Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » Mari-English Dictionary » б

Corpus Tool Demo - Mari-English Dictionary - б

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


кид багаж
куштылго багаж
багаж дене колташ
автомашина багажник
багажникыш пышташ
велосипед багажник
багажный вагон
багажный квитанций
багульникым шындаш
бадминтон дене модаш
корма базе
социал базе
военный базе
турист базе
ече базе
базыште сатум налаш
книга базе
базе директор
базе орол
базисный школ
базовый школ
байбаклан шотлаш
байдарке дене ӱчашымаш
одеялым байке гыч ыштыме
байке одеял
байковый одеял
бакыште вӱд шинча
бензин бак
вӱд бак
мераҥ бакакла
бакалавр степень
бакалейыште шуко калык погынен
бакалей кевыт
бакалей сату
бакалейлык сату
бакалейный отдел
йошкар бакен
бакен понар-влак
бакенщиклан ышташ
баклажан шинчалташ
баклажаным погаш
черым шарыше бактерий
бактериологлан тунемаш
бактериолог-влакын конференцийышт
бактериологийым туныкташ
бактериологий институт
бактериологий оружий
У ий бал
балалайкым шокташ
кум кылан балалайке
балалайке кыл
балалайке йӱк
балансым аралаш
балансым кучаш
балансым ышташ
идалыкаш баланс
калык озанлыкын баланс
балансан отчёт
балансироватлен мошташ
робот кум колеса ӱмбалне балансироватлен шога
баланслыкым ышташ
балансовый ий
балансовый комиссий
балансовый отчёт
кушкеш вет балбесна
кумдан палыме балерине
балетым шындаш
классический балет
балет студий
балет театр
балет труппо
балет школ
балетлык паша
балетный спектакль
балетысе сюжет
балкар йылме
балкым пышташ
кӱртньӧ балке
балконыш лекташ
балконышто шогаш
спектакльым балкон гыч ончаш
балкон кӱвар
балкон омса
таҥасымаште эн кӱкшӧ баллым налаш
шахмат дене гроссмейстер баллым налаш
мардеж вич баллыш шуэш
балладым возаш
балладым лудаш
оҥай балладе
кислород баллон
газ баллон
баллон колтен
автомобиль баллон
депутатыш кандидатлан баллотироватлалташ
баллотироватлалтше шке паша планже дене палдарен
иктаж-кӧм президентыш баллотироватлаш
кандидат-влакым баллотироватлымаш
балтий йылме
Балтий теҥыз
Балтик вел
Балтик вел финн йылме
Балтик теҥыз
бальзам вещества
колышым бальзамироватлаш
колышо капым бальзамироватлымаш
колышо капым бальзамлаш
бамбук тропикысе эллаште кушкеш
бамбук тоя
бамбук эҥырвоштыр
банальный йодыш
кевытыште бананым ужаленыт
бананым шындаш
тушман банде
акым ончыктыман бандероль
книгам бандероль дене колташ
бандероль ак
бандит-влакым кырен шалаташ
бандит кашак
бандит паша
бандит тӱшка
бандитизм дене кучедалаш
банкын колтымыжо
государственный банк
оксам банкышке пышташ
банкым кучаш
банк карт
банк оза
банк пашаеҥ
банк счёт
янда банке
консерве банке
банкым шындаш
юбилей банкет
банкетым ышташ
иктаж-кӧн лӱмеш банкет
банкет зал
банкет меню
банкет ӱстел
банклык пашаеҥ
иктаж-кӧлан банковатлаш
банковый капитал
банковый операций
банкысе кредит
банкысе окса
банкысе пашаеҥ
банкысе системе
бантым кылдаш
бантым пижыкташ
бантым ышташ
мотор бант
бантикым пижыкташ
сыра бар
барыште шинчаш
барышке шындаш
барабаным кыраш
тошто барак
баракыште илаш
барак окна
баракысе илыш
Пушкинын барельефше
барельефный сӱрет
баржым наҥгаяш
шке коштшо барже
баринлан паша
баритон дене мураш
пожарный баркас
баркеш сатум оптат
ртуть барометр
вӱдан барометр
баррикадыште кредалаш
баррикадым ышташ
зоопаркыште тӱрлӧ янлык уло: тигр, лев, барс да тулеч молат
бартерым ышташ
кӱшкӧ бархан
бархат гай
бархатым налаш
порсын бархат
бархат платье
бархат шӱшан пальто
бархатан ончылсакыш
бархатный тувыр
барыньым кушташ
барьер гоч тӧршташ
кӱкшӧ барьер
нугыдо бас
бас дене мураш
гармоньчо гармоньын басшым терген онча
гармонь бас
баск йылме
баскетбол дене модаш
баскетболым ончаш
баскетбол команде
баскетбол мече
баскетбол площадке
кӱкшӧ капан баскетболист
чулым баскетболистке
басньым кусараш
басньым лудаш
басне стиль
бассейныште йӱштылаш
йӱштылмӧ бассейн
теле бассейн
кӱшыл бассейн
Юлын бассейнже
мландышӱй бассейн
бастионым чоҥаш
бастионышто лияш
эрыклык бастион
илыш условийым саемдыме верч бастоватлаш
бастоватлымаш шарлен
бастоватлымашым увертараш
стрелковый батальон
танк батальон
батальон командир
батальон комиссар
батальонысо погынымаш
лӱддымӧ батареец
миномётный батарей
аккумулятор батарей
электрический батарей
гальванический батарей
батарей командир
батарей тул
батарейный приёмник
батарейысе жидкость
батист гыч ургаш
батист платье
батист шовыч
батистовый тувыр
тамле батон
батоным налаш
батрак илыш
батрак паша
тудо шуко жап батраклен
мыйын кочам изинек батраклен коштын
баттерфляй дене ияш
кенета бау! шоктыш
баулым нумалаш
фанер баул
бах, воктенем ала-мо шоктыш
бахча саска
туберкулёз бацилле
баш на баш
башенный кран
башенный шагат
башкир йылме
шем башлык
вӱд башне
кремль башне
силос башне
танк башне
баян почеш мураш
баяным шокташ
баян йӱк
баян футляр
бдительный айдеме
беда виян
беда кугу
бедняжке, тулыкеш кодын
беженец-влакым вераҥдаш
безграмотностьым пытараш
безличный глагол
безличный предложений
безопасный зоно
бейсбол дене модаш
шем бекеш
бекон дене сийлаш
белил дене чиялташ
беллетристикым лудаш
беллетристический книга
белогвардейский офицер
кушкыл белок
белокан вещества
белорус йылме
ми бемоль
бенгал йылме
бензин дене ӱпшалтеш
кӱкшӧ маркан бензин
бензин бак
бензин пуш
бензин цистерне
машинам тӧрлымем дене тувырем бензинаҥын
бензозаправочный колонко
машинам бензоколонкышто заправитлаш
йоча берет
канде берет
беседым эртараш
оҥай беседе
матрос бескозырко
беспартийный пашазе
открытый партийный погынымашыш беспартийный-влакымат ӱжмӧ
ончычсо беспризорник
беспризорник-влакым чумыраш
беспризорный пӧрт
Йочаж годым Валя беспризорный лийын
беспризорный йоча
беспризорный лияш
беспризорный тӱшка
вашке пеҥгыдемше бетон
бетоным опташ
бетон завод
бетон кӱвар
бетон труба
корным бетонироватлаш
кӱварым бетонироватлаш
фундаментым бетонироватлымаш
бетонный плита
бетономешалке дене ышташ
биатлонышто участвоватлаш
библийым лудаш
библий ой
библий текст
библийысе ой
библиографийым ышташ
марий йылме науко ден библиографий
марий литературын историйже дене библиографий
библиографийысе данный-влак
библиотекарьым ямдылыме курс
йоча библиотеке
калык библиотеке
публичный библиотеке
университетын библиотекыже
библиотекым погаш
мӧҥгысӧ библиотеке
поэтын библиотекыже
библиотеке леведыш
библиотеке пашаеҥ
библиотекысе лудмо зал
библиотечный книга
шӧр бидон
мый шке бизнесем почаш шонем
бизон коваште
бизон кӱтӱ
билет деч посна каяш
билетым налаш
ик могыран билет
ик могырыш билет
кӱртньыгорно билет
мӧҥгеш-оньыш билет
троллейбус билет
партий билет
профсоюз билет
сар билет
студенческий билет
лотерей билет
ӱжмашан билет
экзаменысе билет
казначей билет
кредитный билет
билетдыме зритель
билетдыме пассажир
билетдымым штрафоватлаш
билетлык окса
билетный кассе
билетысе ак
бильярд дене модаш
бильярд шар
бильярд ӱстел
бильярд шар
бинокль дене ончаш
театр бинокль
лопка бинт
марле бинт
бинт дене пидаш
кидым бинтоватлаш
кидым бинтоватлен пытараш
вуйжым чыла бинтоватлен шындыме: мумий гай веле коеш
парням бинтоватлыкташ
бинтоватлыме парня
йолым бинтылаш
биографийым каласкалаш
М. Шкетанын биографийже
биографийысе каласкалымаш
биографический мутер
биографический очерк
биографический романым лудаш
биографиян серыш
биологийым туныкташ
биологий кабинет
биологий урок
биологический шымлымаш
биологический станций
кинде бирже
паша бирже
сату бирже
фондовый бирже
биркым сакаш
биркыдыме сату
бислан мураш
бисым кычкыраш
5 битан символ
битумым йыгаш
битумым шолташ
битум леведыш
битум плёнко
бифштексым ямдылаш
благодарностьым увертараш
бланкеш возаш
телеграмме бланк
бланклык кагаз
спиннинг блесна
штаб блиндаж
офицер блиндаж
военный блок
кермыч блок
шлакобетон блок
питаний блок
кермычым блок дене кӱзыкташ
блокадыш налаш
блокан пӧрт
омсам блокироватлаш
канде блузко
порсын блузко
паша блузо
блюминг дене ышташ
бобрик пальто
кум богатырь нерген йомак
кушкеш изи богатырь
боевик-влак олам шалатеныт
боевикым ончаш
боевой заданий
боевой машина
боевой порядке
боевой программе
боевой рвезе
боевой статья
боевой задаче
боевой йодыш
боевой теме
атомный боеголовко
ядерный боеголовко
боеприпасым ямдылаш
лӱддымӧ боец
чын верч кучедалше боец
бой деч вара
тале бой
бойкотым увертараш
сайлымашым бойкотироватлаш
крепостьысо бойнице-влак
бокалым нӧлталаш
бокс дене заниматлаш
бокс дене тӱнян чемпионатше
мастарын боксироватлаш
тудо умылаш лийдыме болван
чойн болванке
болгар-влак Дунай воктене илат
болгар йылме
болгар калык
«Спартак» командын модмыжым ончаш болельщик-влак шукын толыныт
футбол болельщик
гайкан болт
ушышо болт
больницыш возаш
больницыш пышташ
оласе больнице
республиканский больнице
больничный лист
больничный листок
большевик лияш
чын большевик
большевик комитет
большевик партий
большевистский листовко
тушман самолёт бомбардироватлен
Берлин бомбардировко
неле бомбардировщик
тушман бомбардировщик
бомбёжкым эртараш
виян бомбёжко
кечыгут бомбитлаш
ялым бомбитлаш
бомбитлен кышкаш
самолёт-влак кӱварым бомбитлен кышкышт
бомбитлымашым тӱҥалаш
тале бомбитлымаш
авиационный бомбо
атомный бомбо
бомбым кышкаш
бомбым кышкымаш
бомбым кышкыше
глубинный бомбо
осколкан бомбо
химический бомбо
йӱд бомбовоз
куштылго бомбовоз
бондарь тарман
бондарь ӱзгар
бондарь цех
аҥысыр бордюр
йошкар бордюр
куштылго нелытан борец
борт пелен лияш
пурла борт
шола борт
бортым почаш
шеҥгел борт
борщым шолташ
тамле борщ
боссын ойлымыж почеш ышташ
бостон гыч ургымо
канде бостон
бостон костюм
бостон платье
ботаникым туныкташ
ботанике дене учебник
ботанике сад
ботанике урок
ботанический сад
лакироватлыме ботинке
шем ботинке
ботинке шнурок
резинке бото
бояр-влакын думышт
бояр мланде
бояр пӧрт
Брайль йӧн дене
сатум браковатлаш
сатум браковатлымаш
браконьерым кучаш
сут браконьер
брасс дене ияш
ну, шойыштат, брат
йылгыжше браунинг
брдоҥ пылышемлан шоктыш
брдӱҥ пычал дене лӱйышт
брезент дене леведаш
брезент йымак пышташ
брезент сумка
брезент плащ
брезентовый палатке
бретон йылме
плотник бригаде
строительный бригаде
кочам танковый бригадыште служитлен
воздушно-десантный бригаде
танковый бригаде
строительный бригадын бригадирже
бригадный йӧн
бригадный подряд
бригадный комиссар
бригадысе келшымаш
шем бридж
бридж дене модаш
торф брикет
шӱй брикет
шергакан бриллиант
бриллиант кӧрж
бриллиант шергаш
Кугу Британий
Британский Импеий
безопасный бритве
бритве дене тӱредаш
пӱсӧ бритве
электрический бритве
пондашым бритлаш
президентын брифингыште ойлымыжо
брльоп пурен каяш
бродяге лияш
бродягым чаманаш
бронебойный оружий
броневик дене каяш
бронежилетым чияш
куатле бронемашина
«Потёмкин» броненосец
ныл вагонан бронепоезд
бронетанковый вий
бронетанковый часть
бронетранспортёрышко шинчаш
бронзо гыч ыштыме
бронзо бюст
бронзо курым
бронзо медаль
бронзо статуй
унагудышто верым бронироватлаш
бронхит дене черланаш
хронический бронхит
билетлан бронь
броньым пуаш
броня дене леведаш
бриллиантан брошко
йылгыжше брошко
мотор брошко
брошюрым лудаш
политический брошюр
документым брошюроватлаш
пу брус
кужу брусок
окопын брустверже
брутто нелыт
брынзым ышташ
тутло брынзе
брюкым чияш
кеҥеж брюко
шем брюко
брюко кӱсен
брюко цех
буби ден кошташ
буддизм вера
буддизм верам кучышо
будёновкым упшалаш
будёновкым ургаш
будильник почеш кынелаш
будильникым пӧлеклаш
кӱртньыгорно будко
орол будко
пий будко
пу будко
тӱнӧ мардеж буж шокта
куакш верым буй дене палемдаш
ашныме буйвол
ир буйвол
буква дене возымаш
буква почеш
буква семын
буква-влак радам
изи буква
ик буквам кодыде
кугу буква
тӱҥалтыш буква
букварь дене тунемаш
сӱретан букварь
букетым ышташ
мотор букет
книгам букинист деч налаш
букинистический кевыт
буксир дене шупшаш
куатле буксир
автомашина пудыргенат, буксир дене мастерскойыш наҥгаят
буксирыш налаш
буксирный пароход
пароход баржым буксироватла
лавыраште буксоватлаш
булавкыланат пуаш огыл
булавкымат пуаш огыл
изи булавке
булавке вуй
булавке вуй гай
булавке вуй наре
свежа булко
киндылан булочныйыш каяш
вӱд йымаке кайыш, буль-буль веле шоктыш
сылне бульвар
Чавайн бульвар
бульдозерыште пашам ышташ
бульдозеристлан ышташ
бума кӱпчык
оксам бумажникыш пышташ
коваште бумажник
ош бумазей
бумазей тувыр
бумазей шовыч
бумерангым кышкаш
комбайн бункер
шӱй бункер
бункерышке шылаш
бунтым ышташ
кресаньык бунт
бунтарский шӱлыш
калык бунтоватла
бунтовщик-влак озашт ваштареш кынелыныт
бунтовщик койыш
бунтовщик шонымаш
буҥ! шокташ
тавым бурений деч посна нӧлташ йӧсӧ
промышленный буржуазий
тыгыде буржуазий
буржуазий революций
буржуазный демократий
буржуазный революций
буржуазный эл
оласе буржуй
буржуй тӱшка
скважиным буритлаш
буркым налаш
буркым чияш
бурлаклан ышташ
бурлак артель
бурлак муро
бурлак паша
буровой мастер
буровой скважине
буртышто аралаш
пареҥге бурт
бурят йылме
бутербродым ышташ
колбасан бутерброд
футбол бутсо
бутылкам пудырташ
бутылкасе вӱд
вагон буфер
пружинан буфер
буфер шулыктыш
буфетыште аралаш
школысо буфет
буфетыште пурлаш
буфет омса
бух пурен каяш
старший бухгалтер
бухгалтер шотлык
заводысо бухгалтерий
бухгалтерский книга
бухгалтерский учёт
бухгалтерский учётым наҥгаяш
келге бухто
бушлатым чияш
писын чымыше машина бушт весышке пералте
тудо бызгӱп камвозо
пылыш гыч быздӱҥ пераш
бызльоп шелаш
была не была
былиным лудаш
имне ӱмбач быргӱп камвозо
бырдӱҥ лӱяш
бырлоч! пераш
бырльоп пурен каяш
воктен пачерыште ала-мо бырльопка
кайык быр-р чоҥештен кӱза
быт пӧрт
быт службо
быт условийым саемдаш
строитель-влакын бытовкышт
бытовой комбинат
бытовой обслуживанийым саемдаш
бытовой эпизод
бюджетын парыш ужашыже
государственный бюджет
предприятийын бюджетше
бюджет ий
бюджет средства
игече нерген бюллетень
съездын бюллетеньже
науко академийын бюллетеньже
бюллетеньым шотлымаш
сайлыме бюллетень
бюллетеньым петыраш
бюллетеньыште лияш
бюром сайлаш
адрес бюро
конструкторский бюро
партийный комитетын бюрожо
справочный бюро
турист бюро
бюрократизмым пытараш
бюрократический паша
мрамор бюст
простыньым бязь дене ургымо
бязь тувыр



Admin login:

[Search]


багаж – 1


кид багаж

кид
кид
кид
hand
no
багаж
багаж
багаж
baggage
no

hand baggage, hand luggage


багаж – 2


куштылго багаж

куштылго
куштылго
куштылго
light
ad/no
багаж
багаж
багаж
baggage
no

light luggage, lightweight luggage


багаж – 3


багаж дене колташ

багаж
багаж
багаж
baggage
no
дене
дене
дене
with
po
колташ
колт-аш
колто-аш
send-INF
vb2-inf

to send by baggage, to ship by baggage


багажник – 1


автомашина багажник

автомашина
автомашина
автомашина
motor.vehicle
no
багажник
багажник
багажник
trunk
no

trunk of a car


багажник – 2


багажникыш пышташ

багажникыш
багажник-ыш
багажник
trunk-ILL
no-case
пышташ
пышт-аш
пыште-аш
put-INF
vb2-inf

to put into the trunk


багажник – 3


велосипед багажник

велосипед
велосипед
велосипед
bicycle
no
багажник
багажник
багажник
trunk
no

bicycle luggage rack


багажный – 1


багажный вагон

багажный
багажный
багажный
baggage
ad
вагон
вагон
вагон
railroad.car
no

baggage car, luggage van


багажный – 2


багажный квитанций

багажный
багажный
багажный
baggage
ad
квитанций
квитанций
квитанций
receipt
no

baggage check, baggage receipt


багульник – 1


багульникым шындаш

багульникым
багульник-ым
багульник
ledum-ACC
no-case
шындаш
шынд-аш
шынде-аш
put-INF
vb2-inf

to plant ledum


бадминтон – 1


бадминтон дене модаш

бадминтон
бадминтон
бадминтон
badminton
no
дене
дене
дене
with
po
модаш
мод-аш
мод-аш
play-INF
vb1-inf

to play badminton


базе – 1


корма базе

корма
корма
корма
fodder
no
корма
корма
корма
stern
no
базе
базе
базе
base
no

fodder supplies


базе – 2


социал базе

социал
социал
социал
social
ad
базе
базе
базе
base
no

social base


базе – 3


военный базе

военный
военный
военный
war
ad/no
базе
базе
базе
base
no

military base


базе – 4


турист базе

турист
турист
турист
hiker
no
базе
базе
базе
base
no

tourist center


базе – 5


ече базе

ече
ече
ече
ski
no
базе
базе
базе
base
no

skiing lodge


базе – 6


базыште сатум налаш

базыште
базы-ште
базе-штЕ
base-INE
no-case
сатум
сату
сату
goods-ACC
no-case
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf

to get supplies at the warehouse


базе – 7


книга базе

книга
книга
книга
book
no
базе
базе
базе
base
no

book depot


базе – 8


базе директор

базе
базе
базе
base
no
директор
директор
директор
director
no

base director


базе – 9


базе орол

базе
базе
базе
base
no
орол
орол
орол
watchman
no

base guard


базисный – 1


базисный школ

базисный
базисный
базисный
basic
ad
школ
школ
школ
school
no

primary school, elementary school, grade school


базовый – 1


базовый школ

базовый
базовый
базовый
basic
ad
школ
школ
школ
school
no

school connected with teachers' training colleges


байбак – 1


байбаклан шотлаш

байбаклан
байбак-лан
байбак-лан
steppe.marmot-DAT
no-case
байбаклан
байбак-ла
байбак-ла
steppe.marmot-PL-GEN
no-num-case
шотлаш
шотл-аш
шотло-аш
count-INF
vb2-inf
шотлаш
шот-ла
шот-ла
use-PL-ILL
no-num-case
шотлаш
шот-ла
шот-ла-еш
use-PL-LAT
no-num-case

to think somebody lazy


байдарке – 1


байдарке дене ӱчашымаш

байдарке
байдарке
байдарке
kayak
no
дене
дене
дене
with
po
ӱчашымаш
ӱчашымаш
ӱчашымаш
competition
no
ӱчашымаш
ӱчашы-маш
ӱчаше-маш
compete-NMLZ
vb2-deriv.n

kayak race


байке – 1


одеялым байке гыч ыштыме

одеялым
одеял-ым
одеял
blanket-ACC
no-case
байке
байке
байке
thick.flannelette
no
гыч
гыч
гыч
from
po
ыштыме
ыштыме
ыштыме
done
ad
ыштыме
ышты-ме
ыште-мЕ
do-PTCP.PASS
vb2-ad

the blanket is made of flannelette


байке – 2


байке одеял

байке
байке
байке
thick.flannelette
no
одеял
одеял
одеял
blanket
no

flannelette blanket


байковый – 1


байковый одеял

байковый
байковый
байковый
thick.flannelette
ad
одеял
одеял
одеял
blanket
no

flannelette blanket


бак – 1


бакыште вӱд шинча

бакыште
бак-ыште
бак-штЕ
tank-INE
no-case
вӱд
вӱд
вӱд
water
no
шинча
шинча
шинча
eye
no
шинча
шинч
шинче
sit-3SG
vb2-pers
шинча
шинч
шинче
know-3SG
vb2-pers

there is water in the tank


бак – 2


бензин бак

бензин
бензин
бензин
gas
no
бак
бак
бак
tank
no

gas tank


бак – 3


вӱд бак

вӱд
вӱд
вӱд
water
no
бак
бак
бак
tank
no

water tank


бакаклаш (-ем) – 1


мераҥ бакакла

мераҥ
мераҥ
мераҥ
hare
no
мераҥ
мера
мера-аҥ
measure-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
мераҥ
мер-аҥ
мер-аҥ
community-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
мераҥ
мера
мера-аҥ
measure-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
мераҥ
мер-аҥ
мер-аҥ
community-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
мераҥ
мера
мера-аҥ
measure-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
мераҥ
мер-аҥ
мер-аҥ
community-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
бакакла
бакакл
бакакле
scream-3SG
vb2-pers

the rabbit screams


бакалавр – 1


бакалавр степень

бакалавр
бакалавр
бакалавр
bachelor
no
степень
степень
степень
degree
no

bachelor's degree


бакалей – 1


бакалейыште шуко калык погынен

бакалейыште
бакалей-ыште
бакалей-штЕ
groceries-INE
no-case
шуко
шуко
шуко
a.lot
ad/av/no
калык
калык
калык
people
no
погынен
погын-ен
погыно-ен
gather-PST2-3SG
vb2-tense-pers
погынен
погын-ен
погыно-ен
gather-CVB
vb2-adv

many people gathered in the grocery store


бакалей – 2


бакалей кевыт

бакалей
бакалей
бакалей
groceries
no
кевыт
кевыт
кевыт
shop
no

grocery store


бакалей – 3


бакалей сату

бакалей
бакалей
бакалей
groceries
no
сату
сату
сату
goods
no

grocery goods


бакалейлык – 1


бакалейлык сату

бакалейлык
бакалейлык
бакалейлык
grocery
ad
бакалейлык
бакалей-лык
бакалей-лык
groceries-for
no-deriv.ad
сату
сату
сату
goods
no

grocery goods


бакалейный – 1


бакалейный отдел

бакалейный
бакалейный
бакалейный
grocery
ad
отдел
отдел
отдел
department
no

grocery department


бакен – 1


йошкар бакен

йошкар
йошкар
йошкар
red
ad
бакен
бакен
бакен
buoy
no

red buoy


бакен – 2


бакен понар-влак

бакен
бакен
бакен
buoy
no
понар-влак
понар-влак
понар-влак
lantern-PL
no-num

buoy lights


бакенщик – 1


бакенщиклан ышташ

бакенщиклан
бакенщик-лан
бакенщик-лан
buoy.keeper-DAT
no-case
бакенщиклан
бакенщик-ла
бакенщик-ла
buoy.keeper-PL-GEN
no-num-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to work as a buoy keeper


