www.mari-language.com: | ENGLISH | МАРЛА | ПО-РУССКИ | |
Main page » Corpus Tool » new testament » matːhew 17 |
Matthew 17:1 : | kud ket͡ɕe ertəmeke, iːsus pelenʒe petrəm, iakoβəm, tudən ioanː ʃoʎəʒəm nalən da nunəm kykʃø kurəkəʃ posna namijen. |
Matthew 17:2 : | tuʃto ʃint͡ɕaont͡ɕəlnəʃt βolgalt βaʃtaltən: ʃyrgəʒø ket͡ɕe gaje βolgaltən, βurgemʒe βolgədo gaje oʃo lijən. |
Matthew 17:3 : | teβe nunəlan moisej den ilija kont͡ɕenət, nuno iːsus dene mutlanenət. |
Matthew 17:4 : | tunam iːsuslan petr kalasen: «gospodʲ, təʃte ulməna motkot͡ɕ saj. ʃonet gən, kum omaʃəm əʃtena: iktəm təlanet, iktəm moisejlan, ilijalan iktəm». |
Matthew 17:5 : | tudən ojləməʒ godəm nunəm βolgədo pəl leβedən, da pəl gət͡ɕ jyk ʃokten: «tide məjən jøratəme ergəm, tudən dene məjən poro kuməlem, tudəm koləʃtsa». |
Matthew 17:6 : | təgajəm kolmeke, tunemʃe-βlak t͡ɕot lydməʃt dene mlande ymbake kumək ʃuŋgaltənət. |
Matthew 17:7 : | no iːsus nunən deke mijen, kidʃe dene tykalten da kalasen: «kənelza, ida lyd». |
Matthew 17:8 : | a ʃint͡ɕam pot͡ɕən ont͡ɕalmekəʃt, nuno iːsus det͡ɕ moləm nigøm uʒən ogətəl. |
Matthew 17:9 : | kurək gət͡ɕ βoləməʃt godəm iːsus t͡ɕaren ojlen: «ajdeme erge koləmaʃ gət͡ɕ ələʒ kənelmeʃke, təʃte uʒmədam iktəlanat ida ojlo». |
Matthew 17:10 : | tunemʃəʒ-βlak tudən det͡ɕ jodənət: «vara molan zakon tunəktəʃo-βlak en ondak ilija tolʃaʃ manət?» |
Matthew 17:11 : | iːsus βaʃeʃten: «t͡ɕən, ilija ondak toleʃ da t͡ɕəlaʒəmat tørlen jamdəla. |
Matthew 17:12 : | no təlanda ojlem: ilija tolənat, a jeŋ-βlak tudəm palen ogətəl, tudən dene mom ʃonenət, tudəm əʃtenət. təgak ajdeme ergat nunən det͡ɕ orləkəm uʒeʃ». |
Matthew 17:13 : | iːsus təneʃ purtəʃo ioanː nergen ojla manən, tunemʃəʒ-βlak tunam uməlenət. |
Matthew 17:14 : | kunam nuno kalək deke tolənət, iːsus deke ik jeŋ mijen, tudən ont͡ɕəlan suken ʃint͡ɕən |
Matthew 17:15 : | da ojlen: «gospodʲ, məjən ergəm t͡ɕamane. tudo təlze kuʃmo godəm peʃak orlana, t͡ɕyt͡ɕkədənak tuləʃ tørʃta ale βydəʃ ʃuŋgalteʃ. |
Matthew 17:16 : | məj tudəm təjən tunemʃet-βlak deke namijenam, no nuno paremden kertən ogətəl». |
Matthew 17:17 : | iːsus kalasen: «o, yʃanədəme da loktəlaltʃe tukəm! məlam tendan dene pərʎa məɲar lijman? məlam tendam kunar t͡ɕətəman? tudəm məj dekem təʃke kondəza». |
Matthew 17:18 : | iːsusən kyʃten ojləmekəʒe, rβezən kørgəʒ gət͡ɕ ija lektən, ikʃəβe tunamak paremən. |
Matthew 17:19 : | vara, posna kodmeke, tunemʃəʒ-βlak iːsus deke liʃemənət da jodənət: «molan me tudəm pokten luktən kertən ogənal?» |
Matthew 17:20 : | iːsus nunəlan kalasen: «yʃanədəməlanda køra. təlanda t͡ɕənak ojlem: tendan yʃanəmaʃda ket͡ɕ gort͡ɕit͡se nøʃmø nare lijeʃ da tide kurəklan ”təʃet͡ɕən tuʃko kusno” manən ojleda gən, tudo kusna əle, tendan əʃten kertdəme nimo ok lij əle. |
Matthew 17:21 : | tide tukəməm ːkumalme da pytəm kut͡ɕəmo dene βele pokten luktaʃ lijeʃ». |
Matthew 17:22 : | galilejəʃte lijməʃt godəm iːsus nunəlan kalasen: «ajdeme erge ajdeme-βlakən kidəʃkəʃt pualteʃ, |
Matthew 17:23 : | da tudəm puʃtət, no kumʃo ket͡ɕən ələʒ kəneleʃ». tunemʃəʒ-βlak motkot͡ɕak ojganenət. |
Matthew 17:24 : | kunam nuno kapernauməʃ tolənət, petr deke xramlan kok draxmaʃ jozakəm ːpogəʃo-βlak liʃemənət da kalasenət: «tendan tunəktəʃəda jozakəm tyla?» |
Matthew 17:25 : | «tyla», – βaʃeʃten tudo. petr pørtəʃ purəmeke, iːsus mutəm luktən: «təj kuze ʃonet, simon? tyɲase kugəʒa-βlak jozakəm ale lym oksam ːkø det͡ɕ pogat? ʃke ergəʃt det͡ɕ ale ørdəʒ-βlak det͡ɕ?» |
Matthew 17:26 : | petr tudlan ojlen: «ørdəʒ-βlak det͡ɕən». iːsus kalasen: «təgeʒe erge-βlak tyləmaʃ det͡ɕ erəkan ulət. |
Matthew 17:27 : | no jozakəm pogəʃo-βlakəm sərəktaʃ ogəl manən, teŋəz deke kaje, eŋərəm ʃu, en ondak logalʃe koləm nal. umʃaʒəm pot͡ɕmeket, tuʃto nəl draxmaʃ oksam ːmuat. tudəm nal da ʃke olmeʃetat, məjən olmeʃemat tylø». |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The Mari Web Project is primarily based at the Department of Finno-Ugric Studies at the University of Vienna. The second stage of the project is being funded by the Kone Foundation: The Mari Web Project: Phase 2. Some of our work is carried out at the Institute of Finno-Ugric and Uralic Studies at the Ludwig Maximilian University of Munich. | ||
Last update: 10 August 2023 |