Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » New Testament » 2 Corinthians 12

Corpus Tool Demo - New Testament - 2 Corinthians 12

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


2 Corinthians 12:1 :Мылам кугешнаш пайдале огыл. Мый кызыт Господьын пуымо кончымаш ден почмаш-влак нерген ойлаш тӱҥалам.
2 Corinthians 12:2 :Христос дене ушнен шогышо еҥым палем. Латныл ий ончыч тудо кумшо пылпомыш марте кӱзыктымӧ лийын. Капыште лийын мо – ом пале, кап деч ӧрдыжтӧ лийын мо – ом пале, Юмо пала.
2 Corinthians 12:3 :Мый тиде айдеме нерген палем – капыште лийын мо але кап деч ӧрдыжтӧ, тидым ом пале, Юмо пала –
2 Corinthians 12:4 :тудо райыш кӱзыктымӧ лийын да ойлен мошташ лийдыме шомак-влакым колын, нуныжым айдемылан ойлен мошташ ок лий.
2 Corinthians 12:5 :Тыгай еҥ дене моктанем, а шкем дене ом моктане; моктанем гынат, вийдыме улмем дене веле.
2 Corinthians 12:6 :Моктанынем ыле гынат, ушдымо ом лий ыле, вет чыным ойлем. Но мыйым утыждене кӱкшын нигӧ ынже акле, мом ыштымем ужмыжо але мый дечем мом колмыжо дене келшышын веле аклыже манын, шкемым моктаныме деч кучем.
2 Corinthians 12:7 :Мыланем ончыктымо ӧрыктарыше почмаш-влак дене мый кугешнышаш омыл, садлан кап ден чонышкем умдым пуымо – тиде сатанан суксыжо, кугешнымылан чаракым ышташ манын, тудо мыйым орландара.
2 Corinthians 12:8 :Тудым мый дечем кораҥдыже манын, Господьым кум гана сӧрвален кумалынам.
2 Corinthians 12:9 :Но Господь мылам каласен: «Тылат Мыйын порылыкем сита, вет Мыйын вием вийдымылыкыште шукталтеш». Сандене, Христосын куатше кӧргышкем илаш пурыжо манын, мый шке вийдымылыкем дене уло кумылын кугешнаш тӱҥалам.
2 Corinthians 12:10 :Тидланак Христослан кӧра вийдыме улмылан, шотлыдымашлан, азаплан, поктылмашлан, шыгыремдылмашлан куанем, вет кунам мый вийдыме улам, тунам куатан улам.
2 Corinthians 12:11 :Моктанен, мый ушдымылыкыш шуынам: тышке мыйым те шуктенда. Тыланда мыйым мокташ кӱлеш ыле вет. Мый нимо омыл гынат, нине кӱшыл Апостол-влак деч мый нимо денат уда омыл.
2 Corinthians 12:12 :Апостолын палыж-влакым тендан коклаште чыла чытымаш, палдарыше пале, ӧрыктарыше паша да куат дене ончыктымо.
2 Corinthians 12:13 :Мо дене тендам моло черке деч ударак верышке шындыме? Икте дене веле: мый шкеже тыланда уто нелым ыштен омыл. Тыгай титакемлан вуеш ида нал!
2 Corinthians 12:14 :Теве ынде мый тендан деке кумшо гана мияш ямде улам да тыланда уто нелым ом ыште, вет тендан погыдам огыл, а тендам кычалам. Йоча-влак огыл ача-аваштлан погышаш улыт, а ача-ава-влак – йочаштлан.
2 Corinthians 12:15 :Тендам тынар чот йӧратымем ӱмбач те мыйым шагал йӧратеда гынат, тендан чонда верчын мый уло кумыл дене шкемыным кучылтам да шкемым шке чаманыде пуэм.
2 Corinthians 12:16 :Йӧра, мый тыланда уто нелым ыштен омыл лийже. Но чоя еҥ семын ала тендам ондаленам?
2 Corinthians 12:17 :Кӧм мый тендан деке колтенам, нунын кокла гыч иктаж-кӧн гоч тендан деч пайдам кычалынам мо?
2 Corinthians 12:18 :Мый Титым тендан деке каяш сӧрваленам да иза-шольо-влак кокла гыч иктым пырля колтенам. Тит тендан деч иктаж-могай пайдам кычалын мо? Ме ик шӱлыш дене огыл мо ыштенна? Ме ик корно дене огыл мо коштынна?
2 Corinthians 12:19 :Ме тендан ончылно аралалтына манын, те угыч шонеда докан? Но ме Юмын ончылно Христос дене ушнен ойлена, да чылажат тиде, йӧратымем-влак, тендам пеҥгыдемдаш ышталтеш.
2 Corinthians 12:20 :Мый лӱдам: мийымекем, могайым ынем уж, тугайым тендам ужам, теат мыйым тугайым ужыда, могайым ынеда уж. Келшыдымым, кӧранымым, шыдешкымым, ӱчашымым, еҥ ӱмбак ойлымым, коклазе лиймым, кугешнымым, шотдымылыкым ужам манын лӱдам.
2 Corinthians 12:21 :Мыйын тендан деке мийымекем, Юмем тендан ончылно мыйым угыч ӱлыкӧ ынже шынде ыле, да кӧ эртыше жапыште языкым ыштен да ару огыл койыш, яжарланыме да аташланыме деч кораҥын огыл, шукышт верч шорташ огыл ыле.



Admin login:

[Search]


2 Corinthians 12:1


Мылам кугешнаш пайдале огыл. Мый кызыт Господьын пуымо кончымаш ден почмаш-влак нерген ойлаш тӱҥалам.

Мылам
мы-ла
мый-лан-ем
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
кугешнаш
кугешн-аш
кугешне-аш
take.pride-INF
vb2-inf
пайдале
пайдале
пайдале
useful
ad
огыл.
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Мый
мый
мый
1SG
pr
кызыт
кызыт
кызыт
now
av
Господьын
Господь-ын
Господь
god-GEN
no-case
пуымо
пуымо
пуымо
given
ad
пуымо
пуы-мо
пуо-мЕ
give-PTCP.PASS
vb2-ad
пуымо
пуы-мо
пуо-мЕ
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
кончымаш
кончымаш
кончымаш
dream
no
кончымаш
кончы-маш
кончо-маш
appear-NMLZ
vb2-deriv.n
ден
ден
ден
and
co
почмаш-влак
почмаш-влак
почмаш-влак
opening-PL
no-num
почмаш-влак
поч-маш-влак
поч-маш-влак
open-NMLZ-PL
vb1-deriv.n-num
нерген
нерген
нерген
about
po
нерген
нерге
нерге
cold-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
badger-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
order-GEN
no-case
ойлаш
ойл-аш
ойло-аш
talk-INF
vb2-inf
ойлаш
ой-ла
ой-ла
opinion-PL-ILL
no-num-case
ойлаш
ой-ла
ой-ла-еш
opinion-PL-LAT
no-num-case
тӱҥалам.
тӱҥал-ам
тӱҥал-ам
start-1SG
vb1-pers

It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions and revelations of the Lord.


2 Corinthians 12:2


Христос дене ушнен шогышо еҥым палем. Латныл ий ончыч тудо кумшо пылпомыш марте кӱзыктымӧ лийын. Капыште лийын мо – ом пале, кап деч ӧрдыжтӧ лийын мо – ом пале, Юмо пала.