баклажан – 1


баклажан шинчалташ

баклажан
баклажан
баклажан
eggplant
no
шинчалташ
шинчалт-аш
шинчалте-аш
salt-INF
vb2-inf
шинчалташ
шинчалт-аш
шинчалте-аш
sit-INF
vb2-inf
шинчалташ
шинч-алт-аш
шинч-алт-аш
sit.down-REF-INF
vb1-deriv.v-inf
шинчалташ
шинч-алт-аш
шинче-алт-аш
sit-REF-INF
vb2-deriv.v-inf
шинчалташ
шинч-алт-аш
шинче-алт-аш
know-REF-INF
vb2-deriv.v-inf

to salt eggplant


баклажан – 2


баклажаным погаш

баклажаным
баклажан-ым
баклажан
eggplant-ACC
no-case
погаш
пог-аш
пого-аш
gather-INF
vb2-inf

to pick eggplants


бактерий – 1


черым шарыше бактерий

черым
чер-ым
чер
disease-ACC
no-case
шарыше
шары-ше
шаре-шЕ
spread.out-PTCP.ACT
vb2-ad
бактерий
бактерий
бактерий
bacteria
no

pathogenic bacteria


бактериолог – 1


бактериологлан тунемаш

бактериологлан
бактериолог-лан
бактериолог-лан
bacteriologist-DAT
no-case
бактериологлан
бактериолог-ла
бактериолог-ла
bacteriologist-PL-GEN
no-num-case
тунемаш
тунем-аш
тунем-аш
learn-INF
vb1-inf

to study to be a bacteriologist


бактериолог – 2


бактериолог-влакын конференцийышт

бактериолог-влакын
бактериолог-влак-ын
бактериолог-влак
bacteriologist-PL-GEN
no-num-case
конференцийышт
конференций-ышт
конференций-шт
conference-3PL
no-poss

bacteriologists' conference


бактериологий – 1


бактериологийым туныкташ

бактериологийым
бактериологий-ым
бактериологий
bacteriology-ACC
no-case
туныкташ
туныкт-аш
туныкто-аш
teach-INF
vb2-inf

to teach bacteriology


бактериологий – 2


бактериологий институт

бактериологий
бактериологий
бактериологий
bacteriology
no
институт
институт
институт
institute
no

institute of bacteriology


бактериологий – 3


бактериологий оружий

бактериологий
бактериологий
бактериологий
bacteriology
no
оружий
оружий
оружий
weapons
no

bacteriological weapons


бал – 1


У ий бал

У
У
у
new
ad/no
У
У
у
oh
in
ий
ий
ий
year
no
ий
ий
ий
ice
no
ий
ий
ий
chisel
no
ий
ий
ий
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ий
ий
ий
swim-CNG
vb1-conn
ий
ий
ий
swim-CVB
vb1-adv
бал
бал
бал
ball
no

New Year's ball


балалайке – 1


балалайкым шокташ

балалайкым
балалайкы
балалайке
balalaika-ACC
no-case
шокташ
шокт-аш
шокт-аш
sift-INF
vb1-inf
шокташ
шокт-аш
шокто-аш
be.heard-INF
vb2-inf

to play the balalaika


балалайке – 2


кум кылан балалайке

кум
кум
кум
godfather.of.one's.child
no
кум
кум
кум
three
nm
кылан
кылан
кылан
stringed
ad
кылан
кыл-ан
кыл-ан
string-with
no-deriv.ad
балалайке
балалайке
балалайке
balalaika
no

three-stringed balalaika


балалайке – 3


балалайке кыл

балалайке
балалайке
балалайке
balalaika
no
кыл
кыл
кыл
string
no

balalaika string


балалайке – 4


балалайке йӱк

балалайке
балалайке
балалайке
balalaika
no
йӱк
йӱк
йӱк
voice
no

sound of a balalaika, sounds of a balalaika


баланс – 1


балансым аралаш

балансым
баланс-ым
баланс
balance-ACC
no-case
аралаш
арал-аш
арале-аш
defend-INF
vb2-inf
аралаш
ара-ла
ара-ла
body-PL-ILL
no-num-case
аралаш
ара-ла
ара-ла-еш
body-PL-LAT
no-num-case

to keep one's balance


баланс – 2


балансым кучаш

балансым
баланс-ым
баланс
balance-ACC
no-case
кучаш
куча
куча
residue-ILL
no-case
кучаш
куча
куча-еш
residue-LAT
no-case
кучаш
куч-аш
кучо-аш
hold-INF
vb2-inf

to keep one's balance


баланс – 3


балансым ышташ

балансым
баланс-ым
баланс
balance-ACC
no-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to balance, to balance the accounts, to strike a balance


баланс – 4


идалыкаш баланс

идалыкаш
идалыкаш
идалыкаш
annual
ad
баланс
баланс
баланс
balance
no

annual balance sheet


баланс – 5


калык озанлыкын баланс

калык
калык
калык
people
no
озанлыкын
озанлык-ын
озанлык
economy-GEN
no-case
озанлыкын
оза-лык-ын
оза-ан-лык
owner-with-for-GEN
no-deriv.ad-deriv.ad-case
баланс
баланс
баланс
balance
no

national economy balance, balance of the national economy


балансан – 1


балансан отчёт

балансан
балансан
балансан
with.a.balance
ad
балансан
баланс-ан
баланс-ан
balance-with
no-deriv.ad
отчёт
отчёт
отчёт
account
no

balance sheet


балансироватлаш (-ем) – 1


балансироватлен мошташ

балансироватлен
балансироватл-ен
балансироватле-ен
balance-PST2-3SG
vb2-tense-pers
балансироватлен
балансироватл-ен
балансироватле-ен
balance-CVB
vb2-adv
мошташ
мошт-аш
мошто-аш
be.able.to-INF
vb2-inf
мошташ
мошт-аш
мошто-аш
become.tired-INF
vb2-inf

to have a good sense of balance


балансироватлаш (-ем) – 2


робот кум колеса ӱмбалне балансироватлен шога

робот
робот
робот
robot
no
кум
кум
кум
godfather.of.one's.child
no
кум
кум
кум
three
nm
колеса
колеса
колеса
wheel
no
ӱмбалне
ӱмбалне
ӱмбалне
above
av/po
балансироватлен
балансироватл-ен
балансироватле-ен
balance-PST2-3SG
vb2-tense-pers
балансироватлен
балансироватл-ен
балансироватле-ен
balance-CVB
vb2-adv
шога
шога
шога
plough
no
шога
шог
шого
stand-3SG
vb2-pers

the robot balances on three wheelsтӧ


баланслык – 1


баланслыкым ышташ

баланслыкым
баланслык-ым
баланслык
balance-ACC
no-case
баланслыкым
баланс-лык-ым
баланс-лык
balance-for-ACC
no-deriv.ad-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to balance, to balance the accounts, to strike a balance


балансовый – 1


балансовый ий

балансовый
балансовый
балансовый
balance
ad
ий
ий
ий
year
no
ий
ий
ий
ice
no
ий
ий
ий
chisel
no
ий
ий
ий
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ий
ий
ий
swim-CNG
vb1-conn
ий
ий
ий
swim-CVB
vb1-adv

balance year


балансовый – 2


балансовый комиссий

балансовый
балансовый
балансовый
balance
ad
комиссий
комиссий
комиссий
committee
no

balance commission


балансовый – 3


балансовый отчёт

балансовый
балансовый
балансовый
balance
ad
отчёт
отчёт
отчёт
account
no

balance sheet


балбес – 1


кушкеш вет балбесна

кушкеш
кушк-еш
кушко-еш
where-LAT
av/pr-case
кушкеш
кушк-еш
кушк-еш
grow-3SG
vb1-pers
вет
вет
вет
so
co/pa
балбесна
балбес-на
балбес-на
booby-1PL
no-poss

oh, our little good-for-nothing is growing up


балерине – 1


кумдан палыме балерине

кумдан
кумдан
кумдан
widely
av
кумдан
кумда
кумда-ан
wide-with
ad-deriv.ad
кумдан
кумда
кумда
wide-GEN
ad-case
кумдан
кум-да
кум-да
godfather.of.one's.child-2PL-GEN
no-poss-case
кумдан
кум-да
кум-да
three-2PL-GEN
nm-poss-case
палыме
палыме
палыме
known
ad
палыме
палы-ме
пале-мЕ
know-PTCP.PASS
vb2-ad
балерине
балерине
балерине
ballerina
no

famous ballerina


балет – 1


балетым шындаш

балетым
балет-ым
балет
ballet-ACC
no-case
балетым
бал-ет-ым
бал-ет
ball-2SG-ACC
no-poss-case
шындаш
шынд-аш
шынде-аш
put-INF
vb2-inf

to stage a ballet


балет – 2


классический балет

классический
классический
классический
classic
ad
балет
балет
балет
ballet
no
балет
бал-ет
бал-ет
ball-2SG
no-poss

classical ballet


балет – 3


балет студий

балет
балет
балет
ballet
no
балет
бал-ет
бал-ет
ball-2SG
no-poss
студий
студий
студий
studio
no

ballet studio


балет – 4


балет театр

балет
балет
балет
ballet
no
балет
бал-ет
бал-ет
ball-2SG
no-poss
театр
театр
театр
theater
no

ballet theater


балет – 5


балет труппо

балет
балет
балет
ballet
no
балет
бал-ет
бал-ет
ball-2SG
no-poss
труппо
труппо
труппо
company
no

ballet troupe


балет – 6


балет школ

балет
балет
балет
ballet
no
балет
бал-ет
бал-ет
ball-2SG
no-poss
школ
школ
школ
school
no

ballet school


балетлык – 1


балетлык паша

балетлык
балетлык
балетлык
ballet
ad
балетлык
балет-лык
балет-лык
ballet-for
no-deriv.ad
паша
паша
паша
work
no

working in ballet, ballet work


балетный – 1


балетный спектакль

балетный
балетный
балетный
ballet
ad
спектакль
спектакль
спектакль
performance
no

ballet performance


балетысе – 1


балетысе сюжет

балетысе
балетысе
балетысе
ballet
ad
балетысе
балет-ысе
балет-сЕ
ballet-ADJ
no-deriv.ad
сюжет
сюжет
сюжет
plot
no

plot of a ballet


балкар – 1


балкар йылме

балкар
балкар
балкар
Balkar
no
йылме
йылме
йылме
tongue
no

Balkar language


балке – 1


балкым пышташ

балкым
балкы
балке
beam-ACC
no-case
пышташ
пышт-аш
пыште-аш
put-INF
vb2-inf

to place a beam


балке – 2


кӱртньӧ балке

кӱртньӧ
кӱртньӧ
кӱртньӧ
iron
no
балке
балке
балке
beam
no

iron beam


балкон – 1


балконыш лекташ

балконыш
балкон-ыш
балкон
balcony-ILL
no-case
лекташ
лект-аш
лект-аш
go-INF
vb1-inf

to go on the balcony


балкон – 2


балконышто шогаш

балконышто
балкон-ышто
балкон-штЕ
balcony-INE
no-case
шогаш
шога
шога
plough-ILL
no-case
шогаш
шога
шога-еш
plough-LAT
no-case
шогаш
шог-аш
шого-аш
stand-INF
vb2-inf

to stand on the balcony


балкон – 3


спектакльым балкон гыч ончаш

спектакльым
спектакль-ым
спектакль
performance-ACC
no-case
балкон
балкон
балкон
balcony
no
гыч
гыч
гыч
from
po
ончаш
онч-аш
ончо-аш
look-INF
vb2-inf

to watch a play from the balcony


балкон – 4


балкон кӱвар

балкон
балкон
балкон
balcony
no
кӱвар
кӱвар
кӱвар
floor
no

balcony floor


балкон – 5


балкон омса

балкон
балкон
балкон
balcony
no
омса
омса
омса
door
no

balcony door


балл – 1


таҥасымаште эн кӱкшӧ баллым налаш

таҥасымаште
таҥасымаш-те
таҥасымаш-штЕ
competition-INE
no-case
таҥасымаште
таҥасы-маш-те
таҥасе-маш-штЕ
contend-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case
эн
эн
эн
SUP
pa
кӱкшӧ
кӱкшӧ
кӱкшӧ
high
ad
баллым
балл-ым
балл
mark-ACC
no-case
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf

to get the highest score in a competition


балл – 2


шахмат дене гроссмейстер баллым налаш

шахмат
шахмат
шахмат
chess
no
дене
дене
дене
with
po
гроссмейстер
гроссмейстер
гроссмейстер
chess.grand.master
no
баллым
балл-ым
балл
mark-ACC
no-case
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf

to obtain grandmaster points in chess


балл – 3


мардеж вич баллыш шуэш

мардеж
мардеж
мардеж
wind
no
вич
вич
вич
five
nm
баллыш
балл-ыш
балл
mark-ILL
no-case
шуэш
шуэ
шуэ
thin-ILL
ad-case
шуэш
шуэ
шуэ
anthill-ILL
no-case
шуэш
шуэ
шуэ-еш
thin-LAT
ad-case
шуэш
шуэ
шуэ-еш
anthill-LAT
no-case
шуэш
шу-эш
шу-еш
bran-LAT
no-case
шуэш
шу-эш
шу-еш
bristle-LAT
no-case
шуэш
шу-эш
шу-еш
eye-LAT
no-case
шуэш
шу-эш
шу-еш
spring.water-LAT
no-case
шуэш
шу-эш
шу-еш
reach-3SG
vb1-pers
шуэш
шу-эш
шу-еш
ferment-3SG
vb1-pers
шуэш
шу-эш
шу-еш
whittle-3SG
vb1-pers

the wind increases to Beaufort five


балладе – 1


балладым возаш

балладым
баллады
балладе
ballad-ACC
no-case
возаш
возаш
возаш
a.cartload
ad
возаш
воз-аш
воз-аш
lie.down-INF
vb1-inf
возаш
воз-аш
возо-аш
write-INF
vb2-inf

to write a ballad


балладе – 2


балладым лудаш

балладым
баллады
балладе
ballad-ACC
no-case
лудаш
луд-аш
луд-аш
read-INF
vb1-inf

to read a ballad


балладе – 3


оҥай балладе

оҥай
оҥай
оҥай
interesting
ad/av
балладе
балладе
балладе
ballad
no

interesting ballad


баллон – 1


кислород баллон

кислород
кислород
кислород
oxygen
no
баллон
баллон
баллон
container
no

oxygen tank


баллон – 2


газ баллон

газ
газ
газ
gas
no
газ
газ
газ
gauze
no
баллон
баллон
баллон
container
no

gas tank


баллон – 3


баллон колтен

баллон
баллон
баллон
container
no
колтен
колт-ен
колто-ен
send-PST2-3SG
vb2-tense-pers
колтен
колт-ен
колто-ен
send-CVB
vb2-adv

the tire lost air


баллон – 4


автомобиль баллон

автомобиль
автомобиль
автомобиль
motor.vehicle
no
баллон
баллон
баллон
container
no

car tire


баллотироватлалташ (-ам) – 1


депутатыш кандидатлан баллотироватлалташ

депутатыш
депутат-ыш
депутат
deputy-ILL
no-case
кандидатлан
кандидат-лан
кандидат-лан
candidate-DAT
no-case
кандидатлан
кандидат-ла
кандидат-ла
candidate-PL-GEN
no-num-case
баллотироватлалташ
баллотироватлалт-аш
баллотироватлалт-аш
run-INF
vb1-inf
баллотироватлалташ
баллотироватл-алт-аш
баллотироватле-алт-аш
vote-REF-INF
vb2-deriv.v-inf

to run for the office of a representative


баллотироватлалтше – 1


баллотироватлалтше шке паша планже дене палдарен

баллотироватлалтше
баллотироватлалтше
баллотироватлалтше
candidate
no
баллотироватлалтше
баллотироватлалт-ше
баллотироватлалт-шЕ
run-PTCP.ACT
vb1-ad
баллотироватлалтше
баллотироватлалт-ше
баллотироватлалт-жЕ
run-IMP.3SG
vb1-mood.pers
баллотироватлалтше
баллотироватл-алт-ше
баллотироватле-алт-шЕ
vote-REF-PTCP.ACT
vb2-deriv.v-ad
баллотироватлалтше
баллотироватлалт-ше
баллотироватлалт-жЕ
run-CNG-3SG
vb1-conn-poss
баллотироватлалтше
баллотироватлалт-ше
баллотироватлалт-жЕ
run-CVB-3SG
vb1-adv-poss
баллотироватлалтше
баллотироватл-алт-ше
баллотироватле-алт-жЕ
vote-REF-IMP.3SG
vb2-deriv.v-mood.pers
баллотироватлалтше
баллотироватл-алт-ше
баллотироватле-алт-жЕ
vote-REF-CNG-3SG
vb2-deriv.v-conn-poss
баллотироватлалтше
баллотироватл-алт-ше
баллотироватле-алт-жЕ
vote-REF-CVB-3SG
vb2-deriv.v-adv-poss
шке
шке
шке
REFL
pr
паша
паша
паша
work
no
планже
план-же
план-жЕ
plan-3SG
no-poss
дене
дене
дене
with
po
палдарен
палдар-ен
палдаре-ен
acquaint-PST2-3SG
vb2-tense-pers
палдарен
палдар-ен
палдаре-ен
acquaint-CVB
vb2-adv

the candidate presented his agenda


баллотироватлаш (-ем) – 1


иктаж-кӧм президентыш баллотироватлаш

иктаж-кӧм
иктаж-кӧ
иктаж-кӧ
anyone-ACC
pr-case
президентыш
президент-ыш
президент
president-ILL
no-case
баллотироватлаш
баллотироватл-аш
баллотироватле-аш
vote-INF
vb2-inf

to vote for someone for president


баллотироватлымаш – 1


кандидат-влакым баллотироватлымаш

кандидат-влакым
кандидат-влак-ым
кандидат-влак
candidate-PL-ACC
no-num-case
баллотироватлымаш
баллотироватлымаш
баллотироватлымаш
voting
no
баллотироватлымаш
баллотироватлы-маш
баллотироватле-маш
vote-NMLZ
vb2-deriv.n

voting for candidates


Балтий – 1


балтий йылме

балтий
балтий
балтий
Baltic.States
pn
йылме
йылме
йылме
tongue
no

Baltic language


Балтий – 2


Балтий теҥыз

Балтий
Балтий
Балтий
Baltic.States
pn
теҥыз
теҥыз
теҥыз
sea
no

Baltic Sea


Балтик – 1


Балтик вел

Балтик
Балтик
Балтик
the.Baltics
pn
вел
вел
вел
side
no
вел
вел
вел
spill-IMP.2SG
vb1-mood.pers
вел
вел
вел
spill-CNG
vb1-conn
вел
вел
вел
spill-CVB
vb1-adv

Baltic states, Baltic countries


Балтик – 2


Балтик вел финн йылме

Балтик
Балтик
Балтик
the.Baltics
pn
вел
вел
вел
side
no
вел
вел
вел
spill-IMP.2SG
vb1-mood.pers
вел
вел
вел
spill-CNG
vb1-conn
вел
вел
вел
spill-CVB
vb1-adv
финн
финн
финн
Finn
no
йылме
йылме
йылме
tongue
no

Baltic-Finnic language, Balto-Finnic language


Балтик – 3


Балтик теҥыз

Балтик
Балтик
Балтик
the.Baltics
pn
теҥыз
теҥыз
теҥыз
sea
no

Baltic Sea


бальзам – 1


бальзам вещества

бальзам
бальзам
бальзам
balsam
no
вещества
вещества
вещества
substance
no

balsamic substances


бальзамироватлаш (-ем) – 1


колышым бальзамироватлаш

колышым
колышы
колышо
dead-ACC
ad/no-case
колышым
колы-ым
коло-ым
die-PST1-1SG
vb2-tense-pers
колышым
колы-шы
коло-шЕ
die-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
бальзамироватлаш
бальзамироватл-аш
бальзамироватле-аш
embalm-INF
vb2-inf

to embalm a dead body


бальзамироватлымаш – 1


колышо капым бальзамироватлымаш

колышо
колышо
колышо
dead
ad/no
колышо
колы-шо
коло-шЕ
die-PTCP.ACT
vb2-ad
капым
кап-ым
кап
body-ACC
no-case
бальзамироватлымаш
бальзамироватлымаш
бальзамироватлымаш
embalming
no
бальзамироватлымаш
бальзамироватлы-маш
бальзамироватле-маш
embalm-NMLZ
vb2-deriv.n

embalming of a dead body


бальзамлаш (-ем) – 1


колышо капым бальзамлаш

колышо
колышо
колышо
dead
ad/no
колышо
колы-шо
коло-шЕ
die-PTCP.ACT
vb2-ad
капым
кап-ым
кап
body-ACC
no-case
бальзамлаш
бальзамл-аш
бальзамле-аш
embalm-INF
vb2-inf
бальзамлаш
бальзам-ла
бальзам-ла
balsam-PL-ILL
no-num-case
бальзамлаш
бальзам-ла
бальзам-ла-еш
balsam-PL-LAT
no-num-case

to embalm a dead body


бамбук – 1


бамбук тропикысе эллаште кушкеш

бамбук
бамбук
бамбук
bamboo
no
тропикысе
тропикысе
тропикысе
tropical
ad
тропикысе
тропик-ысе
тропик-сЕ
tropic-ADJ
no-deriv.ad
эллаште
эл-ла-ште
эл-ла-штЕ
land-PL-INE
no-num-case
кушкеш
кушк-еш
кушко-еш
where-LAT
av/pr-case
кушкеш
кушк-еш
кушк-еш
grow-3SG
vb1-pers

bamboo grows in tropical countries


бамбук – 2


бамбук тоя

бамбук
бамбук
бамбук
bamboo
no
тоя
тоя
тоя
stick
no
тоя
то[й]-[а]
тойо
hide-3SG
vb2-pers

bamboo stick


бамбук – 3


бамбук эҥырвоштыр

бамбук
бамбук
бамбук
bamboo
no
эҥырвоштыр
эҥырвоштыр
эҥырвоштыр
fishing.rod
no

bamboo fishing rod


банальный – 1


банальный йодыш

банальный
банальный
банальный
banal
ad
йодыш
йодыш
йодыш
question
no
йодыш
йод-ыш
йод
iodine-ILL
no-case

trivial question


банан – 1


кевытыште бананым ужаленыт

кевытыште
кевыт-ыште
кевыт-штЕ
shop-INE
no-case
бананым
банан-ым
банан
banana-ACC
no-case
ужаленыт
ужал-ен-ыт
ужале-ен-ыт
sell-PST2-3PL
vb2-tense-pers

bananas were sold in the store


банан – 2


бананым шындаш

бананым
банан-ым
банан
banana-ACC
no-case
шындаш
шынд-аш
шынде-аш
put-INF
vb2-inf

to plant bananas, to plant a banana tree


банде – 1


тушман банде

тушман
тушман
тушман
enemy
no
банде
банде
банде
gang
no

band of enemies


бандероль – 1


акым ончыктыман бандероль

акым
ак-ым
ак
price-ACC
no-case
ончыктыман
ончыктым-ан
ончыктымо-ан
shown-with
ad/no-deriv.ad
ончыктыман
ончыкты-ман
ончыкто-ман
show-INF.NEC
vb2-inf
ончыктыман
ончыкты-ан
ончыкто-мЕ-ан
show-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad
ончыктыман
ончы-кты-ман
ончо-ктЕ-ман
look-CAUS-INF.NEC
vb2-deriv.v-inf
ончыктыман
ончы-кты-ан
ончо-ктЕ-мЕ-ан
look-CAUS-PTCP.PASS-with
vb2-deriv.v-ad-deriv.ad
бандероль
бандероль
бандероль
parcel
no

registered parcel


бандероль – 2


книгам бандероль дене колташ

книгам
книга
книга
book-ACC
no-case
книгам
книга
книга-ем
book-1SG
no-poss
книгам
книга
книга-ем
book-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
книгам
книга
книга-ем
book-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
книгам
книга
книга-ем
book-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
бандероль
бандероль
бандероль
parcel
no
дене
дене
дене
with
po
колташ
колт-аш
колто-аш
send-INF
vb2-inf

to send a book by mail


бандероль – 3


бандероль ак

бандероль
бандероль
бандероль
parcel
no
ак
ак
ак
price
no

parcel price


бандит – 1


бандит-влакым кырен шалаташ

бандит-влакым
бандит-влак-ым
бандит-влак
bandit-PL-ACC
no-num-case
кырен
кыр-ен
кыре-ен
beat-PST2-3SG
vb2-tense-pers
кырен
кыр-ен
кыре-ен
beat-CVB
vb2-adv
шалаташ
шалат-аш
шалате-аш
scatter-INF
vb2-inf

to rout bandits


бандит – 2


бандит кашак

бандит
бандит
бандит
bandit
no
кашак
кашак
кашак
heap
no
кашак
кашак
кашак
times
no/po
кашак
каш-ак
каш-ак
strip.of.ploughed.land-STR
no-enc

group of bandits


бандит – 3


бандит паша

бандит
бандит
бандит
bandit
no
паша
паша
паша
work
no

criminal activities


бандит – 4


бандит тӱшка

бандит
бандит
бандит
bandit
no
тӱшка
тӱшка
тӱшка
group
no

group of bandits


бандитизм – 1


бандитизм дене кучедалаш

бандитизм
бандитизм
бандитизм
gangsterism
no
дене
дене
дене
with
po
кучедалаш
кучедал-аш
кучедал-аш
fight-INF
vb1-inf

to fight gangsterism


банк – 1


банкын колтымыжо

банкын
банк-ын
банк
bank-GEN
no-case
банкын
банкы
банке
jar-GEN
no-case
колтымыжо
колтымы-жо
колтымо-жЕ
sent-3SG
ad-poss
колтымыжо
колты-мы-жо
колто-мЕ-жЕ
send-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss

money transfer, bank transfer


банк – 2


государственный банк

государственный
государственный
государственный
state
ad
банк
банк
банк
bank
no

state bank, national bank


банк – 3


оксам банкышке пышташ

оксам
окса
окса
money-ACC
no-case
оксам
окса
окса-ем
money-1SG
no-poss
оксам
окса
окса-ем
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
оксам
окса
окса-ем
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
оксам
окса
окса-ем
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
банкышке
банк-ышке
банк-шкЕ
bank-ILL
no-case
банкышке
банкы-шке
банке-шкЕ
jar-ILL
no-case
пышташ
пышт-аш
пыште-аш
put-INF
vb2-inf

to put money in the bank, to deposit money


банк – 4


банкым кучаш

банкым
банк-ым
банк
bank-ACC
no-case
банкым
банкы
банке
jar-ACC
no-case
кучаш
куча
куча
residue-ILL
no-case
кучаш
куча
куча-еш
residue-LAT
no-case
кучаш
куч-аш
кучо-аш
hold-INF
vb2-inf

to keep the bank


банк – 5


банк карт

банк
банк
банк
bank
no
карт
карт
карт
priest
no
карт
карт
карт
map
no

bank card


банк – 6


банк оза

банк
банк
банк
bank
no
оза
оза
оза
owner
no

bank owner


банк – 7


банк пашаеҥ

банк
банк
банк
bank
no
пашаеҥ
пашаеҥ
пашаеҥ
worker
no

bank employee


банк – 8


банк счёт

банк
банк
банк
bank
no
счёт
счёт
счёт
score
no

bank account


банке – 1


янда банке

янда
янда
янда
glass
no
банке
банке
банке
jar
no

glass jar


банке – 2


консерве банке

консерве
консерве
консерве
canned.food
no
банке
банке
банке
jar
no

can, tin


банке – 3


банкым шындаш

банкым
банк-ым
банк
bank-ACC
no-case
банкым
банкы
банке
jar-ACC
no-case
шындаш
шынд-аш
шынде-аш
put-INF
vb2-inf

to cup, to carry out cupping


банкет – 1


юбилей банкет

юбилей
юбилей
юбилей
anniversary
no
банкет
банкет
банкет
banquet
no
банкет
банк-ет
банк-ет
bank-2SG
no-poss
банкет
банк-ет
банке-ет
jar-2SG
no-poss

anniversary banquet


банкет – 2


банкетым ышташ

банкетым
банкет-ым
банкет
banquet-ACC
no-case
банкетым
банк-ет-ым
банк-ет
bank-2SG-ACC
no-poss-case
банкетым
банк-ет-ым
банке-ет
jar-2SG-ACC
no-poss-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to give a banquet, to hold a banquet


