Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » mari-english di€ʲ€tionary » d

Corpus Tool Demo - mari-english di€ʲ€tionary - d

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


βizət da kumət kandaʃe
da i t͡ɕəla
da βot t͡ɕəla
da t͡ɕəla
da na βot!
da na teβe!
da paʃaʒe pəta
da paʃaʒe pəten
da paʃaʒe pətəʒe
da paʃa uke
da soməl uke
da molat
da moɲ
da təlet͡ɕ molat
da eʃe
təj da məj
ʃopke, kue da molat
jyr t͡ɕarnəʃ, da ket͡ɕe ont͡ɕale
tunemʃe ludeʃ da βoza
toleʃ da kaja
əʃtənem, da om moʃto
lum oʃo, da kot͡ɕkaʃ ok jørø
tolat mo? da, tolam
da, tide t͡ɕən
da məj təjəm palem
ket͡ɕ-kuze da
ʃonaltet da?
daβaj kajena
atmosfernəj daβlenij
βydən daβlenijʒe
βyr daβlenij
izi daβlenij
ekonomit͡ɕeskij daβlenij
kugu daβlenijan
daʒe kastenat kanen om kert
tamləm kot͡ɕkaʃ jøratem, daʒe tidlan oksam om t͡ɕamane
daʒe møŋgeʃla
daʒe tunam
daʎnobojnəj orudij
kykʃø dambe
damskij βaʎs
damskij sumka
danəʃ ʃuaʃ
danle saltak
danle imne
danləkəm sulen nalaʃ
βes eləʃte danlən ilaʃ
danːəj dene paʃam əʃtəmaʃ
danːəjəm ont͡ɕəktəmaʃ
danːəjəm tergəmaʃ
danːəj-βlakəm purtəmaʃ
danːəj-βlakəm ʃəndəmaʃ
t͡sifroβoj danːəj-βlak
lit͡ɕnəj danːəj
ʃke danːəj
danːəj import
danːəj koltəmo pisələk
danːəj radam
danːəj-βlak kidpale
danːəj-βlak tablit͡se
danːəj-βlak tip
danːəj-βlak tot͡ɕko
danːəj-βlak fajl
danːəj-βlak formo
daɲəm pogəmaʃ
paʃa ʃyj daŋət
kədal daŋət
pulβuj daŋət
ʃyj daŋət
imɲəm darma nalaʃ
at͡ɕa-aβan dartʃəm ʃuktaʃ
dartan jøratəmaʃ
datəm ont͡ɕəktaʃ
istorit͡ɕeskij date
date uʒaʃ ojərəʃo
date format
dateʎnəj padeʒ
datː͡ɕan jəlme
ampermetrən datː͡ɕikʃe
elektronːəj datː͡ɕik
dat͡ɕəʃte ilaʃ
dat͡ɕe pørt
dat͡ɕnəj βer
dat͡ɕnəj pørt
dizeʎnəj dβigateʎ
βnutrenːij sgoranij dβigateʎ
dizeʎnəj dβigateʎan gruzoβoj aβtomobiʎ
meʒdunarodnəj dβiʒenij
dβiʒenij ont͡ɕək
dβiʒenijəʃte lijʃe
dβiʒenijəʃ kondaʃ
kalək dβiʒenij
mir βert͡ɕ ʃogəʃo-βlakən dβiʒenijəʃt
nat͡sionaʎnəj dβiʒenij
paʃaze dβiʒenij
protest dβiʒenij
dβiʒenijəʃte ut͡ɕastβoβatlaʃ
jet͡ɕe dβojeboŕje
postojaləj dβor
koroʎən dβorʒo
kuʎtur dβoret͡s
muʒəraŋme dβoret͡s
prezident dβoret͡s
dβoŕan gət͡ɕ lekʃe
dβoŕan pogən
politit͡ɕeskij dβuruʃnik
dβuxŕadkəm ʃoktaʃ
marla-ruʃla dβujazət͡ɕij
debetəʃke βozaʃ
samərək artistən debʲutʃo
ʃaxmat dene modmaʃte miklaj debʲut-βlakəm sajən pala
samərək artist ekranəʃte debʲutiroβatlen
oksa deβaʎβiroβatlaltən
oksam deβaʎβiroβatlenət
dejeprit͡ɕastijan saβərtəʃ
dejeprit͡ɕastnəj konstrukt͡sij
dejeprit͡ɕastnəj oborot
klasːəʃte deʒuritlaʃ
deʒuritləme grafik
deʒuritləʃe maʃina
deʒurnəj sestra
et͡ɕan tat͡ɕe deʒurnəj
deʒurstβəʃ kajaʃ
jyd deʒurstβo
pat͡ɕer dezinfit͡siroβatlaltən
kyməʒ-soβlam dezinfit͡siroβatlaʃ
osal dezorganizator
propagandən dejstβenːostʲʃo
βojenːəj dejstβij
dejstβijəm ʃuktaʃ
dejstβijəʃke kondaʃ
dejstβijəʃte kut͡ɕaʃ
dejstβijəʃte lijaʃ
dejstβijəʃte əʃtaʃ
dejstβijəʃte əʃtəktaʃ
mexanizmən dejstβijʒe
nimogaj dejstβijəm əʃtaʃ ogəl
kəzətse dejstβiteʎnostʲ
objektiβnəj dejstβiteʎnostʲ
dejstβiteʎnəj zalog
dejstβiteʎnəj sluʒbo
dejstβiteʎnəj t͡ɕlen
ket͡ɕ-mogaj nelələk βaʃtareʃ pisən dejstβoβatlaʃ
araka βujəʃkem dejstβoβatla
dejstβoβatlaʃ tyŋalaʃ
dejstβujuɕːij lit͡sa
izam dek kajem
tudo məj dekem ont͡ɕa
məj dekem
ʃkol deke kurʒaʃ
βyd dek kajaʃ
t͡ɕodəraʃke poŋgo dek kajaʃ
dekabrist tolkən
dekabŕəse jyʃtø
dekabŕaʃ paʃa
kok dekalitr
fiziko-matematit͡ɕeskij fakuʎtetən dekanʒe
literaturəm deklamiroβatlaʃ
pot͡ɕelamutəm deklamiroβatlaʃ
kalək ont͡ɕəlno ʃke pot͡ɕelamuteməm deklamiroβatlen puenam
deklaratiβnəj ojlont͡ɕo
praβa-βlak nergen deklarat͡sij
praβiteʎstβən deklarat͡sijʒe
tamoʒenːəj deklarat͡sij
βozəməm dekodiroβatlaʃ
dekoratiβnəj kuʃkəl
mir nergen dekret
mlande nergen dekret
dekret ʒap
dekret kanəʃ
dekretnəj otpusk
delaʃ ot urgo
lit͡ɕnəj dela
delam tarβataʃ
dela udan kaja
dela-βlakəm əʃtaʃ
iktaʒ-køn dela dene koʃtaʃ
komːert͡ɕeskij dela dene
mogaj dela dene
ofit͡siaʎnəj dela dene
konferent͡sijən delegatʃe
sjezdən delegatʃe
delikatnəj ajdeme
delikatnəj jodəʃ
delikatnəj poloʒenij
deloβoj kagaz
deloβoj stiʎ
deloβoj sənan
deloβoj ton
deloβoj t͡ɕodəra
deloproizβodstβəm ʃuktaʃ
deʎankəm ojəraʃ
demarkat͡sionːəj linij
demilitarizoβatləme zono
demisezonːəj paʎto
demobilizoβatlaltʃe saltak
saltak-βlakəm demobilizoβatlaʃ
armijəm demobilizoβatləmaʃ
demobilizoβatləme saltak
demografij dene zanimatlaʃ
demografij politike
demografit͡ɕeskij probleme
demografit͡ɕeskij prot͡sesː
demografit͡ɕeskij ʃəmləmaʃ
demokrat partij
demokrat uʃem
partij kørgəsø demokratij
demokratit͡ɕeskij reβoʎut͡sij
demokratit͡ɕeskij dβiʒenij
demokratijan kugəʒanəʃ
demonstratiβnəj lektən kajəmaʃ
demonstrat͡sijəm əʃtaʃ
kelʃədəmaʃ demonstrat͡sij
protest demonstrat͡sij
βurgem demonstrat͡sij
ploɕːadʲəʃte pajrem godəm demonstriroβatlaʃ
u kinom demonstriroβatlaʃ
jelu den serge joʃkar-olaʃte ilat
at͡ɕa den aβa
at͡ɕaʒ den ergəʒe
denaturatəm ʃyraʃ
joltaʃem məj denem mutlana
aβaʒe ergəʒ dene kaja
dene pərʎa
joltaʃ dene pərʎa
məj denem
tendan dene
tudən dene
boj dene nalaʃ
iktaʒ-køn βujlatəməʒ dene
jyk dene ʃortaʃ
karandaʃ dene βozaʃ
ner dene ojlaʃ
oksa dene nalaʃ
oksa dene tylaʃ
spiske dene ludaʃ
teŋge dene uʒalaʃ
toβar dene ruaʃ
tyʃka dene
ulo ʃym dene
kermət͡ɕ dene əʃtəme
ky dene əʃtəme pørt
muʃ dene punəmo
piste dene əʃtaʃ
traktor t͡ɕodəra dene kuraleʃ
βakʃ dene
pørt dene
omo dene
t͡ɕodəra dene
t͡ɕodəra dene kajaʃ
korno dene koʃtʃo
arɲa dene
ij dene
ket͡ɕe lekme dene
kolo ij dene
ørdəʒtø arɲa dene ilaʃ
tide ket͡ɕe dene
tyʒem ij dene
təlze dene
er lups dene tyredaʃ lektaʃ
kamβot͡ɕmo dene
kuanəme dene muraʃ
lydmø dene
ojgo dene
ojgo dene t͡ɕerlanaʃ
ʃəde dene
aβtobus dene kajaʃ
jet͡ɕe dene
radio dene
ula dene
samərək syretː͡ɕe ʒurnalist-βlak dene aβəralte
tul dene modaʃ
futbol dene modaʃ
milːion dene
tonː dene
ʃydø dene
ʃørəm uʒaləme dene nalme parəʃ
paʃa dene
proβerke dene
pərt͡ɕe dene t͡ɕyŋgaʃ
ʃəma muro dene
tudən kapkəlʒe jyksən dene iktak
zoːlogij dene ut͡ɕebnik
istorij dene zat͡ɕot
anatomij dene spet͡sialist
antropologij dene spet͡sialist
deneʒno-βeɕːeβoj loterej
gosudarstβenːəj departament
polit͡sij departament
paroβoz depo
trolːejbus depo
poʒarnəj depo
depresːij det͡ɕ orlanaʃ
kugu depresːij
depresːij rajon
deputatəʃ kandidatlan ojəraʃ
kugəʒanəʃ dumo deputat
parlamentən deputatʃe
deputat znat͡ɕok
deputat jodmaʃ
deputat mandat
deputat paʃa
deputat tanək
deputat tykaʃlijdəmələk
deputatlək priβilegij
deputatlək tit͡ɕpraβa
deputatskij mandat
deputatskij polnomot͡ɕij
maʃina klub deran ʃogale
knigam kəzəteʃ nunən deran koden
memnan deran
ystel deran
t͡ɕodəra deran
dereβoːbrabatəβajuɕːij proməʃlenːostʲ
tyɲambal derʒaβe
omsam dermatin dene obʃiβatləme
kyren dermatin
desantəm ertaraʃ
morskoj desant
βozduʃnəj desant
desantnəj βojska-βlak
desantnəj operat͡sij
tat͡ɕe desertlan βinograd əle
desertnəj araka
desertnəj soβla
despot kojəʃ
samoderʒaβijən despotizmʒe
despotit͡ɕeskij βujlatəmaʃ formo
despotit͡ɕnəj reʒim
deśatit͡ɕnəj drobʲ
deśatit͡ɕnəj sisteme
nele paʃam detaliziroβatlaʃ
traktorən detaʎʒe
ʃagat detaʎ
romanən detaʎʒe-βlak
detaʎnəj plan
mikal den kərʎa ilat detdoməʃto
prijomnikən detektorʒo
ondaləməm ont͡ɕəktəʃo detektor
detektornəj prijomnik
projektən defektʃe
muʒəran pale mut defis got͡ɕ βozalteʃ
mutəm defis got͡ɕ βozaʃ
satu defit͡sit
defit͡sitan satu
defit͡sitnəj detaʎ
defit͡sitnəj satu
detaʎ deformat͡sij
tyknəmø dene deformiroβatlaltaʃ
peren deformiroβatlaʃ
βit͡ɕ det͡simetr
məj det͡ɕem kaj
ola det͡ɕ βit͡ɕ meŋge toraʃte
pørt det͡ɕ
izam det͡ɕ serəʃəm βut͡ɕem
at͡ɕa det͡ɕ nalaʃ
joltaʃ det͡ɕ palen nalaʃ
joltaʃ det͡ɕ serəʃ
məj det͡ɕem
məj det͡ɕem salam
tendan det͡ɕ
tudən det͡ɕ
məj det͡ɕem ojərlen
osal det͡ɕ sajəm ojəraʃ
pojezd det͡ɕ kodaʃ
jeŋ det͡ɕ βoʒəlaʃ
iktaʒ-køn det͡ɕ ʃəlaʃ
koləmaʃ det͡ɕ utaraltaʃ
kəlmen t͡ɕerlanəme det͡ɕ lydaʃ
kəlməme det͡ɕ eskeraʃ
maska det͡ɕ lydaʃ
palədəme jeŋ det͡ɕ aptəranaʃ
tuʃman det͡ɕ aralaʃ
aram βut͡ɕəmo det͡ɕ
jara ʃint͡ɕəme det͡ɕ
anuʃ et͡ɕan det͡ɕ izirak
kakʃan oʃla det͡ɕ kugu
t͡ɕən ket͡ɕe det͡ɕat βolgədo
ont͡ɕət͡ɕso det͡ɕ sajrak
oʃo det͡ɕ oʃo
saj det͡ɕ saj
ʃeme det͡ɕ ʃeme
karnəktəʃ t͡ɕer det͡ɕ em
kokərəmo det͡ɕ em
nigø det͡ɕ got͡ɕ təjəm jøratem
təj əʃtəmet det͡ɕ got͡ɕ kutəret
tide arβer tyʒem teŋge det͡ɕ got͡ɕ ʃoga
tide arβer tyʒem teŋge det͡ɕ got͡ɕ ok ʃogo
tudo anuʃ det͡ɕ moləm nigøm ok ʃono
saj joltaʃ det͡ɕ posna ilaʃ nele
syretlaʃ ludmo det͡ɕat utlarak jørata
amal det͡ɕ posna
βit͡ɕ ʃagat det͡ɕ utlarak
βojna det͡ɕ βarase
βojna det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ
βojna det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕrak
βojna det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕso
det͡ɕ βara
det͡ɕ got͡ɕ
det͡ɕ molo
det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ
det͡ɕ ørdəʒtø
det͡ɕ posna
det͡ɕ utla
zβonok det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ
ik stakan det͡ɕ got͡ɕ βydəm jyaʃ ogəl
joltaʃ-βlak det͡ɕ posna
lu kilometr det͡ɕ utla
məj det͡ɕem posna t͡ɕəlan
məskara det͡ɕ posna
nigø det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ
ola det͡ɕ ørdəʒtø
ruʃarɲa det͡ɕ βara
sluʒbo det͡ɕ ørdəʒtø
tudo ket͡ɕe det͡ɕ βara
tudən det͡ɕ posna
təj det͡ɕet posna
ʃkoləm tunem pətarəme det͡ɕ βara
ʃəl det͡ɕ posna
er kot͡ɕkəʃ det͡ɕ βara
t͡ɕodəra det͡ɕənla
soːbɕːenijəm deʃifroβatlaʃ
deʃifroβatləme soːbɕːenij
gosudarstβenːəj dejateʎ
kumdan paləme dejateʎ
obɕːestβenːəj dejateʎ
paʃaze dβiʒenijən dejateʎʒe
politit͡ɕeskij dejateʎ
dejateʎnəj paʃaʃte lijaʃ
dʒaz ʃokta
dʒazən jykʃø
dʒaz muzək
dʒaz orkestr
dʒazoβəj muzək
dʒazoβəj orkestr
βiʃne dene əʃtəme dʒem
olma dʒem
motor dʒemper
dʒemperəm pidaʃ
dʒins bŕuko
dʒins material
dzotən ʃem roʒʃo
dźudo dene zanimatlaʃ
dźudo dene taŋasəmaʃ
dźudoistən trenerʒe
βerge diabet
sakər diabet
diabet dene t͡ɕerlanaʃ
diabet t͡ɕeran
diagnozəm ʃəndaʃ
t͡ɕən diagnoz
diagnostikən metodʃo-βlak
diagonaʎ dene
diagonaʎ dene kajaʃ
diagonaʎəm koltaʃ
ʃem-kande diagonaʎ
diagramːəm əʃtaʃ
kornan diagramːe
diagramːe kundem
diagramːe lym
diagramːe mastar
diagramːe tip
diakritit͡ɕeskij znak
diakritit͡ɕeskij znakəm ʃəndaʃ
βerəse dialekt
ʃernur dialekt
dialekt dene kutəraʃ
dialekt atlas
dialekt mut
dialekt mutβundo
dialekt muter
dialekt ojərtem-βlak
dialektizm-βlakəm kut͡ɕəltmaʃ
dialektikən zakonʒo-βlak
dialektit͡ɕeskij materializm
dialektit͡ɕeskij metod
dialektnəj mut
dialektnəj ojərtem-βlak
dialektologən naut͡ɕnəj paʃaʒe
dialektologij dene zat͡ɕot
marij dialektologij
dialektologit͡ɕeskij tekst
dialektologit͡ɕeskij ekspedit͡sij
dialektəse ʃomak
dialogəm ʃujaʃ
dialogoβəj tørza
diametr kok radiusən sumːəʃt dene ikgaj lijeʃ
okruʒnostʲən diametrʒe
truban diametrʒe
jyk diapazon
ʃint͡ɕəmaʃən diapazonʒo
urokəʃto diapozitiβəm kut͡ɕəltaʃ
urokəʃto diaprojektorəm kut͡ɕəltaʃ
diastol faze
diafiʎməm ont͡ɕaʃ
diafragme oŋ den myʃkərəm ojəren ʃoga
fotoapːaratən diafragməʒe
diafragməm izemdaʃ
diafragme t͡ɕer
diaxronij jøn
diβanəʃte ʃint͡ɕaʃ
lopka diβan
diβan jol
diβan kypt͡ɕək
diβan tup
diβanlək t͡ɕexol
diβersantəm kut͡ɕaʃ
diβersijəm koraŋdaʃ
diβersijəm əʃtaʃ
diβersionːəj grupːo
diβersionːəj paʃa
motostrelkoβəj diβizij
diβizijən komandirʒe
zenitnəj diβizion
minonoset͡s-βlak diβizion
podβodnəj puʃ-βlak diβizion
diβizionːəj artilːerij
diβizionːəj βrat͡ɕ
didaktikən tyŋ print͡sipʃe-βlak
urokəʃto didaktit͡ɕeskij materialəm kut͡ɕəltaʃ
didaktit͡ɕeskij print͡sip-βlak
didaktit͡ɕeskij proizβedenij
re dijez
βrat͡ɕ dijetəm naznat͡ɕitlen
dijetəm ʃuktaʃ
dijetit͡ɕeskij kot͡ɕkəʃ
dizeʎnəj traktor
dizeʎnəj topliβe
dizeʎnəj pojezd
dizeʎəse topliβe
dizenterij dene t͡ɕerlanaʃ
jørʃən dikaŕ gaj kojeʃ
kontroʎnəj diktant
diktantəm βozaʃ
diktatorən βlastʲʃe
diktator βaʃtareʃ βəstuplenij
βojenːəj diktatur
diktaturəm syməralaʃ
proletariatən diktaturʒo
diktantən tekstʃəm diktoβatlaʃ
dokladən tekstʃəm diktoβatlaʃ
usloβijəm diktoβatlaʃ
ʃke kumələm diktoβatlen ʃogaʃ
tekstəm diktoβatləmaʃ
diktoβko pot͡ɕeʃ βozaʃ
diktoβkəm ertaraʃ
diktor kalasen
diktorən jykʃø ʃergəlteʃ
diktorən jykʃø
nat͡ɕar dikt͡sij
raʃ dikt͡sij
ojləməʒəm uməlaʃ nele - dikt͡sijʒe raʃ ogəl
ʒiβopiśəʃte diletant
kuatan dinamik
dinamikən negəzʃe - ɲjutonən mexanike zakonəʃt
paʃa lektəʃən dinamikəʒe
istorit͡ɕeskij sobətij-βlakən dinamikəʃt
aβtorən proizβedenijəʃtəʒe dinamike ʃagal
ky skalam dinamit dene pudeʃtaraʃ
dinamit sklad
dinamit͡ɕeskij element
dinamit͡ɕnəj obraz
dinamit͡ɕnəj sisteme
dinamo-maʃinam ʃəndaʃ
frant͡sijəʃte koroʎ-βlakən dinastijəʃt
romanoβ-βlakən dinastijəʃt
dinastij ʃot dene muʒəraŋmaʃ
tunəktəʃo-βlak dinastij
ikəmʃe sentʲabŕəʃte oŋgər din-din ʃokta
dinozaβrən luʒo
uʃkalən ʃyjəʃkəʒø sakəme oŋgər diɲ-diɲ ʃokta
kum dioptrijan linze
diploməm nalaʃ
joʃkar diplom
nauko kandidatən diplomʒo
otlit͡ɕijan diplom
diploməm nalaʃ
ikəmʃe stepeɲan diplom
laureat diplomʒo
diploməm βozaʃ
diploməm aralaʃ
diplom paʃa
diplomantən znat͡ɕokʃo
βes eləse diplomat-βlaklan presː-konferent͡sij
t͡ɕoja diplomat
knigam diplomatəʃ pəʃtaʃ
diplomatəm pot͡ɕaʃ
diplomat imːunitet
diplomat kojəʃ
diplomat paʃa
japon diplomatij
βik, diplomatij det͡ɕ posna ojlaʃ
diplomatit͡ɕeskij korpus
diplomatit͡ɕeskij kuŕjer
diplomatit͡ɕeskij paʃajeŋ
diplomatit͡ɕeskij pot͡ɕto
diplomatit͡ɕeskij βaʃmut
diplomnikən ʃəmləme paʃaʒe
diplomnəj paʃa
diplomnəj paʃam βozaʃ
diplomnəj projekt
dipoʎ tat
direktiβəm luktaʃ
direktiβəm nalaʃ
ministerstβən direktiβəʒe
direktiβnəj piśma
direktiβnəj dokument
direktiβnəj ukazanij
zaβod direktor
ʃkol direktor
zaβod direkt͡sij
ʃkol direkt͡sij
diriʒabʎ dene t͡ɕoŋeʃtaʃ
diriʒabʎəm əʃtaʃ
diriʑor toja
diriʑorskij otdelenij
diriʑorskij toja
xor dene diriʒiroβatlaʃ
u proizβedenijəm diriʒiroβatlaʃ
orkestr dene diriʒiroβatlen puaʃ
xorəm diriʒiroβatləmaʃ
sportiβnəj disk
tərman disk
diskəm kudaltəmaʃ
aβtomat disk
jara disk
diskəm koltaʃ
murəzən perβəj diskʃe
ləβərge disk
peŋgəde disk
disk kusaraltmaʃ
disk bukβa
disk βer
diskant dene muraʃ
diskete βer
otələm diskoβatlaʃ
mlandəm diskoβatlen ont͡ɕaʃ
kudaltəme pakt͡ɕam diskoβatlen ʃəndaʃ
diskotekəm organizoβatlaʃ
diskotekəʃ koʃtaʃ
rβezən kokətelanəməʒe tudəm diskreditiroβatlen
diskretizat͡sij t͡ɕyt͡ɕkədələk
βera diskriminat͡sij
rasoβəj diskriminat͡sij
ydəramaʃ diskriminat͡sij
βiʃ diskusːij
diskusːijəm ertaraʃ
u kniga nergen diskusːij
diskusːionːəj jodəʃ
diskusːionːəj statʲja
diskəse βer
diskəse jara βer
diβizijən dislokat͡sijʒe
tuberkuʎoz dispanser
tunəktəʃo-βlakəm dispanseriziroβatlaʃ
dispers sisteme
dispers sreda
dispers faze
stant͡sijəse dispetː͡ɕer
tyŋ dispetː͡ɕer
dispetː͡ɕer sluʒbo
dispetː͡ɕerskij punkt
dispetː͡ɕerskij sisteme
disproport͡sioniroβanij reakt͡sij
disputəm ertaraʃ
kyleʃan probleme dene disputəm ertaraʃ
u proizβedenij nergen disput
kandidatskij disːertat͡sij
istorij dene disːertat͡sij
disːertat͡sijəm aralaʃ
doktorlək disːertat͡sij
jyk koklase disːimiʎat͡sij
disːot͡siat͡sij konstant
disːot͡siat͡sij tutəʃ
kyt͡ɕək distant͡sijəʃ kurʒmaʃ
distant͡sijəm kut͡ɕaʃ
kuʒu distant͡sijan yt͡ɕaʃəmaʃ
distilːiroβanːəj βyd
βydəm distilːiroβatlaʃ
arakam distilːiroβatlen ʃogaʃ
kot͡ɕa arakam distilːiroβatlen ʃənden
distilːiroβatləme βyd
ʃykʃø dist͡siplinan jot͡ɕam nakazatlenət
dist͡siplinarnəj βzəskanij
dist͡siplinarnəj βzəskanijəm pəʃtaʃ
dist͡siplinarnəj nakazanij
dist͡siplinarnəj ustaβ
partijnəj dist͡sipline
βoinskij dist͡sipline
paʃa dist͡sipline
paʃa dist͡siplinəm peŋgədemdəmaʃ
peŋgəde dist͡sipline
dist͡siplinəm kut͡ɕaʃ
dist͡siplinəm pudərtaʃ
matematit͡ɕeskij dist͡sipline-βlak
tunemːe planəʃke u dist͡siplinəm purtaʃ
dist͡sipliniroβanːəj ut͡ɕenik
dist͡sipliniroβanːəj lijaʃ
erge jot͡ɕam izinekak dist͡sipliniroβatlaʃ
difːerent͡siaʎnəj ʃotləmaʃ
difːerent͡siaʎnəj tarif
akəm difːerent͡siroβatlaʃ
tunemʃe-βlak deke difːerent͡siroβatlen əʃtəme podxod
difːerent͡siroβatləme funkt͡sij
dit͡ɕok olmapu
dielektrik-βlakən poʎarizat͡sijəʃt
dielektrikən elektrik βoʃtkajəmaʃəʒe
dneβaʎnəj obʲazanːostʲʃo
dneβaʎnəjlan ʃogaltaʃ
korno dneβnik
dneβnikəm βozaʃ
dneβnikəm naŋgajaʃ
pyrtys dneβnik
aru dneβnik
do bemoʎ
doblestnəj paʃa
dobroβolet͡s semən kajaʃ
tide paʃalan dobroβolet͡s-βlakəm gəna nalət
dobroβoʎno kajaʃ
dobroβoʎnəj straxoβanij
dobroβoʎnəj obɕːestβe
paʃam dobrosoβestne əʃtaʃ
dobrosoβestnəj ajdeme
doβerenːostʲəm βozaʃ
doβerenːostʲ dene oksam nalaʃ
deputatən doβerenːəj jeŋʒe
doβerenːəj jeŋ
yʃanle doβod
dogoβor pot͡ɕeʃ
dogoβorəm pudərtaʃ
dogoβorəm podpisatləmaʃ
dogoβorəm kyrlaʃ
dogoβorəm əʃtaʃ
kelʃəmaʃ da βaʃpoləʃ nergen dogoβor
mirnəj dogoβor
dogoβoran obligat͡sij
dogoβornəj obʲazateʎstβe
izlut͡ɕenij dozo
jot͡ɕalan dozəm izemdaʃ
kugu dozo
jyd dozor
dozorəm ʃogaltaʃ
dozorəʃto lijaʃ
dozorəm koltaʃ
dozor grupːo
dozor korno
dozornəj βəʃke
dozornəj samoʎot
dozornəj sudno
dozornəjəm almaʃtaʃ
sudnəm dokəʃko ʃogaltaʃ
t͡ɕəla dokazateʎstβe ulo
βozəmo dokazateʎstβe
dokazateʎstβəm kondaʃ
titakləʃe dokazateʎstβe
teoremən dokazateʎstβəʒe
teoreməm dokazatlaʃ
ʃke t͡ɕən ulməm dokazatlaʃ
paʃan saj lektəʃəʒəm dokazatlen puaʃ
dokazatlədəme teoreme
dokazatləme reʃenij
toleʃ, dokan
koləʃt dokan
tolʒo dokan
doker-βlakən zabastoβkəʃt
dokladəm əʃtaʃ
naut͡ɕnəj doklad
otː͡ɕotnəj doklad
direktor deke doklad dene puraʃ
dokladnoj zapiske
dokladnojəm βozen puaʃ
dokladt͡ɕikən ojləməʒo
dokladt͡ɕikəm koləʃtaʃ
ekspedit͡sij plan nergen dokladəβatlaʃ
paʃa planəm dokladəβatlen kajaʃ
izi jot͡ɕa aβaʒ nergen koβaʒlan t͡ɕəla dokladəβatlen kija
t͡ɕəla βaʃtaltəʃ nergen dokladəβatlen ʃogaʃ
doktorən kyʃtəməʒø
istorit͡ɕeskij nauko doktor
doktoranturəʃto tunemaʃ
doktorlək disːertat͡sij
doktorlək disːertat͡sij
βojenːəj doktrine
dokument dene negəzləmaʃ
dokument dene tanəkləmaʃ
dokument-βlakəm pelenlaʃ
dokumentəm pogaʃ
dokumentəm podpisatlaʃ
dokumentəm ʃuktəmaʃ
dokumentəm əʃtaʃ
istorit͡ɕeskij dokument
lit͡ɕnəj dokument-βlak
oksa dokument
ofit͡siaʎnəj dokument
sekretnəj dokument
ʃoləp dokument
dokumentəm ont͡ɕəktaʃ
dokumentəm møŋgeʃtarəmaʃ
dokumentəm ont͡ɕen lektaʃ
dokumentəm formatiroβatləmaʃ
dokument kudo
dokument sxeme
dokumental fiʎm
dokumentaʎnəj material
dokumentaʎnəj poβestʲ
dokumentaʎnəj fiʎm
dokumentat͡sijəm jamdəlaʃ
texnit͡ɕeskij dokumentat͡sij
patriotit͡ɕeskij dolg
ʃke dolgəm ʃuktaʃ
dolgoβoj obʲazateʎstβe
dolgota den ʃirotam ont͡ɕəktəmo pot͡ɕeʃ kartəʃte tot͡ɕkəm muaʃ
dolgunet͡s jətən
dolgunet͡s jətənəm ydaʃ
məj dolʒniket ulam
dolʒnostnoj jeŋ
dolʒnostnoj oklad
direktor dolʒnostʲ
dolʒnostʲəʃko puraʃ
dolʒnostʲəm ʃuktaʃ
kugu dolʒnostʲ
dolʒnostʲdəmo rβeze paʃa βerəm kət͡ɕaleʃ
dolːar tamga
komandirlan doloʒitlaʃ
mo lijme nergen doloʒitlaʃ
izi jot͡ɕa aβaʒlan izaʒ nergen doloʒitlen kija
ʃpionlan ʃəltəme oruʒij nergen doloʒitlen tolaʃ
ʃoləp paʃa nergen polit͡sijlan doloʒitlen ʃogaʃ
domen adres
domen lym sisteme
domenːəj koŋga
domenːəj t͡sex
domino dene modaʃ
domkrat dene nøltaʃ
gidraβlit͡ɕeskij domkrat
domoβoj kniga
domoupraβlenijən nat͡ɕaʎnikʃe
domoupraβlenij gət͡ɕ santexnikəm yʒaʃ
kum kəlan domr
domrəm ʃoktaʃ
donesenijəm βozaʃ
donesenijəm koltaʃ
kyleʃan donesenij
donor lijaʃ
donor βarnaltəʃ
donor ket͡ɕe
donor-akt͡septor mexanizm
donosəm βozaʃ
donost͡ɕikəm kut͡ɕaʃ
doplatnoj serəʃ
βijaʃ dopolnenij
kosβenːəj dopolnenij
predloʒenijəʃte dopolnenijəm muaʃ
pŕamoj dopolnenij
doprizəβnəj jamdəlaltmaʃ
kumʃo dopros
doprosəm koʃtəktaʃ
doska deke lektaʃ
doskaʃ βozaʃ
doskaʃ primerəm βozaʃ
ʃem doska
sarəʃte saltak ʃkenʒəm dostojno kut͡ɕen
dostojnəj ogəl
dostojnəj kojəʃ
dotən ambrazur-βlakʃe
dotəm pudeʃtaraʃ
dotat͡sijəm jodaʃ
dotat͡sijəm nalaʃ
dotoβo ʃuko
doxam t͡ɕijaʃ
doxod kuʃkeʃ
oksa doxod kugem toleʃ
ik ijaʃ doxod
kugu doxodəm nalaʃ
doxodan ozanlək
doxodːəmo predprijatij
doxodlək paʃa
predprijatijən doxodnostʲʃo
marij filologij kafedrən dot͡sentʃe
doʃkoʎnəj βospitanij
doʃkoʎnəj ut͡ɕreʒdenij
dragun polk
t͡ɕumər situat͡sijəm dramatiziroβatlaʃ
dramatit͡ɕeskij kruʒok
dramatit͡ɕeskij teatr
dramatit͡ɕeskij proizβedenij
dramaturgən u ṕjesəʒe
marij dramaturgij
s. n. nikolajeβən dramaturgijʒe
s. t͡ɕaβajnən «akpars» draməʒe
draməm ʃəndaʃ
iləʃ drame
drame ʃyləʃ
ʃkoləso dramkruʒok
dramkruʒokəʃto ut͡ɕastβoβatlaʃ
drap gət͡ɕ paʎtom urgaʃ
drap paʎto
drapoβəj paʎto
drezine dene kajaʃ
puʃ teŋəzəʃte drejfoβatla
dreʎ dene prolaʃ
tigrəm dresːiroβatlaʃ
dresːiroβatləme tigr
dresːiroβatləme popugaj
dresːiroβatləme janlək
dresːiroβɕːikən βəstuplenijʒe
lydːəmø dresːiroβɕːik
droban kəldəʃ
droban t͡ɕisla
droban t͡ɕot mut
ky drobilke
drobnəj t͡ɕisla
drobnəj t͡ɕot mut
drobəso t͡ɕisla
deśatit͡ɕnəj drobʲ
drobʲəm izemdəmaʃ
prostoj drobʲ
təgəde drobʲ
drobʲ koreʃ
drobʲ uʒaʃən tamga t͡ɕotʃo
drofa pəʒaʃəʒe
drofa ige
bojeβoj druʒine
kalək druʒine
sanitarnəj druʒine
igoŕ kɲaźən druʒinəʒe
dualizman monarxij
dualistit͡ɕeskij monarxij
dublet dene lyjaʃ
dubletəm puaʃ
kosmonaβtən dubʎorʒo
t͡ɕerlanəʃe aktʲorəm dubʎor almaʃten
dublikatəm əʃtaʃ
dublikatəm nalaʃ
atːestatən dublikatʃe
βes predprijatijən paʃaʒəm dubliroβatlaʃ
fiʎməm marlaʃke dubliroβatlaʃ
dubliroβatləme kino
duβər-doβər mijen βozaʃ
aβtomat dulo
gorodskoj dumo
kugəʒanəʃ dumo
duməso bojar-βlak
durakeʃ kodaʃ
durakeʃ kodaʃ
kart dene durakeʃ kodaʃ
durak kojəʃ
t͡ɕarnəza duraklanəmədam
sita duraklanaʃ
durat͡skij kolpak
pələʃ βoktenem dur-r-r pat͡ɕeməʃ t͡ɕoŋeʃtəleʃ
dustəm ʃaβaʃ
pat͡sifizm duxeʃ
ʃergakan duxi
duxim tuβər ymbake ʃəʒəktaʃ
duxi ate
duxi puʃ
praβoslaβnəj duxoβenstβe
kogəʎəm duxoβkəʃ ʃəndaʃ
kombəm duxoβkeʃ ʒaritlaʃ
duxoβnəj iləʃ
duxoβnəj jodmaʃ
duxoβnəj kuʎtur
duxoβnəj paʃa
duxoβnəj akademij
duxoβnəj zβanij
duxoβnəj muzək
duxoβnəj seminarij
duxoβoj orkestr ʃokta
duxoβoj instrument
duxoβoj orkestr
duʃ jəmalan ʃogalaʃ
duʃeʃ muʃkəltaʃ
ʃokʃo duʃ
duʃ pølem
dueʎəʃ yʒaʃ
skripka den βiolont͡ɕeʎlan duet
duet dene muraʃ
myʃkərem dyβər maneʃ
βydəʃkø kugu ky moklaka dyβərge βolen βozeʃ
toʃto pørtəm dyβər-r-ryʃt pudeʃtarəʃt
kydərt͡ɕø dyβərtatəʃ
kaβaʃte dyl-dyl kojeʃ
saltakəm polit͡saj t͡ɕurijʒe gət͡ɕ dyŋ lupʃalən
omsaʃke dyŋgəktaʃ
kapkaʃke ala-kø dyp-dyp perkala
joltaʃem oknaʃke dypka
karme oknaʃte dyrga
kran gət͡ɕ βyd dyrga
kydərt͡ɕø dyr-dyr kydərtəʃ
maʃina dyrla
samoʎot den t͡ɕoŋeʃtəmem godəm telefon dyrlen kajəʃ
kot͡ɕamən traktorʒo dyrlen kolta
yjəm ʃyʃmø maʃina dyrlen ʃint͡ɕa
kudəβet͡ɕəʃte motot͡sikl dyrlen ʃoga
koridorəʃto jot͡ɕa tyʃka dəbe-døbø oʃkəleʃ
toleʃ dək, konda
dək, palenat βet, molan ʃyʃkəlt purenat?
dək, mom manaʃ
dəmoβoj zaβes
dəɲəm kuʃtaʃ
dəɲəm pyt͡ɕkaʃ
jøsø ogəl dər
tudəm dərgəkta
dər-dər-dər t͡ɕətəraʃ
jyʃtø pøleməʃte jot͡ɕa dərdərlana
dʲujməʃto tot͡ɕko
ik dʲujmlan tot͡ɕko
dʲunəm βont͡ɕaʃ



