Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » Марийско-русский словарь » е

Corpus Tool Demo - Марийско-русский словарь - е

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Попын кидыштыже ший коман чолгыжшо евангелий книга да кугу ший ырес.
Евелакшудо чылт тор семын коеш.
Ханын пылышыш евнух чушла: – Кучынет колым, вӱдым ит лупшо.
Шоҥго еврей
поян еврей-влак
Каратель-влак еврей, коммунист да комсомолец-влакын суртыштым палемден коштыныт.
Еврей йылме
еврей калык
еврей рвезе
Погром нерген увер изи лапка, шӧрын окнан еврей пӧртлашкат пура.
Еврейский квартал
еврейский йодыш
Еҥ-влакын духовный йодмашыштым шукташ Каменскийыште кок православный черке, католический костёл, лютеранский кирха да еврейский синагога лийыныт.
Европеец-влак
Европейский культура
СССР-ын европейский ужашыже
Европысо эл-влак
Европысо положений
Европысо калык-влакын тӱҥ интересышт тыге требоватла: Европа вес корно дене – Хельсинкиште палемдыме корно дене кайышаш.
Егерьлан ышташ
Тунам миенам сонарыш лач тушкыла егерь пелен.
Егерь паша
егерь участке
Египтянин-влак
Европыш илаш куснышо египтянин
идалык еда, ий еда
йӱд еда
минут еда
кугарня еда
вашлийме еда
тошкалме еда
Эр еда капнам пырля тодыштына.
Пӧрт еда
сурт еда
ял еда
избирательный округ еда
Олыкыш ончалат – шинчат йыма: йырым-йыр чевер деч чевер пеледыш, пеледыш еда изи мӱкшет, тӱрлӧ тӱсан лывет чоҥештылыт.
Почеламутым строка еда лончылаш
А мый комбайн йыр пӧрдын савырнышым да винт еда тергаш тӱҥальым.
Едак почеш шелаш
Мландым шелме годым ӱдырамашымат пӧръеҥ дене тӧр икгай едаклан шотлат.
Кок едакаш
Кум едакаш мландем ӱдыдеак кодаш логале.
Эн изи тичмаш числа – единица. Единица дене (иктын-иктын) шотлымо дене вес тичмаш числа-влак лийыт.
Йылмын вашталтдыме единицыже
Нуно (омоним-влак) марий йылмыште йӧршын вес мут, лексикын посна единицыже улыт.
Тидым Епиш – Агытансолан пытартыш единоличникше – муралтен.
Единоличный озанлык
Тыгыде, посна-посна илыше единоличный озанлыкым кугу колхоз-влак алмаштеныт.
Единоначалий принципым
Единоначалий принцип пайдале, тыгай кугу стройкышто тудо кӱлешак.
Единственный числа
Южо лӱм мут-влак единственный числаште гына ойлалтыт.
Мемнан обществынан социально-политический да идейный единствыже моткоч пеҥгыде.
Единый программа
единый система
Единый агропромышленный комплексыш ушнышо отрасль-влакым чак келыштарен, балансироватлен вияҥдыме шотышто паша у вичияшыште умбакыже ышталташ тӱҥалеш.
– Теве кузе кӱлеш, едрит-кудрит! – Пал Палыч куанымыж дене воктен шогышо физикым ӧндал колтыш.
(Арверым) ӱмбачын брезент дене леведын, ездовойышт кандыра дене каркалат.
Ездовой-влак пасу гыч йытын кылтам имне дене шупшыктат.
(Кропис кува:) Тудо екым, пакысьым пешак шолтымыла огыл да, ынде тунемалтын.
Екемет годсо
(Соколов:) Мом тӧчеда? Лӱшкымыда екеметыш шумеш шокта! Кушто улмыдам монденда?!
Акмат, маска деч утлен, курык чоҥгашке куржо. Тушечын адак кычкырале: – Пеш ончыч кутырет, кожла екшӱк! Утыжым койышланет!
Екысуко ынже пуро манын, пасу капка вуеш, кӱвар вуешат пызле пӱгым ыштен шогалтат.
Ик ӱдырем ужар еланым чиен, порсын ӱштым ӱшталын (выньык).
Мемнан дене еланкож шуко шочеш.
Имньыже ела, кок тортаже ок тарване (вӱд ден сер).
Вольыклан ем уке, кочкаш уке.
Чевер кечыште мӱкш пасушто емым пога.
Кап-кыл кочкыш гыч емжым налеш.
Вес тӱрлӧ вичкыж шолыла гыч кочкышын емже кап-кылыш кая.
– Кочкышда тамле лийже! – Емже лиеш гын, тамле лиеш.
Тамле емыж
кочо емыж
чодыра емыж
емыж кӱмӧ пагыт
емыжым погаш
Ужар чодыра – чылалан чапле сурт. Тыште тӱрлӧ емыж лыҥ уло.
Ожно ковышта пакчаште ватын кидше дене ончен куштымо тӱрлӧ емыж кушкын.
Мотор да тамле емыжан пушеҥгым чылан моктат, ок орло нигӧат. Олмапу кочо емыжым кушта гын, ялт ир гай манын, лач вурсен ойлат
Емыж сад
емыж там
емыж туш
Емыж вондерыш кайык терысым шулыктарыме ик ведра вӱдым оптат.
Лапке емыж
Мемнан декат, родо-влак, уна лийза, лапке емыж уке гын, кинде уло.
Емыжан пушеҥге
емыжан вер-шӧр
емыжан мланде
Пыштена да шӧрым кочкына тамлен, емыжан вер-шӧрым, чодыранам моктен.
Чиевондо, пуншоптыр, шоптырвондо емыжаҥыныт.
Маска-влак чодырасе емыж-саскам – эҥыжым, мӧрым, ломбыгичкым, пӧчыжым, пызлыгичкым, тулеч молымат кочкыт.
Емыж-саска кушкыллан ешартыш кочкышым пуыман, вӱдым оптыман.
Енот – йырнык янлык, тудо ӱҥышӧ мызе, кӱдыр, сузо, мераҥ-влакым пытара.
Енот коваште
енот пий
Самырык еҥ
палыме еҥ
Лач илышым йӧратыше, ончыкылан ӱшаныше еҥ чыла сеҥа.
Еҥ семын
еҥ воштылеш
еҥ ончылно
Шканет мом шонет, еҥланат тудымак шоно.
Еҥ тӱс
еҥ койыш
Коштеден, шонкален, шокшо вержым шарналтен, кенета еҥ кышаш толын лектын пун йолаш.
Еҥ шомакым колышташ
еҥ сурт
Еҥ письмам лудаш кузе тоштат?
Шкеже тудо (Ойсандырын ачаже) эре еҥ ӱмбалне, кыралтше пийла, еҥ шинчаш ончен илен.
Шагал еҥан
шуко еҥан
вич еҥан
Туге гынат тиде шагал еҥан верым мемнан палымына Саня пеш чот йӧратен.
Еш кугу – латшым еҥан, но лудын-возен моштышышт иктат лийын огыл.
Миклай изаштым, еҥгаштым вучен шуктыдеак, йоча-влак малаш пурен возыч.
– Адак иктаж еҥгатым ужыч дыр? – игылтме йӧре йодо ватыже, тӱсшым куптырталтыш.
(Шумелёв:) Ӧрдыж ялын ик еҥгаже, ой, чонемым йӱлата.
(Корий:) Налам, авий, только ӱдырым огыл, а еҥгаватым. Ваштареш от лий, авий?
Шыматен шаргӱм еҥгавате семын, теҥыз вӱд кастене мом гын йышт ойла?
– Еҥгай, мый тыге сийлалтын каемат, шкеже тендам ончаш кунам шуам? – Оляна, ончышаш кумылжым еҥгажлан каласен, вожылмыжым ончыкта.
– Еҥгай, мый ик мурым муралтем гын, чылт ӧрат, тугай сай, – воштылеш ик самырык пӧръеҥ.
– Пеш тау, Пайдуш изай, Пайдуш вате еҥгай, ончымыланда.
Еҥгай, мыйым ончалын, адакат шинчажым ӱштылеш, воштылашат тӧча.
Яра шогымылан кӧра бригада лу еҥ-кечым йомдарен.
Еҥын лудыжат комбо, чывыжат агытан.
Еҥын пашаже эре куштылгын коеш.
Кугу, да еҥын, изи, да шкемын.
Шкемын уке манын, еҥынлан ит азарле.
Канде ер
пундашдыме ер
Ял покшелне – ер воктене пеш мотор ӱдыр ила. Ер воктечын пӧрт шеҥгеке кок йолгорно шып мия.
Ер кол
ер пундаш
ер вӱд
Шинчажым пӧлеклен ачаже: ер вӱд гай келге да ушан. Лач нер мучаш гына аважын.
Оралтыштем йыргешке ераш, йыргыктенат коштеш орлудо.
Мел тӱржӧ утыжым кугу огыл гынат, шокш мучко ыштен волымо ерга марий ӱдырамашын сылнылыкым умылен моштымыжым ончыкта.
Католичествылан тушманле улшо тиде туныктымашым ересь маныныт.
Еретик-влак ваштареш кучедалаш черке лӱмын посна судым – инквизицийым – ыштен.
Ерле тудо могай ушан, тый гает ораде огыл.
Ерлы укеланак вурсалтым
ерлы укеланак тӱлаш ыштеныт
Икшывыже аваж укелан ерса, огешат коч.
Давай тӧрлатыза, тыгай ерунда гыч историйым ида ыштыл.
– Тиде ерунда? Мый теве мамонт лум муам? – моктана Толя.
Ерысе кушкыл
ерысе кол
Ерысе яндар вӱд кече ваштареш чинчыла йылгыжалта.
Кудыр ӱпан есаул, лупшым рӱзалтен, ала-мом кычкырале.
Если йодыт тылечда, кӧ гын те лийнеда.
Естественный граница
Естественный водоём ден водохранилищылаште шергакан колым ешарыме шотышто мерым илышыш пурташ.
Естествознаний дене экзаменым сдаватлаш
Естествоиспытатель-влак ойлымо почеш
Шылаш етшаш
Ларина ден Катя вес вургемымат чияш етшеныт.
Етыз кува
Етыз ӱдыр: вигежымат ыштен мошта.
Етым ӱдыр
етым вате
Кидым янакеш эҥертен шинчаш ок йӧрӧ: етымеш кодат.
Ефрейтор Саидгалиев Мабуракзян, нарышке возын, плащ-палатка дене леведалтмек, эше ятыр жап мален колтен ыш керт.
Вашке ече арня тӱҥалеш. Кызыт ялыштат, олаштат тиде пайремлан ямдылалтыт. Эсогыл кӧн ечыже уке, тудат ечаҥын.
Ушкалын йолжо ечаҥын.
Ваштар ече
пускак ече
сонарзе ече
Теле шуэшат, сонарзе марий, пикш-йоҥежым ваче гочшо сакалтен, шем-сип кожлашке ече дене лектеш.
Ече тоя
ече дене таҥасымаш
ече костюм
Аркаш Эриклан ече тоям ачален пуыш.
Матюшым утарен толмо деч вара (Зинаида Семёновнан) шинчажлан марийжын ишкыште кечыше ече костюмжо пернен.
Тудын (Кой лӱман марийын) пеш писын кайыше шӱшкан ечыже улмаш.
Тыге шӱшкан ечан марий-влак толыныт да тукыман-тукымышт дене чодыра лоҥгаш эҥерла мучко олмедалтыныт.
Ечыгӱч гыч йолем лукмеке, уэш чодыра могырыш пӧртыл ончальым.
Имньын ечыгӱч лийын, тӧрлен руаш кӱлеш.
Тале ечызе
Ик-кок минут гыч урем тич ечызе-влак погынат.
Ечызе чыма мардеж деч писын.
Ечызе тӱшка
Кок кече гыч ватем район гыч ечым, ечызе вургемым кондыш, тренироватлалташ тӱҥале.
Ечыкше уло, шып шоген ок мошто.
Кугу еш
ик еш гай илаш
уло ешге
Кугу чодырашке толын лектын ик еш – ачаже эргыж ден.
Пире еш
кутко еш
умдыр еш
мӱкш еш
пырыс еш
Телым сайын илыше мӱкш еш омшаникыште пеш шып шинча, нимогай йӱкымат ок пу.
Урал калык ешын шаланымекыже, финн-угор тукым-влак касвекыла кусненыт.
Ме кушкына, ме илена улан колхоз ялыште, паша ышташ тунемына Коммунист партий ешыште.
Мемнан эл дечын мӱндыр велне илен пеш шоҥго кугыза. Улмаш еш тудын эрге веле. А вольык шот гыч – ик каза.
Шуко жапат ыш эрте, ватем мыйым налаш куржын тольо. – Айда, ешем, пӧртышкӧ: чайым йӱына, кутырена да мо да, – манеш.
Еш пиал
Еш илыш чын йӧратымаш негызеш гына чоҥалтеш.
Пӧрт еша
толмо еша
арня еша
Ешан еҥ
Мутат уке, ешан еҥлан студент илыш куштылго огыл, но Шадт Булат чыла нелым сеҥен, шонымашыжым шукташак тыршен.
Ешан пӧръеҥ
Константин Сергеевич, тый ешан улат, очыни?
Ешан-влакат пырля илат улмаш, кузе чытат?
Пареҥге шолдыралан шолдыра, но ешан огыл.
Ончычрак ик ӱдырат кочамын шӱвыржӧ деч посна марлан лектын огыл, ешан лийын огыл.
Ешан-суртан пӧръеҥ
– Ала шке таҥаш йолташет-влак семын ешан-суртан лият ыле?
Ялт ӧрам: ешан-шочшан лиймеке, молан мый шижам ача-авин укем?
– А Прокой уже ешаҥаш шона, – шарналтыш Лаптев, – Зоям марлан налеш.
Ик парня гае ик эргыжым тудо (Орина) айдеме семын ешаҥдынеже ыле.
Тиддеч вара Эрканай ачаж-аваж ончылно ешаҥме нерген мутым лукто.
Тиде куан ӱмбач вес куан увер ешаралте.
Кажне еҥын уш уло. Мыняр шуко лудат, тунар тудо чот ешаралтеш.
Евсей Платонович, мемнан коммуна кызыт шӱдӧ еҥлан ешаралте.
Мемнан куанымаш: шӧр лектыш ешаралтын!
Шыже велеш (Каврийын) мастарлыкшат палынак ешаралте.
Комбо ончымо гыч мыйым кучерыш кусарышт. Тиде пашалан пашадар ешаралте.
Чодыраҥдыме да корем серлам пеҥгыдемдыме паша кызыт кумдан ешаралтеш.
Григорий Петрович шинчыме камерысе-влак тунамак, окнам почын, мурышко ушнышт. Умбакыже мурымо йӱк эре ешаралташ да ешаралташ тӱҥале.
Марий литературыштат самырык талант ешаралт толеш.
Лапкыште сатуат арня вуеш ешаралт шога.
Вий ешаралтмаш
Кеч-могай пашаштат самырык талант ешаралтмаш мемнам куандара.
Тунам тудо (Микале), пуйто у вий ешаралтмым шижын, нойымыжым монден, кидше пеҥгыдын винтовкым кормыжтен.
– Иканаште чот пукшымо огеш кӱл, шӧр ешаралтме семын кормажымат утларак пукшаш тӱҥалына.
Акым ешараш
вӱдым ешараш
Лу теҥге шулдын чучеш гын, адак вич теҥгем ешарем.
Поэт-публицист ден поэт-лирик эре ваш-ваш кылдалт шогат, икте-весыштым ешарат, пойдарат.
– Чыла шонымет шукталтше, Андрюша, – ешарыш ӱдырамаш. – Шке манметла, ӱшан деч посна илыш уке.
Шокшым ешараш
Газым ешарышым. Пушна кенета ракетыла ончыко тарваныш, утыр да утыр писеште.
– А мо, чын огыл шонет? – шри ыштале Селиванов. – Кино нергеште, чынак, изиш ешарышым. Молыжо чыла чынак.
Вет тендан кантонышто Жмаков изак-шоляк-влак торгайыме пашам пеш чот ешареныт.
Авторский коллективым чарныде ешарен толын, газет шемер-влак дене пеҥгыде кылым кучен шогышаш.
Чодыра кӧргӧ гыч тӱжем дене памаш, шӱдӧ дене изи эҥер Какшаныш вӱдыжгӧ куатыштым токак ешарен шогат.
Кодшо арня мучаште мыланна эше коло вич тунам ешарен конденыт.
Ӱдыр-влак уло кумылын тыршат, а ешарен тӱлымаш уке.
Семон Метрий ватылан паша кечымат ешаркален воза.
Ломыж ден чыве терыс – моткоч шергакан ӱяҥдыш, ончыкылык кинде ешартыш.
Мемнан полкышто таче у ешартыш уло.
(Левентей:) Мыйын изи ешартыш уло. (Овросий:) Ну, ынде ешартышыже дене пижын веле.
Карпуш семынак Васуат шке машинашкыже шорвондым вашталтылын, моло ешартышымат ыштылын.
– Кузе тыге? – келесырын лекте (Назаровын) йӱкшӧ. – А кушто ешартышыже? – Могай ешартыш? – ӧрын ончалеш кассир. – Кузе могай? Соглашений почеш Пеньков лу ыр дене ешарен тӱлышаш ыле.
Ешартыш занятий
ешартыш материал
Урок пытымеке, Валентина Александровна вараш кодшо тунемше-влак дене ешартыш занятийым эртара.
Ешартышлан тый эше фотографироватлен моштет улмаш.
Осып темла, Каврий тудын мондалт кодшо шомакшым темен, ешарыл, кокла гыч каласылеш.
Сложный мут сочетаний простой мут сочетанийыш у мутым ешарыме дене лиеш.
(Андрей:) Ешдыме пӧръеҥ – эре каче.
Пайрем эрта, эрталеш. Чон тул утыр талышна. Умбакыже мо лиеш? Мужыраҥеш, ешлана.
Пӧрт ешын
корно ешын
ял ешын
Ший вуян тагам корнывож ешын кудалыштеш (сӱзлӧ).
Тудо (Тачана) трактор нерген кажне ужмыж ешын шонаш тӱҥале.
Ешын-ешын комбо-влак нарынче пунан игышт дене коштыт.
(Дарикан ачаже) кас мучко ёлка йыр татарла куштен.
А мый шонышым, ынде математика дене шинчылтына але ёлкылан костюметым урген шуктена.
(Тимошка:) Мо, тыге ёрш лиешыс.



Admin login:

[Search]


евангелий 1 (О. Тыныш)


Попын кидыштыже ший коман чолгыжшо евангелий книга да кугу ший ырес.

Попын
Поп-ын
поп
priest-GEN
no-case
кидыштыже
кид-ышты-же
кид-штЕ-жЕ
hand-INE-3SG
no-case-poss
ший
ший
ший
silver
ad/no
ший
ший
ший
tree.ring
no
ший
ший
ший
thresh-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ший
ший
ший
blow-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ший
ший
ший
thresh-CNG
vb1-conn
ший
ший
ший
blow-CNG
vb1-conn
ший
ший
ший
thresh-CVB
vb1-adv
ший
ший
ший
blow-CVB
vb1-adv
коман
коман
коман
surfaced
ad
коман
кома
кома-ан
otter-with
no-deriv.ad
коман
ком-ан
ком-ан
surface-with
no-deriv.ad
коман
ком-ан
комо-ан
coma-with
no-deriv.ad
коман
кома
кома
otter-GEN
no-case
чолгыжшо
чолгыжшо
чолгыжшо
shining
ad
чолгыжшо
чолгыж-шо
чолгыж-шЕ
shine-PTCP.ACT
vb1-ad
чолгыжшо
чолгыж-шо
чолгыж-жЕ
brightly-3SG
av-poss
чолгыжшо
чолгыж-шо
чолгыж-жЕ
shine-IMP.3SG
vb1-mood.pers
чолгыжшо
чолгыж-шо
чолгыж-жЕ
shine-CNG-3SG
vb1-conn-poss
чолгыжшо
чолгыж-шо
чолгыж-жЕ
shine-CVB-3SG
vb1-adv-poss
евангелий
евангелий
евангелий
gospel
no
книга
книга
книга
book
no
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
кугу
кугу
кугу
big
ad/no
ший
ший
ший
silver
ad/no
ший
ший
ший
tree.ring
no
ший
ший
ший
thresh-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ший
ший
ший
blow-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ший
ший
ший
thresh-CNG
vb1-conn
ший
ший
ший
blow-CNG
vb1-conn
ший
ший
ший
thresh-CVB
vb1-adv
ший
ший
ший
blow-CVB
vb1-adv
ырес.
ырес
ырес
cross
no




евелакшудо 1


Евелакшудо чылт тор семын коеш.

Евелакшудо
Евелакшудо
евелакшудо
brome.grass
no
чылт
чылт
чылт
completely
av/pa
тор
тор
тор
trash
ad/no
тор
тор
тор
bay
ad
тор
тор
тор
uncomfortably
av
тор
тор
тор
forest
no
тор
тор
тор
demand
no
семын
семын
семын
like
po
семын
сем-ын
сем
melody-GEN
no-case
семын
сем-ын
сем
sense-GEN
no-case
коеш.
коеш
коеш
it.seems
pa
коеш.
ко[й]-еш
кой-еш
be.visible-3SG
vb1-pers




евнух 1 (В. Колумб)


Ханын пылышыш евнух чушла: – Кучынет колым, вӱдым ит лупшо.

Ханын
Хан-ын
хан
khan-GEN
no-case
пылышыш
пылыш-ыш
пылыш
ear-ILL
no-case
пылышыш
пылы-шы
пыле-шЕ
sink-PTCP.ACT-ILL
vb2-ad-case
евнух
евнух
евнух
eunuch
no
чушла: –
чушл
чушло
hiss-3SG
vb2-pers
Кучынет
Кучы-не
кучо-не
hold-DES-2SG
vb2-mood-pers
Кучынет
Кучы-ет
кучо-ет
ascarid-GEN-2SG
no-case-poss
колым,
кол-ым
кол
fish-ACC
no-case
колым,
кол-ым
кол
Pisces-ACC
no-case
колым,
колы
коло
twenty-ACC
nm-case
вӱдым
вӱд-ым
вӱд
water-ACC
no-case
ит
ит
ит
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
лупшо.
лупшо
лупшо
whip-IMP.2SG
vb2-mood.pers
лупшо.
лупшо
лупшо
whip-CNG
vb2-conn




еврей 1


Шоҥго еврей

Шоҥго
Шоҥго
шоҥго
old
ad/no
еврей
еврей
еврей
Jew
no




еврей 2


поян еврей-влак

поян
поян
поян
rich
ad/av/no
еврей-влак
еврей-влак
еврей-влак
Jew-PL
no-num




еврей 3 (А. Бик)


Каратель-влак еврей, коммунист да комсомолец-влакын суртыштым палемден коштыныт.

Каратель-влак
Каратель-влак
каратель-влак
member.of.punitive.squad-PL
no-num
еврей,
еврей
еврей
Jew
no
коммунист
коммунист
коммунист
communist
no
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
комсомолец-влакын
комсомолец-влак-ын
комсомолец-влак
Komsomol.member-PL-GEN
no-num-case
суртыштым
сурт-ышт-ым
сурт-шт
farmstead-3PL-ACC
no-poss-case
палемден
палемд-ен
палемде-ен
mark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
палемден
палемд-ен
палемде-ен
mark-CVB
vb2-adv
коштыныт.
кошт-ын-ыт
кошт-ыт
go-PST2-3PL
vb1-tense-pers




еврей 4


Еврей йылме

Еврей
Еврей
еврей
Jew
no
йылме
йылме
йылме
tongue
no




еврей 5


еврей калык

еврей
еврей
еврей
Jew
no
калык
калык
калык
people
no




еврей 6


еврей рвезе

еврей
еврей
еврей
Jew
no
рвезе
рвезе
рвезе
young.man
ad/no




еврей 7 (Н. Островский)


Погром нерген увер изи лапка, шӧрын окнан еврей пӧртлашкат пура.

Погром
Погром
Погром
Pogrom
na
нерген
нерген
нерген
about
po
нерген
нерге
нерге
cold-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
badger-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
order-GEN
no-case
увер
увер
увер
news
no
изи
изи
изи
small
ad/no
лапка,
лапка
лапка
short
ad/no
лапка,
лапка
лапка
braid
no
лапка,
лапка
лапка
[X]
no
шӧрын
шӧрын
шӧрын
slantwise
ad/av/no
шӧрын
шӧр-ын
шӧр
milk-GEN
no-case
шӧрын
шӧр-ын
шӧр
edge-GEN
no-case
окнан
окнан
окнан
with.windows
ad
окнан
окна
окна-ан
window-with
no-deriv.ad
окнан
окна
окна
window-GEN
no-case
еврей
еврей
еврей
Jew
no
пӧртлашкат
пӧрт-ла-шк-ат
пӧрт-ла-шкЕ-ат
house-PL-ILL-and
no-num-case-enc
пура.
пура
пура
home-made.kvass
no
пура.
пура
пура
framework
no
пура.
пур
пуро
go.in-3SG
vb2-pers




еврейский 1


Еврейский квартал

Еврейский
Еврейский
еврейский
Jewish
no
квартал
квартал
квартал
quarter
no




еврейский 2


еврейский йодыш

еврейский
еврейский
еврейский
Jewish
no
йодыш
йодыш
йодыш
question
no
йодыш
йод-ыш
йод
iodine-ILL
no-case




еврейский 3 («Мар. ком.»)


Еҥ-влакын духовный йодмашыштым шукташ Каменскийыште кок православный черке, католический костёл, лютеранский кирха да еврейский синагога лийыныт.

Еҥ-влакын
Еҥ-влак-ын
еҥ-влак
person-PL-GEN
ad/no-num-case
духовный
духовный
духовный
spiritual
ad
йодмашыштым
йодмаш-ышт-ым
йодмаш-шт
question-3PL-ACC
no-poss-case
йодмашыштым
йод-маш-ышт-ым
йод-маш-шт
ask-NMLZ-3PL-ACC
vb1-deriv.n-poss-case
шукташ
шукт-аш
шукто-аш
succeed.in-INF
vb2-inf
шукташ
шу-кт-аш
шу-ктЕ-аш
reach-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
шукташ
шу-кт-аш
шу-ктЕ-аш
ferment-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
шукташ
шу-кт-аш
шу-ктЕ-аш
whittle-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
Каменскийыште
Каменскийыште
Каменскийыште
Kamenskiyyshte
na
кок
кок
кок
cook
no
кок
кок
кок
two
nm
православный
православный
православный
Orthodoxy
ad
черке,
черке
черке
church
no
черке,
черке
черке
skates
no
католический
католический
католический
Catholic
ad
костёл,
костёл
костёл
Roman.Catholic.church
no
лютеранский
***
***
***
***
кирха
***
***
***
***
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
еврейский
еврейский
еврейский
Jewish
no
синагога
***
***
***
***
лийыныт.
лий-ын-ыт
лий-ыт
be-PST2-3PL
vb1-tense-pers




европеец 1


Европеец-влак

Европеец-влак
Европеец-влак
европеец-влак
European-PL
no-num




европейский 1


Европейский культура

Европейский
Европейский
европейский
European
ad
культура
***
***
***
***




европейский 2


СССР-ын европейский ужашыже

СССР-ын
СССР-ын
СССР-ын
SSSR-yn
na
европейский
европейский
европейский
European
ad
ужашыже
ужаш-ыже
ужаш-жЕ
part-3SG
no-poss
ужашыже
уж-аш-ыже
уж-аш-жЕ
see-INF-3SG
vb1-inf-poss




европысо 1


Европысо эл-влак

Европысо
Европысо
европысо
European
ad
Европысо
Европы-со
Европо-сЕ
Europe-ADJ
pn-deriv.ad
эл-влак
эл-влак
эл-влак
land-PL
no-num




европысо 2


Европысо положений

Европысо
Европысо
европысо
European
ad
Европысо
Европы-со
Европо-сЕ
Europe-ADJ
pn-deriv.ad
положений
положений
положений
situation
no




европысо 3 («Мар. ком.»)


Европысо калык-влакын тӱҥ интересышт тыге требоватла: Европа вес корно дене – Хельсинкиште палемдыме корно дене кайышаш.

Европысо
Европысо
европысо
European
ad
Европысо
Европы-со
Европо-сЕ
Europe-ADJ
pn-deriv.ad
калык-влакын
калык-влак-ын
калык-влак
people-PL-GEN
no-num-case
тӱҥ
тӱҥ
тӱҥ
foundation
ad/no
тӱҥ
тӱҥ
тӱҥ
freeze-IMP.2SG
vb1-mood.pers
тӱҥ
тӱҥ
тӱҥ
freeze-CNG
vb1-conn
тӱҥ
тӱҥ
тӱҥ
freeze-CVB
vb1-adv
интересышт
интерес-ышт
интерес-шт
interest-3PL
no-poss
тыге
тыге
тыге
so
av/pa/pr
требоватла:
требоватл
требоватле
demand-3SG
vb2-pers
Европа
Европа
Европа
Yevropa
na
вес
вес
вес
different
ad/pr
корно
корно
корно
road
no
дене –
дене
дене
with
po
Хельсинкиште
Хельсинки-ште
Хельсинки-штЕ
Helsinki-INE
pn-case
палемдыме
палемдыме
палемдыме
set
ad
палемдыме
палемды-ме
палемде-мЕ
mark-PTCP.PASS
vb2-ad
палемдыме
палем-дыме
палем-дымЕ
become.noticeable-PTCP.NEG
vb1-ad
палемдыме
пал-ем-дыме
пале-ем-дымЕ
marking-TRANS-PTCP.NEG
ad/no-deriv.v-ad
корно
корно
корно
road
no
дене
дене
дене
with
po
кайышаш.
кайы-шаш
кае-шаш
go-PTCP.FUT
vb2-ad




егерь 1


Егерьлан ышташ

Егерьлан
Егерь-лан
егерь-лан
huntsman-DAT
no-case
Егерьлан
Егерь-ла
егерь-ла
huntsman-PL-GEN
no-num-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf




егерь 2 (Ю. Чавайн)


Тунам миенам сонарыш лач тушкыла егерь пелен.