банкет – 3


иктаж-кӧн лӱмеш банкет

иктаж-кӧн
иктаж-кӧ
иктаж-кӧ
anyone-GEN
pr-case
лӱмеш
лӱмеш
лӱмеш
in.honor.of
po
лӱмеш
лӱм-еш
лӱм-еш
name-LAT
no-case
лӱмеш
лӱм-еш
лӱмӧ-еш
sore-LAT
no-case
лӱмеш
лӱм-еш
лӱмӧ-еш
glue-LAT
no-case
банкет
банкет
банкет
banquet
no
банкет
банк-ет
банк-ет
bank-2SG
no-poss
банкет
банк-ет
банке-ет
jar-2SG
no-poss

a banquet in someone's honor


банкет – 4


банкет зал

банкет
банкет
банкет
banquet
no
банкет
банк-ет
банк-ет
bank-2SG
no-poss
банкет
банк-ет
банке-ет
jar-2SG
no-poss
зал
зал
зал
hall
no

banquet room


банкет – 5


банкет меню

банкет
банкет
банкет
banquet
no
банкет
банк-ет
банк-ет
bank-2SG
no-poss
банкет
банк-ет
банке-ет
jar-2SG
no-poss
меню
меню
меню
diet
no

banquet menu


банкет – 6


банкет ӱстел

банкет
банкет
банкет
banquet
no
банкет
банк-ет
банк-ет
bank-2SG
no-poss
банкет
банк-ет
банке-ет
jar-2SG
no-poss
ӱстел
ӱстел
ӱстел
table
no

banquet table


банклык – 1


банклык пашаеҥ

банклык
банклык
банклык
for.a.bank
ad
пашаеҥ
пашаеҥ
пашаеҥ
worker
no

bank employee, bank worker


банковатлаш (-ем) – 1


иктаж-кӧлан банковатлаш

иктаж-кӧлан
иктаж-кӧ-лан
иктаж-кӧ-лан
anyone-DAT
pr-case
иктаж-кӧлан
иктаж-кӧ-ла
иктаж-кӧ-ла
anyone-PL-GEN
pr-num-case
банковатлаш
банковатл-аш
банковатле-аш
keep.the.bank-INF
vb2-inf

to keep the bank for someone


банковый – 1


банковый капитал

банковый
банковый
банковый
banking
ad
капитал
капитал
капитал
capital
no

bank capital


банковый – 2


банковый операций

банковый
банковый
банковый
banking
ad
операций
операций
операций
operation
no

banking operation, banking transaction, bank operation


банкысе – 1


банкысе кредит

банкысе
банкысе
банкысе
bank
ad
банкысе
банк-ысе
банк-сЕ
bank-ADJ
no-deriv.ad
банкысе
банкы-се
банке-сЕ
jar-ADJ
no-deriv.ad
кредит
кредит
кредит
credit
no
кредит
кредит
кредит
credit
no

bank credit


банкысе – 2


банкысе окса

банкысе
банкысе
банкысе
bank
ad
банкысе
банк-ысе
банк-сЕ
bank-ADJ
no-deriv.ad
банкысе
банкы-се
банке-сЕ
jar-ADJ
no-deriv.ad
окса
окса
окса
money
no

bank money


банкысе – 3


банкысе пашаеҥ

банкысе
банкысе
банкысе
bank
ad
банкысе
банк-ысе
банк-сЕ
bank-ADJ
no-deriv.ad
банкысе
банкы-се
банке-сЕ
jar-ADJ
no-deriv.ad
пашаеҥ
пашаеҥ
пашаеҥ
worker
no

bank employee


банкысе – 4


банкысе системе

банкысе
банкысе
банкысе
bank
ad
банкысе
банк-ысе
банк-сЕ
bank-ADJ
no-deriv.ad
банкысе
банкы-се
банке-сЕ
jar-ADJ
no-deriv.ad
системе
системе
системе
system
no

banking system


бант – 1


бантым кылдаш

бантым
бант-ым
бант
bow-ACC
no-case
кылдаш
кылд-аш
кылде-аш
tie.up-INF
vb2-inf

to tie a bow


бант – 2


бантым пижыкташ

бантым
бант-ым
бант
bow-ACC
no-case
пижыкташ
пижыкт-аш
пижыкте-аш
hook-INF
vb2-inf
пижыкташ
пиж-ыкт-аш
пиж-ктЕ-аш
stick-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf

to tie a bow


бант – 3


бантым ышташ

бантым
бант-ым
бант
bow-ACC
no-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to tie a bow


бант – 4


мотор бант

мотор
мотор
мотор
beautiful
ad/av/no
мотор
мотор
мотор
motor
no
бант
бант
бант
bow
no

beautiful ribbon


бантик – 1


бантикым пижыкташ

бантикым
бантик-ым
бантик
little.bow-ACC
no-case
пижыкташ
пижыкт-аш
пижыкте-аш
hook-INF
vb2-inf
пижыкташ
пиж-ыкт-аш
пиж-ктЕ-аш
stick-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf

to tie a little bow


бар [1] – 1


сыра бар

сыра
сыра
сыра
beer
no
сыра
сыр
сыре
get.angry-3SG
vb2-pers
бар
бар
бар
bar
no
бар
бар
бар
bar
no

beer bar, pub


бар [1] – 2


барыште шинчаш

барыште
бар-ыште
бар-штЕ
bar-INE
no-case
барыште
бар-ыште
бар-штЕ
bar-INE
no-case
шинчаш
шинча
шинча
eye-ILL
no-case
шинчаш
шинча
шинча-еш
eye-LAT
no-case
шинчаш
шинч-аш
шинч-аш
sit.down-INF
vb1-inf
шинчаш
шинч-аш
шинче-аш
sit-INF
vb2-inf
шинчаш
шинч-аш
шинче-аш
know-INF
vb2-inf

to sit in a bar


бар [1] – 3


барышке шындаш

барышке
бар-ышке
бар-шкЕ
bar-ILL
no-case
барышке
бар-ышке
бар-шкЕ
bar-ILL
no-case
шындаш
шынд-аш
шынде-аш
put-INF
vb2-inf

to put on the bar


барабан – 1


барабаным кыраш

барабаным
барабан-ым
барабан
drum-ACC
no-case
кыраш
кыр-аш
кыре-аш
beat-INF
vb2-inf

to beat a drum, to drumтӱ


барак – 1


тошто барак

тошто
тошто
тошто
old
ad/no
тошто
тош-то
тош-штЕ
butt-INE
no-case
тошто
тошт
тошт
dare-PST1.3SG
vb1-tense.pers
барак
барак
барак
barracks
no
барак
бар-ак
бар-ак
bar-STR
no-enc
барак
бар-ак
бар-ак
bar-STR
no-enc

old barracks


барак – 2


баракыште илаш

баракыште
барак-ыште
барак-штЕ
barracks-INE
no-case
илаш
ил-аш
иле-аш
live-INF
vb2-inf

to live in the barracks


барак – 3


барак окна

барак
барак
барак
barracks
no
барак
бар-ак
бар-ак
bar-STR
no-enc
барак
бар-ак
бар-ак
bar-STR
no-enc
окна
окна
окна
window
no

barracks window


баракысе – 1


баракысе илыш

баракысе
баракысе
баракысе
barracks
ad
баракысе
барак-ысе
барак-сЕ
barracks-ADJ
no-deriv.ad
илыш
илыш
илыш
life
no
илыш
илы
иле
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers

life in the barracks


барельеф – 1


Пушкинын барельефше

Пушкинын
Пушкинын
Пушкинын
Pushkinyn
na
барельефше
барельеф-ше
барельеф-жЕ
bas-relief-3SG
no-poss

Pushkin's bas-relief


барельефный – 1


барельефный сӱрет

барельефный
барельефный
барельефный
bas-relief
ad
сӱрет
сӱрет
сӱрет
painting
no

bas-relief image


барже – 1


баржым наҥгаяш

баржым
баржы
барже
barge-ACC
no-case
баржым
бар-жы
бар-жЕ
bar-3SG-ACC
no-poss-case
баржым
бар-жы
бар-жЕ
bar-3SG-ACC
no-poss-case
наҥгаяш
наҥга[й]-[а]ш
наҥгае-аш
take-INF
vb2-inf

to tow a barge


барже – 2


шке коштшо барже

шке
шке
шке
REFL
pr
коштшо
коштшо
коштшо
passerby
ad/no
коштшо
кошт-шо
кошт-шЕ
go-PTCP.ACT
vb1-ad
коштшо
кошт-шо
кошт-жЕ
[X]-3SG
de-poss
коштшо
кошт-шо
кошт-жЕ
go-IMP.3SG
vb1-mood.pers
коштшо
кошт-шо
кошт-жЕ
go-CNG-3SG
vb1-conn-poss
коштшо
кошт-шо
кошт-жЕ
go-CVB-3SG
vb1-adv-poss
барже
барже
барже
barge
no
барже
бар-же
бар-жЕ
bar-3SG
no-poss
барже
бар-же
бар-жЕ
bar-3SG
no-poss

self-propelled barge


барин – 1


баринлан паша

баринлан
барин-лан
барин-лан
gentleman-DAT
no-case
баринлан
барин-ла
барин-ла
gentleman-PL-GEN
no-num-case
паша
паша
паша
work
no

corvée, unpaid workпаяр: паяр


баритон – 1


баритон дене мураш

баритон
баритон
баритон
baritone
no
дене
дене
дене
with
po
мураш
мур-аш
муро-аш
sing-INF
vb2-inf

to sing baritone


баркас – 1


пожарный баркас

пожарный
пожарный
пожарный
fire
ad
баркас
баркас
баркас
launch
no

fireboat


барке – 1


баркеш сатум оптат

баркеш
барк-еш
барке-еш
wooden.barge-LAT
no-case
сатум
сату
сату
goods-ACC
no-case
оптат
опт-ат
опто-ат
put-3PL
vb2-pers
оптат
опт-ат
опто-ат
bark-3PL
vb2-pers
оптат
опт
опто-ат
put-3SG-and
vb2-pers-enc
оптат
опт
опто-ат
bark-3SG-and
vb2-pers-enc
оптат
опт-ат
опто-ат
put-CNG-and
vb2-conn-enc
оптат
опт-ат
опто-ат
bark-CNG-and
vb2-conn-enc

the wooden barge is being loaded with goods


барометр – 1


ртуть барометр

ртуть
ртуть
ртуть
mercury
no
барометр
барометр
барометр
barometer
no

mercury barometer


барометр – 2


вӱдан барометр

вӱдан
вӱдан
вӱдан
containing.water
ad
вӱдан
вӱд-ан
вӱд-ан
water-with
no-deriv.ad
барометр
барометр
барометр
barometer
no

water barometer


баррикаде – 1


баррикадыште кредалаш

баррикадыште
баррикады-ште
баррикаде-штЕ
barricade-INE
no-case
кредалаш
кредал-аш
кредал-аш
fight-INF
vb1-inf

to fight on the barricades


баррикаде – 2


баррикадым ышташ

баррикадым
баррикады
баррикаде
barricade-ACC
no-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to build a barricade, to buikld barricades


барс – 1


зоопаркыште тӱрлӧ янлык уло: тигр, лев, барс да тулеч молат

зоопаркыште
зоопарк-ыште
зоопарк-штЕ
zoo-INE
no-case
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
different
ad/no/po
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тӱрлӧ
тӱрлӧ
тӱрлӧ
embroider-CNG
vb2-conn
янлык
янлык
янлык
animal
no
уло:
уло
уло
is
ad/no/vb
тигр,
тигр
тигр
tiger
no
лев,
лев
лев
lion
no
лев,
лев
лев
Leo
no
барс
барс
барс
leopard
no
да
да
да
and
co
да
да
да
yes
pa
тулеч
тулеч
тулеч
from.that
av
молат
мол-ат
моло-ат
other-and
no/pr-enc
молат
мо-ла
мо-ла-ет
what-COMP-2SG
ad/av/pa/pr-case-poss
молат
мо-ла
мо-ла-ет
what-PL-2SG
ad/av/pa/pr-num-poss
молат
мо-ла
мо-ла-ат
what-COMP-and
ad/av/pa/pr-case-enc
молат
мо-ла
мо-ла-ат
what-PL-and
ad/av/pa/pr-num-enc

there are various animals in the zoo: tigers, lions, leopards and others


бартер – 1


бартерым ышташ

бартерым
бартер-ым
бартер
barter-ACC
no-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to barter


бархан – 1


кӱшкӧ бархан

кӱшкӧ
кӱшкӧ
кӱшкӧ
[X]
av
кӱшкӧ
кӱ-шкӧ
кӱ-шкЕ
stone-ILL
no-case
бархан
бархан
бархан
barchan
no

high barchan dune


бархат – 1


бархат гай

бархат
бархат
бархат
velvet
no
гай
гай
гай
like
ad/av/pa/po

velvety


бархат – 2


бархатым налаш

бархатым
бархат-ым
бархат
velvet-ACC
no-case
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf

to buy velvet


бархат – 3


порсын бархат

порсын
порсын
порсын
silk
no
бархат
бархат
бархат
velvet
no

silk velvet


бархат – 4


бархат платье

бархат
бархат
бархат
velvet
no
платье
платье
платье
dress
no

velvet dress


бархат – 5


бархат шӱшан пальто

бархат
бархат
бархат
velvet
no
шӱшан
шӱшан
шӱшан
with.a.collar
ad
шӱшан
шӱша
шӱша-ан
collar-with
no-deriv.ad
шӱшан
шӱша
шӱша
collar-GEN
no-case
пальто
пальто
пальто
coat
no

coat with a velvet collar


бархатан – 1


бархатан ончылсакыш

бархатан
бархатан
бархатан
velvet
ad
бархатан
бархат-ан
бархат-ан
velvet-with
no-deriv.ad
ончылсакыш
ончылсакыш
ончылсакыш
apron
no

velvet apron


бархатный – 1


бархатный тувыр

бархатный
бархатный
бархатный
velvet
no
тувыр
тувыр
тувыр
shirt
no

velvet shirt


барыне [2] – 1


барыньым кушташ

барыньым
барын'ьы
барын'е
baroness-ACC
no-case
кушташ
кушт-аш
кушто-аш
grow-INF
vb2-inf
кушташ
кушт-аш
кушто-аш
dance-INF
vb2-inf

to dance a barinya


барьер – 1


барьер гоч тӧршташ

барьер
барьер
барьер
barrier
no
гоч
гоч
гоч
over
po
тӧршташ
тӧршт-аш
тӧрштӧ-аш
jump-INF
vb2-inf

to jump over a barrier


барьер – 2


кӱкшӧ барьер

кӱкшӧ
кӱкшӧ
кӱкшӧ
high
ad
барьер
барьер
барьер
barrier
no

high barrier


бас – 1


нугыдо бас

нугыдо
нугыдо
нугыдо
thick
ad/no
бас
бас
бас
bass
no

deep bass


бас – 2


бас дене мураш

бас
бас
бас
bass
no
дене
дене
дене
with
po
мураш
мур-аш
муро-аш
sing-INF
vb2-inf

to sing bass


бас – 3


гармоньчо гармоньын басшым терген онча

гармоньчо
гармоньчо
гармоньчо
accordion.player
no
гармоньын
гармонь-ын
гармонь
accordion-GEN
no-case
басшым
бас-шы
бас-жЕ
bass-3SG-ACC
no-poss-case
терген
терген
терген
searchingly
av
терген
терг-ен
терге-ен
check-PST2-3SG
vb2-tense-pers
терген
терг-ен
терге-ен
check-CVB
vb2-adv
онча
онч
ончо
look-3SG
vb2-pers

the accordion player is checking the accordion's bass keys


бас – 4


гармонь бас

гармонь
гармонь
гармонь
accordion
no
бас
бас
бас
bass
no

accordion bass keys


баск – 1


баск йылме

баск
баск
баск
Basque
no
йылме
йылме
йылме
tongue
no

Basque language


баскетбол – 1


баскетбол дене модаш

баскетбол
баскетбол
баскетбол
basketball
no
дене
дене
дене
with
po
модаш
мод-аш
мод-аш
play-INF
vb1-inf

to play basketball


баскетбол – 2


баскетболым ончаш

баскетболым
баскетбол-ым
баскетбол
basketball-ACC
no-case
ончаш
онч-аш
ончо-аш
look-INF
vb2-inf

to watch basketball


баскетбол – 3


баскетбол команде

баскетбол
баскетбол
баскетбол
basketball
no
команде
команде
команде
command
no

basketball team


баскетбол – 4


баскетбол мече

баскетбол
баскетбол
баскетбол
basketball
no
мече
мече
мече
ball
no

basketball (ball)


баскетбол – 5


баскетбол площадке

баскетбол
баскетбол
баскетбол
basketball
no
площадке
площадке
площадке
ground
no

basketball court


баскетболист – 1


кӱкшӧ капан баскетболист

кӱкшӧ
кӱкшӧ
кӱкшӧ
high
ad
капан
капан
капан
with.a.body
ad
капан
кап-ан
кап-ан
body-with
no-deriv.ad
баскетболист
баскетболист
баскетболист
basketball.player
no

tall basketball player


баскетболистке – 1


чулым баскетболистке

чулым
чулым
чулым
quick
ad/av/no
баскетболистке
баскетболистке
баскетболистке
basketball.player
no

agile basketball player


басне – 1


басньым кусараш

басньым
басн'ьы
басн'е
fable-ACC
no-case
кусараш
кусар-аш
кусаре-аш
move-INF
vb2-inf

to translate a fable


басне – 2


басньым лудаш

басньым
басн'ьы
басн'е
fable-ACC
no-case
лудаш
луд-аш
луд-аш
read-INF
vb1-inf

to read a fable


басне – 3


басне стиль

басне
басн'е
басн'е
fable
no
стиль
стиль
стиль
style
no

style of a fable


бассейн – 1


бассейныште йӱштылаш

бассейныште
бассейн-ыште
бассейн-штЕ
pool-INE
no-case
йӱштылаш
йӱштыл-аш
йӱштыл-аш
bathe-INF
vb1-inf
йӱштылаш
йӱшты-ла
йӱштӧ-ла
cold-PL-ILL
ad/no-num-case
йӱштылаш
йӱшты-ла
йӱштӧ-ла-еш
cold-PL-LAT
ad/no-num-case

to swim in a pool


бассейн – 2


йӱштылмӧ бассейн

йӱштылмӧ
йӱштылмӧ
йӱштылмӧ
bathing
ad
йӱштылмӧ
йӱштыл-мӧ
йӱштыл-мЕ
bathe-PTCP.PASS
vb1-ad
бассейн
бассейн
бассейн
pool
no

swimming pool


бассейн – 3


теле бассейн

теле
теле
теле
winter
no
бассейн
бассейн
бассейн
pool
no

winter pool


бассейн – 4


кӱшыл бассейн

кӱшыл
кӱшыл
кӱшыл
upper
ad
бассейн
бассейн
бассейн
pool
no

upper basin


бассейн – 5


Юлын бассейнже

Юлын
Юл-ын
Юл
Volga-GEN
pn-case
бассейнже
бассейн-же
бассейн-жЕ
pool-3SG
no-poss

Volga basinвӱ


бассейн – 6


мландышӱй бассейн

мландышӱй
мландышӱй
мландышӱй
coal
no
бассейн
бассейн
бассейн
pool
no

coal basin


бастион – 1


бастионым чоҥаш

бастионым
бастион-ым
бастион
bastion-ACC
no-case
чоҥаш
чоҥ-аш
чоҥо-аш
build-INF
vb2-inf

to build a bastion


бастион – 2


бастионышто лияш

бастионышто
бастион-ышто
бастион-штЕ
bastion-INE
no-case
лияш
ли[й]-[а]ш
лий-аш
be-INF
vb1-inf

to be in a bastion


бастион – 3


эрыклык бастион

эрыклык
эрыклык
эрыклык
freedom
ad/no
бастион
бастион
бастион
bastion
no

bastion of freedom


бастоватлаш (-ем) – 1


илыш условийым саемдыме верч бастоватлаш

илыш
илыш
илыш
life
no
илыш
илы
иле
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
условийым
условий-ым
условий
conditions-ACC
no-case
саемдыме
саемды-ме
саемде-мЕ
make.better-PTCP.PASS
vb2-ad
саемдыме
саем-дыме
саем-дымЕ
get.better-PTCP.NEG
vb1-ad
саемдыме
са[й]-ем-дыме
сай-ем-дымЕ
good-TRANS-PTCP.NEG
ad/av-deriv.v-ad
саемдыме
са[й]-ем-дыме
сае-ем-дымЕ
good-TRANS-PTCP.NEG
ad-deriv.v-ad
верч
верч
верч
for
po
бастоватлаш
бастоватл-аш
бастоватле-аш
strike-INF
vb2-inf

to strike for better living conditions


бастоватлымаш – 1


бастоватлымаш шарлен

бастоватлымаш
бастоватлымаш
бастоватлымаш
strike
no
бастоватлымаш
бастоватлы-маш
бастоватле-маш
strike-NMLZ
vb2-deriv.n
шарлен
шарл-ен
шарле-ен
widen-PST2-3SG
vb2-tense-pers
шарлен
шарл-ен
шарле-ен
widen-CVB
vb2-adv

the strike spread


бастоватлымаш – 2


бастоватлымашым увертараш

бастоватлымашым
бастоватлымаш-ым
бастоватлымаш
strike-ACC
no-case
бастоватлымашым
бастоватлы-маш-ым
бастоватле-маш
strike-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
увертараш
увертар-аш
увертаре-аш
announce-INF
vb2-inf

to announce a strike


батальон – 1


стрелковый батальон

стрелковый
стрелковый
стрелковый
rifle
ad
батальон
батальон
батальон
battalion
no

infantry battalion


батальон – 2


танк батальон

танк
танк
танк
tank
no
батальон
батальон
батальон
battalion
no

tank battalion


батальон – 3


батальон командир

батальон
батальон
батальон
battalion
no
командир
командир
командир
commander
no

battalion commander


батальон – 4


батальон комиссар

батальон
батальон
батальон
battalion
no
комиссар
комиссар
комиссар
commissar
no

battalion commissar


батальонысо – 1


батальонысо погынымаш

батальонысо
батальонысо
батальонысо
battalion
ad
батальонысо
батальон-ысо
батальон-сЕ
battalion-ADJ
no-deriv.ad
погынымаш
погынымаш
погынымаш
assembly
no
погынымаш
погыны-маш
погыно-маш
gather-NMLZ
vb2-deriv.n

battalion meeting


батареец – 1


лӱддымӧ батареец

лӱддымӧ
лӱддымӧ
лӱддымӧ
fearless
ad/no
лӱддымӧ
лӱд-дымӧ
лӱд-дымЕ
be.afraid.of-PTCP.NEG
vb1-ad
батареец
батареец
батареец
gunner
no

fearless gunner


батарей – 1


миномётный батарей

миномётный
миномётный
миномётный
mortar
ad
батарей
батарей
батарей
battery
no

mortar battery


батарей – 2


аккумулятор батарей

аккумулятор
аккумулятор
аккумулятор
rechargeable.battery
no
батарей
батарей
батарей
battery
no

rechargeable battery


батарей – 3


электрический батарей

электрический
электрический
электрический
electric
ad
батарей
батарей
батарей
battery
no

electrical battery


батарей – 4


гальванический батарей

гальванический
гальванический
гальванический
galvanic
no
батарей
батарей
батарей
battery
no

galvanic cell


батарей – 5


батарей командир

батарей
батарей
батарей
battery
no
командир
командир
командир
commander
no

battery commander


батарей – 6


батарей тул

батарей
батарей
батарей
battery
no
тул
тул
тул
fire
ad/no

battery fire


батарейный – 1


батарейный приёмник

батарейный
батарейный
батарейный
battery
ad
приёмник
приёмник
приёмник
receiver
no

battery-operated receiver


батарейысе – 1


батарейысе жидкость

батарейысе
батарейысе
батарейысе
battery
ad
батарейысе
батарей-ысе
батарей-сЕ
battery-ADJ
no-deriv.ad
жидкость
жидкость
жидкость
liquid
no

battery fluid


батист – 1


батист гыч ургаш

батист
батист
батист
batiste
no
гыч
гыч
гыч
from
po
ургаш
ург-аш
урго-аш
sew-INF
vb2-inf

to make from batiste, to sew from batiste


батист – 2


батист платье

батист
батист
батист
batiste
no
платье
платье
платье
dress
no

batiste dress


батист – 3


батист шовыч

батист
батист
батист
batiste
no
шовыч
шовыч
шовыч
kerchief
no

batiste scarf


батистовый – 1


батистовый тувыр

батистовый
батистовый
батистовый
batiste
ad
тувыр
тувыр
тувыр
shirt
no

batiste shirt


батон – 1


тамле батон

тамле
тамле
тамле
tasty
ad
тамле
тамле
тамле
taste-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тамле
тамле
тамле
taste-CNG
vb2-conn
батон
батон
батон
long.loaf
no

tasty long loaf


батон – 2


батоным налаш

батоным
батон-ым
батон
long.loaf-ACC
no-case
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf

to buy a long loaf


батрак – 1


батрак илыш

батрак
батрак
батрак
farmhand
no
илыш
илыш
илыш
life
no
илыш
илы
иле
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers

farmhand's life


батрак – 2


батрак паша

батрак
батрак
батрак
farmhand
no
паша
паша
паша
work
no

farmhand's work


батраклаш (-ем) – 1


тудо шуко жап батраклен

тудо
тудо
тудо
3SG
pr
шуко
шуко
шуко
a.lot
ad/av/no
жап
жап
жап
time
no
батраклен
батракл-ен
батракле-ен
work.as.a.farmhand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
батраклен
батракл-ен
батракле-ен
work.as.a.farmhand-CVB
vb2-adv

he spent a lot of time working as a farmhand


батраклаш (-ем) – 2


мыйын кочам изинек батраклен коштын

мыйын
мыйын
мыйын
my
pr
мыйын
мый-ын
мый
1SG-GEN
pr-case
кочам
коча
коча
grandfather-ACC
no-case
кочам
коча
коча-ем
grandfather-1SG
no-poss
кочам
коча
коча-ем
grandfather-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
кочам
коча
коча-ем
grandfather-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
кочам
коча
коча-ем
grandfather-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
изинек
изин'ек
изин'ек
since.childhood
av
батраклен
батракл-ен
батракле-ен
work.as.a.farmhand-PST2-3SG
vb2-tense-pers
батраклен
батракл-ен
батракле-ен
work.as.a.farmhand-CVB
vb2-adv
коштын
кошт-ын
кошт
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
коштын
кошт-ын
кошт
go-CVB
vb1-adv

my grandfather worked as a farmhand from childhood


баттерфляй – 1


баттерфляй дене ияш

баттерфляй
баттерфляй
баттерфляй
butterfly
no
дене
дене
дене
with
po
ияш
ияш
ияш
annual
ad
ияш
ия
ия
devil-ILL
in/no-case
ияш
ия
ия-еш
devil-LAT
in/no-case
ияш
и[й]-[а]ш
ий-аш
swim-INF
vb1-inf

to swim butterfly


бау – 1


кенета бау! шоктыш

кенета
кенета
кенета
suddenly
av
бау!
бау
бау
bang
in
шоктыш
шоктыш
шоктыш
bran
no
шоктыш
шокты
шокто
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers

suddenly, it went bang!