Admin login:

[Search]


da 1 – 1


βizət da kumət kandaʃe

βizət
βizət
βizət
five
nm
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kumət
kumət
kumət
three
nm
kandaʃe
kandaʃe
kandaʃe
eight
nm

five plus three is eight


da 1 – 2


da i t͡ɕəla

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
i
i
i
and
co
i
i
i
X
pa
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr

and that's that, and that's the end of it


da 1 – 3


da βot t͡ɕəla

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
βot
βot
βot
there
co/pa
βot
βot
βot
web
no
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr

and that's that, and that's the end of it


da 1 – 4


da t͡ɕəla

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr

and that's that, and that's the end of it


da 1 – 5


da na βot!

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
na
na
na
here
in/pa
βot!
βot
βot
there
co/pa
βot!
βot
βot
web
no

wouldn't you know it, look at it


da 1 – 6


da na teβe!

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
na
na
na
here
in/pa
teβe!
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe!
teβe
teβe
X
pa

wouldn't you know it, look at it


da 1 – 7


da paʃaʒe pəta

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
paʃaʒe
paʃa-ʒe
paʃa-ʒe
work-3SG
no-poss
pəta
pət-a
pəte-a
end-3SG
vb2-pers

and that will be the end of it, and that will be that


da 1 – 8


da paʃaʒe pəten

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
paʃaʒe
paʃa-ʒe
paʃa-ʒe
work-3SG
no-poss
pəten
pət-en
pəte-en
end-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pəten
pət-en
pəte-en
end-CVB
vb2-adv

and that will be the end of it, and that will be that


da 1 – 9


da paʃaʒe pətəʒe

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
paʃaʒe
paʃa-ʒe
paʃa-ʒe
work-3SG
no-poss
pətəʒe
pətə-ʒe
pəte-ʒe
end-IMP.3SG
vb2-mood.pers
pətəʒe
pətə-ʒe
pəte-ʒe
end-CNG-3SG
vb2-conn-poss

and that will be the end of it, and that will be that


da 1 – 10


da paʃa uke

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
paʃa
paʃa
paʃa
work
no
uke
uke
uke
no
ad/no/pa

(s)he isn't concerned, (s)he doesn't care


da 1 – 1ː


da soməl uke

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
soməl
soməl
soməl
work
no
uke
uke
uke
no
ad/no/pa

(s)he isn't concerned, (s)he doesn't care


da 1 – 12


da molat

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
molat
mol-at
molo-at
other-and
no/pr-enc
molat
mo-la-t
mo-la-et
what-COMP-2SG
ad/av/pa/pr-case-poss
molat
mo-la-t
mo-la-et
what-PL-2SG
ad/av/pa/pr-num-poss
molat
mo-la-t
mo-la-at
what-COMP-and
ad/av/pa/pr-case-enc
molat
mo-la-t
mo-la-at
what-PL-and
ad/av/pa/pr-num-enc

and others, et al.


da 1 – 13


da moɲ

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
moɲ
moɲ
moɲ
and.the.like
pa

and so on, and the like, and such, et cetera


da 1 – 14


da təlet͡ɕ molat

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
təlet͡ɕ
təlet͡ɕ
təlet͡ɕ
from.this
av/pr
molat
mol-at
molo-at
other-and
no/pr-enc
molat
mo-la-t
mo-la-et
what-COMP-2SG
ad/av/pa/pr-case-poss
molat
mo-la-t
mo-la-et
what-PL-2SG
ad/av/pa/pr-num-poss
molat
mo-la-t
mo-la-at
what-COMP-and
ad/av/pa/pr-case-enc
molat
mo-la-t
mo-la-at
what-PL-and
ad/av/pa/pr-num-enc

and so on, et cetera


da 1 – 15


da eʃe

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
eʃe
eʃe
eʃe
yet
av
eʃe
eʃe
eʃe
fall.heavily-IMP.2SG
vb2-mood.pers
eʃe
eʃe
eʃe
fall.heavily-CNG
vb2-conn

and still, and yet


da 1 – 16


təj da məj

təj
təj
təj
2SG
pr
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
məj
məj
məj
1SG
pr

you and I


da 1 – 17


ʃopke, kue da molat

ʃopke,
ʃopke
ʃopke
aspen
no
kue
kue
kue
birch
no
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
molat
mol-at
molo-at
other-and
no/pr-enc
molat
mo-la-t
mo-la-et
what-COMP-2SG
ad/av/pa/pr-case-poss
molat
mo-la-t
mo-la-et
what-PL-2SG
ad/av/pa/pr-num-poss
molat
mo-la-t
mo-la-at
what-COMP-and
ad/av/pa/pr-case-enc
molat
mo-la-t
mo-la-at
what-PL-and
ad/av/pa/pr-num-enc

aspens, birches, etc.


da 1 – 18


jyr t͡ɕarnəʃ, da ket͡ɕe ont͡ɕale

jyr
jyr
jyr
rain
no
jyr
jyr
jyr
rain-IMP.2SG
vb1-mood.pers
jyr
jyr
jyr
rain-CNG
vb1-conn
jyr
jyr
jyr
rain-CVB
vb1-adv
t͡ɕarnəʃ,
t͡ɕarnəʃ
t͡ɕarnəʃ
stop
no
t͡ɕarnəʃ,
t͡ɕarnə
t͡ɕarne
stop-PST1-3SG
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
sun
no
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-CNG
vb2-conn
ont͡ɕale
ont͡ɕal-ʲe
ont͡ɕal-je
look-PST1.3SG
vb1-tense.pers

it stopped raining, and the sun started shining


da 1 – 19


tunemʃe ludeʃ da βoza

tunemʃe
tunemʃe
tunemʃe
educated
ad/no
tunemʃe
tunem-ʃe
tunem-ʃe
learn-PTCP.ACT
vb1-ad
ludeʃ
lud-eʃ
ludo-eʃ
duck-LAT
no-case
ludeʃ
lud-eʃ
ludo-eʃ
gray-LAT
ad-case
ludeʃ
lud-eʃ
lud-eʃ
read-3SG
vb1-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
βoza
βoz-a
βozo-a
write-3SG
vb2-pers

the student reads and writes


da 1 – 20


toleʃ da kaja

toleʃ
toʎ-eʃ
toʎ-eʃ
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleʃ
tol-eʃ
tol-eʃ
come-3SG
vb1-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kaja
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers

(s)he comes and goes


da 1 – 21


əʃtənem, da om moʃto

əʃtənem,
əʃtə-ne-m
əʃte-ne-m
do-DES-1SG
vb2-mood-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
moʃto
mo-ʃto
mo-ʃte
what-INE
ad/av/pa/pr-case
moʃto
moʃ-to
moʃ-ʃte
for.how.much-INE
av/pr-case
moʃto
moʃto
moʃto
be.able.to-IMP.2SG
vb2-mood.pers
moʃto
moʃto
moʃto
become.tired-IMP.2SG
vb2-mood.pers
moʃto
moʃto
moʃto
be.able.to-CNG
vb2-conn
moʃto
moʃto
moʃto
become.tired-CNG
vb2-conn

I would do it, but I can't


da 1 – 2ː


lum oʃo, da kot͡ɕkaʃ ok jørø

lum
lum
lum
snow
no
lum
lu-m
lu-m
bone-ACC
no-case
lum
lu-m
lu-m
ten-ACC
nm-case
lum
lum
lum
snow-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lum
lum
lum
snow-CNG
vb1-conn
lum
lum
lum
snow-CVB
vb1-adv
oʃo,
oʃo
oʃo
white
ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kot͡ɕkaʃ
kot͡ɕk-aʃ
kot͡ɕk-aʃ
eat-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
jørø
jørø
jørø
roll-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jørø
jørø
jørø
mix-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jørø
jørø
jørø
go.out-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jørø
jørø
jørø
be.satisfying-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jørø
jørø
jørø
roll-CNG
vb2-conn
jørø
jørø
jørø
mix-CNG
vb2-conn
jørø
jørø
jørø
go.out-CNG
vb2-conn
jørø
jørø
jørø
be.satisfying-CNG
vb2-conn

snow is white, but it cannot be eaten


da 2 – 1


tolat mo? da, tolam

tolat
tol-at
tol-at
come-2SG
vb1-pers
tolat
tol-at
tolo-at
steal-3PL
vb2-pers
tolat
tol-a-t
tolo-a-at
steal-3SG-and
vb2-pers-enc
tolat
tol-at
tol-at
come-CNG-and
vb1-conn-enc
tolat
tol-at
tol-at
come-CVB-and
vb1-adv-enc
tolat
tol-at
tolo-at
steal-CNG-and
vb2-conn-enc
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
da,
da
da
and
co
da,
da
da
yes
pa
tolam
tol-am
tol-am
come-1SG
vb1-pers

are you coming? yes, I'm coming


da 2 – 2


da, tide t͡ɕən

da,
da
da
and
co
da,
da
da
yes
pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
t͡ɕən
t͡ɕən
t͡ɕən
truth
ad/av/no

yes, that's true


da 2 – 3


da məj təjəm palem

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
məj
məj
məj
1SG
pr
təjəm
təjəm
təjəm
you
pr
təjəm
təj-əm
təj-m
2SG-ACC
pr-case
palem
pal-em
pale-em
marking-1SG
ad/no-poss
palem
pal-em
pale-em
know-1SG
vb2-pers
palem
palem
palem
become.noticeable-IMP.2SG
vb1-mood.pers
palem
palem
palem
become.noticeable-CNG
vb1-conn
palem
palem
palem
become.noticeable-CVB
vb1-adv
palem
pal-em
pale-em
marking-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
palem
pal-em
pale-em
marking-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
palem
pal-em
pale-em
marking-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv

well I know you


da 2 – 4


ket͡ɕ-kuze da

ket͡ɕ-kuze
ket͡ɕ-kuze
ket͡ɕ-kuze
however
av/pr
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa

at all costs


da 2 – 5


ʃonaltet da?

ʃonaltet
ʃonalt-et
ʃonalte-et
think-2SG
vb2-pers
da?
da
da
and
co
da?
da
da
yes
pa

you'll think of it, won't you?


daβaj – 1


daβaj kajena

daβaj
daβaj
daβaj
let's
pa
kajena
kaj-ena
kaje-ena
go-1PL
vb2-pers

let's go


daβlenij – 1


atmosfernəj daβlenij

atmosfernəj
atmosfernəj
atmosfernəj
atmospheric
ad
daβlenij
daβlenij
daβlenij
pressure
no

atmospheric pressure


daβlenij – 2


βydən daβlenijʒe

βydən
βyd-ən
βyd-n
water-GEN
no-case
daβlenijʒe
daβlenij-ʒe
daβlenij-ʒe
pressure-3SG
no-poss

water pressure


daβlenij – 3


βyr daβlenij

βyr
βyr
βyr
blood
no
daβlenij
daβlenij
daβlenij
pressure
no

blood pressure


daβlenij – 4


izi daβlenij

izi
izi
izi
small
ad/no
daβlenij
daβlenij
daβlenij
pressure
no

low pressure


daβlenij – 5


ekonomit͡ɕeskij daβlenij

ekonomit͡ɕeskij
ekonomit͡ɕeskij
ekonomit͡ɕeskij
economic
ad
daβlenij
daβlenij
daβlenij
pressure
no

economic pressure


daβlenijan – 1


kugu daβlenijan

kugu
kugu
kugu
big
ad/no
daβlenijan
daβlenijan
daβlenijan
pressure
ad
daβlenijan
daβlenij-an
daβlenij-an
pressure-with
no-deriv.ad

high-pressure


daʒe – 1


daʒe kastenat kanen om kert

daʒe
daʒe
daʒe
even
co/pa
daʒe
da-ʒe
da-ʒe
and-3SG
co-poss
daʒe
da-ʒe
da-ʒe
yes-3SG
pa-poss
kastenat
kasten-at
kasten-at
in.the.evening-and
av-enc
kastenat
kasten-at
kastene-at
in.the.evening-and
ad-enc
kanen
kan-en
kane-en
rest-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kanen
kan-en
kane-en
rest-CVB
vb2-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kert
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv

even in the evening, I can't relax


daʒe – 2


tamləm kot͡ɕkaʃ jøratem, daʒe tidlan oksam om t͡ɕamane

tamləm
tamlə-m
tamle-m
tasty-ACC
ad-case
kot͡ɕkaʃ
kot͡ɕk-aʃ
kot͡ɕk-aʃ
eat-INF
vb1-inf
jøratem,
jørat-em
jørate-em
love-1SG
vb2-pers
daʒe
daʒe
daʒe
even
co/pa
daʒe
da-ʒe
da-ʒe
and-3SG
co-poss
daʒe
da-ʒe
da-ʒe
yes-3SG
pa-poss
tidlan
tid-lan
tide-lan
this-DAT
pr-case
oksam
oksa-m
oksa-m
money-ACC
no-case
oksam
oksa-m
oksa-em
money-1SG
no-poss
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
t͡ɕamane
t͡ɕamane
t͡ɕamane
pity-IMP.2SG
vb2-mood.pers
t͡ɕamane
t͡ɕamane
t͡ɕamane
pity-CNG
vb2-conn

I like good food and am even willing to spend good money on it


daʒe – 3


daʒe møŋgeʃla

daʒe
daʒe
daʒe
even
co/pa
daʒe
da-ʒe
da-ʒe
and-3SG
co-poss
daʒe
da-ʒe
da-ʒe
yes-3SG
pa-poss
møŋgeʃla
møŋgeʃla
møŋgeʃla
back.to.front
ad/av/in
møŋgeʃla
møŋgeʃ-la
møŋgeʃ-la
back-COMP
ad/av-case
møŋgeʃla
møŋgeʃ-la
møŋgeʃ-la
back-PL
ad/av-num
møŋgeʃla
møŋgeʃ-la
møŋgeʃ-la
back-STR
ad/av-enc
møŋgeʃla
møŋg-eʃ-la
møŋgø-eʃ-la
home-LAT-STR
av/no/po-case-enc

on the contrary


daʒe – 4


daʒe tunam

daʒe
daʒe
daʒe
even
co/pa
daʒe
da-ʒe
da-ʒe
and-3SG
co-poss
daʒe
da-ʒe
da-ʒe
yes-3SG
pa-poss
tunam
tunam
tunam
then
av
tunam
tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
tunam
tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

even then


daʎnobojnəj – 1


daʎnobojnəj orudij

daʎnobojnəj
daʎnobojnəj
daʎnobojnəj
long-range
ad
orudij
orudij
orudij
gun
no

long-range gun


dambe – 1


kykʃø dambe

kykʃø
kykʃø
kykʃø
high
ad
dambe
dambe
dambe
dam
no

high dam


damskij – 1


damskij βaʎs

damskij
damskij
damskij
ladieś
ad
βaʎs
βaʎs
βaʎs
waltz
no

ladies' waltz


damskij – 2


damskij sumka

damskij
damskij
damskij
ladieś
ad
sumka
sumka
sumka
bag
no

purse, handbag


dan – 1


danəʃ ʃuaʃ

danəʃ
dan-əʃ
dan
glory-ILL
no-case
ʃuaʃ
ʃuaʃ
ʃuaʃ
instead.of
po
ʃuaʃ
ʃu-aʃ
ʃu-aʃ
reach-INF
vb1-inf
ʃuaʃ
ʃu-aʃ
ʃu-aʃ
ferment-INF
vb1-inf
ʃuaʃ
ʃu-aʃ
ʃu-aʃ
whittle-INF
vb1-inf
ʃuaʃ
ʃu-aʃ
ʃuo-aʃ
throw-INF
vb2-inf

to win glory, to win fame


danle – 1


danle saltak

danle
danle
danle
renowned
ad
saltak
saltak
saltak
soldier
no

renowned soldier


danle – 2


danle imne

danle
danle
danle
renowned
ad
imne
imɲe
imɲe
horse
no

excellent horse


danlək – 1


danləkəm sulen nalaʃ

danləkəm
danlək-əm
danlək-m
glory-ACC
no-case
danləkəm
dan-lək-əm
dan-lək-m
glory-for-ACC
no-deriv.ad-case
sulen
sul-en
sulo-en
redeem.something-PST2-3SG
vb2-tense-pers
sulen
sul-en
sulo-en
redeem.something-CVB
vb2-adv
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to earn fame


danlən – 1


βes eləʃte danlən ilaʃ

βes
βes
βes
different
ad/pr
eləʃte
el-əʃte
el-ʃte
land-INE
no-case
danlən
danlən
danlən
famously
av
danlən
danlə-n
danle-n
renowned-GEN
ad-case
ilaʃ
il-aʃ
ile-aʃ
live-INF
vb2-inf

in live in fame in a foreign country


danːəj – 1


danːəj dene paʃam əʃtəmaʃ

danːəj
danːəj
danːəj
data
no
dene
dene
dene
with
po
paʃam
paʃa-m
paʃa-m
work-ACC
no-case
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-1SG
no-poss
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
əʃtəmaʃ
əʃtəmaʃ
əʃtəmaʃ
doing
no
əʃtəmaʃ
əʃtə-maʃ
əʃte-maʃ
do-NMLZ
vb2-deriv.n

data processing


danːəj – 2


danːəjəm ont͡ɕəktəmaʃ

danːəjəm
danːəj-əm
danːəj-m
data-ACC
no-case
ont͡ɕəktəmaʃ
ont͡ɕəktəmaʃ
ont͡ɕəktəmaʃ
showing
no
ont͡ɕəktəmaʃ
ont͡ɕəktə-maʃ
ont͡ɕəkto-maʃ
show-NMLZ
vb2-deriv.n
ont͡ɕəktəmaʃ
ont͡ɕə-ktə-maʃ
ont͡ɕo-kte-maʃ
look-CAUS-NMLZ
vb2-deriv.v-deriv.n

data view


danːəj – 3


danːəjəm tergəmaʃ

danːəjəm
danːəj-əm
danːəj-m
data-ACC
no-case
tergəmaʃ
tergəmaʃ
tergəmaʃ
check
no
tergəmaʃ
tergə-maʃ
terge-maʃ
check-NMLZ
vb2-deriv.n

data validation


danːəj – 4


danːəj-βlakəm purtəmaʃ

danːəj-βlakəm
danːəj-βlak-əm
danːəj-βlak-m
data-PL-ACC
no-num-case
purtəmaʃ
purtəmaʃ
purtəmaʃ
bringing.in
no
purtəmaʃ
purtə-maʃ
purto-maʃ
bring.in-NMLZ
vb2-deriv.n

data entry


danːəj – 5


danːəj-βlakəm ʃəndəmaʃ

danːəj-βlakəm
danːəj-βlak-əm
danːəj-βlak-m
data-PL-ACC
no-num-case
ʃəndəmaʃ
ʃəndəmaʃ
ʃəndəmaʃ
planting
no
ʃəndəmaʃ
ʃəndə-maʃ
ʃənde-maʃ
put-NMLZ
vb2-deriv.n

data insertion


danːəj – 6


t͡sifroβoj danːəj-βlak

t͡sifroβoj
t͡sifroβoj
t͡sifroβoj
digital
ad
danːəj-βlak
danːəj-βlak
danːəj-βlak
data-PL
no-num

numerical data


danːəj – 7


lit͡ɕnəj danːəj

lit͡ɕnəj
lit͡ɕnəj
lit͡ɕnəj
personal
ad
danːəj
danːəj
danːəj
data
no

personal data


danːəj – 8


ʃke danːəj

ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
danːəj
danːəj
danːəj
data
no

personal data


danːəj – 9


danːəj import

danːəj
danːəj
danːəj
data
no
import
import
import
import
no

data import


danːəj – 10


danːəj koltəmo pisələk

danːəj
danːəj
danːəj
data
no
koltəmo
koltəmo
koltəmo
sent
ad
koltəmo
koltə-mo
kolto-me
send-PTCP.PASS
vb2-ad
pisələk
pisələk
pisələk
quickness
no
pisələk
pisə-lək
pise-lək
quick-for
ad-deriv.ad

transfer rate, data rate, baud rate


danːəj – 1ː


danːəj radam

danːəj
danːəj
danːəj
data
no
radam
radam
radam
row
no

data series


danːəj – 12


danːəj-βlak kidpale

danːəj-βlak
danːəj-βlak
danːəj-βlak
data-PL
no-num
kidpale
kidpale
kidpale
signature
no

data label


danːəj – 13


danːəj-βlak tablit͡se

danːəj-βlak
danːəj-βlak
danːəj-βlak
data-PL
no-num
tablit͡se
tablit͡se
tablit͡se
table
no

data table


danːəj – 14


danːəj-βlak tip

danːəj-βlak
danːəj-βlak
danːəj-βlak
data-PL
no-num
tip
tip
tip
type
no

data type


danːəj – 15


danːəj-βlak tot͡ɕko

danːəj-βlak
danːəj-βlak
danːəj-βlak
data-PL
no-num
tot͡ɕko
tot͡ɕko
tot͡ɕko
spot
no

data point


danːəj – 16


danːəj-βlak fajl

danːəj-βlak
danːəj-βlak
danːəj-βlak
data-PL
no-num
fajl
fajl
fajl
file
no

data file


danːəj – 17


danːəj-βlak formo

danːəj-βlak
danːəj-βlak
danːəj-βlak
data-PL
no-num
formo
formo
formo
form
no

data form


daɲ – 1


daɲəm pogəmaʃ

daɲəm
daɲ-əm
daɲ-m
tribute-ACC
no-case
pogəmaʃ
pogəmaʃ
pogəmaʃ
collection
no
pogəmaʃ
pogə-maʃ
pogo-maʃ
gather-NMLZ
vb2-deriv.n

gathering tribute, poliudie


daŋət – 1


paʃa ʃyj daŋət

paʃa
paʃa
paʃa
work
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
neck
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
piece.of.coal
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
pus
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
rot-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ʃyj
ʃyj
ʃyjø
become.firmer-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃyj
ʃyj
ʃyj
rot-CNG
vb1-conn
ʃyj
ʃyj
ʃyjø
become.firmer-CNG
vb2-conn
ʃyj
ʃyj
ʃyj
rot-CVB
vb1-adv
daŋət
daŋət
daŋət
to
po

(I'm) up to (my) neck in work


daŋət – 2


kədal daŋət

kədal
kədal
kədal
waist
no
daŋət
daŋət
daŋət
to
po

up to the waist


daŋət – 3


pulβuj daŋət

pulβuj
pulβuj
pulβuj
knee
no
daŋət
daŋət
daŋət
to
po

up to the knees


daŋət – 4


ʃyj daŋət

ʃyj
ʃyj
ʃyj
neck
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
piece.of.coal
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
pus
no
ʃyj
ʃyj
ʃyj
rot-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ʃyj
ʃyj
ʃyjø
become.firmer-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃyj
ʃyj
ʃyj
rot-CNG
vb1-conn
ʃyj
ʃyj
ʃyjø
become.firmer-CNG
vb2-conn
ʃyj
ʃyj
ʃyj
rot-CVB
vb1-adv
daŋət
daŋət
daŋət
to
po

up to the neck


darma – 1


imɲəm darma nalaʃ

imɲəm
imɲə-m
imɲe-m
horse-ACC
no-case
darma
darma
darma
almost.for.free
ad
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to buy a horse for next to nothing


dart – 1


at͡ɕa-aβan dartʃəm ʃuktaʃ

at͡ɕa-aβan
at͡ɕa-aβa-n
at͡ɕa-aβa-an
parents-with
no-deriv.ad
at͡ɕa-aβan
at͡ɕa-aβa-n
at͡ɕa-aβa-n
parents-GEN
no-case
dartʃəm
dart-ʃə-m
dart-ʒe-m
desire-3SG-ACC
no-poss-case
ʃuktaʃ
ʃukt-aʃ
ʃukto-aʃ
succeed.in-INF
vb2-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
reach-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
ferment-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
whittle-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf

to fulfill one's parents' wishes


dartan – 1


dartan jøratəmaʃ

dartan
dartan
dartan
passionate
ad
dartan
dart-an
dart-an
desire-with
no-deriv.ad
jøratəmaʃ
jøratəmaʃ
jøratəmaʃ
love
no
jøratəmaʃ
jøratə-maʃ
jørate-maʃ
love-NMLZ
vb2-deriv.n

passionate love


date – 1


datəm ont͡ɕəktaʃ

datəm
datə-m
date-m
date-ACC
no-case
ont͡ɕəktaʃ
ont͡ɕəkt-aʃ
ont͡ɕəkto-aʃ
show-INF
vb2-inf
ont͡ɕəktaʃ
ont͡ɕə-kt-aʃ
ont͡ɕo-kte-aʃ
look-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf

to show the date


date – 2


istorit͡ɕeskij date

istorit͡ɕeskij
istorit͡ɕeskij
istorit͡ɕeskij
historical
ad
date
date
date
date
no

historical date


date – 3


date uʒaʃ ojərəʃo

date
date
date
date
no
uʒaʃ
uʒaʃ
uʒaʃ
part
no
uʒaʃ
-aʃ
-aʃ
see-INF
vb1-inf
ojərəʃo
ojərəʃo
ojərəʃo
delimiter
no
ojərəʃo
ojərə-ʃo
ojəro-ʃe
separate-PTCP.ACT
vb2-ad

date separator


date – 4


date format

date
date
date
date
no
format
format
format
format
no
format
form-at
formo-at
form-and
no-enc

date format


dateʎnəj – 1


dateʎnəj padeʒ

dateʎnəj
dateʎnəj
dateʎnəj
dative
ad
padeʒ
padeʒ
padeʒ
case
no

dative case, dative


datː͡ɕan – 1


datː͡ɕan jəlme

datː͡ɕan
datː͡ɕan
datː͡ɕan
Danish
no
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no