Христос
Христос
Христос
Khristos
na
дене
дене
дене
with
po
ушнен
ушн-ен
ушно-ен
join-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ушнен
ушн-ен
ушно-ен
join-CVB
vb2-adv
шогышо
шогышо
шогышо
standing
no
шогышо
шогы-шо
шого-шЕ
stand-PTCP.ACT
vb2-ad
еҥым
еҥ-ым
еҥ
person-ACC
ad/no-case
палем.
пал-ем
пале-ем
marking-1SG
ad/no-poss
палем.
пал-ем
пале-ем
know-1SG
vb2-pers
палем.
палем
палем
become.noticeable-IMP.2SG
vb1-mood.pers
палем.
палем
палем
become.noticeable-CNG
vb1-conn
палем.
палем
палем
become.noticeable-CVB
vb1-adv
палем.
пал-ем
пале-ем
marking-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
палем.
пал-ем
пале-ем
marking-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
палем.
пал-ем
пале-ем
marking-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
Латныл
Латныл
латныл
fourteen
nm
ий
ий
ий
year
no
ий
ий
ий
ice
no
ий
ий
ий
chisel
no
ий
ий
ий
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ий
ий
ий
swim-CNG
vb1-conn
ий
ий
ий
swim-CVB
vb1-adv
ончыч
ончыч
ончыч
from.in.front.of
av/po
тудо
тудо
тудо
3SG
pr
кумшо
кумшо
кумшо
third
av/nm
пылпомыш
***
***
***
***
марте
марте
марте
up.to
po
кӱзыктымӧ
кӱзыкты-мӧ
кӱзыктӧ-мЕ
raise-PTCP.PASS
vb2-ad
кӱзыктымӧ
кӱзы-кты-мӧ
кӱзӧ-ктЕ-мЕ
go.up-CAUS-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
лийын.
лийын
лийын
as.a
po
лийын.
лий-ын
лий
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
лийын.
лий-ын
лий
be-CVB
vb1-adv
Капыште
Кап-ыште
кап-штЕ
body-INE
no-case
лийын
лийын
лийын
as.a
po
лийын
лий-ын
лий
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
лийын
лий-ын
лий
be-CVB
vb1-adv
мо –
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
ом
о
о
NEG-1SG
vb-pers
ом
ом
ом
ohm
no
пале,
пале
пале
marking
ad/no
пале,
пале
пале
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пале,
пале
пале
know-CNG
vb2-conn
кап
кап
кап
body
no
деч
деч
деч
from
po
ӧрдыжтӧ
ӧрдыжтӧ
ӧрдыжтӧ
at.the.side
av/po
ӧрдыжтӧ
ӧрдыжтӧ
ӧрдыжтӧ
heel-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ӧрдыжтӧ
ӧрдыжтӧ
ӧрдыжтӧ
heel-CNG
vb2-conn
лийын
лийын
лийын
as.a
po
лийын
лий-ын
лий
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
лийын
лий-ын
лий
be-CVB
vb1-adv
мо –
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
ом
о
о
NEG-1SG
vb-pers
ом
ом
ом
ohm
no
пале,
пале
пале
marking
ad/no
пале,
пале
пале
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пале,
пале
пале
know-CNG
vb2-conn
Юмо
Юмо
юмо
god
in/no
пала.
пал
пале
know-3SG
vb2-pers

I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven.


2 Corinthians 12:3


Мый тиде айдеме нерген палем – капыште лийын мо але кап деч ӧрдыжтӧ, тидым ом пале, Юмо пала –

Мый
мый
мый
1SG
pr
тиде
тиде
тиде
this
pr
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
айдеме
айдеме
айдеме
human
no
нерген
нерген
нерген
about
po
нерген
нерге
нерге
cold-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
badger-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
order-GEN
no-case
палем –
пал-ем
пале-ем
marking-1SG
ad/no-poss
палем –
пал-ем
пале-ем
know-1SG
vb2-pers
палем –
палем
палем
become.noticeable-IMP.2SG
vb1-mood.pers
палем –
палем
палем
become.noticeable-CNG
vb1-conn
палем –
палем
палем
become.noticeable-CVB
vb1-adv
палем –
пал-ем
пале-ем
marking-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
палем –
пал-ем
пале-ем
marking-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
палем –
пал-ем
пале-ем
marking-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
капыште
кап-ыште
кап-штЕ
body-INE
no-case
лийын
лийын
лийын
as.a
po
лийын
лий-ын
лий
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
лийын
лий-ын
лий
be-CVB
vb1-adv
мо
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
але
ал'е
ал'е
or
av/co/pa
але
але
але
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
але
але
але
soften.bast-CNG
vb2-conn
кап
кап
кап
body
no
деч
деч
деч
from
po
ӧрдыжтӧ,
ӧрдыжтӧ
ӧрдыжтӧ
at.the.side
av/po
ӧрдыжтӧ,
ӧрдыжтӧ
ӧрдыжтӧ
heel-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ӧрдыжтӧ,
ӧрдыжтӧ
ӧрдыжтӧ
heel-CNG
vb2-conn
тидым
тиды
тиде
this-ACC
pr-case
ом
о
о
NEG-1SG
vb-pers
ом
ом
ом
ohm
no
пале,
пале
пале
marking
ad/no
пале,
пале
пале
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пале,
пале
пале
know-CNG
vb2-conn
Юмо
Юмо
юмо
god
in/no
пала –
пал
пале
know-3SG
vb2-pers

And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)


2 Corinthians 12:4


тудо райыш кӱзыктымӧ лийын да ойлен мошташ лийдыме шомак-влакым колын, нуныжым айдемылан ойлен мошташ ок лий.

тудо
тудо
тудо
3SG
pr
райыш
рай-ыш
рай
paradise-ILL
no-case
кӱзыктымӧ
кӱзыкты-мӧ
кӱзыктӧ-мЕ
raise-PTCP.PASS
vb2-ad
кӱзыктымӧ
кӱзы-кты-мӧ
кӱзӧ-ктЕ-мЕ
go.up-CAUS-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
лийын
лийын
лийын
as.a
po
лийын
лий-ын
лий
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
лийын
лий-ын
лий
be-CVB
vb1-adv
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
ойлен
ойл-ен
ойло-ен
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ойлен
ойл-ен
ойло-ен
talk-CVB
vb2-adv
мошташ
мошт-аш
мошто-аш
be.able.to-INF
vb2-inf
мошташ
мошт-аш
мошто-аш
become.tired-INF
vb2-inf
лийдыме
лийдыме
лийдыме
impossible
ad
лийдыме
лий-дыме
лий-дымЕ
be-PTCP.NEG
vb1-ad
шомак-влакым
шомак-влак-ым
шомак-влак
word-PL-ACC
no-num-case
колын,
кол-ын
кол
fish-GEN
no-case
колын,
кол-ын
кол
Pisces-GEN
no-case
колын,
колы
коло
twenty-GEN
nm-case
колын,
кол-ын
кол
hear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
колын,
кол-ын
кол
hear-CVB
vb1-adv
нуныжым
нуно-жы
нуно-жЕ
3PL-3SG-ACC
pr-poss-case
айдемылан
айдемы-лан
айдеме-лан
human-DAT
no-case
айдемылан
айдемы-ла
айдеме-ла
human-PL-GEN
no-num-case
ойлен
ойл-ен
ойло-ен
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ойлен
ойл-ен
ойло-ен
talk-CVB
vb2-adv
мошташ
мошт-аш
мошто-аш
be.able.to-INF
vb2-inf
мошташ
мошт-аш
мошто-аш
become.tired-INF
vb2-inf
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
лий.
лий
лий
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
лий.
лий
лий
be-CNG
vb1-conn
лий.
лий
лий
be-CVB
vb1-adv

How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.


2 Corinthians 12:5


Тыгай еҥ дене моктанем, а шкем дене ом моктане; моктанем гынат, вийдыме улмем дене веле.

Тыгай
Тыгай
тыгай
such
ad/av/no/pr
еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
дене
дене
дене
with
po
моктанем,
моктан-ем
моктане-ем
boast.of-1SG
vb2-pers
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
шкем
шкем
шкем
oneself
pr
шкем
шке
шке
REFL-ACC
pr-case
шкем
шке
шке-ем
oneself-1SG
ad/av/pr-poss
шкем
шке
шке-ем
oneself-TRANS-IMP.2SG
ad/av/pr-deriv.v-mood.pers
шкем
шке
шке-ем
oneself-TRANS-CNG
ad/av/pr-deriv.v-conn
шкем
шке
шке-ем
oneself-TRANS-CVB
ad/av/pr-deriv.v-adv
дене
дене
дене
with
po
ом
о
о
NEG-1SG
vb-pers
ом
ом
ом
ohm
no
моктане;
моктане
моктане
boast.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
моктане;
моктане
моктане
boast.of-CNG
vb2-conn
моктанем
моктан-ем
моктане-ем
boast.of-1SG
vb2-pers
гынат,
гынат
гынат
even.though
co/pa
гынат,
гына
гына-ат
only-and
pa-enc
гынат,
гын-ат
гын-ат
if-and
co/pa-enc
вийдыме
вийдыме
вийдыме
powerless
ad
вийдыме
вий-дыме
вий-дымЕ
power-without
no-deriv.ad
улмем
улм-ем
улмо-ем
being-1SG
ad-poss
улмем
ул-ем
ул-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-1SG
vb1-ad-poss
улмем
улм-ем
улмо-ем
being-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
улмем
улм-ем
улмо-ем
being-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
улмем
улм-ем
улмо-ем
being-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
улмем
ул-ем
ул-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb1-ad-deriv.v-mood.pers
улмем
ул-ем
ул-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb1-ad-deriv.v-conn
улмем
ул-ем
ул-мЕ-ем
be-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb1-ad-deriv.v-adv
дене
дене
дене
with
po
веле.
веле
веле
only
pa
веле.
веле
веле
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
веле.
вел-'е
вел
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
веле.
веле
веле
spill-CNG
vb2-conn

Of such an one will I glory: yet of myself I will not glory, but in mine infirmities.