баул – 1


баулым нумалаш

баулым
баул-ым
баул
trunk-ACC
no-case
нумалаш
нумал-аш
нумал-аш
carry-INF
vb1-inf

to carry a trunk


баул – 2


фанер баул

фанер
фанер
фанер
veneer
no
баул
баул
баул
trunk
no

plywood trunk


бах – 1


бах, воктенем ала-мо шоктыш

бах,
бах
бах
boom
de
воктенем
воктен-ем
воктен-ем
beside-1SG
av/po-poss
воктенем
воктен-ем
воктене-ем
beside-1SG
av/po-poss
ала-мо
ала-мо
ала-мо
something
pa/pr
шоктыш
шоктыш
шоктыш
bran
no
шоктыш
шокты
шокто
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers

something went boom beside me


бахча – 1


бахча саска

бахча
бахча
бахча
field
no
саска
саска
саска
berries
no

produce of a watermelon, melon or gourd field


бацилле – 1


туберкулёз бацилле

туберкулёз
туберкулёз
туберкулёз
tuberculosis
no
бацилле
бацилле
бацилле
bacillus
no

tubercle bacillus


баш – 1


баш на баш

баш
баш
баш
[X]
pa
на
на
на
here
in/pa
баш
баш
баш
[X]
pa

we're quits, we're even


башенный – 1


башенный кран

башенный
башенный
башенный
tower
ad
кран
кран
кран
faucet
no
кран
кран
кран
crane
no
кран
кра
кра-ан
garlic-with
no-deriv.ad
кран
кра
кра
garlic-GEN
no-case

tower crane


башенный – 2


башенный шагат

башенный
башенный
башенный
tower
ad
шагат
шагат
шагат
hour
no
шагат
шаг-ат
шаге-ат
nursery-and
no-enc

tower clock


башкир – 1


башкир йылме

башкир
башкир
башкир
Bashkir
no
йылме
йылме
йылме
tongue
no

Bashkir language


башлык – 1


шем башлык

шем
шем
шем
black
ad
башлык
башлык
башлык
bashlyk
no

black bashlyk


башне – 1


вӱд башне

вӱд
вӱд
вӱд
water
no
башне
башн'е
башн'е
tower
no

water tower


башне – 2


кремль башне

кремль
кремль
кремль
kremlin
no
башне
башн'е
башн'е
tower
no

kremlin towers


башне – 3


силос башне

силос
силос
силос
silo
no
башне
башн'е
башн'е
tower
no

tower silo, silo tower


башне – 4


танк башне

танк
танк
танк
tank
no
башне
башн'е
башн'е
tower
no

tank turret


баян – 1


баян почеш мураш

баян
баян
баян
bayan
no
баян
ба[й]-[а]н
бай-ан
rich.landowner-with
no-deriv.ad
почеш
почеш
почеш
recent
ad/av/po
почеш
поч-еш
поч-еш
tail-LAT
no-case
почеш
поч-еш
поч-еш
open-3SG
vb1-pers
мураш
мур-аш
муро-аш
sing-INF
vb2-inf

to sing to the bayan


баян – 2


баяным шокташ

баяным
баян-ым
баян
bayan-ACC
no-case
баяным
ба[й]-[а]н-ым
бай-ан
rich.landowner-with-ACC
no-deriv.ad-case
шокташ
шокт-аш
шокт-аш
sift-INF
vb1-inf
шокташ
шокт-аш
шокто-аш
be.heard-INF
vb2-inf

to play the bayan


баян – 3


баян йӱк

баян
баян
баян
bayan
no
баян
ба[й]-[а]н
бай-ан
rich.landowner-with
no-deriv.ad
йӱк
йӱк
йӱк
voice
no

sound of a bayan


баян – 4


баян футляр

баян
баян
баян
bayan
no
баян
ба[й]-[а]н
бай-ан
rich.landowner-with
no-deriv.ad
футляр
футляр
футляр
case
no

bayan case


бдительный – 1


бдительный айдеме

бдительный
бдительный
бдительный
vigilant
ad
айдеме
айдеме
айдеме
human
no

vigilant person


беда – 1


беда виян

беда
беда
беда
misfortune
av/no
виян
виян
виян
strong
ad/av
виян
ви[й]-[а]н
вий-ан
power-with
no-deriv.ad

very strong


беда – 2


беда кугу

беда
беда
беда
misfortune
av/no
кугу
кугу
кугу
big
ad/no

very big


бедняжке – 1


бедняжке, тулыкеш кодын

бедняжке,
бедняжке
бедняжке
poor.thing
no
тулыкеш
тулык-еш
тулык-еш
orphan-LAT
ad/no-case
тулыкеш
ту-лык-еш
ту-лык-еш
that-for-LAT
pr-deriv.ad-case
тулыкеш
ту-лык-еш
ту-лык-еш
gland-for-LAT
no-deriv.ad-case
тулыкеш
ту-лык-еш
ту-лык-еш
banner-for-LAT
no-deriv.ad-case
кодын
кодын
кодын
with.delay
av
кодын
код-ын
код
code-GEN
no-case
кодын
код-ын
код
stay-PST2-3SG
vb1-tense-pers
кодын
код-ын
код
stay-CVB
vb1-adv

poor little thing, she became an orphan


беженец – 1


беженец-влакым вераҥдаш

беженец-влакым
беженец-влак-ым
беженец-влак
refugee-PL-ACC
no-num-case
вераҥдаш
вераҥд-аш
вераҥде-аш
put-INF
vb2-inf

to accommodate refugees, to house refugees


безграмотность – 1


безграмотностьым пытараш

безграмотностьым
безграмотность-ым
безграмотность
illiteracy-ACC
no-case
пытараш
пытар-аш
пытаре-аш
finish-INF
vb2-inf

to eliminate illiteracy


безличный – 1


безличный глагол

безличный
безличный
безличный
impersonal
ad
глагол
глагол
глагол
verb
no

impersonal verb


безличный – 2


безличный предложений

безличный
безличный
безличный
impersonal
ad
предложений
предложений
предложений
offer
no

impersonal sentence


безопасный – 1


безопасный зоно

безопасный
безопасный
безопасный
safe
ad
зоно
зоно
зоно
zone
no

safety area, safety zone, security zone


бейсбол – 1


бейсбол дене модаш

бейсбол
бейсбол
бейсбол
baseball
no
дене
дене
дене
with
po
модаш
мод-аш
мод-аш
play-INF
vb1-inf

to play baseball


бекеш – 1


шем бекеш

шем
шем
шем
black
ad
бекеш
бекеш
бекеш
bekishe
no

black bekishe


бекон – 1


бекон дене сийлаш

бекон
бекон
бекон
bacon
no
дене
дене
дене
with
po
сийлаш
сийл-аш
сийле-аш
treat-INF
vb2-inf
сийлаш
сий-ла
сий-ла
food.and.drink-PL-ILL
no-num-case
сийлаш
сий-ла
сий-ла-еш
food.and.drink-PL-LAT
no-num-case

to serve bacon


белил – 1


белил дене чиялташ

белил
белил
белил
whitewash
no
дене
дене
дене
with
po
чиялташ
чиялт-аш
чиялте-аш
paint-INF
vb2-inf
чиялташ
чи[й]-[а]лт-аш
чие-алт-аш
put.on-REF-INF
vb2-deriv.v-inf

to paint white


беллетристике – 1


беллетристикым лудаш

беллетристикым
беллетристикы
беллетристике
fiction-ACC
no-case
лудаш
луд-аш
луд-аш
read-INF
vb1-inf

to read fiction, to read belles-lettres


беллетристический – 1


беллетристический книга

беллетристический
беллетристический
беллетристический
fiction
ad
книга
книга
книга
book
no

fiction book


белогвардейский – 1


белогвардейский офицер

белогвардейский
белогвардейский
белогвардейский
White.Guard
ad
офицер
офицер
офицер
officer
no

White Guard officer


белок – 1


кушкыл белок

кушкыл
кушкыл
кушкыл
plant
no
белок
белок
белок
protein
no

vegetable protein


белокан – 1


белокан вещества

белокан
белокан
белокан
proteinaceous
ad
белокан
белок-ан
белок-ан
protein-with
no-deriv.ad
вещества
вещества
вещества
substance
no

proteinaceous substance


белорус – 1


белорус йылме

белорус
белорус
белорус
Belarusian
no
йылме
йылме
йылме
tongue
no

Belarusian language


бемоль – 1


ми бемоль

ми
ми
ми
E
no
бемоль
бемоль
бемоль
flat
ad

E flat


бенгал – 1


бенгал йылме

бенгал
бенгал
бенгал
Bengali
no
йылме
йылме
йылме
tongue
no

Bengali language, Bengali


бензин – 1


бензин дене ӱпшалтеш

бензин
бензин
бензин
gas
no
дене
дене
дене
with
po
ӱпшалтеш
ӱпшалт-еш
ӱпшалт-еш
smell-3SG
vb1-pers
ӱпшалтеш
ӱпш-алт-еш
ӱпшӧ-алт-еш
smell-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers

it smells like gas


бензин – 2


кӱкшӧ маркан бензин

кӱкшӧ
кӱкшӧ
кӱкшӧ
high
ad
маркан
маркан
маркан
with.a.stamp
ad
маркан
марк-ан
марке-ан
stamp-with
no-deriv.ad
бензин
бензин
бензин
gas
no

high grade gasoline


бензин – 3


бензин бак

бензин
бензин
бензин
gas
no
бак
бак
бак
tank
no

gas tank (e.g. in car)


бензин – 4


бензин пуш

бензин
бензин
бензин
gas
no
пуш
пуш
пуш
boat
no
пуш
пуш
пуш
smell
no
пуш
пу
пу
wood-ILL
no-case

smell of gas


бензин – 5


бензин цистерне

бензин
бензин
бензин
gas
no
цистерне
цистерне
цистерне
cistern
no

(large) gas tank


бензинаҥаш (-ам) – 1


машинам тӧрлымем дене тувырем бензинаҥын

машинам
машина
машина
machine-ACC
no-case
машинам
машина
машина-ем
machine-1SG
no-poss
машинам
машина
машина-ем
machine-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
машинам
машина
машина-ем
machine-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
машинам
машина
машина-ем
machine-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
тӧрлымем
тӧрлым-ем
тӧрлымӧ-ем
fixed-1SG
ad-poss
тӧрлымем
тӧрлы-ем
тӧрлӧ-мЕ-ем
make.flat-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
тӧрлымем
тӧрлым-ем
тӧрлымӧ-ем
fixed-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
тӧрлымем
тӧрлым-ем
тӧрлымӧ-ем
fixed-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
тӧрлымем
тӧрлым-ем
тӧрлымӧ-ем
fixed-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
тӧрлымем
тӧрлы-ем
тӧрлӧ-мЕ-ем
make.flat-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
тӧрлымем
тӧрлы-ем
тӧрлӧ-мЕ-ем
make.flat-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
тӧрлымем
тӧрлы-ем
тӧрлӧ-мЕ-ем
make.flat-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
дене
дене
дене
with
po
тувырем
тувыр-ем
тувыр-ем
shirt-1SG
no-poss
тувырем
тувыр-ем
тувыр-ем
shirt-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
тувырем
тувыр-ем
тувыр-ем
shirt-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
тувырем
тувыр-ем
тувыр-ем
shirt-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
бензинаҥын
бензинаҥ-ын
бензинаҥ
be.soiled.by.gasoline-PST2-3SG
vb1-tense-pers
бензинаҥын
бензинаҥ-ын
бензинаҥ
be.soiled.by.gasoline-CVB
vb1-adv
бензинаҥын
бензин-аҥ-ын
бензин-аҥ
gas-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
бензинаҥын
бензин-аҥ-ын
бензин-аҥ
gas-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

when working on the car, I got gasoline on my clothes


бензозаправочный – 1


бензозаправочный колонко

бензозаправочный
бензозаправочный
бензозаправочный
gas-filling
ad
колонко
колонко
колонко
column
no

gas pump


бензоколонко – 1


машинам бензоколонкышто заправитлаш

машинам
машина
машина
machine-ACC
no-case
машинам
машина
машина-ем
machine-1SG
no-poss
машинам
машина
машина-ем
machine-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
машинам
машина
машина-ем
machine-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
машинам
машина
машина-ем
machine-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
бензоколонкышто
бензоколонкы-што
бензоколонко-штЕ
gas.pump-INE
no-case
заправитлаш
заправитл-аш
заправитле-аш
fill.up-INF
vb2-inf

to fuel a car at a gas pump


берет – 1


йоча берет

йоча
йоча
йоча
child
no
берет
берет
берет
beret
no

children's beret


берет – 2


канде берет

канде
канде
канде
blue
ad
берет
берет
берет
beret
no

blue beret


беседе – 1


беседым эртараш

беседым
беседы
беседе
conversation-ACC
no-case
эртараш
эртар-аш
эртаре-аш
spend-INF
vb2-inf

to hold a conversation, to have a conversation


беседе – 2


оҥай беседе

оҥай
оҥай
оҥай
interesting
ad/av
беседе
беседе
беседе
conversation
no

interesting conversation


бескозырко – 1


матрос бескозырко

матрос
матрос
матрос
sailor
no
бескозырко
бескозырко
бескозырко
sailor's.cap
no

sailor's cap


беспартийный – 1


беспартийный пашазе

беспартийный
беспартийный
беспартийный
unaffiliated
ad/no
пашазе
пашазе
пашазе
worker
ad/no

nonpartisan worker


беспартийный – 2


открытый партийный погынымашыш беспартийный-влакымат ӱжмӧ

открытый
открытый
открытый
open
ad
партийный
партийный
партийный
party
ad/no
погынымашыш
погынымаш-ыш
погынымаш
assembly-ILL
no-case
погынымашыш
погыны-маш-ыш
погыно-маш
gather-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
беспартийный-влакымат
беспартийный-влак-ым-ат
беспартийный-влак-ат
unaffiliated-PL-ACC-and
ad/no-num-case-enc
ӱжмӧ
ӱжмӧ
ӱжмӧ
invited
ad
ӱжмӧ
ӱж-мӧ
ӱж-мЕ
call-PTCP.PASS
vb1-ad

unaffiliated people are also invited to the open party meeting


беспризорник – 1


ончычсо беспризорник

ончычсо
ончычсо
ончычсо
former
ad
беспризорник
беспризорник
беспризорник
homeless.child
no

former homeless child


беспризорник – 2


беспризорник-влакым чумыраш

беспризорник-влакым
беспризорник-влак-ым
беспризорник-влак
homeless.child-PL-ACC
no-num-case
чумыраш
чумыраш
чумыраш
round
ad/no
чумыраш
чумыр-аш
чумыро-аш
gather.in.a.pile-INF
vb2-inf

to gather homeless children


беспризорный – 1


беспризорный пӧрт

беспризорный
беспризорный
беспризорный
neglected
ad
пӧрт
пӧрт
пӧрт
house
no

neglected house


беспризорный – 2


Йочаж годым Валя беспризорный лийын

Йочаж
Йоча
йоча-жЕ
child-3SG
no-poss
годым
годым
годым
during
po
Валя
Валя
Валя
Val'a
na
беспризорный
беспризорный
беспризорный
neglected
ad
лийын
лийын
лийын
as.a
po
лийын
лий-ын
лий
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
лийын
лий-ын
лий
be-CVB
vb1-adv

Valya was a waif as a child


беспризорный – 3


беспризорный йоча

беспризорный
беспризорный
беспризорный
neglected
ad
йоча
йоча
йоча
child
no

homeless child


беспризорный – 4


беспризорный лияш

беспризорный
беспризорный
беспризорный
neglected
ad
лияш
ли[й]-[а]ш
лий-аш
be-INF
vb1-inf

to be homeless


беспризорный – 5


беспризорный тӱшка

беспризорный
беспризорный
беспризорный
neglected
ad
тӱшка
тӱшка
тӱшка
group
no

group of homeless people, group of homeless children


бетон – 1


вашке пеҥгыдемше бетон

вашке
вашке
вашке
soon
ad/av/no
вашке
вашке
вашке
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
вашке
вашке
вашке
hurry-CNG
vb2-conn
пеҥгыдемше
пеҥгыдем-ше
пеҥгыдем-шЕ
harden-PTCP.ACT
vb1-ad
пеҥгыдемше
пеҥгыд-ем-ше
пеҥгыде-ем-шЕ
hard-TRANS-PTCP.ACT
ad-deriv.v-ad
бетон
бетон
бетон
concrete
no

fast hardening concrete


бетон – 2


бетоным опташ

бетоным
бетон-ым
бетон
concrete-ACC
no-case
опташ
опт-аш
опто-аш
put-INF
vb2-inf
опташ
опт-аш
опто-аш
bark-INF
vb2-inf

to pour concrete


бетон – 3


бетон завод

бетон
бетон
бетон
concrete
no
завод
завод
завод
factory
no

concrete factory


бетон – 4


бетон кӱвар

бетон
бетон
бетон
concrete
no
кӱвар
кӱвар
кӱвар
floor
no

concrete floor


бетон – 5


бетон труба

бетон
бетон
бетон
concrete
no
труба
труба
труба
pipe
no

concrete pipe


бетонироватлаш (-ем) – 1


корным бетонироватлаш

корным
корны
корно
road-ACC
no-case
бетонироватлаш
бетонироватл-аш
бетонироватле-аш
pour.concrete-INF
vb2-inf

to pave a road with concrete


бетонироватлаш (-ем) – 2


кӱварым бетонироватлаш

кӱварым
кӱвар-ым
кӱвар
floor-ACC
no-case
бетонироватлаш
бетонироватл-аш
бетонироватле-аш
pour.concrete-INF
vb2-inf

to concrete a floor


бетонироватлымаш – 1


фундаментым бетонироватлымаш

фундаментым
фундамент-ым
фундамент
foundation-ACC
no-case
бетонироватлымаш
бетонироватлымаш
бетонироватлымаш
concrete.works
no
бетонироватлымаш
бетонироватлы-маш
бетонироватле-маш
pour.concrete-NMLZ
vb2-deriv.n

foundation concrete work, concreting a foundation


бетонный – 1


бетонный плита

бетонный
бетонный
бетонный
concrete
ad
плита
плита
плита
plate
no

concrete slab


бетономешалке – 1


бетономешалке дене ышташ

бетономешалке
бетономешалке
бетономешалке
concrete.mixer
no
дене
дене
дене
with
po
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to work with a concrete mixer


биатлон – 1


биатлонышто участвоватлаш

биатлонышто
биатлон-ышто
биатлон-штЕ
biathlon-INE
no-case
участвоватлаш
участвоватл-аш
участвоватле-аш
participate-INF
vb2-inf

to compete in a biathlon


библий – 1


библийым лудаш

библийым
библий-ым
библий
Bible-ACC
no-case
лудаш
луд-аш
луд-аш
read-INF
vb1-inf

to read the Bible


библий – 2


библий ой

библий
библий
библий
Bible
no
ой
ой
ой
opinion
no
ой
ой
ой
oh
in
ой
ой
ойо
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ой
ой
ойо
fear-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ой
ой
ойо
fast-CNG
vb2-conn
ой
ой
ойо
fear-CNG
vb2-conn

biblical saying


библий – 3


библий текст

библий
библий
библий
Bible
no
текст
текст
текст
text
no

biblical text


библийысе – 1


библийысе ой

библийысе
библийысе
библийысе
biblical
ad
библийысе
библий-ысе
библий-сЕ
Bible-ADJ
no-deriv.ad
ой
ой
ой
opinion
no
ой
ой
ой
oh
in
ой
ой
ойо
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ой
ой
ойо
fear-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ой
ой
ойо
fast-CNG
vb2-conn
ой
ой
ойо
fear-CNG
vb2-conn

biblical saying


библиографий – 1


библиографийым ышташ

библиографийым
библиографий-ым
библиографий
bibliography-ACC
no-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to make a bibliography


библиографий – 2


марий йылме науко ден библиографий

марий
марий
марий
Mari
no
йылме
йылме
йылме
tongue
no
науко
науко
науко
science
no
ден
ден
ден
and
co
библиографий
библиографий
библиографий
bibliography
no

bibliography of Mari linguistics


библиографий – 3


марий литературын историйже дене библиографий

марий
марий
марий
Mari
no
литературын
литератур-ын
литератур
literature-GEN
no-case
историйже
историй-же
историй-жЕ
history-3SG
no-poss
дене
дене
дене
with
po
библиографий
библиографий
библиографий
bibliography
no

bibliography of the history of Mari literature


библиографийысе – 1


библиографийысе данный-влак

библиографийысе
библиографийысе
библиографийысе
bibliographic
ad
библиографийысе
библиографий-ысе
библиографий-сЕ
bibliography-ADJ
no-deriv.ad
данный-влак
данный-влак
данный-влак
data-PL
no-num

bibliographic data


библиотекарь – 1


библиотекарьым ямдылыме курс

библиотекарьым
библиотекарь-ым
библиотекарь
librarian-ACC
no-case
ямдылыме
ямдылыме
ямдылыме
ready
ad
ямдылыме
ямдылы-ме
ямдыле-мЕ
prepare-PTCP.PASS
vb2-ad
курс
курс
курс
course
no

training course for librarians


библиотеке – 1


йоча библиотеке

йоча
йоча
йоча
child
no
библиотеке
библиотеке
библиотеке
library
no

children's library


библиотеке – 2


калык библиотеке

калык
калык
калык
people
no
библиотеке
библиотеке
библиотеке
library
no

national library


библиотеке – 3


публичный библиотеке

публичный
публичный
публичный
public
ad
библиотеке
библиотеке
библиотеке
library
no

public library


библиотеке – 4


университетын библиотекыже

университетын
университет-ын
университет
university-GEN
no-case
библиотекыже
библиотекы-же
библиотеке-жЕ
library-3SG
no-poss

university library


библиотеке – 5


библиотекым погаш

библиотекым
библиотекы
библиотеке
library-ACC
no-case
погаш
пог-аш
пого-аш
gather-INF
vb2-inf

to collect a library


библиотеке – 6


мӧҥгысӧ библиотеке

мӧҥгысӧ
мӧҥгысӧ
мӧҥгысӧ
domestic
ad/no
мӧҥгысӧ
мӧҥгы-сӧ
мӧҥгӧ-сЕ
home-ADJ
av/no/po-deriv.ad
библиотеке
библиотеке
библиотеке
library
no

home library


библиотеке – 7


поэтын библиотекыже

поэтын
поэт-ын
поэт
poet-GEN
no-case
библиотекыже
библиотекы-же
библиотеке-жЕ
library-3SG
no-poss

a poet's library


библиотеке – 8


библиотеке леведыш

библиотеке
библиотеке
библиотеке
library
no
леведыш
леведыш
леведыш
blanket
no

library roof


библиотеке – 9


библиотеке пашаеҥ

библиотеке
библиотеке
библиотеке
library
no
пашаеҥ
пашаеҥ
пашаеҥ
worker
no

library employee


библиотекысе – 1


библиотекысе лудмо зал

библиотекысе
библиотекысе
библиотекысе
library
ad
библиотекысе
библиотекы-се
библиотеке-сЕ
library-ADJ
no-deriv.ad
лудмо
лудмо
лудмо
reading
ad/no
лудмо
луд-мо
луд-мЕ
read-PTCP.PASS
vb1-ad
зал
зал
зал
hall
no

library reading room


библиотечный – 1


библиотечный книга

библиотечный
библиотечный
библиотечный
library
ad
книга
книга
книга
book
no

library book


бидон – 1


шӧр бидон

шӧр
шӧр
шӧр
milk
no
шӧр
шӧр
шӧр
edge
no
бидон
бидон
бидон
milk.can
no

milk can


бизнес – 1


мый шке бизнесем почаш шонем

мый
мый
мый
1SG
pr
шке
шке
шке
REFL
pr
бизнесем
бизнес-ем
бизнес-ем
business-1SG
no-poss
бизнесем
бизнес-ем
бизнес-ем
business-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
бизнесем
бизнес-ем
бизнес-ем
business-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
бизнесем
бизнес-ем
бизнес-ем
business-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
почаш
поч-аш
поч-аш
open-INF
vb1-inf
шонем
шон-ем
шоно-ем
think-1SG
vb2-pers