Тунам
Тунам
тунам
then
av
Тунам
Туна
туна
heifer-ACC
no-case
Тунам
Туна
туна-ем
heifer-1SG
no-poss
Тунам
Ту-на
ту-на
that-1PL-ACC
pr-poss-case
Тунам
Ту-на
ту-на
gland-1PL-ACC
no-poss-case
Тунам
Ту-на
ту-на
banner-1PL-ACC
no-poss-case
Тунам
Туна
туна-ем
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Тунам
Туна
туна-ем
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Тунам
Туна
туна-ем
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
миенам
ми[й]-ен-ам
мие-ен-ам
come-PST2-1SG
vb2-tense-pers
сонарыш
сонар-ыш
сонар
hunting-ILL
no-case
лач
лач
лач
just
av/no/pa
лач
лач
лач
swim.bladder
no
тушкыла
тушкыла
тушкыла
there
av
тушкыла
тушкы-ла
тушко-ла
[X]-COMP
av/pr-case
тушкыла
тушкы-ла
тушко-ла
[X]-PL
av/pr-num
тушкыла
тушкы-ла
тушко-ла
[X]-STR
av/pr-enc
тушкыла
ту-шкы-ла
ту-шкЕ-ла
that-ILL-STR
pr-case-enc
тушкыла
ту-шкы-ла
ту-шкЕ-ла
gland-ILL-STR
no-case-enc
тушкыла
ту-шкы-ла
ту-шкЕ-ла
banner-ILL-STR
no-case-enc
тушкыла
туш-кы-ла
туш-шкЕ-ла
seed-ILL-STR
no-case-enc
тушкыла
туш-кы-ла
туш-шкЕ-ла
flourish-ILL-STR
no-case-enc
тушкыла
туш-кы-ла
туш-шкЕ-ла
there-ILL-STR
av/pr-case-enc
тушкыла
тушкы-ла
тушко-ла
model-CNG-STR
vb2-conn-enc
егерь
егерь
егерь
huntsman
no
пелен.
пелен
пелен
to
av/po
пелен.
пеле
пеле
in.half-GEN
ad/av/no-case




егерь 3


Егерь паша

Егерь
Егерь
егерь
huntsman
no
паша
паша
паша
work
no




егерь 4


егерь участке

егерь
егерь
егерь
huntsman
no
участке
участке
участке
plot
no




египтянин 1


Египтянин-влак

Египтянин-влак
Египтянин-влак
египтянин-влак
Egyptian-PL
no-num




египтянин 2


Европыш илаш куснышо египтянин

Европыш
Европы
Европо
Europe-ILL
pn-case
илаш
ил-аш
иле-аш
live-INF
vb2-inf
куснышо
куснышо
куснышо
migrant
ad/no
куснышо
кусны-шо
кусно-шЕ
move-PTCP.ACT
vb2-ad
египтянин
египтянин
египтянин
Egyptian
no




еда 1


идалык еда, ий еда

идалык
идалык
идалык
year
no
еда,
еда
еда
each
po
ий
ий
ий
year
no
ий
ий
ий
ice
no
ий
ий
ий
chisel
no
ий
ий
ий
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ий
ий
ий
swim-CNG
vb1-conn
ий
ий
ий
swim-CVB
vb1-adv
еда
еда
еда
each
po




еда 2


йӱд еда

йӱд
йӱд
йӱд
night
no
еда
еда
еда
each
po




еда 3


минут еда

минут
минут
минут
minute
no
еда
еда
еда
each
po




еда 4


кугарня еда

кугарня
кугарня
кугарня
Friday
no
еда
еда
еда
each
po




еда 5


вашлийме еда

вашлийме
вашлийме
вашлийме
meeting
ad
вашлийме
вашлий-ме
вашлий-мЕ
meet-PTCP.PASS
vb1-ad
еда
еда
еда
each
po




еда 6


тошкалме еда

тошкалме
тошкал-ме
тошкал-мЕ
step-PTCP.PASS
vb1-ad
еда
еда
еда
each
po




еда 7 (И. Иванов)


Эр еда капнам пырля тодыштына.

Эр
Эр
эр
morning
ad/av/no
еда
еда
еда
each
po
капнам
кап-на
кап-на
body-1PL-ACC
no-poss-case
пырля
пырля
пырля
together
ad/av
тодыштына.
тодышт-ына
тодышт-на
break-1PL
vb1-pers
тодыштына.
тодыш-ты-на
тодыш-штЕ-на
conjugation-INE-1PL
no-case-poss




еда 8


Пӧрт еда

Пӧрт
Пӧрт
пӧрт
house
no
еда
еда
еда
each
po




еда 9


сурт еда

сурт
сурт
сурт
farmstead
no
еда
еда
еда
each
po




еда 10


ял еда

ял
ял
ял
village
no
еда
еда
еда
each
po




еда 11


избирательный округ еда

избирательный
избирательный
избирательный
electoral
ad
округ
округ
округ
okrug
no
еда
еда
еда
each
po




еда 12 (Нольмарин)


Олыкыш ончалат – шинчат йыма: йырым-йыр чевер деч чевер пеледыш, пеледыш еда изи мӱкшет, тӱрлӧ тӱсан лывет чоҥештылыт.

Олыкыш
Олык-ыш
олык
meadow-ILL
no-case
ончалат –
ончал-ат
ончал-ат
look-2SG
vb1-pers
ончалат –
ончал-ат
ончал-ат
look-CNG-and
vb1-conn-enc
ончалат –
ончал-ат
ончал-ат
look-CVB-and
vb1-adv-enc
шинчат
шинча
шинча-ет
eye-2SG
no-poss
шинчат
шинча
шинча-ат
eye-and
no-enc
шинчат
шинч-ат
шинч-ат
sit.down-2SG
vb1-pers
шинчат
шинч-ат
шинче-ат
sit-3PL
vb2-pers
шинчат
шинч-ат
шинче-ат
know-3PL
vb2-pers
шинчат
шинч
шинче-ат
sit-3SG-and
vb2-pers-enc
шинчат
шинч
шинче-ат
know-3SG-and
vb2-pers-enc
шинчат
шинч-ат
шинч-ат
sit.down-CNG-and
vb1-conn-enc
шинчат
шинч-ат
шинч-ат
sit.down-CVB-and
vb1-adv-enc
шинчат
шинч--ат
шинч-ат
sit.down-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
шинчат
шинч-ат
шинче-ат
sit-CNG-and
vb2-conn-enc
шинчат
шинч-ат
шинче-ат
know-CNG-and
vb2-conn-enc
йыма:
йым
йыме
be.blinded-3SG
vb2-pers
йырым-йыр
йырым-йыр
йырым-йыр
around
av
чевер
чевер
чевер
beautiful
ad/av/no
деч
деч
деч
from
po
чевер
чевер
чевер
beautiful
ad/av/no
пеледыш,
пеледыш
пеледыш
flower
no
пеледыш
пеледыш
пеледыш
flower
no
еда
еда
еда
each
po
изи
изи
изи
small
ad/no
мӱкшет,
мӱкш-ет
мӱкш-ет
bee-2SG
no-poss
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
different
ad/no/po
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
embroider-CNG
vb2-conn
тӱсан
тӱсан
тӱсан
colored
ad
тӱсан
тӱс-ан
тӱс-ан
color-with
no-deriv.ad
лывет
лыв-ет
лыве-ет
butterfly-2SG
no-poss
чоҥештылыт.
чоҥештыл-ыт
чоҥештыл-ыт
fly-3PL
vb1-pers




еда 13


Почеламутым строка еда лончылаш

Почеламутым
Почеламут-ым
почеламут
poem-ACC
no-case
строка
строка
строка
line
no
еда
еда
еда
each
po
лончылаш
лончыл-аш
лончыло-аш
divide.into.layers-INF
vb2-inf
лончылаш
лончы-ла
лончо-ла
layer-PL-ILL
no-num-case
лончылаш
лончы-ла
лончо-ла-еш
layer-PL-LAT
no-num-case




еда 14 (В. Иванов)


А мый комбайн йыр пӧрдын савырнышым да винт еда тергаш тӱҥальым.

А
А
а
and
co
А
А
а
so
pa
А
А
а
oh
in
мый
мый
мый
1SG
pr
комбайн
комбайн
комбайн
combine
no
йыр
йыр
йыр
around
ad/av/no/po
пӧрдын
пӧрд-ын
пӧрд
turn-PST2-3SG
vb1-tense-pers
пӧрдын
пӧрд-ын
пӧрд
turn-CVB
vb1-adv
савырнышым
савырнышы
савырныше
turning-ACC
ad-case
савырнышым
савырны-ым
савырне-ым
turn-PST1-1SG
vb2-tense-pers
савырнышым
савырны-шы
савырне-шЕ
turn-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
винт
винт
винт
screw
no
еда
еда
еда
each
po
тергаш
терг-аш
терге-аш
check-INF
vb2-inf
тӱҥальым.
тӱҥал-ьым
тӱҥал-ым
start-PST1.1SG
vb1-tense.pers




едак 1


Едак почеш шелаш

Едак
Едак
едак
mouth.to.feed
no
Едак
Еда
еда-ак
each-STR
po-enc
почеш
почеш
почеш
recent
ad/av/po
почеш
поч-еш
поч-еш
tail-LAT
no-case
почеш
поч-еш
поч-еш
open-3SG
vb1-pers
шелаш
шел-аш
шел-аш
break-INF
vb1-inf




едак 2 (Д. Орай)


Мландым шелме годым ӱдырамашымат пӧръеҥ дене тӧр икгай едаклан шотлат.

Мландым
Мланды
мланде
land-ACC
no-case
Мландым
Мланды
Мланде
Earth-ACC
pn-case
шелме
шел-ме
шел-мЕ
break-PTCP.PASS
vb1-ad
годым
годым
годым
during
po
ӱдырамашымат
ӱдырамаш-ым-ат
ӱдырамаш-ат
woman-ACC-and
no-case-enc
пӧръеҥ
пӧръеҥ
пӧръеҥ
man
no
дене
дене
дене
with
po
тӧр
тӧр
тӧр
flat
ad/av/no
икгай
икгай
икгай
same
ad/av
едаклан
едак-лан
едак-лан
mouth.to.feed-DAT
no-case
едаклан
едак-ла
едак-ла
mouth.to.feed-PL-GEN
no-num-case
шотлат.
шотл-ат
шотло-ат
count-3PL
vb2-pers
шотлат.
шот-ла
шот-ла-ет
use-COMP-2SG
no-case-poss
шотлат.
шот-ла
шот-ла-ет
use-PL-2SG
no-num-poss
шотлат.
шот-ла
шот-ла-ат
use-COMP-and
no-case-enc
шотлат.
шот-ла
шот-ла-ат
use-PL-and
no-num-enc
шотлат.
шотл
шотло-ат
count-3SG-and
vb2-pers-enc
шотлат.
шотл-ат
шотло-ат
count-CNG-and
vb2-conn-enc




едакаш 1


Кок едакаш

Кок
Кок
кок
cook
no
Кок
Кок
кок
two
nm
едакаш
едакаш
едакаш
for.one.person
ad




едакаш 2 (Г. Ефруш)


Кум едакаш мландем ӱдыдеак кодаш логале.

Кум
Кум
кум
godfather.of.one's.child
no
Кум
Кум
кум
three
nm
едакаш
едакаш
едакаш
for.one.person
ad
мландем
мланд-ем
мланде-ем
land-1SG
no-poss
мландем
мланд-ем
мланде-ем
Earth-1SG
pn-poss
мландем
мланд-ем
мланде-ем
land-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
мландем
мланд-ем
мланде-ем
Earth-TRANS-IMP.2SG
pn-deriv.v-mood.pers
мландем
мланд-ем
мланде-ем
land-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
мландем
мланд-ем
мланде-ем
Earth-TRANS-CNG
pn-deriv.v-conn
мландем
мланд-ем
мланде-ем
land-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
мландем
мланд-ем
мланде-ем
Earth-TRANS-CVB
pn-deriv.v-adv
ӱдыдеак
ӱды-де-ак
ӱдӧ-де-ак
sow-CVB.NEG-STR
vb2-adv-enc
кодаш
код-аш
код-аш
stay-INF
vb1-inf
кодаш
код-аш
кодо-аш
leave-INF
vb2-inf
логале.
логал-'е
логал
touch-PST1.3SG
vb1-tense.pers




единица 1 («Арифметика»)


Эн изи тичмаш числа – единица. Единица дене (иктын-иктын) шотлымо дене вес тичмаш числа-влак лийыт.

Эн
эн
эн
SUP
pa
изи
изи
изи
small
ad/no
тичмаш
тичмаш
тичмаш
whole
ad/av/no
числа –
числа
числа
number
no
единица.
***
***
***
***
Единица
Единица
Единица
Yedinica
na
дене
дене
дене
with
po
(иктын-иктын)
иктын-иктын
иктын-иктын
one.by.one
av
шотлымо
шотлымо
шотлымо
calculating
ad
шотлымо
шотлы-мо
шотло-мЕ
count-PTCP.PASS
vb2-ad
дене
дене
дене
with
po
вес
вес
вес
different
ad/pr
тичмаш
тичмаш
тичмаш
whole
ad/av/no
числа-влак
числа-влак
числа-влак
number-PL
no-num
лийыт.
лий-ыт
лий-ыт
be-3PL
vb1-pers




единица 2


Йылмын вашталтдыме единицыже

Йылмын
Йылмы
йылме
tongue-GEN
no-case
вашталтдыме
вашталтдыме
вашталтдыме
invariant
ad
вашталтдыме
вашталт-дыме
вашталт-дымЕ
change-PTCP.NEG
vb1-ad
единицыже
единицы-же
единице-жЕ
one-3SG
no-poss




единица 3 (Г. Патрушев)


Нуно (омоним-влак) марий йылмыште йӧршын вес мут, лексикын посна единицыже улыт.

Нуно
нуно
нуно
3PL
pr
(омоним-влак)
омоним-влак
омоним-влак
homonym-PL
no-num
марий
марий
марий
Mari
no
йылмыште
йылмы-ште
йылме-штЕ
tongue-INE
no-case
йӧршын
йӧршын
йӧршын
totally
av
йӧршын
йӧршы
йӧршӧ
fitting-GEN
ad-case
вес
вес
вес
different
ad/pr
мут,
мут
мут
word
no
лексикын
лексикы
лексике
vocabulary-GEN
no-case
посна
посна
посна
isolated
ad/av
единицыже
единицы-же
единице-жЕ
one-3SG
no-poss
улыт.
ул-ыт
ул-ыт
be-3PL
vb1-pers




единоличник 1 (Г. Ефруш)


Тидым Епиш – Агытансолан пытартыш единоличникше – муралтен.

Тидым
Тиды
тиде
this-ACC
pr-case
Епиш –
Епиш
Епиш
Yepish
na
Агытансолан
Агытансолан
Агытансолан
Agytansolan
na
пытартыш
пытартыш
пытартыш
last
ad/no
единоличникше –
единоличник-ше
единоличник-жЕ
self-employed.farmer-3SG
no-poss
муралтен.
муралт-ен
муралте-ен
sing-PST2-3SG
vb2-tense-pers
муралтен.
муралт-ен
муралте-ен
sing-CVB
vb2-adv




единоличный 1


Единоличный озанлык

Единоличный
Единоличный
единоличный
individual
ad
озанлык
озанлык
озанлык
economy
no
озанлык
оза-лык
оза-ан-лык
owner-with-for
no-deriv.ad-deriv.ad




единоличный 2 («Ончыко»)


Тыгыде, посна-посна илыше единоличный озанлыкым кугу колхоз-влак алмаштеныт.

Тыгыде,
Тыгыде
тыгыде
fine
ad/no
посна-посна
посна-посна
посна-посна
separately
av
илыше
илыше
илыше
living
ad/no
илыше
илы-ше
иле-шЕ
live-PTCP.ACT
vb2-ad
единоличный
единоличный
единоличный
individual
ad
озанлыкым
озанлык-ым
озанлык
economy-ACC
no-case
озанлыкым
оза-лык-ым
оза-ан-лык
owner-with-for-ACC
no-deriv.ad-deriv.ad-case
кугу
кугу
кугу
big
ad/no
колхоз-влак
колхоз-влак
колхоз-влак
kolkhoz-PL
no-num
алмаштеныт.
алмашт-ен-ыт
алмаште-ен-ыт
replace-PST2-3PL
vb2-tense-pers




единоначалий 1


Единоначалий принципым

Единоначалий
Единоначалий
единоначалий
one-man.management
no
принципым
принцип-ым
принцип
principle-ACC
no-case




единоначалий 2 («Мар. ком.»)


Единоначалий принцип пайдале, тыгай кугу стройкышто тудо кӱлешак.

Единоначалий
Единоначалий
единоначалий
one-man.management
no
принцип
принцип
принцип
principle
no
пайдале,
пайдале
пайдале
useful
ad
тыгай
тыгай
тыгай
such
ad/av/no/pr
кугу
кугу
кугу
big
ad/no
стройкышто
стройкы-што
стройко-штЕ
building-INE
no-case
тудо
тудо
тудо
3SG
pr
кӱлешак.
кӱлеш-ак
кӱлеш-ак
need-STR
ad/no-enc
кӱлешак.
кӱл-еш-ак
кӱл-еш-ак
be.necessary-3SG-STR
vb1-pers-enc




единственный 1


Единственный числа

Единственный
Единственный
единственный
singular
ad
числа
числа
числа
number
no




единственный 2 («Мар. йылме»)


Южо лӱм мут-влак единственный числаште гына ойлалтыт.

Южо
Южо
южо
some
pr
Южо
Ю-жо
ю-жЕ
magic-3SG
no-poss
Южо
Ю-жо
ю-жЕ
cool-3SG
no-poss
лӱм
лӱм
лӱм
name
no
мут-влак
мут-влак
мут-влак
word-PL
no-num
единственный
единственный
единственный
singular
ad
числаште
числа-ште
числа-штЕ
number-INE
no-case
гына
гына
гына
only
pa
ойлалтыт.
ойлалт-ыт
ойлалт-ыт
be.talked.about-3PL
vb1-pers
ойлалтыт.
ойл-алт-ыт
ойло-алт-ыт
talk-REF-3PL
vb2-deriv.v-pers




единство 1 («Мар. ком.»)


Мемнан обществынан социально-политический да идейный единствыже моткоч пеҥгыде.

Мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
обществынан
обществы-на
обществе-на
society-1PL-GEN
no-poss-case
социально-политический
***
***
***
***
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
идейный
идейный
идейный
ideological
ad
единствыже
единствы-же
единстве-жЕ
unity-3SG
no-poss
моткоч
моткоч
моткоч
exceedingly
av
пеҥгыде.
пеҥгыде
пеҥгыде
hard
ad




единый 1


Единый программа

Единый
Единый
единый
united
ad
программа
***
***
***
***




единый 2


единый система

единый
единый
единый
united
ad
система
***
***
***
***




единый 3 («Мар. ком.»)


Единый агропромышленный комплексыш ушнышо отрасль-влакым чак келыштарен, балансироватлен вияҥдыме шотышто паша у вичияшыште умбакыже ышталташ тӱҥалеш.

Единый
Единый
единый
united
ad
агропромышленный
***
***
***
***
комплексыш
комплекс-ыш
комплекс
complex-ILL
no-case
ушнышо
ушнышо
ушнышо
united
ad/no
ушнышо
ушны-шо
ушно-шЕ
join-PTCP.ACT
vb2-ad
отрасль-влакым
отрасль-влак-ым
отрасль-влак
branch-PL-ACC
no-num-case
чак
чак
чак
close
ad/av/no
чак
чак
чак
barely
av
келыштарен,
келыштарен
келыштарен
harmoniously
av
келыштарен,
келыштар-ен
келыштаре-ен
coordinate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
келыштарен,
келыштар-ен
келыштаре-ен
coordinate-CVB
vb2-adv
балансироватлен
балансироватл-ен
балансироватле-ен
balance-PST2-3SG
vb2-tense-pers
балансироватлен
балансироватл-ен
балансироватле-ен
balance-CVB
vb2-adv
вияҥдыме
вияҥды-ме
вияҥде-мЕ
develop-PTCP.PASS
vb2-ad
вияҥдыме
вияҥ-дыме
вияҥ-дымЕ
grow.stronger-PTCP.NEG
vb1-ad
вияҥдыме
ви[й]-[а]ҥ-дыме
вий-аҥ-дымЕ
power-TRANS-PTCP.NEG
no-deriv.v-ad
шотышто
шотышто
шотышто
regarding
po
шотышто
шот-ышто
шот-штЕ
use-INE
no-case
паша
паша
паша
work
no
у
у
у
new
ad/no
у
у
у
oh
in
у
у
уо
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
у
у
уо
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
у
у
уо
take.care.of-CNG
vb2-conn
у
у
уо
stroke-CNG
vb2-conn
вичияшыште
вичияш-ыште
вичияш-штЕ
five-year-INE
ad/no-case
умбакыже
умбакыже
умбакыже
onward
av
умбакыже
умбакы-же
умбаке-жЕ
far-3SG
av-poss
ышталташ
ышталт-аш
ышталт-аш
be.done-INF
vb1-inf
ышталташ
ышт-алт-аш
ыште-алт-аш
do-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
тӱҥалеш.
тӱҥал-еш
тӱҥал-еш
start-3SG
vb1-pers




едрит-кудрит 1 (В. Юксерн)


– Теве кузе кӱлеш, едрит-кудрит! – Пал Палыч куанымыж дене воктен шогышо физикым ӧндал колтыш.

Теве
Теве
теве
here
av/co/pa
Теве
Теве
теве
[X]
pa
кузе
кузе
кузе
how
av/co/no/pa
кӱлеш,
кӱлеш
кӱлеш
need
ad/no
кӱлеш,
кӱл-еш
кӱл-еш
be.necessary-3SG
vb1-pers
едрит-кудрит! –
едрит-кудрит
едрит-кудрит
[X]
in
Пал
Пал
Пал
Pal
na
Палыч
Палыч
Палыч
Palych
na
куанымыж
куаны-мы
куане-мЕ-жЕ
rejoice-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
дене
дене
дене
with
po
воктен
воктен
воктен
beside
av/po
воктен
вокт-ен
вокто-ен
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
воктен
вокт-ен
вокто-ен
strip.bark-CVB
vb2-adv
шогышо
шогышо
шогышо
standing
no
шогышо
шогы-шо
шого-шЕ
stand-PTCP.ACT
vb2-ad
физикым
физик-ым
физик
physicist-ACC
no-case
физикым
физикы
физике
physics-ACC
no-case
ӧндал
ӧндал
ӧндал
embrace-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ӧндал
ӧндал
ӧндал
embrace-CNG
vb1-conn
ӧндал
ӧндал
ӧндал
embrace-CVB
vb1-adv
колтыш.
колтыш
колтыш
conductivity
no
колтыш.
колты
колто
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




ездовой 1 («Ончыко»)


(Арверым) ӱмбачын брезент дене леведын, ездовойышт кандыра дене каркалат.

(Арверым)
Арвер-ым
арвер
things-ACC
no-case
ӱмбачын
ӱмбачын
ӱмбачын
from.above
av/po
брезент
брезент
брезент
tarpaulin
no
дене
дене
дене
with
po
леведын,
левед-ын
левед
cover-PST2-3SG
vb1-tense-pers
леведын,
левед-ын
левед
cover-CVB
vb1-adv
ездовойышт
ездовой-ышт
ездовой-шт
carter-3PL
no-poss
кандыра
кандыра
кандыра
rope
no
дене
дене
дене
with
po
каркалат.
каркал-ат
каркале-ат
open.wide-3PL
vb2-pers
каркалат.
каркал-ат
каркале-ат
tie.up-3PL
vb2-pers
каркалат.
каркал
каркале-ат
open.wide-3SG-and
vb2-pers-enc
каркалат.
каркал
каркале-ат
tie.up-3SG-and
vb2-pers-enc
каркалат.
каркал-ат
каркале-ат
open.wide-CNG-and
vb2-conn-enc
каркалат.
каркал-ат
каркале-ат
tie.up-CNG-and
vb2-conn-enc




ездовой 2 (Н. Лекайн)


Ездовой-влак пасу гыч йытын кылтам имне дене шупшыктат.

Ездовой-влак
Ездовой-влак
ездовой-влак
carter-PL
no-num
пасу
пасу
пасу
field
no
гыч
гыч
гыч
from
po
йытын
йытын
йытын
flax
no
кылтам
кылта
кылта
sheaf-ACC
no-case
кылтам
кылта
кылта-ем
sheaf-1SG
no-poss
кылтам
кылта
кылта-ем
sheaf-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
кылтам
кылта
кылта-ем
sheaf-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
кылтам
кылта
кылта-ем
sheaf-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
имне
имн'е
имн'е
horse
no
дене
дене
дене
with
po
шупшыктат.
шупшыкт-ат
шупшыкто-ат
transport-3PL
vb2-pers
шупшыктат.
шупшыкт
шупшыкто-ат
transport-3SG-and
vb2-pers-enc
шупшыктат.
шупшыкт-ат
шупшыкто-ат
transport-CNG-and
vb2-conn-enc
шупшыктат.
шупш-ыкт-ат
шупш-ктЕ-ат
pull-CAUS-3PL
vb1-deriv.v-pers
шупшыктат.
шупш-ыкт
шупш-ктЕ-ат
pull-CAUS-3SG-and
vb1-deriv.v-pers-enc
шупшыктат.
шупш-ыкт-ат
шупш-ктЕ-ат
pull-CAUS-CNG-and
vb1-deriv.v-conn-enc




ек 1 (М. Рыбаков)


(Кропис кува:) Тудо екым, пакысьым пешак шолтымыла огыл да, ынде тунемалтын.

(Кропис
Кропис
Кропис
Kropis
na
кува:)
кува
кува
old.woman
no
кува:)
кува
кува
reddish-brown
ad
Тудо
тудо
тудо
3SG
pr
екым,
ек-ым
ек
something.useless-ACC
no-case
пакысьым
***
***
***
***
пешак
пешак
пешак
very
av
пешак
пеш-ак
пеш-ак
very-STR
av-enc
шолтымыла
шолтымы-ла
шолтымо-ла
boiled-COMP
ad-case
шолтымыла
шолтымы-ла
шолтымо-ла
boiled-PL
ad-num
шолтымыла
шолтымы-ла
шолтымо-ла
boiled-STR
ad-enc
шолтымыла
шолты-мыла
шолто-мыла
boil-INF.FUT
vb2-inf
шолтымыла
шолты-мы-ла
шолто-мЕ-ла
boil-PTCP.PASS-COMP
vb2-ad-case
шолтымыла
шолты-мы-ла
шолто-мЕ-ла
boil-PTCP.PASS-PL
vb2-ad-num
шолтымыла
шолты-мы-ла
шолто-мЕ-ла
boil-PTCP.PASS-STR
vb2-ad-enc
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
да,
да
да
and
co
да,
да
да
yes
pa
ынде
ынде
ынде
now
av/pa
тунемалтын.
тунемалт-ын
тунемалт
get.used.to.something-PST2-3SG
vb1-tense-pers
тунемалтын.
тунемалт-ын
тунемалт
get.used.to.something-CVB
vb1-adv
тунемалтын.
тунем-алт-ын
тунем-алт
learn-REF-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
тунемалтын.
тунем-алт-ын
тунем-алт
learn-REF-CVB
vb1-deriv.v-adv




екемет 1


Екемет годсо

Екемет
Екемет
екемет
ancient.times
no
Екемет
Екем-ет
екем-ет
ancient-2SG
ad-poss
Екемет
Ек-ем-ет
ек-ем-ет
something.useless-TRANS-2SG
no-deriv.v-pers
годсо
годсо
годсо
of.the.time
ad/no




екемет 2 («Ончыко»)


(Соколов:) Мом тӧчеда? Лӱшкымыда екеметыш шумеш шокта! Кушто улмыдам монденда?!

(Соколов:)
Соколов
Соколов
Sokolov
na
Мом
Мом
мом
what
pr
Мом
Мо
мо
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
тӧчеда?
тӧч-еда
тӧчӧ-еда
try-2PL
vb2-pers
Лӱшкымыда
Лӱшкымы-да
лӱшкымӧ-да
noisy-2PL
ad-poss
Лӱшкымыда
Лӱшкы-мы-да
лӱшкӧ-мЕ-да
make.noise-PTCP.PASS-2PL
vb2-ad-poss
екеметыш
екемет-ыш
екемет
ancient.times-ILL
no-case
шумеш
шумеш
шумеш
to
po
шумеш
шум-еш
шум-еш
tire-3SG
vb1-pers
шумеш
шу-меш
шу-меш
reach-CVB.FUT
vb1-adv
шумеш
шу-меш
шу-меш
ferment-CVB.FUT
vb1-adv
шумеш
шу-меш
шу-меш
whittle-CVB.FUT
vb1-adv
шумеш
шу-еш
шу-мЕ-еш
reach-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
шумеш
шу-еш
шу-мЕ-еш
ferment-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
шумеш
шу-еш
шу-мЕ-еш
whittle-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
шокта!
шокт
шокто
be.heard-3SG
vb2-pers
Кушто
Кушто
кушто
where
av/co/pr
Кушто
Куш-то
куш-штЕ
where-INE
av/co/pr-case
Кушто
Кушто
кушто
grow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Кушто
Кушто
кушто
dance-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Кушто
Кушто
кушто
grow-CNG
vb2-conn
Кушто
Кушто
кушто
dance-CNG
vb2-conn
улмыдам
улмы-да
улмо-да
being-2PL-ACC
ad-poss-case
улмыдам
ул-мы-да
ул-мЕ-да
be-PTCP.PASS-2PL-ACC
vb1-ad-poss-case
монденда?!
монд-ен-да
мондо-ен-да
forget-PST2-2PL
vb2-tense-pers




екшӱк 1 (К. Васин)


Акмат, маска деч утлен, курык чоҥгашке куржо. Тушечын адак кычкырале: – Пеш ончыч кутырет, кожла екшӱк! Утыжым койышланет!

Акмат,
Акмат
Акмат
Akmat
na
маска
маска
маска
bear
no
деч
деч
деч
from
po
утлен,
утл-ен
утло-ен
escape-PST2-3SG
vb2-tense-pers
утлен,
утл-ен
утло-ен
escape-CVB
vb2-adv
курык
курык
курык
mountain
no
чоҥгашке
чоҥга-шке
чоҥга-шкЕ
hill-ILL
no-case
чоҥгашке
чоҥга-шке
чоҥга-шкЕ
meatballs-ILL
no-case
чоҥгашке
чоҥга-шке
чоҥга-шкЕ
wader-ILL
no-case
чоҥгашке
чоҥга-шке
чоҥга-шкЕ
oilcake-ILL
no-case
куржо.
курж
курж
run-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Тушечын
Тушечын
тушечын
from.there
av/pr
Тушечын
Тушеч-ын
тушеч
from.there-GEN
av/pr-case
адак
адак
адак
again
av
кычкырале: –
кычкырал-'е
кычкырал
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Пеш
Пеш
пеш
very
av
ончыч
ончыч
ончыч
from.in.front.of
av/po
кутырет,
кутыр-ет
кутыр-ет
talkative-2SG
no-poss
кутырет,
кутыр-ет
кутыро-ет
talk-2SG
vb2-pers
кожла
кожла
кожла
forest
no
кожла
кож-ла
кож-ла
spruce-COMP
no-case
кожла
кож-ла
кож-ла
spruce-PL
no-num
кожла
кож-ла
кож-ла
spruce-STR
no-enc
кожла
кожл
кожло
buzz-3SG
vb2-pers
екшӱк!
екшӱк
екшӱк
wood.demon
no
Утыжым
Утыжым
утыжым
too
av
Утыжым
Уты-жы
уто-жЕ
extra-3SG-ACC
ad/no-poss-case
койышланет!
койышлан-ет
койышлане-ет
pose-2SG
vb2-pers
койышланет!
койышл-ан-ет
койышло-ан-ет
light-hearted-with-2SG
ad-deriv.ad-poss
койышланет!
койыш-лан-ет
койыш-лан-ет
nature-DAT-2SG
no-case-poss




екысуко 1 (Ӱпымарий)


Екысуко ынже пуро манын, пасу капка вуеш, кӱвар вуешат пызле пӱгым ыштен шогалтат.

Екысуко
Екысуко
Екысуко
Yekysuko
na
ынже
ын-же
ын-жЕ
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
пуро
пуро
пуро
go.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пуро
пур
пур
chew-PST1.3SG
vb1-tense.pers
пуро
пуро
пуро
go.in-CNG
vb2-conn
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
пасу
пасу
пасу
field
no
капка
капка
капка
gate
no
вуеш,
вуеш
вуеш
into.one's.head
av/po
вуеш,
ву[й]-еш
вуй-еш
head-LAT
no-case
кӱвар
кӱвар
кӱвар
floor
no
вуешат
вуеш-ат
вуеш-ат
into.one's.head-and
av/po-enc
вуешат
ву[й]-еш-ат
вуй-еш-ат
head-LAT-and
no-case-enc
пызле
пызле
пызле
rowan.tree
no
пӱгым
пӱгы
пӱгӧ
shaft.bow-ACC
ad/no-case
ыштен
ышт-ен
ыште-ен
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ыштен
ышт-ен
ыште-ен
do-CVB
vb2-adv
шогалтат.
шогалт-ат
шогалте-ат
put-3PL
vb2-pers
шогалтат.
шогалт
шогалте-ат
put-3SG-and
vb2-pers-enc
шогалтат.
шогалт-ат
шогалте-ат
put-CNG-and
vb2-conn-enc
шогалтат.
шог-алт-ат
шого-алт-ат
stand-REF-2SG
vb2-deriv.v-pers
шогалтат.
шог-алт-ат
шого-алт-ат
stand-REF-CNG-and
vb2-deriv.v-conn-enc
шогалтат.
шог-алт-ат
шого-алт-ат
stand-REF-CVB-and
vb2-deriv.v-adv-enc
шогалтат.
шог-алт--ат
шого-алт-ат
stand-REF-PST1.3SG-and
vb2-deriv.v-tense.pers-enc




елан 1 (Тушто)


Ик ӱдырем ужар еланым чиен, порсын ӱштым ӱшталын (выньык).

