан
увер-лан
news-DAT
no-case
Уверлан
Увер-ла
увер-ла
news-PL-GEN
no-num-case
кӧра
кӧра
кӧра
because.of
po
ыштем,
ышт-ем
ыште-ем
do-1SG
vb2-pers
вет
вет
вет
so
co/pa
мый
мый
мый
1SG
pr
шкеат
шкеат
шкеат
oneself
pr
шкеат
шке-ат
шке-ат
REFL-and
pr-enc
тудын
тудын
тудын
his/her
pr
тудын
тудо
тудо
3SG-GEN
pr-case
сайжым
сай-жы
сай-жЕ
good-3SG-ACC
ad/av-poss-case
налнем.
нал-не
нал-не
take-DES-1SG
vb1-mood-pers

And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.


1 Corinthians 9:24


Але те огыда пале: таҥасыме верыште ӱчашен куржшо-влак чылан куржыт, но пӧлекым икте налеш. Теат, налаш манын, тыге куржса.

Але
Але
але
or
av/co/pa
Але
Але
але
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Але
Але
але
soften.bast-CNG
vb2-conn
те
те
те
2PL
pr
огыда
ог-ыда
ог-ыда
NEG-2PL
vb-pers
пале:
пале
пале
marking
ad/no
пале:
пале
пале
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пале:
пале
пале
know-CNG
vb2-conn
таҥасыме
таҥасыме
таҥасыме
competitive
ad
таҥасыме
таҥасы-ме
таҥасе-мЕ
contend-PTCP.PASS
vb2-ad
верыште
верыште
верыште
inessive
no
верыште
вер-ыште
вер-штЕ
place-INE
no-case
ӱчашен
ӱчаш-ен
ӱчаше-ен
compete-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ӱчашен
ӱчаш-ен
ӱчаше-ен
compete-CVB
vb2-adv
куржшо-влак
куржшо-влак
куржшо-влак
escapee-PL
ad/no-num
куржшо-влак
курж-шо-влак
курж-шЕ-влак
run-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
чылан
чылан
чылан
all
av/pr
чылан
чыла
чыла-ан
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
чылан
чыл-ан
чыл-ан
dim-with
ad/av-deriv.ad
чылан
чыла
чыла
everything-GEN
ad/pa/pr-case
куржыт,
курж-ыт
курж-ыт
run-3PL
vb1-pers
но
но
но
but
co/no/pa
но
но
но
gee.up
in
пӧлекым
пӧлек-ым
пӧлек
present-ACC
no-case
икте
икте
икте
one
nm/pr
налеш.
нал[ь]-еш
нал'е-еш
soft.red.clay-LAT
no-case
налеш.
нал-еш
нал-еш
take-3SG
vb1-pers
Теат,
те-ат
те-ат
2PL-and
pr-enc
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
тыге
тыге
тыге
so
av/pa/pr
куржса.
курж-са
курж-за
run-IMP.2PL
vb1-mood.pers

Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain.


1 Corinthians 9:25


Кажне тыршыше чыла шотыштат шкенжым куча: нуно – шӱйшаш вуйшӱдышым налаш манын, а ме – шӱйдымым.

Кажне
Кажне
кажне
each
pr
тыршыше
тыршыше
тыршыше
diligent
ad
тыршыше
тыршы-ше
тырше-шЕ
try-PTCP.ACT
vb2-ad
чыла
чыла
чыла
everything
ad/pa/pr
шотыштат
шотышт-ат
шотышто-ат
regarding-and
po-enc
шотыштат
шот-ышт-ат
шот-шт-ат
use-3PL-and
no-poss-enc
шотыштат
шот-ышт-ат
шот-штЕ-ат
use-INE-and
no-case-enc
шкенжым
шкен-жы
шке-жЕ
REFL-3SG-ACC
pr-poss-case
шкенжым
шкен-жы
шкен-жЕ
private-3SG-ACC
ad-poss-case
шкенжым
шке-жы
шке-жЕ
REFL-GEN-3SG-ACC
pr-case-poss-case
куча:
куча
куча
residue
no
куча:
куч
кучо
hold-3SG
vb2-pers
нуно –
нуно
нуно
3PL
pr
шӱйшаш
шӱй-шаш
шӱй-шаш
rot-PTCP.FUT
vb1-ad
вуйшӱдышым
вуйшӱдыш-ым
вуйшӱдыш
head.wreath-ACC
no-case
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
ме –
ме
ме
1PL
pr
шӱйдымым.
шӱй-дымы
шӱй-дымЕ
rot-PTCP.NEG-ACC
vb1-ad-case
шӱйдымым.
шӱй-дымы
шӱй-дымЕ
neck-without-ACC
no-deriv.ad-case
шӱйдымым.
шӱй-дымы
шӱй-дымЕ
piece.of.coal-without-ACC
no-deriv.ad-case
шӱйдымым.
шӱй-дымы
шӱй-дымЕ
pus-without-ACC
no-deriv.ad-case

And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.