Danish language, Danish


datː͡ɕik – 1


ampermetrən datː͡ɕikʃe

ampermetrən
ampermetr-ən
ampermetr-n
ammeter-GEN
no-case
datː͡ɕikʃe
datː͡ɕik-ʃe
datː͡ɕik-ʒe
sensor-3SG
no-poss

ammeter sensor


datː͡ɕik – 2


elektronːəj datː͡ɕik

elektronːəj
elektronːəj
elektronːəj
electron
ad
datː͡ɕik
datː͡ɕik
datː͡ɕik
sensor
no

electronic sensor


dat͡ɕe – 1


dat͡ɕəʃte ilaʃ

dat͡ɕəʃte
dat͡ɕə-ʃte
dat͡ɕe-ʃte
country.cottage-INE
no-case
ilaʃ
il-aʃ
ile-aʃ
live-INF
vb2-inf

to live in a dacha


dat͡ɕe – 2


dat͡ɕe pørt

dat͡ɕe
dat͡ɕe
dat͡ɕe
country.cottage
no
pørt
pørt
pørt
house
no

country cottage, dacha


dat͡ɕnəj – 1


dat͡ɕnəj βer

dat͡ɕnəj
dat͡ɕnəj
dat͡ɕnəj
country.cottage
ad
βer
βer
βer
place
no

site of a dacha


dat͡ɕnəj – 2


dat͡ɕnəj pørt

dat͡ɕnəj
dat͡ɕnəj
dat͡ɕnəj
country.cottage
ad
pørt
pørt
pørt
house
no

country cottage, dacha


dβigateʎ – 1


dizeʎnəj dβigateʎ

dizeʎnəj
dizeʎnəj
dizeʎnəj
diesel
ad
dβigateʎ
dβigateʎ
dβigateʎ
engine
no

diesel engine


dβigateʎ – 2


βnutrenːij sgoranij dβigateʎ

βnutrenːij
βnutrenːij
βnutrenːij
inner
ad
sgoranij
sgoranij
sgoranij
combustion
no
dβigateʎ
dβigateʎ
dβigateʎ
engine
no

internal combustion engine


dβigateʎan – 1


dizeʎnəj dβigateʎan gruzoβoj aβtomobiʎ

dizeʎnəj
dizeʎnəj
dizeʎnəj
diesel
ad
dβigateʎan
dβigateʎan
dβigateʎan
with.an.engine
ad
dβigateʎan
dβigateʎ-an
dβigateʎ-an
engine-with
no-deriv.ad
gruzoβoj
gruzoβoj
gruzoβoj
freight
ad
aβtomobiʎ
aβtomobiʎ
aβtomobiʎ
motor.vehicle
no

diesel truck


dβiʒenij – 1


meʒdunarodnəj dβiʒenij

meʒdunarodnəj
meʒdunarodnəj
meʒdunarodnəj
international
ad
dβiʒenij
dβiʒenij
dβiʒenij
motion
no

international travel


dβiʒenij – 2


dβiʒenij ont͡ɕək

dβiʒenij
dβiʒenij
dβiʒenij
motion
no
ont͡ɕək
ont͡ɕək
ont͡ɕək
forward
av/po

forward movement


dβiʒenij – 3


dβiʒenijəʃte lijʃe

dβiʒenijəʃte
dβiʒenij-əʃte
dβiʒenij-ʃte
motion-INE
no-case
lijʃe
lijʃe
lijʃe
existing
ad/no
lijʃe
lij-ʃe
lij-ʃe
be-PTCP.ACT
vb1-ad

in circulation


dβiʒenij – 4


dβiʒenijəʃ kondaʃ

dβiʒenijəʃ
dβiʒenij-əʃ
dβiʒenij
motion-ILL
no-case
kondaʃ
kond-aʃ
kondo-aʃ
bring-INF
vb2-inf

to put into circulation


dβiʒenij – 5


kalək dβiʒenij

kalək
kalək
kalək
people
no
dβiʒenij
dβiʒenij
dβiʒenij
motion
no

national movement


dβiʒenij – 6


mir βert͡ɕ ʃogəʃo-βlakən dβiʒenijəʃt

mir
mir
mir
peace
no
βert͡ɕ
βert͡ɕ
βert͡ɕ
for
po
ʃogəʃo-βlakən
ʃogəʃo-βlak-ən
ʃogəʃo-βlak-n
standing-PL-GEN
no-num-case
ʃogəʃo-βlakən
ʃogə-ʃo-βlak-ən
ʃogo-ʃe-βlak-n
stand-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
dβiʒenijəʃt
dβiʒenij-əʃt
dβiʒenij-ʃt
motion-3PL
no-poss

peace movement


dβiʒenij – 7


nat͡sionaʎnəj dβiʒenij

nat͡sionaʎnəj
nat͡sionaʎnəj
nat͡sionaʎnəj
national
ad
dβiʒenij
dβiʒenij
dβiʒenij
motion
no

national movement


dβiʒenij – 8


paʃaze dβiʒenij

paʃaze
paʃaze
paʃaze
worker
ad/no
dβiʒenij
dβiʒenij
dβiʒenij
motion
no

labor movement


dβiʒenij – 9


protest dβiʒenij

protest
protest
protest
protest
no
dβiʒenij
dβiʒenij
dβiʒenij
motion
no

protest movement


dβiʒenij – 10


dβiʒenijəʃte ut͡ɕastβoβatlaʃ

dβiʒenijəʃte
dβiʒenij-əʃte
dβiʒenij-ʃte
motion-INE
no-case
ut͡ɕastβoβatlaʃ
ut͡ɕastβoβatl-aʃ
ut͡ɕastβoβatle-aʃ
participate-INF
vb2-inf

to take part in a movement


dβojeboŕje – 1


jet͡ɕe dβojeboŕje

jet͡ɕe
jet͡ɕe
jet͡ɕe
ski
no
dβojeboŕje
dβojeboŕje
dβojeboŕje
double.event
no

Nordic combined


dβor – 1


postojaləj dβor

postojaləj
postojaləj
postojaləj
X
ad
dβor
dβor
dβor
farm
no

inn


dβor – 2


koroʎən dβorʒo

koroʎən
koroʎ-ən
koroʎ-n
king-GEN
no-case
dβorʒo
dβor-ʒo
dβor-ʒe
farm-3SG
no-poss

the king's court


dβoret͡s – 1


kuʎtur dβoret͡s

kuʎtur
kuʎtur
kuʎtur
culture
no
dβoret͡s
dβoret͡s
dβoret͡s
palace
no

palace of culture


dβoret͡s – 2


muʒəraŋme dβoret͡s

muʒəraŋme
muʒəraŋme
muʒəraŋme
marriage
ad
muʒəraŋme
muʒəraŋ-me
muʒəraŋ-me
get.married-PTCP.PASS
vb1-ad
muʒəraŋme
muʒər-aŋ-me
muʒər-aŋ-me
pair-TRANS-PTCP.PASS
no-deriv.v-ad
dβoret͡s
dβoret͡s
dβoret͡s
palace
no

wedding palace


dβoret͡s – 3


prezident dβoret͡s

prezident
prezident
prezident
president
no
dβoret͡s
dβoret͡s
dβoret͡s
palace
no

presidential palace


dβoŕan – 1


dβoŕan gət͡ɕ lekʃe

dβoŕan
dβoŕan
dβoŕan
nobleman
no
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
lekʃe
lekʃe
lekʃe
coming.from
ad
lekʃe
lek-ʃe
lekt-ʃe
go-PTCP.ACT
vb1-ad
lekʃe
lek-ʃe
lekt-ʒe
go-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lekʃe
lek-ʃe
lekt-ʒe
go-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lekʃe
lek-ʃe
lekt-ʒe
go-CVB-3SG
vb1-adv-poss

noble, of noble birth


dβoŕan – 2


dβoŕan pogən

dβoŕan
dβoŕan
dβoŕan
nobleman
no
pogən
pogən
pogən
congress
no
pogən
pogə-n
pogo-n
belongings-GEN
no-case

Assembly of the Nobility, Gentry Assembly


dβuruʃnik – 1


politit͡ɕeskij dβuruʃnik

politit͡ɕeskij
politit͡ɕeskij
politit͡ɕeskij
political
ad
dβuruʃnik
dβuruʃnik
dβuruʃnik
double-dealer
no

political double-dealer


dβuxŕadke – 1


dβuxŕadkəm ʃoktaʃ

dβuxŕadkəm
dβuxŕadkə-m
dβuxŕadke-m
two-row.accordion-ACC
no-case
ʃoktaʃ
ʃokt-aʃ
ʃokt-aʃ
sift-INF
vb1-inf
ʃoktaʃ
ʃokt-aʃ
ʃokto-aʃ
be.heard-INF
vb2-inf

to play a two-row accordion


dβujazət͡ɕij – 1


marla-ruʃla dβujazət͡ɕij

marla-ruʃla
marla-ruʃla
marlaruʃla
MariRussian
ad/avad/av
marla-ruʃla
marla-ruʃ-la
marlaruʃ-la
MariRussian-COMP
ad/avno-case
marla-ruʃla
marla-ruʃ-la
marlaruʃ-la
MariRussian-PL
ad/avno-num
marla-ruʃla
marla-ruʃ-la
marlaruʃ-la
MariRussian-STR
ad/avno-enc
marla-ruʃla
marla-ru-la
marlaru-la
Marileaven-ILL-STR
ad/avno-case-enc
dβujazət͡ɕij
dβujazət͡ɕij
dβujazət͡ɕij
bilingualism
no

Mari-Russian bilingualism


debet – 1


debetəʃke βozaʃ

debetəʃke
debet-əʃke
debet-ʃke
debit-ILL
no-case
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to debit


debʲut – 1


samərək artistən debʲutʃo

samərək
samərək
samərək
young
ad/no
artistən
artist-ən
artist-n
artist-GEN
no-case
debʲutʃo
debʲut-ʃo
debʲut-ʒe
debut-3SG
no-poss

a young artist's debut


debʲut – 2


ʃaxmat dene modmaʃte miklaj debʲut-βlakəm sajən pala

ʃaxmat
ʃaxmat
ʃaxmat
chess
no
dene
dene
dene
with
po
modmaʃte
modmaʃ-te
modmaʃ-ʃte
playing-INE
no-case
modmaʃte
mod-maʃ-te
mod-maʃ-ʃte
play-NMLZ-INE
vb1-deriv.n-case
miklaj
miklaj
miklaj
Miklay
na
debʲut-βlakəm
debʲut-βlak-əm
debʲut-βlak-m
debut-PL-ACC
no-num-case
sajən
sajən
sajən
well
av
sajən
sajən
sajən
each
po
sajən
saj-ən
saj-n
good-GEN
ad/av-case
pala
pal-a
pale-a
know-3SG
vb2-pers

Miklay knows chess openings well


debʲutiroβatlaʃ (-jem) – 1


samərək artist ekranəʃte debʲutiroβatlen

samərək
samərək
samərək
young
ad/no
artist
artist
artist
artist
no
ekranəʃte
ekran-əʃte
ekran-ʃte
screen-INE
no-case
debʲutiroβatlen
debʲutiroβatl-en
debʲutiroβatle-en
make.one's.debut-PST2-3SG
vb2-tense-pers
debʲutiroβatlen
debʲutiroβatl-en
debʲutiroβatle-en
make.one's.debut-CVB
vb2-adv

the young actor made his screen debut


deβaʎβiroβatlaltaʃ (-am) – 1


oksa deβaʎβiroβatlaltən

oksa
oksa
oksa
money
no
deβaʎβiroβatlaltən
deβaʎβiroβatlalt-ən
deβaʎβiroβatlalt-n
be.devalued-PST2-3SG
vb1-tense-pers
deβaʎβiroβatlaltən
deβaʎβiroβatlalt-ən
deβaʎβiroβatlalt-n
be.devalued-CVB
vb1-adv
deβaʎβiroβatlaltən
deβaʎβiroβatl-alt-ən
deβaʎβiroβatle-alt-n
devaluate-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
deβaʎβiroβatlaltən
deβaʎβiroβatl-alt-ən
deβaʎβiroβatle-alt-n
devaluate-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv

the money lost its value


deβaʎβiroβatlaʃ (-jem) – 1


oksam deβaʎβiroβatlenət

oksam
oksa-m
oksa-m
money-ACC
no-case
oksam
oksa-m
oksa-em
money-1SG
no-poss
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
deβaʎβiroβatlenət
deβaʎβiroβatl-en-ət
deβaʎβiroβatle-en-ət
devaluate-PST2-3PL
vb2-tense-pers

money was devaluated


dejeprit͡ɕastijan – 1


dejeprit͡ɕastijan saβərtəʃ

dejeprit͡ɕastijan
dejeprit͡ɕastijan
dejeprit͡ɕastijan
gerund
ad
dejeprit͡ɕastijan
dejeprit͡ɕastij-an
dejeprit͡ɕastij-an
gerund-with
no-deriv.ad
saβərtəʃ
saβərtəʃ
saβərtəʃ
turn
no
saβərtəʃ
saβərtə
saβərte
lead.around.something-PST1-3SG
vb2-tense-pers

gerund phrase


dejeprit͡ɕastnəj – 1


dejeprit͡ɕastnəj konstrukt͡sij

dejeprit͡ɕastnəj
dejeprit͡ɕastnəj
dejeprit͡ɕastnəj
gerund
ad
konstrukt͡sij
konstrukt͡sij
konstrukt͡sij
construction
no

gerund construction


dejeprit͡ɕastnəj – 2


dejeprit͡ɕastnəj oborot

dejeprit͡ɕastnəj
dejeprit͡ɕastnəj
dejeprit͡ɕastnəj
gerund
ad
oborot
oborot
oborot
revolution
no

gerund phrase


deʒuritlaʃ (-jem) – 1


klasːəʃte deʒuritlaʃ

klasːəʃte
klasː-əʃte
klasː-ʃte
class-INE
no-case
deʒuritlaʃ
deʒuritl-aʃ
deʒuritle-aʃ
be.on.duty-INF
vb2-inf

to be class monitor


deʒuritləme – 1


deʒuritləme grafik

deʒuritləme
deʒuritləme
deʒuritləme
duty
ad
deʒuritləme
deʒuritlə-me
deʒuritle-me
be.on.duty-PTCP.PASS
vb2-ad
grafik
grafik
grafik
schedule
no
grafik
grafik
grafik
graphic.artist
no

duty chart, duty table


deʒuritləʃe – 1


deʒuritləʃe maʃina

deʒuritləʃe
deʒuritləʃe
deʒuritləʃe
on.watch
ad
deʒuritləʃe
deʒuritlə-ʃe
deʒuritle-ʃe
be.on.duty-PTCP.ACT
vb2-ad
maʃina
maʃina
maʃina
machine
no

car on duty


deʒurnəj – 1


deʒurnəj sestra

deʒurnəj
deʒurnəj
deʒurnəj
on.watch
ad/no
sestra
sestra
sestra
nurse
no

nurse on duty


deʒurnəj – 2


et͡ɕan tat͡ɕe deʒurnəj

et͡ɕan
et͡ɕan
et͡ɕan
Echan
na
tat͡ɕe
tat͡ɕe
tat͡ɕe
today
ad/av
deʒurnəj
deʒurnəj
deʒurnəj
on.watch
ad/no

Echan is on duty todayалмашъеҥжапъеҥ


deʒurstβo – 1


deʒurstβəʃ kajaʃ

deʒurstβəʃ
deʒurstβə
deʒurstβo
duty-ILL
no-case
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf

to go on duty


deʒurstβo – 2


jyd deʒurstβo

jyd
jyd
jyd
night
no
deʒurstβo
deʒurstβo
deʒurstβo
duty
no

night watch


dezinfit͡siroβatlaltaʃ (-am) – 1


pat͡ɕer dezinfit͡siroβatlaltən

pat͡ɕer
pat͡ɕer
pat͡ɕer
flat
no
dezinfit͡siroβatlaltən
dezinfit͡siroβatlalt-ən
dezinfit͡siroβatlalt-n
be.disinfected-PST2-3SG
vb1-tense-pers
dezinfit͡siroβatlaltən
dezinfit͡siroβatlalt-ən
dezinfit͡siroβatlalt-n
be.disinfected-CVB
vb1-adv
dezinfit͡siroβatlaltən
dezinfit͡siroβatl-alt-ən
dezinfit͡siroβatle-alt-n
disinfect-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
dezinfit͡siroβatlaltən
dezinfit͡siroβatl-alt-ən
dezinfit͡siroβatle-alt-n
disinfect-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv

the flat was disinfected


dezinfit͡siroβatlaʃ (-jem) – 1


kyməʒ-soβlam dezinfit͡siroβatlaʃ

kyməʒ-soβlam
kyməʒ-soβla-m
kyməʒ-soβla-m
dishes-ACC
no-case
kyməʒ-soβlam
kyməʒ-soβla-m
kyməʒ-soβla-em
dishes-1SG
no-poss
kyməʒ-soβlam
kyməʒ-soβla-m
kyməʒ-soβla-em
dishes-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kyməʒ-soβlam
kyməʒ-soβla-m
kyməʒ-soβla-em
dishes-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kyməʒ-soβlam
kyməʒ-soβla-m
kyməʒ-soβla-em
dishes-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
dezinfit͡siroβatlaʃ
dezinfit͡siroβatl-aʃ
dezinfit͡siroβatle-aʃ
disinfect-INF
vb2-inf

to disinfect dishes


dezorganizator – 1


osal dezorganizator

osal
osal
osal
evil
ad/no
dezorganizator
dezorganizator
dezorganizator
disorganizer
no

terrible disorganizer


dejstβenːostʲ – 1


propagandən dejstβenːostʲʃo

propagandən
propagandə-n
propagande-n
propaganda-GEN
no-case
dejstβenːostʲʃo
dejstβenːostʲ-ʃo
dejstβenːostʲ-ʒe
effectiveness-3SG
no-poss

effectiveness of propaganda


dejstβij – 1


βojenːəj dejstβij

βojenːəj
βojenːəj
βojenːəj
war
ad/no
dejstβij
dejstβij
dejstβij
action
no

military operations


dejstβij – 2


dejstβijəm ʃuktaʃ

dejstβijəm
dejstβij-əm
dejstβij-m
action-ACC
no-case
ʃuktaʃ
ʃukt-aʃ
ʃukto-aʃ
succeed.in-INF
vb2-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
reach-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
ferment-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
whittle-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf

to carry out an action


dejstβij – 3


dejstβijəʃke kondaʃ

dejstβijəʃke
dejstβij-əʃke
dejstβij-ʃke
action-ILL
no-case
kondaʃ
kond-aʃ
kondo-aʃ
bring-INF
vb2-inf

to put into action, to put into operation


dejstβij – 4


dejstβijəʃte kut͡ɕaʃ

dejstβijəʃte
dejstβij-əʃte
dejstβij-ʃte
action-INE
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕa
kut͡ɕa
residue-ILL
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕa
kut͡ɕa-eʃ
residue-LAT
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕ-aʃ
kut͡ɕo-aʃ
hold-INF
vb2-inf

to keep something going, to keep something in action


dejstβij – 5


dejstβijəʃte lijaʃ

dejstβijəʃte
dejstβij-əʃte
dejstβij-ʃte
action-INE
no-case
lijaʃ
lij-aʃ
lij-aʃ
be-INF
vb1-inf

to be in action, to be in operation


dejstβij – 6


dejstβijəʃte əʃtaʃ

dejstβijəʃte
dejstβij-əʃte
dejstβij-ʃte
action-INE
no-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf

to be in action, to be in operation


dejstβij – 7


dejstβijəʃte əʃtəktaʃ

dejstβijəʃte
dejstβij-əʃte
dejstβij-ʃte
action-INE
no-case
əʃtəktaʃ
əʃtəkt-aʃ
əʃtəkte-aʃ
make.somebody.do.something-INF
vb2-inf
əʃtəktaʃ
əʃtə-kt-aʃ
əʃte-kte-aʃ
do-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf

to keep something going, to keep something in action


dejstβij – 8


mexanizmən dejstβijʒe

mexanizmən
mexanizm-ən
mexanizm-n
mechanism-GEN
no-case
dejstβijʒe
dejstβij-ʒe
dejstβij-ʒe
action-3SG
no-poss

a mechanism's operation


dejstβij – 9


nimogaj dejstβijəm əʃtaʃ ogəl

nimogaj
ɲimogaj
ɲimogaj
no
ad/pr
dejstβijəm
dejstβij-əm
dejstβij-m
action-ACC
no-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf
ogəl
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn

to have no effect


dejstβiteʎnostʲ – 1


kəzətse dejstβiteʎnostʲ

kəzətse
kəzətse
kəzətse
present
ad
dejstβiteʎnostʲ
dejstβiteʎnostʲ
dejstβiteʎnostʲ
reality
no

present-day reality, present-day life


dejstβiteʎnostʲ – 2


objektiβnəj dejstβiteʎnostʲ

objektiβnəj
objektiβnəj
objektiβnəj
objective
ad
dejstβiteʎnostʲ
dejstβiteʎnostʲ
dejstβiteʎnostʲ
reality
no

objective reality


dejstβiteʎnəj – 1


dejstβiteʎnəj zalog

dejstβiteʎnəj
dejstβiteʎnəj
dejstβiteʎnəj
real
ad
zalog
zalog
zalog
pledge
no
zalog
zalog
zalog
voice
no

active voice, active


dejstβiteʎnəj – 2


dejstβiteʎnəj sluʒbo

dejstβiteʎnəj
dejstβiteʎnəj
dejstβiteʎnəj
real
ad
sluʒbo
sluʒbo
sluʒbo
service
no

active service


dejstβiteʎnəj – 3


dejstβiteʎnəj t͡ɕlen

dejstβiteʎnəj
dejstβiteʎnəj
dejstβiteʎnəj
real
ad
t͡ɕlen
t͡ɕlen
t͡ɕlen
part
no

full member


dejstβoβatlaʃ (-jem) – 1


ket͡ɕ-mogaj nelələk βaʃtareʃ pisən dejstβoβatlaʃ

ket͡ɕ-mogaj
ket͡ɕ-mogaj
ket͡ɕ-mogaj
of.whatever.sort
ad/pr
nelələk
nelələk
nelələk
difficulty
no
nelələk
nelə-lək
nele-lək
heavy-for
ad/no-deriv.ad
βaʃtareʃ
βaʃtareʃ
βaʃtareʃ
toward
ad/av/po
βaʃtareʃ
βaʃtar-eʃ
βaʃtar-eʃ
maple-LAT
no-case
pisən
pisən
pisən
quickly
av
pisən
pisə-n
pise-n
quick-GEN
ad-case
dejstβoβatlaʃ
dejstβoβatl-aʃ
dejstβoβatle-aʃ
operate-INF
vb2-inf

to react swiftly to any problem that might arise


dejstβoβatlaʃ (-jem) – 2


araka βujəʃkem dejstβoβatla

araka
araka
araka
vodka
no
βujəʃkem
βuj-əʃk-em
βuj-ʃke-em
head-ILL-1SG
no-case-poss
dejstβoβatla
dejstβoβatl-a
dejstβoβatle-a
operate-3SG
vb2-pers

the vodka is going to my head


dejstβoβatlaʃ (-jem) – 3


dejstβoβatlaʃ tyŋalaʃ

dejstβoβatlaʃ
dejstβoβatl-aʃ
dejstβoβatle-aʃ
operate-INF
vb2-inf
tyŋalaʃ
tyŋal-aʃ
tyŋal-aʃ
start-INF
vb1-inf

to come into effect, to take effect


dejstβujuɕːij – 1


dejstβujuɕːij lit͡sa

dejstβujuɕːij
dejstβujuɕːij
dejstβujuɕːij
working
ad
lit͡sa
lit͡sa
lit͡sa
person
no

character


dek(e) – 1


izam dek kajem

izam
iza-m
iza-m
older.brother-ACC
no-case
izam
iza-m
iza-em
older.brother-1SG
no-poss
izam
iza-m
iza-em
older.brother-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
izam
iza-m
iza-em
older.brother-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
izam
iza-m
iza-em
older.brother-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
dek
dek
dek
to
po
kajem
kaj-em
kaj-em
aftergrass-1SG
no-poss
kajem
kaj-em
kaje-em
go-1SG
vb2-pers
kajem
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kajem
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kajem
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

I'm going to my older brother's


dek(e) – 2


tudo məj dekem ont͡ɕa

tudo
tudo
tudo
3SG
pr
məj
məj
məj
1SG
pr
dekem
dek-em
dek-em
to-1SG
po-poss
dekem
dek-em
deke-em
to-1SG
po-poss
ont͡ɕa
ont͡ɕ-a
ont͡ɕo-a
look-3SG
vb2-pers

(s)he is looking at me


dek(e) – 3


məj dekem

məj
məj
məj
1SG
pr
dekem
dek-em
dek-em
to-1SG
po-poss
dekem
dek-em
deke-em
to-1SG
po-poss

to my place


dek(e) – 4


ʃkol deke kurʒaʃ

ʃkol
ʃkol
ʃkol
school
no
deke
deke
deke
to
po
kurʒaʃ
kurʒ-aʃ
kurʒ-aʃ
run-INF
vb1-inf

to run to school


dek(e) – 5


βyd dek kajaʃ

βyd
βyd
βyd
water
no
dek
dek
dek
to
po
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf

to go and fetch water


dek(e) – 6


t͡ɕodəraʃke poŋgo dek kajaʃ

t͡ɕodəraʃke
t͡ɕodəra-ʃke
t͡ɕodəra-ʃke
forest-ILL
no-case
t͡ɕodəraʃke
t͡ɕodəra-ʃke
t͡ɕodəra-ʃke
coarse-ILL
ad-case
poŋgo
poŋgo
poŋgo
mushroom
no
poŋgo
poŋgo
poŋgo
frighten-IMP.2SG
vb2-mood.pers
poŋgo
poŋgo
poŋgo
frighten-CNG
vb2-conn
dek
dek
dek
to
po
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf

to go looking for mushrooms in the forest


dekabrist – 1


dekabrist tolkən

dekabrist
dekabrist
dekabrist
Decembrist
no
tolkən
tolkən
tolkən
wave
no
tolkən
tolk-ən
tolk-n
sense-GEN
no-case

Decembrist movement


dekabŕəse – 1


dekabŕəse jyʃtø

dekabŕəse
dekabŕəse
dekabŕəse
December
ad
dekabŕəse
dekabŕ-əse
dekabŕ-se
December-ADJ
no-deriv.ad
jyʃtø
jyʃtø
jyʃtø
cold
ad/no

December cold


dekabŕaʃ – 1


dekabŕaʃ paʃa

dekabŕaʃ
dekabŕaʃ
dekabŕaʃ
December
ad
paʃa
paʃa
paʃa
work
no

December work, work for December


dekalitr – 1


kok dekalitr

kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
dekalitr
dekalitr
dekalitr
decaliter
no

two decaliters


dekan – 1


fiziko-matematit͡ɕeskij fakuʎtetən dekanʒe

fiziko-matematit͡ɕeskij
fiziko-matematit͡ɕeskij
fiziko-matematit͡ɕeskij
physical.and.mathematical
ad
fakuʎtetən
fakuʎtet-ən
fakuʎtet-n
faculty-GEN
no-case
dekanʒe
dekan-ʒe
dekan-ʒe
dean-3SG
no-poss

dean of the faculty of physics and mathematics


deklamiroβatlaʃ (-jem) – 1


literaturəm deklamiroβatlaʃ

literaturəm
literatur-əm
literatur-m
literature-ACC
no-case
deklamiroβatlaʃ
deklamiroβatl-aʃ
deklamiroβatle-aʃ
recite-INF
vb2-inf

to recite literature


deklamiroβatlaʃ (-jem) – 2


pot͡ɕelamutəm deklamiroβatlaʃ

pot͡ɕelamutəm
pot͡ɕelamut-əm
pot͡ɕelamut-m
poem-ACC
no-case
deklamiroβatlaʃ
deklamiroβatl-aʃ
deklamiroβatle-aʃ
recite-INF
vb2-inf

to recite a poem


deklamiroβatlaʃ (-jem) – 3


kalək ont͡ɕəlno ʃke pot͡ɕelamuteməm deklamiroβatlen puenam

kalək
kalək
kalək
people
no
ont͡ɕəlno
ont͡ɕəlno
ont͡ɕəlno
in.front
av/po
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
pot͡ɕelamuteməm
pot͡ɕelamut-em-əm
pot͡ɕelamut-em-m
poem-1SG-ACC
no-poss-case
pot͡ɕelamuteməm
pot͡ɕelamut-em-əm
pot͡ɕelamut-em-əm
poem-TRANS-PST1.1SG
no-deriv.v-tense.pers
deklamiroβatlen
deklamiroβatl-en
deklamiroβatle-en
recite-PST2-3SG
vb2-tense-pers
deklamiroβatlen
deklamiroβatl-en
deklamiroβatle-en
recite-CVB
vb2-adv
puenam
pu}-en-am
puo-en-am
give-PST2-1SG
vb2-tense-pers
puenam
pu}-en-am
puo-en-am
blow-PST2-1SG
vb2-tense-pers

I recited my poems publicly


deklaratiβnəj – 1


deklaratiβnəj ojlont͡ɕo

deklaratiβnəj
deklaratiβnəj
deklaratiβnəj
declarative
ad
ojlont͡ɕo
ojlont͡ɕo
ojlont͡ɕo
sentence
no

declarative sentence


deklarat͡sij – 1


praβa-βlak nergen deklarat͡sij

praβa-βlak
praβa-βlak
praβa-βlak
law-PL
no-num
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
deklarat͡sij
deklarat͡sij
deklarat͡sij
declaration
no

declaration of rights


deklarat͡sij – 2


praβiteʎstβən deklarat͡sijʒe

praβiteʎstβən
praβiteʎstβə-n
praβiteʎstβe-n
government-GEN
no-case
deklarat͡sijʒe
deklarat͡sij-ʒe
deklarat͡sij-ʒe
declaration-3SG
no-poss

government declaration


deklarat͡sij – 3


tamoʒenːəj deklarat͡sij

tamoʒenːəj
tamoʒenːəj
tamoʒenːəj
customs
ad
deklarat͡sij
deklarat͡sij
deklarat͡sij
declaration
no

customs declaration


dekodiroβatlaʃ (-jem) – 1


βozəməm dekodiroβatlaʃ

βozəməm
βozəmə-m
βozəmo-m
written-ACC
ad-case
βozəməm
βozə-mə-m
βozo-me-m
write-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
dekodiroβatlaʃ
dekodiroβatl-aʃ
dekodiroβatle-aʃ
decode-INF
vb2-inf

to decode a message


dekoratiβnəj – 1


dekoratiβnəj kuʃkəl

dekoratiβnəj
dekoratiβnəj
dekoratiβnəj
decorative
ad
kuʃkəl
kuʃkəl
kuʃkəl
plant
no

decorative plant


dekret – 1


mir nergen dekret

mir
mir
mir
peace
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
dekret
dekret
dekret
decree
no

Decree on Peace


dekret – 2


mlande nergen dekret

mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
dekret
dekret
dekret
decree
no