Ик
Ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
ӱдырем
ӱдырем
ӱдырем
[X]
no
ӱдырем
ӱдыр-ем
ӱдыр-ем
daughter-1SG
no-poss
ӱдырем
ӱдыр-ем
ӱдыр-ем
Virgo-1SG
no-poss
ӱдырем
ӱдыр-ем
ӱдыр-ем
daughter-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ӱдырем
ӱдыр-ем
ӱдыр-ем
Virgo-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ӱдырем
ӱдыр-ем
ӱдыр-ем
daughter-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ӱдырем
ӱдыр-ем
ӱдыр-ем
Virgo-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ӱдырем
ӱдыр-ем
ӱдыр-ем
daughter-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ӱдырем
ӱдыр-ем
ӱдыр-ем
Virgo-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ужар
ужар
ужар
green
ad
еланым
***
***
***
***
чиен,
чие
чие
cherry.tree-GEN
no-case
чиен,
чи[й]-ен
чие-ен
put.on-PST2-3SG
vb2-tense-pers
чиен,
чи[й]-ен
чие-ен
put.on-CVB
vb2-adv
порсын
порсын
порсын
silk
no
ӱштым
ӱшты
ӱштӧ
belt-ACC
no-case
ӱштым
ӱшт-ым
ӱшт-ым
sweep-PST1.1SG
vb1-tense.pers
ӱшталын
ӱштал-ын
ӱштал
put.on.a.belt-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ӱшталын
ӱштал-ын
ӱштал
put.on.a.belt-CVB
vb1-adv
(выньык).
выньык
выньык
broom
no




еланкож 1


Мемнан дене еланкож шуко шочеш.

Мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
дене
дене
дене
with
po
еланкож
***
***
***
***
шуко
шуко
шуко
a.lot
ad/av/no
шочеш.
шоч-еш
шоч-еш
[X]-LAT
ad-case
шочеш.
шоч-еш
шоч-еш
be.born-3SG
vb1-pers




елаш 1 (Тушто)


Имньыже ела, кок тортаже ок тарване (вӱд ден сер).

Имньыже
Имньы-же
имн'е-жЕ
horse-3SG
no-poss
ела,
***
***
***
***
кок
кок
кок
cook
no
кок
кок
кок
two
nm
тортаже
торта-же
торта-жЕ
harnessing.shaft-3SG
no-poss
тортаже
торт-же
торто-жЕ
separate-3SG-3SG
vb2-pers-poss
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
тарване
тарване
тарване
move-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тарване
тарване
тарване
move-CNG
vb2-conn
(вӱд
вӱд
вӱд
water
no
ден
ден
ден
and
co
сер).
сер
сер
shore
no




ем 1 (Ӱпымарий)


Вольыклан ем уке, кочкаш уке.

Вольыклан
Вольык-лан
вольык-лан
cattle-DAT
no-case
Вольыклан
Вольык-ла
вольык-ла
cattle-PL-GEN
no-num-case
ем
ем
ем
animal.fodder
no
уке,
уке
уке
no
ad/no/pa
кочкаш
кочк-аш
кочк-аш
eat-INF
vb1-inf
уке.
уке
уке
no
ad/no/pa




ем 2 (Ӱпымарий)


Чевер кечыште мӱкш пасушто емым пога.

Чевер
Чевер
чевер
beautiful
ad/av/no
кечыште
кечы-ште
кече-штЕ
sun-INE
no-case
мӱкш
мӱкш
мӱкш
bee
no
пасушто
пасу-што
пасу-штЕ
field-INE
no-case
емым
ем-ым
ем
animal.fodder-ACC
no-case
пога.
пог
пого
gather-3SG
vb2-pers




ем 3 (Ӱпымарий)


Кап-кыл кочкыш гыч емжым налеш.

Кап-кыл
Кап-кыл
капкыл
bodystring
nono
кочкыш
кочкыш
кочкыш
food
no
гыч
гыч
гыч
from
po
емжым
ем-жы
ем-жЕ
animal.fodder-3SG-ACC
no-poss-case
налеш.
нал[ь]-еш
нал'е-еш
soft.red.clay-LAT
no-case
налеш.
нал-еш
нал-еш
take-3SG
vb1-pers




ем 4 («У илыш»)


Вес тӱрлӧ вичкыж шолыла гыч кочкышын емже кап-кылыш кая.

Вес
Вес
вес
different
ad/pr
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
different
ad/no/po
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
embroider-CNG
vb2-conn
вичкыж
вичкыж
вичкыж
narrow
ad
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
gut-COMP
no-case
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
elm-COMP
no-case
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
raft-COMP
no-case
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
slippery.place-COMP
no-case
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
secret-COMP
no-case
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
thief-COMP
no-case
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
gut-PL
no-num
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
elm-PL
no-num
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
raft-PL
no-num
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
slippery.place-PL
no-num
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
secret-PL
no-num
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
thief-PL
no-num
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
gut-STR
no-enc
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
elm-STR
no-enc
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
raft-STR
no-enc
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
slippery.place-STR
no-enc
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
secret-STR
no-enc
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
thief-STR
no-enc
шолыла
шолы-ла
шоло-ла
throw-CNG-STR
vb2-conn-enc
гыч
гыч
гыч
from
po
кочкышын
кочкыш-ын
кочкыш
food-GEN
no-case
емже
ем-же
ем-жЕ
animal.fodder-3SG
no-poss
кап-кылыш
кап-кыл-ыш
капкыл
bodystring-ILL
nono-case
кая.
ка[й]-[а]
кае
go-3SG
vb2-pers




ем 5 (Ӱпымарий)


– Кочкышда тамле лийже! – Емже лиеш гын, тамле лиеш.

Кочкышда
Кочкыш-да
кочкыш-да
food-2PL
no-poss
тамле
тамле
тамле
tasty
ad
тамле
тамле
тамле
taste-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тамле
тамле
тамле
taste-CNG
vb2-conn
лийже! –
лийже
лийже
let's.imagine
pa
лийже! –
лий-же
лий-жЕ
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
лийже! –
лий-же
лий-жЕ
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
лийже! –
лий-же
лий-жЕ
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
Емже
Ем-же
ем-жЕ
animal.fodder-3SG
no-poss
лиеш
лиеш
лиеш
soon
pa
лиеш
ли[й]-еш
лий-еш
be-3SG
vb1-pers
гын,
гын
гын
if
co/pa
тамле
тамле
тамле
tasty
ad
тамле
тамле
тамле
taste-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тамле
тамле
тамле
taste-CNG
vb2-conn
лиеш.
лиеш
лиеш
soon
pa
лиеш.
ли[й]-еш
лий-еш
be-3SG
vb1-pers




емыж 1


Тамле емыж

Тамле
Тамле
тамле
tasty
ad
Тамле
Тамле
тамле
taste-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Тамле
Тамле
тамле
taste-CNG
vb2-conn
емыж
емыж
емыж
berry
no




емыж 2


кочо емыж

кочо
кочо
кочо
bitter
ad/no
кочо
кочо
кочо
become.bitter-IMP.2SG
vb2-mood.pers
кочо
кочо
кочо
become.bitter-CNG
vb2-conn
емыж
емыж
емыж
berry
no




емыж 3


чодыра емыж

чодыра
чодыра
чодыра
forest
no
чодыра
чодыра
чодыра
coarse
ad
емыж
емыж
емыж
berry
no




емыж 4


емыж кӱмӧ пагыт

емыж
емыж
емыж
berry
no
кӱмӧ
кӱ-мӧ
кӱ-мЕ
ripen-PTCP.PASS
vb1-ad
пагыт
пагыт
пагыт
time
no




емыж 5


емыжым погаш

емыжым
емыж-ым
емыж
berry-ACC
no-case
погаш
пог-аш
пого-аш
gather-INF
vb2-inf




емыж 6 (А. Филиппов)


Ужар чодыра – чылалан чапле сурт. Тыште тӱрлӧ емыж лыҥ уло.

Ужар
Ужар
ужар
green
ad
чодыра –
чодыра
чодыра
forest
no
чодыра –
чодыра
чодыра
coarse
ad
чылалан
чыла-лан
чыла-лан
everything-DAT
ad/pa/pr-case
чылалан
чыла-ла
чыла-ла
everything-PL-GEN
ad/pa/pr-num-case
чапле
чапле
чапле
glorious
ad
чапле
чапле
чапле
glorify-IMP.2SG
vb2-mood.pers
чапле
чапле
чапле
glorify-CNG
vb2-conn
сурт.
сурт
сурт
farmstead
no
Тыште
Тыште
тыште
here
av/pr
Тыште
Тыш-те
тыш-штЕ
here-INE
av/pr-case
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
different
ad/no/po
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
embroider-CNG
vb2-conn
емыж
емыж
емыж
berry
no
лыҥ
лыҥ
лыҥ
a.lot
av
уло.
уло
уло
is
ad/no/vb




емыж 7 (П. Корнилов)


Ожно ковышта пакчаште ватын кидше дене ончен куштымо тӱрлӧ емыж кушкын.

Ожно
Ожно
ожно
once
av/po
ковышта
ковышта
ковышта
cabbage
no
пакчаште
пакча-ште
пакча-штЕ
garden-INE
no-case
ватын
ваты
вате
wife-GEN
no-case
ватын
ваты
вате
absorbent.cotton-GEN
no-case
кидше
кид-ше
кид-жЕ
hand-3SG
no-poss
дене
дене
дене
with
po
ончен
онч-ен
ончо-ен
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ончен
онч-ен
ончо-ен
look-CVB
vb2-adv
куштымо
кушты-мо
кушто-мЕ
grow-PTCP.PASS
vb2-ad
куштымо
кушты-мо
кушто-мЕ
dance-PTCP.PASS
vb2-ad
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
different
ad/no/po
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
embroider-CNG
vb2-conn
емыж
емыж
емыж
berry
no
кушкын.
кушкы
кушко
where-GEN
av/pr-case
кушкын.
кушк-ын
кушк
grow-PST2-3SG
vb1-tense-pers
кушкын.
кушк-ын
кушк
grow-CVB
vb1-adv




емыж 8 (А. Зайникаев)


Мотор да тамле емыжан пушеҥгым чылан моктат, ок орло нигӧат. Олмапу кочо емыжым кушта гын, ялт ир гай манын, лач вурсен ойлат

Мотор
Мотор
мотор
beautiful
ad/av/no
Мотор
Мотор
мотор
motor
no
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
тамле
тамле
тамле
tasty
ad
тамле
тамле
тамле
taste-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тамле
тамле
тамле
taste-CNG
vb2-conn
емыжан
емыжан
емыжан
with.berries
ad
емыжан
емыж-ан
емыж-ан
berry-with
no-deriv.ad
пушеҥгым
пушеҥгы
пушеҥге
tree-ACC
no-case
чылан
чылан
чылан
all
av/pr
чылан
чыла
чыла-ан
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
чылан
чыл-ан
чыл-ан
dim-with
ad/av-deriv.ad
чылан
чыла
чыла
everything-GEN
ad/pa/pr-case
моктат,
мокт-ат
мокто-ат
praise-3PL
vb2-pers
моктат,
мокт
мокто-ат
praise-3SG-and
vb2-pers-enc
моктат,
мокт-ат
мокто-ат
praise-CNG-and
vb2-conn-enc
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
орло
орло
орло
abuse-IMP.2SG
vb2-mood.pers
орло
орло
орло
abuse-CNG
vb2-conn
нигӧат.
н'игӧат
н'игӧат
nobody.at.all
pr
нигӧат.
н'игӧ-ат
н'игӧ-ат
nobody-and
pr-enc
Олмапу
Олмапу
олмапу
apple.tree
no
кочо
кочо
кочо
bitter
ad/no
кочо
кочо
кочо
become.bitter-IMP.2SG
vb2-mood.pers
кочо
кочо
кочо
become.bitter-CNG
vb2-conn
емыжым
емыж-ым
емыж
berry-ACC
no-case
кушта
кушт
кушто
grow-3SG
vb2-pers
кушта
кушт
кушто
dance-3SG
vb2-pers
гын,
гын
гын
if
co/pa
ялт
ялт
ялт
completely
av/pa
ир
ир
ир
wild
ad
гай
гай
гай
like
ad/av/pa/po
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
лач
лач
лач
just
av/no/pa
лач
лач
лач
swim.bladder
no
вурсен
вурс-ен
вурсо-ен
scold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
вурсен
вурс-ен
вурсо-ен
scold-CVB
vb2-adv
ойлат
ойл-ат
ойло-ат
talk-3PL
vb2-pers
ойлат
ой-ла
ой-ла-ет
opinion-COMP-2SG
no-case-poss
ойлат
ой-ла
ой-ла-ет
opinion-PL-2SG
no-num-poss
ойлат
ой-ла
ой-ла-ат
opinion-COMP-and
no-case-enc
ойлат
ой-ла
ой-ла-ат
opinion-PL-and
no-num-enc
ойлат
ойл
ойло-ат
talk-3SG-and
vb2-pers-enc
ойлат
ойл-ат
ойло-ат
talk-CNG-and
vb2-conn-enc




емыж 9


Емыж сад

Емыж
Емыж
емыж
berry
no
сад
сад
сад
garden
no




емыж 10


емыж там

емыж
емыж
емыж
berry
no
там
там
там
taste
no




емыж 11


емыж туш

емыж
емыж
емыж
berry
no
туш
туш
туш
seed
no
туш
туш
туш
flourish
no
туш
туш
туш
there
av/pr
туш
ту
ту
that-ILL
pr-case
туш
ту
ту
gland-ILL
no-case
туш
ту
ту
banner-ILL
no-case




емыж 12 («Мар. ком.»)


Емыж вондерыш кайык терысым шулыктарыме ик ведра вӱдым оптат.

Емыж
Емыж
емыж
berry
no
вондерыш
вондер-ыш
вондер
bushes-ILL
no-case
кайык
кайык
кайык
bird
no
терысым
терыс-ым
терыс
manure-ACC
no-case
терысым
терысы
терысе
on.a.sled-ACC
ad-case
терысым
тер-ысы
тер-сЕ
sled-ADJ-ACC
no-deriv.ad-case
шулыктарыме
шулыктарыме
шулыктарыме
dissolved
no
шулыктарыме
шулыктары-ме
шулыктаре-мЕ
melt-PTCP.PASS
vb2-ad
ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
ведра
ведра
ведра
bucket
no
вӱдым
вӱд-ым
вӱд
water-ACC
no-case
оптат.
опт-ат
опто-ат
put-3PL
vb2-pers
оптат.
опт-ат
опто-ат
bark-3PL
vb2-pers
оптат.
опт
опто-ат
put-3SG-and
vb2-pers-enc
оптат.
опт
опто-ат
bark-3SG-and
vb2-pers-enc
оптат.
опт-ат
опто-ат
put-CNG-and
vb2-conn-enc
оптат.
опт-ат
опто-ат
bark-CNG-and
vb2-conn-enc




емыж 13


Лапке емыж

Лапке
Лапке
лапке
small.shop
no
емыж
емыж
емыж
berry
no




емыж 14 (Муро)


Мемнан декат, родо-влак, уна лийза, лапке емыж уке гын, кинде уло.

Мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
декат,
дек-ат
дек-ат
to-and
po-enc
декат,
дек-ат
деке-ат
to-and
po-enc
родо-влак,
родо-влак
родо-влак
relative-PL
no-num
уна
уна
уна
guest
no
уна
уна
уна
there
pa
уна
у-на
у-на
new-1PL
ad/no-poss
лийза,
лий-за
лий-за
be-IMP.2PL
vb1-mood.pers
лапке
лапке
лапке
small.shop
no
емыж
емыж
емыж
berry
no
уке
уке
уке
no
ad/no/pa
гын,
гын
гын
if
co/pa
кинде
кинде
кинде
bread
no
уло.
уло
уло
is
ad/no/vb




емыжан 1


Емыжан пушеҥге

Емыжан
Емыжан
емыжан
with.berries
ad
Емыжан
Емыж-ан
емыж-ан
berry-with
no-deriv.ad
пушеҥге
пушеҥге
пушеҥге
tree
no




емыжан 2


емыжан вер-шӧр

емыжан
емыжан
емыжан
with.berries
ad
емыжан
емыж-ан
емыж-ан
berry-with
no-deriv.ad
вер-шӧр
вер-шӧр
вершӧр
placemilk
nono
вер-шӧр
вер-шӧр
вершӧр
placeedge
nono




емыжан 3


емыжан мланде

емыжан
емыжан
емыжан
with.berries
ad
емыжан
емыж-ан
емыж-ан
berry-with
no-deriv.ad
мланде
мланде
мланде
land
no
мланде
мланде
мланде
Earth
pn




емыжан 4 (Б. Данилов)


Пыштена да шӧрым кочкына тамлен, емыжан вер-шӧрым, чодыранам моктен.

Пыштена
Пышт-ена
пыште-ена
put-1PL
vb2-pers
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
шӧрым
шӧр-ым
шӧр
milk-ACC
no-case
шӧрым
шӧр-ым
шӧр
edge-ACC
no-case
кочкына
кочк-ына
кочк-на
eat-1PL
vb1-pers
тамлен,
тамл-ен
тамле-ен
taste-PST2-3SG
vb2-tense-pers
тамлен,
тамл-ен
тамле-ен
taste-CVB
vb2-adv
емыжан
емыжан
емыжан
with.berries
ad
емыжан
емыж-ан
емыж-ан
berry-with
no-deriv.ad
вер-шӧрым,
вер-шӧр-ым
вершӧр
placemilk-ACC
nono-case
вер-шӧрым,
вер-шӧр-ым
вершӧр
placeedge-ACC
nono-case
чодыранам
чодыра-на
чодыра-на
forest-1PL-ACC
no-poss-case
чодыранам
чодыра-на
чодыра-на
coarse-1PL-ACC
ad-poss-case
моктен.
мокт-ен
мокто-ен
praise-PST2-3SG
vb2-tense-pers
моктен.
мокт-ен
мокто-ен
praise-CVB
vb2-adv




емыжаҥаш 1 («Мар. ком.»)


Чиевондо, пуншоптыр, шоптырвондо емыжаҥыныт.

Чиевондо,
Чиевондо
чиевондо
cherry.bush
no
пуншоптыр,
пуншоптыр
пуншоптыр
gooseberry.bush
no
шоптырвондо
шоптырвондо
шоптырвондо
currant.bush
no
емыжаҥыныт.
емыжаҥ-ын-ыт
емыжаҥ-ыт
bear.fruit-PST2-3PL
vb1-tense-pers
емыжаҥыныт.
емыж-аҥ-ын-ыт
емыж-аҥ-ыт
berry-TRANS-PST2-3PL
no-deriv.v-tense-pers




емыж-саска 1 (М.-Азмекей)


Маска-влак чодырасе емыж-саскам – эҥыжым, мӧрым, ломбыгичкым, пӧчыжым, пызлыгичкым, тулеч молымат кочкыт.

Маска-влак
Маска-влак
маска-влак
bear-PL
no-num
чодырасе
чодырасе
чодырасе
forest
ad
чодырасе
чодыра-се
чодыра-сЕ
forest-ADJ
no-deriv.ad
чодырасе
чодыра-се
чодыра-сЕ
coarse-ADJ
ad-deriv.ad
емыж-саскам –
емыж-саска
емыж-саска
fruit.and.berries-ACC
no-case
емыж-саскам –
емыж-саска
емыж-саска-ем
fruit.and.berries-1SG
no-poss
емыж-саскам –
емыж-саска
емыж-саска-ем
fruit.and.berries-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
емыж-саскам –
емыж-саска
емыж-саска-ем
fruit.and.berries-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
емыж-саскам –
емыж-саска
емыж-саска-ем
fruit.and.berries-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
эҥыжым,
эҥыж-ым
эҥыж
raspberry.bush-ACC
no-case
мӧрым,
мӧр-ым
мӧр
strawberry-ACC
no-case
ломбыгичкым,
ломбыгичкы
ломбыгичке
bird.cherry-ACC
no-case
пӧчыжым,
пӧчыж-ым
пӧчыж
cowberry-ACC
no-case
пызлыгичкым,
пызлыгичкы
пызлыгичке
rowan.berry-ACC
no-case
тулеч
тулеч
тулеч
from.that
av
молымат
молы-ат
моло-ат
other-ACC-and
no/pr-case-enc
кочкыт.
кочк-ыт
кочк-ыт
eat-3PL
vb1-pers




емыж-саска 2 («Мар. ком.»)


Емыж-саска кушкыллан ешартыш кочкышым пуыман, вӱдым оптыман.

Емыж-саска
Емыж-саска
емыж-саска
fruit.and.berries
no
кушкыллан
кушкыл-лан
кушкыл-лан
plant-DAT
no-case
кушкыллан
кушкыл-ла
кушкыл-ла
plant-PL-GEN
no-num-case
ешартыш
ешартыш
ешартыш
addition
no
кочкышым
кочкыш-ым
кочкыш
food-ACC
no-case
пуыман,
пуым-ан
пуымо-ан
given-with
ad-deriv.ad
пуыман,
пуы-ман
пуо-ман
give-INF.NEC
vb2-inf
пуыман,
пуы-ман
пуо-ман
blow-INF.NEC
vb2-inf
пуыман,
пуы-ан
пуо-мЕ-ан
give-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad
пуыман,
пуы-ан
пуо-мЕ-ан
blow-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad
вӱдым
вӱд-ым
вӱд
water-ACC
no-case
оптыман.
оптыман
оптыман
loaded
ad
оптыман.
опты-ман
опто-ман
put-INF.NEC
vb2-inf
оптыман.
опты-ман
опто-ман
bark-INF.NEC
vb2-inf
оптыман.
опты-ан
опто-мЕ-ан
put-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad
оптыман.
опты-ан
опто-мЕ-ан
bark-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad




енот 1 (М.-Азмекей)


Енот – йырнык янлык, тудо ӱҥышӧ мызе, кӱдыр, сузо, мераҥ-влакым пытара.

Енот –
Енот
енот
raccoon
no
йырнык
йырнык
йырнык
muck
no
янлык,
янлык
янлык
animal
no
тудо
тудо
тудо
3SG
pr
ӱҥышӧ
ӱҥышӧ
ӱҥышӧ
quiet
ad/no
мызе,
мызе
мызе
partridge
no
кӱдыр,
кӱдыр
кӱдыр
black.grouse
no
сузо,
сузо
сузо
grouse
no
сузо,
сузо
сузо
rotten.tree.core
no
мераҥ-влакым
мераҥ-влак-ым
мераҥ-влак
hare-PL-ACC
no-num-case
пытара.
пытар
пытаре
finish-3SG
vb2-pers




енот 2


Енот коваште

Енот
Енот
енот
raccoon
no
коваште
коваште
коваште
skin
no
коваште
кова-ште
кова-штЕ
grandmother-INE
no-case




енот 3


енот пий

енот
енот
енот
raccoon
no
пий
пий
пий
dog
no




еҥ 1


Самырык еҥ

Самырык
Самырык
самырык
young
ad/no
еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no




еҥ 2


палыме еҥ

палыме
палыме
палыме
known
ad
палыме
палы-ме
пале-мЕ
know-PTCP.PASS
vb2-ad
еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no




еҥ 3 (В. Иванов)


Лач илышым йӧратыше, ончыкылан ӱшаныше еҥ чыла сеҥа.

Лач
Лач
лач
just
av/no/pa
Лач
Лач
лач
swim.bladder
no
илышым
илыш-ым
илыш
life-ACC
no-case
илышым
илышы
илыше
living-ACC
ad/no-case
илышым
илы-ым
иле-ым
live-PST1-1SG
vb2-tense-pers
илышым
илы-шы
иле-шЕ
live-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
йӧратыше,
йӧратыше
йӧратыше
loving
ad/no
йӧратыше,
йӧраты-ше
йӧрате-шЕ
love-PTCP.ACT
vb2-ad
ончыкылан
ончыкылан
ончыкылан
for.the.future
av
ӱшаныше
ӱшаныше
ӱшаныше
trustful
ad
ӱшаныше
ӱшаны-ше
ӱшане-шЕ
believe-PTCP.ACT
vb2-ad
еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
чыла
чыла
чыла
everything
ad/pa/pr
сеҥа.
сеҥ
сеҥе
defeat-3SG
vb2-pers




еҥ 4


Еҥ семын

Еҥ
Еҥ
еҥ
person
ad/no
семын
семын
семын
like
po
семын
сем-ын
сем
melody-GEN
no-case
семын
сем-ын
сем
sense-GEN
no-case




еҥ 5


еҥ воштылеш

еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
воштылеш
воштыл-еш
воштыл-еш
laugh-3SG
vb1-pers




еҥ 6


еҥ ончылно

еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
ончылно
ончылно
ончылно
in.front
av/po




еҥ 7 (Калыкмут)


Шканет мом шонет, еҥланат тудымак шоно.

Шканет
шк-ан-ет
шке-лан-ет
REFL-DAT-2SG
pr-case-poss
Шканет
Шкан-ет
шкан-ет
for.oneself-2SG
pr-poss
мом
мом
мом
what
pr
мом
мо
мо
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
шонет,
шонет
шонет
it.seems
pa
шонет,
шон-ет
шоно-ет
think-2SG
vb2-pers
еҥланат
еҥ-лан-ат
еҥ-лан-ат
person-DAT-and
ad/no-case-enc
еҥланат
еҥ-ла-на
еҥ-ла-на-ат
person-COMP-1PL-and
ad/no-case-poss-enc
еҥланат
еҥ-ла-на
еҥ-ла-на-ат
person-PL-1PL-and
ad/no-num-poss-enc
еҥланат
еҥ-ла-ат
еҥ-ла-ат
person-PL-GEN-and
ad/no-num-case-enc
тудымак
тудым-ак
тудым-ак
him/her-STR
pr-enc
тудымак
тудо-ак
тудо-ак
3SG-ACC-STR
pr-case-enc
тудымак
ту-дым-ак
ту-дымЕ-ак
that-without-STR
pr-deriv.ad-enc
тудымак
ту-дым-ак
ту-дымЕ-ак
gland-without-STR
no-deriv.ad-enc
тудымак
ту-дым-ак
ту-дымЕ-ак
banner-without-STR
no-deriv.ad-enc
шоно.
шоно
шоно
think-IMP.2SG
vb2-mood.pers
шоно.
шоно
шоно
think-CNG
vb2-conn




еҥ 8


Еҥ тӱс

Еҥ
Еҥ
еҥ
person
ad/no
тӱс
тӱс
тӱс
color
no




еҥ 9


еҥ койыш

еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
койыш
койыш
койыш
nature
no




еҥ 10 (Й. Осмин)


Коштеден, шонкален, шокшо вержым шарналтен, кенета еҥ кышаш толын лектын пун йолаш.

Коштеден,
Коштед-ен
коштеде-ен
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Коштеден,
Коштед-ен
коштеде-ен
go-CVB
vb2-adv
шонкален,
шонкал-ен
шонкале-ен
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
шонкален,
шонкал-ен
шонкале-ен
think-CVB
vb2-adv
шокшо
шокшо
шокшо
heat
ad/no
шокшо
шок-шо
шокт-шЕ
sift-PTCP.ACT
vb1-ad
шокшо
шок-шо
шок-жЕ
shock-3SG
no-poss
шокшо
шок-шо
шокт-жЕ
sift-IMP.3SG
vb1-mood.pers
шокшо
шок-шо
шокт-жЕ
sift-CNG-3SG
vb1-conn-poss
шокшо
шок-шо
шокт-жЕ
sift-CVB-3SG
vb1-adv-poss
вержым
вер-жы
вер-жЕ
place-3SG-ACC
no-poss-case
шарналтен,
шарналт-ен
шарналте-ен
remember-PST2-3SG
vb2-tense-pers
шарналтен,
шарналт-ен
шарналте-ен
remember-CVB
vb2-adv
кенета
кенета
кенета
suddenly
av
еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
кышаш
кыша
кыша
tracks-ILL
no-case
кышаш
кыша
кыша-еш
tracks-LAT
no-case
толын
тол-ын
тол
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
толын
тол-ын
тол
come-CVB
vb1-adv
лектын
лект-ын
лект
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
лектын
лект-ын
лект
go-CVB
vb1-adv
пун
пун
пун
hair
no
пун
пу
пу
wood-GEN
no-case
йолаш.
йолаш
йолаш
pants
no
йолаш.
йола
йола
fault-ILL
no-case
йолаш.
йола
йола-еш
fault-LAT
no-case




еҥ 11


Еҥ шомакым колышташ

Еҥ
Еҥ
еҥ
person
ad/no
шомакым
шомак-ым
шомак
word-ACC
no-case
колышташ
колышт-аш
колышт-аш
listen-INF
vb1-inf




еҥ 12


еҥ сурт

еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
сурт
сурт
сурт
farmstead
no




еҥ 13 (В. Иванов)


Еҥ письмам лудаш кузе тоштат?

Еҥ
Еҥ
еҥ
person
ad/no
письмам
письма
письма
letter-ACC
no-case
письмам
письма
письма-ем
letter-1SG
no-poss
письмам
письма
письма-ем
letter-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
письмам
письма
письма-ем
letter-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
письмам
письма
письма-ем
letter-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
лудаш
луд-аш
луд-аш
read-INF
vb1-inf
кузе
кузе
кузе
how
av/co/no/pa
тоштат?
тошт-ат
тошто-ат
old-and
ad/no-enc
тоштат?
тошт-ат
тошт-ат
dare-2SG
vb1-pers
тоштат?
тошт-ат
тошт-ат
dare-CNG-and
vb1-conn-enc
тоштат?
тошт-ат
тошт-ат
dare-CVB-and
vb1-adv-enc
тоштат?
тош-ат
тош-штЕ-ат
butt-INE-and
no-case-enc
тоштат?
тошт--ат
тошт-ат
dare-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc




еҥ 14 (М. Шкетан)


Шкеже тудо (Ойсандырын ачаже) эре еҥ ӱмбалне, кыралтше пийла, еҥ шинчаш ончен илен.