2 Corinthians 12:6


Моктанынем ыле гынат, ушдымо ом лий ыле, вет чыным ойлем. Но мыйым утыждене кӱкшын нигӧ ынже акле, мом ыштымем ужмыжо але мый дечем мом колмыжо дене келшышын веле аклыже манын, шкемым моктаныме деч кучем.

Моктанынем
Моктаны-не
моктане-не
boast.of-DES-1SG
vb2-mood-pers
ыле
ыл-'е
ул
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
гынат,
гынат
гынат
even.though
co/pa
гынат,
гына
гына-ат
only-and
pa-enc
гынат,
гын-ат
гын-ат
if-and
co/pa-enc
ушдымо
ушдымо
ушдымо
insane
ad/no
ушдымо
уш-дымо
уш-дымЕ
mind-without
no-deriv.ad
ом
о
о
NEG-1SG
vb-pers
ом
ом
ом
ohm
no
лий
лий
лий
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
лий
лий
лий
be-CNG
vb1-conn
лий
лий
лий
be-CVB
vb1-adv
ыле,
ыл-'е
ул
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
вет
вет
вет
so
co/pa
чыным
чын-ым
чын
truth-ACC
ad/av/no-case
ойлем.
ойл-ем
ойло-ем
talk-1SG
vb2-pers
Но
Но
но
but
co/no/pa
Но
Но
но
gee.up
in
мыйым
мыйым
мыйым
me
pr
мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
утыждене
утыждене
утыждене
too
av
кӱкшын
кӱкшын
кӱкшын
high
av
кӱкшын
кӱкшы
кӱкшӧ
high-GEN
ad-case
нигӧ
н'игӧ
н'игӧ
nobody
pr
ынже
ын-же
ын-жЕ
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
акле,
акле
акле
assess-IMP.2SG
vb2-mood.pers
акле,
акле
акле
assess-CNG
vb2-conn
мом
мом
мом
what
pr
мом
мо
мо
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ыштымем
ыштым-ем
ыштыме-ем
done-1SG
ad-poss
ыштымем
ышты-ем
ыште-мЕ-ем
do-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
ыштымем
ыштым-ем
ыштыме-ем
done-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ыштымем
ыштым-ем
ыштыме-ем
done-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ыштымем
ыштым-ем
ыштыме-ем
done-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ыштымем
ышты-ем
ыште-мЕ-ем
do-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
ыштымем
ышты-ем
ыште-мЕ-ем
do-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
ыштымем
ышты-ем
ыште-мЕ-ем
do-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
ужмыжо
ужмы-жо
ужмо-жЕ
seen-3SG
ad-poss
ужмыжо
уж-мы-жо
уж-мЕ-жЕ
see-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
але
ал'е
ал'е
or
av/co/pa
але
але
але
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
але
але
але
soften.bast-CNG
vb2-conn
мый
мый
мый
1SG
pr
дечем
деч-ем
деч-ем
from-1SG
po-poss
мом
мом
мом
what
pr
мом
мо
мо
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
колмыжо
кол-мы-жо
кол-мЕ-жЕ
hear-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
дене
дене
дене
with
po
келшышын
келшышын
келшышын
in.accord
av/po
келшышын
келшышы
келшыше
fitting-GEN
ad-case
келшышын
келшы-шы
келше-шЕ
appeal.to-PTCP.ACT-GEN
vb2-ad-case
веле
веле
веле
only
pa
веле
веле
веле
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
веле
вел-'е
вел
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
веле
веле
веле
spill-CNG
vb2-conn
аклыже
аклы-же
акле-жЕ
assess-IMP.3SG
vb2-mood.pers
аклыже
аклы-же
акле-жЕ
assess-CNG-3SG
vb2-conn-poss
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
шкемым
шкемым
шкемым
myself
pr
шкемым
шкем-ым
шкем
oneself-ACC
pr-case
шкемым
шке-ым
шке-ем
REFL-1SG-ACC
pr-poss-case
шкемым
шке-ым
шке-ем-ым
oneself-TRANS-PST1.1SG
ad/av/pr-deriv.v-tense.pers
моктаныме
моктаны-ме
моктане-мЕ
boast.of-PTCP.PASS
vb2-ad
деч
деч
деч
from
po
кучем.
кучем
кучем
handle
no
кучем.
куч-ем
кучо-ем
ascarid-1SG
no-poss
кучем.
куч-ем
кучо-ем
hold-1SG
vb2-pers
кучем.
куч-ем
кучо-ем
ascarid-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
кучем.
куч-ем
кучо-ем
ascarid-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
кучем.
куч-ем
кучо-ем
ascarid-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but now I forbear, lest any man should think of me above that which he seeth me to be, or that he heareth of me.


2 Corinthians 12:7


Мыланем ончыктымо ӧрыктарыше почмаш-влак дене мый кугешнышаш омыл, садлан кап ден чонышкем умдым пуымо – тиде сатанан суксыжо, кугешнымылан чаракым ышташ манын, тудо мыйым орландара.

Мыланем
мы-лан-ем
мый-лан-ем
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
ончыктымо
ончыктымо
ончыктымо
shown
ad/no
ончыктымо
ончыкты-мо
ончыкто-мЕ
show-PTCP.PASS
vb2-ad
ончыктымо
ончы-кты-мо
ончо-ктЕ-мЕ
look-CAUS-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
ӧрыктарыше
ӧрыктарыше
ӧрыктарыше
amazing
ad
ӧрыктарыше
ӧрыктары-ше
ӧрыктаре-шЕ
surprise-PTCP.ACT
vb2-ad
почмаш-влак
почмаш-влак
почмаш-влак
opening-PL
no-num
почмаш-влак
поч-маш-влак
поч-маш-влак
open-NMLZ-PL
vb1-deriv.n-num
дене
дене
дене
with
po
мый
мый
мый
1SG
pr
кугешнышаш
кугешны-шаш
кугешне-шаш
take.pride-PTCP.FUT
vb2-ad
омыл,
о-ыл
о-ул
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
садлан
садлан
садлан
therefore
co
садлан
сад-лан
сад-лан
garden-DAT
no-case
садлан
сад-ла
сад-ла
garden-PL-GEN
no-num-case
кап
кап
кап
body
no
ден
ден
ден
and
co
чонышкем
чон-ышк-ем
чон-шкЕ-ем
soul-ILL-1SG
no-case-poss
умдым
умды
умдо
spear-ACC
no-case
пуымо –
пуымо
пуымо
given
ad
пуымо –
пуы-мо
пуо-мЕ
give-PTCP.PASS
vb2-ad
пуымо –
пуы-мо
пуо-мЕ
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
тиде
тиде
тиде
this
pr
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
сатанан
сатан-ан
сатан-ан
basket-with
no-deriv.ad
суксыжо,
суксы-жо
суксо-жЕ
angel-3SG
no-poss
кугешнымылан
кугешнымы-лан
кугешныме-лан
boastful-DAT
ad-case
кугешнымылан
кугешнымы-ла
кугешныме-ла
boastful-PL-GEN
ad-num-case
кугешнымылан
кугешны-мы-лан
кугешне-мЕ-лан
take.pride-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
кугешнымылан
кугешны-мы-ла
кугешне-мЕ-ла
take.pride-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
чаракым
чарак-ым
чарак
prop-ACC
no-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
тудо
тудо
тудо
3SG
pr
мыйым
мыйым
мыйым
me
pr
мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
орландара.
орландар
орландаре
torment-3SG
vb2-pers

And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.


2 Corinthians 12:8


Тудым мый дечем кораҥдыже манын, Господьым кум гана сӧрвален кумалынам.

Тудым
Тудым
тудым
him/her
pr
Тудым
тудо
тудо
3SG-ACC
pr-case
мый
мый
мый
1SG
pr
дечем
деч-ем
деч-ем
from-1SG
po-poss
кораҥдыже
кораҥды-же
кораҥде-жЕ
remove-IMP.3SG
vb2-mood.pers
кораҥдыже
кораҥды-же
кораҥде-жЕ
remove-CNG-3SG
vb2-conn-poss
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
Господьым
Господь-ым
Господь
god-ACC
no-case
кум
кум
кум
godfather.of.one's.child
no
кум
кум
кум
three
nm
гана
гана
гана
times
no/po
сӧрвален
сӧрвален
сӧрвален
pleadingly
av
сӧрвален
сӧрвал-ен
сӧрвале-ен
ask.for.something-PST2-3SG
vb2-tense-pers
сӧрвален
сӧрвал-ен
сӧрвале-ен
ask.for.something-CVB
vb2-adv
кумалынам.
кумал-ын-ам
кумал-ам
pray-PST2-1SG
vb1-tense-pers

For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.