Decree on Land


dekret – 3


dekret ʒap

dekret
dekret
dekret
decree
no
ʒap
ʒap
ʒap
time
no

decree time


dekret – 4


dekret kanəʃ

dekret
dekret
dekret
decree
no
kanəʃ
kanəʃ
kanəʃ
break
no
kanəʃ
kanə
kane
rest-PST1-3SG
vb2-tense-pers

maternity leaveтӧ


dekretnəj – 1


dekretnəj otpusk

dekretnəj
dekretnəj
dekretnəj
decreed
ad
otpusk
otpusk
otpusk
vacation
no

maternity leave


dela – 1


delaʃ ot urgo

delaʃ
dela
dela
file-ILL
no-case
delaʃ
dela
dela-eʃ
file-LAT
no-case
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
urgo
urgo
urgo
sew-IMP.2SG
vb2-mood.pers
urgo
urgo
urgo
sew-CNG
vb2-conn

that's neither here nor there, it's none of your business


dela – 2


lit͡ɕnəj dela

lit͡ɕnəj
lit͡ɕnəj
lit͡ɕnəj
personal
ad
dela
dela
dela
file
no

personal file, personal record, personal records


dela – 3


delam tarβataʃ

delam
dela-m
dela-m
file-ACC
no-case
delam
dela-m
dela-em
file-1SG
no-poss
delam
dela-m
dela-em
file-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
delam
dela-m
dela-em
file-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
delam
dela-m
dela-em
file-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
tarβataʃ
tarβat-aʃ
tarβate-aʃ
move-INF
vb2-inf

to institute legal proceedings


dela – 4


dela udan kaja

dela
dela
dela
file
no
udan
udan
udan
poorly
av
udan
uda-n
uda-an
bad-with
ad-deriv.ad
udan
uda-n
uda-n
bad-GEN
ad-case
udan
u-da-n
u-da-n
new-2PL-GEN
ad/no-poss-case
kaja
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers

affairs are going badly


dela – 5


dela-βlakəm əʃtaʃ

dela-βlakəm
dela-βlak-əm
dela-βlak-m
file-PL-ACC
no-num-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf

to attend to one's business


dela – 6


iktaʒ-køn dela dene koʃtaʃ

iktaʒ-køn
iktaʒ-kø-n
iktaʒ-kø-n
anyone-GEN
pr-case
dela
dela
dela
file
no
dene
dene
dene
with
po
koʃtaʃ
koʃt-aʃ
koʃt-aʃ
go-INF
vb1-inf
koʃtaʃ
koʃt-aʃ
koʃto-aʃ
dry-INF
vb2-inf

to act on someone's behalf


dela – 7


komːert͡ɕeskij dela dene

komːert͡ɕeskij
komːert͡ɕeskij
komːert͡ɕeskij
commercial
ad
dela
dela
dela
file
no
dene
dene
dene
with
po

on business


dela – 8


mogaj dela dene

mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
dela
dela
dela
file
no
dene
dene
dene
with
po

in which matter, concerning which matter


dela – 9


ofit͡siaʎnəj dela dene

ofit͡siaʎnəj
ofit͡siaʎnəj
ofit͡siaʎnəj
official
ad
dela
dela
dela
file
no
dene
dene
dene
with
po

on official business


delegat – 1


konferent͡sijən delegatʃe

konferent͡sijən
konferent͡sij-ən
konferent͡sij-n
conference-GEN
no-case
delegatʃe
delegat-ʃe
delegat-ʒe
delegate-3SG
no-poss

conference delegate


delegat – 2


sjezdən delegatʃe

sjezdən
sjezd-ən
sjezd-n
congress-GEN
no-case
delegatʃe
delegat-ʃe
delegat-ʒe
delegate-3SG
no-poss

congress delegate


delikatnəj – 1


delikatnəj ajdeme

delikatnəj
delikatnəj
delikatnəj
delicate
ad
ajdeme
ajdeme
ajdeme
human
no

delicate person


delikatnəj – 2


delikatnəj jodəʃ

delikatnəj
delikatnəj
delikatnəj
delicate
ad
jodəʃ
jodəʃ
jodəʃ
question
no
jodəʃ
jod-əʃ
jod
iodine-ILL
no-case

delicate question


delikatnəj – 3


delikatnəj poloʒenij

delikatnəj
delikatnəj
delikatnəj
delicate
ad
poloʒenij
poloʒenij
poloʒenij
situation
no

delicate condition


deloβoj – 1


deloβoj kagaz

deloβoj
deloβoj
deloβoj
business
ad
kagaz
kagaz
kagaz
paper
no

official paper


deloβoj – 2


deloβoj stiʎ

deloβoj
deloβoj
deloβoj
business
ad
stiʎ
stiʎ
stiʎ
style
no

official style, business-letter style


deloβoj – 3


deloβoj sənan

deloβoj
deloβoj
deloβoj
business
ad
sənan
sənan
sənan
having.an.appearance
ad/po
sənan
sən-an
sən-an
appearance-with
no-deriv.ad

with a businesslike appearance


deloβoj – 4


deloβoj ton

deloβoj
deloβoj
deloβoj
business
ad
ton
ton
ton
tone
no

businesslike tone


deloβoj – 5


deloβoj t͡ɕodəra

deloβoj
deloβoj
deloβoj
business
ad
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
forest
no
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
coarse
ad

forest suitable for processing


deloproizβodstβo – 1


deloproizβodstβəm ʃuktaʃ

deloproizβodstβəm
deloproizβodstβə-m
deloproizβodstβo-m
clerical.work-ACC
no-case
ʃuktaʃ
ʃukt-aʃ
ʃukto-aʃ
succeed.in-INF
vb2-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
reach-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
ferment-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
whittle-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf

to keep the records, to do the paperwork


deʎanke – 1


deʎankəm ojəraʃ

deʎankəm
deʎankə-m
deʎanke-m
plot-ACC
no-case
ojəraʃ
ojər-aʃ
ojəro-aʃ
separate-INF
vb2-inf

to divide a plot


demarkat͡sionːəj – 1


demarkat͡sionːəj linij

demarkat͡sionːəj
demarkat͡sionːəj
demarkat͡sionːəj
demarcation
ad
linij
linij
linij
line
no

line of demarcation


demilitarizoβatləme – 1


demilitarizoβatləme zono

demilitarizoβatləme
demilitarizoβatləme
demilitarizoβatləme
demilitarized
ad
demilitarizoβatləme
demilitarizoβatlə-me
demilitarizoβatle-me
demilitarize-PTCP.PASS
vb2-ad
zono
zono
zono
zone
no

demilitarized zone


demisezonːəj – 1


demisezonːəj paʎto

demisezonːəj
demisezonːəj
demisezonːəj
for.between.seasons
ad
paʎto
paʎto
paʎto
coat
no

light overcoat (for spring and fall)


demobilizoβatlaltʃe – 1


demobilizoβatlaltʃe saltak

demobilizoβatlaltʃe
demobilizoβatlaltʃe
demobilizoβatlaltʃe
demobilized
ad
demobilizoβatlaltʃe
demobilizoβatlalt-ʃe
demobilizoβatlalt-ʃe
be.demobilized-PTCP.ACT
vb1-ad
demobilizoβatlaltʃe
demobilizoβatlalt-ʃe
demobilizoβatlalt-ʒe
be.demobilized-IMP.3SG
vb1-mood.pers
demobilizoβatlaltʃe
demobilizoβatl-alt-ʃe
demobilizoβatle-alt-ʃe
demobilize-REF-PTCP.ACT
vb2-deriv.v-ad
demobilizoβatlaltʃe
demobilizoβatlalt-ʃe
demobilizoβatlalt-ʒe
be.demobilized-CNG-3SG
vb1-conn-poss
demobilizoβatlaltʃe
demobilizoβatlalt-ʃe
demobilizoβatlalt-ʒe
be.demobilized-CVB-3SG
vb1-adv-poss
demobilizoβatlaltʃe
demobilizoβatl-alt-ʃe
demobilizoβatle-alt-ʒe
demobilize-REF-IMP.3SG
vb2-deriv.v-mood.pers
demobilizoβatlaltʃe
demobilizoβatl-alt-ʃe
demobilizoβatle-alt-ʒe
demobilize-REF-CNG-3SG
vb2-deriv.v-conn-poss
demobilizoβatlaltʃe
demobilizoβatl-alt-ʃe
demobilizoβatle-alt-ʒe
demobilize-REF-CVB-3SG
vb2-deriv.v-adv-poss
saltak
saltak
saltak
soldier
no

demobilized soldier


demobilizoβatlaʃ (-jem) – 1


saltak-βlakəm demobilizoβatlaʃ

saltak-βlakəm
saltak-βlak-əm
saltak-βlak-m
soldier-PL-ACC
no-num-case
demobilizoβatlaʃ
demobilizoβatl-aʃ
demobilizoβatle-aʃ
demobilize-INF
vb2-inf

to demobilize soldiers


demobilizoβatləmaʃ – 1


armijəm demobilizoβatləmaʃ

armijəm
armij-əm
armij-m
army-ACC
no-case
demobilizoβatləmaʃ
demobilizoβatləmaʃ
demobilizoβatləmaʃ
demobilization
no
demobilizoβatləmaʃ
demobilizoβatlə-maʃ
demobilizoβatle-maʃ
demobilize-NMLZ
vb2-deriv.n

demobilization of an army


demobilizoβatləme – 1


demobilizoβatləme saltak

demobilizoβatləme
demobilizoβatləme
demobilizoβatləme
demobilized
ad
demobilizoβatləme
demobilizoβatlə-me
demobilizoβatle-me
demobilize-PTCP.PASS
vb2-ad
saltak
saltak
saltak
soldier
no

demobilized soldier


demografij – 1


demografij dene zanimatlaʃ

demografij
demografij
demografij
demography
no
dene
dene
dene
with
po
zanimatlaʃ
zanimatl-aʃ
zanimatle-aʃ
study-INF
vb2-inf

to deal with demography


demografij – 2


demografij politike

demografij
demografij
demografij
demography
no
politike
politike
politike
politics
no

population policy


demografit͡ɕeskij – 1


demografit͡ɕeskij probleme

demografit͡ɕeskij
demografit͡ɕeskij
demografit͡ɕeskij
demographic
ad
probleme
probleme
probleme
problem
no

demographic problem


demografit͡ɕeskij – 2


demografit͡ɕeskij prot͡sesː

demografit͡ɕeskij
demografit͡ɕeskij
demografit͡ɕeskij
demographic
ad
prot͡sesː
prot͡sesː
prot͡sesː
process
no

demographic process


demografit͡ɕeskij – 3


demografit͡ɕeskij ʃəmləmaʃ

demografit͡ɕeskij
demografit͡ɕeskij
demografit͡ɕeskij
demographic
ad
ʃəmləmaʃ
ʃəmləmaʃ
ʃəmləmaʃ
research
no
ʃəmləmaʃ
ʃəmlə-maʃ
ʃəmle-maʃ
research-NMLZ
vb2-deriv.n

demographic study


demokrat – 1


demokrat partij

demokrat
demokrat
demokrat
democrat
no
partij
partij
partij
party
no

democratic party


demokrat – 2


demokrat uʃem

demokrat
demokrat
demokrat
democrat
no
uʃem
uʃem
uʃem
union
no
uʃem
-em
-em
mind-1SG
no-poss
uʃem
-em
uʃo-em
join-1SG
vb2-pers
uʃem
-em
uʃo-em
order-1SG
vb2-pers
uʃem
-em
-em
mind-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
uʃem
-em
-em
mind-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
uʃem
-em
-em
mind-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

democratic union


demokratij – 1


partij kørgəsø demokratij

partij
partij
partij
party
no
kørgəsø
kørgəsø
kørgəsø
inside
ad/no
kørgəsø
kørgə-sø
kørgø-se
inside-ADJ
ad/no-deriv.ad
demokratij
demokratij
demokratij
democracy
no

interparty democracy


demokratit͡ɕeskij – 1


demokratit͡ɕeskij reβoʎut͡sij

demokratit͡ɕeskij
demokratit͡ɕeskij
demokratit͡ɕeskij
democratic
ad
reβoʎut͡sij
reβoʎut͡sij
reβoʎut͡sij
revolution
no

democratic revolution


demokratit͡ɕeskij – 2


demokratit͡ɕeskij dβiʒenij

demokratit͡ɕeskij
demokratit͡ɕeskij
demokratit͡ɕeskij
democratic
ad
dβiʒenij
dβiʒenij
dβiʒenij
motion
no

democratic movement


demokratijan – 1


demokratijan kugəʒanəʃ

demokratijan
demokratijan
demokratijan
democratic
ad
demokratijan
demokratij-an
demokratij-an
democracy-with
no-deriv.ad
kugəʒanəʃ
kugəʒanəʃ
kugəʒanəʃ
state
no
kugəʒanəʃ
kugəʒa-n-əʃ
kugəʒa-an
czar-with-ILL
no-deriv.ad-case
kugəʒanəʃ
kugəʒa-n-əʃ
kugəʒa-n
czar-GEN-ILL
no-case-case

democratic state


demonstratiβnəj – 1


demonstratiβnəj lektən kajəmaʃ

demonstratiβnəj
demonstratiβnəj
demonstratiβnəj
demonstrative
ad
lektən
lekt-ən
lekt-n
go-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lektən
lekt-ən
lekt-n
go-CVB
vb1-adv
kajəmaʃ
kajəmaʃ
kajəmaʃ
departure
no
kajəmaʃ
kajə-maʃ
kaje-maʃ
go-NMLZ
vb2-deriv.n

demonstrative walkout


demonstrat͡sij – 1


demonstrat͡sijəm əʃtaʃ

demonstrat͡sijəm
demonstrat͡sij-əm
demonstrat͡sij-m
demonstration-ACC
no-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf

to demonstrate


demonstrat͡sij – 2


kelʃədəmaʃ demonstrat͡sij

kelʃədəmaʃ
kelʃədəmaʃ
kelʃədəmaʃ
enmity
no
kelʃədəmaʃ
kelʃə-dəmaʃ
kelʃe-dəmaʃ
appeal.to-NMLZ.NEG
vb2-deriv.n
demonstrat͡sij
demonstrat͡sij
demonstrat͡sij
demonstration
no

protest march


demonstrat͡sij – 3


protest demonstrat͡sij

protest
protest
protest
protest
no
demonstrat͡sij
demonstrat͡sij
demonstrat͡sij
demonstration
no

protest march


demonstrat͡sij – 4


βurgem demonstrat͡sij

βurgem
βurgem
βurgem
clothes
no
βurgem
βurg-em
βurgo-em
stem-1SG
no-poss
βurgem
βurg-em
βurgo-em
be.worried-1SG
vb2-pers
βurgem
βurg-em
βurgo-em
stem-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
βurgem
βurg-em
βurgo-em
stem-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
βurgem
βurg-em
βurgo-em
stem-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
demonstrat͡sij
demonstrat͡sij
demonstrat͡sij
demonstration
no

fashion show


demonstriroβatlaʃ (-jem) – 1


ploɕːadʲəʃte pajrem godəm demonstriroβatlaʃ

ploɕːadʲəʃte
ploɕːadʲ-əʃte
ploɕːadʲ-ʃte
square-INE
no-case
pajrem
pajrem
pajrem
holiday
no
godəm
godəm
godəm
during
po
demonstriroβatlaʃ
demonstriroβatl-aʃ
demonstriroβatle-aʃ
take.part.in.a.demonstration-INF
vb2-inf

to march on the square during a celebration


demonstriroβatlaʃ (-jem) – 2


u kinom demonstriroβatlaʃ

u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
kinom
kino-m
kino-m
cinema-ACC
no-case
demonstriroβatlaʃ
demonstriroβatl-aʃ
demonstriroβatle-aʃ
take.part.in.a.demonstration-INF
vb2-inf

to show a new film


den – 1


jelu den serge joʃkar-olaʃte ilat

jelu
jelu
jelu
Yelu
na
den
den
den
and
co
serge
ser-ge
ser-ge
shore-COM
no-case
joʃkar-olaʃte
joʃkar-ola-ʃte
joʃkar-ola-ʃte
Yoshkar-Ola-INE
pn-case
ilat
il-at
ile-at
live-3PL
vb2-pers
ilat
il-a-t
ile-a-at
live-3SG-and
vb2-pers-enc
ilat
il-at
ile-at
live-CNG-and
vb2-conn-enc

Yelu and Serge live in Yoshkar-Ola


den – 2


at͡ɕa den aβa

at͡ɕa
at͡ɕa
at͡ɕa
father
no
den
den
den
and
co
aβa
aβa
aβa
mother
no
aβa
-a
aβe-a
cut-3SG
vb2-pers

mother and father


den – 3


at͡ɕaʒ den ergəʒe

at͡ɕaʒ
at͡ɕa
at͡ɕa-ʒe
father-3SG
no-poss
den
den
den
and
co
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
son-3SG
no-poss
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-IMP.3SG
vb2-mood.pers
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
warp-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ergəʒe
ergə-ʒe
erge-ʒe
reap-CNG-3SG
vb2-conn-poss

father and son


denaturat – 1


denaturatəm ʃyraʃ

denaturatəm
denaturat-əm
denaturat-m
denatured.alcohol-ACC
no-case
ʃyraʃ
ʃyraʃ
ʃyraʃ
groats
no
ʃyraʃ
ʃyr-aʃ
ʃyrø-aʃ
spread-INF
vb2-inf
ʃyraʃ
ʃyr-aʃ
ʃyrø-aʃ
strain-INF
vb2-inf
ʃyraʃ
ʃyr-aʃ
ʃyrø-aʃ
fish-INF
vb2-inf
ʃyraʃ
ʃyr-aʃ
ʃyrø-aʃ
harrow-INF
vb2-inf

to rub with denatured alcohol


dene – 1


joltaʃem məj denem mutlana

joltaʃem
joltaʃ-em
joltaʃ-em
friend-1SG
no-poss
joltaʃem
joltaʃ-em
joltaʃ-em
friend-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
joltaʃem
joltaʃ-em
joltaʃ-em
friend-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
joltaʃem
joltaʃ-em
joltaʃ-em
friend-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
məj
məj
məj
1SG
pr
denem
den-em
dene-em
with-1SG
po-poss
mutlana
mutlan-a
mutlane-a
talk-3SG
vb2-pers
mutlana
mut-la-na
mut-la-na
word-COMP-1PL
no-case-poss
mutlana
mut-la-na
mut-la-na
word-PL-1PL
no-num-poss

my friend is chatting with me


dene – 2


aβaʒe ergəʒ dene kaja

aβaʒe
aβaʒe
aβaʒe
honey
no
aβaʒe
aβa-ʒe
aβa-ʒe
mother-3SG
no-poss
aβaʒe
-a-ʒe
aβe-a-ʒe
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
ergəʒ
ergə
erge-ʒe
son-3SG
no-poss
ergəʒ
ergə
erge-ʒe
warp-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ergəʒ
ergə
erge-ʒe
reap-CNG-3SG
vb2-conn-poss
dene
dene
dene
with
po
kaja
kaj-a
kaje-a
go-3SG
vb2-pers

the mother is going with her son


dene – 3


dene pərʎa

dene
dene
dene
with
po
pərʎa
pərʎa
pərʎa
together
ad/av

together with


dene – 4


joltaʃ dene pərʎa

joltaʃ
joltaʃ
joltaʃ
friend
no
dene
dene
dene
with
po
pərʎa
pərʎa
pərʎa
together
ad/av

together with a friend


dene – 5


məj denem

məj
məj
məj
1SG
pr
denem
den-em
dene-em
with-1SG
po-poss

with me


dene – 6


tendan dene

tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
dene
dene
dene
with
po

with you (Pl.)


dene – 7


tudən dene

tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po

with him/her


dene – 8


boj dene nalaʃ

boj
boj
boj
battle
no
dene
dene
dene
with
po
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to capture with a battle


dene – 9


iktaʒ-køn βujlatəməʒ dene

iktaʒ-køn
iktaʒ-kø-n
iktaʒ-kø-n
anyone-GEN
pr-case
βujlatəməʒ
βujlatəmə
βujlatəme-ʒe
government-3SG
ad-poss
βujlatəməʒ
βujlatə-mə
βujlate-me-ʒe
lead-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
dene
dene
dene
with
po

under someone's directions


dene – 10


jyk dene ʃortaʃ

jyk
jyk
jyk
voice
no
dene
dene
dene
with
po
ʃortaʃ
ʃort-aʃ
ʃort-aʃ
cry-INF
vb1-inf

to weep loudly


dene – 1ː


karandaʃ dene βozaʃ

karandaʃ
karandaʃ
karandaʃ
pencil
no
dene
dene
dene
with
po
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to write with a pencil


dene – 12


ner dene ojlaʃ

ner
ner
ner
nose
no
dene
dene
dene
with
po
ojlaʃ
ojl-aʃ
ojlo-aʃ
talk-INF
vb2-inf
ojlaʃ
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaʃ
oj-la
oj-la-eʃ
opinion-PL-LAT
no-num-case

speak through one's nose


dene – 13


oksa dene nalaʃ

oksa
oksa
oksa
money
no
dene
dene
dene
with
po
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to buy with money


dene – 14


oksa dene tylaʃ

oksa
oksa
oksa
money
no
dene
dene
dene
with
po
tylaʃ
tyl-aʃ
tylø-aʃ
pay-INF
vb2-inf
tylaʃ
tyl-aʃ
tylø-aʃ
reproduce-INF
vb2-inf

to pay with money


dene – 15


spiske dene ludaʃ

spiske
spiske
spiske
list
no
dene
dene
dene
with
po
ludaʃ
lud-aʃ
lud-aʃ
read-INF
vb1-inf

to read on a list


dene – 16


teŋge dene uʒalaʃ

teŋge
teŋge
teŋge
ruble
no
dene
dene
dene
with
po
uʒalaʃ
uʒal-aʃ
uʒale-aʃ
sell-INF
vb2-inf

to sell for rubles


dene – 17


toβar dene ruaʃ

toβar
toβar
toβar
ax
no
dene
dene
dene
with
po
ruaʃ
ruaʃ
ruaʃ
dough
no
ruaʃ
ru-aʃ
ruo-aʃ
chop-INF
vb2-inf

to chop with an ax


dene – 18


tyʃka dene

tyʃka
tyʃka
tyʃka
group
no
dene
dene
dene
with
po

in groups


dene – 19


ulo ʃym dene

ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
ʃym
ʃym
ʃym
heart
no
ʃym
ʃym
ʃym
feeling
no
ʃym
ʃym
ʃym
bark
no
dene
dene
dene
with
po

with all one's heart


dene – 20


kermət͡ɕ dene əʃtəme

kermət͡ɕ
kermət͡ɕ
kermət͡ɕ
brick
no
dene
dene
dene
with
po
əʃtəme
əʃtəme
əʃtəme
done
ad
əʃtəme
əʃtə-me
əʃte-me
do-PTCP.PASS
vb2-ad

made of bricks


dene – 21


ky dene əʃtəme pørt

ky
ky
ky
stone
no
ky
ky
ky
ripen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ky
ky
ky
ripen-CNG
vb1-conn
ky
ky
ky
ripen-CVB
vb1-adv
dene
dene
dene
with
po
əʃtəme
əʃtəme
əʃtəme
done
ad
əʃtəme
əʃtə-me
əʃte-me
do-PTCP.PASS
vb2-ad
pørt
pørt
pørt
house
no

stone house


dene – 2ː


muʃ dene punəmo

muʃ
muʃ
muʃ
hemp
no
muʃ
muʃ
muʃk
wash-IMP.2SG
vb1-mood.pers
muʃ
muʃ
muʃk
wash-CNG
vb1-conn
muʃ
muʃ
muʃk
wash-CVB
vb1-adv
dene
dene
dene
with
po
punəmo
punə-mo
puno-me
twine-PTCP.PASS
vb2-ad

woven from hemp


dene – 23


piste dene əʃtaʃ

piste
piste
piste
linden
no
dene
dene
dene
with
po
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf

to make of linden wood


dene – 24


traktor t͡ɕodəra dene kuraleʃ

traktor
traktor
traktor
tractor
no
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
forest
no
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
coarse
ad
dene
dene
dene
with
po
kuraleʃ
kural-eʃ
kural-eʃ
weapon-LAT
no-case
kuraleʃ
kural-eʃ
kural-eʃ
plough-3SG
vb1-pers

the tractor is plowing by the woods


dene – 25


βakʃ dene

βakʃ
βakʃ
βakʃ
mill
no
βakʃ
βakʃ
βakʃ
bed
no
βakʃ
βakʃ
βakʃ
make-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βakʃ
βakʃ
βakʃ
make-CNG
vb1-conn
βakʃ
βakʃ
βakʃ
make-CVB
vb1-adv
dene
dene
dene
with
po

at the mill


dene – 26


pørt dene

pørt
pørt
pørt
house
no
dene
dene
dene
with
po

at the house, by the house


dene – 27


omo dene

omo
omo
omo
sleep
no
dene
dene
dene
with
po

while asleep, in one's sleep


dene – 28


t͡ɕodəra dene

t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
forest
no
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
coarse
ad
dene
dene
dene
with
po

by the forest


dene – 29


t͡ɕodəra dene kajaʃ

t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
forest
no
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
coarse
ad
dene
dene
dene
with
po
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf

to walk along the forest


dene – 30


korno dene koʃtʃo

korno
korno
korno
road
no
dene
dene
dene
with
po
koʃtʃo
koʃtʃo
koʃtʃo
passerby
ad/no
koʃtʃo
koʃt-ʃo
koʃt-ʃe
go-PTCP.ACT
vb1-ad
koʃtʃo
koʃt-ʃo
koʃt-ʒe
X-3SG
de-poss
koʃtʃo
koʃt-ʃo
koʃt-ʒe
go-IMP.3SG
vb1-mood.pers
koʃtʃo
koʃt-ʃo
koʃt-ʒe
go-CNG-3SG
vb1-conn-poss
koʃtʃo
koʃt-ʃo
koʃt-ʒe
go-CVB-3SG
vb1-adv-poss

walking along the road


dene – 31


arɲa dene

arɲa
arɲa
arɲa
week
no
dene
dene
dene
with
po

for weeks, for weeks on end


dene – 32


ij dene

ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
dene
dene
dene
with
po

for years, for years on end


dene – 3ː


ket͡ɕe lekme dene

ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
sun
no
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-CNG
vb2-conn
lekme
lekme
lekme
out
ad
lekme
lek-me
lekt-me
go-PTCP.PASS
vb1-ad
dene
dene
dene
with
po

at sunrise


dene – 34


kolo ij dene

kolo
kolo
kolo
twenty
nm
kolo
kolo
kolo
die-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolo
kolo
kolo
die-CNG
vb2-conn
ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
dene
dene
dene
with
po

for twenty years


dene – 35


ørdəʒtø arɲa dene ilaʃ

ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
at.the.side
av/po
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-CNG
vb2-conn
arɲa
arɲa
arɲa
week
no
dene
dene
dene
with
po
ilaʃ
il-aʃ
ile-aʃ
live-INF
vb2-inf

to live in an out-of-the-way place for a few weeks


dene – 36


tide ket͡ɕe dene

tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
sun
no
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-CNG
vb2-conn
dene
dene
dene
with
po

on this day


dene – 37


tyʒem ij dene

tyʒem
tyʒem
tyʒem
thousand
nm
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-1SG
ad-poss
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-1SG
ad-poss
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ij
ij
ij
year
no
ij
ij
ij
ice
no
ij
ij
ij
chisel
no
ij
ij
ij
swim-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ij
ij
ij
swim-CNG
vb1-conn
ij
ij
ij
swim-CVB
vb1-adv
dene
dene
dene
with
po

thousands of years


dene – 38


təlze dene

təlze
təlze
təlze
moon
no
dene
dene
dene
with
po

months, for months


dene – 39


er lups dene tyredaʃ lektaʃ

er
er
er
morning
ad/av/no
lups
lups
lups
dew
no
dene
dene
dene
with
po
tyredaʃ
tyred-aʃ
tyred-aʃ
cut-INF
vb1-inf
lektaʃ
lekt-aʃ
lekt-aʃ
go-INF
vb1-inf

to go cut a field at the crack of dawn


dene – 40


kamβot͡ɕmo dene

kamβot͡ɕmo
kamβot͡ɕ-mo
kamβoz-me
fall-PTCP.PASS
vb1-ad
dene
dene
dene
with
po

due to a fall


dene – 41


kuanəme dene muraʃ

kuanəme
kuanə-me
kuane-me
rejoice-PTCP.PASS
vb2-ad
dene
dene
dene
with
po
muraʃ
mur-aʃ
muro-aʃ
sing-INF
vb2-inf

to sing for joy


dene – 42


lydmø dene

lydmø
lydmø
lydmø
shy
ad
lydmø
lyd-mø
lyd-me
be.afraid.of-PTCP.PASS
vb1-ad
dene
dene
dene
with
po

out of fear


dene – 43


ojgo dene

ojgo
ojgo
ojgo
grief
no
dene
dene
dene
with
po

out of grief


dene – 4ː


ojgo dene t͡ɕerlanaʃ

ojgo
ojgo
ojgo
grief
no
dene
dene
dene
with
po
t͡ɕerlanaʃ
t͡ɕerlan-aʃ
t͡ɕerlane-aʃ
fall.ill-INF
vb2-inf

to fall ill with grief


dene – 45


ʃəde dene

ʃəde
ʃəde
ʃəde
anger
ad/no
dene
dene
dene
with
po

out of anger, out of rage


dene – 46


aβtobus dene kajaʃ

aβtobus
aβtobus
aβtobus
bus
no
dene
dene
dene
with
po
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf

to go by bus


dene – 47


jet͡ɕe dene

jet͡ɕe
jet͡ɕe
jet͡ɕe
ski
no
dene
dene
dene
with
po

by ski


dene – 48


radio dene

radio
radio
radio
radio
no
dene
dene
dene
with
po

by radio


dene – 49


ula dene

ula
ula
ula
cart
no
ula
u-la
u-la
new-COMP
ad/no-case
ula
u-la
u-la
new-PL
ad/no-num
ula
u-la
u-la
new-STR
ad/no-enc
ula
u-la
u-la
oh-STR
in-enc
ula
u-la
uo-la
take.care.of-CNG-STR
vb2-conn-enc
ula
u-la
uo-la
stroke-CNG-STR
vb2-conn-enc
dene
dene
dene
with
po

by cart


dene – 50


samərək syretː͡ɕe ʒurnalist-βlak dene aβəralte

samərək
samərək
samərək
young
ad/no
syretː͡ɕe
syretː͡ɕe
syretː͡ɕe
artist
no
ʒurnalist-βlak
ʒurnalist-βlak
ʒurnalist-βlak
journalist-PL
no-num
dene
dene
dene
with
po
aβəralte
aβəralte
aβəralte
shelter-IMP.2SG
vb2-mood.pers
aβəralte
aβəralt-e
aβəralt-je
be.surrounded-PST1.3SG
vb1-tense.pers
aβəralte
aβəralte
aβəralte
shelter-CNG
vb2-conn
aβəralte
aβər-alt-e
aβəre-alt-je
surround-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers

the young artist was surrounded by journalists


dene – 51


tul dene modaʃ

tul
tul
tul
fire
ad/no
dene
dene
dene
with
po
modaʃ
mod-aʃ
mod-aʃ
play-INF
vb1-inf

to play with fire


dene – 52


futbol dene modaʃ

futbol
futbol
futbol
soccer
no
dene
dene
dene
with
po
modaʃ
mod-aʃ
mod-aʃ
play-INF
vb1-inf

to play soccer, to play football


dene – 53


milːion dene

milːion
milːion
milːion
million
nm
dene
dene
dene
with
po

in millions


dene – 54


tonː dene

tonː
tonː
tonː
metric.ton
no
dene
dene
dene
with
po

in tons


dene – 5ː


ʃydø dene

ʃydø
ʃydø
ʃydø
hundred
nm
ʃydø
ʃydø
ʃydø
order-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃydø
ʃyd
ʃyd-je
clear-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ʃydø
ʃydø
ʃydø
order-CNG
vb2-conn
dene
dene
dene
with
po

by hundreds


dene – 56


ʃørəm uʒaləme dene nalme parəʃ

ʃørəm
ʃør-əm
ʃør-m
milk-ACC
no-case
ʃørəm
ʃør-əm
ʃør-m
edge-ACC
no-case
uʒaləme
uʒaləme
uʒaləme
commercial
ad
uʒaləme
uʒalə-me
uʒale-me
sell-PTCP.PASS
vb2-ad
dene
dene
dene
with
po
nalme
nalme
nalme
purchasing
ad
nalme
nal-me
nal-me
take-PTCP.PASS
vb1-ad
parəʃ
parəʃ
parəʃ
revenue
no
parəʃ
par-əʃ
par
fallow-ILL
no-case
parəʃ
par-əʃ
par
steam-ILL
no-case
parəʃ
par-əʃ
par
pair-ILL
no-case
parəʃ
par-əʃ
par
gust-ILL
no-case

profit made from selling milk


dene – 57


paʃa dene

paʃa
paʃa
paʃa
work
no
dene
dene
dene
with
po

on business


dene – 58


proβerke dene

proβerke
proβerke
proβerke
inspection
no
dene
dene
dene
with
po

for inspection


dene – 59


pərt͡ɕe dene t͡ɕyŋgaʃ

pərt͡ɕe
pərt͡ɕe
pərt͡ɕe
grain
no
dene
dene
dene
with
po
t͡ɕyŋgaʃ
t͡ɕyŋg-aʃ
t͡ɕyŋgø-aʃ
peck-INF
vb2-inf

to peck grains


dene – 60


ʃəma muro dene

ʃəma
ʃəma
ʃəma
gentle
ad
muro
muro
muro
song
no
muro
muro
muro
sing-IMP.2SG
vb2-mood.pers
muro
muro
muro
sing-CNG
vb2-conn
dene
dene
dene
with
po

to the accompaniment of tender song


dene – 61


tudən kapkəlʒe jyksən dene iktak

tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
kapkəlʒe
kapkəl-ʒe
kapkəl-ʒe
build-3SG
no-poss
jyksən
jyksə-n
jyksø-n
swan-GEN
no-case
dene
dene
dene
with
po
iktak
iktak
iktak
the.same
ad/av
iktak
ikt-ak
ikte-ak
one-STR
nm/pr-enc

(s)he is like a swan


dene – 62


zoːlogij dene ut͡ɕebnik

zoːlogij
zoːlogij
zoːlogij
zoology
no
dene
dene
dene
with
po
ut͡ɕebnik
ut͡ɕebnik
ut͡ɕebnik
textbook
no

zoology textbook


dene – 63


istorij dene zat͡ɕot

istorij
istorij
istorij
history
no
dene
dene
dene
with
po
zat͡ɕot
zat͡ɕot
zat͡ɕot
examination
no

history test, history exam


dene – 64


anatomij dene spet͡sialist

anatomij
anatomij
anatomij
anatomy
no
dene
dene
dene
with
po
spet͡sialist
spet͡sialist
spet͡sialist
specialist
no

anatomy specialist, specialist in anatomy


dene – 65


antropologij dene spet͡sialist

antropologij
antropologij
antropologij
anthropology
no
dene
dene
dene
with
po
spet͡sialist
spet͡sialist
spet͡sialist
specialist
no

anthropology specialist, specialist in anthropology


deneʒno-βeɕːeβoj – 1


deneʒno-βeɕːeβoj loterej

deneʒno-βeɕːeβoj
deneʒno-βeɕːeβoj
deneʒno-βeɕːeβoj
cash.and.prize
ad
loterej
loterej
loterej
lottery
no

cash and prize lottery


departament – 1


gosudarstβenːəj departament

gosudarstβenːəj
gosudarstβenːəj
gosudarstβenːəj
state
ad
departament
departament
departament
department
no

state department, department of state


departament – 2


polit͡sij departament

polit͡sij
polit͡sij
polit͡sij
police
no
departament
departament
departament
department
no

police department


depo – 1


paroβoz depo

paroβoz
paroβoz
paroβoz
steam.engine
no
depo
depo
depo
depot
no

locomotive depot


depo – 2


trolːejbus depo

trolːejbus
trolːejbus
trolːejbus
trolleybus
no
depo
depo
depo
depot
no

trolleybus depot


depo – 3


poʒarnəj depo

poʒarnəj
poʒarnəj
poʒarnəj
fire
ad
depo
depo
depo
depot
no

fire station, fire department


depresːij – 1


depresːij det͡ɕ orlanaʃ

depresːij
depresːij
depresːij
depression
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
orlanaʃ
orlan-aʃ
orlane-aʃ
suffer-INF
vb2-inf

to suffer from depression


depresːij – 2


kugu depresːij

kugu
kugu
kugu
big
ad/no
depresːij
depresːij
depresːij
depression
no

Great Depression


depresːij – 3


depresːij rajon

depresːij
depresːij
depresːij
depression
no
rajon
rajon
rajon
district
no

depressed area


deputat – 1


deputatəʃ kandidatlan ojəraʃ

deputatəʃ
deputat-əʃ
deputat
deputy-ILL
no-case
kandidatlan
kandidat-lan
kandidat-lan
candidate-DAT
no-case
kandidatlan
kandidat-la-n
kandidat-la-n
candidate-PL-GEN
no-num-case
ojəraʃ
ojər-aʃ
ojəro-aʃ
separate-INF
vb2-inf

to nominate for the position of a delegate


deputat – 2


kugəʒanəʃ dumo deputat

kugəʒanəʃ
kugəʒanəʃ
kugəʒanəʃ
state
no
kugəʒanəʃ
kugəʒa-n-əʃ
kugəʒa-an
czar-with-ILL
no-deriv.ad-case
kugəʒanəʃ
kugəʒa-n-əʃ
kugəʒa-n
czar-GEN-ILL
no-case-case
dumo
dumo
dumo
duma
no
deputat
deputat
deputat
deputy
no