Шкеже
шке-же
шке-жЕ
REFL-3SG
pr-poss
тудо
тудо
тудо
3SG
pr
(Ойсандырын
Ойсандырын
Ойсандырын
Oysandyryn
na
ачаже)
ачаже
ачаже
my.dear
no
ачаже)
ача-же
ача-жЕ
father-3SG
no-poss
эре
эре
эре
always
av/po
эре
эре
эре
clean
ad
еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
ӱмбалне,
ӱмбалне
ӱмбалне
above
av/po
кыралтше
кыралтше
кыралтше
beaten
ad
кыралтше
кыралт-ше
кыралт-шЕ
be.beaten-PTCP.ACT
vb1-ad
кыралтше
кыралт-ше
кыралт-жЕ
be.beaten-IMP.3SG
vb1-mood.pers
кыралтше
кыр-алт-ше
кыре-алт-шЕ
beat-REF-PTCP.ACT
vb2-deriv.v-ad
кыралтше
кыралт-ше
кыралт-жЕ
be.beaten-CNG-3SG
vb1-conn-poss
кыралтше
кыралт-ше
кыралт-жЕ
be.beaten-CVB-3SG
vb1-adv-poss
кыралтше
кыр-алт-ше
кыре-алт-жЕ
beat-REF-IMP.3SG
vb2-deriv.v-mood.pers
кыралтше
кыр-алт-ше
кыре-алт-жЕ
beat-REF-CNG-3SG
vb2-deriv.v-conn-poss
кыралтше
кыр-алт-ше
кыре-алт-жЕ
beat-REF-CVB-3SG
vb2-deriv.v-adv-poss
пийла,
пий-ла
пий-ла
dog-COMP
no-case
пийла,
пий-ла
пий-ла
dog-PL
no-num
пийла,
пий-ла
пий-ла
dog-STR
no-enc
еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no
шинчаш
шинча
шинча
eye-ILL
no-case
шинчаш
шинча
шинча-еш
eye-LAT
no-case
шинчаш
шинч-аш
шинч-аш
sit.down-INF
vb1-inf
шинчаш
шинч-аш
шинче-аш
sit-INF
vb2-inf
шинчаш
шинч-аш
шинче-аш
know-INF
vb2-inf
ончен
онч-ен
ончо-ен
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ончен
онч-ен
ончо-ен
look-CVB
vb2-adv
илен.
ил'е
ил'е
damp-GEN
ad-case
илен.
ил-ен
иле-ен
live-PST2-3SG
vb2-tense-pers
илен.
ил-ен
иле-ен
live-CVB
vb2-adv




еҥан 1


Шагал еҥан

Шагал
Шагал
шагал
little
ad/av/no
еҥан
еҥан
еҥан
with.people
ad
еҥан
еҥ-ан
еҥ-ан
person-with
ad/no-deriv.ad




еҥан 2


шуко еҥан

шуко
шуко
шуко
a.lot
ad/av/no
еҥан
еҥан
еҥан
with.people
ad
еҥан
еҥ-ан
еҥ-ан
person-with
ad/no-deriv.ad




еҥан 3


вич еҥан

вич
вич
вич
five
nm
еҥан
еҥан
еҥан
with.people
ad
еҥан
еҥ-ан
еҥ-ан
person-with
ad/no-deriv.ad




еҥан 4 (М. Евсеева)


Туге гынат тиде шагал еҥан верым мемнан палымына Саня пеш чот йӧратен.

Туге
Туге
туге
so
av/pa
Туге
Ту-ге
ту-ге
that-COM
pr-case
Туге
Ту-ге
ту-ге
gland-COM
no-case
Туге
Ту-ге
ту-ге
banner-COM
no-case
гынат
гынат
гынат
even.though
co/pa
гынат
гына
гына-ат
only-and
pa-enc
гынат
гын-ат
гын-ат
if-and
co/pa-enc
тиде
тиде
тиде
this
pr
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
шагал
шагал
шагал
little
ad/av/no
еҥан
еҥан
еҥан
with.people
ad
еҥан
еҥ-ан
еҥ-ан
person-with
ad/no-deriv.ad
верым
вер-ым
вер
place-ACC
no-case
мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
палымына
палымы-на
палыме-на
known-1PL
ad-poss
палымына
палы-мы-на
пале-мЕ-на
know-PTCP.PASS-1PL
vb2-ad-poss
Саня
Саня
Саня
San'a
na
пеш
пеш
пеш
very
av
чот
чот
чот
very
av
чот
чот
чот
number
no
йӧратен.
йӧратен
йӧратен
[X]
av
йӧратен.
йӧрат-ен
йӧрате-ен
love-PST2-3SG
vb2-tense-pers
йӧратен.
йӧрат-ен
йӧрате-ен
love-CVB
vb2-adv




еҥан 5 (С. Ибатов)


Еш кугу – латшым еҥан, но лудын-возен моштышышт иктат лийын огыл.

Еш
Еш
еш
family
no
кугу –
кугу
кугу
big
ad/no
латшым
латшым
латшым
seventeen
nm
латшым
лат-шы
лат-жЕ
harmony-3SG-ACC
no-poss-case
еҥан,
еҥан
еҥан
with.people
ad
еҥан,
еҥ-ан
еҥ-ан
person-with
ad/no-deriv.ad
но
но
но
but
co/no/pa
но
но
но
gee.up
in
лудын-возен
луды-н-воз-ен
лудовозо-ен
duck-GENwrite-PST2-3SG
no-casevb2-tense-pers
лудын-возен
луды-н-воз-ен
лудовозо-ен
duck-GENwrite-CVB
no-casevb2-adv
лудын-возен
луды-н-воз-ен
лудовозо-ен
gray-GENwrite-PST2-3SG
ad-casevb2-tense-pers
лудын-возен
луды-н-воз-ен
лудовозо-ен
gray-GENwrite-CVB
ad-casevb2-adv
лудын-возен
луд-ын-Ø-воз-ен
лудвозо-ен
read-PST2-3SGwrite-PST2-3SG
vb1-tense-persvb2-tense-pers
лудын-возен
луд-ын-Ø-воз-ен
лудвозо-ен
read-PST2-3SGwrite-CVB
vb1-tense-persvb2-adv
лудын-возен
луд-ын-воз-ен
лудвозо-ен
read-CVBwrite-PST2-3SG
vb1-advvb2-tense-pers
лудын-возен
луд-ын-воз-ен
лудвозо-ен
read-CVBwrite-CVB
vb1-advvb2-adv
моштышышт
моштышы-шт
моштышо-шт
skilled-3PL
ad-poss
моштышышт
мошты-шы-шт
мошто-шЕ-шт
be.able.to-PTCP.ACT-3PL
vb2-ad-poss
моштышышт
мошты-шы-шт
мошто-шЕ-шт
become.tired-PTCP.ACT-3PL
vb2-ad-poss
иктат
иктат
иктат
anybody
nm/pr
иктат
икт-ат
икте-ат
one-and
nm/pr-enc
лийын
лийын
лийын
as.a
po
лийын
лий-ын
лий
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
лийын
лий-ын
лий
be-CVB
vb1-adv
огыл.
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




еҥга 1 (В. Косоротов)


Миклай изаштым, еҥгаштым вучен шуктыдеак, йоча-влак малаш пурен возыч.

Миклай
Миклай
Миклай
Miklay
na
изаштым,
иза-шт-ым
иза-шт
older.brother-3PL-ACC
no-poss-case
еҥгаштым
еҥга-шт-ым
еҥга-шт
elder.brother's.wife.or.elder.cousin's.wife-3PL-ACC
no-poss-case
вучен
вуч-ен
вучо-ен
wait-PST2-3SG
vb2-tense-pers
вучен
вуч-ен
вучо-ен
wait-CVB
vb2-adv
шуктыдеак,
шукты-де-ак
шукто-де-ак
succeed.in-CVB.NEG-STR
vb2-adv-enc
шуктыдеак,
шу-кты-де-ак
шу-ктЕ-де-ак
reach-CAUS-CVB.NEG-STR
vb1-deriv.v-adv-enc
шуктыдеак,
шу-кты-де-ак
шу-ктЕ-де-ак
ferment-CAUS-CVB.NEG-STR
vb1-deriv.v-adv-enc
шуктыдеак,
шу-кты-де-ак
шу-ктЕ-де-ак
whittle-CAUS-CVB.NEG-STR
vb1-deriv.v-adv-enc
йоча-влак
йоча-влак
йоча-влак
child-PL
no-num
малаш
мал-аш
мале-аш
sleep-INF
vb2-inf
пурен
пур-ен
пуро-ен
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пурен
пур-ен
пуро-ен
go.in-CVB
vb2-adv
возыч.
воз-ыч
воз-ыч
lie.down-PST1.2SG
vb1-tense.pers
возыч.
воз-ыч
воз-ыч
lie.down-PST1.3PL
vb1-tense.pers




еҥга 2 (Н. Лекайн)


– Адак иктаж еҥгатым ужыч дыр? – игылтме йӧре йодо ватыже, тӱсшым куптырталтыш.

Адак
Адак
адак
again
av
иктаж
иктаж
иктаж
somebody
av/pr
еҥгатым
еҥга-ым
еҥга-ет
elder.brother's.wife.or.elder.cousin's.wife-2SG-ACC
no-poss-case
ужыч
уж-ыч
уж-ыч
see-PST1.2SG
vb1-tense.pers
ужыч
уж-ыч
уж-ыч
see-PST1.3PL
vb1-tense.pers
дыр? –
дыр
дыр
probably
pa
игылтме
игылтме
игылтме
mocking
ad
игылтме
игылт-ме
игылт-мЕ
mock-PTCP.PASS
vb1-ad
йӧре
йӧре
йӧре
together
ad/av/po
йодо
йод
йод
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ватыже,
ваты-же
вате-жЕ
wife-3SG
no-poss
ватыже,
ваты-же
вате-жЕ
absorbent.cotton-3SG
no-poss
тӱсшым
тӱс-шы
тӱс-жЕ
color-3SG-ACC
no-poss-case
куптырталтыш.
куптырталты
куптырталте
wrinkle-PST1-3SG
vb2-tense-pers




еҥга 3 (Н. Арбан)


(Шумелёв:) Ӧрдыж ялын ик еҥгаже, ой, чонемым йӱлата.

(Шумелёв:)
Шумелёв
Шумелёв
Shumel'ov
na
Ӧрдыж
Ӧрдыж
ӧрдыж
side
ad/no
Ӧрдыж
Ӧрды
ӧрдӧ-жЕ
grow.fat-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ялын
ял-ын
ял
village-GEN
no-case
ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
еҥгаже,
еҥга-же
еҥга-жЕ
elder.brother's.wife.or.elder.cousin's.wife-3SG
no-poss
ой,
ой
ой
opinion
no
ой,
ой
ой
oh
in
ой,
ой
ойо
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ой,
ой
ойо
fear-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ой,
ой
ойо
fast-CNG
vb2-conn
ой,
ой
ойо
fear-CNG
vb2-conn
чонемым
чонем-ым
чонем
darling-ACC
no-case
чонемым
чон-ем-ым
чон-ем
soul-1SG-ACC
no-poss-case
чонемым
чон-ем-ым
чон-ем-ым
soul-TRANS-PST1.1SG
no-deriv.v-tense.pers
йӱлата.
йӱлат
йӱлате
burn-3SG
vb2-pers




еҥгавате 1 (К. Березин)


(Корий:) Налам, авий, только ӱдырым огыл, а еҥгаватым. Ваштареш от лий, авий?

(Корий:)
Корий
Корий
Koriy
na
Налам,
Нал-ам
нал-ам
take-1SG
vb1-pers
авий,
авий
авий
mother
no
только
только
только
but
co/pa
ӱдырым
ӱдыр-ым
ӱдыр
daughter-ACC
no-case
ӱдырым
ӱдыр-ым
ӱдыр
Virgo-ACC
no-case
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
еҥгаватым.
еҥгаваты
еҥгавате
divorced.woman-ACC
no-case
Ваштареш
Ваштареш
ваштареш
toward
ad/av/po
Ваштареш
Ваштар-еш
ваштар-еш
maple-LAT
no-case
от
о
о
NEG-2SG
vb-pers
лий,
лий
лий
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
лий,
лий
лий
be-CNG
vb1-conn
лий,
лий
лий
be-CVB
vb1-adv
авий?
авий
авий
mother
no




еҥгавате 2 (М. Казаков)


Шыматен шаргӱм еҥгавате семын, теҥыз вӱд кастене мом гын йышт ойла?

Шыматен
Шымат-ен
шымате-ен
comfort-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Шыматен
Шымат-ен
шымате-ен
lay.back-PST2-3SG
vb2-tense-pers
Шыматен
Шымат-ен
шымате-ен
comfort-CVB
vb2-adv
Шыматен
Шымат-ен
шымате-ен
lay.back-CVB
vb2-adv
шаргӱм
шаргӱ
шаргӱ
pebble-ACC
no-case
еҥгавате
еҥгавате
еҥгавате
divorced.woman
no
семын,
семын
семын
like
po
семын,
сем-ын
сем
melody-GEN
no-case
семын,
сем-ын
сем
sense-GEN
no-case
теҥыз
теҥыз
теҥыз
sea
no
вӱд
вӱд
вӱд
water
no
кастене
кастене
кастене
in.the.evening
ad
мом
мом
мом
what
pr
мом
мо
мо
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
гын
гын
гын
if
co/pa
йышт
йышт
йышт
secretly
av
ойла?
ой-ла
ой-ла
opinion-COMP
no-case
ойла?
ой-ла
ой-ла
opinion-PL
no-num
ойла?
ой-ла
ой-ла
opinion-STR
no-enc
ойла?
ой-ла
ой-ла
oh-STR
in-enc
ойла?
ойл
ойло
talk-3SG
vb2-pers
ойла?
ой-ла
ойо-ла
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ойла?
ой-ла
ойо-ла
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc




еҥгай 1 (Д. Орай)


– Еҥгай, мый тыге сийлалтын каемат, шкеже тендам ончаш кунам шуам? – Оляна, ончышаш кумылжым еҥгажлан каласен, вожылмыжым ончыкта.

Еҥгай,
Еҥгай
еҥгай
elder.brother's.wife.or.elder.cousin's.wife
no
мый
мый
мый
1SG
pr
тыге
тыге
тыге
so
av/pa/pr
сийлалтын
сийлалт-ын
сийлалт
be.treated-PST2-3SG
vb1-tense-pers
сийлалтын
сийлалт-ын
сийлалт
be.treated-CVB
vb1-adv
сийлалтын
сийл-алт-ын
сийле-алт
treat-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
сийлалтын
сийл-алт-ын
сийле-алт
treat-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
каемат,
ка[й]-ем-ат
кай-ем-ат
aftergrass-1SG-and
no-poss-enc
каемат,
ка[й]-ем-ат
кае-ем-ат
go-1SG-and
vb2-pers-enc
каемат,
кае-ат
кае-мЕ-ат
go-PTCP.PASS-and
vb2-ad-enc
каемат,
ка[й]-ем-ат
кай-ем-ат
aftergrass-TRANS-2SG
no-deriv.v-pers
каемат,
ка[й]-ем-ат
кай-ем-ат
aftergrass-TRANS-3PL
no-deriv.v-pers
каемат,
ка[й]-ем
кай-ем-ат
aftergrass-TRANS-3SG-and
no-deriv.v-pers-enc
каемат,
ка[й]-ем-ат
кай-ем-ат
aftergrass-TRANS-CNG-and
no-deriv.v-conn-enc
каемат,
ка[й]-ем-ат
кай-ем-ат
aftergrass-TRANS-CVB-and
no-deriv.v-adv-enc
каемат,
ка[й]-ем--ат
кай-ем-ат
aftergrass-TRANS-PST1.3SG-and
no-deriv.v-tense.pers-enc
шкеже
шке-же
шке-жЕ
REFL-3SG
pr-poss
тендам
тен-да
те-да
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
тендам
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
ончаш
онч-аш
ончо-аш
look-INF
vb2-inf
кунам
кунам
кунам
when
av/co/pa/pr
шуам? –
шу-ам
шу-ам
reach-1SG
vb1-pers
шуам? –
шу-ам
шу-ам
ferment-1SG
vb1-pers
шуам? –
шу-ам
шу-ам
whittle-1SG
vb1-pers
Оляна,
Оляна
Оляна
Ol'ana
na
ончышаш
ончышаш
ончышаш
be.looked.at
ad
ончышаш
ончы-шаш
ончо-шаш
look-PTCP.FUT
vb2-ad
кумылжым
кумыл-жы
кумыл-жЕ
mood-3SG-ACC
no-poss-case
еҥгажлан
еҥга-лан
еҥга-жЕ-лан
elder.brother's.wife.or.elder.cousin's.wife-3SG-DAT
no-poss-case
еҥгажлан
еҥга-ла
еҥга-жЕ-ла
elder.brother's.wife.or.elder.cousin's.wife-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
каласен,
калас-ен
каласе-ен
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
каласен,
калас-ен
каласе-ен
say-CVB
vb2-adv
вожылмыжым
вожылмы-жы
вожылмо-жЕ
shy-3SG-ACC
ad-poss-case
вожылмыжым
вожыл-мы-жы
вожыл-мЕ-жЕ
be.ashamed-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
ончыкта.
ончыкт
ончыкто
show-3SG
vb2-pers
ончыкта.
ончы-кт
ончо-ктЕ
look-CAUS-3SG
vb2-deriv.v-pers




еҥгай 2 (С. Чавайн)


– Еҥгай, мый ик мурым муралтем гын, чылт ӧрат, тугай сай, – воштылеш ик самырык пӧръеҥ.

Еҥгай,
Еҥгай
еҥгай
elder.brother's.wife.or.elder.cousin's.wife
no
мый
мый
мый
1SG
pr
ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
мурым
муры
муро
song-ACC
no-case
муралтем
муралт-ем
муралте-ем
sing-1SG
vb2-pers
гын,
гын
гын
if
co/pa
чылт
чылт
чылт
completely
av/pa
ӧрат,
ӧр-ат
ӧр-ат
slope-and
no-enc
ӧрат,
ӧр-ат
ӧрӧ-ат
groove-and
no-enc
ӧрат,
ӧр-ат
ӧр-ат
be.surprised-2SG
vb1-pers
ӧрат,
ӧр-ат
ӧр-ат
be.surprised-CNG-and
vb1-conn-enc
ӧрат,
ӧр-ат
ӧр-ат
be.surprised-CVB-and
vb1-adv-enc
ӧрат,
ӧр--ат
ӧр-ат
be.surprised-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
тугай
тугай
тугай
such
ad/av/pr
сай, –
сай
сай
good
ad/av
воштылеш
воштыл-еш
воштыл-еш
laugh-3SG
vb1-pers
ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
самырык
самырык
самырык
young
ad/no
пӧръеҥ.
пӧръеҥ
пӧръеҥ
man
no




еҥгай 3 (С. Чавайн)


– Пеш тау, Пайдуш изай, Пайдуш вате еҥгай, ончымыланда.

Пеш
Пеш
пеш
very
av
тау,
тау
тау
thanks
in/no
Пайдуш
Пайдуш
Пайдуш
Paydush
na
изай,
изай
изай
older.brother
no
Пайдуш
Пайдуш
Пайдуш
Paydush
na
вате
вате
вате
wife
no
вате
вате
вате
absorbent.cotton
no
еҥгай,
еҥгай
еҥгай
elder.brother's.wife.or.elder.cousin's.wife
no
ончымыланда.
ончымы-лан-да
ончымо-лан-да
view-DAT-2PL
ad-case-poss
ончымыланда.
ончы-мы-лан-да
ончо-мЕ-лан-да
look-PTCP.PASS-DAT-2PL
vb2-ad-case-poss




еҥгай 4 (А.-Ятман)


Еҥгай, мыйым ончалын, адакат шинчажым ӱштылеш, воштылашат тӧча.

Еҥгай,
Еҥгай
еҥгай
elder.brother's.wife.or.elder.cousin's.wife
no
мыйым
мыйым
мыйым
me
pr
мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
ончалын,
ончал-ын
ончал
look-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ончалын,
ончал-ын
ончал
look-CVB
vb1-adv
адакат
адакат
адакат
still
av
адакат
адак-ат
адак-ат
again-and
av-enc
шинчажым
шинча-жы
шинча-жЕ
eye-3SG-ACC
no-poss-case
ӱштылеш,
ӱштыл-еш
ӱштыл-еш
sweep-3SG
vb1-pers
воштылашат
воштыл-аш-ат
воштыл-аш-ат
laugh-INF-and
vb1-inf-enc
тӧча.
тӧч
тӧчӧ
try-3SG
vb2-pers




еҥ-кече 1 («Мар. ком.»)


Яра шогымылан кӧра бригада лу еҥ-кечым йомдарен.

Яра
Яра
яра
empty
ad/av/no
Яра
Яр
яре
catch.someone-3SG
vb2-pers
Яра
Яр
яре
take.up-3SG
vb2-pers
шогымылан
шогымы-лан
шогымо-лан
standing-DAT
ad-case
шогымылан
шогымы-ла
шогымо-ла
standing-PL-GEN
ad-num-case
шогымылан
шогы-мы-лан
шого-мЕ-лан
stand-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
шогымылан
шогы-мы-ла
шого-мЕ-ла
stand-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
кӧра
кӧра
кӧра
because.of
po
бригада
***
***
***
***
лу
лу
лу
bone
no
лу
лу
лу
ten
nm
еҥ-кечым
еҥ-кечы
еҥ-кече
man-day-ACC
no-case
йомдарен.
йомдар-ен
йомдаре-ен
misplace-PST2-3SG
vb2-tense-pers
йомдарен.
йомдар-ен
йомдаре-ен
misplace-CVB
vb2-adv




еҥын 1 (Калыкмут)


Еҥын лудыжат комбо, чывыжат агытан.

Еҥын
Еҥ-ын
еҥ
person-GEN
ad/no-case
лудыжат
луды-ат
лудо-жЕ-ат
duck-3SG-and
no-poss-enc
лудыжат
луды-ат
лудо-жЕ-ат
gray-3SG-and
ad-poss-enc
лудыжат
луд-ат
луд-жЕ-ат
read-PST1.3SG-3SG-and
vb1-tense.pers-poss-enc
комбо,
комбо
комбо
goose
no
чывыжат
чывы-ат
чыве-жЕ-ат
chicken-3SG-and
no-poss-enc
чывыжат
чывы-ат
чыве-жЕ-ат
drip-CNG-3SG-and
vb2-conn-poss-enc
агытан.
агытан
агытан
rooster
no




еҥын 2 (Калыкмут)


Еҥын пашаже эре куштылгын коеш.

Еҥын
Еҥ-ын
еҥ
person-GEN
ad/no-case
пашаже
паша-же
паша-жЕ
work-3SG
no-poss
эре
эре
эре
always
av/po
эре
эре
эре
clean
ad
куштылгын
куштылгын
куштылгын
easily
av
куштылгын
куштылгы
куштылго
light-GEN
ad/no-case
коеш.
коеш
коеш
it.seems
pa
коеш.
ко[й]-еш
кой-еш
be.visible-3SG
vb1-pers




еҥын 3 (Калыкмут)


Кугу, да еҥын, изи, да шкемын.

Кугу,
Кугу
кугу
big
ad/no
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
еҥын,
еҥ-ын
еҥ
person-GEN
ad/no-case
изи,
изи
изи
small
ad/no
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
шкемын.
шкемын
шкемын
my.own
pr
шкемын.
шкем-ын
шкем
oneself-GEN
pr-case
шкемын.
шке-ын
шке-ем
REFL-1SG-GEN
pr-poss-case
шкемын.
шке-ын
шке-ем
oneself-TRANS-PST2-3SG
ad/av/pr-deriv.v-tense-pers
шкемын.
шке-ын
шке-ем
oneself-TRANS-CVB
ad/av/pr-deriv.v-adv




еҥын 4 (Калыкмут)


Шкемын уке манын, еҥынлан ит азарле.

Шкемын
Шкемын
шкемын
my.own
pr
Шкемын
Шкем-ын
шкем
oneself-GEN
pr-case
Шкемын
шке-ын
шке-ем
REFL-1SG-GEN
pr-poss-case
Шкемын
Шке-ын
шке-ем
oneself-TRANS-PST2-3SG
ad/av/pr-deriv.v-tense-pers
Шкемын
Шке-ын
шке-ем
oneself-TRANS-CVB
ad/av/pr-deriv.v-adv
уке
уке
уке
no
ad/no/pa
манын,
манын
манын
that
co
манын,
ман-ын
ман
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
манын,
ман-ын
ман
say-CVB
vb1-adv
еҥынлан
еҥ-ын-лан
еҥ-лан
person-GEN-DAT
ad/no-case-case
еҥынлан
еҥ-ын-ла
еҥ-ла
person-GEN-PL-GEN
ad/no-case-num-case
ит
ит
ит
NEG.IMP.2SG
vb.mood.pers
азарле.
азарле
азарле
envy-IMP.2SG
vb2-mood.pers
азарле.
азарле
азарле
envy-CNG
vb2-conn




ер 1


Канде ер

Канде
Канде
канде
blue
ad
ер
ер
ер
lake
no




ер 2


пундашдыме ер

пундашдыме
пундашдыме
пундашдыме
bottomless
ad
пундашдыме
пундаш-дыме
пундаш-дымЕ
bottom-without
no-deriv.ad
ер
ер
ер
lake
no




ер 3 (А. Бик)


Ял покшелне – ер воктене пеш мотор ӱдыр ила. Ер воктечын пӧрт шеҥгеке кок йолгорно шып мия.

Ял
Ял
ял
village
no
покшелне –
покшелне
покшелне
in.the.middle
av/po
ер
ер
ер
lake
no
воктене
воктене
воктене
beside
av/po
пеш
пеш
пеш
very
av
мотор
мотор
мотор
beautiful
ad/av/no
мотор
мотор
мотор
motor
no
ӱдыр
ӱдыр
ӱдыр
daughter
no
ӱдыр
ӱдыр
ӱдыр
Virgo
no
ила.
и-ла
и-ла
and-STR
co-enc
ила.
и-ла
и-ла
[X]-STR
pa-enc
ила.
ил
иле
live-3SG
vb2-pers
Ер
Ер
ер
lake
no
воктечын
воктечын
воктечын
through
av/po
пӧрт
пӧрт
пӧрт
house
no
шеҥгеке
шеҥгеке
шеҥгеке
back
av/po
кок
кок
кок
cook
no
кок
кок
кок
two
nm
йолгорно
йолгорно
йолгорно
path
no
шып
шып
шып
quiet
ad/av/no
мия.
ми[й]-[а]
мие
come-3SG
vb2-pers




ер 4


Ер кол

Ер
Ер
ер
lake
no
кол
кол
кол
fish
no
кол
кол
кол
Pisces
no
кол
кол
кол
hear-IMP.2SG
vb1-mood.pers
кол
кол
кол
hear-CNG
vb1-conn
кол
кол
кол
hear-CVB
vb1-adv




ер 5


ер пундаш

ер
ер
ер
lake
no
пундаш
пундаш
пундаш
bottom
no




ер 6


ер вӱд

ер
ер
ер
lake
no
вӱд
вӱд
вӱд
water
no




ер 7 (С. Вишневский)


Шинчажым пӧлеклен ачаже: ер вӱд гай келге да ушан. Лач нер мучаш гына аважын.

Шинчажым
Шинча-жы
шинча-жЕ
eye-3SG-ACC
no-poss-case
пӧлеклен
пӧлекл-ен
пӧлекле-ен
give.a.present-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пӧлеклен
пӧлекл-ен
пӧлекле-ен
give.a.present-CVB
vb2-adv
ачаже:
ачаже
ачаже
my.dear
no
ачаже:
ача-же
ача-жЕ
father-3SG
no-poss
ер
ер
ер
lake
no
вӱд
вӱд
вӱд
water
no
гай
гай
гай
like
ad/av/pa/po
келге
келге
келге
deep
ad/no
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
ушан.
ушан
ушан
intelligent
ad/no
ушан.
уш-ан
уш-ан
mind-with
no-deriv.ad
Лач
Лач
лач
just
av/no/pa
Лач
Лач
лач
swim.bladder
no
нер
нер
нер
nose
no
мучаш
мучаш
мучаш
end
no
мучаш
муча
муча
reed-ILL
no-case
мучаш
муча
муча-еш
reed-LAT
no-case
гына
гына
гына
only
pa
аважын.
ава-жы
ава-жЕ
mother-3SG-GEN
no-poss-case




ераш 1 (Муро)


Оралтыштем йыргешке ераш, йыргыктенат коштеш орлудо.

Оралтыштем
Оралты-шт-ем
оралте-штЕ-ем
outbuildings-INE-1SG
no-case-poss
йыргешке
йыргешке
йыргешке
round
ad
йыргешке
йырге-шке
йырге-шкЕ
district-ILL
ad/av/no/po-case
йыргешке
йыргешке
йыргешке
become.rounder-IMP.2SG
vb2-mood.pers
йыргешке
йыргешке
йыргешке
become.rounder-CNG
vb2-conn
ераш,
ераш
ераш
small.lake
no
йыргыктенат
йыргыкт-ен-ат
йыргыкте-ен-ат
purl-PST2-2SG
vb2-tense-pers
йыргыктенат
йыргыкт-ена
йыргыкте-ена-ат
purl-1PL-and
vb2-pers-enc
йыргыктенат
йыргыкт-ен-ат
йыргыкте-ен-ат
purl-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
йыргыктенат
йыргыкт-ен-ат
йыргыкте-ен-ат
purl-CVB-and
vb2-adv-enc
коштеш
кошт-еш
кошт-еш
go-3SG
vb1-pers
орлудо.
орлудо
орлудо
garganey
no




ерга 1 («Мар. ком.»)


Мел тӱржӧ утыжым кугу огыл гынат, шокш мучко ыштен волымо ерга марий ӱдырамашын сылнылыкым умылен моштымыжым ончыкта.

Мел
Мел
мел
cut.in.front.of.shirt
no
тӱржӧ
тӱр-жӧ
тӱр-жЕ
edge-3SG
no-poss
тӱржӧ
тӱр-жӧ
тӱр-жЕ
embroidery-3SG
no-poss
тӱржӧ
тӱр-жӧ
тӱр-жЕ
[X]-3SG
de-poss
утыжым
утыжым
утыжым
too
av
утыжым
уты-жы
уто-жЕ
extra-3SG-ACC
ad/no-poss-case
кугу
кугу
кугу
big
ad/no
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
гынат,
гынат
гынат
even.though
co/pa
гынат,
гына
гына-ат
only-and
pa-enc
гынат,
гын-ат
гын-ат
if-and
co/pa-enc
шокш
шокш
шокш
sleeve
no
мучко
мучко
мучко
completely
av/po
ыштен
ышт-ен
ыште-ен
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ыштен
ышт-ен
ыште-ен
do-CVB
vb2-adv
волымо
волы-мо
воло-мЕ
descend-PTCP.PASS
vb2-ad
ерга
ерга
ерга
[X]
no
марий
марий
марий
Mari
no
ӱдырамашын
ӱдырамаш-ын
ӱдырамаш
woman-GEN
no-case
сылнылыкым
сылнылык-ым
сылнылык
beauty-ACC
no-case
сылнылыкым
сылны-лык-ым
сылне-лык
beautiful-for-ACC
ad-deriv.ad-case
умылен
умыл-ен
умыло-ен
understand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
умылен
умыл-ен
умыло-ен
understand-CVB
vb2-adv
моштымыжым
мошты-мы-жы
мошто-мЕ-жЕ
be.able.to-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
моштымыжым
мошты-мы-жы
мошто-мЕ-жЕ
become.tired-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
ончыкта.
ончыкт
ончыкто
show-3SG
vb2-pers
ончыкта.
ончы-кт
ончо-ктЕ
look-CAUS-3SG
vb2-deriv.v-pers




ересь 1 («Кокла курым»)


Католичествылан тушманле улшо тиде туныктымашым ересь маныныт.

Католичествылан
Католичествы-лан
католичестве-лан
Catholicism-DAT
ad-case
Католичествылан
Католичествы-ла
католичестве-ла
Catholicism-PL-GEN
ad-num-case
тушманле
тушманле
тушманле
hostile
ad
тушманле
тушманле
тушманле
accuse.someone.of.hostile.acts-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тушманле
тушманле
тушманле
accuse.someone.of.hostile.acts-CNG
vb2-conn
улшо
улшо
улшо
existing
ad
улшо
ул-шо
ул-шЕ
be-PTCP.ACT
vb1-ad
тиде
тиде
тиде
this
pr
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
туныктымашым
туныктымаш-ым
туныктымаш
teaching-ACC
no-case
туныктымашым
туныкты-маш-ым
туныкто-маш
teach-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
ересь
ересь
ересь
heresy
no
маныныт.
ман-ын-ыт
ман-ыт
say-PST2-3PL
vb1-tense-pers




еретик 1 («Кокла курым»)


Еретик-влак ваштареш кучедалаш черке лӱмын посна судым – инквизицийым – ыштен.