I'm thinking of opening a business on my own


бизон – 1


бизон коваште

бизон
бизон
бизон
bison
no
коваште
коваште
коваште
skin
no
коваште
кова-ште
кова-штЕ
grandmother-INE
no-case

bison hide


бизон – 2


бизон кӱтӱ

бизон
бизон
бизон
bison
no
кӱтӱ
кӱтӱ
кӱтӱ
herd
no

bison herd


билет – 1


билет деч посна каяш

билет
билет
билет
ticket
no
деч
деч
деч
from
po
посна
посна
посна
isolated
ad/av
каяш
ка[й]-[а]ш
кае-аш
go-INF
vb2-inf

to dodge the fare


билет – 2


билетым налаш

билетым
билет-ым
билет
ticket-ACC
no-case
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf

to buy a ticket


билет – 3


ик могыран билет

ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
могыран
могыран
могыран
with.a.certain.kind.of.body
ad
могыран
могыр-ан
могыр-ан
body-with
no-deriv.ad
билет
билет
билет
ticket
no

one-way ticket


билет – 4


ик могырыш билет

ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
могырыш
могырыш
могырыш
in.the.direction.of
po
могырыш
могыр-ыш
могыр
body-ILL
no-case
билет
билет
билет
ticket
no

one-way ticket


билет – 5


кӱртньыгорно билет

кӱртньыгорно
кӱртньыгорно
кӱртньыгорно
railroad
no
билет
билет
билет
ticket
no

train ticket


билет – 6


мӧҥгеш-оньыш билет

мӧҥгеш-оньыш
мӧҥгеш-оньыш
мӧҥгеш-оньыш
back.and.forth
av
билет
билет
билет
ticket
no

two-way ticket, return ticket


билет – 7


троллейбус билет

троллейбус
троллейбус
троллейбус
trolleybus
no
билет
билет
билет
ticket
no

trolleybus ticket


билет – 8


партий билет

партий
партий
партий
party
no
билет
билет
билет
ticket
no

party card


билет – 9


профсоюз билет

профсоюз
профсоюз
профсоюз
trade.union
no
билет
билет
билет
ticket
no

union card


билет – 10


сар билет

сар
сар
сар
war
no
сар
сар
сар
yellow
ad
билет
билет
билет
ticket
no

military ID


билет – 11


студенческий билет

студенческий
студенческий
студенческий
student
ad
билет
билет
билет
ticket
no

student ID


билет – 12


лотерей билет

лотерей
лотерей
лотерей
lottery
no
билет
билет
билет
ticket
no

lottery ticket


билет – 13


ӱжмашан билет

ӱжмашан
ӱжмаш-ан
ӱжмаш-ан
call-with
no-deriv.ad
ӱжмашан
ӱж-маш-ан
ӱж-маш-ан
call-NMLZ-with
vb1-deriv.n-deriv.ad
билет
билет
билет
ticket
no

invitation, invitation card


билет – 14


экзаменысе билет

экзаменысе
экзамен-ысе
экзамен-сЕ
examination-ADJ
no-deriv.ad
билет
билет
билет
ticket
no

examination question, examination question card


билет – 15


казначей билет

казначей
казначей
казначей
treasurer
no
билет
билет
билет
ticket
no

treasury note


билет – 16


кредитный билет

кредитный
кредитный
кредитный
credit
ad
билет
билет
билет
ticket
no

banknote, bill


билетдыме – 1


билетдыме зритель

билетдыме
билетдыме
билетдыме
ticketless
ad/no
билетдыме
билет-дыме
билет-дымЕ
ticket-without
no-deriv.ad
зритель
зритель
зритель
spectator
no

gate-crasher


билетдыме – 2


билетдыме пассажир

билетдыме
билетдыме
билетдыме
ticketless
ad/no
билетдыме
билет-дыме
билет-дымЕ
ticket-without
no-deriv.ad
пассажир
пассажир
пассажир
passenger
no

stowaway; fare dodger, fare evader, farebeater


билетдыме – 3


билетдымым штрафоватлаш

билетдымым
билетдымы
билетдыме
ticketless-ACC
ad/no-case
билетдымым
билет-дымы
билет-дымЕ
ticket-without-ACC
no-deriv.ad-case
штрафоватлаш
штрафоватл-аш
штрафоватле-аш
fine-INF
vb2-inf

to fine a fare dodger


билетлык – 1


билетлык окса

билетлык
билетлык
билетлык
ticket
ad
билетлык
билет-лык
билет-лык
ticket-for
no-deriv.ad
окса
окса
окса
money
no

ticket money, money for a ticket


билетный – 1


билетный кассе

билетный
билетный
билетный
ticket
ad
кассе
кассе
кассе
savings.bank
no

ticket office


билетысе – 1


билетысе ак

билетысе
билетысе
билетысе
ticket
ad
билетысе
билет-ысе
билет-сЕ
ticket-ADJ
no-deriv.ad
ак
ак
ак
price
no

ticket price


бильярд – 1


бильярд дене модаш

бильярд
бильярд
бильярд
cue.sports
no
дене
дене
дене
with
po
модаш
мод-аш
мод-аш
play-INF
vb1-inf

to play billiards


бильярд – 2


бильярд шар

бильярд
бильярд
бильярд
cue.sports
no
шар
шар
шар
sphere
no
шар
шар
шар
horsehair
no

billiard ball


бильярдный – 1


бильярд ӱстел

бильярд
бильярд
бильярд
cue.sports
no
ӱстел
ӱстел
ӱстел
table
no

billiard table, pool table


бильярдный – 2


бильярд шар

бильярд
бильярд
бильярд
cue.sports
no
шар
шар
шар
sphere
no
шар
шар
шар
horsehair
no

billiard ball


бинокль – 1


бинокль дене ончаш

бинокль
бинокль
бинокль
binoculars
no
дене
дене
дене
with
po
ончаш
онч-аш
ончо-аш
look-INF
vb2-inf

to look through binoculars


бинокль – 2


театр бинокль

театр
театр
театр
theater
no
бинокль
бинокль
бинокль
binoculars
no

opera glasses


бинт – 1


лопка бинт

лопка
лопка
лопка
wide
ad
лопка
лопк
лопко
eat-3SG
vb2-pers
бинт
бинт
бинт
bandage
no

wide bandage


бинт – 2


марле бинт

марле
марл'е
марл'е
gauze
no
бинт
бинт
бинт
bandage
no

gauze bandage


бинт – 3


бинт дене пидаш

бинт
бинт
бинт
bandage
no
дене
дене
дене
with
po
пидаш
пид-аш
пид-аш
tie-INF
vb1-inf

to bandage


бинтоватлаш (-ем) – 1


кидым бинтоватлаш

кидым
кид-ым
кид
hand-ACC
no-case
бинтоватлаш
бинтоватл-аш
бинтоватле-аш
bandage-INF
vb2-inf

to bandage a hand


бинтоватлаш (-ем) – 2


кидым бинтоватлен пытараш

кидым
кид-ым
кид
hand-ACC
no-case
бинтоватлен
бинтоватл-ен
бинтоватле-ен
bandage-PST2-3SG
vb2-tense-pers
бинтоватлен
бинтоватл-ен
бинтоватле-ен
bandage-CVB
vb2-adv
пытараш
пытар-аш
пытаре-аш
finish-INF
vb2-inf

to bandage a hand


бинтоватлаш (-ем) – 3


вуйжым чыла бинтоватлен шындыме: мумий гай веле коеш

вуйжым
вуй-жы
вуй-жЕ
head-3SG-ACC
no-poss-case
чыла
чыла
чыла
everything
ad/pa/pr
бинтоватлен
бинтоватл-ен
бинтоватле-ен
bandage-PST2-3SG
vb2-tense-pers
бинтоватлен
бинтоватл-ен
бинтоватле-ен
bandage-CVB
vb2-adv
шындыме:
шындыме
шындыме
installation
ad
шындыме:
шынды-ме
шынде-мЕ
put-PTCP.PASS
vb2-ad
мумий
мумий
мумий
mummy
no
гай
гай
гай
like
ad/av/pa/po
веле
веле
веле
only
pa
веле
веле
веле
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
веле
вел-'е
вел
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
веле
веле
веле
spill-CNG
vb2-conn
коеш
коеш
коеш
it.seems
pa
коеш
ко[й]-еш
кой-еш
be.visible-3SG
vb1-pers

his/her head is all bandaged up: (s)he looks like a mummyпӱ


бинтоватлыкташ (-ем) – 1


парням бинтоватлыкташ

парням
парня
парня
finger-ACC
no-case
парням
парня
парня-ем
finger-1SG
no-poss
парням
парня
парня-ем
finger-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
парням
парня
парня-ем
finger-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
парням
парня
парня-ем
finger-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
бинтоватлыкташ
бинтоватлыкт-аш
бинтоватлыкте-аш
have.bandaged-INF
vb2-inf
бинтоватлыкташ
бинтоватлы-кт-аш
бинтоватле-ктЕ-аш
bandage-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf

to have a finger bandaged


бинтоватлыме – 1


бинтоватлыме парня

бинтоватлыме
бинтоватлыме
бинтоватлыме
bandaged
ad
бинтоватлыме
бинтоватлы-ме
бинтоватле-мЕ
bandage-PTCP.PASS
vb2-ad
парня
парня
парня
finger
no

bandaged finger


бинтылаш (-ем) – 1


йолым бинтылаш

йолым
йол-ым
йол
foot-ACC
no-case
бинтылаш
бинтыл-аш
бинтыле-аш
bandage-INF
vb2-inf

to bandage a footпӱ


биографий – 1


биографийым каласкалаш

биографийым
биографий-ым
биографий
biography-ACC
no-case
каласкалаш
каласкал-аш
каласкале-аш
talk-INF
vb2-inf

to tell someone's life's story


биографий – 2


М. Шкетанын биографийже

М.
М
М
M
na
Шкетанын
Шкет-ан-ын
шкет-ан
alone-with-GEN
ad/av/pa-deriv.ad-case
биографийже
биографий-же
биографий-жЕ
biography-3SG
no-poss

M. Shketan's biography


биографийысе – 1


биографийысе каласкалымаш

биографийысе
биографийысе
биографийысе
biographic
ad
биографийысе
биографий-ысе
биографий-сЕ
biography-ADJ
no-deriv.ad
каласкалымаш
каласкалымаш
каласкалымаш
narrative
no
каласкалымаш
каласкалы-маш
каласкале-маш
talk-NMLZ
vb2-deriv.n

biographical narrative


биографический – 1


биографический мутер

биографический
биографический
биографический
biographic
ad
мутер
мутер
мутер
dictionary
no

biographical dictionary


биографический – 2


биографический очерк

биографический
биографический
биографический
biographic
ad
очерк
очерк
очерк
essay
no

biographical sketch


биографический – 3


биографический романым лудаш

биографический
биографический
биографический
biographic
ad
романым
роман-ым
роман
novel-ACC
no-case
романым
роман-ым
роман
Romance-ACC
ad-case
романым
ром-ан-ым
ром-ан
rum-with-ACC
no-deriv.ad-case
лудаш
луд-аш
луд-аш
read-INF
vb1-inf

to read a biographical novel


биографиян – 1


биографиян серыш

биографиян
биографиян
биографиян
biographic
ad
биографиян
биографи[й]-[а]н
биографий-ан
biography-with
no-deriv.ad
серыш
серыш
серыш
letter
no
серыш
серыш
серыш
plot.of.land
no
серыш
сер-ыш
сер
shore-ILL
no-case
серыш
серы
сере
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers

biographical letter


биологий – 1


биологийым туныкташ

биологийым
биологий-ым
биологий
biology-ACC
no-case
туныкташ
туныкт-аш
туныкто-аш
teach-INF
vb2-inf

to teach biology


биологий – 2


биологий кабинет

биологий
биологий
биологий
biology
no
кабинет
кабинет
кабинет
study
no
кабинет
кабин-ет
кабине-ет
cabin-2SG
no-poss

biology room


биологий – 3


биологий урок

биологий
биологий
биологий
biology
no
урок
урок
урок
lesson
no

biology lesson


биологический – 1


биологический шымлымаш

биологический
биологический
биологический
biological
ad
шымлымаш
шымлымаш
шымлымаш
research
no
шымлымаш
шымлы-маш
шымле-маш
research-NMLZ
vb2-deriv.n

biological research


биологический – 2


биологический станций

биологический
биологический
биологический
biological
ad
станций
станций
станций
station
no

biological station


бирже – 1


кинде бирже

кинде
кинде
кинде
bread
no
бирже
бирже
бирже
exchange
no

corn exchange


бирже – 2


паша бирже

паша
паша
паша
work
no
бирже
бирже
бирже
exchange
no

labor exchange


бирже – 3


сату бирже

сату
сату
сату
goods
no
бирже
бирже
бирже
exchange
no

commodities exchange


бирже – 4


фондовый бирже

фондовый
фондовый
фондовый
fund
ad
бирже
бирже
бирже
exchange
no

stock exchange


бирке – 1


биркым сакаш

биркым
биркы
бирке
label-ACC
no-case
сакаш
сака
сака
osprey-ILL
no-case
сакаш
сака
сака-еш
osprey-LAT
no-case
сакаш
сак-аш
саке-аш
hang.up-INF
vb2-inf

to label, to put on a label


биркыдыме – 1


биркыдыме сату

биркыдыме
биркыдыме
биркыдыме
untagged
ad
биркыдыме
биркы-дыме
бирке-дымЕ
label-without
no-deriv.ad
сату
сату
сату
goods
no

unlabeled goods


бис – 1


бислан мураш

бислан
бис-лан
бис-лан
encore-DAT
in/no-case
бислан
бис-ла
бис-ла
encore-PL-GEN
in/no-num-case
мураш
мур-аш
муро-аш
sing-INF
vb2-inf

to sing an encore


бис – 2


бисым кычкыраш

бисым
бис-ым
бис
encore-ACC
in/no-case
кычкыраш
кычкыр-аш
кычкыре-аш
shout-INF
vb2-inf

to cry "encore!"


битан – 1


5 битан символ

5
5
5
5
nm
битан
битан
битан
bit
no
битан
бит-ан
бит-ан
bit-with
no-deriv.ad
символ
символ
символ
symbol
no

5 bit symbol


битум – 1


битумым йыгаш

битумым
битум-ым
битум
bitumen-ACC
no-case
йыгаш
йыг-аш
йыге-аш
rub-INF
vb2-inf

to smear bitumen


битум – 2


битумым шолташ

битумым
битум-ым
битум
bitumen-ACC
no-case
шолташ
шолт-аш
шолто-аш
boil-INF
vb2-inf

to make bitumen


битум – 3


битум леведыш

битум
битум
битум
bitumen
no
леведыш
леведыш
леведыш
blanket
no

bitumen coating


битум – 4


битум плёнко

битум
битум
битум
bitumen
no
плёнко
плёнко
плёнко
film
no

bitumen film


бифштекс – 1


бифштексым ямдылаш

бифштексым
бифштекс-ым
бифштекс
beefsteak-ACC
no-case
ямдылаш
ямдыл-аш
ямдыле-аш
prepare-INF
vb2-inf
ямдылаш
ямды-ла
ямде-ла
ready-PL-ILL
ad-num-case
ямдылаш
ямды-ла
ямде-ла-еш
ready-PL-LAT
ad-num-case

to cook a beefsteak


благодарность – 1


благодарностьым увертараш

благодарностьым
благодарность-ым
благодарность
gratitude-ACC
no-case
увертараш
увертар-аш
увертаре-аш
announce-INF
vb2-inf

to express gratitude


бланк – 1


бланкеш возаш

бланкеш
бланк-еш
бланк-еш
form-LAT
no-case
возаш
возаш
возаш
a.cartload
ad
возаш
воз-аш
воз-аш
lie.down-INF
vb1-inf
возаш
воз-аш
возо-аш
write-INF
vb2-inf

to fill out a form, to fill in a form


бланк – 2


телеграмме бланк

телеграмме
телеграмме
телеграмме
telegram
no
бланк
бланк
бланк
form
no

telegraph form


бланклык – 1


бланклык кагаз

бланклык
бланклык
бланклык
form
ad
кагаз
кагаз
кагаз
paper
no

paper for a form


блесна – 1


спиннинг блесна

спиннинг
спиннинг
спиннинг
spinning.rod
no
блесна
блесна
блесна
spoon.lure
no

spinnerbait


блиндаж – 1


штаб блиндаж

штаб
штаб
штаб
staff
no
блиндаж
блиндаж
блиндаж
shelter
no

staff shelter


блиндаж – 2


офицер блиндаж

офицер
офицер
офицер
officer
no
блиндаж
блиндаж
блиндаж
shelter
no

officer's shelter


блок [1] – 1


военный блок

военный
военный
военный
war
ad/no
блок
блок
блок
bloc
no
блок
блок
блок
pulley
no

military bloc


блок [1] – 2


кермыч блок

кермыч
кермыч
кермыч
brick
no
блок
блок
блок
bloc
no
блок
блок
блок
pulley
no

brick block


блок [1] – 3


шлакобетон блок

шлакобетон
шлакобетон
шлакобетон
slag.concrete
no
блок
блок
блок
bloc
no
блок
блок
блок
pulley
no

breeze block


блок [1] – 4


питаний блок

питаний
питаний
питаний
nutrition
no
блок
блок
блок
bloc
no
блок
блок
блок
pulley
no

power supply, power supply unit


блок [2] – 1


кермычым блок дене кӱзыкташ

кермычым
кермыч-ым
кермыч
brick-ACC
no-case
блок
блок
блок
bloc
no
блок
блок
блок
pulley
no
дене
дене
дене
with
po
кӱзыкташ
кӱзыкт-аш
кӱзыктӧ-аш
raise-INF
vb2-inf
кӱзыкташ
кӱзы-кт-аш
кӱзӧ-ктЕ-аш
go.up-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf

to lift bricks with a pulley


блокаде – 1


блокадыш налаш

блокадыш
блокады
блокаде
blockade-ILL
no-case
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf

to blockade


блокан – 1


блокан пӧрт

блокан
блокан
блокан
sectional
ad
блокан
блок-ан
блок-ан
bloc-with
no-deriv.ad
блокан
блок-ан
блок-ан
pulley-with
no-deriv.ad
пӧрт
пӧрт
пӧрт
house
no

frame-and-panel house


блокироватлаш (-ем) – 1


омсам блокироватлаш

омсам
омса
омса
door-ACC
no-case
омсам
омса
омса-ем
door-1SG
no-poss
омсам
омса
омса-ем
door-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
омсам
омса
омса-ем
door-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
омсам
омса
омса-ем
door-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
блокироватлаш
блокироватл-аш
блокироватле-аш
blockade-INF
vb2-inf

to block a door


блузко – 1


канде блузко

канде
канде
канде
blue
ad
блузко
блузко
блузко
blouse
no

blue blouse


блузко – 2


порсын блузко

порсын
порсын
порсын
silk
no
блузко
блузко
блузко
blouse
no

silk blouse


блузо – 1


паша блузо

паша
паша
паша
work
no
блузо
блузо
блузо
blouse
no

work blouse, work smock


блюминг – 1


блюминг дене ышташ

блюминг
блюминг
блюминг
blooming.mill
no
дене
дене
дене
with
po
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to work with a blooming mill


бобрик – 1


бобрик пальто

бобрик
бобрик
бобрик
frieze
no
пальто
пальто
пальто
coat
no

frieze coat


богатырь – 1


кум богатырь нерген йомак

кум
кум
кум
godfather.of.one's.child
no
кум
кум
кум
three
nm
богатырь
богатырь
богатырь
hero
no
нерген
нерген
нерген
about
po
нерген
нерге
нерге
cold-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
badger-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
order-GEN
no-case
йомак
йомак
йомак
tale
no
йомак
йом-ак
йом-ак
disappear-CNG-STR
vb1-conn-enc
йомак
йом-ак
йом-ак
disappear-CVB-STR
vb1-adv-enc
йомак
йом--ак
йом-ак
disappear-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc

tale of three heroes


богатырь – 2


кушкеш изи богатырь

кушкеш
кушк-еш
кушко-еш
where-LAT
av/pr-case
кушкеш
кушк-еш
кушк-еш
grow-3SG
vb1-pers
изи
изи
изи
small
ad/no
богатырь
богатырь
богатырь
hero
no

the baby is growing up to be strong and healthy


боевик – 1


боевик-влак олам шалатеныт

боевик-влак
боевик-влак
боевик-влак
fighter-PL
no-num
олам
ола
ола
city-ACC
no-case
олам
ола
ола
motley-ACC
ad-case
олам
ола
ола-ем
city-1SG
no-poss
олам
ола
ола-ем
motley-1SG
ad-poss
олам
ола
ола-ем
city-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
олам
ола
ола-ем
motley-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
олам
ола
ола-ем
city-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
олам
ола
ола-ем
motley-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
олам
ола
ола-ем
city-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
олам
ола
ола-ем
motley-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
шалатеныт
шалат-ен-ыт
шалате-ен-ыт
scatter-PST2-3PL
vb2-tense-pers

fighters ransacked the city


боевик – 2


боевикым ончаш

боевикым
боевик-ым
боевик
fighter-ACC
no-case
ончаш
онч-аш
ончо-аш
look-INF
vb2-inf

to watch an action movie


боевой – 1


боевой заданий

боевой
боевой
боевой
battle
ad
заданий
заданий
заданий
assignment
no

combat mission, military mission


боевой – 2


боевой машина

боевой
боевой
боевой
battle
ad
машина
машина
машина
machine
no

fighting machine


боевой – 3


боевой порядке

боевой
боевой
боевой
battle
ad
порядке
порядке
порядке
order
no

array


боевой – 4


боевой программе

боевой
боевой
боевой
battle
ad
программе
программе
программе
program
no

combat program


боевой – 5


боевой рвезе

боевой
боевой
боевой
battle
ad
рвезе
рвезе
рвезе
young.man
ad/no

militant boy


боевой – 6


боевой статья

боевой
боевой
боевой
battle
ad
статья
статья
статья
article
no

militant article


боевой – 7


боевой задаче

боевой
боевой
боевой
battle
ad
задаче
задаче
задаче
assignment
no

important issue, mission


боевой – 8


боевой йодыш

боевой
боевой
боевой
battle
ad
йодыш
йодыш
йодыш
question
no
йодыш
йод-ыш
йод
iodine-ILL
no-case

urgent question


боевой – 9


боевой теме

боевой
боевой
боевой
battle
ad
теме
теме
теме
subject
no
теме
теме
теме
fill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
теме
тем
тем
fill.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
теме
теме
теме
fill-CNG
vb2-conn
теме
те
те-ем
2PL-TRANS-PST1.3SG
pr-deriv.v-tense.pers

urgent topic


боеголовко – 1


атомный боеголовко

атомный
атомный
атомный
atomic
ad
боеголовко
боеголовко
боеголовко
warhead
no

nuclear warhead


боеголовко – 2


ядерный боеголовко

ядерный
ядерный
ядерный
nuclear
ad
боеголовко
боеголовко
боеголовко
warhead
no

nuclear warhead


боеприпас – 1


боеприпасым ямдылаш

боеприпасым
боеприпас-ым
боеприпас
ammunition-ACC
no-case
ямдылаш
ямдыл-аш
ямдыле-аш
prepare-INF
vb2-inf
ямдылаш
ямды-ла
ямде-ла
ready-PL-ILL
ad-num-case
ямдылаш
ямды-ла
ямде-ла-еш
ready-PL-LAT
ad-num-case

to prepare ammunition


боец – 1


лӱддымӧ боец

лӱддымӧ
лӱддымӧ
лӱддымӧ
fearless
ad/no
лӱддымӧ
лӱд-дымӧ
лӱд-дымЕ
be.afraid.of-PTCP.NEG
vb1-ad
боец
боец
боец
soldier
no

fearless soldier


боец – 2


чын верч кучедалше боец

чын
чын
чын
truth
ad/av/no
верч
верч
верч
for
po
кучедалше
кучедалше
кучедалше
pugnacious
ad/no
кучедалше
кучедал-ше
кучедал-шЕ
fight-PTCP.ACT
vb1-ad
боец
боец
боец
soldier
no

fighter for truth


бой – 1


бой деч вара

бой
бой
бой
battle
no
деч
деч
деч
from
po
вара
вара
вара
then
av/pa
вара
вара
вара
pole
no
вара
вар
варе
mix-3SG
vb2-pers

after the battle


бой – 2


тале бой

тале
тале
тале
bold
ad
тале
тал'е
тал'е
glade
no
бой
бой
бой
battle
no

heavy combat


бойкот – 1


бойкотым увертараш

бойкотым
бойкот-ым
бойкот
boycott-ACC
no-case
увертараш
увертар-аш
увертаре-аш
announce-INF
vb2-inf

to declare a boycott


бойкотироватлаш (-ем) – 1


сайлымашым бойкотироватлаш

сайлымашым
сайлымаш-ым
сайлымаш
election-ACC
no-case
сайлымашым
сайлы-маш-ым
сайле-маш
elect-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
бойкотироватлаш
бойкотироватл-аш
бойкотироватле-аш
boycott-INF
vb2-inf

to boycott an election


бойнице – 1


крепостьысо бойнице-влак

крепостьысо
крепость-ысо
крепость-сЕ
fortress-ADJ
no-deriv.ad
бойнице-влак
бойнице-влак
бойнице-влак
arrow.slit-PL
no-num

a fortress's arrow slits


бокал – 1


бокалым нӧлталаш

бокалым
бокал-ым
бокал
goblet-ACC
no-case
нӧлталаш
нӧлтал-аш
нӧлтал-аш
raise-INF
vb1-inf

to raise one's goblet


бокс – 1


бокс дене заниматлаш

бокс
бокс
бокс
boxing
no
дене
дене
дене
with
po
заниматлаш
заниматл-аш
заниматле-аш
study-INF
vb2-inf

to engage in boxing


бокс – 2


бокс дене тӱнян чемпионатше

бокс
бокс
бокс
boxing
no
дене
дене
дене
with
po
тӱнян
тӱня
тӱня-ан
world-with
no-deriv.ad
тӱнян
тӱня
тӱня
world-GEN
no-case
чемпионатше
чемпионат-ше
чемпионат-жЕ
championship-3SG
no-poss

boxing world championship


боксироватлаш (-ем) – 1


мастарын боксироватлаш

мастарын
мастарын
мастарын
skillfully
av
мастарын
мастар-ын
мастар
craftsman-GEN
ad/no-case
боксироватлаш
боксироватл-аш
боксироватле-аш
box-INF
vb2-inf

to box like a champion


болван – 1


тудо умылаш лийдыме болван

тудо
тудо
тудо
3SG
pr
умылаш
умыл-аш
умыло-аш
understand-INF
vb2-inf
лийдыме
лийдыме
лийдыме
impossible
ad
лийдыме
лий-дыме
лий-дымЕ
be-PTCP.NEG
vb1-ad
болван
болван
болван
blockhead
no