State Duma deputy, State Duma member


deputat – 3


parlamentən deputatʃe

parlamentən
parlament-ən
parlament-n
parliament-GEN
no-case
deputatʃe
deputat-ʃe
deputat-ʒe
deputy-3SG
no-poss

member of parliament


deputat – 4


deputat znat͡ɕok

deputat
deputat
deputat
deputy
no
znat͡ɕok
znat͡ɕok
znat͡ɕok
badge
no

delegate badge


deputat – 5


deputat jodmaʃ

deputat
deputat
deputat
deputy
no
jodmaʃ
jodmaʃ
jodmaʃ
question
no
jodmaʃ
jod-maʃ
jod-maʃ
ask-NMLZ
vb1-deriv.n

deputy's inquiry, interpellation


deputat – 6


deputat mandat

deputat
deputat
deputat
deputy
no
mandat
mandat
mandat
warrant
no
mandat
manda-t
manda-et
stepparent-2SG
no-poss
mandat
manda-t
manda-at
stepparent-and
no-enc
mandat
man-da-t
man-da-at
say-PST1.2PL-and
vb1-tense.pers-enc

parliamentary mandate


deputat – 7


deputat paʃa

deputat
deputat
deputat
deputy
no
paʃa
paʃa
paʃa
work
no

parliamentary activities


deputat – 8


deputat tanək

deputat
deputat
deputat
deputy
no
tanək
tanək
tanək
witness
no

parliamentary mandate


deputat – 9


deputat tykaʃlijdəmələk

deputat
deputat
deputat
deputy
no
tykaʃlijdəmələk
tykaʃlijdəmələk
tykaʃlijdəmələk
inviolability
no

privilege of parliament, parliamentary immunity


deputatlək – 1


deputatlək priβilegij

deputatlək
deputatlək
deputatlək
delegate
ad
deputatlək
deputat-lək
deputat-lək
deputy-for
no-deriv.ad
priβilegij
priβilegij
priβilegij
privilege
no

parliamentary privileges


deputatlək – 2


deputatlək tit͡ɕpraβa

deputatlək
deputatlək
deputatlək
delegate
ad
deputatlək
deputat-lək
deputat-lək
deputy-for
no-deriv.ad
tit͡ɕpraβa
tit͡ɕpraβa
tit͡ɕpraβa
authority
no

parliamentary power, parliamentary authority


deputatskij – 1


deputatskij mandat

deputatskij
deputatskij
deputatskij
delegate
ad
mandat
mandat
mandat
warrant
no
mandat
manda-t
manda-et
stepparent-2SG
no-poss
mandat
manda-t
manda-at
stepparent-and
no-enc
mandat
man-da-t
man-da-at
say-PST1.2PL-and
vb1-tense.pers-enc

parliamentary mandate


deputatskij – 2


deputatskij polnomot͡ɕij

deputatskij
deputatskij
deputatskij
delegate
ad
polnomot͡ɕij
polnomot͡ɕij
polnomot͡ɕij
authority
no

parliamentary power, parliamentary authority


deran – 1


maʃina klub deran ʃogale

maʃina
maʃina
maʃina
machine
no
klub
klub
klub
club
no
deran
deran
deran
at
po
ʃogale
ʃogale
ʃogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃogale
ʃogal-ʲe
ʃogal-je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ʃogale
ʃogale
ʃogale
plough-CNG
vb2-conn

the car stopped at the club


deran – 2


knigam kəzəteʃ nunən deran koden

knigam
kniga-m
kniga-m
book-ACC
no-case
knigam
kniga-m
kniga-em
book-1SG
no-poss
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kəzəteʃ
kəzəteʃ
kəzəteʃ
for.now
av/in
nunən
nunən
nunən
their
pr
nunən
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
deran
deran
deran
at
po
koden
kod-en
kodo-en
leave-PST2-3SG
vb2-tense-pers
koden
kod-en
kodo-en
leave-CVB
vb2-adv

he left the book at their place for now


deran – 3


memnan deran

memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
deran
deran
deran
at
po

at our place


deran – 4


ystel deran

ystel
ystel
ystel
table
no
deran
deran
deran
at
po

at the table


deran – 5


t͡ɕodəra deran

t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
forest
no
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
coarse
ad
deran
deran
deran
at
po

by the forest


dereβoːbrabatəβajuɕːij – 1


dereβoːbrabatəβajuɕːij proməʃlenːostʲ

dereβoːbrabatəβajuɕːij
dereβoːbrabatəβajuɕːij
dereβoːbrabatəβajuɕːij
woodworking
ad
proməʃlenːostʲ
proməʃlenːostʲ
proməʃlenːostʲ
industry
no

woodworking industry


derʒaβe – 1


tyɲambal derʒaβe

tyɲambal
tyɲambal
tyɲambal
face.of.the.earth
ad/no
derʒaβe
derʒaβe
derʒaβe
country
no

world power


dermatin – 1


omsam dermatin dene obʃiβatləme

omsam
omsa-m
omsa-m
door-ACC
no-case
omsam
omsa-m
omsa-em
door-1SG
no-poss
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
omsam
omsa-m
omsa-em
door-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
dermatin
dermatin
dermatin
leatherette
no
dene
dene
dene
with
po
obʃiβatləme
obʃiβatləme
obʃiβatləme
plated
ad
obʃiβatləme
obʃiβatlə-me
obʃiβatle-me
plate-PTCP.PASS
vb2-ad

the door is edged with leatherette


dermatin – 2


kyren dermatin

kyren
kyren
kyren
brown
ad
dermatin
dermatin
dermatin
leatherette
no

brown leatherette


desant – 1


desantəm ertaraʃ

desantəm
desant-əm
desant-m
landing-ACC
no-case
ertaraʃ
ertar-aʃ
ertare-aʃ
spend-INF
vb2-inf

to make a troop landing


desant – 2


morskoj desant

morskoj
morskoj
morskoj
nautical
ad
desant
desant
desant
landing
no

amphibious landing troops


desant – 3


βozduʃnəj desant

βozduʃnəj
βozduʃnəj
βozduʃnəj
aerial
ad
desant
desant
desant
landing
no

paratroopers


desantnəj – 1


desantnəj βojska-βlak

desantnəj
desantnəj
desantnəj
landing
ad
βojska-βlak
βojska-βlak
βojska-βlak
troops-PL
no-num

landing troops


desantnəj – 2


desantnəj operat͡sij

desantnəj
desantnəj
desantnəj
landing
ad
operat͡sij
operat͡sij
operat͡sij
operation
no

landing operation


desert – 1


tat͡ɕe desertlan βinograd əle

tat͡ɕe
tat͡ɕe
tat͡ɕe
today
ad/av
desertlan
desert-lan
desert-lan
dessert-DAT
no-case
desertlan
desert-la-n
desert-la-n
dessert-PL-GEN
no-num-case
βinograd
βinograd
βinograd
grape
no
əle
əl-ʲe
ul-je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers

we had grapes for dessert today


desertnəj – 1


desertnəj araka

desertnəj
desertnəj
desertnəj
dessert
ad
araka
araka
araka
vodka
no

dessert wine


desertnəj – 2


desertnəj soβla

desertnəj
desertnəj
desertnəj
dessert
ad
soβla
soβla
soβla
spoon
no

dessert spoon


despot – 1


despot kojəʃ

despot
despot
despot
despot
no
kojəʃ
kojəʃ
kojəʃ
nature
no

despotic nature


despotizm – 1


samoderʒaβijən despotizmʒe

samoderʒaβijən
samoderʒaβij-ən
samoderʒaβij-n
autocracy-GEN
no-case
despotizmʒe
despotizm-ʒe
despotizm-ʒe
despotism-3SG
no-poss

autocratic despotism


despotit͡ɕeskij – 1


despotit͡ɕeskij βujlatəmaʃ formo

despotit͡ɕeskij
despotit͡ɕeskij
despotit͡ɕeskij
despotic
ad
βujlatəmaʃ
βujlatəmaʃ
βujlatəmaʃ
administration
no
βujlatəmaʃ
βujlatə-maʃ
βujlate-maʃ
lead-NMLZ
vb2-deriv.n
formo
formo
formo
form
no

despotic form of government


despotit͡ɕnəj – 1


despotit͡ɕnəj reʒim

despotit͡ɕnəj
despotit͡ɕnəj
despotit͡ɕnəj
despotic
ad
reʒim
reʒim
reʒim
regime
no

despotic regime


deśatit͡ɕnəj – 1


deśatit͡ɕnəj drobʲ

deśatit͡ɕnəj
deśatit͡ɕnəj
deśatit͡ɕnəj
decimal
ad
drobʲ
drobʲ
drobʲ
fraction
no

decimal number


deśatit͡ɕnəj – 2


deśatit͡ɕnəj sisteme

deśatit͡ɕnəj
deśatit͡ɕnəj
deśatit͡ɕnəj
decimal
ad
sisteme
sisteme
sisteme
system
no

decimal system


detaliziroβatlaʃ (-jem) – 1


nele paʃam detaliziroβatlaʃ

nele
nele
nele
heavy
ad/no
nele
nel-ʲe
nel-je
swallow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
paʃam
paʃa-m
paʃa-m
work-ACC
no-case
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-1SG
no-poss
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
detaliziroβatlaʃ
detaliziroβatl-aʃ
detaliziroβatle-aʃ
lay.out.the.specifics-INF
vb2-inf

to lay out the specifics of the difficult work


detaʎ – 1


traktorən detaʎʒe

traktorən
traktor-ən
traktor-n
tractor-GEN
no-case
detaʎʒe
detaʎ-ʒe
detaʎ-ʒe
part-3SG
no-poss

tractor part


detaʎ – 2


ʃagat detaʎ

ʃagat
ʃagat
ʃagat
hour
no
ʃagat
ʃag-at
ʃage-at
nursery-and
no-enc
detaʎ
detaʎ
detaʎ
part
no

watch component


detaʎ – 3


romanən detaʎʒe-βlak

romanən
roman-ən
roman-n
novel-GEN
no-case
romanən
roman-ən
roman-n
Romance-GEN
ad-case
romanən
rom-an-ən
rom-an-n
rum-with-GEN
no-deriv.ad-case
detaʎʒe-βlak
detaʎ-ʒe-βlak
detaʎ-ʒe-βlak
part-3SG-PL
no-poss-num

details of a novel


detaʎnəj – 1


detaʎnəj plan

detaʎnəj
detaʎnəj
detaʎnəj
detailed
ad
plan
plan
plan
plan
no

detailed plan


detdom – 1


mikal den kərʎa ilat detdoməʃto

mikal
mikal
mikal
Mikal
na
den
den
den
and
co
kərʎa
kərʎa
kərʎa
Kyrl'a
na
ilat
il-at
ile-at
live-3PL
vb2-pers
ilat
il-a-t
ile-a-at
live-3SG-and
vb2-pers-enc
ilat
il-at
ile-at
live-CNG-and
vb2-conn-enc
detdoməʃto
detdom-əʃto
detdom-ʃte
childreńs.home-INE
no-case

Mikal and Kyrlya live in a children's home


detektor – 1


prijomnikən detektorʒo

prijomnikən
prijomnik-ən
prijomnik-n
receiver-GEN
no-case
detektorʒo
detektor-ʒo
detektor-ʒe
detector-3SG
no-poss

a receiver's detector


detektor – 2


ondaləməm ont͡ɕəktəʃo detektor

ondaləməm
ondalə-mə-m
ondale-me-m
deceive-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
ont͡ɕəktəʃo
ont͡ɕəktəʃo
ont͡ɕəktəʃo
guide
ad/no
ont͡ɕəktəʃo
ont͡ɕəktə-ʃo
ont͡ɕəkto-ʃe
show-PTCP.ACT
vb2-ad
ont͡ɕəktəʃo
ont͡ɕə-ktə-ʃo
ont͡ɕo-kte-ʃe
look-CAUS-PTCP.ACT
vb2-deriv.v-ad
detektor
detektor
detektor
detector
no

lie detector


detektornəj – 1


detektornəj prijomnik

detektornəj
detektornəj
detektornəj
detector
ad
prijomnik
prijomnik
prijomnik
receiver
no

cat's whisker receiver, crystal radio receiver, crystal set


defekt – 1


projektən defektʃe

projektən
projekt-ən
projekt-n
design-GEN
no-case
defektʃe
defekt-ʃe
defekt-ʒe
defect-3SG
no-poss

flaw in a project


defis – 1


muʒəran pale mut defis got͡ɕ βozalteʃ

muʒəran
muʒəran
muʒəran
pair
ad
muʒəran
muʒər-an
muʒər-an
pair-with
no-deriv.ad
pale
pale
pale
marking
ad/no
pale
pale
pale
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pale
pale
pale
know-CNG
vb2-conn
mut
mut
mut
word
no
defis
defis
defis
hyphen
no
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
βozalteʃ
βozalt-eʃ
βozalt-eʃ
be.written-3SG
vb1-pers
βozalteʃ
βozalt-eʃ
βozalt-eʃ
be.separated.from-3SG
vb1-pers
βozalteʃ
βoz-alt-eʃ
βoz-alt-eʃ
lie.down-REF-3SG
vb1-deriv.v-pers
βozalteʃ
βoz-alt-eʃ
βozo-alt-eʃ
write-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers

paired adjectives are written with hyphens


defis – 2


mutəm defis got͡ɕ βozaʃ

mutəm
mut-əm
mut-m
word-ACC
no-case
defis
defis
defis
hyphen
no
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to hyphenate a word


defit͡sit – 1


satu defit͡sit

satu
satu
satu
goods
no
defit͡sit
defit͡sit
defit͡sit
deficit
no

commodity shortage, want of goods


defit͡sitan – 1


defit͡sitan satu

defit͡sitan
defit͡sitan
defit͡sitan
scarce
ad
defit͡sitan
defit͡sit-an
defit͡sit-an
deficit-with
no-deriv.ad
satu
satu
satu
goods
no

scarce goods, hard-to-get goods


defit͡sitnəj – 1


defit͡sitnəj detaʎ

defit͡sitnəj
defit͡sitnəj
defit͡sitnəj
scarce
ad
detaʎ
detaʎ
detaʎ
part
no

rare component


defit͡sitnəj – 2


defit͡sitnəj satu

defit͡sitnəj
defit͡sitnəj
defit͡sitnəj
scarce
ad
satu
satu
satu
goods
no

scarce goods, hard-to-get goods


deformat͡sij – 1


detaʎ deformat͡sij

detaʎ
detaʎ
detaʎ
part
no
deformat͡sij
deformat͡sij
deformat͡sij
deformation
no

deformation of a part


deformiroβatlaltaʃ (-am) – 1


tyknəmø dene deformiroβatlaltaʃ

tyknəmø
tyknə-mø
tyknø-me
touch-PTCP.PASS
vb2-ad
dene
dene
dene
with
po
deformiroβatlaltaʃ
deformiroβatlalt-aʃ
deformiroβatlalt-aʃ
become.deformed-INF
vb1-inf
deformiroβatlaltaʃ
deformiroβatl-alt-aʃ
deformiroβatle-alt-aʃ
deform-REF-INF
vb2-deriv.v-inf

to be deformed by an impact


deformiroβatlaʃ (-jem) – 1


peren deformiroβatlaʃ

peren
per-en
pere-en
hit-PST2-3SG
vb2-tense-pers
peren
per-en
pere-en
hit-CVB
vb2-adv
deformiroβatlaʃ
deformiroβatl-aʃ
deformiroβatle-aʃ
deform-INF
vb2-inf

to deform with a blow


det͡simetr – 1


βit͡ɕ det͡simetr

βit͡ɕ
βit͡ɕ
βit͡ɕ
five
nm
det͡simetr
det͡simetr
det͡simetr
decimeter
no

five decimeters


det͡ɕ(ən) – 1


məj det͡ɕem kaj

məj
məj
məj
1SG
pr
det͡ɕem
det͡ɕ-em
det͡ɕ-em
from-1SG
po-poss
kaj
kaj
kaj
X
in
kaj
kaj
kaj
aftergrass
no
kaj
kaj
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaj
kaj
kaje
go-CNG
vb2-conn

go away from me


det͡ɕ(ən) – 2


ola det͡ɕ βit͡ɕ meŋge toraʃte

ola
ola
ola
city
no
ola
ola
ola
motley
ad
ola
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
βit͡ɕ
βit͡ɕ
βit͡ɕ
five
nm
meŋge
meŋge
meŋge
post
no
meŋge
meŋ-ge
meŋ-ge
birthmark-COM
no-case
toraʃte
toraʃte
toraʃte
afar
av/po
toraʃte
tora-ʃte
tora-ʃte
gap-INE
ad/av/no-case

five kilometers from town


det͡ɕ(ən) – 3


pørt det͡ɕ

pørt
pørt
pørt
house
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po

from the house


det͡ɕ(ən) – 4


izam det͡ɕ serəʃəm βut͡ɕem

izam
iza-m
iza-m
older.brother-ACC
no-case
izam
iza-m
iza-em
older.brother-1SG
no-poss
izam
iza-m
iza-em
older.brother-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
izam
iza-m
iza-em
older.brother-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
izam
iza-m
iza-em
older.brother-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
serəʃəm
serəʃ-əm
serəʃ-m
letter-ACC
no-case
serəʃəm
serəʃ-əm
serəʃ-m
plot.of.land-ACC
no-case
serəʃəm
serəʃə-m
serəʃe-m
writing-ACC
ad/no-case
serəʃəm
serə-əm
sere-əm
write-PST1-1SG
vb2-tense-pers
serəʃəm
serə-ʃə-m
sere-ʃe-m
write-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
βut͡ɕem
βut͡ɕ-em
βut͡ɕo-em
wait-1SG
vb2-pers

I'm waiting for a letter from my big brother


det͡ɕ(ən) – 5


at͡ɕa det͡ɕ nalaʃ

at͡ɕa
at͡ɕa
at͡ɕa
father
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to get from one's father


det͡ɕ(ən) – 6


joltaʃ det͡ɕ palen nalaʃ

joltaʃ
joltaʃ
joltaʃ
friend
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
palen
pal-en
pale-en
know-PST2-3SG
vb2-tense-pers
palen
pal-en
pale-en
know-CVB
vb2-adv
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to hear from a friend


det͡ɕ(ən) – 7


joltaʃ det͡ɕ serəʃ

joltaʃ
joltaʃ
joltaʃ
friend
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
serəʃ
serəʃ
serəʃ
letter
no
serəʃ
serəʃ
serəʃ
plot.of.land
no
serəʃ
ser-əʃ
ser
shore-ILL
no-case
serəʃ
serə
sere
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers

a letter from a friend


det͡ɕ(ən) – 8


məj det͡ɕem

məj
məj
məj
1SG
pr
det͡ɕem
det͡ɕ-em
det͡ɕ-em
from-1SG
po-poss

from me


det͡ɕ(ən) – 9


məj det͡ɕem salam

məj
məj
məj
1SG
pr
det͡ɕem
det͡ɕ-em
det͡ɕ-em
from-1SG
po-poss
salam
salam
salam
greeting
in/no
salam
sa-la-m
sa-la-m
scythe-PL-ACC
no-num-case
salam
sa-la-m
sa-la-em
scythe-COMP-1SG
no-case-poss
salam
sa-la-m
sa-la-em
scythe-PL-1SG
no-num-poss

greetings from me


det͡ɕ(ən) – 10


tendan det͡ɕ

tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po

from you (Pl.)


det͡ɕ(ən) – 1ː


tudən det͡ɕ

tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po

from him/her


det͡ɕ(ən) – 12


məj det͡ɕem ojərlen

məj
məj
məj
1SG
pr
det͡ɕem
det͡ɕ-em
det͡ɕ-em
from-1SG
po-poss
ojərlen
ojərl-en
ojərlo-en
go.apart-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojərlen
ojərl-en
ojərlo-en
go.apart-CVB
vb2-adv

(s)he left me


det͡ɕ(ən) – 13


osal det͡ɕ sajəm ojəraʃ

osal
osal
osal
evil
ad/no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
sajəm
saj-əm
saj-m
good-ACC
ad/av-case
ojəraʃ
ojər-aʃ
ojəro-aʃ
separate-INF
vb2-inf

to separate the good from the bad


det͡ɕ(ən) – 14


pojezd det͡ɕ kodaʃ

pojezd
pojezd
pojezd
train
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
kodaʃ
kod-aʃ
kod-aʃ
stay-INF
vb1-inf
kodaʃ
kod-aʃ
kodo-aʃ
leave-INF
vb2-inf

to miss one's train


det͡ɕ(ən) – 15


jeŋ det͡ɕ βoʒəlaʃ

jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
βoʒəlaʃ
βoʒəl-aʃ
βoʒəl-aʃ
be.ashamed-INF
vb1-inf

to be shy of people


det͡ɕ(ən) – 16


iktaʒ-køn det͡ɕ ʃəlaʃ

iktaʒ-køn
iktaʒ-kø-n
iktaʒ-kø-n
anyone-GEN
pr-case
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ʃəlaʃ
ʃəla
ʃəla
pikeperch-ILL
no-case
ʃəlaʃ
ʃəla
ʃəla-eʃ
pikeperch-LAT
no-case
ʃəlaʃ
ʃəl-aʃ
ʃəl-aʃ
hide-INF
vb1-inf

to flee from someone


det͡ɕ(ən) – 17


koləmaʃ det͡ɕ utaraltaʃ

koləmaʃ
koləmaʃ
koləmaʃ
death
no
koləmaʃ
kolə-maʃ
kolo-maʃ
die-NMLZ
vb2-deriv.n
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
utaraltaʃ
utaralt-aʃ
utaralt-aʃ
be.saved-INF
vb1-inf
utaraltaʃ
utar-alt-aʃ
utare-alt-aʃ
save-REF-INF
vb2-deriv.v-inf

to escape death


det͡ɕ(ən) – 18


kəlmen t͡ɕerlanəme det͡ɕ lydaʃ

kəlmen
kəlm-en
kəlme-en
freeze.up-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kəlmen
kəlm-en
kəlme-en
freeze.up-CVB
vb2-adv
t͡ɕerlanəme
t͡ɕerlanəme
t͡ɕerlanəme
sickness
ad
t͡ɕerlanəme
t͡ɕerlanə-me
t͡ɕerlane-me
fall.ill-PTCP.PASS
vb2-ad
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
lydaʃ
lyd-aʃ
lyd-aʃ
be.afraid.of-INF
vb1-inf

to be afraid of a cold


det͡ɕ(ən) – 19


kəlməme det͡ɕ eskeraʃ

kəlməme
kəlmə-me
kəlme-me
freeze.up-PTCP.PASS
vb2-ad
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
eskeraʃ
esker-aʃ
eskere-aʃ
observe-INF
vb2-inf

to be careful not to catch a cold


det͡ɕ(ən) – 20


maska det͡ɕ lydaʃ

maska
maska
maska
bear
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
lydaʃ
lyd-aʃ
lyd-aʃ
be.afraid.of-INF
vb1-inf

to be afraid of a bear


det͡ɕ(ən) – 21


palədəme jeŋ det͡ɕ aptəranaʃ

palədəme
palədəme
palədəme
unknown
ad/no
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palədəme
palə-dəme
pale-dəme
marking-without
ad/no-deriv.ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
aptəranaʃ
aptəran-aʃ
aptərane-aʃ
be.shy-INF
vb2-inf

to be shy with strangers


det͡ɕ(ən) – 2ː


tuʃman det͡ɕ aralaʃ

tuʃman
tuʃman
tuʃman
enemy
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
aralaʃ
aral-aʃ
arale-aʃ
defend-INF
vb2-inf
aralaʃ
ara-la
ara-la
body-PL-ILL
no-num-case
aralaʃ
ara-la
ara-la-eʃ
body-PL-LAT
no-num-case

to protect from an enemy


det͡ɕ(ən) – 23


aram βut͡ɕəmo det͡ɕ

aram
aram
aram
in.vain
ad/av
aram
ara-m
ara-m
body-ACC
no-case
aram
ara-m
ara-em
body-1SG
no-poss
aram
ara-m
ara-em
body-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
aram
ara-m
ara-em
body-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
aram
ara-m
ara-em
body-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
βut͡ɕəmo
βut͡ɕəmo
βut͡ɕəmo
expected
ad
βut͡ɕəmo
βut͡ɕə-mo
βut͡ɕo-me
wait-PTCP.PASS
vb2-ad
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po

due to waiting in vain


det͡ɕ(ən) – 24


jara ʃint͡ɕəme det͡ɕ

jara
jara
jara
empty
ad/av/no
jara
jar-a
jare-a
catch.someone-3SG
vb2-pers
jara
jar-a
jare-a
take.up-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕəme
ʃint͡ɕəme
ʃint͡ɕəme
sitting
ad
ʃint͡ɕəme
ʃint͡ɕə-me
ʃint͡ɕe-me
sit-PTCP.PASS
vb2-ad
ʃint͡ɕəme
ʃint͡ɕə-me
ʃint͡ɕe-me
know-PTCP.PASS
vb2-ad
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po

out of idleness


det͡ɕ(ən) – 25


anuʃ et͡ɕan det͡ɕ izirak

anuʃ
anuʃ
anuʃ
Anush
na
et͡ɕan
et͡ɕan
et͡ɕan
Echan
na
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
izirak
izirak
izirak
smaller
ad
izirak
izi-rak
izi-rak
small-COMP
ad/no-deg

Anush is smaller than Echan


det͡ɕ(ən) – 26


kakʃan oʃla det͡ɕ kugu

kakʃan
kakʃan
kakʃan
Kokshaga
pn
oʃla
-la
-la
white-COMP
ad-case
oʃla
-la
-la
white-PL
ad-num
oʃla
-la
-la
white-STR
ad-enc
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
kugu
kugu
kugu
big
ad/no

the Kokshaga is larger than the Oshla


det͡ɕ(ən) – 27


t͡ɕən ket͡ɕe det͡ɕat βolgədo

t͡ɕən
t͡ɕən
t͡ɕən
truth
ad/av/no
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
sun
no
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-CNG
vb2-conn
det͡ɕat
det͡ɕ-at
det͡ɕ-at
from-and
po-enc
βolgədo
βolgədo
βolgədo
light
ad/no

truth is brighter than even the sun


det͡ɕ(ən) – 28


ont͡ɕət͡ɕso det͡ɕ sajrak

ont͡ɕət͡ɕso
ont͡ɕət͡ɕso
ont͡ɕət͡ɕso
former
ad
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
sajrak
sajrak
sajrak
better
ad
sajrak
saj-rak
saj-rak
good-COMP
ad/av-deg

better than the one before


det͡ɕ(ən) – 29


oʃo det͡ɕ oʃo

oʃo
oʃo
oʃo
white
ad
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
oʃo
oʃo
oʃo
white
ad

the whitest of the white


det͡ɕ(ən) – 30


saj det͡ɕ saj

saj
saj
saj
good
ad/av
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
saj
saj
saj
good
ad/av

the best of the best


det͡ɕ(ən) – 31


ʃeme det͡ɕ ʃeme

ʃeme
ʃeme
ʃeme
black
ad/no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ʃeme
ʃeme
ʃeme
black
ad/no

the blackest of the black


det͡ɕ(ən) – 32


karnəktəʃ t͡ɕer det͡ɕ em

karnəktəʃ
karnəktəʃ
karnəktəʃ
constipation
no
karnəktəʃ
karnəktə
karnəkte
stretch.oneself-PST1-3SG
vb2-tense-pers
karnəktəʃ
karnə-ktə
karne-kte
swell.up-CAUS-PST1-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
t͡ɕer
t͡ɕer
t͡ɕer
disease
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
em
em
em
medicine
no

constipation medicine


det͡ɕ(ən) – 3ː


kokərəmo det͡ɕ em

kokərəmo
kokərə-mo
kokəro-me
cough-PTCP.PASS
vb2-ad
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
em
em
em
medicine
no

cough medicine


det͡ɕ(ən) – 34


nigø det͡ɕ got͡ɕ təjəm jøratem

nigø
ɲigø
ɲigø
nobody
pr
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
təjəm
təjəm
təjəm
you
pr
təjəm
təj-əm
təj-m
2SG-ACC
pr-case
jøratem
jørat-em
jørate-em
love-1SG
vb2-pers

I love you more than anyone else


det͡ɕ(ən) – 35


təj əʃtəmet det͡ɕ got͡ɕ kutəret

təj
təj
təj
2SG
pr
əʃtəmet
əʃtəm-et
əʃtəme-et
done-2SG
ad-poss
əʃtəmet
əʃtə-m-et
əʃte-me-et
do-PTCP.PASS-2SG
vb2-ad-poss
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
kutəret
kutər-et
kutər-et
talkative-2SG
no-poss
kutəret
kutər-et
kutəro-et
talk-2SG
vb2-pers

you say more than you do


det͡ɕ(ən) – 36


tide arβer tyʒem teŋge det͡ɕ got͡ɕ ʃoga

tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
arβer
arβer
arβer
things
no
tyʒem
tyʒem
tyʒem
thousand
nm
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-1SG
ad-poss
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-1SG
ad-poss
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
teŋge
teŋge
teŋge
ruble
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
ʃoga
ʃoga
ʃoga
plough
no
ʃoga
ʃog-a
ʃogo-a
stand-3SG
vb2-pers

this thing costs more than a thousand rubles


det͡ɕ(ən) – 37


tide arβer tyʒem teŋge det͡ɕ got͡ɕ ok ʃogo

tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
arβer
arβer
arβer
things
no
tyʒem
tyʒem
tyʒem
thousand
nm
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-1SG
ad-poss
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-1SG
ad-poss
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
tyʒem
tyʒ-em
tyʒ-em
heavy.with.young-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
tyʒem
tyʒ-em
tyʒø-em
heavy.with.young-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
teŋge
teŋge
teŋge
ruble
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
ʃogo
ʃogo
ʃogo
stop
vb
ʃogo
ʃogo
ʃogo
mute
ad
ʃogo
ʃogo
ʃogo
stand-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃogo
ʃogo
ʃogo
stand-CNG
vb2-conn

this thing does not cost more than a thousand rubles


det͡ɕ(ən) – 38


tudo anuʃ det͡ɕ moləm nigøm ok ʃono

tudo
tudo
tudo
3SG
pr
anuʃ
anuʃ
anuʃ
Anush
na
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
moləm
molə-m
molo-m
other-ACC
no/pr-case
nigøm
ɲigøm
ɲigøm
nobody
pr
nigøm
ɲigø-m
ɲigø-m
nobody-ACC
pr-case
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
ʃono
ʃono
ʃono
think-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃono
ʃono
ʃono
think-CNG
vb2-conn

(s)he doesn't think about anyone but Anush


det͡ɕ(ən) – 39


saj joltaʃ det͡ɕ posna ilaʃ nele

saj
saj
saj
good
ad/av
joltaʃ
joltaʃ
joltaʃ
friend
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
ilaʃ
il-aʃ
ile-aʃ
live-INF
vb2-inf
nele
nele
nele
heavy
ad/no
nele
nel-ʲe
nel-je
swallow-PST1.3SG
vb1-tense.pers

it's hard to live without a good friend


det͡ɕ(ən) – 40


syretlaʃ ludmo det͡ɕat utlarak jørata

syretlaʃ
syretl-aʃ
syretle-aʃ
paint-INF
vb2-inf
syretlaʃ
syret-la
syret-la
painting-PL-ILL
no-num-case
syretlaʃ
syret-la
syret-la-eʃ
painting-PL-LAT
no-num-case
ludmo
ludmo
ludmo
reading
ad/no
ludmo
lud-mo
lud-me
read-PTCP.PASS
vb1-ad
det͡ɕat
det͡ɕ-at
det͡ɕ-at
from-and
po-enc
utlarak
utlarak
utlarak
more
av
utlarak
utla-rak
utla-rak
more-COMP
av/po-deg
utlarak
utl-a-rak
utlo-a-rak
escape-3SG-COMP
vb2-pers-deg
jørata
jørat-a
jørate-a
love-3SG
vb2-pers