Еретик-влак
Еретик-влак
еретик-влак
heretic-PL
no-num
ваштареш
ваштареш
ваштареш
toward
ad/av/po
ваштареш
ваштар-еш
ваштар-еш
maple-LAT
no-case
кучедалаш
кучедал-аш
кучедал-аш
fight-INF
vb1-inf
черке
черке
черке
church
no
черке
черке
черке
skates
no
лӱмын
лӱмын
лӱмын
intentionally
ad/av/po
лӱмын
лӱм-ын
лӱм
name-GEN
no-case
лӱмын
лӱмы
лӱмӧ
sore-GEN
no-case
лӱмын
лӱмы
лӱмӧ
glue-GEN
no-case
посна
посна
посна
isolated
ad/av
судым –
суд-ым
суд
court-ACC
no-case
инквизицийым –
инквизиций-ым
инквизиций
inquisition-ACC
no-case
ыштен.
ышт-ен
ыште-ен
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ыштен.
ышт-ен
ыште-ен
do-CVB
vb2-adv




ерле 1 (Ӱпымарий)


Ерле тудо могай ушан, тый гает ораде огыл.

Ерле
Ерле
Ерле
Yerle
na
тудо
тудо
тудо
3SG
pr
могай
могай
могай
what.sort.of
ad/pa/pr
ушан,
ушан
ушан
intelligent
ad/no
ушан,
уш-ан
уш-ан
mind-with
no-deriv.ad
тый
тый
тый
2SG
pr
гает
га[й]-ет
гай-ет
like-2SG
ad/av/pa/po-poss
гает
га[й]-ет
гае-ет
like-2SG
po-poss
ораде
ораде
ораде
fool
ad/no
огыл.
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




ерлы 1


Ерлы укеланак вурсалтым

Ерлы
Ерлы
Ерлы
Yerly
na
укеланак
укелан-ак
укелан-ак
in.vain-STR
av-enc
укеланак
уке-лан-ак
уке-лан-ак
no-DAT-STR
ad/no/pa-case-enc
укеланак
уке-ла-на
уке-ла-на-ак
no-COMP-1PL-STR
ad/no/pa-case-poss-enc
укеланак
уке-ла-на
уке-ла-на-ак
no-PL-1PL-STR
ad/no/pa-num-poss-enc
укеланак
уке-ла-ак
уке-ла-ак
no-PL-GEN-STR
ad/no/pa-num-case-enc
вурсалтым
вурсалт-ым
вурсалт-ым
be.scolded-PST1.1SG
vb1-tense.pers
вурсалтым
вурс-алт-ым
вурсо-алт-ым
scold-REF-PST1.1SG
vb2-deriv.v-tense.pers




ерлы 2


ерлы укеланак тӱлаш ыштеныт

ерлы
***
***
***
***
укеланак
укелан-ак
укелан-ак
in.vain-STR
av-enc
укеланак
уке-лан-ак
уке-лан-ак
no-DAT-STR
ad/no/pa-case-enc
укеланак
уке-ла-на
уке-ла-на-ак
no-COMP-1PL-STR
ad/no/pa-case-poss-enc
укеланак
уке-ла-на
уке-ла-на-ак
no-PL-1PL-STR
ad/no/pa-num-poss-enc
укеланак
уке-ла-ак
уке-ла-ак
no-PL-GEN-STR
ad/no/pa-num-case-enc
тӱлаш
тӱл-аш
тӱлӧ-аш
pay-INF
vb2-inf
тӱлаш
тӱл-аш
тӱлӧ-аш
reproduce-INF
vb2-inf
ыштеныт
ышт-ен-ыт
ыште-ен-ыт
do-PST2-3PL
vb2-tense-pers




ерсаш 1 (Ӱпымарий)


Икшывыже аваж укелан ерса, огешат коч.

Икшывыже
Икшывы-же
икшыве-жЕ
child-3SG
no-poss
аваж
ава
ава-жЕ
mother-3SG
no-poss
аваж
ав
аве-жЕ
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
укелан
укелан
укелан
in.vain
av
укелан
уке-лан
уке-лан
no-DAT
ad/no/pa-case
укелан
уке-ла
уке-ла
no-PL-GEN
ad/no/pa-num-case
ерса,
ерс
ерсе
miss-3SG
vb2-pers
огешат
ог-еш-ат
ог-еш-ат
NEG-3SG-and
vb-pers-enc
коч.
коч
кочк
eat-IMP.2SG
vb1-mood.pers
коч.
коч
кочк
eat-CNG
vb1-conn
коч.
коч
кочк
eat-CVB
vb1-adv




ерунда 1 (П. Эсеней)


Давай тӧрлатыза, тыгай ерунда гыч историйым ида ыштыл.

Давай
Давай
давай
let's
pa
тӧрлатыза,
тӧрлаты-за
тӧрлате-за
fix-IMP.2PL
vb2-mood.pers
тыгай
тыгай
тыгай
such
ad/av/no/pr
ерунда
ерунда
ерунда
nonsense
no
гыч
гыч
гыч
from
po
историйым
историй-ым
историй
history-ACC
no-case
ида
ида
ида
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
ыштыл.
ыштыл
ыштыл
do-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ыштыл.
ыштыл
ыштыл
do-CNG
vb1-conn
ыштыл.
ыштыл
ыштыл
do-CVB
vb1-adv




ерунда 2 (В. Сапаев)


– Тиде ерунда? Мый теве мамонт лум муам? – моктана Толя.

Тиде
Тиде
тиде
this
pr
Тиде
Тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Тиде
Тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
ерунда?
ерунда
ерунда
nonsense
no
Мый
мый
мый
1SG
pr
теве
теве
теве
here
av/co/pa
теве
теве
теве
[X]
pa
мамонт
мамонт
мамонт
mammoth
no
лум
лум
лум
snow
no
лум
лу
лу
bone-ACC
no-case
лум
лу
лу
ten-ACC
nm-case
лум
лум
лум
snow-IMP.2SG
vb1-mood.pers
лум
лум
лум
snow-CNG
vb1-conn
лум
лум
лум
snow-CVB
vb1-adv
муам? –
му-ам
му-ам
find-1SG
vb1-pers
моктана
моктан
моктане
boast.of-3SG
vb2-pers
Толя.
Толя
Толя
Tol'a
na




ерысе 1


Ерысе кушкыл

Ерысе
Ерысе
ерысе
lake
ad
Ерысе
Ер-ысе
ер-сЕ
lake-ADJ
no-deriv.ad
кушкыл
кушкыл
кушкыл
plant
no




ерысе 2


ерысе кол

ерысе
ерысе
ерысе
lake
ad
ерысе
ер-ысе
ер-сЕ
lake-ADJ
no-deriv.ad
кол
кол
кол
fish
no
кол
кол
кол
Pisces
no
кол
кол
кол
hear-IMP.2SG
vb1-mood.pers
кол
кол
кол
hear-CNG
vb1-conn
кол
кол
кол
hear-CVB
vb1-adv




ерысе 3 (В. Сергеев)


Ерысе яндар вӱд кече ваштареш чинчыла йылгыжалта.

Ерысе
Ерысе
ерысе
lake
ad
Ерысе
Ер-ысе
ер-сЕ
lake-ADJ
no-deriv.ad
яндар
яндар
яндар
clean
ad/av/no
вӱд
вӱд
вӱд
water
no
кече
кече
кече
sun
no
кече
кече
кече
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
кече
кече
кече
hang-CNG
vb2-conn
ваштареш
ваштареш
ваштареш
toward
ad/av/po
ваштареш
ваштар-еш
ваштар-еш
maple-LAT
no-case
чинчыла
чинчы-ла
чинче-ла
spangles-COMP
ad/no-case
чинчыла
чинчы-ла
чинче-ла
spangles-PL
ad/no-num
чинчыла
чинчы-ла
чинче-ла
spangles-STR
ad/no-enc
чинчыла
чинчыл
чинчыле
spangle-3SG
vb2-pers
йылгыжалта.
йылгыжалт
йылгыжалте
shine-3SG
vb2-pers




есаул 1 (К. Васин)


Кудыр ӱпан есаул, лупшым рӱзалтен, ала-мом кычкырале.

Кудыр
Кудыр
кудыр
curl
ad/no
Кудыр
Кудыр
кудыр
[X]
de
ӱпан
ӱпан
ӱпан
haired
ad
ӱпан
ӱп-ан
ӱп-ан
hair-with
no-deriv.ad
ӱпан
ӱп-ан
ӱпӧ-ан
herd-with
no-deriv.ad
ӱпан
ӱп-ан
ӱпӧ-ан
Ufa-with
pn-deriv.ad
есаул,
есаул
есаул
yesaul
no
лупшым
лупш-ым
лупш
whip-ACC
no-case
рӱзалтен,
рӱзалт-ен
рӱзалте-ен
shake-PST2-3SG
vb2-tense-pers
рӱзалтен,
рӱзалт-ен
рӱзалте-ен
rinse-PST2-3SG
vb2-tense-pers
рӱзалтен,
рӱзалт-ен
рӱзалте-ен
shake-CVB
vb2-adv
рӱзалтен,
рӱзалт-ен
рӱзалте-ен
rinse-CVB
vb2-adv
ала-мом
ала-мо
ала-мо
something-ACC
pa/pr-case
кычкырале.
кычкырал-'е
кычкырал
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




если 1 (М. Казаков)


Если йодыт тылечда, кӧ гын те лийнеда.

Если
Если
если
if
co
йодыт
йод-ыт
йод-ыт
ask-3PL
vb1-pers
тылечда,
тылеч-да
тылеч-да
from.this-2PL
av/pr-poss
кӧ
кӧ
кӧ
who
pr
гын
гын
гын
if
co/pa
те
те
те
2PL
pr
лийнеда.
лий-не-да
лий-не-да
be-DES-2PL
vb1-mood-pers




естественный 1


Естественный граница

Естественный
Естественный
естественный
natural
ad
граница
***
***
***
***




естественный 2 («Мар. ком.»)


Естественный водоём ден водохранилищылаште шергакан колым ешарыме шотышто мерым илышыш пурташ.

Естественный
Естественный
естественный
natural
ad
водоём
водоём
водоём
reservoir
no
ден
ден
ден
and
co
водохранилищылаште
водохранилищы-ла-ште
водохранилище-ла-штЕ
water.basin-PL-INE
no-num-case
шергакан
шергакан
шергакан
expensive
ad
колым
кол-ым
кол
fish-ACC
no-case
колым
кол-ым
кол
Pisces-ACC
no-case
колым
колы
коло
twenty-ACC
nm-case
ешарыме
ешарыме
ешарыме
prefixal
ad
ешарыме
ешары-ме
ешаре-мЕ
add-PTCP.PASS
vb2-ad
шотышто
шотышто
шотышто
regarding
po
шотышто
шот-ышто
шот-штЕ
use-INE
no-case
мерым
мер-ым
мер
community-ACC
no-case
илышыш
илыш-ыш
илыш
life-ILL
no-case
илышыш
илышы
илыше
living-ILL
ad/no-case
илышыш
илы-шы
иле-шЕ
live-PTCP.ACT-ILL
vb2-ad-case
пурташ.
пурташ
пурташ
swelling
no
пурташ.
пурт-аш
пурто-аш
bring.in-INF
vb2-inf




естествознаний 1


Естествознаний дене экзаменым сдаватлаш

Естествознаний
Естествознаний
естествознаний
natural.science
no
дене
дене
дене
with
po
экзаменым
экзамен-ым
экзамен
examination-ACC
no-case
сдаватлаш
сдаватл-аш
сдаватле-аш
hand.over-INF
vb2-inf




естествоиспытатель 1


Естествоиспытатель-влак ойлымо почеш

Естествоиспытатель-влак
Естествоиспытатель-влак
естествоиспытатель-влак
naturalist-PL
no-num
ойлымо
ойлымо
ойлымо
speech
ad
ойлымо
ойлы-мо
ойло-мЕ
talk-PTCP.PASS
vb2-ad
почеш
почеш
почеш
recent
ad/av/po
почеш
поч-еш
поч-еш
tail-LAT
no-case
почеш
поч-еш
поч-еш
open-3SG
vb1-pers




етшаш 1


Шылаш етшаш

Шылаш
Шыла
шыла
pikeperch-ILL
no-case
Шылаш
Шыла
шыла-еш
pikeperch-LAT
no-case
Шылаш
Шыл-аш
шыл-аш
hide-INF
vb1-inf
етшаш
етш-аш
етше-аш
get.something.done.in.time-INF
vb2-inf




етшаш 2 (Я. Ялкайн)


Ларина ден Катя вес вургемымат чияш етшеныт.

Ларина
Ларина
Ларина
Larina
na
ден
ден
ден
and
co
Катя
Катя
Катя
Kat'a
na
вес
вес
вес
different
ad/pr
вургемымат
вургем-ым-ат
вургем-ат
clothes-ACC-and
no-case-enc
вургемымат
вург-ем-ым-ат
вурго-ем-ат
stem-1SG-ACC-and
no-poss-case-enc
вургемымат
вург-ем-ым-ат
вурго-ем-ым-ат
stem-TRANS-PST1.1SG-and
no-deriv.v-tense.pers-enc
чияш
чия
чия
paint-ILL
no-case
чияш
чия
чия-еш
paint-LAT
no-case
чияш
чи[й]-[а]ш
чие-аш
put.on-INF
vb2-inf
етшеныт.
етш-ен-ыт
етше-ен-ыт
get.something.done.in.time-PST2-3PL
vb2-tense-pers




етыз 1


Етыз кува

Етыз
Етыз
Етыз
Yetyz
na
кува
кува
кува
old.woman
no
кува
кува
кува
reddish-brown
ad




етыз 2


Етыз ӱдыр: вигежымат ыштен мошта.

Етыз
Етыз
Етыз
Yetyz
na
ӱдыр:
ӱдыр
ӱдыр
daughter
no
ӱдыр:
ӱдыр
ӱдыр
Virgo
no
вигежымат
виге-жы-ат
виге-жЕ-ат
completely-3SG-ACC-and
no-poss-case-enc
ыштен
ышт-ен
ыште-ен
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ыштен
ышт-ен
ыште-ен
do-CVB
vb2-adv
мошта.
мошт
мошто
be.able.to-3SG
vb2-pers
мошта.
мошт
мошто
become.tired-3SG
vb2-pers




етым 1


Етым ӱдыр

Етым
Етым
етым
orphan
no
ӱдыр
ӱдыр
ӱдыр
daughter
no
ӱдыр
ӱдыр
ӱдыр
Virgo
no




етым 2


етым вате

етым
етым
етым
orphan
no
вате
вате
вате
wife
no
вате
вате
вате
absorbent.cotton
no




етым 3 (Калыкмут)


Кидым янакеш эҥертен шинчаш ок йӧрӧ: етымеш кодат.

Кидым
Кид-ым
кид
hand-ACC
no-case
янакеш
янак-еш
янак-еш
post-LAT
no-case
эҥертен
эҥерт-ен
эҥерте-ен
lean.on-PST2-3SG
vb2-tense-pers
эҥертен
эҥерт-ен
эҥерте-ен
lean.on-CVB
vb2-adv
шинчаш
шинча
шинча
eye-ILL
no-case
шинчаш
шинча
шинча-еш
eye-LAT
no-case
шинчаш
шинч-аш
шинч-аш
sit.down-INF
vb1-inf
шинчаш
шинч-аш
шинче-аш
sit-INF
vb2-inf
шинчаш
шинч-аш
шинче-аш
know-INF
vb2-inf
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
йӧрӧ:
йӧрӧ
йӧрӧ
roll-IMP.2SG
vb2-mood.pers
йӧрӧ:
йӧрӧ
йӧрӧ
mix-IMP.2SG
vb2-mood.pers
йӧрӧ:
йӧрӧ
йӧрӧ
go.out-IMP.2SG
vb2-mood.pers
йӧрӧ:
йӧрӧ
йӧрӧ
be.satisfying-IMP.2SG
vb2-mood.pers
йӧрӧ:
йӧрӧ
йӧрӧ
roll-CNG
vb2-conn
йӧрӧ:
йӧрӧ
йӧрӧ
mix-CNG
vb2-conn
йӧрӧ:
йӧрӧ
йӧрӧ
go.out-CNG
vb2-conn
йӧрӧ:
йӧрӧ
йӧрӧ
be.satisfying-CNG
vb2-conn
етымеш
етым-еш
етым-еш
orphan-LAT
no-case
кодат.
код-ат
код-ат
code-and
no-enc
кодат.
код-ат
код-ат
stay-2SG
vb1-pers
кодат.
код-ат
кодо-ат
leave-3PL
vb2-pers
кодат.
код
кодо-ат
leave-3SG-and
vb2-pers-enc
кодат.
код-ат
код-ат
stay-CNG-and
vb1-conn-enc
кодат.
код-ат
код-ат
stay-CVB-and
vb1-adv-enc
кодат.
код--ат
код-ат
stay-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
кодат.
код-ат
кодо-ат
leave-CNG-and
vb2-conn-enc




ефрейтор 1 (С. Вишневский)


Ефрейтор Саидгалиев Мабуракзян, нарышке возын, плащ-палатка дене леведалтмек, эше ятыр жап мален колтен ыш керт.

Ефрейтор
Ефрейтор
ефрейтор
corporal
no
Саидгалиев
Саидгалиев
Саидгалиев
Saidgaliyev
na
Мабуракзян,
Мабуракзян
Мабуракзян
Maburakz'an
na
нарышке
нар-ышке
нар-шкЕ
bunk-ILL
no-case
нарышке
нар-ышке
нар-шкЕ
about-ILL
no/po-case
возын,
воз-ын
воз
cart-GEN
no-case
возын,
воз-ын
воз
lie.down-PST2-3SG
vb1-tense-pers
возын,
воз-ын
воз
lie.down-CVB
vb1-adv
плащ-палатка
***
***
***
***
дене
дене
дене
with
po
леведалтмек,
леведалт-мек
леведалт-мек
cover.oneself-CVB.PRI
vb1-adv
леведалтмек,
левед-алт-мек
левед-алт-мек
cover-REF-CVB.PRI
vb1-deriv.v-adv
эше
эше
эше
yet
av
эше
эше
эше
fall.heavily-IMP.2SG
vb2-mood.pers
эше
эше
эше
fall.heavily-CNG
vb2-conn
ятыр
ятыр
ятыр
much
av/no/pr
жап
жап
жап
time
no
мален
мал-ен
мале-ен
sleep-PST2-3SG
vb2-tense-pers
мален
мал-ен
мале-ен
sleep-CVB
vb2-adv
колтен
колт-ен
колто-ен
send-PST2-3SG
vb2-tense-pers
колтен
колт-ен
колто-ен
send-CVB
vb2-adv
ыш
ы
ы
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
керт.
керт
керт
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
керт.
керт
керт
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
керт.
керт
керт
be.able.to-CNG
vb1-conn
керт.
керт
керт
swaddle-CNG
vb1-conn
керт.
керт
керт
be.able.to-CVB
vb1-adv
керт.
керт
керт
swaddle-CVB
vb1-adv




ечаҥаш 1 («Мар. ком.»)


Вашке ече арня тӱҥалеш. Кызыт ялыштат, олаштат тиде пайремлан ямдылалтыт. Эсогыл кӧн ечыже уке, тудат ечаҥын.

Вашке
Вашке
вашке
soon
ad/av/no
Вашке
Вашке
вашке
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Вашке
Вашке
вашке
hurry-CNG
vb2-conn
ече
ече
ече
ski
no
арня
арня
арня
week
no
тӱҥалеш.
тӱҥал-еш
тӱҥал-еш
start-3SG
vb1-pers
Кызыт
Кызыт
кызыт
now
av
ялыштат,
ял-ышт-ат
ял-шт-ат
village-3PL-and
no-poss-enc
ялыштат,
ял-ышт-ат
ял-штЕ-ат
village-INE-and
no-case-enc
олаштат
ола-шт-ат
ола-шт-ат
city-3PL-and
no-poss-enc
олаштат
ола-шт-ат
ола-шт-ат
motley-3PL-and
ad-poss-enc
олаштат
ола-шт-ат
ола-штЕ-ат
city-INE-and
no-case-enc
олаштат
ола-шт-ат
ола-штЕ-ат
motley-INE-and
ad-case-enc
тиде
тиде
тиде
this
pr
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тиде
тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
пайремлан
пайремл-ан
пайремле-ан
festive-with
ad-deriv.ad
пайремлан
пайрем-лан
пайрем-лан
holiday-DAT
no-case
пайремлан
пайрем-ла
пайрем-ла
holiday-PL-GEN
no-num-case
ямдылалтыт.
ямдылалт-ыт
ямдылалт-ыт
prepare-3PL
vb1-pers
ямдылалтыт.
ямдыл-алт-ыт
ямдыле-алт-ыт
prepare-REF-3PL
vb2-deriv.v-pers
Эсогыл
Эсогыл
эсогыл
even
pa
кӧн
кӧн
кӧн
whose
pr
кӧн
кӧ
кӧ
who-GEN
pr-case
ечыже
ечы-же
ече-жЕ
ski-3SG
no-poss
уке,
уке
уке
no
ad/no/pa
тудат
тудо-ат
тудо-ат
3SG-and
pr-enc
тудат
ту-да
ту-да-ат
that-2PL-and
pr-poss-enc
тудат
ту-да
ту-да-ат
gland-2PL-and
no-poss-enc
тудат
ту-да
ту-да-ат
banner-2PL-and
no-poss-enc
ечаҥын.
ечаҥ-ын
ечаҥ
acquire.skis-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ечаҥын.
ечаҥ-ын
ечаҥ
acquire.skis-CVB
vb1-adv
ечаҥын.
еч-аҥ-ын
ече-аҥ
ski-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
ечаҥын.
еч-аҥ-ын
ече-аҥ
ski-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




ечаҥаш 2


Ушкалын йолжо ечаҥын.

Ушкалын
Ушкал-ын
ушкал
cow-GEN
no-case
йолжо
йол-жо
йол-жЕ
foot-3SG
no-poss
ечаҥын.
ечаҥ-ын
ечаҥ
acquire.skis-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ечаҥын.
ечаҥ-ын
ечаҥ
acquire.skis-CVB
vb1-adv
ечаҥын.
еч-аҥ-ын
ече-аҥ
ski-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
ечаҥын.
еч-аҥ-ын
ече-аҥ
ski-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




ече 1


Ваштар ече

Ваштар
Ваштар
ваштар
maple
no
ече
ече
ече
ski
no




ече 2


пускак ече

пускак
пускак
пускак
[X]
ad
ече
ече
ече
ski
no




ече 3


сонарзе ече

сонарзе
сонарзе
сонарзе
hunter
no
ече
ече
ече
ski
no




ече 4 (К. Васин)


Теле шуэшат, сонарзе марий, пикш-йоҥежым ваче гочшо сакалтен, шем-сип кожлашке ече дене лектеш.

Теле
Теле
теле
winter
no
шуэшат,
шуэ-ат
шуэ-ат
thin-ILL-and
ad-case-enc
шуэшат,
шуэ-ат
шуэ-ат
anthill-ILL-and
no-case-enc
шуэшат,
шуэ-ат
шуэ-еш-ат
thin-LAT-and
ad-case-enc
шуэшат,
шуэ-ат
шуэ-еш-ат
anthill-LAT-and
no-case-enc
шуэшат,
шу-эш-ат
шу-еш-ат
bran-LAT-and
no-case-enc
шуэшат,
шу-эш-ат
шу-еш-ат
bristle-LAT-and
no-case-enc
шуэшат,
шу-эш-ат
шу-еш-ат
eye-LAT-and
no-case-enc
шуэшат,
шу-эш-ат
шу-еш-ат
spring.water-LAT-and
no-case-enc
шуэшат,
шу-эш-ат
шу-еш-ат
reach-3SG-and
vb1-pers-enc
шуэшат,
шу-эш-ат
шу-еш-ат
ferment-3SG-and
vb1-pers-enc
шуэшат,
шу-эш-ат
шу-еш-ат
whittle-3SG-and
vb1-pers-enc
сонарзе
сонарзе
сонарзе
hunter
no
марий,
марий
марий
Mari
no
пикш-йоҥежым
пикш-йоҥеж-ым
пикшйоҥеж
arrowbow-ACC
nono-case
ваче
ваче
ваче
shoulder
no
гочшо
гоч-шо
гоч-жЕ
over-3SG
po-poss
сакалтен,
сакалт-ен
сакалте-ен
hang.up-PST2-3SG
vb2-tense-pers
сакалтен,
сакалт-ен
сакалте-ен
hang.up-CVB
vb2-adv
шем-сип
шем-сип
шемсип
blackmillstone.regulator
adno
шем-сип
шем-сип
шемсип
blackdense
adad/av
кожлашке
кожла-шке
кожла-шкЕ
forest-ILL
no-case
кожлашке
кож-ла-шке
кож-ла-шкЕ
spruce-PL-ILL
no-num-case
ече
ече
ече
ski
no
дене
дене
дене
with
po
лектеш.
лект-еш
лект-еш
go-3SG
vb1-pers




ече 5


Ече тоя

Ече
Ече
ече
ski
no
тоя
тоя
тоя
stick
no
тоя
то[й]-[а]
тойо
hide-3SG
vb2-pers




ече 6


ече дене таҥасымаш

ече
ече
ече
ski
no
дене
дене
дене
with
po
таҥасымаш
таҥасымаш
таҥасымаш
competition
no
таҥасымаш
таҥасы-маш
таҥасе-маш
contend-NMLZ
vb2-deriv.n




ече 7


ече костюм

ече
ече
ече
ski
no
костюм
костюм
костюм
suit
no




ече 8 (В. Косоротов)


Аркаш Эриклан ече тоям ачален пуыш.

Аркаш
Арка
арка
hill-ILL
no-case
Аркаш
Арка
арка-еш
hill-LAT
no-case
Эриклан
Эриклан
Эриклан
Eriklan
na
ече
ече
ече
ski
no
тоям
тоя
тоя
stick-ACC
no-case
тоям
тоя
тоя-ем
stick-1SG
no-poss
тоям
тоя
тоя-ем
stick-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
тоям
тоя
тоя-ем
stick-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
тоям
тоя
тоя-ем
stick-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ачален
ачал-ен
ачале-ен
repair-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ачален
ачал-ен
ачале-ен
repair-CVB
vb2-adv
пуыш.
пу-ыш
пу
wood-ILL
no-case
пуыш.
пуы
пуо
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
пуыш.
пуы
пуо
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




ече 9 (М. Иванов)


Матюшым утарен толмо деч вара (Зинаида Семёновнан) шинчажлан марийжын ишкыште кечыше ече костюмжо пернен.

Матюшым
Матюшым
Матюшым
Mat'ushym
na
утарен
утар-ен
утаре-ен
save-PST2-3SG
vb2-tense-pers
утарен
утар-ен
утаре-ен
save-CVB
vb2-adv
толмо
толмо
толмо
arrival
ad
толмо
тол-мо
тол-мЕ
come-PTCP.PASS
vb1-ad
деч
деч
деч
from
po
вара
вара
вара
then
av/pa
вара
вара
вара
pole
no
вара
вар
варе
mix-3SG
vb2-pers
(Зинаида
Зинаида
Зинаида
Zinaida
na
Семёновнан)
Семёновнан
Семёновнан
Sem'onovnan
na
шинчажлан
шинча-лан
шинча-жЕ-лан
eye-3SG-DAT
no-poss-case
шинчажлан
шинча-ла
шинча-жЕ-ла
eye-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
марийжын
марий-жы
марий-жЕ
Mari-3SG-GEN
no-poss-case
ишкыште
ишкы-ште
ишке-штЕ
hook-INE
no-case
кечыше
кечыше
кечыше
hanging
ad
кечыше
кечы-ше
кече-шЕ
hang-PTCP.ACT
vb2-ad
ече
ече
ече
ski
no
костюмжо
костюм-жо
костюм-жЕ
suit-3SG
no-poss
пернен.
перн-ен
перне-ен
strike.against-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пернен.
перн-ен
перне-ен
strike.against-CVB
vb2-adv




ече 10 (П. Луков)


Тудын (Кой лӱман марийын) пеш писын кайыше шӱшкан ечыже улмаш.

Тудын
Тудын
тудын
his/her
pr
Тудын
тудо
тудо
3SG-GEN
pr-case
(Кой
Кой
кой
be.visible-IMP.2SG
vb1-mood.pers
(Кой
Кой
кой
be.visible-CNG
vb1-conn
(Кой
Кой
кой
be.visible-CVB
vb1-adv
лӱман
лӱман
лӱман
named
ad
лӱман
лӱман
лӱман
scabby
ad
лӱман
лӱман
лӱман
with.glue
ad
лӱман
лӱм-ан
лӱм-ан
name-with
no-deriv.ad
лӱман
лӱм-ан
лӱмӧ-ан
sore-with
no-deriv.ad
лӱман
лӱм-ан
лӱмӧ-ан
glue-with
no-deriv.ad
марийын)
марий-ын
марий
Mari-GEN
no-case
пеш
пеш
пеш
very
av
писын
писын
писын
quickly
av
писын
писы
писе
quick-GEN
ad-case
кайыше
кайыше
кайыше
scrolling
ad
кайыше
кайы-ше
кае-шЕ
go-PTCP.ACT
vb2-ad
шӱшкан
***
***
***
***
ечыже
ечы-же
ече-жЕ
ski-3SG
no-poss
улмаш.
улмаш
улмаш
being
no/pa/vb
улмаш.
ул-маш
ул-маш
be-NMLZ
vb1-deriv.n




ече 11 (Д. Орай)


Тыге шӱшкан ечан марий-влак толыныт да тукыман-тукымышт дене чодыра лоҥгаш эҥерла мучко олмедалтыныт.

Тыге
Тыге
тыге
so
av/pa/pr
шӱшкан
***
***
***
***
ечан
еч-ан
ече-ан
ski-with
no-deriv.ad
марий-влак
марий-влак
марий-влак
Mari-PL
no-num
толыныт
тол-ын-ыт
тол-ыт
come-PST2-3PL
vb1-tense-pers
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
тукыман-тукымышт
тукым-ан-тукым-ышт
тукым-антукым-шт
family-withfamily-3PL
no-deriv.adno-poss
дене
дене
дене
with
po
чодыра
чодыра
чодыра
forest
no
чодыра
чодыра
чодыра
coarse
ad
лоҥгаш
лоҥгаш
лоҥгаш
into
po
лоҥгаш
лоҥга
лоҥга
thicket-ILL
no-case
лоҥгаш
лоҥга
лоҥга-еш
thicket-LAT
no-case
эҥерла
эҥер-ла
эҥер-ла
river-COMP
no-case
эҥерла
эҥер-ла
эҥер-ла
saddle-COMP
no-case
эҥерла
эҥер-ла
эҥер-ла
river-PL
no-num
эҥерла
эҥер-ла
эҥер-ла
saddle-PL
no-num
эҥерла
эҥер-ла
эҥер-ла
river-STR
no-enc
эҥерла
эҥер-ла
эҥер-ла
saddle-STR
no-enc
мучко
мучко
мучко
completely
av/po
олмедалтыныт.
олмедалт-ын-ыт
олмедалт-ыт
take.up.position-PST2-3PL
vb1-tense-pers
олмедалтыныт.
олмед-алт-ын-ыт
олмеде-алт-ыт
arrange-REF-PST2-3PL
vb2-deriv.v-tense-pers




ечыгӱч 1 (М.-Азмекей)


Ечыгӱч гыч йолем лукмеке, уэш чодыра могырыш пӧртыл ончальым.

Ечыгӱч
Ечыгӱч
ечыгӱч
front.binding.on.a.ski
no
гыч
гыч
гыч
from
po
йолем
йол-ем
йол-ем
foot-1SG
no-poss
йолем
йол-ем
йол-ем
foot-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
йолем
йол-ем
йол-ем
foot-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
йолем
йол-ем
йол-ем
foot-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
лукмеке,
лук-меке
лукт-меке
lead.out-CVB.PRI
vb1-adv
уэш
уэш
уэш
again
av
уэш
у-эш
у-еш
new-LAT
ad/no-case
чодыра
чодыра
чодыра
forest
no
чодыра
чодыра
чодыра
coarse
ad
могырыш
могырыш
могырыш
in.the.direction.of
po
могырыш
могыр-ыш
могыр
body-ILL
no-case
пӧртыл
пӧртыл
пӧртыл
return-IMP.2SG
vb1-mood.pers
пӧртыл
пӧртыл
пӧртыл
return-CNG
vb1-conn
пӧртыл
пӧртыл
пӧртыл
return-CVB
vb1-adv
ончальым.
ончал-ьым
ончал-ым
look-PST1.1SG
vb1-tense.pers




ечыгӱч 2


Имньын ечыгӱч лийын, тӧрлен руаш кӱлеш.