2 Corinthians 12:9


Но Господь мылам каласен: «Тылат Мыйын порылыкем сита, вет Мыйын вием вийдымылыкыште шукталтеш». Сандене, Христосын куатше кӧргышкем илаш пурыжо манын, мый шке вийдымылыкем дене уло кумылын кугешнаш тӱҥалам.

Но
Но
но
but
co/no/pa
Но
Но
но
gee.up
in
Господь
Господь
Господь
god
no
мылам
мы-ла
мый-лан-ем
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
каласен:
калас-ен
каласе-ен
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
каласен:
калас-ен
каласе-ен
say-CVB
vb2-adv
«Тылат
ты-ла
тый-лан-ет
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
«Тылат
Тыл-ат
тыл-ат
rear-and
no-enc
Мыйын
Мыйын
мыйын
my
pr
Мыйын
мый-ын
мый
1SG-GEN
pr-case
порылыкем
порылык-ем
порылык-ем
kindness-1SG
no-poss
порылыкем
поры-лык-ем
поро-лык-ем
good-for-1SG
ad-deriv.ad-poss
порылыкем
порылык-ем
порылык-ем
kindness-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
порылыкем
порылык-ем
порылык-ем
kindness-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
порылыкем
порылык-ем
порылык-ем
kindness-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
порылыкем
поры-лык-ем
поро-лык-ем
good-for-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.ad-deriv.v-mood.pers
порылыкем
поры-лык-ем
поро-лык-ем
good-for-TRANS-CNG
ad-deriv.ad-deriv.v-conn
порылыкем
поры-лык-ем
поро-лык-ем
good-for-TRANS-CVB
ad-deriv.ad-deriv.v-adv
сита,
сита
сита
enough
in/vb
сита,
сита
сита
sieve
no
сита,
сит
сите
suffice-3SG
vb2-pers
вет
вет
вет
so
co/pa
Мыйын
Мыйын
мыйын
my
pr
Мыйын
мый-ын
мый
1SG-GEN
pr-case
вием
ви[й]-ем
вий-ем
power-1SG
no-poss
вием
ви[й]-ем
вие-ем
justify.oneself-1SG
vb2-pers
вием
ви[й]-ем
вий-ем
power-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
вием
ви[й]-ем
вий-ем
power-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
вием
ви[й]-ем
вий-ем
power-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
вийдымылыкыште
вийдымылык-ыште
вийдымылык-штЕ
weakness-INE
no-case
вийдымылыкыште
вийдымы-лык-ыште
вийдыме-лык-штЕ
powerless-for-INE
ad-deriv.ad-case
вийдымылыкыште
вий-дымы-лык-ыште
вий-дымЕ-лык-штЕ
power-without-for-INE
no-deriv.ad-deriv.ad-case
шукталтеш».
шукталт-еш
шукталт-еш
be.carried.out-3SG
vb1-pers
шукталтеш».
шукт-алт-еш
шукто-алт-еш
succeed.in-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers
шукталтеш».
шу-кт-алт-еш
шу-ктЕ-алт-еш
reach-CAUS-REF-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-pers
шукталтеш».
шу-кт-алт-еш
шу-ктЕ-алт-еш
ferment-CAUS-REF-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-pers
шукталтеш».
шу-кт-алт-еш
шу-ктЕ-алт-еш
whittle-CAUS-REF-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-pers
Сандене,
Сандене
сандене
therefore
co
Христосын
Христосын
Христосын
Khristosyn
na
куатше
куат-ше
куат-жЕ
strength-3SG
no-poss
куатше
ку-ат-ше
куо-ат-жЕ
weave-3PL-3SG
vb2-pers-poss
куатше
ку-ат-ше
куо-ат-жЕ
row-3PL-3SG
vb2-pers-poss
кӧргышкем
кӧргышк-ем
кӧргышкӧ-ем
into-1SG
av/po-poss
кӧргышкем
кӧргы-шк-ем
кӧргӧ-шкЕ-ем
inside-ILL-1SG
ad/no-case-poss
илаш
ил-аш
иле-аш
live-INF
vb2-inf
пурыжо
пуры-жо
пуро-жЕ
go.in-IMP.3SG
vb2-mood.pers
пурыжо
пур-жо
пур-жЕ
chew-PST1.3SG-3SG
vb1-tense.pers-poss
пурыжо
пуры-жо
пуро-жЕ
go.in-CNG-3SG
vb2-conn-poss
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
мый
мый
мый
1SG
pr
шке
шке
шке
REFL
pr
вийдымылыкем
вийдымылык-ем
вийдымылык-ем
weakness-1SG
no-poss
вийдымылыкем
вийдымы-лык-ем
вийдыме-лык-ем
powerless-for-1SG
ad-deriv.ad-poss
вийдымылыкем
вийдымылык-ем
вийдымылык-ем
weakness-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
вийдымылыкем
вийдымылык-ем
вийдымылык-ем
weakness-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
вийдымылыкем
вийдымылык-ем
вийдымылык-ем
weakness-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
вийдымылыкем
вий-дымы-лык-ем
вий-дымЕ-лык-ем
power-without-for-1SG
no-deriv.ad-deriv.ad-poss
вийдымылыкем
вийдымы-лык-ем
вийдыме-лык-ем
powerless-for-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.ad-deriv.v-mood.pers
вийдымылыкем
вийдымы-лык-ем
вийдыме-лык-ем
powerless-for-TRANS-CNG
ad-deriv.ad-deriv.v-conn
вийдымылыкем
вийдымы-лык-ем
вийдыме-лык-ем
powerless-for-TRANS-CVB
ad-deriv.ad-deriv.v-adv
вийдымылыкем
вий-дымы-лык-ем
вий-дымЕ-лык-ем
power-without-for-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.ad-deriv.ad-deriv.v-mood.pers
вийдымылыкем
вий-дымы-лык-ем
вий-дымЕ-лык-ем
power-without-for-TRANS-CNG
no-deriv.ad-deriv.ad-deriv.v-conn
вийдымылыкем
вий-дымы-лык-ем
вий-дымЕ-лык-ем
power-without-for-TRANS-CVB
no-deriv.ad-deriv.ad-deriv.v-adv
дене
дене
дене
with
po
уло
уло
уло
is
ad/no/vb
кумылын
кумылын
кумылын
willingly
av
кумылын
кумыл-ын
кумыл
mood-GEN
no-case
кугешнаш
кугешн-аш
кугешне-аш
take.pride-INF
vb2-inf
тӱҥалам.
тӱҥал-ам
тӱҥал-ам
start-1SG
vb1-pers

And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.


2 Corinthians 12:10


Тидланак Христослан кӧра вийдыме улмылан, шотлыдымашлан, азаплан, поктылмашлан, шыгыремдылмашлан куанем, вет кунам мый вийдыме улам, тунам куатан улам.