(s)he loves to draw even more than (s)he loves to read


det͡ɕ(ən) – 41


amal det͡ɕ posna

amal
amal
amal
cause
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av

without a reason


det͡ɕ(ən) – 42


βit͡ɕ ʃagat det͡ɕ utlarak

βit͡ɕ
βit͡ɕ
βit͡ɕ
five
nm
ʃagat
ʃagat
ʃagat
hour
no
ʃagat
ʃag-at
ʃage-at
nursery-and
no-enc
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
utlarak
utlarak
utlarak
more
av
utlarak
utla-rak
utla-rak
more-COMP
av/po-deg
utlarak
utl-a-rak
utlo-a-rak
escape-3SG-COMP
vb2-pers-deg

a little more than five hours


det͡ɕ(ən) – 43


βojna det͡ɕ βarase

βojna
βojna
βojna
war
no
βojna
βoj-na
βoj-na
awn-1PL
no-poss
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
βarase
βarase
βarase
late
ad
βarase
βara-se
βara-se
pole-ADJ
no-deriv.ad

postwar


det͡ɕ(ən) – 4ː


βojna det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ

βojna
βojna
βojna
war
no
βojna
βoj-na
βoj-na
awn-1PL
no-poss
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ont͡ɕət͡ɕ
ont͡ɕət͡ɕ
ont͡ɕət͡ɕ
from.in.front.of
av/po

before the war


det͡ɕ(ən) – 45


βojna det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕrak

βojna
βojna
βojna
war
no
βojna
βoj-na
βoj-na
awn-1PL
no-poss
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ont͡ɕət͡ɕrak
ont͡ɕət͡ɕrak
ont͡ɕət͡ɕrak
a.bit.early
av
ont͡ɕət͡ɕrak
ont͡ɕət͡ɕ-rak
ont͡ɕət͡ɕ-rak
from.in.front.of-COMP
av/po-deg

right before the war


det͡ɕ(ən) – 46


βojna det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕso

βojna
βojna
βojna
war
no
βojna
βoj-na
βoj-na
awn-1PL
no-poss
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ont͡ɕət͡ɕso
ont͡ɕət͡ɕso
ont͡ɕət͡ɕso
former
ad

prewar


det͡ɕ(ən) – 47


det͡ɕ βara

det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers

after


det͡ɕ(ən) – 48


det͡ɕ got͡ɕ

det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po

more than


det͡ɕ(ən) – 49


det͡ɕ molo

det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
molo
molo
molo
other
no/pr

except for


det͡ɕ(ən) – 50


det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ

det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ont͡ɕət͡ɕ
ont͡ɕət͡ɕ
ont͡ɕət͡ɕ
from.in.front.of
av/po

before, till, until


det͡ɕ(ən) – 51


det͡ɕ ørdəʒtø

det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
at.the.side
av/po
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-CNG
vb2-conn

outside of


det͡ɕ(ən) – 52


det͡ɕ posna

det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av

without; except for, but


det͡ɕ(ən) – 53


det͡ɕ utla

det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
utla
utla
utla
more
av/po
utla
utl-a
utlo-a
escape-3SG
vb2-pers

more than


det͡ɕ(ən) – 54


zβonok det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ

zβonok
zβonok
zβonok
bell
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ont͡ɕət͡ɕ
ont͡ɕət͡ɕ
ont͡ɕət͡ɕ
from.in.front.of
av/po

before someone calls


det͡ɕ(ən) – 5ː


ik stakan det͡ɕ got͡ɕ βydəm jyaʃ ogəl

ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
stakan
stakan
stakan
glass
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
got͡ɕ
got͡ɕ
got͡ɕ
over
po
βydəm
βyd-əm
βyd-m
water-ACC
no-case
jyaʃ
jy-aʃ
jy-aʃ
drink-INF
vb1-inf
ogəl
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn

to drink no more than a cup of water


det͡ɕ(ən) – 56


joltaʃ-βlak det͡ɕ posna

joltaʃ-βlak
joltaʃ-βlak
joltaʃ-βlak
friend-PL
no-num
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av

without friends


det͡ɕ(ən) – 57


lu kilometr det͡ɕ utla

lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
kilometr
kilometr
kilometr
kilometer
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
utla
utla
utla
more
av/po
utla
utl-a
utlo-a
escape-3SG
vb2-pers

more than ten kilometers


det͡ɕ(ən) – 58


məj det͡ɕem posna t͡ɕəlan

məj
məj
məj
1SG
pr
det͡ɕem
det͡ɕ-em
det͡ɕ-em
from-1SG
po-poss
posna
posna
posna
isolated
ad/av
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
t͡ɕəlan
all
av/pr
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəl-an
t͡ɕəl-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
t͡ɕəlan
t͡ɕəla-n
t͡ɕəla-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case

all but me, all except for me


det͡ɕ(ən) – 59


məskara det͡ɕ posna

məskara
məskara
məskara
joke
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av

seriously speaking, not joking


det͡ɕ(ən) – 60


nigø det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ

nigø
ɲigø
ɲigø
nobody
pr
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ont͡ɕət͡ɕ
ont͡ɕət͡ɕ
ont͡ɕət͡ɕ
from.in.front.of
av/po

before everyone else


det͡ɕ(ən) – 61


ola det͡ɕ ørdəʒtø

ola
ola
ola
city
no
ola
ola
ola
motley
ad
ola
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
at.the.side
av/po
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-CNG
vb2-conn

outside of the city


det͡ɕ(ən) – 62


ruʃarɲa det͡ɕ βara

ruʃarɲa
ruʃarɲa
ruʃarɲa
Sunday
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers

after Sunday


det͡ɕ(ən) – 63


sluʒbo det͡ɕ ørdəʒtø

sluʒbo
sluʒbo
sluʒbo
service
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
at.the.side
av/po
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ørdəʒtø
ørdəʒtø
ørdəʒtø
heel-CNG
vb2-conn

off-duty


det͡ɕ(ən) – 64


tudo ket͡ɕe det͡ɕ βara

tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
sun
no
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-CNG
vb2-conn
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers

after that day


det͡ɕ(ən) – 65


tudən det͡ɕ posna

tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av

except for him him/her; without him/her


det͡ɕ(ən) – 6ː


təj det͡ɕet posna

təj
təj
təj
2SG
pr
det͡ɕet
det͡ɕ-et
det͡ɕ-et
from-2SG
po-poss
posna
posna
posna
isolated
ad/av

except for you; without you


det͡ɕ(ən) – 67


ʃkoləm tunem pətarəme det͡ɕ βara

ʃkoləm
ʃkol-əm
ʃkol-m
school-ACC
no-case
tunem
tunem
tunem
learn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tunem
tunem
tunem
learn-CNG
vb1-conn
tunem
tunem
tunem
learn-CVB
vb1-adv
tunem
tu-n-em
tu-n-em
that-GEN-1SG
pr-case-poss
tunem
tu-n-em
tu-n-em
gland-GEN-1SG
no-case-poss
tunem
tu-n-em
tu-n-em
banner-GEN-1SG
no-case-poss
pətarəme
pətarə-me
pətare-me
finish-PTCP.PASS
vb2-ad
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers

after graduating, after finishing school


det͡ɕ(ən) – 68


ʃəl det͡ɕ posna

ʃəl
ʃəl
ʃəl
meat
no
ʃəl
ʃəl
ʃəl
hide-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ʃəl
ʃəl
ʃəl
hide-CNG
vb1-conn
ʃəl
ʃəl
ʃəl
hide-CVB
vb1-adv
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av

without meat


det͡ɕ(ən) – 69


er kot͡ɕkəʃ det͡ɕ βara

er
er
er
morning
ad/av/no
kot͡ɕkəʃ
kot͡ɕkəʃ
kot͡ɕkəʃ
food
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers

after breakfast


det͡ɕənla – 1


t͡ɕodəra det͡ɕənla

t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
forest
no
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
t͡ɕodəra
coarse
ad
det͡ɕənla
det͡ɕənla
det͡ɕənla
coming.from
po
det͡ɕənla
det͡ɕən-la
det͡ɕən-la
from-STR
po-enc

coming from the forest, from the direction of the forest


deʃifroβatlaʃ (-jem) – 1


soːbɕːenijəm deʃifroβatlaʃ

soːbɕːenijəm
soːbɕːenij-əm
soːbɕːenij-m
communication-ACC
no-case
deʃifroβatlaʃ
deʃifroβatl-aʃ
deʃifroβatle-aʃ
decipher-INF
vb2-inf

to decipher a message


deʃifroβatləme – 1


deʃifroβatləme soːbɕːenij

deʃifroβatləme
deʃifroβatləme
deʃifroβatləme
deciphered
ad
deʃifroβatləme
deʃifroβatlə-me
deʃifroβatle-me
decipher-PTCP.PASS
vb2-ad
soːbɕːenij
soːbɕːenij
soːbɕːenij
communication
no

deciphered message


dejateʎ – 1


gosudarstβenːəj dejateʎ

gosudarstβenːəj
gosudarstβenːəj
gosudarstβenːəj
state
ad
dejateʎ
dejateʎ
dejateʎ
figure
no

statesman


dejateʎ – 2


kumdan paləme dejateʎ

kumdan
kumdan
kumdan
widely
av
kumdan
kumda-n
kumda-an
wide-with
ad-deriv.ad
kumdan
kumda-n
kumda-n
wide-GEN
ad-case
kumdan
kum-da-n
kum-da-n
godfather.of.one's.child-2PL-GEN
no-poss-case
kumdan
kum-da-n
kum-da-n
three-2PL-GEN
nm-poss-case
paləme
paləme
paləme
known
ad
paləme
palə-me
pale-me
know-PTCP.PASS
vb2-ad
dejateʎ
dejateʎ
dejateʎ
figure
no

widely known personality


dejateʎ – 3


obɕːestβenːəj dejateʎ

obɕːestβenːəj
obɕːestβenːəj
obɕːestβenːəj
social
ad
dejateʎ
dejateʎ
dejateʎ
figure
no

public figure


dejateʎ – 4


paʃaze dβiʒenijən dejateʎʒe

paʃaze
paʃaze
paʃaze
worker
ad/no
dβiʒenijən
dβiʒenij-ən
dβiʒenij-n
motion-GEN
no-case
dejateʎʒe
dejateʎ-ʒe
dejateʎ-ʒe
figure-3SG
no-poss

figure in the labor movement


dejateʎ – 5


politit͡ɕeskij dejateʎ

politit͡ɕeskij
politit͡ɕeskij
politit͡ɕeskij
political
ad
dejateʎ
dejateʎ
dejateʎ
figure
no

politician


dejateʎnəj – 1


dejateʎnəj paʃaʃte lijaʃ

dejateʎnəj
dejateʎnəj
dejateʎnəj
active
ad
paʃaʃte
paʃa-ʃte
paʃa-ʃte
work-INE
no-case
lijaʃ
lij-aʃ
lij-aʃ
be-INF
vb1-inf

to take an active part in


dʒaz – 1


dʒaz ʃokta

dʒaz
dʒaz
dʒaz
jazz
no
ʃokta
ʃokt-a
ʃokto-a
be.heard-3SG
vb2-pers

they're playing jazz


dʒaz – 2


dʒazən jykʃø

dʒazən
dʒaz-ən
dʒaz-n
jazz-GEN
no-case
jykʃø
jyk-ʃø
jyk-ʒe
voice-3SG
no-poss
jykʃø
jykʃø
jykʃø
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jykʃø
jykʃø
jykʃø
cool.down-CNG
vb2-conn

the sound of jazz


dʒaz – 3


dʒaz muzək

dʒaz
dʒaz
dʒaz
jazz
no
muzək
muzək
muzək
music
no

jazz music


dʒaz – 4


dʒaz orkestr

dʒaz
dʒaz
dʒaz
jazz
no
orkestr
orkestr
orkestr
orchestra
no

jazz orchestra


dʒazoβəj – 1


dʒazoβəj muzək

dʒazoβəj
dʒazoβəj
dʒazoβəj
jazz
ad
muzək
muzək
muzək
music
no

jazz music


dʒazoβəj – 2


dʒazoβəj orkestr

dʒazoβəj
dʒazoβəj
dʒazoβəj
jazz
ad
orkestr
orkestr
orkestr
orchestra
no

jazz orchestra


dʒem – 1


βiʃne dene əʃtəme dʒem

βiʃne
βiʃɲe
βiʃɲe
cherry
no
dene
dene
dene
with
po
əʃtəme
əʃtəme
əʃtəme
done
ad
əʃtəme
əʃtə-me
əʃte-me
do-PTCP.PASS
vb2-ad
dʒem
dʒem
dʒem
jam
no

cherry jam


dʒem – 2


olma dʒem

olma
olma
olma
apple
ad/no
dʒem
dʒem
dʒem
jam
no

apple jam


dʒemper – 1


motor dʒemper

motor
motor
motor
beautiful
ad/av/no
motor
motor
motor
motor
no
dʒemper
dʒemper
dʒemper
pullover
no

beautiful pullover


dʒemper – 2


dʒemperəm pidaʃ

dʒemperəm
dʒemper-əm
dʒemper-m
pullover-ACC
no-case
pidaʃ
pid-aʃ
pid-aʃ
tie-INF
vb1-inf

to knit a pullover


dʒins – 1


dʒins bŕuko

dʒins
dʒins
dʒins
jeans
no
bŕuko
bŕuko
bŕuko
pants
no

jeans


dʒins – 2


dʒins material

dʒins
dʒins
dʒins
jeans
no
material
material
material
material
no

denim


dzot – 1


dzotən ʃem roʒʃo

dzotən
dzot-ən
dzot-n
earth-and-timber.bunker-GEN
no-case
ʃem
ʃem
ʃem
black
ad
roʒʃo
roʒ-ʃo
roʒ-ʒe
hole-3SG
no-poss

black loopholes in an earth-and-timber bunker


dźudo – 1


dźudo dene zanimatlaʃ

dźudo
dźudo
dźudo
judo
no
dene
dene
dene
with
po
zanimatlaʃ
zanimatl-aʃ
zanimatle-aʃ
study-INF
vb2-inf

to do judo


dźudo – 2


dźudo dene taŋasəmaʃ

dźudo
dźudo
dźudo
judo
no
dene
dene
dene
with
po
taŋasəmaʃ
taŋasəmaʃ
taŋasəmaʃ
competition
no
taŋasəmaʃ
taŋasə-maʃ
taŋase-maʃ
contend-NMLZ
vb2-deriv.n

judo competition


dźudoist – 1


dźudoistən trenerʒe

dźudoistən
dźudoist-ən
dźudoist-n
judoka-GEN
no-case
trenerʒe
trener-ʒe
trener-ʒe
trainer-3SG
no-poss

a judoka's coach


diabet – 1


βerge diabet

βerge
βerge
βerge
kidney
no
βerge
βer-ge
βer-ge
place-COM
no-case
diabet
diabet
diabet
diabetes
no

renal diabetes, renal glycosuria, Diabetes innocens


diabet – 2


sakər diabet

sakər
sakər
sakər
sugar
ad/no
diabet
diabet
diabet
diabetes
no

pancreatic diabetes, insular diabetes, Diabetes mellitus


diabet – 3


diabet dene t͡ɕerlanaʃ

diabet
diabet
diabet
diabetes
no
dene
dene
dene
with
po
t͡ɕerlanaʃ
t͡ɕerlan-aʃ
t͡ɕerlane-aʃ
fall.ill-INF
vb2-inf

to develop diabetes


diabet – 4


diabet t͡ɕeran

diabet
diabet
diabet
diabetes
no
t͡ɕeran
t͡ɕeran
t͡ɕeran
sick
ad
t͡ɕeran
t͡ɕer-an
t͡ɕer-an
disease-with
no-deriv.ad

diabetic


diagnoz – 1


diagnozəm ʃəndaʃ

diagnozəm
diagnoz-əm
diagnoz-m
diagnosis-ACC
no-case
ʃəndaʃ
ʃənd-aʃ
ʃənde-aʃ
put-INF
vb2-inf

to make a diagnosis


diagnoz – 2


t͡ɕən diagnoz

t͡ɕən
t͡ɕən
t͡ɕən
truth
ad/av/no
diagnoz
diagnoz
diagnoz
diagnosis
no

correct diagnosis


diagnostike – 1


diagnostikən metodʃo-βlak

diagnostikən
diagnostikə-n
diagnostike-n
diagnostics-GEN
no-case
metodʃo-βlak
metod-ʃo-βlak
metod-ʒe-βlak
method-3SG-PL
no-poss-num

diagnostic methods


diagonaʎ – 1


diagonaʎ dene

diagonaʎ
diagonaʎ
diagonaʎ
diagonal
no
dene
dene
dene
with
po

diagonally


diagonaʎ – 2


diagonaʎ dene kajaʃ

diagonaʎ
diagonaʎ
diagonaʎ
diagonal
no
dene
dene
dene
with
po
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf

to go diagonally


diagonaʎ – 3


diagonaʎəm koltaʃ

diagonaʎəm
diagonaʎ-əm
diagonaʎ-m
diagonal-ACC
no-case
koltaʃ
kolt-aʃ
kolto-aʃ
send-INF
vb2-inf

to draw a diagonal


diagonaʎ – 4


ʃem-kande diagonaʎ

ʃem-kande
ʃem-kande
ʃem-kande
dark.blue
ad
diagonaʎ
diagonaʎ
diagonaʎ
diagonal
no

dark blue diagonal


diagramːe – 1


diagramːəm əʃtaʃ

diagramːəm
diagramːə-m
diagramːe-m
diagram-ACC
no-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf

to make a diagram, to make a chart


diagramːe – 2


kornan diagramːe

kornan
kornan
kornan
striped
ad
kornan
korn-an
korno-an
road-with
no-deriv.ad
diagramːe
diagramːe
diagramːe
diagram
no

bar chart


diagramːe – 3


diagramːe kundem

diagramːe
diagramːe
diagramːe
diagram
no
kundem
kundem
kundem
region
no

chart area


diagramːe – 4


diagramːe lym

diagramːe
diagramːe
diagramːe
diagram
no
lym
lym
lym
name
no

chart title


diagramːe – 5


diagramːe mastar

diagramːe
diagramːe
diagramːe
diagram
no
mastar
mastar
mastar
craftsman
ad/no

chart wizard


diagramːe – 6


diagramːe tip

diagramːe
diagramːe
diagramːe
diagram
no
tip
tip
tip
type
no

chart type


diakritit͡ɕeskij – 1


diakritit͡ɕeskij znak

diakritit͡ɕeskij
diakritit͡ɕeskij
diakritit͡ɕeskij
diacritical
ad
znak
znak
znak
sign
no

diacritical mark, diacritical sign, diacritic


diakritit͡ɕeskij – 2


diakritit͡ɕeskij znakəm ʃəndaʃ

diakritit͡ɕeskij
diakritit͡ɕeskij
diakritit͡ɕeskij
diacritical
ad
znakəm
znak-əm
znak-m
sign-ACC
no-case
ʃəndaʃ
ʃənd-aʃ
ʃənde-aʃ
put-INF
vb2-inf

to place a diacritical mark


dialekt – 1


βerəse dialekt

βerəse
βerəse
βerəse
local
ad
βerəse
βer-əse
βer-se
place-ADJ
no-deriv.ad
dialekt
dialekt
dialekt
dialect
no

local dialect


dialekt – 2


ʃernur dialekt

ʃernur
ʃernur
ʃernur
Sernur
pn
dialekt
dialekt
dialekt
dialect
no

Shernur dialect


dialekt – 3


dialekt dene kutəraʃ

dialekt
dialekt
dialekt
dialect
no
dene
dene
dene
with
po
kutəraʃ
kutər-aʃ
kutəro-aʃ
talk-INF
vb2-inf

to speak in a dialect


dialekt – 4


dialekt atlas

dialekt
dialekt
dialekt
dialect
no
atlas
atlas
atlas
atlas
no
atlas
atlas
atlas
satin
no
atlas
atl-a-s
atle-a-s
cut.up-3SG-STR
vb2-pers-enc

dialect atlas


dialekt – 5


dialekt mut

dialekt
dialekt
dialekt
dialect
no
mut
mut
mut
word
no

dialectal word, dialecticism


dialekt – 6


dialekt mutβundo

dialekt
dialekt
dialekt
dialect
no
mutβundo
mutβundo
mutβundo
vocabulary
no

dialectal vocabulary


dialekt – 7


dialekt muter

dialekt
dialekt
dialekt
dialect
no
muter
muter
muter
dictionary
no

dialect dictionary


dialekt – 8


dialekt ojərtem-βlak

dialekt
dialekt
dialekt
dialect
no
ojərtem-βlak
ojərtem-βlak
ojərtem-βlak
difference-PL
no-num

dialectal differences


dialektizm – 1


dialektizm-βlakəm kut͡ɕəltmaʃ

dialektizm-βlakəm
dialektizm-βlak-əm
dialektizm-βlak-m
dialecticism-PL-ACC
no-num-case
kut͡ɕəltmaʃ
kut͡ɕəltmaʃ
kut͡ɕəltmaʃ
holding
no
kut͡ɕəltmaʃ
kut͡ɕəlt-maʃ
kut͡ɕəlt-maʃ
hold-NMLZ
vb1-deriv.n

usage of dialecticisms


dialektike – 1


dialektikən zakonʒo-βlak

dialektikən
dialektikə-n
dialektike-n
dialectics-GEN
no-case
zakonʒo-βlak
zakon-ʒo-βlak
zakon-ʒe-βlak
law-3SG-PL
no-poss-num

laws of dialectics


dialektit͡ɕeskij – 1


dialektit͡ɕeskij materializm

dialektit͡ɕeskij
dialektit͡ɕeskij
dialektit͡ɕeskij
dialectic
ad
materializm
materializm
materializm
materialism
no

dialectic materialism, dialectical materialism


dialektit͡ɕeskij – 2


dialektit͡ɕeskij metod

dialektit͡ɕeskij
dialektit͡ɕeskij
dialektit͡ɕeskij
dialectic
ad
metod
metod
metod
method
no

dialectical method


dialektnəj – 1


dialektnəj mut

dialektnəj
dialektnəj
dialektnəj
dialectal
ad
mut
mut
mut
word
no

dialectal word, dialecticism


dialektnəj – 2


dialektnəj ojərtem-βlak

dialektnəj
dialektnəj
dialektnəj
dialectal
ad
ojərtem-βlak
ojərtem-βlak
ojərtem-βlak
difference-PL
no-num

dialectal differences


dialektolog – 1


dialektologən naut͡ɕnəj paʃaʒe

dialektologən
dialektolog-ən
dialektolog-n
dialectologist-GEN
no-case
naut͡ɕnəj
naut͡ɕnəj
naut͡ɕnəj
scientific
ad
paʃaʒe
paʃa-ʒe
paʃa-ʒe
work-3SG
no-poss

a dialectologist's scientific work


dialektologij – 1


dialektologij dene zat͡ɕot

dialektologij
dialektologij
dialektologij
dialectology
no
dene
dene
dene
with
po
zat͡ɕot
zat͡ɕot
zat͡ɕot
examination
no

test in dialectology


dialektologij – 2


marij dialektologij

marij
marij
marij
Mari
no
dialektologij
dialektologij
dialektologij
dialectology
no

Mari dialectology


dialektologit͡ɕeskij – 1


dialektologit͡ɕeskij tekst

dialektologit͡ɕeskij
dialektologit͡ɕeskij
dialektologit͡ɕeskij
dialectologic
ad
tekst
tekst
tekst
text
no

dialectological text


dialektologit͡ɕeskij – 2


dialektologit͡ɕeskij ekspedit͡sij

dialektologit͡ɕeskij
dialektologit͡ɕeskij
dialektologit͡ɕeskij
dialectologic
ad
ekspedit͡sij
ekspedit͡sij
ekspedit͡sij
expedition
no

dialectological expedition


dialektəse – 1


dialektəse ʃomak

dialektəse
dialektəse
dialektəse
dialectal
ad
dialektəse
dialekt-əse
dialekt-se
dialect-ADJ
no-deriv.ad
ʃomak
ʃomak
ʃomak
word
no

dialectal word


dialog – 1


dialogəm ʃujaʃ

dialogəm
dialog-əm
dialog-m
dialogue-ACC
no-case
ʃujaʃ
ʃuj-aʃ
ʃujo-aʃ
stretch.out-INF
vb2-inf

to continue a dialogue


dialogoβəj – 1


dialogoβəj tørza

dialogoβəj
dialogoβəj
dialogoβəj
dialogue
ad
tørza
tørza
tørza
window
no

dialogue window


diametr – 1


diametr kok radiusən sumːəʃt dene ikgaj lijeʃ

diametr
diametr
diametr
diameter
no
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
radiusən
radius-ən
radius-n
radius-GEN
no-case
sumːəʃt
sumːə-ʃt
sumːo-ʃt
sum-3PL
no-poss
dene
dene
dene
with
po
ikgaj
ikgaj
ikgaj
same
ad/av
lijeʃ
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers

the diameter equals twice the radius


diametr – 2


okruʒnostʲən diametrʒe

okruʒnostʲən
okruʒnostʲ-ən
okruʒnostʲ-n
circumference-GEN
no-case
diametrʒe
diametr-ʒe
diametr-ʒe
diameter-3SG
no-poss

diameter of a circle


diametr – 3


truban diametrʒe

truban
truba-n
truba-an
pipe-with
no-deriv.ad
truban
truba-n
truba-n
pipe-GEN
no-case
diametrʒe
diametr-ʒe
diametr-ʒe
diameter-3SG
no-poss

diameter of a pipe


diapazon – 1


jyk diapazon

jyk
jyk
jyk
voice
no
diapazon
diapazon
diapazon
diapason
no

vocal range


diapazon – 2


ʃint͡ɕəmaʃən diapazonʒo

ʃint͡ɕəmaʃən
ʃint͡ɕəmaʃ-ən
ʃint͡ɕəmaʃ-n
sitting-GEN
no-case
ʃint͡ɕəmaʃən
ʃint͡ɕəmaʃ-ən
ʃint͡ɕəmaʃ-n
knowledge-GEN
no-case
ʃint͡ɕəmaʃən
ʃint͡ɕə-maʃ-ən
ʃint͡ɕe-maʃ-n
sit-NMLZ-GEN
vb2-deriv.n-case
ʃint͡ɕəmaʃən
ʃint͡ɕə-maʃ-ən
ʃint͡ɕe-maʃ-n
know-NMLZ-GEN
vb2-deriv.n-case
diapazonʒo
diapazon-ʒo
diapazon-ʒe
diapason-3SG
no-poss

range of knowledge


diapozitiβ – 1


urokəʃto diapozitiβəm kut͡ɕəltaʃ

urokəʃto
urok-əʃto
urok-ʃte
lesson-INE
no-case
diapozitiβəm
diapozitiβ-əm
diapozitiβ-m
slide-ACC
no-case
kut͡ɕəltaʃ
kut͡ɕəlt-aʃ
kut͡ɕəlt-aʃ
hold-INF
vb1-inf

to use slides in class


diaprojektor – 1


urokəʃto diaprojektorəm kut͡ɕəltaʃ

urokəʃto
urok-əʃto
urok-ʃte
lesson-INE
no-case
diaprojektorəm
diaprojektor-əm
diaprojektor-m
slide.projector-ACC
no-case
kut͡ɕəltaʃ
kut͡ɕəlt-aʃ
kut͡ɕəlt-aʃ
hold-INF
vb1-inf

to use a slide projector in class


diastol – 1


diastol faze

diastol
diastol
diastol
diastole
no
faze
faze
faze
phase
no

diastolic phase


diafiʎm – 1


diafiʎməm ont͡ɕaʃ

diafiʎməm
diafiʎm-əm
diafiʎm-m
filmstrip-ACC
no-case
ont͡ɕaʃ
ont͡ɕ-aʃ
ont͡ɕo-aʃ
look-INF
vb2-inf

to look at a filmstrip


diafragme – 1


diafragme oŋ den myʃkərəm ojəren ʃoga

diafragme
diafragme
diafragme
diaphragm
no
chest
no
den
den
den
and
co
myʃkərəm
myʃkər-əm
myʃkər-m
stomach-ACC
no-case
ojəren
ojər-en
ojəro-en
separate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojəren
ojər-en
ojəro-en
separate-CVB
vb2-adv
ʃoga
ʃoga
ʃoga
plough
no
ʃoga
ʃog-a
ʃogo-a
stand-3SG
vb2-pers

the diaphragm separates the thoracic and abdominal cavities


diafragme – 2


fotoapːaratən diafragməʒe

fotoapːaratən
fotoapːarat-ən
fotoapːarat-n
camera-GEN
no-case
diafragməʒe
diafragmə-ʒe
diafragme-ʒe
diaphragm-3SG
no-poss

a camera's aperture


diafragme – 3


diafragməm izemdaʃ

diafragməm
diafragmə-m
diafragme-m
diaphragm-ACC
no-case
izemdaʃ
izemd-aʃ
izemde-aʃ
reduce-INF
vb2-inf

to reduce the aperture


diafragme – 4


diafragme t͡ɕer

diafragme
diafragme
diafragme
diaphragm
no
t͡ɕer
t͡ɕer
t͡ɕer
disease
no

diaphragm disease


diaxronij – 1


diaxronij jøn

diaxronij
diaxronij
diaxronij
diachrony
no
jøn
jøn
jøn
method
no

diachronic method


diβan – 1


diβanəʃte ʃint͡ɕaʃ

diβanəʃte
diβan-əʃte
diβan-ʃte
sofa-INE
no-case
ʃint͡ɕaʃ
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕa
eye-ILL
no-case
ʃint͡ɕaʃ
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕa-eʃ
eye-LAT
no-case
ʃint͡ɕaʃ
ʃint͡ɕ-aʃ
ʃint͡ɕ-aʃ
sit.down-INF
vb1-inf
ʃint͡ɕaʃ
ʃint͡ɕ-aʃ
ʃint͡ɕe-aʃ
sit-INF
vb2-inf
ʃint͡ɕaʃ
ʃint͡ɕ-aʃ
ʃint͡ɕe-aʃ
know-INF
vb2-inf

to sit on a sofa


diβan – 2


lopka diβan

lopka
lopka
lopka
wide
ad
lopka
lopk-a
lopko-a
eat-3SG
vb2-pers
diβan
diβan
diβan
sofa
no

broad sofa


diβan – 3


diβan jol

diβan
diβan
diβan
sofa
no
jol
jol
jol
foot
no

sofa leg


diβan – 4


diβan kypt͡ɕək

diβan
diβan
diβan
sofa
no
kypt͡ɕək
kypt͡ɕək
kypt͡ɕək
pillow
no

sofa pillow


diβan – 5


diβan tup

diβan
diβan
diβan
sofa
no
tup
tup
tup
back
no

sofa back


diβanlək – 1


diβanlək t͡ɕexol

diβanlək
diβanlək
diβanlək
couch
ad
diβanlək
diβan-lək
diβan-lək
sofa-for
no-deriv.ad
t͡ɕexol
t͡ɕexol
t͡ɕexol
cover
no

sofa cover


diβersant – 1


diβersantəm kut͡ɕaʃ

diβersantəm
diβersant-əm
diβersant-m
saboteur-ACC
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕa
kut͡ɕa
residue-ILL
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕa
kut͡ɕa-eʃ
residue-LAT
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕ-aʃ
kut͡ɕo-aʃ
hold-INF
vb2-inf

to catch a saboteur


diβersij – 1


diβersijəm koraŋdaʃ

diβersijəm
diβersij-əm
diβersij-m
act.of.sabotage-ACC
no-case
koraŋdaʃ
koraŋd-aʃ
koraŋde-aʃ
remove-INF
vb2-inf

to ward off acts of sabotage


diβersij – 2


diβersijəm əʃtaʃ

diβersijəm
diβersij-əm
diβersij-m
act.of.sabotage-ACC
no-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf

to commit an act of sabotage


diβersionːəj – 1


diβersionːəj grupːo

diβersionːəj
diβersionːəj
diβersionːəj
subversive
ad
grupːo
grupːo
grupːo
group
no

group of saboteurs


diβersionːəj – 2


diβersionːəj paʃa

diβersionːəj
diβersionːəj
diβersionːəj
subversive
ad
paʃa
paʃa
paʃa
work
no

subversive acts


diβizij – 1


motostrelkoβəj diβizij

motostrelkoβəj
motostrelkoβəj
motostrelkoβəj
motor.rifle
ad
diβizij
diβizij
diβizij
division
no

motor rifle division


diβizij – 2


diβizijən komandirʒe

diβizijən
diβizij-ən
diβizij-n
division-GEN
no-case
komandirʒe
komandir-ʒe
komandir-ʒe
commander-3SG
no-poss

division commander


diβizion – 1


zenitnəj diβizion

zenitnəj
zenitnəj
zenitnəj
anti-aircraft
ad
diβizion
diβizion
diβizion
battalion
no

antiaircraft battalion


diβizion – 2


minonoset͡s-βlak diβizion

minonoset͡s-βlak
minonoset͡s-βlak
minonoset͡s-βlak
torpedo.boat-PL
no-num
diβizion
diβizion
diβizion
battalion
no

squadron of torpedo boats


diβizion – 3


podβodnəj puʃ-βlak diβizion

podβodnəj
podβodnəj
podβodnəj
underwater
ad
puʃ-βlak
puʃ-βlak
puʃ-βlak
boat-PL
no-num
puʃ-βlak
puʃ-βlak
puʃ-βlak
smell-PL
no-num
diβizion
diβizion
diβizion
battalion
no

submarine squadron


diβizionːəj – 1


diβizionːəj artilːerij

diβizionːəj
diβizionːəj
diβizionːəj
division
ad
artilːerij
artilːerij
artilːerij
artillery
no

divisional artillery, division artillery


diβizionːəj – 2


diβizionːəj βrat͡ɕ

diβizionːəj
diβizionːəj
diβizionːəj
division
ad
βrat͡ɕ
βrat͡ɕ
βrat͡ɕ
doctor
no

division doctor


didaktike – 1


didaktikən tyŋ print͡sipʃe-βlak

didaktikən
didaktikə-n
didaktike-n
didactics-GEN
no-case
tyŋ
tyŋ
tyŋ
foundation
ad/no
tyŋ
tyŋ
tyŋ
freeze-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tyŋ
tyŋ
tyŋ
freeze-CNG
vb1-conn
tyŋ
tyŋ
tyŋ
freeze-CVB
vb1-adv
print͡sipʃe-βlak
print͡sip-ʃe-βlak
print͡sip-ʒe-βlak
principle-3SG-PL
no-poss-num

main principles of didactics


didaktit͡ɕeskij – 1


urokəʃto didaktit͡ɕeskij materialəm kut͡ɕəltaʃ

urokəʃto
urok-əʃto
urok-ʃte
lesson-INE
no-case
didaktit͡ɕeskij
didaktit͡ɕeskij
didaktit͡ɕeskij
didactic
ad
materialəm
material-əm
material-m
material-ACC
no-case
kut͡ɕəltaʃ
kut͡ɕəlt-aʃ
kut͡ɕəlt-aʃ
hold-INF
vb1-inf

to use didactic materials in class


didaktit͡ɕeskij – 2


didaktit͡ɕeskij print͡sip-βlak

didaktit͡ɕeskij
didaktit͡ɕeskij
didaktit͡ɕeskij
didactic
ad
print͡sip-βlak
print͡sip-βlak
print͡sip-βlak
principle-PL
no-num

didactic principles


didaktit͡ɕeskij – 3


didaktit͡ɕeskij proizβedenij

didaktit͡ɕeskij
didaktit͡ɕeskij
didaktit͡ɕeskij
didactic
ad
proizβedenij
proizβedenij
proizβedenij
work
no

didactic works


dijez – 1


re dijez

re
re
re
D
no
dijez
dijez
dijez
sharp
ad

D sharp


dijete – 1


βrat͡ɕ dijetəm naznat͡ɕitlen

βrat͡ɕ
βrat͡ɕ
βrat͡ɕ
doctor
no
dijetəm
dijetə-m
dijete-m
diet-ACC
no-case
naznat͡ɕitlen
naznat͡ɕitl-en
naznat͡ɕitle-en
appoint-PST2-3SG
vb2-tense-pers
naznat͡ɕitlen
naznat͡ɕitl-en
naznat͡ɕitle-en
appoint-CVB
vb2-adv

the doctor ordered a diet


dijete – 2


dijetəm ʃuktaʃ

dijetəm
dijetə-m
dijete-m
diet-ACC
no-case
ʃuktaʃ
ʃukt-aʃ
ʃukto-aʃ
succeed.in-INF
vb2-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
reach-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
ferment-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
whittle-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf

to diet, to be on a diet


dijetit͡ɕeskij – 1


dijetit͡ɕeskij kot͡ɕkəʃ

dijetit͡ɕeskij
dijetit͡ɕeskij
dijetit͡ɕeskij
dietary
ad
kot͡ɕkəʃ
kot͡ɕkəʃ
kot͡ɕkəʃ
food
no

dietary food


dizeʎnəj – 1


dizeʎnəj traktor

dizeʎnəj
dizeʎnəj
dizeʎnəj
diesel
ad
traktor
traktor
traktor
tractor
no

diesel tractor


dizeʎnəj – 2


dizeʎnəj topliβe

dizeʎnəj
dizeʎnəj
dizeʎnəj
diesel
ad
topliβe
topliβe
topliβe
fuel
no

diesel fuel


dizeʎnəj – 3


dizeʎnəj pojezd

dizeʎnəj
dizeʎnəj
dizeʎnəj
diesel
ad
pojezd
pojezd
pojezd
train
no

diesel train


dizeʎəse – 1


dizeʎəse topliβe

dizeʎəse
dizeʎəse
dizeʎəse
diesel
ad
dizeʎəse
dizeʎ-əse
dizeʎ-se
diesel.engine-ADJ
no-deriv.ad
topliβe
topliβe
topliβe
fuel
no

diesel fuel


dizenterij – 1


dizenterij dene t͡ɕerlanaʃ

dizenterij
dizenterij
dizenterij
dysentery
no
dene
dene
dene
with
po
t͡ɕerlanaʃ
t͡ɕerlan-aʃ
t͡ɕerlane-aʃ
fall.ill-INF
vb2-inf

to fall ill with dysentery


dikaŕ – 1


jørʃən dikaŕ gaj kojeʃ

jørʃən
jørʃən
jørʃən
totally
av
jørʃən
jørʃə-n
jørʃø-n
fitting-GEN
ad-case
dikaŕ
dikaŕ
dikaŕ
savage
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
kojeʃ
kojeʃ
kojeʃ
it.seems
pa
kojeʃ
koj-eʃ
koj-eʃ
be.visible-3SG
vb1-pers