Имньын
Имньы
имн'е
horse-GEN
no-case
ечыгӱч
ечыгӱч
ечыгӱч
front.binding.on.a.ski
no
лийын,
лийын
лийын
as.a
po
лийын,
лий-ын
лий
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
лийын,
лий-ын
лий
be-CVB
vb1-adv
тӧрлен
тӧрл-ен
тӧрлӧ-ен
make.flat-PST2-3SG
vb2-tense-pers
тӧрлен
тӧрл-ен
тӧрлӧ-ен
make.flat-CVB
vb2-adv
руаш
руаш
руаш
dough
no
руаш
ру-аш
руо-аш
chop-INF
vb2-inf
кӱлеш.
кӱлеш
кӱлеш
need
ad/no
кӱлеш.
кӱл-еш
кӱл-еш
be.necessary-3SG
vb1-pers




ечызе 1


Тале ечызе

Тале
Тале
тале
bold
ad
Тале
Тале
тале
glade
no
ечызе
ечызе
ечызе
skier
no




ечызе 2 (М. Шкетан)


Ик-кок минут гыч урем тич ечызе-влак погынат.

Ик-кок
Ик-кок
ик-кок
one.or.two
nm
минут
минут
минут
minute
no
гыч
гыч
гыч
from
po
урем
урем
урем
street
no
урем
ур-ем
ур-ем
squirrel-1SG
no-poss
урем
ур-ем
уро-ем
bury-1SG
vb2-pers
урем
ур-ем
ур-ем
squirrel-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
урем
ур-ем
ур-ем
squirrel-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
урем
ур-ем
ур-ем
squirrel-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
тич
тич
тич
full
ad/av/po
ечызе-влак
ечызе-влак
ечызе-влак
skier-PL
no-num
погынат.
погын-ат
погын-ат
congress-and
no-enc
погынат.
погын-ат
погыно-ат
gather-3PL
vb2-pers
погынат.
погы-на
пого-на-ат
belongings-1PL-and
no-poss-enc
погынат.
погын
погыно-ат
gather-3SG-and
vb2-pers-enc
погынат.
погы-ат
пого-ат
belongings-GEN-and
no-case-enc
погынат.
погын-ат
погыно-ат
gather-CNG-and
vb2-conn-enc




ечызе 3 (Сем. Николаев)


Ечызе чыма мардеж деч писын.

Ечызе
Ечызе
ечызе
skier
no
чыма
чым
чыме
tighten-3SG
vb2-pers
мардеж
мардеж
мардеж
wind
no
деч
деч
деч
from
po
писын.
писын
писын
quickly
av
писын.
писы
писе
quick-GEN
ad-case




ечызе 4


Ечызе тӱшка

Ечызе
Ечызе
ечызе
skier
no
тӱшка
тӱшка
тӱшка
group
no




ечызе 5 (М. Шкетан)


Кок кече гыч ватем район гыч ечым, ечызе вургемым кондыш, тренироватлалташ тӱҥале.

Кок
Кок
кок
cook
no
Кок
Кок
кок
two
nm
кече
кече
кече
sun
no
кече
кече
кече
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
кече
кече
кече
hang-CNG
vb2-conn
гыч
гыч
гыч
from
po
ватем
ватем
ватем
honey
no
ватем
ват-ем
вате-ем
wife-1SG
no-poss
ватем
ват-ем
вате-ем
absorbent.cotton-1SG
no-poss
ватем
ват-ем
вате-ем
wife-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ватем
ват-ем
вате-ем
absorbent.cotton-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ватем
ват-ем
вате-ем
wife-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ватем
ват-ем
вате-ем
absorbent.cotton-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ватем
ват-ем
вате-ем
wife-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ватем
ват-ем
вате-ем
absorbent.cotton-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
район
район
район
district
no
гыч
гыч
гыч
from
po
ечым,
ечы
ече
ski-ACC
no-case
ечызе
ечызе
ечызе
skier
no
вургемым
вургем-ым
вургем
clothes-ACC
no-case
вургемым
вург-ем-ым
вурго-ем
stem-1SG-ACC
no-poss-case
вургемым
вург-ем-ым
вурго-ем-ым
stem-TRANS-PST1.1SG
no-deriv.v-tense.pers
кондыш,
конды
кондо
bring-PST1-3SG
vb2-tense-pers
тренироватлалташ
тренироватлалт-аш
тренироватлалт-аш
train.oneself-INF
vb1-inf
тренироватлалташ
тренироватл-алт-аш
тренироватле-алт-аш
train-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
тӱҥале.
тӱҥал-'е
тӱҥал
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




ечык 1 (Ӱпымарий)


Ечыкше уло, шып шоген ок мошто.

Ечыкше
Ечык-ше
ечык-жЕ
cause-3SG
no-poss
уло,
уло
уло
is
ad/no/vb
шып
шып
шып
quiet
ad/av/no
шоген
шог-ен
шого-ен
stand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
шоген
шог-ен
шого-ен
stand-CVB
vb2-adv
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
мошто.
мо-што
мо-штЕ
what-INE
ad/av/pa/pr-case
мошто.
мош-то
мош-штЕ
for.how.much-INE
av/pr-case
мошто.
мошто
мошто
be.able.to-IMP.2SG
vb2-mood.pers
мошто.
мошто
мошто
become.tired-IMP.2SG
vb2-mood.pers
мошто.
мошто
мошто
be.able.to-CNG
vb2-conn
мошто.
мошто
мошто
become.tired-CNG
vb2-conn




еш 1


Кугу еш

Кугу
Кугу
кугу
big
ad/no
еш
еш
еш
family
no




еш 2


ик еш гай илаш

ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
еш
еш
еш
family
no
гай
гай
гай
like
ad/av/pa/po
илаш
ил-аш
иле-аш
live-INF
vb2-inf




еш 3


уло ешге

уло
уло
уло
is
ad/no/vb
ешге
еш-ге
еш-ге
family-COM
no-case




еш 4 (С. Вишневский)


Кугу чодырашке толын лектын ик еш – ачаже эргыж ден.

Кугу
Кугу
кугу
big
ad/no
чодырашке
чодыра-шке
чодыра-шкЕ
forest-ILL
no-case
чодырашке
чодыра-шке
чодыра-шкЕ
coarse-ILL
ad-case
толын
тол-ын
тол
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
толын
тол-ын
тол
come-CVB
vb1-adv
лектын
лект-ын
лект
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
лектын
лект-ын
лект
go-CVB
vb1-adv
ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
еш –
еш
еш
family
no
ачаже
ачаже
ачаже
my.dear
no
ачаже
ача-же
ача-жЕ
father-3SG
no-poss
эргыж
эргы
эрге-жЕ
son-3SG
no-poss
эргыж
эргы
эрге-жЕ
warp-CNG-3SG
vb2-conn-poss
эргыж
эргы
эрге-жЕ
reap-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ден.
ден
ден
and
co




еш 5


Пире еш

Пире
Пире
пире
wolf
no
еш
еш
еш
family
no




еш 6


кутко еш

кутко
кутко
кутко
ant
no
еш
еш
еш
family
no




еш 7


умдыр еш

умдыр
умдыр
умдыр
beaver
no
еш
еш
еш
family
no




еш 8


мӱкш еш

мӱкш
мӱкш
мӱкш
bee
no
еш
еш
еш
family
no




еш 9


пырыс еш

пырыс
пырыс
пырыс
cat
in/no
еш
еш
еш
family
no




еш 10 («Мар. ком.»)


Телым сайын илыше мӱкш еш омшаникыште пеш шып шинча, нимогай йӱкымат ок пу.

Телым
Телым
телым
in.winter
av
Телым
Телы
теле
winter-ACC
no-case
сайын
сайын
сайын
well
av
сайын
сайын
сайын
each
po
сайын
сай-ын
сай
good-GEN
ad/av-case
илыше
илыше
илыше
living
ad/no
илыше
илы-ше
иле-шЕ
live-PTCP.ACT
vb2-ad
мӱкш
мӱкш
мӱкш
bee
no
еш
еш
еш
family
no
омшаникыште
омшаник-ыште
омшаник-штЕ
winter.shelter.for.bees-INE
no-case
пеш
пеш
пеш
very
av
шып
шып
шып
quiet
ad/av/no
шинча,
шинча
шинча
eye
no
шинча,
шинч
шинче
sit-3SG
vb2-pers
шинча,
шинч
шинче
know-3SG
vb2-pers
нимогай
н'имогай
н'имогай
no
ad/pr
йӱкымат
йӱк-ым-ат
йӱк-ат
voice-ACC-and
no-case-enc
ок
ок
ок
NEG-3SG
vb-pers
пу.
пу
пу
wood
no
пу.
пу
пуо
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пу.
пу
пуо
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пу.
пу
пуо
give-CNG
vb2-conn
пу.
пу
пуо
blow-CNG
vb2-conn




еш 11 (З. Учаев)


Урал калык ешын шаланымекыже, финн-угор тукым-влак касвекыла кусненыт.

Урал
Урал
урал
Uralic
no
калык
калык
калык
people
no
ешын
ешын
ешын
each
po
ешын
еш-ын
еш
family-GEN
no-case
шаланымекыже,
шаланы-мекы-же
шалане-меке-жЕ
be.scattered-CVB.PRI-3SG
vb2-adv-poss
финн-угор
финн-угор
финн-угор
Finno-Ugrian
no
тукым-влак
тукым-влак
тукым-влак
family-PL
no-num
касвекыла
касвекы-ла
касвеке-ла
into.the.west-STR
av-enc
кусненыт.
кусн-ен-ыт
кусно-ен-ыт
move-PST2-3PL
vb2-tense-pers




еш 12 (Муро)


Ме кушкына, ме илена улан колхоз ялыште, паша ышташ тунемына Коммунист партий ешыште.

Ме
ме
ме
1PL
pr
кушкына,
кушкы-на
кушко-на
where-1PL
av/pr-poss
кушкына,
кушк-ына
кушк-на
grow-1PL
vb1-pers
кушкына,
куш-кы-на
куш-шкЕ-на
where-ILL-1PL
av/co/pr-case-poss
ме
ме
ме
1PL
pr
илена
ил'е-на
ил'е-на
damp-1PL
ad-poss
илена
ил-ена
иле-ена
live-1PL
vb2-pers
улан
улан
улан
well-to-do
ad/av
улан
ула
ула-ан
cart-with
no-deriv.ad
улан
ул-ан
уло-ан
is-with
ad/no/vb-deriv.ad
улан
ула
ула
cart-GEN
no-case
улан
у-лан
у-лан
new-DAT
ad/no-case
улан
у-ла
у-ла
new-PL-GEN
ad/no-num-case
колхоз
колхоз
колхоз
kolkhoz
no
ялыште,
ял-ыште
ял-штЕ
village-INE
no-case
паша
паша
паша
work
no
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf
тунемына
тунем-ына
тунем-на
learn-1PL
vb1-pers
Коммунист
Коммунист
коммунист
communist
no
партий
партий
партий
party
no
ешыште.
еш-ыште
еш-штЕ
family-INE
no-case




еш 13 (М. Большаков)


Мемнан эл дечын мӱндыр велне илен пеш шоҥго кугыза. Улмаш еш тудын эрге веле. А вольык шот гыч – ик каза.

Мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
эл
эл
эл
land
no
дечын
дечын
дечын
from
po
мӱндыр
мӱндыр
мӱндыр
distant
ad/av
велне
велне
велне
on.the.side
po
илен
ил'е
ил'е
damp-GEN
ad-case
илен
ил-ен
иле-ен
live-PST2-3SG
vb2-tense-pers
илен
ил-ен
иле-ен
live-CVB
vb2-adv
пеш
пеш
пеш
very
av
шоҥго
шоҥго
шоҥго
old
ad/no
кугыза.
кугыза
кугыза
old.man
no
Улмаш
Улмаш
улмаш
being
no/pa/vb
Улмаш
Ул-маш
ул-маш
be-NMLZ
vb1-deriv.n
еш
еш
еш
family
no
тудын
тудын
тудын
his/her
pr
тудын
тудо
тудо
3SG-GEN
pr-case
эрге
эрге
эрге
son
no
эрге
эр-ге
эр-ге
morning-COM
ad/av/no-case
эрге
эрге
эрге
warp-IMP.2SG
vb2-mood.pers
эрге
эрге
эрге
reap-IMP.2SG
vb2-mood.pers
эрге
эрге
эрге
warp-CNG
vb2-conn
эрге
эрге
эрге
reap-CNG
vb2-conn
веле.
веле
веле
only
pa
веле.
веле
веле
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
веле.
вел-'е
вел
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
веле.
веле
веле
spill-CNG
vb2-conn
А
А
а
and
co
А
А
а
so
pa
А
А
а
oh
in
вольык
вольык
вольык
cattle
no
шот
шот
шот
use
no
гыч –
гыч
гыч
from
po
ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
каза.
каза
каза
goat
no




еш 14 (П. Китнемарин)


Шуко жапат ыш эрте, ватем мыйым налаш куржын тольо. – Айда, ешем, пӧртышкӧ: чайым йӱына, кутырена да мо да, – манеш.

Шуко
Шуко
шуко
a.lot
ad/av/no
жапат
жап-ат
жап-ат
time-and
no-enc
ыш
ы
ы
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
эрте,
эрте
эрте
pass-IMP.2SG
vb2-mood.pers
эрте,
эрте
эрте
pass-CNG
vb2-conn
ватем
ватем
ватем
honey
no
ватем
ват-ем
вате-ем
wife-1SG
no-poss
ватем
ват-ем
вате-ем
absorbent.cotton-1SG
no-poss
ватем
ват-ем
вате-ем
wife-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ватем
ват-ем
вате-ем
absorbent.cotton-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ватем
ват-ем
вате-ем
wife-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ватем
ват-ем
вате-ем
absorbent.cotton-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ватем
ват-ем
вате-ем
wife-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ватем
ват-ем
вате-ем
absorbent.cotton-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
мыйым
мыйым
мыйым
me
pr
мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf
куржын
курж-ын
курж
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
куржын
курж-ын
курж
run-CVB
vb1-adv
тольо. –
тол-ьо
тол
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Айда,
Айда
айда
let's.go
pa
ешем,
еш-ем
еш-ем
family-1SG
no-poss
ешем,
еш-ем
еш-ем
family-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ешем,
еш-ем
еш-ем
family-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ешем,
еш-ем
еш-ем
family-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
пӧртышкӧ:
пӧрт-ышкӧ
пӧрт-шкЕ
house-ILL
no-case
пӧртышкӧ:
пӧртыш-кӧ
пӧртыш-шкЕ
coenurosis-ILL
no-case
чайым
чай-ым
чай
tea-ACC
no-case
йӱына,
йӱ-ына
йӱ-на
drink-1PL
vb1-pers
кутырена
кутыр-ена
кутыро-ена
talk-1PL
vb2-pers
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
мо
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
да, –
да
да
and
co
да, –
да
да
yes
pa
манеш.
манеш
манеш
it.is.said
av
манеш.
ман-еш
ман-еш
say-3SG
vb1-pers




еш 15


Еш пиал

Еш
Еш
еш
family
no
пиал
пиал
пиал
happiness
no




еш 16 (Й. Ялмарин)


Еш илыш чын йӧратымаш негызеш гына чоҥалтеш.

Еш
Еш
еш
family
no
илыш
илыш
илыш
life
no
илыш
илы
иле
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
чын
чын
чын
truth
ad/av/no
йӧратымаш
йӧратымаш
йӧратымаш
love
no
йӧратымаш
йӧраты-маш
йӧрате-маш
love-NMLZ
vb2-deriv.n
негызеш
негызеш
негызеш
on.ground.of
po
негызеш
негыз-еш
негыз-еш
foundation-LAT
no-case
гына
гына
гына
only
pa
чоҥалтеш.
чоҥалт-еш
чоҥалт-еш
be.built-3SG
vb1-pers
чоҥалтеш.
чоҥ-алт-еш
чоҥо-алт-еш
build-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers




еша 1


Пӧрт еша

Пӧрт
Пӧрт
пӧрт
house
no
еша
еша
еша
each
po




еша 2


толмо еша

толмо
толмо
толмо
arrival
ad
толмо
тол-мо
тол-мЕ
come-PTCP.PASS
vb1-ad
еша
еша
еша
each
po




еша 3


арня еша

арня
арня
арня
week
no
еша
еша
еша
each
po




ешан 1


Ешан еҥ

Ешан
Ешан
ешан
familial
ad
Ешан
Еш-ан
еш-ан
family-with
no-deriv.ad
еҥ
еҥ
еҥ
person
ad/no




ешан 2 (М. Казаков)


Мутат уке, ешан еҥлан студент илыш куштылго огыл, но Шадт Булат чыла нелым сеҥен, шонымашыжым шукташак тыршен.

Мутат
Мут-ат
мут-ат
word-and
no-enc
уке,
уке
уке
no
ad/no/pa
ешан
ешан
ешан
familial
ad
ешан
еш-ан
еш-ан
family-with
no-deriv.ad
еҥлан
еҥ-лан
еҥ-лан
person-DAT
ad/no-case
еҥлан
еҥ-ла
еҥ-ла
person-PL-GEN
ad/no-num-case
студент
студент
студент
student
no
илыш
илыш
илыш
life
no
илыш
илы
иле
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
куштылго
куштылго
куштылго
light
ad/no
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
но
но
но
but
co/no/pa
но
но
но
gee.up
in
Шадт
Шадт
Шадт
Shadt
na
Булат
Булат
Булат
Bulat
na
чыла
чыла
чыла
everything
ad/pa/pr
нелым
нелы
неле
heavy-ACC
ad/no-case
сеҥен,
сеҥен
сеҥен
by.force
av
сеҥен,
сеҥ-ен
сеҥе-ен
defeat-PST2-3SG
vb2-tense-pers
сеҥен,
сеҥ-ен
сеҥе-ен
defeat-CVB
vb2-adv
шонымашыжым
шонымаш-ыжы
шонымаш-жЕ
thought-3SG-ACC
no-poss-case
шонымашыжым
шоны-маш-ыжы
шоно-маш-жЕ
think-NMLZ-3SG-ACC
vb2-deriv.n-poss-case
шукташак
шукт-аш-ак
шукто-аш-ак
succeed.in-INF-STR
vb2-inf-enc
шукташак
шу-кт-аш-ак
шу-ктЕ-аш-ак
reach-CAUS-INF-STR
vb1-deriv.v-inf-enc
шукташак
шу-кт-аш-ак
шу-ктЕ-аш-ак
ferment-CAUS-INF-STR
vb1-deriv.v-inf-enc
шукташак
шу-кт-аш-ак
шу-ктЕ-аш-ак
whittle-CAUS-INF-STR
vb1-deriv.v-inf-enc
тыршен.
тыршен
тыршен
diligently
av
тыршен.
тырш-ен
тырше-ен
try-PST2-3SG
vb2-tense-pers
тыршен.
тырш-ен
тырше-ен
try-CVB
vb2-adv




ешан 3


Ешан пӧръеҥ

Ешан
Ешан
ешан
familial
ad
Ешан
Еш-ан
еш-ан
family-with
no-deriv.ad
пӧръеҥ
пӧръеҥ
пӧръеҥ
man
no




ешан 4 (В. Иванов)


Константин Сергеевич, тый ешан улат, очыни?

Константин
Константин
Константин
Konstantin
na
Сергеевич,
Сергеевич
Сергеевич
Sergeyevich
na
тый
тый
тый
2SG
pr
ешан
ешан
ешан
familial
ad
ешан
еш-ан
еш-ан
family-with
no-deriv.ad
улат,
ула
ула-ет
cart-2SG
no-poss
улат,
ула
ула-ат
cart-and
no-enc
улат,
ул-ат
уло-ат
is-and
ad/no/vb-enc
улат,
ул-ат
ул-ат
be-2SG
vb1-pers
улат,
у-ла
у-ла-ет
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
улат,
у-ла
у-ла-ет
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
улат,
у-ла
у-ла-ат
new-COMP-and
ad/no-case-enc
улат,
у-ла
у-ла-ат
new-PL-and
ad/no-num-enc
улат,
ул-ат
ул-ат
be-CNG-and
vb1-conn-enc
улат,
ул-ат
ул-ат
be-CVB-and
vb1-adv-enc
очыни?
очын'и
очын'и
probably
pa




ешан 5 (Я. Ялкайн)


Ешан-влакат пырля илат улмаш, кузе чытат?

Ешан-влакат
Ешан-влак-ат
ешан-влак-ат
familial-PL-and
ad-num-enc
Ешан-влакат
Еш-ан-влак-ат
еш-ан-влак-ат
family-with-PL-and
no-deriv.ad-num-enc
пырля
пырля
пырля
together
ad/av
илат
ил-ат
иле-ат
live-3PL
vb2-pers
илат
ил
иле-ат
live-3SG-and
vb2-pers-enc
илат
ил-ат
иле-ат
live-CNG-and
vb2-conn-enc
улмаш,
улмаш
улмаш
being
no/pa/vb
улмаш,
ул-маш
ул-маш
be-NMLZ
vb1-deriv.n
кузе
кузе
кузе
how
av/co/no/pa
чытат?
чыт-ат
чыте-ат
tolerate-3PL
vb2-pers
чытат?
чыт
чыте-ат
tolerate-3SG-and
vb2-pers-enc
чытат?
чыт-ат
чыте-ат
tolerate-CNG-and
vb2-conn-enc




ешан 6 (Н. Алексеев)


Пареҥге шолдыралан шолдыра, но ешан огыл.

Пареҥге
Пареҥге
пареҥге
potato
no
шолдыралан
шолдыра-лан
шолдыра-лан
coarse-DAT
ad-case
шолдыралан
шолдыра-ла
шолдыра-ла
coarse-PL-GEN
ad-num-case
шолдыра,
шолдыра
шолдыра
coarse
ad
но
но
но
but
co/no/pa
но
но
но
gee.up
in
ешан
ешан
ешан
familial
ad
ешан
еш-ан
еш-ан
family-with
no-deriv.ad
огыл.
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




ешан 7 (Ю. Артамонов)


Ончычрак ик ӱдырат кочамын шӱвыржӧ деч посна марлан лектын огыл, ешан лийын огыл.

Ончычрак
Ончычрак
ончычрак
a.bit.early
av
Ончычрак
Ончыч-рак
ончыч-рак
from.in.front.of-COMP
av/po-deg
ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
ӱдырат
ӱдыр-ат
ӱдыр-ат
daughter-and
no-enc
ӱдырат
ӱдыр-ат
ӱдыр-ат
Virgo-and
no-enc
кочамын
коча-ын
коча-ем
grandfather-1SG-GEN
no-poss-case
кочамын
коча-ын
коча-ем
grandfather-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
кочамын
коча-ын
коча-ем
grandfather-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
шӱвыржӧ
шӱвыр-жӧ
шӱвыр-жЕ
bagpipes-3SG
no-poss
деч
деч
деч
from
po
посна
посна
посна
isolated
ad/av
марлан
марлан
марлан
marrying
av
марлан
марла
марла-ан
Mari-with
ad/av-deriv.ad
марлан
марла
марла
Mari-GEN
ad/av-case
лектын
лект-ын
лект
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
лектын
лект-ын
лект
go-CVB
vb1-adv
огыл,
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
ешан
ешан
ешан
familial
ad
ешан
еш-ан
еш-ан
family-with
no-deriv.ad
лийын
лийын
лийын
as.a
po
лийын
лий-ын
лий
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
лийын
лий-ын
лий
be-CVB
vb1-adv
огыл.
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




ешан-суртан 1


Ешан-суртан пӧръеҥ

Ешан-суртан
Ешан-суртан
ешан-суртан
with.a.family
ad
пӧръеҥ
пӧръеҥ
пӧръеҥ
man
no




ешан-суртан 2 (М. Рыбаков)


– Ала шке таҥаш йолташет-влак семын ешан-суртан лият ыле?

Ала
Ала
ала
maybe
co/pa
Ала
Ала
ала
pitch
no
Ала
А-ла
а-ла
and-STR
co-enc
Ала
А-ла
а-ла
so-STR
pa-enc
Ала
А-ла
а-ла
oh-STR
in-enc
Ала
Ал
але
soften.bast-3SG
vb2-pers
шке
шке
шке
REFL
pr
таҥаш
таҥаш
таҥаш
of.the.same.age
no
йолташет-влак
йолташ-ет-влак
йолташ-ет-влак
friend-2SG-PL
no-poss-num
семын
семын
семын
like
po
семын
сем-ын
сем
melody-GEN
no-case
семын
сем-ын
сем
sense-GEN
no-case
ешан-суртан
ешан-суртан
ешан-суртан
with.a.family
ad
лият
ли[й]-[а]т
лий-ат
be-2SG
vb1-pers
лият
ли[й]-[]-[а]т
лий-ат
be-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
ыле?
ыл-'е
ул
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




ешан-шочшан 1 (В. Горохов)


Ялт ӧрам: ешан-шочшан лиймеке, молан мый шижам ача-авин укем?

Ялт
Ялт
ялт
completely
av/pa
ӧрам:
ӧр-ам
ӧр-ам
be.surprised-1SG
vb1-pers
ешан-шочшан
ешан-шочшан
ешан-шочшан
with.a.family
ad
лиймеке,
лиймеке
лиймеке
after
av
лиймеке,
лий-меке
лий-меке
be-CVB.PRI
vb1-adv
молан
молан
молан
for.what
av/pr
молан
мол-ан
моло-ан
other-with
no/pr-deriv.ad
молан
мо-лан
мо-лан
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
молан
мо-ла
мо-ла
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
мый
мый
мый
1SG
pr
шижам
шиж-ам
шиж-ам
feel-1SG
vb1-pers
ача-авин
***
***
***
***
укем?
уке
уке
no-ACC
ad/no/pa-case
укем?
уке
уке-ем
no-1SG
ad/no/pa-poss
укем?
укем
укем
vanish-IMP.2SG
vb1-mood.pers
укем?
укем
укем
vanish-CNG
vb1-conn
укем?
укем
укем
vanish-CVB
vb1-adv
укем?
уке
уке-ем
no-TRANS-IMP.2SG
ad/no/pa-deriv.v-mood.pers
укем?
уке
уке-ем
no-TRANS-CNG
ad/no/pa-deriv.v-conn
укем?
уке
уке-ем
no-TRANS-CVB
ad/no/pa-deriv.v-adv




ешаҥаш 1 (А. Краснопёров)


– А Прокой уже ешаҥаш шона, – шарналтыш Лаптев, – Зоям марлан налеш.

А
А
а
and
co
А
А
а
so
pa
А
А
а
oh
in
Прокой
Прокой
Прокой
Prokoy
na
уже
уже
уже
already
av/pa
ешаҥаш
ешаҥ-аш
ешаҥ-аш
settle.down.to.married.life-INF
vb1-inf
ешаҥаш
еш-аҥ-аш
еш-аҥ-аш
family-TRANS-INF
no-deriv.v-inf
шона, –
шон
шоно
think-3SG
vb2-pers
шарналтыш
шарналтыш
шарналтыш
reminder
no
шарналтыш
шарналты
шарналте
remember-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Лаптев, –
Лаптев
Лаптев
Laptev
na
Зоям
Зоям
Зоям
Zoyam
na
марлан
марлан
марлан
marrying
av
марлан
марла
марла-ан
Mari-with
ad/av-deriv.ad
марлан
марла
марла
Mari-GEN
ad/av-case
налеш.
нал[ь]-еш
нал'е-еш
soft.red.clay-LAT
no-case
налеш.
нал-еш
нал-еш
take-3SG
vb1-pers




ешаҥдаш 1 («Ончыко»)


Ик парня гае ик эргыжым тудо (Орина) айдеме семын ешаҥдынеже ыле.

Ик
Ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
парня
парня
парня
finger
no
гае
гае
гае
like
po
ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
эргыжым
эргы-жы
эрге-жЕ
son-3SG-ACC
no-poss-case
тудо
тудо
тудо
3SG
pr
(Орина)
Орина
Орина
Orina
na
айдеме
айдеме
айдеме
human
no
семын
семын
семын
like
po
семын
сем-ын
сем
melody-GEN
no-case
семын
сем-ын
сем
sense-GEN
no-case
ешаҥдынеже
ешаҥды-не-же
ешаҥде-не-же
marry.off-DES-3SG
vb2-mood-pers
ыле.
ыл-'е
ул
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




ешаҥме 1 (Т. Батырбаев)


Тиддеч вара Эрканай ачаж-аваж ончылно ешаҥме нерген мутым лукто.

Тиддеч
Тиддеч
тиддеч
from.this
pr
вара
вара
вара
then
av/pa
вара
вара
вара
pole
no
вара
вар
варе
mix-3SG
vb2-pers
Эрканай
Эрканай
Эрканай
Erkanay
na
ачаж-аваж
ача-ж-ава
ача-жЕава-жЕ
father-3SGmother-3SG
no-possno-poss
ачаж-аваж
ача-ж-ав
ача-жЕаве-жЕ
father-3SGcut-3SG-3SG
no-possvb2-pers-poss
ончылно
ончылно
ончылно
in.front
av/po
ешаҥме
ешаҥ-ме
ешаҥ-мЕ
settle.down.to.married.life-PTCP.PASS
vb1-ad
ешаҥме
еш-аҥ-ме
еш-аҥ-мЕ
family-TRANS-PTCP.PASS
no-deriv.v-ad
нерген
нерген
нерген
about
po
нерген
нерге
нерге
cold-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
badger-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
order-GEN
no-case
мутым
мут-ым
мут
word-ACC
no-case
лукто.
лукт
лукт
lead.out-PST1.3SG
vb1-tense.pers




ешаралташ 1 (А. Ягельдин)


Тиде куан ӱмбач вес куан увер ешаралте.

Тиде
Тиде
тиде
this
pr
Тиде
Тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Тиде
Тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
куан
куан
куан
joy
no
ӱмбач
ӱмбач
ӱмбач
from.above
av/po
вес
вес
вес
different
ad/pr
куан
куан
куан
joy
no
увер
увер
увер
news
no
ешаралте.
ешаралте
ешаралте
add-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ешаралте.
ешаралт
ешаралт
be.added.to-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ешаралте.
ешаралте
ешаралте
add-CNG
vb2-conn
ешаралте.
ешар-алт
ешаре-алт
add-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers




ешаралташ 2 (М. Шкетан)


Кажне еҥын уш уло. Мыняр шуко лудат, тунар тудо чот ешаралтеш.

Кажне
Кажне
кажне
each
pr
еҥын
еҥ-ын
еҥ
person-GEN
ad/no-case
уш
уш
уш
mind
no
уш
у
у
new-ILL
ad/no-case
уло.
уло
уло
is
ad/no/vb
Мыняр
Мыняр
мыняр
how.many
av/co/pr
шуко
шуко
шуко
a.lot
ad/av/no
лудат,
луд-ат
лудо-ат
duck-and
no-enc
лудат,
луд-ат
лудо-ат
gray-and
ad-enc
лудат,
луд-ат
луд-ат
read-2SG
vb1-pers
лудат,
лу-да
лу-да-ат
bone-2PL-and
no-poss-enc
лудат,
лу-да
лу-да-ат
ten-2PL-and
nm-poss-enc
лудат,
луд-ат
луд-ат
read-CNG-and
vb1-conn-enc
лудат,
луд-ат
луд-ат
read-CVB-and
vb1-adv-enc
лудат,
луд--ат
луд-ат
read-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
тунар
тунар
тунар
so.much
av
тудо
тудо
тудо
3SG
pr
чот
чот
чот
very
av
чот
чот
чот
number
no
ешаралтеш.
ешаралт-еш
ешаралт-еш
be.added.to-3SG
vb1-pers
ешаралтеш.
ешар-алт-еш
ешаре-алт-еш
add-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers




ешаралташ 3 (В. Юксерн)


Евсей Платонович, мемнан коммуна кызыт шӱдӧ еҥлан ешаралте.