Тидланак
тид-лан-ак
тиде-лан-ак
this-DAT-STR
pr-case-enc
Христослан
Христослан
Христослан
Khristoslan
na
кӧра
кӧра
кӧра
because.of
po
вийдыме
вийдыме
вийдыме
powerless
ad
вийдыме
вий-дыме
вий-дымЕ
power-without
no-deriv.ad
улмылан,
улмы-лан
улмо-лан
being-DAT
ad-case
улмылан,
улмы-ла
улмо-ла
being-PL-GEN
ad-num-case
улмылан,
ул-мы-лан
ул-мЕ-лан
be-PTCP.PASS-DAT
vb1-ad-case
улмылан,
ул-мы-ла
ул-мЕ-ла
be-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-ad-num-case
шотлыдымашлан,
шотлыдымаш-лан
шотлыдымаш-лан
disrespect-DAT
no-case
шотлыдымашлан,
шотлыдымаш-ла
шотлыдымаш-ла
disrespect-PL-GEN
no-num-case
шотлыдымашлан,
шотлы-дымаш-лан
шотло-дымаш-лан
count-NMLZ.NEG-DAT
vb2-deriv.n-case
шотлыдымашлан,
шотлы-дымаш-ла
шотло-дымаш-ла
count-NMLZ.NEG-PL-GEN
vb2-deriv.n-num-case
азаплан,
азапл-ан
азапле-ан
anxious-with
ad-deriv.ad
азаплан,
азап-лан
азап-лан
distress-DAT
no-case
азаплан,
азап-ла
азап-ла
distress-PL-GEN
no-num-case
поктылмашлан,
поктыл-маш-лан
поктыл-маш-лан
drive.off-NMLZ-DAT
vb1-deriv.n-case
поктылмашлан,
поктыл-маш-ла
поктыл-маш-ла
drive.off-NMLZ-PL-GEN
vb1-deriv.n-num-case
шыгыремдылмашлан
шыгыремдыл-маш-лан
шыгыремдыл-маш-лан
cramp-NMLZ-DAT
vb1-deriv.n-case
шыгыремдылмашлан
шыгыремдыл-маш-ла
шыгыремдыл-маш-ла
cramp-NMLZ-PL-GEN
vb1-deriv.n-num-case
куанем,
куан-ем
куан-ем
joy-1SG
no-poss
куанем,
куан-ем
куане-ем
rejoice-1SG
vb2-pers
куанем,
куан-ем
куан-ем
joy-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
куанем,
куан-ем
куан-ем
joy-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
куанем,
куан-ем
куан-ем
joy-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
вет
вет
вет
so
co/pa
кунам
кунам
кунам
when
av/co/pa/pr
мый
мый
мый
1SG
pr
вийдыме
вийдыме
вийдыме
powerless
ad
вийдыме
вий-дыме
вий-дымЕ
power-without
no-deriv.ad
улам,
ула
ула
cart-ACC
no-case
улам,
ула
ула-ем
cart-1SG
no-poss
улам,
ул-ам
ул-ам
be-1SG
vb1-pers
улам,
у-ла
у-ла
new-PL-ACC
ad/no-num-case
улам,
у-ла
у-ла-ем
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
улам,
у-ла
у-ла-ем
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
улам,
ула
ула-ем
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
улам,
ула
ула-ем
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
улам,
ула
ула-ем
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
тунам
тунам
тунам
then
av
тунам
туна
туна
heifer-ACC
no-case
тунам
туна
туна-ем
heifer-1SG
no-poss
тунам
ту-на
ту-на
that-1PL-ACC
pr-poss-case
тунам
ту-на
ту-на
gland-1PL-ACC
no-poss-case
тунам
ту-на
ту-на
banner-1PL-ACC
no-poss-case
тунам
туна
туна-ем
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
тунам
туна
туна-ем
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
тунам
туна
туна-ем
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
куатан
куатан
куатан
strong
ad
куатан
куат-ан
куат-ан
strength-with
no-deriv.ad
улам.
ула
ула
cart-ACC
no-case
улам.
ула
ула-ем
cart-1SG
no-poss
улам.
ул-ам
ул-ам
be-1SG
vb1-pers
улам.
у-ла
у-ла
new-PL-ACC
ad/no-num-case
улам.
у-ла
у-ла-ем
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
улам.
у-ла
у-ла-ем
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
улам.
ула
ула-ем
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
улам.
ула
ула-ем
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
улам.
ула
ула-ем
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.


2 Corinthians 12:11


Моктанен, мый ушдымылыкыш шуынам: тышке мыйым те шуктенда. Тыланда мыйым мокташ кӱлеш ыле вет. Мый нимо омыл гынат, нине кӱшыл Апостол-влак деч мый нимо денат уда омыл.

Моктанен,
Моктан-ен
моктане-ен
boast.of-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Моктанен,
Моктан-ен
моктане-ен
boast.of-CVB
vb2-adv
мый
мый
мый
1SG
pr
ушдымылыкыш
ушдымылык-ыш
ушдымылык
madness-ILL
no-case
ушдымылыкыш
ушдымы-лык-ыш
ушдымо-лык
insane-for-ILL
ad/no-deriv.ad-case
ушдымылыкыш
уш-дымы-лык-ыш
уш-дымЕ-лык
mind-without-for-ILL
no-deriv.ad-deriv.ad-case
шуынам:
шу-ын-ам
шу-ам
reach-PST2-1SG
vb1-tense-pers
шуынам:
шу-ын-ам
шу-ам
ferment-PST2-1SG
vb1-tense-pers
шуынам:
шу-ын-ам
шу-ам
whittle-PST2-1SG
vb1-tense-pers
тышке
тышке
тышке
here
av/pr
тышке
тыш-ке
тыш-шкЕ
here-ILL
av/pr-case
мыйым
мыйым
мыйым
me
pr
мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
те
те
те
2PL
pr
шуктенда.
шукт-ен-да
шукто-ен-да
succeed.in-PST2-2PL
vb2-tense-pers
шуктенда.
шу-кт-ен-да
шу-ктЕ-ен-да
reach-CAUS-PST2-2PL
vb1-deriv.v-tense-pers
шуктенда.
шу-кт-ен-да
шу-ктЕ-ен-да
ferment-CAUS-PST2-2PL
vb1-deriv.v-tense-pers
шуктенда.
шу-кт-ен-да
шу-ктЕ-ен-да
whittle-CAUS-PST2-2PL
vb1-deriv.v-tense-pers
Тыланда
ты-лан-да
те-лан-да
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
Тыланда
Тылан-да
тылан-да
wish-2PL
no-poss
Тыланда
Тыл-ан-да
тыл-ан-да
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
мыйым
мыйым
мыйым
me
pr
мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
мокташ
мокт-аш
мокто-аш
praise-INF
vb2-inf
кӱлеш
кӱлеш
кӱлеш
need
ad/no
кӱлеш
кӱл-еш
кӱл-еш
be.necessary-3SG
vb1-pers
ыле
ыл-'е
ул
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
вет.
вет
вет
so
co/pa
Мый
мый
мый
1SG
pr
нимо
н'имо
н'имо
nothing
ad/av/pr
омыл
о-ыл
о-ул
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
гынат,
гынат
гынат
even.though
co/pa
гынат,
гына
гына-ат
only-and
pa-enc
гынат,
гын-ат
гын-ат
if-and
co/pa-enc
нине
нине
нине
these
pr
кӱшыл
кӱшыл
кӱшыл
upper
ad
Апостол-влак
Апостол-влак
апостол-влак
apostle-PL
no-num
деч
деч
деч
from
po
мый
мый
мый
1SG
pr
нимо
н'имо
н'имо
nothing
ad/av/pr
денат
ден-ат
ден-ат
and-and
co-enc
денат
ден-ат
дене-ат
with-and
po-enc
уда
уда
уда
bad
ad
уда
у-да
у-да
new-2PL
ad/no-poss
омыл.
о-ыл
о-ул
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn

I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.


2 Corinthians 12:12


Апостолын палыж-влакым тендан коклаште чыла чытымаш, палдарыше пале, ӧрыктарыше паша да куат дене ончыктымо.

Апостолын
Апостол-ын
апостол
apostle-GEN
no-case
палыж-влакым
палы-влак-ым
пале-жЕ-влак
marking-3SG-PL-ACC
ad/no-poss-num-case
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
коклаште
коклаште
коклаште
in
av/po
коклаште
кокла-ште
кокла-штЕ
distance-INE
ad/no-case
коклаште
кок-ла-ште
кок-ла-штЕ
cook-PL-INE
no-num-case
коклаште
кок-ла-ште
кок-ла-штЕ
two-PL-INE
nm-num-case
чыла
чыла
чыла
everything
ad/pa/pr
чытымаш,
чытымаш
чытымаш
tolerance
no
чытымаш,
чыты-маш
чыте-маш
tolerate-NMLZ
vb2-deriv.n
палдарыше
палдарыше
палдарыше
informer
ad/no
палдарыше
палдары-ше
палдаре-шЕ
acquaint-PTCP.ACT
vb2-ad
пале,
пале
пале
marking
ad/no
пале,
пале
пале
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пале,
пале
пале
know-CNG
vb2-conn
ӧрыктарыше
ӧрыктарыше
ӧрыктарыше
amazing
ad
ӧрыктарыше
ӧрыктары-ше
ӧрыктаре-шЕ
surprise-PTCP.ACT
vb2-ad
паша
паша
паша
work
no
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
куат
куат
куат
strength
no
куат
ку-ат
куо-ат
weave-3PL
vb2-pers
куат
ку-ат
куо-ат
row-3PL
vb2-pers
куат
ку
куо-ат
weave-3SG-and
vb2-pers-enc
куат
ку
куо-ат
row-3SG-and
vb2-pers-enc
куат
ку-ат
куо-ат
weave-CNG-and
vb2-conn-enc
куат
ку-ат
куо-ат
row-CNG-and
vb2-conn-enc
дене
дене
дене
with
po
ончыктымо.
ончыктымо
ончыктымо
shown
ad/no
ончыктымо.
ончыкты-мо
ончыкто-мЕ
show-PTCP.PASS
vb2-ad
ончыктымо.
ончы-кты-мо
ончо-ктЕ-мЕ
look-CAUS-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad

Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.


2 Corinthians 12:13


Мо дене тендам моло черке деч ударак верышке шындыме? Икте дене веле: мый шкеже тыланда уто нелым ыштен омыл. Тыгай титакемлан вуеш ида нал!