(s)he is an unintelligible dimwit


болванке – 1


чойн болванке

чойн
чойн
чойн
cast.iron
no
болванке
болванке
болванке
blank
no

ingot, sow


болгар – 1


болгар-влак Дунай воктене илат

болгар-влак
болгар-влак
болгар-влак
Bulgarian-PL
no-num
Дунай
Дунай
Дунай
Danube
pn
воктене
воктене
воктене
beside
av/po
илат
ил-ат
иле-ат
live-3PL
vb2-pers
илат
ил
иле-ат
live-3SG-and
vb2-pers-enc
илат
ил-ат
иле-ат
live-CNG-and
vb2-conn-enc

the Bulgarians live on the shores of the Danube


болгар – 2


болгар йылме

болгар
болгар
болгар
Bulgarian
no
йылме
йылме
йылме
tongue
no

Bulgarian language


болгар – 3


болгар калык

болгар
болгар
болгар
Bulgarian
no
калык
калык
калык
people
no

Bulgarian people


болельщик – 1


«Спартак» командын модмыжым ончаш болельщик-влак шукын толыныт

«Спартак»
Спартак
Спартак
Spartak
na
командын
команды
команде
command-GEN
no-case
модмыжым
модмы-жы
модмо-жЕ
playing-3SG-ACC
ad-poss-case
модмыжым
мод-мы-жы
мод-мЕ-жЕ
play-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
ончаш
онч-аш
ончо-аш
look-INF
vb2-inf
болельщик-влак
болельщик-влак
болельщик-влак
fan-PL
no-num
шукын
шукын
шукын
a.lot
av
шукын
шукы
шуко
a.lot-GEN
ad/av/no-case
толыныт
тол-ын-ыт
тол-ыт
come-PST2-3PL
vb1-tense-pers

many fans came to see Spartak play


болельщик – 2


футбол болельщик

футбол
футбол
футбол
soccer
no
болельщик
болельщик
болельщик
fan
no

soccer fan, foodball fan


болт – 1


гайкан болт

гайкан
гайк-ан
гайке-ан
nut-with
no-deriv.ad
болт
болт
болт
bolt
no

nut bolt


болт – 2


ушышо болт

ушышо
ушышо
ушышо
connecting
ad
ушышо
ушы-шо
ушо-шЕ
join-PTCP.ACT
vb2-ad
ушышо
ушы-шо
ушо-шЕ
order-PTCP.ACT
vb2-ad
болт
болт
болт
bolt
no

connecting bolt, tie bolt


больнице – 1


больницыш возаш

больницыш
больницы
больнице
hospital-ILL
no-case
возаш
возаш
возаш
a.cartload
ad
возаш
воз-аш
воз-аш
lie.down-INF
vb1-inf
возаш
воз-аш
возо-аш
write-INF
vb2-inf

to be hospitalized


больнице – 2


больницыш пышташ

больницыш
больницы
больнице
hospital-ILL
no-case
пышташ
пышт-аш
пыште-аш
put-INF
vb2-inf

to hospitalize, to bring to the hospital, to have admitted to the hospital


больнице – 3


оласе больнице

оласе
оласе
оласе
urban
ad
оласе
ола-се
ола-сЕ
city-ADJ
no-deriv.ad
оласе
ола-се
ола-сЕ
motley-ADJ
ad-deriv.ad
больнице
больнице
больнице
hospital
no

municipal hospital


больнице – 4


республиканский больнице

республиканский
республиканский
республиканский
republican
ad
больнице
больнице
больнице
hospital
no

republic hospital


больничный – 1


больничный лист

больничный
больничный
больничный
hospital
ad
лист
лист
лист
sheet
no

certificate of illness


больничный – 2


больничный листок

больничный
больничный
больничный
hospital
ad
листок
листок
листок
sheet.of.paper
no

certificate of illness


большевик – 1


большевик лияш

большевик
большевик
большевик
Bolshevik
no
лияш
ли[й]-[а]ш
лий-аш
be-INF
vb1-inf

to be a Bolshevik


большевик – 2


чын большевик

чын
чын
чын
truth
ad/av/no
большевик
большевик
большевик
Bolshevik
no

true Bolshevik


большевик – 3


большевик комитет

большевик
большевик
большевик
Bolshevik
no
комитет
комитет
комитет
committee
no

Bolshevik Committee


большевик – 4


большевик партий

большевик
большевик
большевик
Bolshevik
no
партий
партий
партий
party
no

Bolshevik Party


большевистский – 1


большевистский листовко

большевистский
большевистский
большевистский
Bolshevist
ad
листовко
листовко
листовко
leaflet
no

Bolshevist leaflet


бомбардироватлаш (-ем) – 1


тушман самолёт бомбардироватлен

тушман
тушман
тушман
enemy
no
самолёт
самолёт
самолёт
airplane
no
бомбардироватлен
бомбардироватл-ен
бомбардироватле-ен
bombard-PST2-3SG
vb2-tense-pers
бомбардироватлен
бомбардироватл-ен
бомбардироватле-ен
bombard-CVB
vb2-adv

the enemy plane dropped bombs


бомбардировко – 1


Берлин бомбардировко

Берлин
Берлин
Берлин
Berlin
na
бомбардировко
бомбардировко
бомбардировко
bombardment
no

Bombardment of Berlin


бомбардировщик – 1


неле бомбардировщик

неле
неле
неле
heavy
ad/no
неле
нел-'е
нел
swallow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
бомбардировщик
бомбардировщик
бомбардировщик
bomber
no

heavy bomber


бомбардировщик – 2


тушман бомбардировщик

тушман
тушман
тушман
enemy
no
бомбардировщик
бомбардировщик
бомбардировщик
bomber
no

enemy bomber


бомбёжко – 1


бомбёжкым эртараш

бомбёжкым
бомбёжкы
бомбёжко
bombing-ACC
no-case
эртараш
эртар-аш
эртаре-аш
spend-INF
vb2-inf

to bomb, to bombard


бомбёжко – 2


виян бомбёжко

виян
виян
виян
strong
ad/av
виян
ви[й]-[а]н
вий-ан
power-with
no-deriv.ad
бомбёжко
бомбёжко
бомбёжко
bombing
no

heavy bombardment


бомбитлаш (-ем) – 1


кечыгут бомбитлаш

кечыгут
кечыгут
кечыгут
all.day
av
бомбитлаш
бомбитл-аш
бомбитле-аш
bombard-INF
vb2-inf

to bomb all day


бомбитлаш (-ем) – 2


ялым бомбитлаш

ялым
ял-ым
ял
village-ACC
no-case
бомбитлаш
бомбитл-аш
бомбитле-аш
bombard-INF
vb2-inf

to bombard a village


бомбитлаш (-ем) – 3


бомбитлен кышкаш

бомбитлен
бомбитл-ен
бомбитле-ен
bombard-PST2-3SG
vb2-tense-pers
бомбитлен
бомбитл-ен
бомбитле-ен
bombard-CVB
vb2-adv
кышкаш
кышк-аш
кышке-аш
throw-INF
vb2-inf

to destroy by bombing


бомбитлаш (-ем) – 4


самолёт-влак кӱварым бомбитлен кышкышт

самолёт-влак
самолёт-влак
самолёт-влак
airplane-PL
no-num
кӱварым
кӱвар-ым
кӱвар
floor-ACC
no-case
бомбитлен
бомбитл-ен
бомбитле-ен
bombard-PST2-3SG
vb2-tense-pers
бомбитлен
бомбитл-ен
бомбитле-ен
bombard-CVB
vb2-adv
кышкышт
кышкы-шт
кышке-шт
throw-IMP.3PL
vb2-mood.pers
кышкышт
кышкы
кышке
throw-PST1-3PL
vb2-tense-pers

the aircraft destroyed the bridge


бомбитлымаш – 1


бомбитлымашым тӱҥалаш

бомбитлымашым
бомбитлымаш-ым
бомбитлымаш
bombardment-ACC
no-case
бомбитлымашым
бомбитлы-маш-ым
бомбитле-маш
bombard-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
тӱҥалаш
тӱҥал-аш
тӱҥал-аш
start-INF
vb1-inf

to start bombing


бомбитлымаш – 2


тале бомбитлымаш

тале
тале
тале
bold
ad
тале
тал'е
тал'е
glade
no
бомбитлымаш
бомбитлымаш
бомбитлымаш
bombardment
no
бомбитлымаш
бомбитлы-маш
бомбитле-маш
bombard-NMLZ
vb2-deriv.n

heavy bombardment


бомбо – 1


авиационный бомбо

авиационный
авиационный
авиационный
aviation
ad
бомбо
бомбо
бомбо
bomb
no

aerial bomb


бомбо – 2


атомный бомбо

атомный
атомный
атомный
atomic
ad
бомбо
бомбо
бомбо
bomb
no

atom bomb, atomic bomb


бомбо – 3


бомбым кышкаш

бомбым
бомбы
бомбо
bomb-ACC
no-case
кышкаш
кышк-аш
кышке-аш
throw-INF
vb2-inf

to bomb, to throw bombs


бомбо – 4


бомбым кышкымаш

бомбым
бомбы
бомбо
bomb-ACC
no-case
кышкымаш
кышкымаш
кышкымаш
throw
no
кышкымаш
кышкы-маш
кышке-маш
throw-NMLZ
vb2-deriv.n

bombing


бомбо – 5


бомбым кышкыше

бомбым
бомбы
бомбо
bomb-ACC
no-case
кышкыше
кышкыше
кышкыше
thrower
ad
кышкыше
кышкы-ше
кышке-шЕ
throw-PTCP.ACT
vb2-ad

bomber, bombthrower; bomber (plane)


бомбо – 6


глубинный бомбо

глубинный
глубинный
глубинный
deep
ad
бомбо
бомбо
бомбо
bomb
no

depth bomb, depth charge


бомбо – 7


осколкан бомбо

осколкан
осколк-ан
осколко-ан
splinter-with
no-deriv.ad
бомбо
бомбо
бомбо
bomb
no

fragmentation bomb, anti-personnel bomb


бомбо – 8


химический бомбо

химический
химический
химический
chemical
ad
бомбо
бомбо
бомбо
bomb
no

gas bomb


бомбовоз – 1


йӱд бомбовоз

йӱд
йӱд
йӱд
night
no
бомбовоз
бомбовоз
бомбовоз
bomber
no

night bomber


бомбовоз – 2


куштылго бомбовоз

куштылго
куштылго
куштылго
light
ad/no
бомбовоз
бомбовоз
бомбовоз
bomber
no

light bomber


бондарь – 1


бондарь тарман

бондарь
бондарь
бондарь
cooper
no
тарман
тарман
тарман
tool
no

cooper's tools


бондарь – 2


бондарь ӱзгар

бондарь
бондарь
бондарь
cooper
no
ӱзгар
ӱзгар
ӱзгар
thing
no

cooperage, barrels and casks


бондарь – 3


бондарь цех

бондарь
бондарь
бондарь
cooper
no
цех
цех
цех
work.hall
no

cooperage shop


бордюр – 1


аҥысыр бордюр

аҥысыр
аҥысыр
аҥысыр
narrow
ad/no
бордюр
бордюр
бордюр
edge
no

narrow rim


бордюр – 2


йошкар бордюр

йошкар
йошкар
йошкар
red
ad
бордюр
бордюр
бордюр
edge
no

red edge


борец – 1


куштылго нелытан борец

куштылго
куштылго
куштылго
light
ad/no
нелытан
нелытан
нелытан
weighing
no
нелытан
нелыт-ан
нелыт-ан
weight-with
no-deriv.ad
борец
борец
борец
wrestler
no

lightweight wrestler


борт – 1


борт пелен лияш

борт
борт
борт
side
no
пелен
пелен
пелен
to
av/po
пелен
пеле
пеле
in.half-GEN
ad/av/no-case
лияш
ли[й]-[а]ш
лий-аш
be-INF
vb1-inf

to be close to the side


борт – 2


пурла борт

пурла
пурла
пурла
right
ad/no
пурла
пур-ла
пур-ла
chew-CNG-STR
vb1-conn-enc
пурла
пур-ла
пур-ла
chew-CVB-STR
vb1-adv-enc
борт
борт
борт
side
no

starboard side, starboard


борт – 3


шола борт

шола
шола
шола
left
ad/no
шола
шол
шоло
throw-3SG
vb2-pers
борт
борт
борт
side
no

port side, port


борт – 4


бортым почаш

бортым
борт-ым
борт
side-ACC
no-case
почаш
поч-аш
поч-аш
open-INF
vb1-inf

to open a barrier


борт – 5


шеҥгел борт

шеҥгел
шеҥгел
шеҥгел
back
ad/no
борт
борт
борт
side
no

tailgate


борщ – 1


борщым шолташ

борщым
борщ-ым
борщ
borscht-ACC
no-case
шолташ
шолт-аш
шолто-аш
boil-INF
vb2-inf

to make borscht


борщ – 2


тамле борщ

тамле
тамле
тамле
tasty
ad
тамле
тамле
тамле
taste-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тамле
тамле
тамле
taste-CNG
vb2-conn
борщ
борщ
борщ
borscht
no

tasty borscht


босс – 1


боссын ойлымыж почеш ышташ

боссын
босс-ын
босс
boss-GEN
no-case
ойлымыж
ойлымы
ойлымо-жЕ
speech-3SG
ad-poss
ойлымыж
ойлы-мы
ойло-мЕ-жЕ
talk-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
почеш
почеш
почеш
recent
ad/av/po
почеш
поч-еш
поч-еш
tail-LAT
no-case
почеш
поч-еш
поч-еш
open-3SG
vb1-pers
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to do what the boss says, to do as the boss says


бостон – 1


бостон гыч ургымо

бостон
бостон
бостон
boston.fabric
no
гыч
гыч
гыч
from
po
ургымо
ургымо
ургымо
sewn
ad
ургымо
ургы-мо
урго-мЕ
sew-PTCP.PASS
vb2-ad

made from boston fabric


бостон – 2


канде бостон

канде
канде
канде
blue
ad
бостон
бостон
бостон
boston.fabric
no

blue boston fabric


бостон – 3


бостон костюм

бостон
бостон
бостон
boston.fabric
no
костюм
костюм
костюм
suit
no

boston fabric suit


бостон – 4


бостон платье

бостон
бостон
бостон
boston.fabric
no
платье
платье
платье
dress
no

boston fabric dress


ботанике – 1


ботаникым туныкташ

ботаникым
ботаник-ым
ботаник
botanist-ACC
no-case
ботаникым
ботаникы
ботанике
botany-ACC
no-case
туныкташ
туныкт-аш
туныкто-аш
teach-INF
vb2-inf

to teach botany


ботанике – 2


ботанике дене учебник

ботанике
ботанике
ботанике
botany
no
дене
дене
дене
with
po
учебник
учебник
учебник
textbook
no

botany textbook


ботанике – 3


ботанике сад

ботанике
ботанике
ботанике
botany
no
сад
сад
сад
garden
no

botanical gardens


ботанике – 4


ботанике урок

ботанике
ботанике
ботанике
botany
no
урок
урок
урок
lesson
no

botany lesson


ботанический – 1


ботанический сад

ботанический
ботанический
ботанический
botanical
ad
сад
сад
сад
garden
no

botanical garden


ботинке – 1


лакироватлыме ботинке

лакироватлыме
лакироватлыме
лакироватлыме
lacquered
ad
лакироватлыме
лакироватлы-ме
лакироватле-мЕ
lacquer-PTCP.PASS
vb2-ad
ботинке
ботинке
ботинке
boots
no

patent leather boots


ботинке – 2


шем ботинке

шем
шем
шем
black
ad
ботинке
ботинке
ботинке
boots
no

black boots


ботинке – 3


ботинке шнурок

ботинке
ботинке
ботинке
boots
no
шнурок
шнурок
шнурок
lace
no

boot laces


бото – 1


резинке бото

резинке
резинке
резинке
elastic
no
бото
бото
бото
high.overshoes
no

rubber galoshes, rubber boots


бояр – 1


бояр-влакын думышт

бояр-влакын
бояр-влак-ын
бояр-влак
Boyar-PL-GEN
no-num-case
думышт
думы-шт
думо-шт
duma-3PL
no-poss

Boyar Duma


бояр – 2


бояр мланде

бояр
бояр
бояр
Boyar
no
мланде
мланде
мланде
land
no
мланде
мланде
мланде
Earth
pn

Boyar land


бояр – 3


бояр пӧрт

бояр
бояр
бояр
Boyar
no
пӧрт
пӧрт
пӧрт
house
no

Boyar house


Брайль – 1


Брайль йӧн дене

Брайль
Брайль
Брайль
Braille
no
йӧн
йӧн
йӧн
method
no
дене
дене
дене
with
po

in Braille


браковатлаш (-ем) – 1


сатум браковатлаш

сатум
сату
сату
goods-ACC
no-case
браковатлаш
браковатл-аш
браковатле-аш
reject.as.defective-INF
vb2-inf

to reject goods as defective


браковатлымаш – 1


сатум браковатлымаш

сатум
сату
сату
goods-ACC
no-case
браковатлымаш
браковатлымаш
браковатлымаш
rejection.of.defective.goods
no
браковатлымаш
браковатлы-маш
браковатле-маш
reject.as.defective-NMLZ
vb2-deriv.n

rejection of defective goods


браконьер – 1


браконьерым кучаш

браконьерым
браконьер-ым
браконьер
poacher-ACC
no-case
кучаш
куча
куча
residue-ILL
no-case
кучаш
куча
куча-еш
residue-LAT
no-case
кучаш
куч-аш
кучо-аш
hold-INF
vb2-inf

to catch a poacher


браконьер – 2


сут браконьер

сут
сут
сут
stingy
ad
браконьер
браконьер
браконьер
poacher
no

greedy poacher


брасс – 1


брасс дене ияш

брасс
брасс
брасс
breaststroke
no
дене
дене
дене
with
po
ияш
ияш
ияш
annual
ad
ияш
ия
ия
devil-ILL
in/no-case
ияш
ия
ия-еш
devil-LAT
in/no-case
ияш
и[й]-[а]ш
ий-аш
swim-INF
vb1-inf

to swim breaststroke


брат – 1


ну, шойыштат, брат

ну,
ну
ну
well
in/pa
шойыштат,
шойышт-ат
шойышт-ат
lie-2SG
vb1-pers
шойыштат,
шойышт-ат
шойышто-ат
block.out-3PL
vb2-pers
шойыштат,
шойышт
шойышто-ат
block.out-3SG-and
vb2-pers-enc
шойыштат,
шой-ышт-ат
шой-шт-ат
birch.bark.shoe.edging-3PL-and
no-poss-enc
шойыштат,
шойышт-ат
шойышт-ат
lie-CNG-and
vb1-conn-enc
шойыштат,
шойышт-ат
шойышт-ат
lie-CVB-and
vb1-adv-enc
шойыштат,
шой-ышт-ат
шой-штЕ-ат
birch.bark.shoe.edging-INE-and
no-case-enc
шойыштат,
шойыш-ат
шойыш-штЕ-ат
cover-INE-and
no-case-enc
шойыштат,
шойышт--ат
шойышт-ат
lie-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
шойыштат,
шойышт-ат
шойышто-ат
block.out-CNG-and
vb2-conn-enc
брат
брат
брат
old.boy
no
брат
бра
бра-ет
sconce-2SG
no-poss
брат
бра
бра-ет
bra-2SG
no-poss
брат
бра
бра-ат
sconce-and
no-enc
брат
бра
бра-ат
bra-and
no-enc

you're lying, pal


браунинг – 1


йылгыжше браунинг

йылгыжше
йылгыжше
йылгыжше
shiny
ad/no
йылгыжше
йылгыж-ше
йылгыж-шЕ
shine-PTCP.ACT
vb1-ad
йылгыжше
йылгыж-ше
йылгыж-жЕ
shine-IMP.3SG
vb1-mood.pers
йылгыжше
йылгы-ше
йылге-жЕ-жЕ
sparkling-3SG-3SG
ad-poss-poss
йылгыжше
йылгыж-ше
йылгыж-жЕ
shine-CNG-3SG
vb1-conn-poss
йылгыжше
йылгыж-ше
йылгыж-жЕ
shine-CVB-3SG
vb1-adv-poss
браунинг
браунинг
браунинг
Browning.automatic.rifle
no

shiny Browning rifle


брдоҥ – 1


брдоҥ пылышемлан шоктыш

брдоҥ
брдоҥ
брдоҥ
[X]
de
пылышемлан
пылыш-ем-лан
пылыш-ем-лан
ear-1SG-DAT
no-poss-case
пылышемлан
пылыш-ем-ла
пылыш-ем-ла
ear-1SG-PL-GEN
no-poss-num-case
пылышемлан
пылы-ем-лан
пыле-шЕ-ем-лан
sink-PTCP.ACT-1SG-DAT
vb2-ad-poss-case
пылышемлан
пылы-ем-ла
пыле-шЕ-ем-ла
sink-PTCP.ACT-1SG-PL-GEN
vb2-ad-poss-num-case
шоктыш
шоктыш
шоктыш
bran
no
шоктыш
шокты
шокто
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers

I heard a heavy thud


брдӱҥ – 1


брдӱҥ пычал дене лӱйышт

брдӱҥ
брдӱҥ
брдӱҥ
[X]
de
пычал
пычал
пычал
gun
no
дене
дене
дене
with
po
лӱйышт
лӱйы-шт
лӱйӧ-шт
shoot-IMP.3PL
vb2-mood.pers
лӱйышт
лӱ[й]
лӱйӧ
shoot-PST1-3PL
vb2-tense-pers

their guns went bang


брезент – 1


брезент дене леведаш

брезент
брезент
брезент
tarpaulin
no
дене
дене
дене
with
po
леведаш
левед-аш
левед-аш
cover-INF
vb1-inf

to cover with a tarpaulin


брезент – 2


брезент йымак пышташ

брезент
брезент
брезент
tarpaulin
no
йымак
йымак
йымак
down
av/po
йымак
йым
йыме-ак
be.blinded-3SG-STR
vb2-pers-enc
йымак
йым-ак
йыме-ак
be.blinded-CNG-STR
vb2-conn-enc
пышташ
пышт-аш
пыште-аш
put-INF
vb2-inf

to put under a tarpaulin


брезент – 3


брезент сумка

брезент
брезент
брезент
tarpaulin
no
сумка
сумка
сумка
bag
no

tarpaulin bag


брезент – 4


брезент плащ

брезент
брезент
брезент
tarpaulin
no
плащ
плащ
плащ
raincoat
no

tarpaulin coat


брезентовый – 1


брезентовый палатке

брезентовый
брезентовый
брезентовый
tarpaulin
ad
палатке
палатке
палатке
tent
no

tarpaulin tent


бретон – 1


бретон йылме

бретон
бретон
бретон
Breton
no
йылме
йылме
йылме
tongue
no

Breton language


бригаде – 1


плотник бригаде

плотник
плотник
плотник
carpenter
no
бригаде
бригаде
бригаде
team
no

team of carpenters


бригаде – 2


строительный бригаде

строительный
строительный
строительный
building
ad
бригаде
бригаде
бригаде
team
no

construction crew


бригаде – 3


кочам танковый бригадыште служитлен

кочам
коча
коча
grandfather-ACC
no-case
кочам
коча
коча-ем
grandfather-1SG
no-poss
кочам
коча
коча-ем
grandfather-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
кочам
коча
коча-ем
grandfather-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
кочам
коча
коча-ем
grandfather-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
танковый
танковый
танковый
tank
ad
бригадыште
бригады-ште
бригаде-штЕ
team-INE
no-case
служитлен
служитл-ен
служитле-ен
serve-PST2-3SG
vb2-tense-pers
служитлен
служитл-ен
служитле-ен
serve-CVB
vb2-adv

my grandfather served in a tank brigade


бригаде – 4


воздушно-десантный бригаде

воздушно-десантный
воздушно-десантный
воздушно-десантный
airborne
ad
бригаде
бригаде
бригаде
team
no

airborne brigade


бригаде – 5


танковый бригаде

танковый
танковый
танковый
tank
ad
бригаде
бригаде
бригаде
team
no

tank brigade


бригадир – 1


строительный бригадын бригадирже

строительный
строительный
строительный
building
ad
бригадын
бригады
бригаде
team-GEN
no-case
бригадирже
бригадир-же
бригадир-жЕ
foreman-3SG
no-poss

head of a construction crew


бригадный – 1


бригадный йӧн

бригадный
бригадный
бригадный
team
ad
йӧн
йӧн
йӧн
method
no

teamwork, team approach


бригадный – 2


бригадный подряд

бригадный
бригадный
бригадный
team
ad
подряд
подряд
подряд
contract
no

team contract


бригадный – 3


бригадный комиссар

бригадный
бригадный
бригадный
team
ad
комиссар
комиссар
комиссар
commissar
no

brigade commissar


бригадысе – 1


бригадысе келшымаш

бригадысе
бригадысе
бригадысе
team
ad
бригадысе
бригады-се
бригаде-сЕ
team-ADJ
no-deriv.ad
келшымаш
келшымаш
келшымаш
harmony
no
келшымаш
келшы-маш
келше-маш
appeal.to-NMLZ
vb2-deriv.n

team harmony


бридж [1] – 1


шем бридж

шем
шем
шем
black
ad
бридж
бридж
бридж
breeches
no
бридж
бридж
бридж
bridge
no

black breeches


бридж [2] – 1


бридж дене модаш

бридж
бридж
бридж
breeches
no
бридж
бридж
бридж
bridge
no
дене
дене
дене
with
po
модаш
мод-аш
мод-аш
play-INF
vb1-inf

to play bridge


брикет – 1


торф брикет

торф
торф
торф
peat
no
брикет
брикет
брикет
briquette
no

peat briquette


брикет – 2


шӱй брикет

шӱй
шӱй
шӱй
neck
no
шӱй
шӱй
шӱй
piece.of.coal
no
шӱй
шӱй
шӱй
pus
no
шӱй
шӱй
шӱй
rot-IMP.2SG
vb1-mood.pers
шӱй
шӱй
шӱйӧ
become.firmer-IMP.2SG
vb2-mood.pers
шӱй
шӱй
шӱй
rot-CNG
vb1-conn
шӱй
шӱй
шӱйӧ
become.firmer-CNG
vb2-conn
шӱй
шӱй
шӱй
rot-CVB
vb1-adv
брикет
брикет
брикет
briquette
no

coal briquette


бриллиант – 1


шергакан бриллиант

шергакан
шергакан
шергакан
expensive
ad
бриллиант
бриллиант
бриллиант
diamond
no

precious diamond


бриллиант – 2


бриллиант кӧрж

бриллиант
бриллиант
бриллиант
diamond
no
кӧрж
кӧрж
кӧрж
earring
no
кӧрж
кӧрж
кӧрж
fish-spear
no

diamond earrings


бриллиант – 3


бриллиант шергаш

бриллиант
бриллиант
бриллиант
diamond
no
шергаш
шергаш
шергаш
ring
no
шергаш
шерг-аш
шерге-аш
look.over-INF
vb2-inf

diamond ring


Британий – 1


Кугу Британий

Кугу
Кугу
кугу
big
ad/no
Британий
Британий
Британий
Britain
pn

Great Britain


британский – 1


Британский Импеий

Британский
Британский
британский
British
ad
Импеий
Импеий
Импеий
Impeiy
na

British Empire


бритве – 1


безопасный бритве

безопасный
безопасный
безопасный
safe
ad
бритве
бритве
бритве
razor
no

safety razor


бритве – 2


бритве дене тӱредаш

бритве
бритве
бритве
razor
no
дене
дене
дене
with
po
тӱредаш
тӱред-аш
тӱред-аш
cut-INF
vb1-inf

to shave with a razor


бритве – 3


пӱсӧ бритве

пӱсӧ
пӱсӧ
пӱсӧ
sharp
ad/no
бритве
бритве
бритве
razor
no

sharp razor


бритве – 4


электрический бритве

электрический
электрический
электрический
electric
ad
бритве
бритве
бритве
razor
no

electric razor


бритлаш (-ем) – 1


пондашым бритлаш

пондашым
пондаш-ым
пондаш
beard-ACC
no-case
бритлаш
бритл-аш
бритле-аш
shave-INF
vb2-inf

to shave a beard


брифинг – 1


президентын брифингыште ойлымыжо

президентын
президент-ын
президент
president-GEN
no-case
брифингыште
брифинг-ыште
брифинг-штЕ
briefing-INE
no-case
ойлымыжо
ойлымы-жо
ойлымо-жЕ
speech-3SG
ad-poss
ойлымыжо
ойлы-мы-жо
ойло-мЕ-жЕ
talk-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss

president's speech at a briefing


брльоп – 1


брльоп пурен каяш

брльоп
брльоп
брльоп
[X]
de
пурен
пур-ен
пуро-ен
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пурен
пур-ен
пуро-ен
go.in-CVB
vb2-adv
каяш
ка[й]-[а]ш
кае-аш
go-INF
vb2-inf

to fall into the water with a splash


бродяге – 1


бродяге лияш

бродяге
бродяге
бродяге
tramp
no
лияш
ли[й]-[а]ш
лий-аш
be-INF
vb1-inf

to be a tramp


бродяге – 2


бродягым чаманаш

бродягым
бродягы
бродяге
tramp-ACC
no-case
чаманаш
чаман-аш
чамане-аш
pity-INF
vb2-inf

to pity a tramp


бронебойный – 1


бронебойный оружий

бронебойный
бронебойный
бронебойный
armor-piercing
ad
оружий
оружий
оружий
weapons
no

armor-piercing weapons


броневик – 1


броневик дене каяш

броневик
броневик
броневик
armored.car
no
дене
дене
дене
with
po
каяш
ка[й]-[а]ш
кае-аш
go-INF
vb2-inf

to go by armored car


бронежилет – 1


бронежилетым чияш

бронежилетым
бронежилет-ым
бронежилет
bullet-proof.vest-ACC
no-case
чияш
чия
чия
paint-ILL
no-case
чияш
чия
чия-еш
paint-LAT
no-case
чияш
чи[й]-[а]ш
чие-аш
put.on-INF
vb2-inf

to put on bullet-proof vest


бронемашина – 1


куатле бронемашина

куатле
куатле
куатле
strong
ad
бронемашина
бронемашина
бронемашина
armored.car
no

powerful armored car


броненосец – 1


«Потёмкин» броненосец

«Потёмкин»
Потёмкин
Потёмкин
Pot'omkin
na
броненосец
броненосец
броненосец
battleship
no