Евсей
Евсей
Евсей
Yevsey
na
Платонович,
Платонович
Платонович
Platonovich
na
мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
коммуна
***
***
***
***
кызыт
кызыт
кызыт
now
av
шӱдӧ
шӱдӧ
шӱдӧ
hundred
nm
шӱдӧ
шӱдӧ
шӱдӧ
order-IMP.2SG
vb2-mood.pers
шӱдӧ
шӱд
шӱд
clear-PST1.3SG
vb1-tense.pers
шӱдӧ
шӱдӧ
шӱдӧ
order-CNG
vb2-conn
еҥлан
еҥ-лан
еҥ-лан
person-DAT
ad/no-case
еҥлан
еҥ-ла
еҥ-ла
person-PL-GEN
ad/no-num-case
ешаралте.
ешаралте
ешаралте
add-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ешаралте.
ешаралт
ешаралт
be.added.to-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ешаралте.
ешаралте
ешаралте
add-CNG
vb2-conn
ешаралте.
ешар-алт
ешаре-алт
add-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers




ешаралташ 4 (В. Иванов)


Мемнан куанымаш: шӧр лектыш ешаралтын!

Мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
куанымаш:
куанымаш
куанымаш
joy
no
куанымаш:
куаны-маш
куане-маш
rejoice-NMLZ
vb2-deriv.n
шӧр
шӧр
шӧр
milk
no
шӧр
шӧр
шӧр
edge
no
лектыш
лектыш
лектыш
harvest
no
ешаралтын!
ешаралт-ын
ешаралт
be.added.to-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ешаралтын!
ешаралт-ын
ешаралт
be.added.to-CVB
vb1-adv
ешаралтын!
ешар-алт-ын
ешаре-алт
add-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
ешаралтын!
ешар-алт-ын
ешаре-алт
add-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv




ешаралташ 5 (Г. Пирогов)


Шыже велеш (Каврийын) мастарлыкшат палынак ешаралте.

Шыже
Шыже
шыже
autumn
no
Шыже
Шыже
шыже
drizzle-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Шыже
Шыже
шыже
drizzle-CNG
vb2-conn
велеш
велеш
велеш
toward
po
велеш
вел-еш
вел-еш
side-LAT
no-case
велеш
вел-еш
вел-еш
spill-3SG
vb1-pers
(Каврийын)
Каврийын
Каврийын
Kavriyyn
na
мастарлыкшат
мастарлык-ат
мастарлык-жЕ-ат
skill-3SG-and
no-poss-enc
мастарлыкшат
мастар-лык-ат
мастар-лык-жЕ-ат
craftsman-for-3SG-and
ad/no-deriv.ad-poss-enc
палынак
палынак
палынак
noticeably
av
палынак
палын-ак
палын-ак
clearly-STR
av-enc
палынак
палы-на
пале-на-ак
marking-1PL-STR
ad/no-poss-enc
палынак
палы-ак
пале-ак
marking-GEN-STR
ad/no-case-enc
ешаралте.
ешаралте
ешаралте
add-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ешаралте.
ешаралт
ешаралт
be.added.to-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ешаралте.
ешаралте
ешаралте
add-CNG
vb2-conn
ешаралте.
ешар-алт
ешаре-алт
add-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers




ешаралташ 6 (Я. Элексейн)


Комбо ончымо гыч мыйым кучерыш кусарышт. Тиде пашалан пашадар ешаралте.

Комбо
Комбо
комбо
goose
no
ончымо
ончымо
ончымо
view
ad
ончымо
ончы-мо
ончо-мЕ
look-PTCP.PASS
vb2-ad
гыч
гыч
гыч
from
po
мыйым
мыйым
мыйым
me
pr
мыйым
мый-ым
мый
1SG-ACC
pr-case
кучерыш
кучер-ыш
кучер
coachman-ILL
no-case
кусарышт.
кусары-шт
кусаре-шт
move-IMP.3PL
vb2-mood.pers
кусарышт.
кусары
кусаре
move-PST1-3PL
vb2-tense-pers
Тиде
Тиде
тиде
this
pr
Тиде
Тиде
тиде
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Тиде
Тиде
тиде
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
пашалан
паша-лан
паша-лан
work-DAT
no-case
пашалан
паша-ла
паша-ла
work-PL-GEN
no-num-case
пашадар
пашадар
пашадар
wages
no
ешаралте.
ешаралте
ешаралте
add-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ешаралте.
ешаралт
ешаралт
be.added.to-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ешаралте.
ешаралте
ешаралте
add-CNG
vb2-conn
ешаралте.
ешар-алт
ешаре-алт
add-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers




ешаралташ 7 («Ботаника»)


Чодыраҥдыме да корем серлам пеҥгыдемдыме паша кызыт кумдан ешаралтеш.

Чодыраҥдыме
Чодыраҥды-ме
чодыраҥде-мЕ
cover.something.with.a.forest-PTCP.PASS
vb2-ad
Чодыраҥдыме
Чодыраҥ-дыме
чодыраҥ-дымЕ
be.covered.in.forests-PTCP.NEG
vb1-ad
Чодыраҥдыме
Чодыра-дыме
чодыра-аҥ-дымЕ
forest-TRANS-PTCP.NEG
no-deriv.v-ad
Чодыраҥдыме
Чодыра-дыме
чодыра-аҥ-дымЕ
coarse-TRANS-PTCP.NEG
ad-deriv.v-ad
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
корем
корем
корем
ravine
no
корем
кор[ь]-ем
корь-ем
measles-1SG
no-poss
корем
кор-ем
коро-ем
draw-1SG
vb2-pers
корем
кор[ь]-ем
корь-ем
measles-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
корем
кор[ь]-ем
корь-ем
measles-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
корем
кор[ь]-ем
корь-ем
measles-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
серлам
сер-ла
сер-ла
shore-PL-ACC
no-num-case
серлам
сер-ла
сер-ла-ем
shore-COMP-1SG
no-case-poss
серлам
сер-ла
сер-ла-ем
shore-PL-1SG
no-num-poss
пеҥгыдемдыме
пеҥгыдемдыме
пеҥгыдемдыме
reinforced
ad
пеҥгыдемдыме
пеҥгыдемды-ме
пеҥгыдемде-мЕ
compress-PTCP.PASS
vb2-ad
пеҥгыдемдыме
пеҥгыдем-дыме
пеҥгыдем-дымЕ
harden-PTCP.NEG
vb1-ad
пеҥгыдемдыме
пеҥгыд-ем-дыме
пеҥгыде-ем-дымЕ
hard-TRANS-PTCP.NEG
ad-deriv.v-ad
паша
паша
паша
work
no
кызыт
кызыт
кызыт
now
av
кумдан
кумдан
кумдан
widely
av
кумдан
кумда
кумда-ан
wide-with
ad-deriv.ad
кумдан
кумда
кумда
wide-GEN
ad-case
кумдан
кум-да
кум-да
godfather.of.one's.child-2PL-GEN
no-poss-case
кумдан
кум-да
кум-да
three-2PL-GEN
nm-poss-case
ешаралтеш.
ешаралт-еш
ешаралт-еш
be.added.to-3SG
vb1-pers
ешаралтеш.
ешар-алт-еш
ешаре-алт-еш
add-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers




ешаралташ 8 (С. Чавайн)


Григорий Петрович шинчыме камерысе-влак тунамак, окнам почын, мурышко ушнышт. Умбакыже мурымо йӱк эре ешаралташ да ешаралташ тӱҥале.

Григорий
Григорий
Григорий
Grigoriy
na
Петрович
Петрович
Петрович
Petrovich
na
шинчыме
шинчыме
шинчыме
sitting
ad
шинчыме
шинчы-ме
шинче-мЕ
sit-PTCP.PASS
vb2-ad
шинчыме
шинчы-ме
шинче-мЕ
know-PTCP.PASS
vb2-ad
камерысе-влак
камер-ысе-влак
камер-сЕ-влак
chamber-ADJ-PL
no-deriv.ad-num
тунамак,
тунамак
тунамак
immediately
av
тунамак,
тунам-ак
тунам-ак
then-STR
av-enc
тунамак,
туна-ак
туна-ак
heifer-ACC-STR
no-case-enc
тунамак,
туна-ак
туна-ем-ак
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
тунамак,
туна
туна-ем-ак
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
тунамак,
ту-на-ак
ту-на-ак
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
тунамак,
ту-на-ак
ту-на-ак
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
тунамак,
ту-на-ак
ту-на-ак
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
тунамак,
туна-ак
туна-ем-ак
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
тунамак,
туна-ак
туна-ем-ак
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
тунамак,
туна--ак
туна-ем-ак
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
окнам
окна
окна
window-ACC
no-case
окнам
окна
окна-ем
window-1SG
no-poss
окнам
окна
окна-ем
window-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
окнам
окна
окна-ем
window-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
окнам
окна
окна-ем
window-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
почын,
почын
почын
agape
av
почын,
поч-ын
поч
tail-GEN
no-case
почын,
поч-ын
поч
open-PST2-3SG
vb1-tense-pers
почын,
поч-ын
поч
open-CVB
vb1-adv
мурышко
муры-шко
муро-шкЕ
song-ILL
no-case
ушнышт.
ушны-шт
ушно-шт
join-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ушнышт.
ушны
ушно
join-PST1-3PL
vb2-tense-pers
Умбакыже
Умбакыже
умбакыже
onward
av
Умбакыже
Умбакы-же
умбаке-жЕ
far-3SG
av-poss
мурымо
муры-мо
муро-мЕ
sing-PTCP.PASS
vb2-ad
йӱк
йӱк
йӱк
voice
no
эре
эре
эре
always
av/po
эре
эре
эре
clean
ad
ешаралташ
ешаралт-аш
ешаралт-аш
be.added.to-INF
vb1-inf
ешаралташ
ешаралт-аш
ешаралте-аш
add-INF
vb2-inf
ешаралташ
ешар-алт-аш
ешаре-алт-аш
add-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
ешаралташ
ешаралт-аш
ешаралт-аш
be.added.to-INF
vb1-inf
ешаралташ
ешаралт-аш
ешаралте-аш
add-INF
vb2-inf
ешаралташ
ешар-алт-аш
ешаре-алт-аш
add-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
тӱҥале.
тӱҥал-'е
тӱҥал
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




ешаралташ 9 (М. Казаков)


Марий литературыштат самырык талант ешаралт толеш.

Марий
Марий
марий
Mari
no
литературыштат
литератур-ышт-ат
литератур-шт-ат
literature-3PL-and
no-poss-enc
литературыштат
литератур-ышт-ат
литератур-штЕ-ат
literature-INE-and
no-case-enc
самырык
самырык
самырык
young
ad/no
талант
талант
талант
talent
no
ешаралт
ешаралт
ешаралт
be.added.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ешаралт
ешаралт
ешаралт
be.added.to-CNG
vb1-conn
ешаралт
ешаралт
ешаралт
be.added.to-CVB
vb1-adv
ешаралт
ешар-алт
ешаре-алт
add-REF-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
ешаралт
ешар-алт
ешаре-алт
add-REF-CNG
vb2-deriv.v-conn
ешаралт
ешар-алт
ешаре-алт
add-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
толеш.
тол[ь]-еш
толь-еш
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
толеш.
тол-еш
тол-еш
come-3SG
vb1-pers




ешаралташ 10 (М.-Азмекей)


Лапкыште сатуат арня вуеш ешаралт шога.

Лапкыште
Лапкы-ште
лапке-штЕ
small.shop-INE
no-case
сатуат
сату-ат
сату-ат
goods-and
no-enc
арня
арня
арня
week
no
вуеш
вуеш
вуеш
into.one's.head
av/po
вуеш
ву[й]-еш
вуй-еш
head-LAT
no-case
ешаралт
ешаралт
ешаралт
be.added.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ешаралт
ешаралт
ешаралт
be.added.to-CNG
vb1-conn
ешаралт
ешаралт
ешаралт
be.added.to-CVB
vb1-adv
ешаралт
ешар-алт
ешаре-алт
add-REF-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
ешаралт
ешар-алт
ешаре-алт
add-REF-CNG
vb2-deriv.v-conn
ешаралт
ешар-алт
ешаре-алт
add-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
шога.
шога
шога
plough
no
шога.
шог
шого
stand-3SG
vb2-pers




ешаралтмаш 1


Вий ешаралтмаш

Вий
Вий
вий
power
no
Вий
Вий
вие
justify.oneself-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Вий
Вий
вие
justify.oneself-CNG
vb2-conn
ешаралтмаш
ешаралтмаш
ешаралтмаш
growth
no
ешаралтмаш
ешаралт-маш
ешаралт-маш
be.added.to-NMLZ
vb1-deriv.n
ешаралтмаш
ешар-алт-маш
ешаре-алт-маш
add-REF-NMLZ
vb2-deriv.v-deriv.n




ешаралтмаш 2 (М. Казаков)


Кеч-могай пашаштат самырык талант ешаралтмаш мемнам куандара.

Кеч-могай
Кеч-могай
кеч-могай
of.whatever.sort
ad/pr
пашаштат
паша-шт-ат
паша-шт-ат
work-3PL-and
no-poss-enc
пашаштат
паша-шт-ат
паша-штЕ-ат
work-INE-and
no-case-enc
самырык
самырык
самырык
young
ad/no
талант
талант
талант
talent
no
ешаралтмаш
ешаралтмаш
ешаралтмаш
growth
no
ешаралтмаш
ешаралт-маш
ешаралт-маш
be.added.to-NMLZ
vb1-deriv.n
ешаралтмаш
ешар-алт-маш
ешаре-алт-маш
add-REF-NMLZ
vb2-deriv.v-deriv.n
мемнам
мем-на
ме-на
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
куандара.
куандар
куандаре
delight-3SG
vb2-pers




ешаралтме 1 (М.-Азмекей)


Тунам тудо (Микале), пуйто у вий ешаралтмым шижын, нойымыжым монден, кидше пеҥгыдын винтовкым кормыжтен.

Тунам
Тунам
тунам
then
av
Тунам
Туна
туна
heifer-ACC
no-case
Тунам
Туна
туна-ем
heifer-1SG
no-poss
Тунам
Ту-на
ту-на
that-1PL-ACC
pr-poss-case
Тунам
Ту-на
ту-на
gland-1PL-ACC
no-poss-case
Тунам
Ту-на
ту-на
banner-1PL-ACC
no-poss-case
Тунам
Туна
туна-ем
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Тунам
Туна
туна-ем
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Тунам
Туна
туна-ем
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
тудо
тудо
тудо
3SG
pr
(Микале),
Микале
Микале
Mikale
na
пуйто
пуйто
пуйто
as.if
co/pa
у
у
у
new
ad/no
у
у
у
oh
in
у
у
уо
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
у
у
уо
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
у
у
уо
take.care.of-CNG
vb2-conn
у
у
уо
stroke-CNG
vb2-conn
вий
вий
вий
power
no
вий
вий
вие
justify.oneself-IMP.2SG
vb2-mood.pers
вий
вий
вие
justify.oneself-CNG
vb2-conn
ешаралтмым
ешаралт-мы
ешаралт-мЕ
be.added.to-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
ешаралтмым
ешар-алт-мы
ешаре-алт-мЕ
add-REF-PTCP.PASS-ACC
vb2-deriv.v-ad-case
шижын,
шиж-ын
шиж
feel-PST2-3SG
vb1-tense-pers
шижын,
шиж-ын
шиж
feel-CVB
vb1-adv
нойымыжым
нойымы-жы
нойымо-жЕ
tired-3SG-ACC
ad-poss-case
нойымыжым
но[й]-мы-жы
нойо-мЕ-жЕ
become.tired-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
монден,
монд-ен
мондо-ен
forget-PST2-3SG
vb2-tense-pers
монден,
монд-ен
мондо-ен
forget-CVB
vb2-adv
кидше
кид-ше
кид-жЕ
hand-3SG
no-poss
пеҥгыдын
пеҥгыдын
пеҥгыдын
hard
av
пеҥгыдын
пеҥгыды
пеҥгыде
hard-GEN
ad-case
винтовкым
винтовкы
винтовко
rifle-ACC
no-case
кормыжтен.
кормыжт-ен
кормыжто-ен
squeeze-PST2-3SG
vb2-tense-pers
кормыжтен.
кормыжт-ен
кормыжто-ен
squeeze-CVB
vb2-adv




ешаралтме 2 (М. Иванов)


– Иканаште чот пукшымо огеш кӱл, шӧр ешаралтме семын кормажымат утларак пукшаш тӱҥалына.

Иканаште
Иканаште
иканаште
immediately
av
чот
чот
чот
very
av
чот
чот
чот
number
no
пукшымо
пукшымо
пукшымо
fattened
ad
пукшымо
пукшы-мо
пукшо-мЕ
feed-PTCP.PASS
vb2-ad
огеш
ог-еш
ог-еш
NEG-3SG
vb-pers
кӱл,
кӱл
кӱл
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
кӱл,
кӱл
кӱл
be.necessary-CNG
vb1-conn
кӱл,
кӱл
кӱл
be.necessary-CVB
vb1-adv
шӧр
шӧр
шӧр
milk
no
шӧр
шӧр
шӧр
edge
no
ешаралтме
ешаралт-ме
ешаралт-мЕ
be.added.to-PTCP.PASS
vb1-ad
ешаралтме
ешар-алт-ме
ешаре-алт-мЕ
add-REF-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
семын
семын
семын
like
po
семын
сем-ын
сем
melody-GEN
no-case
семын
сем-ын
сем
sense-GEN
no-case
кормажымат
корма-жы-ат
корма-жЕ-ат
fodder-3SG-ACC-and
no-poss-case-enc
кормажымат
корма-жы-ат
корма-жЕ-ат
stern-3SG-ACC-and
no-poss-case-enc
утларак
утларак
утларак
more
av
утларак
утла-рак
утла-рак
more-COMP
av/po-deg
утларак
утл-рак
утло-рак
escape-3SG-COMP
vb2-pers-deg
пукшаш
пукш-аш
пукшо-аш
feed-INF
vb2-inf
тӱҥалына.
тӱҥал-ына
тӱҥал-на
start-1PL
vb1-pers




ешараш 1


Акым ешараш

Акым
Ак-ым
ак
price-ACC
no-case
ешараш
ешар-аш
ешаре-аш
add-INF
vb2-inf




ешараш 2


вӱдым ешараш

вӱдым
вӱд-ым
вӱд
water-ACC
no-case
ешараш
ешар-аш
ешаре-аш
add-INF
vb2-inf




ешараш 3 (С. Чавайн)


Лу теҥге шулдын чучеш гын, адак вич теҥгем ешарем.

Лу
Лу
лу
bone
no
Лу
Лу
лу
ten
nm
теҥге
теҥге
теҥге
ruble
no
шулдын
шулдын
шулдын
cheaply
av
шулдын
шулды
шулдо
cheap-GEN
ad-case
чучеш
чуч-еш
чуч-еш
seem-3SG
vb1-pers
гын,
гын
гын
if
co/pa
адак
адак
адак
again
av
вич
вич
вич
five
nm
теҥгем
теҥге
теҥге
ruble-ACC
no-case
теҥгем
теҥге
теҥге-ем
ruble-1SG
no-poss
теҥгем
теҥге
теҥге-ем
ruble-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
теҥгем
теҥге
теҥге-ем
ruble-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
теҥгем
теҥге
теҥге-ем
ruble-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ешарем.
ешар-ем
ешаре-ем
add-1SG
vb2-pers




ешараш 4 (М. Казаков)


Поэт-публицист ден поэт-лирик эре ваш-ваш кылдалт шогат, икте-весыштым ешарат, пойдарат.

Поэт-публицист
Поэт-публицист
поэтпублицист
poetwriter.of.political.essays
nono
ден
ден
ден
and
co
поэт-лирик
поэт-лирик
поэтлирик
poetlyric.poet
nono
эре
эре
эре
always
av/po
эре
эре
эре
clean
ad
ваш-ваш
ваш-ваш
ваш-ваш
mutually
av
кылдалт
кылдалт
кылдалт
be.tied.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
кылдалт
кылдалт
кылдалт
be.tied.up-CNG
vb1-conn
кылдалт
кылдалт
кылдалт
be.tied.up-CVB
vb1-adv
кылдалт
кылд-алт
кылде-алт
tie.up-REF-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
кылдалт
кылд-алт
кылде-алт
tie.up-REF-CNG
vb2-deriv.v-conn
кылдалт
кылд-алт
кылде-алт
tie.up-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
шогат,
шога
шога-ет
plough-2SG
no-poss
шогат,
шога
шога-ат
plough-and
no-enc
шогат,
шог-ат
шого-ат
stop-and
vb-enc
шогат,
шог-ат
шого-ат
mute-and
ad-enc
шогат,
шог-ат
шого-ат
stand-3PL
vb2-pers
шогат,
шог
шого-ат
stand-3SG-and
vb2-pers-enc
шогат,
шог-ат
шого-ат
stand-CNG-and
vb2-conn-enc
икте-весыштым
икте-весы-шт-ым
икте-весе-шт
each.other-3PL-ACC
pr-poss-case
ешарат,
ешар-ат
ешаре-ат
add-3PL
vb2-pers
ешарат,
ешар
ешаре-ат
add-3SG-and
vb2-pers-enc
ешарат,
ешар-ат
ешаре-ат
add-CNG-and
vb2-conn-enc
пойдарат.
пойдар-ат
пойдаре-ат
enrichen-3PL
vb2-pers
пойдарат.
пойдар
пойдаре-ат
enrichen-3SG-and
vb2-pers-enc
пойдарат.
пойдар-ат
пойдаре-ат
enrichen-CNG-and
vb2-conn-enc




ешараш 5 (М. Казаков)


– Чыла шонымет шукталтше, Андрюша, – ешарыш ӱдырамаш. – Шке манметла, ӱшан деч посна илыш уке.

Чыла
Чыла
чыла
everything
ad/pa/pr
шонымет
шоным-ет
шонымо-ет
desired-2SG
ad-poss
шонымет
шоны-ет
шоно-мЕ-ет
think-PTCP.PASS-2SG
vb2-ad-poss
шукталтше,
шукталт-ше
шукталт-шЕ
be.carried.out-PTCP.ACT
vb1-ad
шукталтше,
шукталт-ше
шукталт-жЕ
be.carried.out-IMP.3SG
vb1-mood.pers
шукталтше,
шукт-алт-ше
шукто-алт-шЕ
succeed.in-REF-PTCP.ACT
vb2-deriv.v-ad
шукталтше,
шукталт-ше
шукталт-жЕ
be.carried.out-CNG-3SG
vb1-conn-poss
шукталтше,
шукталт-ше
шукталт-жЕ
be.carried.out-CVB-3SG
vb1-adv-poss
шукталтше,
шукт-алт-ше
шукто-алт-жЕ
succeed.in-REF-IMP.3SG
vb2-deriv.v-mood.pers
шукталтше,
шу-кт-алт-ше
шу-ктЕ-алт-шЕ
reach-CAUS-REF-PTCP.ACT
vb1-deriv.v-deriv.v-ad
шукталтше,
шу-кт-алт-ше
шу-ктЕ-алт-шЕ
ferment-CAUS-REF-PTCP.ACT
vb1-deriv.v-deriv.v-ad
шукталтше,
шу-кт-алт-ше
шу-ктЕ-алт-шЕ
whittle-CAUS-REF-PTCP.ACT
vb1-deriv.v-deriv.v-ad
шукталтше,
шукт-алт-ше
шукто-алт-жЕ
succeed.in-REF-CNG-3SG
vb2-deriv.v-conn-poss
шукталтше,
шукт-алт-ше
шукто-алт-жЕ
succeed.in-REF-CVB-3SG
vb2-deriv.v-adv-poss
шукталтше,
шу-кт-алт-ше
шу-ктЕ-алт-жЕ
reach-CAUS-REF-IMP.3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-mood.pers
шукталтше,
шу-кт-алт-ше
шу-ктЕ-алт-жЕ
ferment-CAUS-REF-IMP.3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-mood.pers
шукталтше,
шу-кт-алт-ше
шу-ктЕ-алт-жЕ
whittle-CAUS-REF-IMP.3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-mood.pers
шукталтше,
шу-кт-алт-ше
шу-ктЕ-алт-жЕ
reach-CAUS-REF-CNG-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-conn-poss
шукталтше,
шу-кт-алт-ше
шу-ктЕ-алт-жЕ
ferment-CAUS-REF-CNG-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-conn-poss
шукталтше,
шу-кт-алт-ше
шу-ктЕ-алт-жЕ
whittle-CAUS-REF-CNG-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-conn-poss
шукталтше,
шу-кт-алт-ше
шу-ктЕ-алт-жЕ
reach-CAUS-REF-CVB-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-adv-poss
шукталтше,
шу-кт-алт-ше
шу-ктЕ-алт-жЕ
ferment-CAUS-REF-CVB-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-adv-poss
шукталтше,
шу-кт-алт-ше
шу-ктЕ-алт-жЕ
whittle-CAUS-REF-CVB-3SG
vb1-deriv.v-deriv.v-adv-poss
Андрюша, –
Андрюша
Андрюша
Andr'usha
na
ешарыш
ешары
ешаре
add-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ӱдырамаш. –
ӱдырамаш
ӱдырамаш
woman
no
Шке
шке
шке
REFL
pr
манметла,
манметла
манметла
so.to.speak
av
манметла,
ман-метла
ман-метла
say-INF.FUT.2SG
vb1-inf.pers
манметла,
ман-ет-ла
ман-мЕ-ет-ла
say-PTCP.PASS-2SG-COMP
vb1-ad-poss-case
манметла,
ман-ет-ла
ман-мЕ-ет-ла
say-PTCP.PASS-2SG-PL
vb1-ad-poss-num
манметла,
ман-ет-ла
ман-мЕ-ет-ла
say-PTCP.PASS-2SG-STR
vb1-ad-poss-enc
ӱшан
ӱшан
ӱшан
trust
ad/no
ӱшан
ӱш-ан
ӱш-ан
club-with
no-deriv.ad
деч
деч
деч
from
po
посна
посна
посна
isolated
ad/av
илыш
илыш
илыш
life
no
илыш
илы
иле
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
уке.
уке
уке
no
ad/no/pa




ешараш 6


Шокшым ешараш

Шокшым
Шокш-ым
шокш
sleeve-ACC
no-case
Шокшым
Шокшы
шокшо
heat-ACC
ad/no-case
Шокшым
Шок-шы
шокт-шЕ
sift-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case
Шокшым
Шок-шы
шок-жЕ
shock-3SG-ACC
no-poss-case
ешараш
ешар-аш
ешаре-аш
add-INF
vb2-inf




ешараш 7 (Г. Пирогов)


Газым ешарышым. Пушна кенета ракетыла ончыко тарваныш, утыр да утыр писеште.

Газым
Газ-ым
газ
gas-ACC
no-case
Газым
Газ-ым
газ
gauze-ACC
no-case
ешарышым.
ешары-ым
ешаре-ым
add-PST1-1SG
vb2-tense-pers
ешарышым.
ешары-шы
ешаре-шЕ
add-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
Пушна
Пуш-на
пуш-на
boat-1PL
no-poss
Пушна
Пуш-на
пуш-на
smell-1PL
no-poss
Пушна
Пушн
пушно
calm.down-3SG
vb2-pers
кенета
кенета
кенета
suddenly
av
ракетыла
ракеты-ла
ракете-ла
rocket-COMP
no-case
ракетыла
ракеты-ла
ракете-ла
rocket-PL
no-num
ракетыла
ракеты-ла
ракете-ла
rocket-STR
no-enc
ончыко
ончыко
ончыко
forward
av/po
тарваныш,
тарваны
тарване
move-PST1-3SG
vb2-tense-pers
утыр
утыр
утыр
more.and.more
av
утыр
утыр
утыр
something.excessive
no
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
утыр
утыр
утыр
more.and.more
av
утыр
утыр
утыр
something.excessive
no
писеште.
писешт
писешт
speed.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers




ешараш 8 (П. Корнилов)


– А мо, чын огыл шонет? – шри ыштале Селиванов. – Кино нергеште, чынак, изиш ешарышым. Молыжо чыла чынак.

А
А
а
and
co
А
А
а
so
pa
А
А
а
oh
in
мо,
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
чын
чын
чын
truth
ad/av/no
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
шонет? –
шонет
шонет
it.seems
pa
шонет? –
шон-ет
шоно-ет
think-2SG
vb2-pers
шри
шри
шри
[X]
de
ыштале
ыштал-'е
ыштал
do-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Селиванов. –
Селиванов
Селиванов
Selivanov
na
Кино
Кино
кино
cinema
no
нергеште,
нергеште
нергеште
about
po
нергеште,
нерге-ште
нерге-штЕ
cold-INE
no-case
нергеште,
нерге-ште
нерге-штЕ
badger-INE
no-case
нергеште,
нерге-ште
нерге-штЕ
order-INE
no-case
чынак,
чынак
чынак
really
av/pa
чынак,
чын-ак
чын-ак
truth-STR
ad/av/no-enc
изиш
изиш
изиш
a.bit
av
изиш
изи
изи
small-ILL
ad/no-case
ешарышым.
ешары-ым
ешаре-ым
add-PST1-1SG
vb2-tense-pers
ешарышым.
ешары-шы
ешаре-шЕ
add-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
Молыжо
Молы-жо
моло-жЕ
other-3SG
no/pr-poss
чыла
чыла
чыла
everything
ad/pa/pr
чынак.
чынак
чынак
really
av/pa
чынак.
чын-ак
чын-ак
truth-STR
ad/av/no-enc




ешараш 9 (М. Шкетан)


Вет тендан кантонышто Жмаков изак-шоляк-влак торгайыме пашам пеш чот ешареныт.

Вет
Вет
вет
so
co/pa
тендан
тен-да
те-да
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
тендан
те-да
те-да
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
кантонышто
кантон-ышто
кантон-штЕ
canton-INE
no-case
Жмаков
Жмаков
Жмаков
Zhmakov
na
изак-шоляк-влак
изак-шоляк-влак
изак-шоляк-влак
brothers-PL
no-num
торгайыме
торгайыме
торгайыме
trade
ad
торгайыме
торгайы-ме
торгае-мЕ
trade.in-PTCP.PASS
vb2-ad
пашам
паша
паша
work-ACC
no-case
пашам
паша
паша-ем
work-1SG
no-poss
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
пеш
пеш
пеш
very
av
чот
чот
чот
very
av
чот
чот
чот
number
no
ешареныт.
ешар-ен-ыт
ешаре-ен-ыт
add-PST2-3PL
vb2-tense-pers




ешараш 10 («Мар. ком.»)


Авторский коллективым чарныде ешарен толын, газет шемер-влак дене пеҥгыде кылым кучен шогышаш.

Авторский
Авторский
авторский
author
ad
коллективым
коллектив-ым
коллектив
collective-ACC
no-case
чарныде
чарныде
чарныде
continually
av
чарныде
чарны-де
чарне-де
stop-CVB.NEG
vb2-adv
ешарен
ешарен
ешарен
in.addition
av
ешарен
ешар-ен
ешаре-ен
add-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ешарен
ешар-ен
ешаре-ен
add-CVB
vb2-adv
толын,
тол-ын
тол
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
толын,
тол-ын
тол
come-CVB
vb1-adv
газет
газет
газет
newspaper
no
газет
газ-ет
газ-ет
gas-2SG
no-poss
газет
газ-ет
газ-ет
gauze-2SG
no-poss
шемер-влак
шемер-влак
шемер-влак
worker-PL
no-num
дене
дене
дене
with
po
пеҥгыде
пеҥгыде
пеҥгыде
hard
ad
кылым
кыл-ым
кыл
string-ACC
no-case
кучен
куч-ен
кучо-ен
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
кучен
куч-ен
кучо-ен
hold-CVB
vb2-adv
шогышаш.
шогы-шаш
шого-шаш
stand-PTCP.FUT
vb2-ad




ешараш 11 (К. Васин)


Чодыра кӧргӧ гыч тӱжем дене памаш, шӱдӧ дене изи эҥер Какшаныш вӱдыжгӧ куатыштым токак ешарен шогат.