1 Corinthians 9:26


Тугеже мый кушко куржмем палыде ом курж, южым арам ом лупшо.

Тугеже
Тугеже
тугеже
so
av/pa/pr
Тугеже
Туге-же
туге-жЕ
so-3SG
av/pa-poss
Тугеже
Ту-ге-же
ту-ге-жЕ
that-COM-3SG
pr-case-poss
Тугеже
Ту-ге-же
ту-ге-жЕ
gland-COM-3SG
no-case-poss
Тугеже
Ту-ге-же
ту-ге-жЕ
banner-COM-3SG
no-case-poss
мый
мый
мый
1SG
pr
кушко
кушко
кушко
where
av/pr
кушко
куш-ко
куш-шкЕ
where-ILL
av/co/pr-case
кушко
кушк
кушк
grow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
куржмем
курж-ем
курж-мЕ-ем
run-PTCP.PASS-1SG
vb1-ad-poss
куржмем
курж-ем
курж-мЕ-ем
run-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb1-ad-deriv.v-mood.pers
куржмем
курж-ем
курж-мЕ-ем
run-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb1-ad-deriv.v-conn
куржмем
курж-ем
курж-мЕ-ем
run-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb1-ad-deriv.v-adv
палыде
палыде
палыде
unknowingly
av
палыде
палы-де
пале-де
know-CVB.NEG
vb2-adv
ом
о
о
NEG-1SG
vb-pers
ом
ом
ом
ohm
no
курж,
курж
курж
run-IMP.2SG
vb1-mood.pers
курж,
курж
курж
run-CNG
vb1-conn
курж,
курж
курж
run-CVB
vb1-adv
южым
юж-ым
юж
air-ACC
no-case
южым
южы
южо
some-ACC
pr-case
южым
ю-жы
ю-жЕ
magic-3SG-ACC
no-poss-case
южым
ю-жы
ю-жЕ
cool-3SG-ACC
no-poss-case
арам
арам
арам
in.vain
ad/av
арам
ара
ара
body-ACC
no-case
арам
ара
ара-ем
body-1SG
no-poss
арам
ара
ара-ем
body-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
арам
ара
ара-ем
body-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
арам
ара
ара-ем
body-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ом
о
о
NEG-1SG
vb-pers
ом
ом
ом
ohm
no
лупшо.
лупшо
лупшо
whip-IMP.2SG
vb2-mood.pers
лупшо.
лупшо
лупшо
whip-CNG
vb2-conn

I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beateth the air:


1 Corinthians 9:27


Мый, молылан Поро Уверым каласкалыше айдеме, шкежак йӧрдымыш ынем лек, сандене капем индырем да кулыш савырем.

Мый,
мый
мый
1SG
pr
молылан
молы-лан
моло-лан
other-DAT
no/pr-case
молылан
молы-ла
моло-ла
other-PL-GEN
no/pr-num-case
Поро
Поро
поро
good
ad
Уверым
Увер-ым
увер
news-ACC
no-case
каласкалыше
каласкалыше
каласкалыше
narrator
no
каласкалыше
каласкалы-ше
каласкале-шЕ
talk-PTCP.ACT
vb2-ad
айдеме,
айдеме
айдеме
human
no
шкежак
шкежак
шкежак
original
av/no
шкежак
шке-ак
шке-жЕ-ак
REFL-3SG-STR
pr-poss-enc
йӧрдымыш
йӧрдымы
йӧрдымӧ
unfit-ILL
ad/no-case
йӧрдымыш
йӧр-дымы
йӧр-дымЕ
refreshments-without-ILL
no-deriv.ad-case
ынем
ы-не
ы-не
NEG-DES-1SG
vb-mood-pers
лек,
лек
лект
go-IMP.2SG
vb1-mood.pers
лек,
лек
лект
go-CNG
vb1-conn
лек,
лек
лект
go-CVB
vb1-adv
сандене
сандене
сандене
therefore
co
капем
кап-ем
кап-ем
body-1SG
no-poss
капем
кап-ем
кап-ем
body-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
капем
кап-ем
кап-ем
body-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
капем
кап-ем
кап-ем
body-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
индырем
индыр-ем
индыр-ем
torment-1SG
no-poss
индырем
индыр-ем
индыре-ем
torment-1SG
vb2-pers
индырем
индыр-ем
индыр-ем
torment-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
индырем
индыр-ем
индыр-ем
torment-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
индырем
индыр-ем
индыр-ем
torment-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
кулыш
кул-ыш
кул
slave-ILL
no-case
савырем.
савыр-ем
савыр-ем
good.behavior-1SG
no-poss
савырем.
савыр-ем
савыре-ем
make-1SG
vb2-pers
савырем.
савыр-ем
савыр-ем
good.behavior-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
савырем.
савыр-ем
савыр-ем
good.behavior-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
савырем.
савыр-ем
савыр-ем
good.behavior-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.


Last update: 10 August 2023