Мо
Мо
мо
what
ad/av/pa/pr
дене
дене
дене
with
po
тендам
тен-да
те-да
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
тендам
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
моло
моло
моло
other
no/pr
черке
черке
черке
church
no
черке
черке
черке
skates
no
деч
деч
деч
from
po
ударак
ударак
ударак
worse
ad
ударак
уда-рак
уда-рак
bad-COMP
ad-deg
ударак
удар-ак
удар-ак
blow-STR
no-enc
верышке
верышке
верышке
illative
no
верышке
вер-ышке
вер-шкЕ
place-ILL
no-case
шындыме?
шындыме
шындыме
installation
ad
шындыме?
шынды-ме
шынде-мЕ
put-PTCP.PASS
vb2-ad
Икте
Икте
икте
one
nm/pr
дене
дене
дене
with
po
веле:
веле
веле
only
pa
веле:
веле
веле
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
веле:
вел-'е
вел
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
веле:
веле
веле
spill-CNG
vb2-conn
мый
мый
мый
1SG
pr
шкеже
шке-же
шке-жЕ
REFL-3SG
pr-poss
тыланда
ты-лан-да
те-лан-да
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
тыланда
тылан-да
тылан-да
wish-2PL
no-poss
тыланда
тыл-ан-да
тыл-ан-да
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
уто
уто
уто
extra
ad/no
уто
уто
уто
become.superfluous-IMP.2SG
vb2-mood.pers
уто
уто
уто
hurt-IMP.2SG
vb2-mood.pers
уто
уто
уто
become.superfluous-CNG
vb2-conn
уто
уто
уто
hurt-CNG
vb2-conn
нелым
нелы
неле
heavy-ACC
ad/no-case
ыштен
ышт-ен
ыште-ен
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ыштен
ышт-ен
ыште-ен
do-CVB
vb2-adv
омыл.
о-ыл
о-ул
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Тыгай
Тыгай
тыгай
such
ad/av/no/pr
титакемлан
титак-ем-лан
титак-ем-лан
guilt-1SG-DAT
ad/av/no-poss-case
титакемлан
титак-ем-ла
титак-ем-ла
guilt-1SG-PL-GEN
ad/av/no-poss-num-case
вуеш
вуеш
вуеш
into.one's.head
av/po
вуеш
ву[й]-еш
вуй-еш
head-LAT
no-case
ида
ида
ида
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
нал!
нал
нал
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
нал!
нал
нал
take-CNG
vb1-conn
нал!
нал
нал
take-CVB
vb1-adv

For what is it wherein ye were inferior to other churches, except it be that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.


2 Corinthians 12:14


Теве ынде мый тендан деке кумшо гана мияш ямде улам да тыланда уто нелым ом ыште, вет тендан погыдам огыл, а тендам кычалам. Йоча-влак огыл ача-аваштлан погышаш улыт, а ача-ава-влак – йочаштлан.

Теве
Теве
теве
here
av/co/pa
Теве
Теве
теве
[X]
pa
ынде
ынде
ынде
now
av/pa
мый
мый
мый
1SG
pr
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
деке
деке
деке
to
po
кумшо
кумшо
кумшо
third
av/nm
гана
гана
гана
times
no/po
мияш
ми[й]-[а]ш
мие-аш
come-INF
vb2-inf
ямде
ямде
ямде
ready
ad
улам
ула
ула
cart-ACC
no-case
улам
ула
ула-ем
cart-1SG
no-poss
улам
ул-ам
ул-ам
be-1SG
vb1-pers
улам
у-ла
у-ла
new-PL-ACC
ad/no-num-case
улам
у-ла
у-ла-ем
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
улам
у-ла
у-ла-ем
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
улам
ула
ула-ем
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
улам
ула
ула-ем
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
улам
ула
ула-ем
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
тыланда
ты-лан-да
те-лан-да
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
тыланда
тылан-да
тылан-да
wish-2PL
no-poss
тыланда
тыл-ан-да
тыл-ан-да
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
уто
уто
уто
extra
ad/no
уто
уто
уто
become.superfluous-IMP.2SG
vb2-mood.pers
уто
уто
уто
hurt-IMP.2SG
vb2-mood.pers
уто
уто
уто
become.superfluous-CNG
vb2-conn
уто
уто
уто
hurt-CNG
vb2-conn
нелым
нелы
неле
heavy-ACC
ad/no-case
ом
о
о
NEG-1SG
vb-pers
ом
ом
ом
ohm
no
ыште,
ыште
ыште
do-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ыште,
ыште
ыште
do-CNG
vb2-conn
вет
вет
вет
so
co/pa
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
погыдам
погы-да
пого-да
belongings-2PL-ACC
no-poss-case
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
тендам
тен-да
те-да
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
тендам
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
кычалам.
кычал-ам
кычал-ам
search-1SG
vb1-pers
Йоча-влак
Йоча-влак
йоча-влак
child-PL
no-num
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
ача-аваштлан
ача-ава-шт-лан
ача-ава-шт-лан
parents-3PL-DAT
no-poss-case
ача-аваштлан
ача-ава-шт-ла
ача-ава-шт-ла
parents-3PL-PL-GEN
no-poss-num-case
погышаш
погы-шаш
пого-шаш
gather-PTCP.FUT
vb2-ad
улыт,
ул-ыт
ул-ыт
be-3PL
vb1-pers
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
ача-ава-влак –
ача-ава-влак
ача-ава-влак
parents-PL
no-num
йочаштлан.
йоча-шт-лан
йоча-шт-лан
child-3PL-DAT
no-poss-case
йочаштлан.
йоча-шт-ла
йоча-шт-ла
child-3PL-PL-GEN
no-poss-num-case

Behold, the third time I am ready to come to you; and I will not be burdensome to you: for I seek not your's but you: for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children.


2 Corinthians 12:15


Тендам тынар чот йӧратымем ӱмбач те мыйым шагал йӧратеда гынат, тендан чонда верчын мый уло кумыл дене шкемыным кучылтам да шкемым шке чаманыде пуэм.

Тендам
тен-да
те-да
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
Тендам
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
тынар
тынар
тынар
that.much
av/pr
чот
чот
чот
very
av
чот
чот
чот
number
no
йӧратымем
йӧратым-ем
йӧратыме-ем
dear-1SG
ad-poss
йӧратымем
йӧраты-ем
йӧрате-мЕ-ем
love-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
йӧратымем
йӧратым-ем
йӧратыме-ем
dear-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
йӧратымем
йӧратым-ем
йӧратыме-ем
dear-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
йӧратымем
йӧратым-ем
йӧратыме-ем
dear-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
йӧратымем
йӧраты-ем
йӧрате-мЕ-ем
love-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
йӧратымем
йӧраты-ем
йӧрате-мЕ-ем
love-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
йӧратымем
йӧраты-ем
йӧрате-мЕ-ем
love-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
ӱмбач
ӱмбач
ӱмбач
from.above
av/po
те
те
те
2PL
pr
мыйым
мыйым
мыйым
me
pr
мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
шагал
шагал
шагал
little
ad/av/no
йӧратеда
йӧрат-еда
йӧрате-еда
love-2PL
vb2-pers
гынат,
гынат
гынат
even.though
co/pa
гынат,
гына
гына-ат
only-and
pa-enc
гынат,
гын-ат
гын-ат
if-and
co/pa-enc
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
чонда
чон-да
чон-да
soul-2PL
no-poss
верчын
верчын
верчын
for
po
мый
мый
мый
1SG
pr
уло
уло
уло
is
ad/no/vb
кумыл
кумыл
кумыл
mood
no
дене
дене
дене
with
po
шкемыным
шкемын-ым
шкемын
my.own-ACC
pr-case
шкемыным
шкем-ын-ым
шкем
oneself-GEN-ACC
pr-case-case
кучылтам
кучылт-ам
кучылт-ам
hold-1SG
vb1-pers
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
шкемым
шкемым
шкемым
myself
pr
шкемым
шкем-ым
шкем
oneself-ACC
pr-case
шкемым
шке-ым
шке-ем
REFL-1SG-ACC
pr-poss-case
шкемым
шке-ым
шке-ем-ым
oneself-TRANS-PST1.1SG
ad/av/pr-deriv.v-tense.pers
шке
шке
шке
REFL
pr
чаманыде
чаманыде
чаманыде
ruthlessly
av
чаманыде
чаманы-де
чамане-де
pity-CVB.NEG
vb2-adv
пуэм.
пуэм
пуэм
bagpipe.mouthpiece
no
пуэм.
пу-эм
пу-ем
wood-1SG
no-poss
пуэм.
пу}-эм
пуо-ем
give-1SG
vb2-pers
пуэм.
пу}-эм
пуо-ем
blow-1SG
vb2-pers
пуэм.
пу-эм
пу-ем
wood-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
пуэм.
пу-эм
пу-ем
wood-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
пуэм.
пу-эм
пу-ем
wood-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.