(s)he looks completely like a barbarian


diktant – 1


kontroʎnəj diktant

kontroʎnəj
kontroʎnəj
kontroʎnəj
controlling
ad/no
diktant
diktant
diktant
dictation
no

dictation test


diktant – 2


diktantəm βozaʃ

diktantəm
diktant-əm
diktant-m
dictation-ACC
no-case
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to write a dictation


diktator – 1


diktatorən βlastʲʃe

diktatorən
diktator-ən
diktator-n
dictator-GEN
no-case
βlastʲʃe
βlastʲ-ʃe
βlastʲ-ʒe
authority-3SG
no-poss

a dictator's authority


diktator – 2


diktator βaʃtareʃ βəstuplenij

diktator
diktator
diktator
dictator
no
βaʃtareʃ
βaʃtareʃ
βaʃtareʃ
toward
ad/av/po
βaʃtareʃ
βaʃtar-eʃ
βaʃtar-eʃ
maple-LAT
no-case
βəstuplenij
βəstuplenij
βəstuplenij
public.appearance
no

demonstration against a dictator


diktatur – 1


βojenːəj diktatur

βojenːəj
βojenːəj
βojenːəj
war
ad/no
diktatur
diktatur
diktatur
dictatorship
no

military dictatorship


diktatur – 2


diktaturəm syməralaʃ

diktaturəm
diktatur-əm
diktatur-m
dictatorship-ACC
no-case
syməralaʃ
syməral-aʃ
syməral-aʃ
bring.down-INF
vb1-inf

to overthrow a dictatorship


diktatur – 3


proletariatən diktaturʒo

proletariatən
proletariat-ən
proletariat-n
proletariat-GEN
no-case
diktaturʒo
diktatur-ʒo
diktatur-ʒe
dictatorship-3SG
no-poss

dictatorship of the proletariat


diktoβatlaʃ (-jem) – 1


diktantən tekstʃəm diktoβatlaʃ

diktantən
diktant-ən
diktant-n
dictation-GEN
no-case
tekstʃəm
tekst-ʃə-m
tekst-ʒe-m
text-3SG-ACC
no-poss-case
diktoβatlaʃ
diktoβatl-aʃ
diktoβatle-aʃ
dictate-INF
vb2-inf

to dictate the text of a dictation


diktoβatlaʃ (-jem) – 2


dokladən tekstʃəm diktoβatlaʃ

dokladən
doklad-ən
doklad-n
lecture-GEN
no-case
tekstʃəm
tekst-ʃə-m
tekst-ʒe-m
text-3SG-ACC
no-poss-case
diktoβatlaʃ
diktoβatl-aʃ
diktoβatle-aʃ
dictate-INF
vb2-inf

to dictate the text of a report


diktoβatlaʃ (-jem) – 3


usloβijəm diktoβatlaʃ

usloβijəm
usloβij-əm
usloβij-m
conditions-ACC
no-case
diktoβatlaʃ
diktoβatl-aʃ
diktoβatle-aʃ
dictate-INF
vb2-inf

to dictate the terms


diktoβatlaʃ (-jem) – 4


ʃke kumələm diktoβatlen ʃogaʃ

ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
kumələm
kuməl-əm
kuməl-m
mood-ACC
no-case
diktoβatlen
diktoβatl-en
diktoβatle-en
dictate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
diktoβatlen
diktoβatl-en
diktoβatle-en
dictate-CVB
vb2-adv
ʃogaʃ
ʃoga
ʃoga
plough-ILL
no-case
ʃogaʃ
ʃoga
ʃoga-eʃ
plough-LAT
no-case
ʃogaʃ
ʃog-aʃ
ʃogo-aʃ
stand-INF
vb2-inf

to dictate one's wishes


diktoβatləmaʃ – 1


tekstəm diktoβatləmaʃ

tekstəm
tekst-əm
tekst-m
text-ACC
no-case
diktoβatləmaʃ
diktoβatləmaʃ
diktoβatləmaʃ
dictation
no
diktoβatləmaʃ
diktoβatlə-maʃ
diktoβatle-maʃ
dictate-NMLZ
vb2-deriv.n

dictation of a text


diktoβko – 1


diktoβko pot͡ɕeʃ βozaʃ

diktoβko
diktoβko
diktoβko
dictation
no
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕeʃ
recent
ad/av/po
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕ-eʃ
pot͡ɕ-eʃ
tail-LAT
no-case
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕ-eʃ
pot͡ɕ-eʃ
open-3SG
vb1-pers
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to write down a dictation


diktoβko – 2


diktoβkəm ertaraʃ

diktoβkəm
diktoβkə-m
diktoβko-m
dictation-ACC
no-case
ertaraʃ
ertar-aʃ
ertare-aʃ
spend-INF
vb2-inf

to carry out a dictation


diktor – 1


diktor kalasen

diktor
diktor
diktor
announcer
no
kalasen
kalas-en
kalase-en
say-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kalasen
kalas-en
kalase-en
say-CVB
vb2-adv

the announcer spoke


diktor – 2


diktorən jykʃø ʃergəlteʃ

diktorən
diktor-ən
diktor-n
announcer-GEN
no-case
jykʃø
jyk-ʃø
jyk-ʒe
voice-3SG
no-poss
jykʃø
jykʃø
jykʃø
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jykʃø
jykʃø
jykʃø
cool.down-CNG
vb2-conn
ʃergəlteʃ
ʃergəlt-eʃ
ʃergəlt-eʃ
come.undone-3SG
vb1-pers

the speaker's voice is heard


diktor – 3


diktorən jykʃø

diktorən
diktor-ən
diktor-n
announcer-GEN
no-case
jykʃø
jyk-ʃø
jyk-ʒe
voice-3SG
no-poss
jykʃø
jykʃø
jykʃø
cool.down-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jykʃø
jykʃø
jykʃø
cool.down-CNG
vb2-conn

the speaker's voice


dikt͡sij – 1


nat͡ɕar dikt͡sij

nat͡ɕar
nat͡ɕar
nat͡ɕar
weak
ad/av
dikt͡sij
dikt͡sij
dikt͡sij
diction
no

poor diction


dikt͡sij – 2


raʃ dikt͡sij

raʃ
raʃ
raʃ
clear
ad/av
dikt͡sij
dikt͡sij
dikt͡sij
diction
no

clear diction


dikt͡sij – 3


ojləməʒəm uməlaʃ nele - dikt͡sijʒe raʃ ogəl

ojləməʒəm
ojləmə-ʒə-m
ojləmo-ʒe-m
speech-3SG-ACC
ad-poss-case
ojləməʒəm
ojlə-mə-ʒə-m
ojlo-me-ʒe-m
talk-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
uməlaʃ
uməl-aʃ
uməlo-aʃ
understand-INF
vb2-inf
nele -
nele
nele
heavy
ad/no
nele -
nel-ʲe
nel-je
swallow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
dikt͡sijʒe
dikt͡sij-ʒe
dikt͡sij-ʒe
diction-3SG
no-poss
raʃ
raʃ
raʃ
clear
ad/av
ogəl
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn

it's hard to understand him/her - his/her diction isn't clear


diletant – 1


ʒiβopiśəʃte diletant

ʒiβopiśəʃte
ʒiβopiś-əʃte
ʒiβopiś-ʃte
painting-INE
no-case
diletant
diletant
diletant
dilettante
no

amateur painter


dinamik – 1


kuatan dinamik

kuatan
kuatan
kuatan
strong
ad
kuatan
kuat-an
kuat-an
strength-with
no-deriv.ad
dinamik
dinamik
dinamik
loudspeaker
no

powerful loudspeaker


dinamike – 1


dinamikən negəzʃe - ɲjutonən mexanike zakonəʃt

dinamikən
dinamik-ən
dinamik-n
loudspeaker-GEN
no-case
dinamikən
dinamikə-n
dinamike-n
dynamics-GEN
no-case
negəzʃe -
negəz-ʃe
negəz-ʒe
foundation-3SG
no-poss
ɲjutonən
ɲjuton-ən
ɲjuton-n
newton-GEN
no-case
mexanike
mexanike
mexanike
mechanics
no
zakonəʃt
zakon-əʃt
zakon-ʃt
law-3PL
no-poss

Newton's laws of motion are the foundation of dynamics


dinamike – 2


paʃa lektəʃən dinamikəʒe

paʃa
paʃa
paʃa
work
no
lektəʃən
lektəʃ-ən
lektəʃ-n
harvest-GEN
no-case
dinamikəʒe
dinamikə-ʒe
dinamike-ʒe
dynamics-3SG
no-poss

evolution of labor productivity


dinamike – 3


istorit͡ɕeskij sobətij-βlakən dinamikəʃt

istorit͡ɕeskij
istorit͡ɕeskij
istorit͡ɕeskij
historical
ad
sobətij-βlakən
sobətij-βlak-ən
sobətij-βlak-n
event-PL-GEN
no-num-case
dinamikəʃt
dinamik-əʃt
dinamik-ʃt
loudspeaker-3PL
no-poss
dinamikəʃt
dinamikə-ʃt
dinamike-ʃt
dynamics-3PL
no-poss

dynamics of historical eventsвияҥ


dinamike – 4


aβtorən proizβedenijəʃtəʒe dinamike ʃagal

aβtorən
aβtor-ən
aβtor-n
author-GEN
no-case
proizβedenijəʃtəʒe
proizβedenij-əʃtə-ʒe
proizβedenij-ʃte-ʒe
work-INE-3SG
no-case-poss
dinamike
dinamike
dinamike
dynamics
no
ʃagal
ʃagal
ʃagal
little
ad/av/no

there isn't much action in the author's works


dinamit – 1


ky skalam dinamit dene pudeʃtaraʃ

ky
ky
ky
stone
no
ky
ky
ky
ripen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ky
ky
ky
ripen-CNG
vb1-conn
ky
ky
ky
ripen-CVB
vb1-adv
skalam
skala-m
skala-m
rock.face-ACC
no-case
skalam
skala-m
skala-em
rock.face-1SG
no-poss
skalam
skala-m
skala-em
rock.face-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
skalam
skala-m
skala-em
rock.face-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
skalam
skala-m
skala-em
rock.face-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
dinamit
dinamit
dinamit
dynamite
no
dene
dene
dene
with
po
pudeʃtaraʃ
pudeʃtar-aʃ
pudeʃtare-aʃ
blow.up-INF
vb2-inf

to blow up stone rock with dynamite


dinamit – 2


dinamit sklad

dinamit
dinamit
dinamit
dynamite
no
sklad
sklad
sklad
storehouse
no

dynamite warehouse


dinamit͡ɕeskij – 1


dinamit͡ɕeskij element

dinamit͡ɕeskij
dinamit͡ɕeskij
dinamit͡ɕeskij
dynamic
ad
element
element
element
element
no

dynamic element


dinamit͡ɕnəj – 1


dinamit͡ɕnəj obraz

dinamit͡ɕnəj
dinamit͡ɕnəj
dinamit͡ɕnəj
dynamic
ad
obraz
obraz
obraz
shape
no

dynamic shape


dinamit͡ɕnəj – 2


dinamit͡ɕnəj sisteme

dinamit͡ɕnəj
dinamit͡ɕnəj
dinamit͡ɕnəj
dynamic
ad
sisteme
sisteme
sisteme
system
no

dynamic system


dinamo-maʃina – 1


dinamo-maʃinam ʃəndaʃ

dinamo-maʃinam
dinamo-maʃina-m
dinamo-maʃina-m
dynamo-ACC
no-case
dinamo-maʃinam
dinamo-maʃina-m
dinamo-maʃina-em
dynamo-1SG
no-poss
dinamo-maʃinam
dinamo-maʃina-m
dinamo-maʃina-em
dynamo-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
dinamo-maʃinam
dinamo-maʃina-m
dinamo-maʃina-em
dynamo-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
dinamo-maʃinam
dinamo-maʃina-m
dinamo-maʃina-em
dynamo-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ʃəndaʃ
ʃənd-aʃ
ʃənde-aʃ
put-INF
vb2-inf

to install a dynamo


dinastij – 1


frant͡sijəʃte koroʎ-βlakən dinastijəʃt

frant͡sijəʃte
frant͡sij-əʃte
frant͡sij-ʃte
France-INE
pn-case
koroʎ-βlakən
koroʎ-βlak-ən
koroʎ-βlak-n
king-PL-GEN
no-num-case
dinastijəʃt
dinastij-əʃt
dinastij-ʃt
dynasty-3PL
no-poss

French royal dynasty


dinastij – 2


romanoβ-βlakən dinastijəʃt

romanoβ-βlakən
romanoβ-βlakən
romanoβ-βlakən
Romanov-vlakyn
na
dinastijəʃt
dinastij-əʃt
dinastij-ʃt
dynasty-3PL
no-poss

House of Romanov


dinastij – 3


dinastij ʃot dene muʒəraŋmaʃ

dinastij
dinastij
dinastij
dynasty
no
ʃot
ʃot
ʃot
use
no
dene
dene
dene
with
po
muʒəraŋmaʃ
muʒəraŋmaʃ
muʒəraŋmaʃ
marriage;.matrimony
no
muʒəraŋmaʃ
muʒəraŋ-maʃ
muʒəraŋ-maʃ
get.married-NMLZ
vb1-deriv.n
muʒəraŋmaʃ
muʒər-aŋ-maʃ
muʒər-aŋ-maʃ
pair-TRANS-NMLZ
no-deriv.v-deriv.n

dynastic marriage


dinastij – 4


tunəktəʃo-βlak dinastij

tunəktəʃo-βlak
tunəktəʃo-βlak
tunəktəʃo-βlak
teacher-PL
no-num
tunəktəʃo-βlak
tunəktə-ʃo-βlak
tunəkto-ʃe-βlak
teach-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
dinastij
dinastij
dinastij
dynasty
no

long line of teachers


din-din – 1


ikəmʃe sentʲabŕəʃte oŋgər din-din ʃokta

ikəmʃe
ikəmʃe
ikəmʃe
first
nm
sentʲabŕəʃte
sentʲabŕ-əʃte
sentʲabŕ-ʃte
September-INE
no-case
oŋgər
oŋgər
oŋgər
bell
no
din-din
din-din
din-din
ting-a-ling
de
ʃokta
ʃokt-a
ʃokto-a
be.heard-3SG
vb2-pers

on the first of September, the bells ring


dinozaβr – 1


dinozaβrən luʒo

dinozaβrən
dinozaβr-ən
dinozaβr-n
dinosaur-GEN
no-case
luʒo
lu-ʒo
lu-ʒe
bone-3SG
no-poss
luʒo
lu-ʒo
lu-ʒe
ten-3SG
nm-poss

dinosaur bones


diɲ-diɲ – 1


uʃkalən ʃyjəʃkəʒø sakəme oŋgər diɲ-diɲ ʃokta

uʃkalən
uʃkal-ən
uʃkal-n
cow-GEN
no-case
ʃyjəʃkəʒø
ʃyj-əʃkə-ʒø
ʃyj-ʃke-ʒe
neck-ILL-3SG
no-case-poss
ʃyjəʃkəʒø
ʃyj-əʃkə-ʒø
ʃyj-ʃke-ʒe
piece.of.coal-ILL-3SG
no-case-poss
ʃyjəʃkəʒø
ʃyj-əʃkə-ʒø
ʃyj-ʃke-ʒe
pus-ILL-3SG
no-case-poss
sakəme
sakəme
sakəme
suspended
ad
sakəme
sakə-me
sake-me
hang.up-PTCP.PASS
vb2-ad
oŋgər
oŋgər
oŋgər
bell
no
diɲ-diɲ
diɲ-diɲ
diɲ-diɲ
ting-a-ling
de
ʃokta
ʃokt-a
ʃokto-a
be.heard-3SG
vb2-pers

the cow bell is ringing


dioptrijan – 1


kum dioptrijan linze

kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
dioptrijan
dioptrijan
dioptrijan
diopter
ad
dioptrijan
dioptrij-an
dioptrij-an
diopter-with
no-deriv.ad
linze
linze
linze
lens
no

3-diopter lens


diplom – 1


diploməm nalaʃ

diploməm
diplom-əm
diplom-m
diploma-ACC
no-case
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to get a diploma, to get a degree


diplom – 2


joʃkar diplom

joʃkar
joʃkar
joʃkar
red
ad
diplom
diplom
diplom
diploma
no

honors degree


diplom – 3


nauko kandidatən diplomʒo

nauko
nauko
nauko
science
no
kandidatən
kandidat-ən
kandidat-n
candidate-GEN
no-case
diplomʒo
diplom-ʒo
diplom-ʒe
diploma-3SG
no-poss

Candidate of Sciences diploma


diplom – 4


otlit͡ɕijan diplom

otlit͡ɕijan
otlit͡ɕijan
otlit͡ɕijan
with.distinction
ad
otlit͡ɕijan
otlit͡ɕij-an
otlit͡ɕij-an
distinction-with
no-deriv.ad
diplom
diplom
diplom
diploma
no

diploma with distinction


diplom – 5


diploməm nalaʃ

diploməm
diplom-əm
diplom-m
diploma-ACC
no-case
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to get an award, to get a prize


diplom – 6


ikəmʃe stepeɲan diplom

ikəmʃe
ikəmʃe
ikəmʃe
first
nm
stepeɲan
stepeɲan
stepeɲan
power
ad
stepeɲan
stepeɲ-an
stepeɲ-an
degree-with
no-deriv.ad
diplom
diplom
diplom
diploma
no

diploma of the first degree


diplom – 7


laureat diplomʒo

laureat
laureat
laureat
prizewinner
no
diplomʒo
diplom-ʒo
diplom-ʒe
diploma-3SG
no-poss

laureate's prize


diplom – 8


diploməm βozaʃ

diploməm
diplom-əm
diplom-m
diploma-ACC
no-case
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to write a thesis


diplom – 9


diploməm aralaʃ

diploməm
diplom-əm
diplom-m
diploma-ACC
no-case
aralaʃ
aral-aʃ
arale-aʃ
defend-INF
vb2-inf
aralaʃ
ara-la
ara-la
body-PL-ILL
no-num-case
aralaʃ
ara-la
ara-la-eʃ
body-PL-LAT
no-num-case

to defend a thesis


diplom – 10


diplom paʃa

diplom
diplom
diplom
diploma
no
paʃa
paʃa
paʃa
work
no

diploma thesis


diplomant – 1


diplomantən znat͡ɕokʃo

diplomantən
diplomant-ən
diplomant-n
winner.of.an.award.or.prize-GEN
no-case
znat͡ɕokʃo
znat͡ɕok-ʃo
znat͡ɕok-ʒe
badge-3SG
no-poss

laureate's badge


diplomat – 1


βes eləse diplomat-βlaklan presː-konferent͡sij

βes
βes
βes
different
ad/pr
eləse
eləse
eləse
of.a.land
ad
eləse
el-əse
el-se
land-ADJ
no-deriv.ad
diplomat-βlaklan
diplomat-βlak-lan
diplomat-βlak-lan
diplomat-PL-DAT
no-num-case
presː-konferent͡sij
presː-konferent͡sij
presː-konferent͡sij
press.conference
no

press conference for foreign diplomats


diplomat – 2


t͡ɕoja diplomat

t͡ɕoja
t͡ɕoja
t͡ɕoja
cunning
ad/no
diplomat
diplomat
diplomat
diplomat
no
diplomat
diplom-at
diplom-at
diploma-and
no-enc

cunning diplomat


diplomat – 3


knigam diplomatəʃ pəʃtaʃ

knigam
kniga-m
kniga-m
book-ACC
no-case
knigam
kniga-m
kniga-em
book-1SG
no-poss
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
diplomatəʃ
diplomat-əʃ
diplomat
diplomat-ILL
no-case
pəʃtaʃ
pəʃt-aʃ
pəʃte-aʃ
put-INF
vb2-inf

to put a book in a diplomatic pouch


diplomat – 4


diplomatəm pot͡ɕaʃ

diplomatəm
diplomat-əm
diplomat-m
diplomat-ACC
no-case
pot͡ɕaʃ
pot͡ɕ-aʃ
pot͡ɕ-aʃ
open-INF
vb1-inf

to open a diplomatic bag


diplomat – 5


diplomat imːunitet

diplomat
diplomat
diplomat
diplomat
no
diplomat
diplom-at
diplom-at
diploma-and
no-enc
imːunitet
imːunitet
imːunitet
immunity
no

diplomatic immunity


diplomat – 6


diplomat kojəʃ

diplomat
diplomat
diplomat
diplomat
no
diplomat
diplom-at
diplom-at
diploma-and
no-enc
kojəʃ
kojəʃ
kojəʃ
nature
no

diplomatic approach


diplomat – 7


diplomat paʃa

diplomat
diplomat
diplomat
diplomat
no
diplomat
diplom-at
diplom-at
diploma-and
no-enc
paʃa
paʃa
paʃa
work
no

diplomatic activity


diplomatij – 1


japon diplomatij

japon
japon
japon
Japanese
no
diplomatij
diplomatij
diplomatij
diplomacy
no

Japanese diplomacy


diplomatij – 2


βik, diplomatij det͡ɕ posna ojlaʃ

βik,
βik
βik
immediately
ad/av
diplomatij
diplomatij
diplomatij
diplomacy
no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
posna
posna
posna
isolated
ad/av
ojlaʃ
ojl-aʃ
ojlo-aʃ
talk-INF
vb2-inf
ojlaʃ
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaʃ
oj-la
oj-la-eʃ
opinion-PL-LAT
no-num-case

to say frankly and undiplomatically


diplomatit͡ɕeskij – 1


diplomatit͡ɕeskij korpus

diplomatit͡ɕeskij
diplomatit͡ɕeskij
diplomatit͡ɕeskij
diplomatic
ad
korpus
korpus
korpus
body
no

diplomatic corps, diplomatic body


diplomatit͡ɕeskij – 2


diplomatit͡ɕeskij kuŕjer

diplomatit͡ɕeskij
diplomatit͡ɕeskij
diplomatit͡ɕeskij
diplomatic
ad
kuŕjer
kuŕjer
kuŕjer
courier
no

diplomatic courier, diplomatic messenger


diplomatit͡ɕeskij – 3


diplomatit͡ɕeskij paʃajeŋ

diplomatit͡ɕeskij
diplomatit͡ɕeskij
diplomatit͡ɕeskij
diplomatic
ad
paʃajeŋ
paʃajeŋ
paʃajeŋ
worker
no

diplomatic worker


diplomatit͡ɕeskij – 4


diplomatit͡ɕeskij pot͡ɕto

diplomatit͡ɕeskij
diplomatit͡ɕeskij
diplomatit͡ɕeskij
diplomatic
ad
pot͡ɕto
pot͡ɕto
pot͡ɕto
post.office
no

diplomatic mail


diplomatit͡ɕeskij – 5


diplomatit͡ɕeskij βaʃmut

diplomatit͡ɕeskij
diplomatit͡ɕeskij
diplomatit͡ɕeskij
diplomatic
ad
βaʃmut
βaʃmut
βaʃmut
answer
no

diplomatic answer


diplomnik – 1


diplomnikən ʃəmləme paʃaʒe

diplomnikən
diplomnik-ən
diplomnik-n
diploma.student-GEN
no-case
ʃəmləme
ʃəmləme
ʃəmləme
research
ad
ʃəmləme
ʃəmlə-me
ʃəmle-me
research-PTCP.PASS
vb2-ad
paʃaʒe
paʃa-ʒe
paʃa-ʒe
work-3SG
no-poss

a diploma student's research work


diplomnəj – 1


diplomnəj paʃa

diplomnəj
diplomnəj
diplomnəj
diploma
ad
paʃa
paʃa
paʃa
work
no

diploma thesis


diplomnəj – 2


diplomnəj paʃam βozaʃ

diplomnəj
diplomnəj
diplomnəj
diploma
ad
paʃam
paʃa-m
paʃa-m
work-ACC
no-case
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-1SG
no-poss
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to write one's diploma thesis


diplomnəj – 3


diplomnəj projekt

diplomnəj
diplomnəj
diplomnəj
diploma
ad
projekt
projekt
projekt
design
no

diploma thesis


dipoʎ – 1


dipoʎ tat

dipoʎ
dipoʎ
dipoʎ
dipole
no
tat
tat
tat
moment
no

dipole moment


direktiβe – 1


direktiβəm luktaʃ

direktiβəm
direktiβə-m
direktiβe-m
directive-ACC
no-case
luktaʃ
lukt-aʃ
lukt-aʃ
lead.out-INF
vb1-inf

to issue a directive


direktiβe – 2


direktiβəm nalaʃ

direktiβəm
direktiβə-m
direktiβe-m
directive-ACC
no-case
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to receive a directive


direktiβe – 3


ministerstβən direktiβəʒe

ministerstβən
ministerstβə-n
ministerstβe-n
ministry-GEN
no-case
direktiβəʒe
direktiβə-ʒe
direktiβe-ʒe
directive-3SG
no-poss

ministry directive


direktiβnəj – 1


direktiβnəj piśma

direktiβnəj
direktiβnəj
direktiβnəj
directive
ad
piśma
piśma
piśma
letter
no

letter of instruction


direktiβnəj – 2


direktiβnəj dokument

direktiβnəj
direktiβnəj
direktiβnəj
directive
ad
dokument
dokument
dokument
document
no

guiding document


direktiβnəj – 3


direktiβnəj ukazanij

direktiβnəj
direktiβnəj
direktiβnəj
directive
ad
ukazanij
ukazanij
ukazanij
instructions
no

directive instructions


direktor – 1


zaβod direktor

zaβod
zaβod
zaβod
factory
no
direktor
direktor
direktor
director
no

factory manager


direktor – 2


ʃkol direktor

ʃkol
ʃkol
ʃkol
school
no
direktor
direktor
direktor
director
no

principal, headmaster


direkt͡sij – 1


zaβod direkt͡sij

zaβod
zaβod
zaβod
factory
no
direkt͡sij
direkt͡sij
direkt͡sij
directorate
no

factory management


direkt͡sij – 2


ʃkol direkt͡sij

ʃkol
ʃkol
ʃkol
school
no
direkt͡sij
direkt͡sij
direkt͡sij
directorate
no

school directorate


diriʒabʎ – 1


diriʒabʎ dene t͡ɕoŋeʃtaʃ

diriʒabʎ
diriʒabʎ
diriʒabʎ
airship
no
dene
dene
dene
with
po
t͡ɕoŋeʃtaʃ
t͡ɕoŋeʃt-aʃ
t͡ɕoŋeʃte-aʃ
fly-INF
vb2-inf

to fly by dirigible


diriʒabʎ – 2


diriʒabʎəm əʃtaʃ

diriʒabʎəm
diriʒabʎ-əm
diriʒabʎ-m
airship-ACC
no-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf

to build a dirigible


diriʑor – 1


diriʑor toja

diriʑor
diriʑor
diriʑor
conductor
no
toja
toja
toja
stick
no
toja
toj-a
tojo-a
hide-3SG
vb2-pers

baton, conductor's baton


diriʑorskij – 1


diriʑorskij otdelenij

diriʑorskij
diriʑorskij
diriʑorskij
conductoŕs
ad
otdelenij
otdelenij
otdelenij
department
no

conducting department


diriʑorskij – 2


diriʑorskij toja

diriʑorskij
diriʑorskij
diriʑorskij
conductoŕs
ad
toja
toja
toja
stick
no
toja
toj-a
tojo-a
hide-3SG
vb2-pers

baton, conductor's baton


diriʒiroβatlaʃ (-jem) – 1


xor dene diriʒiroβatlaʃ

xor
xor
xor
choir
no
dene
dene
dene
with
po
diriʒiroβatlaʃ
diriʒiroβatl-aʃ
diriʒiroβatle-aʃ
conduct-INF
vb2-inf

to conduct a choir


diriʒiroβatlaʃ (-jem) – 2


u proizβedenijəm diriʒiroβatlaʃ

u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
proizβedenijəm
proizβedenij-əm
proizβedenij-m
work-ACC
no-case
diriʒiroβatlaʃ
diriʒiroβatl-aʃ
diriʒiroβatle-aʃ
conduct-INF
vb2-inf

to conduct new works


diriʒiroβatlaʃ (-jem) – 3


orkestr dene diriʒiroβatlen puaʃ

orkestr
orkestr
orkestr
orchestra
no
dene
dene
dene
with
po
diriʒiroβatlen
diriʒiroβatl-en
diriʒiroβatle-en
conduct-PST2-3SG
vb2-tense-pers
diriʒiroβatlen
diriʒiroβatl-en
diriʒiroβatle-en
conduct-CVB
vb2-adv
puaʃ
pu-aʃ
puo-aʃ
give-INF
vb2-inf
puaʃ
pu-aʃ
puo-aʃ
blow-INF
vb2-inf