Battleship Potemkin


бронепоезд – 1


ныл вагонан бронепоезд

ныл
ныл
ныл
four
nm
вагонан
вагонан
вагонан
with.railroad.cars
ad
вагонан
вагон-ан
вагон-ан
railroad.car-with
no-deriv.ad
бронепоезд
бронепоезд
бронепоезд
armored.train
no

armored train with four cars


бронетанковый – 1


бронетанковый вий

бронетанковый
бронетанковый
бронетанковый
armored
ad
вий
вий
вий
power
no
вий
вий
вие
justify.oneself-IMP.2SG
vb2-mood.pers
вий
вий
вие
justify.oneself-CNG
vb2-conn

armored forces


бронетанковый – 2


бронетанковый часть

бронетанковый
бронетанковый
бронетанковый
armored
ad
часть
часть
часть
unit
no

armored unit


бронетранспортёр – 1


бронетранспортёрышко шинчаш

бронетранспортёрышко
бронетранспортёр-ышко
бронетранспортёр-шкЕ
armored.personnel.carrier-ILL
no-case
шинчаш
шинча
шинча
eye-ILL
no-case
шинчаш
шинча
шинча-еш
eye-LAT
no-case
шинчаш
шинч-аш
шинч-аш
sit.down-INF
vb1-inf
шинчаш
шинч-аш
шинче-аш
sit-INF
vb2-inf
шинчаш
шинч-аш
шинче-аш
know-INF
vb2-inf

to get into an armored personnel carrier


бронзо – 1


бронзо гыч ыштыме

бронзо
бронзо
бронзо
bronze
no
гыч
гыч
гыч
from
po
ыштыме
ыштыме
ыштыме
done
ad
ыштыме
ышты-ме
ыште-мЕ
do-PTCP.PASS
vb2-ad

made of bronze


бронзо – 2


бронзо бюст

бронзо
бронзо
бронзо
bronze
no
бюст
бюст
бюст
bust
no

bronze bust


бронзо – 3


бронзо курым

бронзо
бронзо
бронзо
bronze
no
курым
курым
курым
century
no

bronze age


бронзо – 4


бронзо медаль

бронзо
бронзо
бронзо
bronze
no
медаль
медаль
медаль
medal
no

bronze medal


бронзо – 5


бронзо статуй

бронзо
бронзо
бронзо
bronze
no
статуй
статуй
статуй
statue
no

bronze statue


бронироватлаш (-ем) – 1


унагудышто верым бронироватлаш

унагудышто
унагуды-што
унагудо-штЕ
hotel-INE
no-case
верым
вер-ым
вер
place-ACC
no-case
бронироватлаш
бронироватл-аш
бронироватле-аш
reserve-INF
vb2-inf

to make a hotel reservation


бронхит – 1


бронхит дене черланаш

бронхит
бронхит
бронхит
bronchitis
no
дене
дене
дене
with
po
черланаш
черлан-аш
черлане-аш
fall.ill-INF
vb2-inf

to get bronchitis


бронхит – 2


хронический бронхит

хронический
хронический
хронический
chronic
ad
бронхит
бронхит
бронхит
bronchitis
no

chronic bronchitis


бронь – 1


билетлан бронь

билетлан
билет-лан
билет-лан
ticket-DAT
no-case
билетлан
билет-ла
билет-ла
ticket-PL-GEN
no-num-case
бронь
бронь
бронь
reservation
no

ticket reservation


бронь – 2


броньым пуаш

броньым
бронь-ым
бронь
reservation-ACC
no-case
пуаш
пу-аш
пуо-аш
give-INF
vb2-inf
пуаш
пу-аш
пуо-аш
blow-INF
vb2-inf

to give a reservation


броня – 1


броня дене леведаш

броня
броня
броня
armor
no
дене
дене
дене
with
po
леведаш
левед-аш
левед-аш
cover-INF
vb1-inf

to armor, to cover in armor


брошко – 1


бриллиантан брошко

бриллиантан
бриллиант-ан
бриллиант-ан
diamond-with
no-deriv.ad
брошко
брошко
брошко
brooch
no

diamond brooch


брошко – 2


йылгыжше брошко

йылгыжше
йылгыжше
йылгыжше
shiny
ad/no
йылгыжше
йылгыж-ше
йылгыж-шЕ
shine-PTCP.ACT
vb1-ad
йылгыжше
йылгыж-ше
йылгыж-жЕ
shine-IMP.3SG
vb1-mood.pers
йылгыжше
йылгы-ше
йылге-жЕ-жЕ
sparkling-3SG-3SG
ad-poss-poss
йылгыжше
йылгыж-ше
йылгыж-жЕ
shine-CNG-3SG
vb1-conn-poss
йылгыжше
йылгыж-ше
йылгыж-жЕ
shine-CVB-3SG
vb1-adv-poss
брошко
брошко
брошко
brooch
no

shiny brooch


брошко – 3


мотор брошко

мотор
мотор
мотор
beautiful
ad/av/no
мотор
мотор
мотор
motor
no
брошко
брошко
брошко
brooch
no

beautiful brooch


брошюр – 1


брошюрым лудаш

брошюрым
брошюр-ым
брошюр
booklet-ACC
no-case
лудаш
луд-аш
луд-аш
read-INF
vb1-inf

to read a booklet


брошюр – 2


политический брошюр

политический
политический
политический
political
ad
брошюр
брошюр
брошюр
booklet
no

political pamphlet


брошюроватлаш (-ем) – 1


документым брошюроватлаш

документым
документ-ым
документ
document-ACC
no-case
брошюроватлаш
брошюроватл-аш
брошюроватле-аш
staple-INF
vb2-inf

to staple a document


брус – 1


пу брус

пу
пу
пу
wood
no
пу
пу
пуо
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пу
пу
пуо
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пу
пу
пуо
give-CNG
vb2-conn
пу
пу
пуо
blow-CNG
vb2-conn
брус
брус
брус
beam
no

wooden beam


брусок – 1


кужу брусок

кужу
кужу
кужу
long
ad
брусок
брусок
брусок
bar
no

long bar


бруствер – 1


окопын брустверже

окопын
окоп-ын
окоп
trench-GEN
no-case
брустверже
бруствер-же
бруствер-жЕ
breastwork-3SG
no-poss

trench breastwork


брутто – 1


брутто нелыт

брутто
брутто
брутто
gross
no
нелыт
нелыт
нелыт
weight
no
нелыт
нел-ыт
нел-ыт
swallow-3PL
vb1-pers

gross weight


брынзе – 1


брынзым ышташ

брынзым
брынзы
брынзе
sheep.cheese-ACC
no-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to make sheep cheese


брынзе – 2


тутло брынзе

тутло
тутло
тутло
tasty
ad
брынзе
брынзе
брынзе
sheep.cheese
no

tasty sheep cheese


брюко – 1


брюкым чияш

брюкым
брюкы
брюко
pants-ACC
no-case
чияш
чия
чия
paint-ILL
no-case
чияш
чия
чия-еш
paint-LAT
no-case
чияш
чи[й]-[а]ш
чие-аш
put.on-INF
vb2-inf

to put on pants


брюко – 2


кеҥеж брюко

кеҥеж
кеҥеж
кеҥеж
summer
no
брюко
брюко
брюко
pants
no

summer pants


брюко – 3


шем брюко

шем
шем
шем
black
ad
брюко
брюко
брюко
pants
no

black pants


брюко – 4


брюко кӱсен

брюко
брюко
брюко
pants
no
кӱсен
кӱсен
кӱсен
pocket
no
кӱсен
кӱсен
кӱсен
tendon
no
кӱсен
кӱсе
кӱсе
[X]-GEN
no-case

pants pocket


брюко – 5


брюко цех

брюко
брюко
брюко
pants
no
цех
цех
цех
work.hall
no

pants workshop


буби – 1


буби ден кошташ

буби
буби
буби
diamonds
no
ден
ден
ден
and
co
кошташ
кошт-аш
кошт-аш
go-INF
vb1-inf
кошташ
кошт-аш
кошто-аш
dry-INF
vb2-inf

to play diamonds


буддизм – 1


буддизм вера

буддизм
буддизм
буддизм
Buddhism
no
вера
вера
вера
belief
no

Buddhist beliefs


буддизм – 2


буддизм верам кучышо

буддизм
буддизм
буддизм
Buddhism
no
верам
вера
вера
belief-ACC
no-case
верам
вера
вера-ем
belief-1SG
no-poss
верам
вера
вера-ем
belief-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
верам
вера
вера-ем
belief-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
верам
вера
вера-ем
belief-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
кучышо
кучышо
кучышо
owner
ad/no
кучышо
кучы-шо
кучо-шЕ
hold-PTCP.ACT
vb2-ad

Buddhist


будёновко – 1


будёновкым упшалаш

будёновкым
будёновкы
будёновко
budenovka-ACC
no-case
упшалаш
упшал-аш
упшал-аш
put.on-INF
vb1-inf

to put on a budenovka


будёновко – 2


будёновкым ургаш

будёновкым
будёновкы
будёновко
budenovka-ACC
no-case
ургаш
ург-аш
урго-аш
sew-INF
vb2-inf

to make a budenovka


будильник – 1


будильник почеш кынелаш

будильник
будильник
будильник
alarm.clock
no
почеш
почеш
почеш
recent
ad/av/po
почеш
поч-еш
поч-еш
tail-LAT
no-case
почеш
поч-еш
поч-еш
open-3SG
vb1-pers
кынелаш
кын'ел-аш
кын'ел-аш
get.up-INF
vb1-inf
кынелаш
кын'е-ла
кын'е-ла
hemp-PL-ILL
no-num-case
кынелаш
кын'е-ла
кын'е-ла-еш
hemp-PL-LAT
no-num-case

to get up when the alarmclock rings


будильник – 2


будильникым пӧлеклаш

будильникым
будильник-ым
будильник
alarm.clock-ACC
no-case
пӧлеклаш
пӧлекл-аш
пӧлекле-аш
give.a.present-INF
vb2-inf
пӧлеклаш
пӧлек-ла
пӧлек-ла
present-PL-ILL
no-num-case
пӧлеклаш
пӧлек-ла
пӧлек-ла-еш
present-PL-LAT
no-num-case

to give an alarm clock (as a present)


будко – 1


кӱртньыгорно будко

кӱртньыгорно
кӱртньыгорно
кӱртньыгорно
railroad
no
будко
будко
будко
booth
no

crossing-keeper's hut


будко – 2


орол будко

орол
орол
орол
watchman
no
будко
будко
будко
booth
no

sentry box


будко – 3


пий будко

пий
пий
пий
dog
no
будко
будко
будко
booth
no

doghouse


будко – 4


пу будко

пу
пу
пу
wood
no
пу
пу
пуо
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пу
пу
пуо
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пу
пу
пуо
give-CNG
vb2-conn
пу
пу
пуо
blow-CNG
vb2-conn
будко
будко
будко
booth
no

wooden hut


буж – 1


тӱнӧ мардеж буж шокта

тӱнӧ
тӱнӧ
тӱнӧ
outside
av
тӱнӧ
тӱнӧ
тӱнӧ
be.in.need-IMP.2SG
vb2-mood.pers
тӱнӧ
тӱнӧ
тӱнӧ
be.in.need-CNG
vb2-conn
мардеж
мардеж
мардеж
wind
no
буж
буж
буж
[X]
de
шокта
шокт
шокто
be.heard-3SG
vb2-pers

the wind is whistling outside


буй – 1


куакш верым буй дене палемдаш

куакш
куакш
куакш
shallow
ad/av/no
верым
вер-ым
вер
place-ACC
no-case
буй
буй
буй
buoy
no
дене
дене
дене
with
po
палемдаш
палемд-аш
палемде-аш
mark-INF
vb2-inf

to mark a shoal with a buoy


буйвол – 1


ашныме буйвол

ашныме
ашныме
ашныме
domestic
ad
ашныме
ашны-ме
ашне-мЕ
keep-PTCP.PASS
vb2-ad
буйвол
буйвол
буйвол
buffalo
no

domestic buffalo


буйвол – 2


ир буйвол

ир
ир
ир
wild
ad
буйвол
буйвол
буйвол
buffalo
no

wild buffalo


буква – 1


буква дене возымаш

буква
буква
буква
letter
no
дене
дене
дене
with
po
возымаш
возымаш
возымаш
writing
no
возымаш
возы-маш
возо-маш
write-NMLZ
vb2-deriv.n

alphabetic script


буква – 2


буква почеш

буква
буква
буква
letter
no
почеш
почеш
почеш
recent
ad/av/po
почеш
поч-еш
поч-еш
tail-LAT
no-case
почеш
поч-еш
поч-еш
open-3SG
vb1-pers

literally, verbatim


буква – 3


буква семын

буква
буква
буква
letter
no
семын
семын
семын
like
po
семын
сем-ын
сем
melody-GEN
no-case
семын
сем-ын
сем
sense-GEN
no-case

literally, verbatim


буква – 4


буква-влак радам

буква-влак
буква-влак
буква-влак
letter-PL
no-num
радам
радам
радам
row
no

alphabetical order


буква – 5


изи буква

изи
изи
изи
small
ad/no
буква
буква
буква
letter
no

minuscule, lower-case letter, small letter


буква – 6


ик буквам кодыде

ик
ик
ик
one
ad/nm/pa/pr
буквам
буква
буква
letter-ACC
no-case
буквам
буква
буква-ем
letter-1SG
no-poss
буквам
буква
буква-ем
letter-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
буквам
буква
буква-ем
letter-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
буквам
буква
буква-ем
letter-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
кодыде
коды-де
кодо-де
leave-CVB.NEG
vb2-adv

literally, verbatim


буква – 7


кугу буква

кугу
кугу
кугу
big
ad/no
буква
буква
буква
letter
no

majuscule, capital letter, upper-case letter


буква – 8


тӱҥалтыш буква

тӱҥалтыш
тӱҥалтыш
тӱҥалтыш
beginning
ad/no
буква
буква
буква
letter
no

initial letter, first letter


букварь – 1


букварь дене тунемаш

букварь
букварь
букварь
ABC.book
no
дене
дене
дене
with
po
тунемаш
тунем-аш
тунем-аш
learn-INF
vb1-inf

to learn with an ABC book


букварь – 2


сӱретан букварь

сӱретан
сӱретан
сӱретан
illustrated
ad
сӱретан
сӱрет-ан
сӱрет-ан
painting-with
no-deriv.ad
букварь
букварь
букварь
ABC.book
no

illustrated ABC book


букет – 1


букетым ышташ

букетым
букет-ым
букет
bouquet-ACC
no-case
букетым
бук-ет-ым
бук-ет
beech-2SG-ACC
no-poss-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to make a bouquet


букет – 2


мотор букет

мотор
мотор
мотор
beautiful
ad/av/no
мотор
мотор
мотор
motor
no
букет
букет
букет
bouquet
no
букет
бук-ет
бук-ет
beech-2SG
no-poss

beautiful bouquet


букинист – 1


книгам букинист деч налаш

книгам
книга
книга
book-ACC
no-case
книгам
книга
книга-ем
book-1SG
no-poss
книгам
книга
книга-ем
book-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
книгам
книга
книга-ем
book-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
книгам
книга
книга-ем
book-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
букинист
букинист
букинист
second.hand.bookseller
no
деч
деч
деч
from
po
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf

to buy books from a second hand bookseller


букинистический – 1


букинистический кевыт

букинистический
букинистический
букинистический
second-hand
ad
кевыт
кевыт
кевыт
shop
no

second hand bookshop


буксир – 1


буксир дене шупшаш

буксир
буксир
буксир
tugboat
no
дене
дене
дене
with
po
шупшаш
шупш-аш
шупш-аш
pull-INF
vb1-inf

to pull with a tugboat


буксир – 2


куатле буксир

куатле
куатле
куатле
strong
ad
буксир
буксир
буксир
tugboat
no

strong tugboat


буксир – 3


автомашина пудыргенат, буксир дене мастерскойыш наҥгаят

автомашина
автомашина
автомашина
motor.vehicle
no
пудыргенат,
пудырг-ен-ат
пудырго-ен-ат
break-PST2-2SG
vb2-tense-pers
пудыргенат,
пудырг-ена
пудырго-ена-ат
break-1PL-and
vb2-pers-enc
пудыргенат,
пудырг-ен-ат
пудырго-ен-ат
break-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
пудыргенат,
пудырг-ен-ат
пудырго-ен-ат
break-CVB-and
vb2-adv-enc
буксир
буксир
буксир
tugboat
no
дене
дене
дене
with
po
мастерскойыш
мастерской-ыш
мастерской
workshop-ILL
no-case
наҥгаят
наҥга[й]-[а]т
наҥгае-ат
take-3PL
vb2-pers
наҥгаят
наҥга[й]-[а]
наҥгае-ат
take-3SG-and
vb2-pers-enc

the car broke down, it's being towed to the repair shop


буксир – 4


буксирыш налаш

буксирыш
буксир-ыш
буксир
tugboat-ILL
no-case
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf

to take into tow


буксирный – 1


буксирный пароход

буксирный
буксирный
буксирный
tow
no
пароход
пароход
пароход
steamer
no

steam tugboat


буксироватлаш (-ем) – 1


пароход баржым буксироватла

пароход
пароход
пароход
steamer
no
баржым
баржы
барже
barge-ACC
no-case
баржым
бар-жы
бар-жЕ
bar-3SG-ACC
no-poss-case
баржым
бар-жы
бар-жЕ
bar-3SG-ACC
no-poss-case
буксироватла
буксироватл
буксироватле
tow-3SG
vb2-pers

the steamboat is tugging a barge


буксоватлаш (-ем) – 1


лавыраште буксоватлаш

лавыраште
лавыра-ште
лавыра-штЕ
mud-INE
no-case
буксоватлаш
буксоватл-аш
буксоватле-аш
skid-INF
vb2-inf

to skid on mud


булавке – 1


булавкыланат пуаш огыл

булавкыланат
булавкы-лан-ат
булавке-лан-ат
pin-DAT-and
no-case-enc
булавкыланат
булавкы-ла-на
булавке-ла-на-ат
pin-COMP-1PL-and
no-case-poss-enc
булавкыланат
булавкы-ла-на
булавке-ла-на-ат
pin-PL-1PL-and
no-num-poss-enc
булавкыланат
булавкы-ла-ат
булавке-ла-ат
pin-PL-GEN-and
no-num-case-enc
пуаш
пу-аш
пуо-аш
give-INF
vb2-inf
пуаш
пу-аш
пуо-аш
blow-INF
vb2-inf
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn

to give nothing at all


булавке – 2


булавкымат пуаш огыл

булавкымат
булавкы-ат
булавке-ат
pin-ACC-and
no-case-enc
пуаш
пу-аш
пуо-аш
give-INF
vb2-inf
пуаш
пу-аш
пуо-аш
blow-INF
vb2-inf
огыл
ог-ыл
ог-ул
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn

to give nothing at all


булавке – 3


изи булавке

изи
изи
изи
small
ad/no
булавке
булавке
булавке
pin
no

little pin


булавке – 4


булавке вуй

булавке
булавке
булавке
pin
no
вуй
вуй
вуй
head
no

pinhead


булавке – 5


булавке вуй гай

булавке
булавке
булавке
pin
no
вуй
вуй
вуй
head
no
гай
гай
гай
like
ad/av/pa/po

tiny, the size of a pinhead


булавке – 6


булавке вуй наре

булавке
булавке
булавке
pin
no
вуй
вуй
вуй
head
no
наре
наре
наре
about
po

tiny, the size of a pinhead


булко – 1


свежа булко

свежа
свежа
свежа
fresh
ad
булко
булко
булко
loaf
no

fresh loaf


булочный – 1


киндылан булочныйыш каяш

киндылан
кинды-лан
кинде-лан
bread-DAT
no-case
киндылан
кинды-ла
кинде-ла
bread-PL-GEN
no-num-case
булочныйыш
булочный-ыш
булочный
bakery-ILL
no-case
каяш
ка[й]-[а]ш
кае-аш
go-INF
vb2-inf

to go to the bakery for bread


буль-буль – 1


вӱд йымаке кайыш, буль-буль веле шоктыш

вӱд
вӱд
вӱд
water
no
йымаке
йымаке
йымаке
down
av/po
кайыш,
кай-ыш
кай
aftergrass-ILL
no-case
кайыш,
кайы
кае
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers
буль-буль
буль-буль
буль-буль
[X]
de
веле
веле
веле
only
pa
веле
веле
веле
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
веле
вел-'е
вел
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
веле
веле
веле
spill-CNG
vb2-conn
шоктыш
шоктыш
шоктыш
bran
no
шоктыш
шокты
шокто
be.heard-PST1-3SG
vb2-tense-pers

something fell in the water and made a bubbling sound


бульвар – 1


сылне бульвар

сылне
сылне
сылне
beautiful
ad
бульвар
бульвар
бульвар
boulevard
no

beautiful boulevard


бульвар – 2


Чавайн бульвар

Чавайн
Чавайн
Чавайн
Chavayn
na
бульвар
бульвар
бульвар
boulevard
no

Chavayn boulevard


бульдозер – 1


бульдозерыште пашам ышташ

бульдозерыште
бульдозер-ыште
бульдозер-штЕ
bulldozer-INE
no-case
пашам
паша
паша
work-ACC
no-case
пашам
паша
паша-ем
work-1SG
no-poss
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
пашам
паша
паша-ем
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to work in a bulldozer


бульдозерист – 1


бульдозеристлан ышташ

бульдозеристлан
бульдозерист-лан
бульдозерист-лан
bulldozer.operator-DAT
no-case
бульдозеристлан
бульдозерист-ла
бульдозерист-ла
bulldozer.operator-PL-GEN
no-num-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to work as a bulldozer operator