2 Corinthians 12:16


Йӧра, мый тыланда уто нелым ыштен омыл лийже. Но чоя еҥ семын ала тендам ондаленам?

Йӧра,
Йӧра
йӧра
good
pa
Йӧра,
Йӧр
йӧрӧ
roll-3SG
vb2-pers
Йӧра,
Йӧр
йӧрӧ
mix-3SG
vb2-pers
Йӧра,
Йӧр
йӧрӧ
go.out-3SG
vb2-pers
Йӧра,
Йӧр
йӧрӧ
be.satisfying-3SG
vb2-pers
мый
мый
мый
1SG
pr
тыланда
ты-лан-да
те-лан-да
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
тыланда
тылан-да
тылан-да
wish-2PL
no-poss
тыланда
тыл-ан-да
тыл-ан-да
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
уто
уто
уто
extra
ad/no
уто
уто
уто
become.superfluous-IMP.2SG
vb2-mood.pers
уто
уто
уто
hurt-IMP.2SG
vb2-mood.pers
уто
уто
уто
become.superfluous-CNG
vb2-conn
уто
уто
уто
hurt-CNG
vb2-conn
нелым
нелы
неле
heavy-ACC
ad/no-case
ыштен
ышт-ен
ыште-ен
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ыштен
ышт-ен
ыште-ен
do-CVB
vb2-adv
омыл
о-ыл
о-ул
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
лийже.
лийже
лийже
let's.imagine
pa
лийже.
лий-же
лий-жЕ
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
лийже.
лий-же
лий-жЕ
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
лийже.
лий-же
лий-жЕ
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
Но
Но
но
but
co/no/pa
Но
Но
но
gee.up
in
чоя
чоя
чоя
cunning
ad/no
еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
семын
семын
семын
like
po
семын
сем-ын
сем
melody-GEN
no-case
семын
сем-ын
сем
sense-GEN
no-case
ала
ала
ала
maybe
co/pa
ала
ала
ала
pitch
no
ала
а-ла
а-ла
and-STR
co-enc
ала
а-ла
а-ла
so-STR
pa-enc
ала
а-ла
а-ла
oh-STR
in-enc
ала
ал
але
soften.bast-3SG
vb2-pers
тендам
тен-да
те-да
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
тендам
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
ондаленам?
ондал-ен-ам
ондале-ен-ам
deceive-PST2-1SG
vb2-tense-pers

But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.


2 Corinthians 12:17


Кӧм мый тендан деке колтенам, нунын кокла гыч иктаж-кӧн гоч тендан деч пайдам кычалынам мо?

Кӧм
Кӧм
кӧм
whom
pr
Кӧм
Кӧ
кӧ
who-ACC
pr-case
мый
мый
мый
1SG
pr
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
деке
деке
деке
to
po
колтенам,
колт-ен-ам
колто-ен-ам
send-PST2-1SG
vb2-tense-pers
нунын
нунын
нунын
their
pr
нунын
нуно
нуно
3PL-GEN
pr-case
кокла
кокла
кокла
distance
ad/no
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-COMP
no-case
кокла
кок-ла
кок-ла
two-COMP
nm-case
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-PL
no-num
кокла
кок-ла
кок-ла
two-PL
nm-num
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-STR
no-enc
кокла
кок-ла
кок-ла
two-STR
nm-enc
гыч
гыч
гыч
from
po
иктаж-кӧн
иктаж-кӧ
иктаж-кӧ
anyone-GEN
pr-case
гоч
гоч
гоч
over
po
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
деч
деч
деч
from
po
пайдам
пайда
пайда
use-ACC
no-case
пайдам
пайда
пайда-ем
use-1SG
no-poss
пайдам
пай-да
пай-да
share-2PL-ACC
no-poss-case
пайдам
пай-да
пай-да
fried.meat-2PL-ACC
no-poss-case
пайдам
пайда
пайда-ем
use-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
пайдам
пайда
пайда-ем
use-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
пайдам
пайда
пайда-ем
use-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
кычалынам
кычал-ын-ам
кычал-ам
search-PST2-1SG
vb1-tense-pers
мо?
мо
мо
what
ad/av/pa/pr

Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you?


2 Corinthians 12:18


Мый Титым тендан деке каяш сӧрваленам да иза-шольо-влак кокла гыч иктым пырля колтенам. Тит тендан деч иктаж-могай пайдам кычалын мо? Ме ик шӱлыш дене огыл мо ыштенна? Ме ик корно дене огыл мо коштынна?

Мый
мый
мый
1SG
pr
Титым
Титым
Титым
Titym
na
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
деке
деке
деке
to
po
каяш
ка[й]-[а]ш
кае-аш
go-INF
vb2-inf
сӧрваленам
сӧрвал-ен-ам
сӧрвале-ен-ам
ask.for.something-PST2-1SG
vb2-tense-pers
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
иза-шольо-влак
иза-шольо-влак
иза-шольо-влак
brothers-PL
no-num
кокла
кокла
кокла
distance
ad/no
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-COMP
no-case
кокла
кок-ла
кок-ла
two-COMP
nm-case
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-PL
no-num
кокла
кок-ла
кок-ла
two-PL
nm-num
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-STR
no-enc
кокла
кок-ла
кок-ла
two-STR
nm-enc
гыч
гыч
гыч
from
po
иктым
икты
икте
one-ACC
nm/pr-case
пырля
пырля
пырля
together
ad/av
колтенам.
колт-ен-ам
колто-ен-ам
send-PST2-1SG
vb2-tense-pers
Тит
Тит
Тит
Tit
na
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
деч
деч
деч
from
po
иктаж-могай
иктаж-могай
иктаж-могай
some
ad/pr
пайдам
пайда
пайда
use-ACC
no-case
пайдам
пайда
пайда-ем
use-1SG
no-poss
пайдам
пай-да
пай-да
share-2PL-ACC
no-poss-case
пайдам
пай-да
пай-да
fried.meat-2PL-ACC
no-poss-case
пайдам
пайда
пайда-ем
use-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
пайдам
пайда
пайда-ем
use-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
пайдам
пайда
пайда-ем
use-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
кычалын
кычал-ын
кычал
search-PST2-3SG
vb1-tense-pers
кычалын
кычал-ын
кычал
search-CVB
vb1-adv
мо?
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
Ме
ме
ме
1PL
pr
ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
шӱлыш
шӱлыш
шӱлыш
breathing
no
шӱлыш
шӱлы
шӱлӧ
fathom-ILL
no-case
шӱлыш
шӱлы
шӱлӧ
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
дене
дене
дене
with
po
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
мо
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
ыштенна?
ышт-ен-на
ыште-ен-на
do-PST2-1PL
vb2-tense-pers
Ме
ме
ме
1PL
pr
ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
корно
корно
корно
road
no
дене
дене
дене
with
po
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
мо
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
коштынна?
кошт-ын-на
кошт-на
go-PST2-1PL
vb1-tense-pers

I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps?


2 Corinthians 12:19


Ме тендан ончылно аралалтына манын, те угыч шонеда докан? Но ме Юмын ончылно Христос дене ушнен ойлена, да чылажат тиде, йӧратымем-влак, тендам пеҥгыдемдаш ышталтеш.

Ме
ме
ме
1PL
pr
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
ончылно
ончылно
ончылно
in.front
av/po
аралалтына
аралалт-ына
аралалт-на
defend.oneself-1PL
vb1-pers
аралалтына
арал-алт-ына
арале-алт-на
defend-REF-1PL
vb2-deriv.v-pers
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
те
те
те
2PL
pr
угыч
угыч
угыч
again
av
шонеда
шон-еда
шоно-еда
think-2PL
vb2-pers
докан?
докан
докан
probably
pa
докан?
док-ан
док-ан
dock-with
no-deriv.ad
Но
Но
но
but
co/no/pa
Но
Но
но
gee.up
in
ме
ме
ме
1PL
pr
Юмын
Юм-ын
юм
horsehair.worm-GEN
no-case
Юмын
Юмы
юмо
god-GEN
in/no-case
ончылно
ончылно
ончылно
in.front
av/po
Христос
Христос
Христос
Khristos
na
дене
дене
дене
with
po
ушнен
ушн-ен
ушно-ен
join-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ушнен
ушн-ен
ушно-ен
join-CVB
vb2-adv
ойлена,
ойл-ена
ойло-ена
talk-1PL
vb2-pers
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
чылажат
чылажат
чылажат
in.total
pr
чылажат
чылаж-ат
чылаже-ат
everything-and
pr-enc
чылажат
чыла-ат
чыла-жЕ-ат
everything-3SG-and
ad/pa/pr-poss-enc
тиде,
тиде
тиде
this
pr
тиде,
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тиде,
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
йӧратымем-влак,
йӧратым-ем-влак
йӧратыме-ем-влак
dear-1SG-PL
ad-poss-num
йӧратымем-влак,
йӧраты-ем-влак
йӧрате-мЕ-ем-влак
love-PTCP.PASS-1SG-PL
vb2-ad-poss-num
тендам
тен-да
те-да
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
тендам
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
пеҥгыдемдаш
пеҥгыдемд-аш
пеҥгыдемде-аш
compress-INF
vb2-inf
ышталтеш.
ышталт-еш
ышталт-еш
be.done-3SG
vb1-pers
ышталтеш.
ышт-алт-еш
ыште-алт-еш
do-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers

Again, think ye that we excuse ourselves unto you? we speak before God in Christ: but we do all things, dearly beloved, for your edifying.