Чодыра
Чодыра
чодыра
forest
no
Чодыра
Чодыра
чодыра
coarse
ad
кӧргӧ
кӧргӧ
кӧргӧ
inside
ad/no
гыч
гыч
гыч
from
po
тӱжем
тӱжем
тӱжем
thousand
nm
тӱжем
тӱж-ем
тӱж-ем
heavy.with.young-1SG
ad-poss
тӱжем
тӱж-ем
тӱжӧ-ем
heavy.with.young-1SG
ad-poss
тӱжем
тӱж-ем
тӱж-ем
heavy.with.young-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
тӱжем
тӱж-ем
тӱжӧ-ем
heavy.with.young-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
тӱжем
тӱж-ем
тӱж-ем
heavy.with.young-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
тӱжем
тӱж-ем
тӱжӧ-ем
heavy.with.young-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
тӱжем
тӱж-ем
тӱж-ем
heavy.with.young-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
тӱжем
тӱж-ем
тӱжӧ-ем
heavy.with.young-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
дене
дене
дене
with
po
памаш,
памаш
памаш
spring
no
шӱдӧ
шӱдӧ
шӱдӧ
hundred
nm
шӱдӧ
шӱдӧ
шӱдӧ
order-IMP.2SG
vb2-mood.pers
шӱдӧ
шӱд
шӱд
clear-PST1.3SG
vb1-tense.pers
шӱдӧ
шӱдӧ
шӱдӧ
order-CNG
vb2-conn
дене
дене
дене
with
po
изи
изи
изи
small
ad/no
эҥер
эҥер
эҥер
river
no
эҥер
эҥер
эҥер
saddle
no
Какшаныш
Какшан-ыш
Какшан
Kokshaga-ILL
pn-case
вӱдыжгӧ
вӱдыжгӧ
вӱдыжгӧ
humid
ad
вӱдыжгӧ
вӱдыжгӧ
вӱдыжгӧ
get.moist-IMP.2SG
vb2-mood.pers
вӱдыжгӧ
вӱдыжгӧ
вӱдыжгӧ
get.moist-CNG
vb2-conn
куатыштым
куат-ышт-ым
куат-шт
strength-3PL-ACC
no-poss-case
токак
тока
тока-ак
recently-STR
av-enc
токак
ток-ак
ток-ак
abundant-STR
ad/av/no-enc
токак
ток-ак
ток-ак
current-STR
no-enc
токак
ток-ак
ток-ак
threshing.floor-STR
no-enc
ешарен
ешарен
ешарен
in.addition
av
ешарен
ешар-ен
ешаре-ен
add-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ешарен
ешар-ен
ешаре-ен
add-CVB
vb2-adv
шогат.
шога
шога-ет
plough-2SG
no-poss
шогат.
шога
шога-ат
plough-and
no-enc
шогат.
шог-ат
шого-ат
stop-and
vb-enc
шогат.
шог-ат
шого-ат
mute-and
ad-enc
шогат.
шог-ат
шого-ат
stand-3PL
vb2-pers
шогат.
шог
шого-ат
stand-3SG-and
vb2-pers-enc
шогат.
шог-ат
шого-ат
stand-CNG-and
vb2-conn-enc




ешарен 1 (Й. Ялмарий)


Кодшо арня мучаште мыланна эше коло вич тунам ешарен конденыт.

Кодшо
Кодшо
кодшо
last
ad/no
Кодшо
Код-шо
код-шЕ
stay-PTCP.ACT
vb1-ad
Кодшо
Код-шо
код-жЕ
code-3SG
no-poss
Кодшо
Код-шо
код-жЕ
stay-IMP.3SG
vb1-mood.pers
Кодшо
Код-шо
код-жЕ
stay-CNG-3SG
vb1-conn-poss
Кодшо
Код-шо
код-жЕ
stay-CVB-3SG
vb1-adv-poss
арня
арня
арня
week
no
мучаште
мучаште
мучаште
at.the.end
po
мучаште
муча-ште
муча-штЕ
reed-INE
no-case
мучаште
мучаш-те
мучаш-штЕ
end-INE
no-case
мыланна
мы-лан-на
ме-лан-на
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
эше
эше
эше
yet
av
эше
эше
эше
fall.heavily-IMP.2SG
vb2-mood.pers
эше
эше
эше
fall.heavily-CNG
vb2-conn
коло
коло
коло
twenty
nm
коло
коло
коло
die-IMP.2SG
vb2-mood.pers
коло
коло
коло
die-CNG
vb2-conn
вич
вич
вич
five
nm
тунам
тунам
тунам
then
av
тунам
туна
туна
heifer-ACC
no-case
тунам
туна
туна-ем
heifer-1SG
no-poss
тунам
ту-на
ту-на
that-1PL-ACC
pr-poss-case
тунам
ту-на
ту-на
gland-1PL-ACC
no-poss-case
тунам
ту-на
ту-на
banner-1PL-ACC
no-poss-case
тунам
туна
туна-ем
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
тунам
туна
туна-ем
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
тунам
туна
туна-ем
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ешарен
ешарен
ешарен
in.addition
av
ешарен
ешар-ен
ешаре-ен
add-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ешарен
ешар-ен
ешаре-ен
add-CVB
vb2-adv
конденыт.
конд-ен-ыт
кондо-ен-ыт
bring-PST2-3PL
vb2-tense-pers




ешарен 2 (П. Корнилов)


Ӱдыр-влак уло кумылын тыршат, а ешарен тӱлымаш уке.

Ӱдыр-влак
Ӱдыр-влак
ӱдыр-влак
daughter-PL
no-num
Ӱдыр-влак
Ӱдыр-влак
Ӱдыр-влак
Virgo-PL
no-num
уло
уло
уло
is
ad/no/vb
кумылын
кумылын
кумылын
willingly
av
кумылын
кумыл-ын
кумыл
mood-GEN
no-case
тыршат,
тырш-ат
тырше-ат
try-3PL
vb2-pers
тыршат,
тырш
тырше-ат
try-3SG-and
vb2-pers-enc
тыршат,
тырш-ат
тырше-ат
try-CNG-and
vb2-conn-enc
а
а
а
and
co
а
а
а
so
pa
а
а
а
oh
in
ешарен
ешарен
ешарен
in.addition
av
ешарен
ешар-ен
ешаре-ен
add-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ешарен
ешар-ен
ешаре-ен
add-CVB
vb2-adv
тӱлымаш
тӱлымаш
тӱлымаш
payment
no
тӱлымаш
тӱлымаш
тӱлымаш
reproduction
no
тӱлымаш
тӱлы-маш
тӱлӧ-маш
pay-NMLZ
vb2-deriv.n
тӱлымаш
тӱлы-маш
тӱлӧ-маш
reproduce-NMLZ
vb2-deriv.n
уке.
уке
уке
no
ad/no/pa




ешаркалаш 1 (Г. Ефруш)


Семон Метрий ватылан паша кечымат ешаркален воза.

Семон
Семон
Семон
Semon
na
Метрий
Метрий
Метрий
Metriy
na
ватылан
ваты-лан
вате-лан
wife-DAT
no-case
ватылан
ваты-лан
вате-лан
absorbent.cotton-DAT
no-case
ватылан
ваты-ла
вате-ла
wife-PL-GEN
no-num-case
ватылан
ваты-ла
вате-ла
absorbent.cotton-PL-GEN
no-num-case
паша
паша
паша
work
no
кечымат
кечы-ат
кече-ат
sun-ACC-and
no-case-enc
кечымат
кечы-ат
кече-мЕ-ат
hang-PTCP.PASS-and
vb2-ad-enc
ешаркален
ешаркал-ен
ешаркале-ен
add-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ешаркален
ешаркал-ен
ешаркале-ен
add-CVB
vb2-adv
воза.
воз
возо
write-3SG
vb2-pers




ешартыш 1 (А. Юзыкайн)


Ломыж ден чыве терыс – моткоч шергакан ӱяҥдыш, ончыкылык кинде ешартыш.

Ломыж
Ломыж
ломыж
ash
no
Ломыж
Ломыж
ломыж
moo-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Ломыж
Ломыж
ломыж
moo-CNG
vb1-conn
Ломыж
Ломыж
ломыж
moo-CVB
vb1-adv
ден
ден
ден
and
co
чыве
чыве
чыве
chicken
no
чыве
чыве
чыве
drip-IMP.2SG
vb2-mood.pers
чыве
чыве
чыве
drip-CNG
vb2-conn
терыс –
терыс
терыс
manure
no
терыс –
тер-ыс
тер
sled-STR
no-enc
моткоч
моткоч
моткоч
exceedingly
av
шергакан
шергакан
шергакан
expensive
ad
ӱяҥдыш,
ӱяҥдыш
ӱяҥдыш
fertilizer
no
ӱяҥдыш,
ӱяҥды
ӱяҥде
add.oil.to-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ончыкылык
ончыкылык
ончыкылык
future
ad/no
кинде
кинде
кинде
bread
no
ешартыш.
ешартыш
ешартыш
addition
no




ешартыш 2 (П. Корнилов)


Мемнан полкышто таче у ешартыш уло.

Мемнан
мем-на
ме-на
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
полкышто
полк-ышто
полк-штЕ
regiment-INE
no-case
полкышто
полкы-што
полко-штЕ
shelf-INE
no-case
полкышто
полкы-што
полко-штЕ
family-INE
no-case
таче
таче
таче
today
ad/av
у
у
у
new
ad/no
у
у
у
oh
in
у
у
уо
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
у
у
уо
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
у
у
уо
take.care.of-CNG
vb2-conn
у
у
уо
stroke-CNG
vb2-conn
ешартыш
ешартыш
ешартыш
addition
no
уло.
уло
уло
is
ad/no/vb




ешартыш 3 (А. Волков)


(Левентей:) Мыйын изи ешартыш уло. (Овросий:) Ну, ынде ешартышыже дене пижын веле.

(Левентей:)
Левентей
Левентей
Leventey
na
Мыйын
Мыйын
мыйын
my
pr
Мыйын
мый-ын
мый
1SG-GEN
pr-case
изи
изи
изи
small
ad/no
ешартыш
ешартыш
ешартыш
addition
no
уло.
уло
уло
is
ad/no/vb
(Овросий:)
Овросий
Овросий
Ovrosiy
na
Ну,
Ну
ну
well
in/pa
ынде
ынде
ынде
now
av/pa
ешартышыже
ешартыш-ыже
ешартыш-жЕ
addition-3SG
no-poss
дене
дене
дене
with
po
пижын
пиж-ын
пиж
mitten-GEN
no-case
пижын
пиж-ын
пиж
stick-PST2-3SG
vb1-tense-pers
пижын
пиж-ын
пиж
stick-CVB
vb1-adv
веле.
веле
веле
only
pa
веле.
веле
веле
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
веле.
вел-'е
вел
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
веле.
веле
веле
spill-CNG
vb2-conn




ешартыш 4 (М. Шкетан)


Карпуш семынак Васуат шке машинашкыже шорвондым вашталтылын, моло ешартышымат ыштылын.

Карпуш
Карпуш
Карпуш
Karpush
na
семынак
семын-ак
семын-ак
like-STR
po-enc
семынак
сем-ын-ак
сем-ак
melody-GEN-STR
no-case-enc
семынак
сем-ын-ак
сем-ак
sense-GEN-STR
no-case-enc
Васуат
Васуат
Васуат
Vasuat
na
шке
шке
шке
REFL
pr
машинашкыже
машина-шкы-же
машина-шкЕ-жЕ
machine-ILL-3SG
no-case-poss
шорвондым
шорвонды
шорвондо
rake-ACC
no-case
вашталтылын,
вашталтыл-ын
вашталтыл
change-PST2-3SG
vb1-tense-pers
вашталтылын,
вашталтыл-ын
вашталтыл
change-CVB
vb1-adv
моло
моло
моло
other
no/pr
ешартышымат
ешартыш-ым-ат
ешартыш-ат
addition-ACC-and
no-case-enc
ыштылын.
ыштыл-ын
ыштыл
do-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ыштылын.
ыштыл-ын
ыштыл
do-CVB
vb1-adv




ешартыш 5 (Н. Лекайн)


– Кузе тыге? – келесырын лекте (Назаровын) йӱкшӧ. – А кушто ешартышыже? – Могай ешартыш? – ӧрын ончалеш кассир. – Кузе могай? Соглашений почеш Пеньков лу ыр дене ешарен тӱлышаш ыле.

Кузе
Кузе
кузе
how
av/co/no/pa
тыге? –
тыге
тыге
so
av/pa/pr
келесырын
келесырын
келесырын
moodily
av
келесырын
келесыр-ын
келесыр
moody-GEN
ad/no-case
лекте
лект
лект
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers
(Назаровын)
Назаровын
Назаровын
Nazarovyn
na
йӱкшӧ. –
йӱк-шӧ
йӱк-жЕ
voice-3SG
no-poss
йӱкшӧ. –
йӱкшӧ
йӱкшӧ
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
йӱкшӧ. –
йӱкшӧ
йӱкшӧ
cool.down-CNG
vb2-conn
А
А
а
and
co
А
А
а
so
pa
А
А
а
oh
in
кушто
кушто
кушто
where
av/co/pr
кушто
куш-то
куш-штЕ
where-INE
av/co/pr-case
кушто
кушто
кушто
grow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
кушто
кушто
кушто
dance-IMP.2SG
vb2-mood.pers
кушто
кушто
кушто
grow-CNG
vb2-conn
кушто
кушто
кушто
dance-CNG
vb2-conn
ешартышыже? –
ешартыш-ыже
ешартыш-жЕ
addition-3SG
no-poss
Могай
Могай
могай
what.sort.of
ad/pa/pr
ешартыш? –
ешартыш
ешартыш
addition
no
ӧрын
ӧрын
ӧрын
timidly
av
ӧрын
ӧр-ын
ӧр
slope-GEN
no-case
ӧрын
ӧры
ӧрӧ
groove-GEN
no-case
ӧрын
ӧр-ын
ӧр
be.surprised-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ӧрын
ӧр-ын
ӧр
be.surprised-CVB
vb1-adv
ончалеш
ончал-еш
ончал-еш
look-3SG
vb1-pers
кассир. –
кассир
кассир
cashier
no
Кузе
Кузе
кузе
how
av/co/no/pa
могай?
могай
могай
what.sort.of
ad/pa/pr
Соглашений
Соглашений
соглашений
agreement
no
почеш
почеш
почеш
recent
ad/av/po
почеш
поч-еш
поч-еш
tail-LAT
no-case
почеш
поч-еш
поч-еш
open-3SG
vb1-pers
Пеньков
Пеньков
Пеньков
Pen'kov
na
лу
лу
лу
bone
no
лу
лу
лу
ten
nm
ыр
ыр
ыр
kopeck
no
дене
дене
дене
with
po
ешарен
ешарен
ешарен
in.addition
av
ешарен
ешар-ен
ешаре-ен
add-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ешарен
ешар-ен
ешаре-ен
add-CVB
vb2-adv
тӱлышаш
тӱлы-шаш
тӱлӧ-шаш
pay-PTCP.FUT
vb2-ad
тӱлышаш
тӱлы-шаш
тӱлӧ-шаш
reproduce-PTCP.FUT
vb2-ad
ыле.
ыл-'е
ул
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




ешартыш 6


Ешартыш занятий

Ешартыш
Ешартыш
ешартыш
addition
no
занятий
занятий
занятий
lesson
no




ешартыш 7


ешартыш материал

ешартыш
ешартыш
ешартыш
addition
no
материал
материал
материал
material
no




ешартыш 8 (М. Евсеева)


Урок пытымеке, Валентина Александровна вараш кодшо тунемше-влак дене ешартыш занятийым эртара.

Урок
Урок
урок
lesson
no
пытымеке,
пыты-меке
пыте-меке
end-CVB.PRI
vb2-adv
Валентина
Валентина
Валентина
Valentina
na
Александровна
Александровна
Александровна
Aleksandrovna
na
вараш
вараш
вараш
hawk
no
вараш
вараш
вараш
late
av
вараш
вара
вара
pole-ILL
no-case
вараш
вара
вара-еш
pole-LAT
no-case
вараш
вар-аш
варе-аш
mix-INF
vb2-inf
кодшо
кодшо
кодшо
last
ad/no
кодшо
код-шо
код-шЕ
stay-PTCP.ACT
vb1-ad
кодшо
код-шо
код-жЕ
code-3SG
no-poss
кодшо
код-шо
код-жЕ
stay-IMP.3SG
vb1-mood.pers
кодшо
код-шо
код-жЕ
stay-CNG-3SG
vb1-conn-poss
кодшо
код-шо
код-жЕ
stay-CVB-3SG
vb1-adv-poss
тунемше-влак
тунемше-влак
тунемше-влак
educated-PL
ad/no-num
тунемше-влак
тунем-ше-влак
тунем-шЕ-влак
learn-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
дене
дене
дене
with
po
ешартыш
ешартыш
ешартыш
addition
no
занятийым
занятий-ым
занятий
lesson-ACC
no-case
эртара.
эртар
эртаре
spend-3SG
vb2-pers




ешартышлан 1 (М. Иванов)


Ешартышлан тый эше фотографироватлен моштет улмаш.

Ешартышлан
Ешартышлан
ешартышлан
in.addition
av
Ешартышлан
Ешартыш-лан
ешартыш-лан
addition-DAT
no-case
Ешартышлан
Ешартыш-ла
ешартыш-ла
addition-PL-GEN
no-num-case
тый
тый
тый
2SG
pr
эше
эше
эше
yet
av
эше
эше
эше
fall.heavily-IMP.2SG
vb2-mood.pers
эше
эше
эше
fall.heavily-CNG
vb2-conn
фотографироватлен
фотографироватл-ен
фотографироватле-ен
photograph-PST2-3SG
vb2-tense-pers
фотографироватлен
фотографироватл-ен
фотографироватле-ен
photograph-CVB
vb2-adv
моштет
мошт-ет
мошто-ет
be.able.to-2SG
vb2-pers
моштет
мошт-ет
мошто-ет
become.tired-2SG
vb2-pers
моштет
мо-шт-ет
мо-штЕ-ет
what-INE-2SG
ad/av/pa/pr-case-poss
моштет
мош-ет
мош-штЕ-ет
for.how.much-INE-2SG
av/pr-case-poss
улмаш.
улмаш
улмаш
being
no/pa/vb
улмаш.
ул-маш
ул-маш
be-NMLZ
vb1-deriv.n




ешарылаш 1 («У вий»)


Осып темла, Каврий тудын мондалт кодшо шомакшым темен, ешарыл, кокла гыч каласылеш.

Осып
Осып
Осып
Osyp
na
темла,
темл
темле
offer-3SG
vb2-pers
темла,
те-ла
те-ем-ла
2PL-1SG-COMP
pr-poss-case
темла,
те-ла
те-ем-ла
you-1SG-PL
pr-poss-num
темла,
те-ла
те-ла
you-ACC-STR
pr-case-enc
темла,
те-ла
те-ем-ла
you-1SG-STR
pr-poss-enc
темла,
тем-ла
тем-ла
fill.up-CNG-STR
vb1-conn-enc
темла,
тем-ла
тем-ла
fill.up-CVB-STR
vb1-adv-enc
темла,
те-ла
те-ем-ла
you-TRANS-CNG-STR
pr-deriv.v-conn-enc
темла,
те-ла
те-ем-ла
you-TRANS-CVB-STR
pr-deriv.v-adv-enc
Каврий
Каврий
Каврий
Kavriy
na
тудын
тудын
тудын
his/her
pr
тудын
тудо
тудо
3SG-GEN
pr-case
мондалт
мондалт
мондалт
be.forgotten-IMP.2SG
vb1-mood.pers
мондалт
мондалт
мондалт
be.forgotten-CNG
vb1-conn
мондалт
мондалт
мондалт
be.forgotten-CVB
vb1-adv
мондалт
монд-алт
мондо-алт
forget-REF-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
мондалт
монд-алт
мондо-алт
forget-REF-CNG
vb2-deriv.v-conn
мондалт
монд-алт
мондо-алт
forget-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
кодшо
кодшо
кодшо
last
ad/no
кодшо
код-шо
код-шЕ
stay-PTCP.ACT
vb1-ad
кодшо
код-шо
код-жЕ
code-3SG
no-poss
кодшо
код-шо
код-жЕ
stay-IMP.3SG
vb1-mood.pers
кодшо
код-шо
код-жЕ
stay-CNG-3SG
vb1-conn-poss
кодшо
код-шо
код-жЕ
stay-CVB-3SG
vb1-adv-poss
шомакшым
шомак-шы
шомак-жЕ
word-3SG-ACC
no-poss-case
темен,
тем-ен
теме-ен
fill-PST2-3SG
vb2-tense-pers
темен,
тем-ен
теме-ен
fill-CVB
vb2-adv
темен,
те-ен
те-ем-ен
2PL-TRANS-PST2-3SG
pr-deriv.v-tense-pers
темен,
те-ен
те-ем-ен
you-TRANS-CVB
pr-deriv.v-adv
ешарыл,
ешарыл
ешарыл
add-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ешарыл,
ешарыл
ешарыл
add-CNG
vb1-conn
ешарыл,
ешарыл
ешарыл
add-CVB
vb1-adv
кокла
кокла
кокла
distance
ad/no
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-COMP
no-case
кокла
кок-ла
кок-ла
two-COMP
nm-case
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-PL
no-num
кокла
кок-ла
кок-ла
two-PL
nm-num
кокла
кок-ла
кок-ла
cook-STR
no-enc
кокла
кок-ла
кок-ла
two-STR
nm-enc
гыч
гыч
гыч
from
po
каласылеш.
каласыл-еш
каласыл-еш
tell-3SG
vb1-pers




ешарыме 1 («Мар. йылме»)


Сложный мут сочетаний простой мут сочетанийыш у мутым ешарыме дене лиеш.

Сложный
Сложный
сложный
compound
ad
мут
мут
мут
word
no
сочетаний
сочетаний
сочетаний
combination
no
простой
простой
простой
simple
ad
мут
мут
мут
word
no
сочетанийыш
сочетаний-ыш
сочетаний
combination-ILL
no-case
у
у
у
new
ad/no
у
у
у
oh
in
у
у
уо
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
у
у
уо
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
у
у
уо
take.care.of-CNG
vb2-conn
у
у
уо
stroke-CNG
vb2-conn
мутым
мут-ым
мут
word-ACC
no-case
ешарыме
ешарыме
ешарыме
prefixal
ad
ешарыме
ешары-ме
ешаре-мЕ
add-PTCP.PASS
vb2-ad
дене
дене
дене
with
po
лиеш.
лиеш
лиеш
soon
pa
лиеш.
ли[й]-еш
лий-еш
be-3SG
vb1-pers




ешдыме 1 (К. Коршунов)


(Андрей:) Ешдыме пӧръеҥ – эре каче.

(Андрей:)
Андрей
Андрей
Andrey
na
Ешдыме
Ешдыме
ешдыме
unmarried
ad
Ешдыме
Еш-дыме
еш-дымЕ
family-without
no-deriv.ad
пӧръеҥ –
пӧръеҥ
пӧръеҥ
man
no
эре
эре
эре
always
av/po
эре
эре
эре
clean
ad
каче.
каче
каче
bridegroom
no
каче.
каче
каче
scissors
no
каче.
каче
каче
rafter
no




ешланаш 1 (Н. Мухин)


Пайрем эрта, эрталеш. Чон тул утыр талышна. Умбакыже мо лиеш? Мужыраҥеш, ешлана.

Пайрем
Пайрем
пайрем
holiday
no
эрта,
эрт
эрте
pass-3SG
vb2-pers
эрталеш.
эртал-еш
эртал-еш
pass-3SG
vb1-pers
Чон
Чон
чон
soul
no
тул
тул
тул
fire
ad/no
утыр
утыр
утыр
more.and.more
av
утыр
утыр
утыр
something.excessive
no
талышна.
талышн
талышне
grow.stronger-3SG
vb2-pers
Умбакыже
Умбакыже
умбакыже
onward
av
Умбакыже
Умбакы-же
умбаке-жЕ
far-3SG
av-poss
мо
мо
мо
what
ad/av/pa/pr
лиеш?
лиеш
лиеш
soon
pa
лиеш?
ли[й]-еш
лий-еш
be-3SG
vb1-pers
Мужыраҥеш,
Мужыраҥ-еш
мужыраҥ-еш
get.married-3SG
vb1-pers
Мужыраҥеш,
Мужыр-аҥ-еш
мужыр-аҥ-еш
pair-TRANS-3SG
no-deriv.v-pers
ешлана.
ешлан
ешлане
settle.down.to.married.life-3SG
vb2-pers
ешлана.
еш-ла-на
еш-ла-на
family-COMP-1PL
no-case-poss
ешлана.
еш-ла-на
еш-ла-на
family-PL-1PL
no-num-poss




ешын 1


Пӧрт ешын

Пӧрт
Пӧрт
пӧрт
house
no
ешын
ешын
ешын
each
po
ешын
еш-ын
еш
family-GEN
no-case




ешын 2


корно ешын

корно
корно
корно
road
no
ешын
ешын
ешын
each
po
ешын
еш-ын
еш
family-GEN
no-case




ешын 3


ял ешын

ял
ял
ял
village
no
ешын
ешын
ешын
each
po
ешын
еш-ын
еш
family-GEN
no-case




ешын 4 (Тушто)


Ший вуян тагам корнывож ешын кудалыштеш (сӱзлӧ).

Ший
Ший
ший
silver
ad/no
Ший
Ший
ший
tree.ring
no
Ший
Ший
ший
thresh-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Ший
Ший
ший
blow-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Ший
Ший
ший
thresh-CNG
vb1-conn
Ший
Ший
ший
blow-CNG
vb1-conn
Ший
Ший
ший
thresh-CVB
vb1-adv
Ший
Ший
ший
blow-CVB
vb1-adv
вуян
вуян
вуян
headed
ad
вуян
ву[й]-[а]н
вуй-ан
head-with
no-deriv.ad
тагам
тага
тага
ram-ACC
no-case
тагам
тага
тага-ем
ram-1SG
no-poss
тагам
тага
тага-ем
ram-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
тагам
тага
тага-ем
ram-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
тагам
тага
тага-ем
ram-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
корнывож
корнывож
корнывож
intersection
no
ешын
ешын
ешын
each
po
ешын
еш-ын
еш
family-GEN
no-case
кудалыштеш
кудалышт-еш
кудалышт-еш
run.around-3SG
vb1-pers
(сӱзлӧ).
сӱзлӧ
сӱзлӧ
awl
ad/no




ешын 5 (Н. Лекайн)


Тудо (Тачана) трактор нерген кажне ужмыж ешын шонаш тӱҥале.

Тудо
тудо
тудо
3SG
pr
(Тачана)
Тачана
Тачана
Tachana
na
трактор
трактор
трактор
tractor
no
нерген
нерген
нерген
about
po
нерген
нерге
нерге
cold-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
badger-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
order-GEN
no-case
кажне
кажне
кажне
each
pr
ужмыж
ужмы
ужмо-жЕ
seen-3SG
ad-poss
ужмыж
уж-мы
уж-мЕ-жЕ
see-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
ешын
ешын
ешын
each
po
ешын
еш-ын
еш
family-GEN
no-case
шонаш
шон-аш
шоно-аш
think-INF
vb2-inf
тӱҥале.
тӱҥал-'е
тӱҥал
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




ешын-ешын 1 (П. Пайдуш)


Ешын-ешын комбо-влак нарынче пунан игышт дене коштыт.

Ешын-ешын
Ешын-ешын
ешын-ешын
in.flocks
av
комбо-влак
комбо-влак
комбо-влак
goose-PL
no-num
нарынче
нарынче
нарынче
yellow
ad
пунан
пунан
пунан
hairy
ad
пунан
пун-ан
пун-ан
hair-with
no-deriv.ad
пунан
пу-на
пу-на
wood-1PL-GEN
no-poss-case
игышт
игы-шт
иге-шт
young-3PL
no-poss
дене
дене
дене
with
po
коштыт.
кошт-ыт
кошт-ыт
go-3PL
vb1-pers




ёлка 1 (В. Косоротов)


(Дарикан ачаже) кас мучко ёлка йыр татарла куштен.

(Дарикан
Дарикан
Дарикан
Darikan
na
ачаже)
ачаже
ачаже
my.dear
no
ачаже)
ача-же
ача-жЕ
father-3SG
no-poss
кас
кас
кас
evening
av/no
мучко
мучко
мучко
completely
av/po
ёлка
***
***
***
***
йыр
йыр
йыр
around
ad/av/no/po
татарла
татарла
татарла
in.Tatar
av
татарла
татар-ла
татар-ла
Tatar-COMP
no-case
татарла
татар-ла
татар-ла
Tatar-PL
no-num
татарла
татар-ла
татар-ла
Tatar-STR
no-enc
куштен.
кушт-ен
кушто-ен
grow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
куштен.
кушт-ен
кушто-ен
dance-PST2-3SG
vb2-tense-pers
куштен.
кушт-ен
кушто-ен
grow-CVB
vb2-adv
куштен.
кушт-ен
кушто-ен
dance-CVB
vb2-adv




ёлка 2 (В. Исенеков)


А мый шонышым, ынде математика дене шинчылтына але ёлкылан костюметым урген шуктена.

А
А
а
and
co
А
А
а
so
pa
А
А
а
oh
in
мый
мый
мый
1SG
pr
шонышым,
шоныш-ым
шоныш
thought-ACC
no-case
шонышым,
шонышы
шонышо
worried-ACC
ad/no-case
шонышым,
шоны-ым
шоно-ым
think-PST1-1SG
vb2-tense-pers
шонышым,
шоны-шы
шоно-шЕ
think-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
ынде
ынде
ынде
now
av/pa
математика
***
***
***
***
дене
дене
дене
with
po
шинчылтына
шинчылт-ына
шинчылт-на
sit-1PL
vb1-pers
але
ал'е
ал'е
or
av/co/pa
але
але
але
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
але
але
але
soften.bast-CNG
vb2-conn
ёлкылан
ёлкы-лан
ёлко-лан
new.year's.tree-DAT
no-case
ёлкылан
ёлкы-ла
ёлко-ла
new.year's.tree-PL-GEN
no-num-case
костюметым
костюм-ет-ым
костюм-ет
suit-2SG-ACC
no-poss-case
урген
ург-ен
урго-ен
sew-PST2-3SG
vb2-tense-pers
урген
ург-ен
урго-ен
sew-CVB
vb2-adv
шуктена.
шукт-ена
шукто-ена
succeed.in-1PL
vb2-pers
шуктена.
шу-кт-ена
шу-ктЕ-ена
reach-CAUS-1PL
vb1-deriv.v-pers
шуктена.
шу-кт-ена
шу-ктЕ-ена
ferment-CAUS-1PL
vb1-deriv.v-pers
шуктена.
шу-кт-ена
шу-ктЕ-ена
whittle-CAUS-1PL
vb1-deriv.v-pers




ёрш 1 (А. Волков)


(Тимошка:) Мо, тыге ёрш лиешыс.

(Тимошка:)
Тимошка
Тимошка
Timoshka
na
Мо,
Мо
мо
what
ad/av/pa/pr
тыге
тыге
тыге
so
av/pa/pr
ёрш
***
***
***
***
лиешыс.
лиеш-ыс
лиеш
soon-STR
pa-enc
лиешыс.
ли[й]-еш-ыс
лий-еш
be-3SG-STR
vb1-pers-enc




Last update: 10 August 2023