бума – 1


бума кӱпчык

бума
бума
бума
soft
ad
кӱпчык
кӱпчык
кӱпчык
pillow
no

soft pillow


бумажник [1] – 1


оксам бумажникыш пышташ

оксам
окса
окса
money-ACC
no-case
оксам
окса
окса-ем
money-1SG
no-poss
оксам
окса
окса-ем
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
оксам
окса
окса-ем
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
оксам
окса
окса-ем
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
бумажникыш
бумажник-ыш
бумажник
wallet-ILL
no-case
бумажникыш
бумажник-ыш
бумажник
paper-maker-ILL
no-case
пышташ
пышт-аш
пыште-аш
put-INF
vb2-inf

to put money in one's wallet


бумажник [1] – 2


коваште бумажник

коваште
коваште
коваште
skin
no
коваште
кова-ште
кова-штЕ
grandmother-INE
no-case
бумажник
бумажник
бумажник
wallet
no
бумажник
бумажник
бумажник
paper-maker
no

leather wallet


бумазей – 1


ош бумазей

ош
ош
ош
white
ad
бумазей
бумазей
бумазей
bombazine
no

white bombazine


бумазей – 2


бумазей тувыр

бумазей
бумазей
бумазей
bombazine
no
тувыр
тувыр
тувыр
shirt
no

bombazine shirt


бумазей – 3


бумазей шовыч

бумазей
бумазей
бумазей
bombazine
no
шовыч
шовыч
шовыч
kerchief
no

bombazine scarf


бумеранг – 1


бумерангым кышкаш

бумерангым
бумеранг-ым
бумеранг
boomerang-ACC
no-case
кышкаш
кышк-аш
кышке-аш
throw-INF
vb2-inf

to throw a boomerang


бункер – 1


комбайн бункер

комбайн
комбайн
комбайн
combine
no
бункер
бункер
бункер
bunker
no

combine harvester silo


бункер – 2


шӱй бункер

шӱй
шӱй
шӱй
neck
no
шӱй
шӱй
шӱй
piece.of.coal
no
шӱй
шӱй
шӱй
pus
no
шӱй
шӱй
шӱй
rot-IMP.2SG
vb1-mood.pers
шӱй
шӱй
шӱйӧ
become.firmer-IMP.2SG
vb2-mood.pers
шӱй
шӱй
шӱй
rot-CNG
vb1-conn
шӱй
шӱй
шӱйӧ
become.firmer-CNG
vb2-conn
шӱй
шӱй
шӱй
rot-CVB
vb1-adv
бункер
бункер
бункер
bunker
no

coal bunker


бункер – 3


бункерышке шылаш

бункерышке
бункер-ышке
бункер-шкЕ
bunker-ILL
no-case
шылаш
шыла
шыла
pikeperch-ILL
no-case
шылаш
шыла
шыла-еш
pikeperch-LAT
no-case
шылаш
шыл-аш
шыл-аш
hide-INF
vb1-inf

to hide in a bunker


бунт – 1


бунтым ышташ

бунтым
бунт-ым
бунт
uprising-ACC
no-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to stage a revolt


бунт – 2


кресаньык бунт

кресаньык
кресаньык
кресаньык
peasant
no
бунт
бунт
бунт
uprising
no

peasants' revolt, peasants' uprising


бунтарский – 1


бунтарский шӱлыш

бунтарский
бунтарский
бунтарский
mutinous
ad
шӱлыш
шӱлыш
шӱлыш
breathing
no
шӱлыш
шӱлы
шӱлӧ
fathom-ILL
no-case
шӱлыш
шӱлы
шӱлӧ
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers

rebellious spirit


бунтоватлаш (-ем) – 1


калык бунтоватла

калык
калык
калык
people
no
бунтоватла
бунтоватл
бунтоватле
revolt-3SG
vb2-pers

the people are rebelling


бунтовщик – 1


бунтовщик-влак озашт ваштареш кынелыныт

бунтовщик-влак
бунтовщик-влак
бунтовщик-влак
rebel-PL
no-num
озашт
оза-шт
оза-шт
owner-3PL
no-poss
ваштареш
ваштареш
ваштареш
toward
ad/av/po
ваштареш
ваштар-еш
ваштар-еш
maple-LAT
no-case
кынелыныт
кын'ел-ын-ыт
кын'ел-ыт
get.up-PST2-3PL
vb1-tense-pers

the rebels rose up against their masters


бунтовщик – 2


бунтовщик койыш

бунтовщик
бунтовщик
бунтовщик
rebel
no
койыш
койыш
койыш
nature
no

rebellious character


бунтовщик – 3


бунтовщик шонымаш

бунтовщик
бунтовщик
бунтовщик
rebel
no
шонымаш
шонымаш
шонымаш
thought
no
шонымаш
шоны-маш
шоно-маш
think-NMLZ
vb2-deriv.n

rebellious plan, rebellious intention


буҥ – 1


буҥ! шокташ

буҥ!
буҥ
буҥ
[X]
de
шокташ
шокт-аш
шокт-аш
sift-INF
vb1-inf
шокташ
шокт-аш
шокто-аш
be.heard-INF
vb2-inf

to go bang


бурений – 1


тавым бурений деч посна нӧлташ йӧсӧ

тавым
тавы
таве
well-ACC
no-case
бурений
бурений
бурений
boring
no
деч
деч
деч
from
po
посна
посна
посна
isolated
ad/av
нӧлташ
нӧлт-аш
нӧлт-аш
rise-INF
vb1-inf
нӧлташ
нӧлт-аш
нӧлтӧ-аш
lift-INF
vb2-inf
йӧсӧ
йӧсӧ
йӧсӧ
difficult
ad/no
йӧсӧ
йӧсӧ
йӧсӧ
regret-IMP.2SG
vb2-mood.pers
йӧсӧ
йӧсӧ
йӧсӧ
regret-CNG
vb2-conn

it's hard to build a well without drilling


буржуазий – 1


промышленный буржуазий

промышленный
промышленный
промышленный
industrial
ad
буржуазий
буржуазий
буржуазий
bourgeoisie
no

industrial bourgeoisie


буржуазий – 2


тыгыде буржуазий

тыгыде
тыгыде
тыгыде
fine
ad/no
буржуазий
буржуазий
буржуазий
bourgeoisie
no

petty bourgeoisie


буржуазий – 3


буржуазий революций

буржуазий
буржуазий
буржуазий
bourgeoisie
no
революций
революций
революций
revolution
no

bourgeois revolution


буржуазный – 1


буржуазный демократий

буржуазный
буржуазный
буржуазный
bourgeois
ad
демократий
демократий
демократий
democracy
no

bourgeois democracy


буржуазный – 2


буржуазный революций

буржуазный
буржуазный
буржуазный
bourgeois
ad
революций
революций
революций
revolution
no

bourgeois revolution


буржуазный – 3


буржуазный эл

буржуазный
буржуазный
буржуазный
bourgeois
ad
эл
эл
эл
land
no

bourgeois state


буржуй – 1


оласе буржуй

оласе
оласе
оласе
urban
ad
оласе
ола-се
ола-сЕ
city-ADJ
no-deriv.ad
оласе
ола-се
ола-сЕ
motley-ADJ
ad-deriv.ad
буржуй
буржуй
буржуй
bourgeois
no

urban bourgeois


буржуй – 2


буржуй тӱшка

буржуй
буржуй
буржуй
bourgeois
no
тӱшка
тӱшка
тӱшка
group
no

bourgeois group


буритлаш (-ем) – 1


скважиным буритлаш

скважиным
скважины
скважине
slit-ACC
no-case
буритлаш
буритл-аш
буритле-аш
bore-INF
vb2-inf

to drill a borehole


бурко [2] – 1


буркым налаш

буркым
буркы
бурко
felt.cloak-ACC
no-case
буркым
буркы
бурко
felt.boots.with.leather.soles-ACC
no-case
налаш
нал-аш
нал-аш
take-INF
vb1-inf

to buy felt boots


бурко [2] – 2


буркым чияш

буркым
буркы
бурко
felt.cloak-ACC
no-case
буркым
буркы
бурко
felt.boots.with.leather.soles-ACC
no-case
чияш
чия
чия
paint-ILL
no-case
чияш
чия
чия-еш
paint-LAT
no-case
чияш
чи[й]-[а]ш
чие-аш
put.on-INF
vb2-inf

to put on felt boots


бурлак – 1


бурлаклан ышташ

бурлаклан
бурлак-лан
бурлак-лан
barge.hauler-DAT
no-case
бурлаклан
бурлак-ла
бурлак-ла
barge.hauler-PL-GEN
no-num-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to work as a burlak


бурлак – 2


бурлак артель

бурлак
бурлак
бурлак
barge.hauler
no
артель
артель
артель
artel
no

burlak artel


бурлак – 3


бурлак муро

бурлак
бурлак
бурлак
barge.hauler
no
муро
муро
муро
song
no
муро
муро
муро
sing-IMP.2SG
vb2-mood.pers
муро
муро
муро
sing-CNG
vb2-conn

burlak song


бурлак – 4


бурлак паша

бурлак
бурлак
бурлак
barge.hauler
no
паша
паша
паша
work
no

burlak work


буровой – 1


буровой мастер

буровой
буровой
буровой
boring
ad
мастер
мастер
мастер
foreman
no

drill operator, driller


буровой – 2


буровой скважине

буровой
буровой
буровой
boring
ad
скважине
скважине
скважине
slit
no

borehole, well, bore


бурт – 1


буртышто аралаш

буртышто
бурт-ышто
бурт-штЕ
storage.clamp-INE
no-case
аралаш
арал-аш
арале-аш
defend-INF
vb2-inf
аралаш
ара-ла
ара-ла
body-PL-ILL
no-num-case
аралаш
ара-ла
ара-ла-еш
body-PL-LAT
no-num-case

to store in clamps


бурт – 2


пареҥге бурт

пареҥге
пареҥге
пареҥге
potato
no
бурт
бурт
бурт
storage.clamp
no

potato clamp


бурят – 1


бурят йылме

бурят
бурят
бурят
Buryat
no
йылме
йылме
йылме
tongue
no

Buryat language, Buryat


бутерброд – 1


бутербродым ышташ

бутербродым
бутерброд-ым
бутерброд
sandwich-ACC
no-case
ышташ
ышт-аш
ыште-аш
do-INF
vb2-inf

to make a sandwich


бутерброд – 2


колбасан бутерброд

колбасан
колбаса
колбаса-ан
sausage-with
no-deriv.ad
колбасан
колбаса
колбаса
sausage-GEN
no-case
бутерброд
бутерброд
бутерброд
sandwich
no

sausage sandwich


бутсо – 1


футбол бутсо

футбол
футбол
футбол
soccer
no
бутсо
бутсо
бутсо
soccer.boots
no

soccer boots, football boots


бутылка – 1


бутылкам пудырташ

бутылкам
бутылка
бутылка
bottle-ACC
no-case
бутылкам
бутылка
бутылка-ем
bottle-1SG
no-poss
бутылкам
бутылка
бутылка-ем
bottle-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
бутылкам
бутылка
бутылка-ем
bottle-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
бутылкам
бутылка
бутылка-ем
bottle-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
пудырташ
пудырт-аш
пудырто-аш
break-INF
vb2-inf

to break a bottle


бутылкасе – 1


бутылкасе вӱд

бутылкасе
бутылкасе
бутылкасе
bottle
ad
бутылкасе
бутылка-се
бутылка-сЕ
bottle-ADJ
no-deriv.ad
вӱд
вӱд
вӱд
water
no

water in a bottle


буфер – 1


вагон буфер

вагон
вагон
вагон
railroad.car
no
буфер
буфер
буфер
buffer
no

wagon buffer


буфер – 2


пружинан буфер

пружинан
пружинан
пружинан
spring
ad
пружинан
пружин-ан
пружин-ан
spring-with
no-deriv.ad
буфер
буфер
буфер
buffer
no

spring buffer


буфер – 3


буфер шулыктыш

буфер
буфер
буфер
buffer
no
шулыктыш
шулыктыш
шулыктыш
solution
no
шулыктыш
шулыкты
шулыкто
melt-PST1-3SG
vb2-tense-pers
шулыктыш
шулыкты
шулыкто
make.someone.cut.something-PST1-3SG
vb2-tense-pers
шулыктыш
шул-ыкты
шул-ктЕ
cut-CAUS-PST1-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
шулыктыш
шулы-кты
шуло-ктЕ
melt-CAUS-PST1-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers

buffer solution


буфет – 1


буфетыште аралаш

буфетыште
буфет-ыште
буфет-штЕ
sideboard-INE
no-case
аралаш
арал-аш
арале-аш
defend-INF
vb2-inf
аралаш
ара-ла
ара-ла
body-PL-ILL
no-num-case
аралаш
ара-ла
ара-ла-еш
body-PL-LAT
no-num-case

to keep in a sideboard


буфет – 2


школысо буфет

школысо
школысо
школысо
school
ad
школысо
школ-ысо
школ-сЕ
school-ADJ
no-deriv.ad
буфет
буфет
буфет
sideboard
no

school buffet


буфет – 3


буфетыште пурлаш

буфетыште
буфет-ыште
буфет-штЕ
sideboard-INE
no-case
пурлаш
пурлаш
пурлаш
right
av
пурлаш
пурла
пурла
right-ILL
ad/no-case
пурлаш
пурла
пурла-еш
right-LAT
ad/no-case
пурлаш
пурл-аш
пурл-аш
bite-INF
vb1-inf

to have a snack at a buffet


буфет – 4


буфет омса

буфет
буфет
буфет
sideboard
no
омса
омса
омса
door
no

buffet door


бух – 1


бух пурен каяш

бух
бух
бух
[X]
de
пурен
пур-ен
пуро-ен
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пурен
пур-ен
пуро-ен
go.in-CVB
vb2-adv
каяш
ка[й]-[а]ш
кае-аш
go-INF
vb2-inf

to fall down with a plop, to fall down with a thump, to fall down with a thud


бухгалтер – 1


старший бухгалтер

старший
старший
старший
senior
ad/no
бухгалтер
бухгалтер
бухгалтер
accountant
no

senior accountant


бухгалтер – 2


бухгалтер шотлык

бухгалтер
бухгалтер
бухгалтер
accountant
no
шотлык
шотлык
шотлык
calculation
no
шотлык
шот-лык
шот-лык
use-for
no-deriv.ad

accounting, bookkeeping


бухгалтерий – 1


заводысо бухгалтерий

заводысо
заводысо
заводысо
factory
ad
заводысо
завод-ысо
завод-сЕ
factory-ADJ
no-deriv.ad
бухгалтерий
бухгалтерий
бухгалтерий
accounting
no

factory accounting


бухгалтерский – 1


бухгалтерский книга

бухгалтерский
бухгалтерский
бухгалтерский
accounting
ad
книга
книга
книга
book
no

account book


бухгалтерский – 2


бухгалтерский учёт

бухгалтерский
бухгалтерский
бухгалтерский
accounting
ad
учёт
учёт
учёт
accounting
no

accounting, bookkeeping


бухгалтерский – 3


бухгалтерский учётым наҥгаяш

бухгалтерский
бухгалтерский
бухгалтерский
accounting
ad
учётым
учёт-ым
учёт
accounting-ACC
no-case
наҥгаяш
наҥга[й]-[а]ш
наҥгае-аш
take-INF
vb2-inf

to keep books, to keep accounts


бухто – 1


келге бухто

келге
келге
келге
deep
ad/no
бухто
бухто
бухто
bay
no

deep bay


бушлат – 1


бушлатым чияш

бушлатым
бушлат-ым
бушлат
pea.coat-ACC
no-case
чияш
чия
чия
paint-ILL
no-case
чияш
чия
чия-еш
paint-LAT
no-case
чияш
чи[й]-[а]ш
чие-аш
put.on-INF
vb2-inf

to put on a pea coat


бушт – 1


писын чымыше машина бушт весышке пералте

писын
писын
писын
quickly
av
писын
писы
писе
quick-GEN
ad-case
чымыше
чымы-ше
чыме-шЕ
tighten-PTCP.ACT
vb2-ad
машина
машина
машина
machine
no
бушт
бушт
бушт
[X]
de
весышке
вес-ышке
вес-шкЕ
different-ILL
ad/pr-case
весышке
весы-шке
весе-шкЕ
different-ILL
ad/no/pr-case
пералте
пералте
пералте
knock.on-IMP.2SG
vb2-mood.pers
пералте
пералт
пералт
knock.into-PST1.3SG
vb1-tense.pers
пералте
пералте
пералте
knock.on-CNG
vb2-conn
пералте
пер-алт
пере-алт
hit-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers

the speeding car crashed into another one


бызгӱп – 1


тудо бызгӱп камвозо

тудо
тудо
тудо
3SG
pr
бызгӱп
бызгӱп
бызгӱп
thump
de
камвозо
камвоз
камвоз
fall-PST1.3SG
vb1-tense.pers

(s)he fell with a thump


быздӱҥ – 1


пылыш гыч быздӱҥ пераш

пылыш
пылыш
пылыш
ear
no
пылыш
пыл-ыш
пыл
cloud-ILL
no-case
пылыш
пылы
пыле
sink-PST1-3SG
vb2-tense-pers
гыч
гыч
гыч
from
po
быздӱҥ
быздӱҥ
быздӱҥ
[X]
de
пераш
пера
пера
pen-ILL
no-case
пераш
пера
пера-еш
pen-LAT
no-case
пераш
пер-аш
пере-аш
hit-INF
vb2-inf

to smack somebody's ear so hard that it rings


бызльоп – 1


бызльоп шелаш

бызльоп
бызльоп
бызльоп
[X]
de
шелаш
шел-аш
шел-аш
break-INF
vb1-inf

to slap


была – 1


была не была

была
была
была
[X]
pa
не
не
не
[X]
pa
была
была
была
[X]
pa

here goes nothing, whatever happens happens, come what may


былине – 1


былиным лудаш

былиным
былины
былине
bylina-ACC
no-case
лудаш
луд-аш
луд-аш
read-INF
vb1-inf

to read a bylina


быргӱп – 1


имне ӱмбач быргӱп камвозо

имне
имн'е
имн'е
horse
no
ӱмбач
ӱмбач
ӱмбач
from.above
av/po
быргӱп
быргӱп
быргӱп
thump
de
камвозо
камвоз
камвоз
fall-PST1.3SG
vb1-tense.pers

(s)he fell off the horse with a thump


бырдӱҥ – 1


бырдӱҥ лӱяш

бырдӱҥ
бырдӱҥ
бырдӱҥ
[X]
de
лӱяш
лӱ[й]-[а]ш
лӱйӧ-аш
shoot-INF
vb2-inf

to shoot with a bang


бырлоч – 1


бырлоч! пераш

бырлоч!
бырлоч
бырлоч
[X]
de
пераш
пера
пера
pen-ILL
no-case
пераш
пера
пера-еш
pen-LAT
no-case
пераш
пер-аш
пере-аш
hit-INF
vb2-inf

to go wham


бырльоп – 1


бырльоп пурен каяш

бырльоп
бырльоп
бырльоп
[X]
de
пурен
пур-ен
пуро-ен
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
пурен
пур-ен
пуро-ен
go.in-CVB
vb2-adv
каяш
ка[й]-[а]ш
кае-аш
go-INF
vb2-inf

to splash into water


бырльопкаш (-ем) – 1


воктен пачерыште ала-мо бырльопка

воктен
воктен
воктен
beside
av/po
воктен
вокт-ен
вокто-ен
strip.bark-PST2-3SG
vb2-tense-pers
воктен
вокт-ен
вокто-ен
strip.bark-CVB
vb2-adv
пачерыште
пачер-ыште
пачер-штЕ
flat-INE
no-case
ала-мо
ала-мо
ала-мо
something
pa/pr
бырльопка
бырльопк
бырльопко
flap-3SG
vb2-pers

something is banging in the flat next door


быр-р – 1


кайык быр-р чоҥештен кӱза

кайык
кайык
кайык
bird
no
быр-р
быр-р
быр-р
[X]
de
чоҥештен
чоҥешт-ен
чоҥеште-ен
fly-PST2-3SG
vb2-tense-pers
чоҥештен
чоҥешт-ен
чоҥеште-ен
fly-CVB
vb2-adv
кӱза
кӱз
кӱзӧ
go.up-3SG
vb2-pers
кӱза
кӱ-за
кӱ-за
ripen-IMP.2PL
vb1-mood.pers

the bird takes flight


быт – 1


быт пӧрт

быт
быт
быт
living
ad
пӧрт
пӧрт
пӧрт
house
no

consumer services center, consumer goods repair center


быт – 2


быт службо

быт
быт
быт
living
ad
службо
службо
службо
service
no

consumer services, service industries


быт – 3


быт условийым саемдаш

быт
быт
быт
living
ad
условийым
условий-ым
условий
conditions-ACC
no-case
саемдаш
саемд-аш
саемде-аш
make.better-INF
vb2-inf

to improve living conditions


бытовко – 1


строитель-влакын бытовкышт

строитель-влакын
строитель-влак-ын
строитель-влак
builder-PL-GEN
no-num-case
бытовкышт
бытовкы-шт
бытовко-шт
cabin-3PL
no-poss

builder's shelter


бытовой – 1


бытовой комбинат

бытовой
бытовой
бытовой
living
ad
комбинат
комбинат
комбинат
industrial.complex
no

amenity complex (center with various household services)


бытовой – 2


бытовой обслуживанийым саемдаш

бытовой
бытовой
бытовой
living
ad
обслуживанийым
обслуживаний-ым
обслуживаний
service-ACC
no-case
саемдаш
саемд-аш
саемде-аш
make.better-INF
vb2-inf

to improve domestic services


бытовой – 3


бытовой эпизод

бытовой
бытовой
бытовой
living
ad
эпизод
эпизод
эпизод
episode
no

everyday episode


бюджет – 1


бюджетын парыш ужашыже

бюджетын
бюджет-ын
бюджет
budget-GEN
no-case
парыш
парыш
парыш
revenue
no
парыш
пар-ыш
пар
fallow-ILL
no-case
парыш
пар-ыш
пар
steam-ILL
no-case
парыш
пар-ыш
пар
pair-ILL
no-case
парыш
пар-ыш
пар
gust-ILL
no-case
ужашыже
ужаш-ыже
ужаш-жЕ
part-3SG
no-poss
ужашыже
уж-аш-ыже
уж-аш-жЕ
see-INF-3SG
vb1-inf-poss

revenue


бюджет – 2


государственный бюджет

государственный
государственный
государственный
state
ad
бюджет
бюджет
бюджет
budget
no

state budget


бюджет – 3


предприятийын бюджетше

предприятийын
предприятий-ын
предприятий
undertaking-GEN
no-case
бюджетше
бюджет-ше
бюджет-жЕ
budget-3SG
no-poss

an enterprise's budget


бюджет – 4


бюджет ий

бюджет
бюджет
бюджет
budget
no
ий
ий
ий
year
no
ий
ий
ий
ice
no
ий
ий
ий
chisel
no
ий
ий
ий
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ий
ий
ий
swim-CNG
vb1-conn
ий
ий
ий
swim-CVB
vb1-adv

budget year


бюджет – 5


бюджет средства

бюджет
бюджет
бюджет
budget
no
средства
средства
средства
resources
no

budgetary funds


бюллетень – 1


игече нерген бюллетень

игече
игече
игече
weather
no
нерген
нерген
нерген
about
po
нерген
нерге
нерге
cold-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
badger-GEN
no-case
нерген
нерге
нерге
order-GEN
no-case
бюллетень
бюллетень
бюллетень
bulletin
no

weather bulletin


бюллетень – 2


съездын бюллетеньже

съездын
съезд-ын
съезд
congress-GEN
no-case
бюллетеньже
бюллетень-же
бюллетень-жЕ
bulletin-3SG
no-poss

a congress's bulletin


бюллетень – 3


науко академийын бюллетеньже

науко
науко
науко
science
no
академийын
академий-ын
академий
academy-GEN
no-case
бюллетеньже
бюллетень-же
бюллетень-жЕ
bulletin-3SG
no-poss

Science Academy's newsletter


бюллетень – 4


бюллетеньым шотлымаш

бюллетеньым
бюллетень-ым
бюллетень
bulletin-ACC
no-case
шотлымаш
шотлымаш
шотлымаш
counting
no
шотлымаш
шотлы-маш
шотло-маш
count-NMLZ
vb2-deriv.n

counting of ballots


бюллетень – 5


сайлыме бюллетень

сайлыме
сайлыме
сайлыме
electoral
ad
сайлыме
сайлы-ме
сайле-мЕ
elect-PTCP.PASS
vb2-ad
бюллетень
бюллетень
бюллетень
bulletin
no

ballot, election ballot


бюллетень – 6


бюллетеньым петыраш

бюллетеньым
бюллетень-ым
бюллетень
bulletin-ACC
no-case
петыраш
петыр-аш
петыре-аш
close-INF
vb2-inf

to certify as fit (to go back to work)


бюллетень – 7


бюллетеньыште лияш

бюллетеньыште
бюллетень-ыште
бюллетень-штЕ
bulletin-INE
no-case
лияш
ли[й]-[а]ш
лий-аш
be-INF
vb1-inf

to be on sick leave


бюро – 1


бюром сайлаш

бюром
бюро
бюро
bureau-ACC
no-case
сайлаш
сайл-аш
сайле-аш
elect-INF
vb2-inf
сайлаш
сай-ла
сай-ла
good-PL-ILL
ad/av-num-case
сайлаш
сай-ла
сай-ла-еш
good-PL-LAT
ad/av-num-case

to elect the bureau


бюро – 2


адрес бюро

адрес
адрес
адрес
address
no
бюро
бюро
бюро
bureau
no

address bureau


бюро – 3


конструкторский бюро

конструкторский
конструкторский
конструкторский
designer
ad
бюро
бюро
бюро
bureau
no

design office


бюро – 4


партийный комитетын бюрожо

партийный
партийный
партийный
party
ad/no
комитетын
комитет-ын
комитет
committee-GEN
no-case
бюрожо
бюро-жо
бюро-жЕ
bureau-3SG
no-poss

party committee office


бюро – 5


справочный бюро

справочный
справочный
справочный
information
ad
бюро
бюро
бюро
bureau
no

inquiry desk, information desk, infromation office


бюро – 6


турист бюро

турист
турист
турист
hiker
no
бюро
бюро
бюро
bureau
no

tourist office


бюрократизм – 1


бюрократизмым пытараш

бюрократизмым
бюрократизм-ым
бюрократизм
bureaucracy.-ACC
no-case
пытараш
пытар-аш
пытаре-аш
finish-INF
vb2-inf

to cut red tape, to get rid of bureaucracy


бюрократический – 1


бюрократический паша

бюрократический
бюрократический
бюрократический
bureaucratic
ad
паша
паша
паша
work
no

bureacratic work


бюст – 1


мрамор бюст

мрамор
мрамор
мрамор
marble
no
бюст
бюст
бюст
bust
no

marble bust


бязь – 1


простыньым бязь дене ургымо

простыньым
простынь-ым
простынь
sheet-ACC
no-case
бязь
бязь
бязь
coarse.calico
no
дене
дене
дене
with
po
ургымо
ургымо
ургымо
sewn
ad
ургымо
ургы-мо
урго-мЕ
sew-PTCP.PASS
vb2-ad

the bed sheet is made of coarse calico


бязь – 2


бязь тувыр

бязь
бязь
бязь
coarse.calico
no
тувыр
тувыр
тувыр
shirt
no

calico shirt


Last update: 10 August 2023