2 Corinthians 12:20


Мый лӱдам: мийымекем, могайым ынем уж, тугайым тендам ужам, теат мыйым тугайым ужыда, могайым ынеда уж. Келшыдымым, кӧранымым, шыдешкымым, ӱчашымым, еҥ ӱмбак ойлымым, коклазе лиймым, кугешнымым, шотдымылыкым ужам манын лӱдам.

Мый
мый
мый
1SG
pr
лӱдам:
лӱд-ам
лӱд-ам
be.afraid.of-1SG
vb1-pers
мийымекем,
мийы-меке-ем
мие-меке-ем
come-CVB.PRI-1SG
vb2-adv-poss
могайым
могай-ым
могай
what.sort.of-ACC
ad/pa/pr-case
ынем
ы-не
ы-не
NEG-DES-1SG
vb-mood-pers
уж,
уж
уж
already
av/pa
уж,
у
у-жЕ
new-3SG
ad/no-poss
уж,
у
у-жЕ
oh-3SG
in-poss
уж,
уж
уж
see-IMP.2SG
vb1-mood.pers
уж,
уж
уж
see-CNG
vb1-conn
уж,
уж
уж
see-CVB
vb1-adv
уж,
у
уо-жЕ
take.care.of-CNG-3SG
vb2-conn-poss
уж,
у
уо-жЕ
stroke-CNG-3SG
vb2-conn-poss
тугайым
тугай-ым
тугай
such-ACC
ad/av/pr-case
тендам
тен-да
те-да
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
тендам
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
ужам,
уж-ам
уж-ам
see-1SG
vb1-pers
теат
те-ат
те-ат
2PL-and
pr-enc
мыйым
мыйым
мыйым
me
pr
мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
тугайым
тугай-ым
тугай
such-ACC
ad/av/pr-case
ужыда,
уж-ыда
уж-да
see-2PL
vb1-pers
могайым
могай-ым
могай
what.sort.of-ACC
ad/pa/pr-case
ынеда
ы-не-да
ы-не-да
NEG-DES-2PL
vb-mood-pers
уж.
уж
уж
already
av/pa
уж.
у
у-жЕ
new-3SG
ad/no-poss
уж.
у
у-жЕ
oh-3SG
in-poss
уж.
уж
уж
see-IMP.2SG
vb1-mood.pers
уж.
уж
уж
see-CNG
vb1-conn
уж.
уж
уж
see-CVB
vb1-adv
уж.
у
уо-жЕ
take.care.of-CNG-3SG
vb2-conn-poss
уж.
у
уо-жЕ
stroke-CNG-3SG
vb2-conn-poss
Келшыдымым,
Келшыдымы
келшыдыме
unsuitable-ACC
ad-case
Келшыдымым,
Келшы-дымы
келше-дымЕ
appeal.to-PTCP.NEG-ACC
vb2-ad-case
Келшыдымым,
Кел-шы-дымы
кел-шЕ-дымЕ
step-PTCP.ACT-without-ACC
vb1-ad-deriv.ad-case
кӧранымым,
кӧранымы
кӧраныме
envious-ACC
ad-case
кӧранымым,
кӧраны-мы
кӧране-мЕ
envy-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
шыдешкымым,
шыдешкы-мы
шыдешке-мЕ
be.angry-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
ӱчашымым,
ӱчашымы
ӱчашыме
debatable-ACC
ad-case
ӱчашымым,
ӱчашы-мы
ӱчаше-мЕ
compete-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
ӱмбак
ӱмбак
ӱмбак
the.top
av/po
ойлымым,
ойлымы
ойлымо
speech-ACC
ad-case
ойлымым,
ойлы-мы
ойло-мЕ
talk-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
коклазе
коклазе
коклазе
mediator
no
лиймым,
лиймы
лийме
happening-ACC
ad-case
лиймым,
лий-мы
лий-мЕ
be-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
кугешнымым,
кугешнымы
кугешныме
boastful-ACC
ad-case
кугешнымым,
кугешны-мы
кугешне-мЕ
take.pride-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
шотдымылыкым
шотдымылык-ым
шотдымылык
stupidity-ACC
no-case
шотдымылыкым
шотдымы-лык-ым
шотдымо-лык
stupid-for-ACC
ad/av-deriv.ad-case
шотдымылыкым
шот-дымы-лык-ым
шот-дымЕ-лык
use-without-for-ACC
no-deriv.ad-deriv.ad-case
ужам
уж-ам
уж-ам
see-1SG
vb1-pers
манын
манын
манын
that
co
манын
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
лӱдам.
лӱд-ам
лӱд-ам
be.afraid.of-1SG
vb1-pers

For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:


2 Corinthians 12:21


Мыйын тендан деке мийымекем, Юмем тендан ончылно мыйым угыч ӱлыкӧ ынже шынде ыле, да кӧ эртыше жапыште языкым ыштен да ару огыл койыш, яжарланыме да аташланыме деч кораҥын огыл, шукышт верч шорташ огыл ыле.

Мыйын
Мыйын
мыйын
my
pr
Мыйын
мый-ын
мый
1SG-GEN
pr-case
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
деке
деке
деке
to
po
мийымекем,
мийы-меке-ем
мие-меке-ем
come-CVB.PRI-1SG
vb2-adv-poss
Юмем
Юм-ем
юм-ем
horsehair.worm-1SG
no-poss
Юмем
Юм-ем
юмо-ем
god-1SG
in/no-poss
Юмем
Юм-ем
юм-ем
horsehair.worm-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Юмем
Юм-ем
юмо-ем
god-TRANS-IMP.2SG
in/no-deriv.v-mood.pers
Юмем
Юм-ем
юм-ем
horsehair.worm-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Юмем
Юм-ем
юмо-ем
god-TRANS-CNG
in/no-deriv.v-conn
Юмем
Юм-ем
юм-ем
horsehair.worm-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Юмем
Юм-ем
юмо-ем
god-TRANS-CVB
in/no-deriv.v-adv
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
ончылно
ончылно
ончылно
in.front
av/po
мыйым
мыйым
мыйым
me
pr
мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
угыч
угыч
угыч
again
av
ӱлыкӧ
ӱлыкӧ
ӱлыкӧ
downwards
av
ынже
ын-же
ын-жЕ
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
шынде
шынде
шынде
put-IMP.2SG
vb2-mood.pers
шынде
шынде
шынде
put-CNG
vb2-conn
ыле,
ыл-'е
ул
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
кӧ
кӧ
кӧ
who
pr
эртыше
эртыше
эртыше
past
ad/no
эртыше
эрты-ше
эрте-шЕ
pass-PTCP.ACT
vb2-ad
жапыште
жапыште
жапыште
in.time
av/po
жапыште
жап-ыште
жап-штЕ
time-INE
no-case
языкым
язык-ым
язык
sin-ACC
ad/no-case
ыштен
ышт-ен
ыште-ен
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ыштен
ышт-ен
ыште-ен
do-CVB
vb2-adv
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
ару
ару
ару
clean
ad
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
койыш,
койыш
койыш
nature
no
яжарланыме
яжарланы-ме
яжарлане-мЕ
lead.a.depraved.life-PTCP.PASS
vb2-ad
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
аташланыме
аташланы-ме
аташлане-мЕ
lead.a.loose.life-PTCP.PASS
vb2-ad
деч
деч
деч
from
po
кораҥын
кораҥ-ын
кораҥ
move.away.from-PST2-3SG
vb1-tense-pers
кораҥын
кораҥ-ын
кораҥ
move.away.from-CVB
vb1-adv
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
шукышт
шукышт
шукышт
many.people
no
шукышт
шукы-шт
шуко-шт
a.lot-3PL
ad/av/no-poss
верч
верч
верч
for
po
шорташ
шорт-аш
шорт-аш
cry-INF
vb1-inf
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
ыле.
ыл-'е
ул
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers

And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.


Last update: 10 August 2023