to conduct an orchestra


diriʒiroβatləmaʃ – 1


xorəm diriʒiroβatləmaʃ

xorəm
xor-əm
xor-m
choir-ACC
no-case
diriʒiroβatləmaʃ
diriʒiroβatləmaʃ
diriʒiroβatləmaʃ
conducting
no
diriʒiroβatləmaʃ
diriʒiroβatlə-maʃ
diriʒiroβatle-maʃ
conduct-NMLZ
vb2-deriv.n

conducting a choir


disk – 1


sportiβnəj disk

sportiβnəj
sportiβnəj
sportiβnəj
sports
ad
disk
disk
disk
disk
no

frisbee


disk – 2


tərman disk

tərman
tərma-n
tərma-an
harrow-with
no-deriv.ad
tərman
tərma-n
tərma-n
harrow-GEN
no-case
disk
disk
disk
disk
no

harrow disk


disk – 3


diskəm kudaltəmaʃ

diskəm
disk-əm
disk-m
disk-ACC
no-case
kudaltəmaʃ
kudaltəmaʃ
kudaltəmaʃ
throwing
no
kudaltəmaʃ
kudaltə-maʃ
kudalte-maʃ
throw-NMLZ
vb2-deriv.n

discus throwing


disk – 4


aβtomat disk

aβtomat
aβtomat
aβtomat
assault.rifle
no
disk
disk
disk
disk
no

submachine gun drum


disk – 5


jara disk

jara
jara
jara
empty
ad/av/no
jara
jar-a
jare-a
catch.someone-3SG
vb2-pers
jara
jar-a
jare-a
take.up-3SG
vb2-pers
disk
disk
disk
disk
no

empty cartridge drum


disk – 6


diskəm koltaʃ

diskəm
disk-əm
disk-m
disk-ACC
no-case
koltaʃ
kolt-aʃ
kolto-aʃ
send-INF
vb2-inf

to play a disc


disk – 7


murəzən perβəj diskʃe

murəzən
murəzə-n
murəzo-n
singer-GEN
no-case
perβəj
perβəj
perβəj
first
ad/av/nm
diskʃe
disk-ʃe
disk-ʒe
disk-3SG
no-poss

a singer's first record


disk – 8


ləβərge disk

ləβərge
ləβərge
ləβərge
flexible
ad/no
ləβərge
ləβər-ge
ləβər-ge
soft-COM
ad/av-case
ləβərge
ləβərge
ləβərge
bend-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ləβərge
ləβərge
ləβərge
bend-CNG
vb2-conn
disk
disk
disk
disk
no

floppy disk, floppy


disk – 9


peŋgəde disk

peŋgəde
peŋgəde
peŋgəde
hard
ad
disk
disk
disk
disk
no

hard disk


disk – 10


disk kusaraltmaʃ

disk
disk
disk
disk
no
kusaraltmaʃ
kusaralt-maʃ
kusaralt-maʃ
move-NMLZ
vb1-deriv.n
kusaraltmaʃ
kusar-alt-maʃ
kusare-alt-maʃ
move-REF-NMLZ
vb2-deriv.v-deriv.n

slipped disk


disk – 1ː


disk bukβa

disk
disk
disk
disk
no
bukβa
bukβa
bukβa
letter
no

drive letter


disk – 12


disk βer

disk
disk
disk
disk
no
βer
βer
βer
place
no

disk drive


diskant – 1


diskant dene muraʃ

diskant
diskant
diskant
descant
no
dene
dene
dene
with
po
muraʃ
mur-aʃ
muro-aʃ
sing-INF
vb2-inf

to sing descant


diskete – 1


diskete βer

diskete
diskete
diskete
floppy.disk
no
βer
βer
βer
place
no

disk drive, floppy disk drive


diskoβatlaʃ (-jem) – 1


otələm diskoβatlaʃ

otələm
otəl-əm
otəl-m
stubble-ACC
no-case
diskoβatlaʃ
diskoβatl-aʃ
diskoβatle-aʃ
harrow-INF
vb2-inf

to harrow a stubble field


diskoβatlaʃ (-jem) – 2


mlandəm diskoβatlen ont͡ɕaʃ

mlandəm
mlandə-m
mlande-m
land-ACC
no-case
mlandəm
mlandə-m
mlande-m
Earth-ACC
pn-case
diskoβatlen
diskoβatl-en
diskoβatle-en
harrow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
diskoβatlen
diskoβatl-en
diskoβatle-en
harrow-CVB
vb2-adv
ont͡ɕaʃ
ont͡ɕ-aʃ
ont͡ɕo-aʃ
look-INF
vb2-inf

to harrow land


diskoβatlaʃ (-jem) – 3


kudaltəme pakt͡ɕam diskoβatlen ʃəndaʃ

kudaltəme
kudaltəme
kudaltəme
baked
ad/no
kudaltəme
kudaltə-me
kudalte-me
throw-PTCP.PASS
vb2-ad
pakt͡ɕam
pakt͡ɕa-m
pakt͡ɕa-m
garden-ACC
no-case
pakt͡ɕam
pakt͡ɕa-m
pakt͡ɕa-em
garden-1SG
no-poss
pakt͡ɕam
pakt͡ɕa-m
pakt͡ɕa-em
garden-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pakt͡ɕam
pakt͡ɕa-m
pakt͡ɕa-em
garden-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pakt͡ɕam
pakt͡ɕa-m
pakt͡ɕa-em
garden-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
diskoβatlen
diskoβatl-en
diskoβatle-en
harrow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
diskoβatlen
diskoβatl-en
diskoβatle-en
harrow-CVB
vb2-adv
ʃəndaʃ
ʃənd-aʃ
ʃənde-aʃ
put-INF
vb2-inf

to cultivate a neglected garden with a disk harrow


diskoteke – 1


diskotekəm organizoβatlaʃ

diskotekəm
diskotekə-m
diskoteke-m
disc.library-ACC
no-case
organizoβatlaʃ
organizoβatl-aʃ
organizoβatle-aʃ
organize-INF
vb2-inf

to organize a disc library


diskoteke – 2


diskotekəʃ koʃtaʃ

diskotekəʃ
diskotekə
diskoteke
disc.library-ILL
no-case
koʃtaʃ
koʃt-aʃ
koʃt-aʃ
go-INF
vb1-inf
koʃtaʃ
koʃt-aʃ
koʃto-aʃ
dry-INF
vb2-inf

to go to a discotheque


diskreditiroβatlaʃ (-jem) – 1


rβezən kokətelanəməʒe tudəm diskreditiroβatlen

rβezən
rβezən
rβezən
youthfully
av
rβezən
rβezə-n
rβeze-n
young.man-GEN
ad/no-case
kokətelanəməʒe
kokətelanə-mə-ʒe
kokətelane-me-ʒe
hesitate-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
diskreditiroβatlen
diskreditiroβatl-en
diskreditiroβatle-en
discredit-PST2-3SG
vb2-tense-pers
diskreditiroβatlen
diskreditiroβatl-en
diskreditiroβatle-en
discredit-CVB
vb2-adv

the boy is discredited by his doubts


diskretizat͡sij – 1


diskretizat͡sij t͡ɕyt͡ɕkədələk

diskretizat͡sij
diskretizat͡sij
diskretizat͡sij
sampling
no
t͡ɕyt͡ɕkədələk
t͡ɕyt͡ɕkədələk
t͡ɕyt͡ɕkədələk
frequency
no
t͡ɕyt͡ɕkədələk
t͡ɕyt͡ɕkədə-lək
t͡ɕyt͡ɕkədø-lək
frequent-for
ad-deriv.ad

sampling rate, sampling frequency


diskriminat͡sij – 1


βera diskriminat͡sij

βera
βera
βera
belief
no
diskriminat͡sij
diskriminat͡sij
diskriminat͡sij
discrimination
no

religious discrimination


diskriminat͡sij – 2


rasoβəj diskriminat͡sij

rasoβəj
rasoβəj
rasoβəj
racial
ad
diskriminat͡sij
diskriminat͡sij
diskriminat͡sij
discrimination
no

racial discrimination


diskriminat͡sij – 3


ydəramaʃ diskriminat͡sij

ydəramaʃ
ydəramaʃ
ydəramaʃ
woman
no
diskriminat͡sij
diskriminat͡sij
diskriminat͡sij
discrimination
no

gender discrimination


diskusːij – 1


βiʃ diskusːij

βiʃ
βiʃ
βiʃ
hole
ad/av/no
diskusːij
diskusːij
diskusːij
discussion
no

public debate


diskusːij – 2


diskusːijəm ertaraʃ

diskusːijəm
diskusːij-əm
diskusːij-m
discussion-ACC
no-case
ertaraʃ
ertar-aʃ
ertare-aʃ
spend-INF
vb2-inf

to hold a discussion


diskusːij – 3


u kniga nergen diskusːij

u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
kniga
kniga
kniga
book
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
diskusːij
diskusːij
diskusːij
discussion
no

discussion about a new book


diskusːionːəj – 1


diskusːionːəj jodəʃ

diskusːionːəj
diskusːionːəj
diskusːionːəj
debatable
ad
jodəʃ
jodəʃ
jodəʃ
question
no
jodəʃ
jod-əʃ
jod
iodine-ILL
no-case

debatable question, debatable problem


diskusːionːəj – 2


diskusːionːəj statʲja

diskusːionːəj
diskusːionːəj
diskusːionːəj
debatable
ad
statʲja
statʲja
statʲja
article
no

article that is open to debate


diskəse – 1


diskəse βer

diskəse
diskəse
diskəse
disk
ad
diskəse
disk-əse
disk-se
disk-ADJ
no-deriv.ad
βer
βer
βer
place
no

disk space


diskəse – 2


diskəse jara βer

diskəse
diskəse
diskəse
disk
ad
diskəse
disk-əse
disk-se
disk-ADJ
no-deriv.ad
jara
jara
jara
empty
ad/av/no
jara
jar-a
jare-a
catch.someone-3SG
vb2-pers
jara
jar-a
jare-a
take.up-3SG
vb2-pers
βer
βer
βer
place
no

available hard disk space, free disk space


dislokat͡sij – 1


diβizijən dislokat͡sijʒe

diβizijən
diβizij-ən
diβizij-n
division-GEN
no-case
dislokat͡sijʒe
dislokat͡sij-ʒe
dislokat͡sij-ʒe
stationing-3SG
no-poss

distribution of a division


dispanser – 1


tuberkuʎoz dispanser

tuberkuʎoz
tuberkuʎoz
tuberkuʎoz
tuberculosis
no
dispanser
dispanser
dispanser
dispensary
no

tuberculosis dispensary, tuberculosis clinic


dispanseriziroβatlaʃ (-jem) – 1


tunəktəʃo-βlakəm dispanseriziroβatlaʃ

tunəktəʃo-βlakəm
tunəktəʃo-βlak-əm
tunəktəʃo-βlak-m
teacher-PL-ACC
no-num-case
tunəktəʃo-βlakəm
tunəktə-ʃo-βlak-əm
tunəkto-ʃe-βlak-m
teach-PTCP.ACT-PL-ACC
vb2-ad-num-case
dispanseriziroβatlaʃ
dispanseriziroβatl-aʃ
dispanseriziroβatle-aʃ
subject.to.a.mass.health.examination-INF
vb2-inf

to subject teachers to a mass health examination


dispers – 1


dispers sisteme

dispers
dispers
dispers
disperse
ad
sisteme
sisteme
sisteme
system
no

dispersion, disperse system


dispers – 2


dispers sreda

dispers
dispers
dispers
disperse
ad
sreda
sreda
sreda
environment
no

dispersion medium


dispers – 3


dispers faze

dispers
dispers
dispers
disperse
ad
faze
faze
faze
phase
no

disperse phase


dispetː͡ɕer – 1


stant͡sijəse dispetː͡ɕer

stant͡sijəse
stant͡sij-əse
stant͡sij-se
station-ADJ
no-deriv.ad
dispetː͡ɕer
dispetː͡ɕer
dispetː͡ɕer
traffic.controller
no

station traffic controller


dispetː͡ɕer – 2


tyŋ dispetː͡ɕer

tyŋ
tyŋ
tyŋ
foundation
ad/no
tyŋ
tyŋ
tyŋ
freeze-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tyŋ
tyŋ
tyŋ
freeze-CNG
vb1-conn
tyŋ
tyŋ
tyŋ
freeze-CVB
vb1-adv
dispetː͡ɕer
dispetː͡ɕer
dispetː͡ɕer
traffic.controller
no

main traffic controller


dispetː͡ɕer – 3


dispetː͡ɕer sluʒbo

dispetː͡ɕer
dispetː͡ɕer
dispetː͡ɕer
traffic.controller
no
sluʒbo
sluʒbo
sluʒbo
service
no

dispatcher service


dispetː͡ɕerskij – 1


dispetː͡ɕerskij punkt

dispetː͡ɕerskij
dispetː͡ɕerskij
dispetː͡ɕerskij
dispatcheŕs
ad
punkt
punkt
punkt
point
no

control station


dispetː͡ɕerskij – 2


dispetː͡ɕerskij sisteme

dispetː͡ɕerskij
dispetː͡ɕerskij
dispetː͡ɕerskij
dispatcheŕs
ad
sisteme
sisteme
sisteme
system
no

dispatch system


disproport͡sioniroβanij – 1


disproport͡sioniroβanij reakt͡sij

disproport͡sioniroβanij
disproport͡sioniroβanij
disproport͡sioniroβanij
disproportionation
no
reakt͡sij
reakt͡sij
reakt͡sij
reaction
no

disproportionation reaction


disput – 1


disputəm ertaraʃ

disputəm
disput-əm
disput-m
debate-ACC
no-case
ertaraʃ
ertar-aʃ
ertare-aʃ
spend-INF
vb2-inf

to have a debate


disput – 2


kyleʃan probleme dene disputəm ertaraʃ

kyleʃan
kyleʃan
kyleʃan
necessary
ad
kyleʃan
kyleʃ-an
kyleʃ-an
need-with
ad/no-deriv.ad
probleme
probleme
probleme
problem
no
dene
dene
dene
with
po
disputəm
disput-əm
disput-m
debate-ACC
no-case
ertaraʃ
ertar-aʃ
ertare-aʃ
spend-INF
vb2-inf

to have a debate on important problems


disput – 3


u proizβedenij nergen disput

u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
proizβedenij
proizβedenij
proizβedenij
work
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
disput
disput
disput
debate
no

debate regarding new work


disːertat͡sij – 1


kandidatskij disːertat͡sij

kandidatskij
kandidatskij
kandidatskij
candidate's
ad
disːertat͡sij
disːertat͡sij
disːertat͡sij
dissertation
no

candidate's dissertation


disːertat͡sij – 2


istorij dene disːertat͡sij

istorij
istorij
istorij
history
no
dene
dene
dene
with
po
disːertat͡sij
disːertat͡sij
disːertat͡sij
dissertation
no

dissertation on history


disːertat͡sij – 3


disːertat͡sijəm aralaʃ

disːertat͡sijəm
disːertat͡sij-əm
disːertat͡sij-m
dissertation-ACC
no-case
aralaʃ
aral-aʃ
arale-aʃ
defend-INF
vb2-inf
aralaʃ
ara-la
ara-la
body-PL-ILL
no-num-case
aralaʃ
ara-la
ara-la-eʃ
body-PL-LAT
no-num-case

to defend a dissertation


disːertat͡sij – 4


doktorlək disːertat͡sij

doktorlək
doktorlək
doktorlək
doctoral
ad
doktorlək
doktor-lək
doktor-lək
doctor-for
no-deriv.ad
disːertat͡sij
disːertat͡sij
disːertat͡sij
dissertation
no

doctoral thesis, dissertation


disːimiʎat͡sij – 1


jyk koklase disːimiʎat͡sij

jyk
jyk
jyk
voice
no
koklase
koklase
koklase
between
ad
koklase
kokla-se
kokla-se
distance-ADJ
ad/no-deriv.ad
disːimiʎat͡sij
disːimiʎat͡sij
disːimiʎat͡sij
dissimilation
no

dissimilation between sounds


disːot͡siat͡sij – 1


disːot͡siat͡sij konstant

disːot͡siat͡sij
disːot͡siat͡sij
disːot͡siat͡sij
dissociation
no
konstant
konstant
konstant
constant
no

dissociation constant


disːot͡siat͡sij – 2


disːot͡siat͡sij tutəʃ

disːot͡siat͡sij
disːot͡siat͡sij
disːot͡siat͡sij
dissociation
no
tutəʃ
tutəʃ
tutəʃ
constantly
ad/av
tutəʃ
tut-əʃ
tut
taste-ILL
no-case
tutəʃ
tutə
tuto
ripe-ILL
ad-case

dissociation constant


distant͡sij – 1


kyt͡ɕək distant͡sijəʃ kurʒmaʃ

kyt͡ɕək
kyt͡ɕək
kyt͡ɕək
short
ad/no
distant͡sijəʃ
distant͡sij-əʃ
distant͡sij
distance-ILL
no-case
kurʒmaʃ
kurʒmaʃ
kurʒmaʃ
running
no
kurʒmaʃ
kurʒ-maʃ
kurʒ-maʃ
run-NMLZ
vb1-deriv.n

short-distance run


distant͡sij – 2


distant͡sijəm kut͡ɕaʃ

distant͡sijəm
distant͡sij-əm
distant͡sij-m
distance-ACC
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕa
kut͡ɕa
residue-ILL
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕa
kut͡ɕa-eʃ
residue-LAT
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕ-aʃ
kut͡ɕo-aʃ
hold-INF
vb2-inf

to keep a distance


distant͡sijan – 1


kuʒu distant͡sijan yt͡ɕaʃəmaʃ

kuʒu
kuʒu
kuʒu
long
ad
distant͡sijan
distant͡sijan
distant͡sijan
having.a.distance
ad
distant͡sijan
distant͡sij-an
distant͡sij-an
distance-with
no-deriv.ad
yt͡ɕaʃəmaʃ
yt͡ɕaʃəmaʃ
yt͡ɕaʃəmaʃ
competition
no
yt͡ɕaʃəmaʃ
yt͡ɕaʃə-maʃ
yt͡ɕaʃe-maʃ
compete-NMLZ
vb2-deriv.n

long-distance competition


distilːiroβanːəj – 1


distilːiroβanːəj βyd

distilːiroβanːəj
distilːiroβanːəj
distilːiroβanːəj
distilled
ad
βyd
βyd
βyd
water
no

distilled water


distilːiroβatlaʃ (-jem) – 1


βydəm distilːiroβatlaʃ

βydəm
βyd-əm
βyd-m
water-ACC
no-case
distilːiroβatlaʃ
distilːiroβatl-aʃ
distilːiroβatle-aʃ
distill-INF
vb2-inf

to distill water


distilːiroβatlaʃ (-jem) – 2


arakam distilːiroβatlen ʃogaʃ

arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
distilːiroβatlen
distilːiroβatl-en
distilːiroβatle-en
distill-PST2-3SG
vb2-tense-pers
distilːiroβatlen
distilːiroβatl-en
distilːiroβatle-en
distill-CVB
vb2-adv
ʃogaʃ
ʃoga
ʃoga
plough-ILL
no-case
ʃogaʃ
ʃoga
ʃoga-eʃ
plough-LAT
no-case
ʃogaʃ
ʃog-aʃ
ʃogo-aʃ
stand-INF
vb2-inf

to distill alcohol


distilːiroβatlaʃ (-jem) – 3


kot͡ɕa arakam distilːiroβatlen ʃənden

kot͡ɕa
kot͡ɕa
kot͡ɕa
grandfather
no
kot͡ɕa
kot͡ɕ-a
kot͡ɕo-a
become.bitter-3SG
vb2-pers
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
distilːiroβatlen
distilːiroβatl-en
distilːiroβatle-en
distill-PST2-3SG
vb2-tense-pers
distilːiroβatlen
distilːiroβatl-en
distilːiroβatle-en
distill-CVB
vb2-adv
ʃənden
ʃənd-en
ʃənde-en
put-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ʃənden
ʃənd-en
ʃənde-en
put-CVB
vb2-adv

the old man distilled liquor


distilːiroβatləme – 1


distilːiroβatləme βyd

distilːiroβatləme
distilːiroβatləme
distilːiroβatləme
distilled
ad
distilːiroβatləme
distilːiroβatlə-me
distilːiroβatle-me
distill-PTCP.PASS
vb2-ad
βyd
βyd
βyd
water
no

distilled water


dist͡siplinan – 1


ʃykʃø dist͡siplinan jot͡ɕam nakazatlenət

ʃykʃø
ʃykʃø
ʃykʃø
worn.out
ad
ʃykʃø
ʃyk-ʃø
ʃyk-ʒe
litter-3SG
no-poss
dist͡siplinan
dist͡siplinan
dist͡siplinan
having.a.certain.kind.of.discipline
ad
dist͡siplinan
dist͡siplin-an
dist͡sipline-an
discipline-with
no-deriv.ad
jot͡ɕam
jot͡ɕa-m
jot͡ɕa-m
child-ACC
no-case
jot͡ɕam
jot͡ɕa-m
jot͡ɕa-em
child-1SG
no-poss
jot͡ɕam
jot͡ɕa-m
jot͡ɕa-em
child-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
jot͡ɕam
jot͡ɕa-m
jot͡ɕa-em
child-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
jot͡ɕam
jot͡ɕa-m
jot͡ɕa-em
child-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
nakazatlenət
nakazatl-en-ət
nakazatle-en-ət
punish-PST2-3PL
vb2-tense-pers

the child with poor discipline was punished


dist͡siplinarnəj – 1


dist͡siplinarnəj βzəskanij

dist͡siplinarnəj
dist͡siplinarnəj
dist͡siplinarnəj
disciplinary
ad
βzəskanij
βzəskanij
βzəskanij
punishment
no

disciplinary punishment


dist͡siplinarnəj – 2


dist͡siplinarnəj βzəskanijəm pəʃtaʃ

dist͡siplinarnəj
dist͡siplinarnəj
dist͡siplinarnəj
disciplinary
ad
βzəskanijəm
βzəskanij-əm
βzəskanij-m
punishment-ACC
no-case
pəʃtaʃ
pəʃt-aʃ
pəʃte-aʃ
put-INF
vb2-inf

to punish by disciplinary measures


dist͡siplinarnəj – 3


dist͡siplinarnəj nakazanij

dist͡siplinarnəj
dist͡siplinarnəj
dist͡siplinarnəj
disciplinary
ad
nakazanij
nakazanij
nakazanij
punishment
no

disciplinary punishment


dist͡siplinarnəj – 4


dist͡siplinarnəj ustaβ

dist͡siplinarnəj
dist͡siplinarnəj
dist͡siplinarnəj
disciplinary
ad
ustaβ
ustaβ
ustaβ
regulations
no

disciplinary regulations


dist͡sipline – 1


partijnəj dist͡sipline

partijnəj
partijnəj
partijnəj
party
ad/no
dist͡sipline
dist͡sipline
dist͡sipline
discipline
no

party discipline


dist͡sipline – 2


βoinskij dist͡sipline

βoinskij
βoinskij
βoinskij
military
ad
dist͡sipline
dist͡sipline
dist͡sipline
discipline
no

military discipline


dist͡sipline – 3


paʃa dist͡sipline

paʃa
paʃa
paʃa
work
no
dist͡sipline
dist͡sipline
dist͡sipline
discipline
no

work discipline


dist͡sipline – 4


paʃa dist͡siplinəm peŋgədemdəmaʃ

paʃa
paʃa
paʃa
work
no
dist͡siplinəm
dist͡siplinə-m
dist͡sipline-m
discipline-ACC
no-case
peŋgədemdəmaʃ
peŋgədemdəmaʃ
peŋgədemdəmaʃ
strengthening
no
peŋgədemdəmaʃ
peŋgədemdə-maʃ
peŋgədemde-maʃ
compress-NMLZ
vb2-deriv.n
peŋgədemdəmaʃ
peŋgədem-dəmaʃ
peŋgədem-dəmaʃ
harden-NMLZ.NEG
vb1-deriv.n
peŋgədemdəmaʃ
peŋgəd-em-dəmaʃ
peŋgəde-em-dəmaʃ
hard-TRANS-NMLZ.NEG
ad-deriv.v-deriv.n

tightening of work discipline


dist͡sipline – 5


peŋgəde dist͡sipline

peŋgəde
peŋgəde
peŋgəde
hard
ad
dist͡sipline
dist͡sipline
dist͡sipline
discipline
no

strict discipline


dist͡sipline – 6


dist͡siplinəm kut͡ɕaʃ

dist͡siplinəm
dist͡siplinə-m
dist͡sipline-m
discipline-ACC
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕa
kut͡ɕa
residue-ILL
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕa
kut͡ɕa-eʃ
residue-LAT
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕ-aʃ
kut͡ɕo-aʃ
hold-INF
vb2-inf

to maintain discipline


dist͡sipline – 7


dist͡siplinəm pudərtaʃ

dist͡siplinəm
dist͡siplinə-m
dist͡sipline-m
discipline-ACC
no-case
pudərtaʃ
pudərt-aʃ
pudərto-aʃ
break-INF
vb2-inf

to disrupt the discipline


dist͡sipline – 8


matematit͡ɕeskij dist͡sipline-βlak

matematit͡ɕeskij
matematit͡ɕeskij
matematit͡ɕeskij
mathematical
ad
dist͡sipline-βlak
dist͡sipline-βlak
dist͡sipline-βlak
discipline-PL
no-num

mathematical disciplines


dist͡sipline – 9


tunemːe planəʃke u dist͡siplinəm purtaʃ

tunemːe
tunemːe
tunemːe
educational
ad
tunemːe
tunem-me
tunem-me
learn-PTCP.PASS
vb1-ad
planəʃke
plan-əʃke
plan-ʃke
plan-ILL
no-case
u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
dist͡siplinəm
dist͡siplinə-m
dist͡sipline-m
discipline-ACC
no-case
purtaʃ
purtaʃ
purtaʃ
swelling
no
purtaʃ
purt-aʃ
purto-aʃ
bring.in-INF
vb2-inf

to introduce a new discipline into the study program


dist͡sipliniroβanːəj – 1


dist͡sipliniroβanːəj ut͡ɕenik

dist͡sipliniroβanːəj
dist͡sipliniroβanːəj
dist͡sipliniroβanːəj
disciplined
ad
ut͡ɕenik
ut͡ɕenik
ut͡ɕenik
pupil
no

disciplined student


dist͡sipliniroβanːəj – 2


dist͡sipliniroβanːəj lijaʃ

dist͡sipliniroβanːəj
dist͡sipliniroβanːəj
dist͡sipliniroβanːəj
disciplined
ad
lijaʃ
lij-aʃ
lij-aʃ
be-INF
vb1-inf

to be disciplined


dist͡sipliniroβatlaʃ (-jem) – 1


erge jot͡ɕam izinekak dist͡sipliniroβatlaʃ

erge
erge
erge
son
no
erge
er-ge
er-ge
morning-COM
ad/av/no-case
erge
erge
erge
warp-IMP.2SG
vb2-mood.pers
erge
erge
erge
reap-IMP.2SG
vb2-mood.pers
erge
erge
erge
warp-CNG
vb2-conn
erge
erge
erge
reap-CNG
vb2-conn
jot͡ɕam
jot͡ɕa-m
jot͡ɕa-m
child-ACC
no-case
jot͡ɕam
jot͡ɕa-m
jot͡ɕa-em
child-1SG
no-poss
jot͡ɕam
jot͡ɕa-m
jot͡ɕa-em
child-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
jot͡ɕam
jot͡ɕa-m
jot͡ɕa-em
child-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
jot͡ɕam
jot͡ɕa-m
jot͡ɕa-em
child-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
izinekak
iziɲek-ak
iziɲek-ak
since.childhood-STR
av-enc
dist͡sipliniroβatlaʃ
dist͡sipliniroβatl-aʃ
dist͡sipliniroβatle-aʃ
discipline-INF
vb2-inf

to teach a boy discipline from an early age


difːerent͡siaʎnəj – 1


difːerent͡siaʎnəj ʃotləmaʃ

difːerent͡siaʎnəj
difːerent͡siaʎnəj
difːerent͡siaʎnəj
differential
ad
ʃotləmaʃ
ʃotləmaʃ
ʃotləmaʃ
counting
no
ʃotləmaʃ
ʃotlə-maʃ
ʃotlo-maʃ
count-NMLZ
vb2-deriv.n

differential calculus


difːerent͡siaʎnəj – 2


difːerent͡siaʎnəj tarif

difːerent͡siaʎnəj
difːerent͡siaʎnəj
difːerent͡siaʎnəj
differential
ad
tarif
tarif
tarif
tariff
no

differential rate, differential tariff


difːerent͡siroβatlaʃ (-jem) – 1


akəm difːerent͡siroβatlaʃ

akəm
ak-əm
ak-m
price-ACC
no-case
difːerent͡siroβatlaʃ
difːerent͡siroβatl-aʃ
difːerent͡siroβatle-aʃ
differentiate-INF
vb2-inf

to differentiate prices


difːerent͡siroβatlaʃ (-jem) – 2


tunemʃe-βlak deke difːerent͡siroβatlen əʃtəme podxod

tunemʃe-βlak
tunemʃe-βlak
tunemʃe-βlak
educated-PL
ad/no-num
tunemʃe-βlak
tunem-ʃe-βlak
tunem-ʃe-βlak
learn-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
deke
deke
deke
to
po
difːerent͡siroβatlen
difːerent͡siroβatl-en
difːerent͡siroβatle-en
differentiate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
difːerent͡siroβatlen
difːerent͡siroβatl-en
difːerent͡siroβatle-en
differentiate-CVB
vb2-adv
əʃtəme
əʃtəme
əʃtəme
done
ad
əʃtəme
əʃtə-me
əʃte-me
do-PTCP.PASS
vb2-ad
podxod
podxod
podxod
approach
no

differentiated approach to students


difːerent͡siroβatləme – 1


difːerent͡siroβatləme funkt͡sij

difːerent͡siroβatləme
difːerent͡siroβatləme
difːerent͡siroβatləme
differentiable
ad
difːerent͡siroβatləme
difːerent͡siroβatlə-me
difːerent͡siroβatle-me
differentiate-PTCP.PASS
vb2-ad
funkt͡sij
funkt͡sij
funkt͡sij
function
no

differentiable function


dit͡ɕok – 1


dit͡ɕok olmapu

dit͡ɕok
dit͡ɕok
dit͡ɕok
sapling
no
olmapu
olmapu
olmapu
apple.tree
no

young apple tree


dielektrik – 1


dielektrik-βlakən poʎarizat͡sijəʃt

dielektrik-βlakən
dielektrik-βlak-ən
dielektrik-βlak-n
dielectric-PL-GEN
no-num-case
poʎarizat͡sijəʃt
poʎarizat͡sij-əʃt
poʎarizat͡sij-ʃt
polarization-3PL
no-poss

polarization of dielectrics


dielektrik – 2


dielektrikən elektrik βoʃtkajəmaʃəʒe

dielektrikən
dielektrik-ən
dielektrik-n
dielectric-GEN
no-case
elektrik
elektrik
elektrik
electrician
ad/no
βoʃtkajəmaʃəʒe
βoʃtkajəmaʃ-əʒe
βoʃtkajəmaʃ-ʒe
conductivity-3SG
no-poss
βoʃtkajəmaʃəʒe
βoʃtkajə-maʃ-əʒe
βoʃtkaje-maʃ-ʒe
go.through-NMLZ-3SG
vb2-deriv.n-poss

dielectric permittivity


dneβaʎnəj – 1


dneβaʎnəj obʲazanːostʲʃo

dneβaʎnəj
dneβaʎnəj
dneβaʎnəj
man.on.duty
no
obʲazanːostʲʃo
obʲazanːostʲ-ʃo
obʲazanːostʲ-ʒe
duty-3SG
no-poss

an orderly's duties


dneβaʎnəj – 2


dneβaʎnəjlan ʃogaltaʃ

dneβaʎnəjlan
dneβaʎnəj-lan
dneβaʎnəj-lan
man.on.duty-DAT
no-case
dneβaʎnəjlan
dneβaʎnəj-la-n
dneβaʎnəj-la-n
man.on.duty-PL-GEN
no-num-case
ʃogaltaʃ
ʃogalt-aʃ
ʃogalte-aʃ
put-INF
vb2-inf
ʃogaltaʃ
ʃog-alt-aʃ
ʃogo-alt-aʃ
stand-REF-INF
vb2-deriv.v-inf

to appoint an orderly


dneβnik – 1


korno dneβnik

korno
korno
korno
road
no
dneβnik
dneβnik
dneβnik
diary
no

travel diary


dneβnik – 2


dneβnikəm βozaʃ

dneβnikəm
dneβnik-əm
dneβnik-m
diary-ACC
no-case
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to keep a diary


dneβnik – 3


dneβnikəm naŋgajaʃ

dneβnikəm
dneβnik-əm
dneβnik-m
diary-ACC
no-case
naŋgajaʃ
naŋgaj-aʃ
naŋgaje-aʃ
take-INF
vb2-inf

to keep a diary


dneβnik – 4


pyrtys dneβnik

pyrtys
pyrtys
pyrtys
nature
no
dneβnik
dneβnik
dneβnik
diary
no

diary of nature


dneβnik – 5


aru dneβnik

aru
aru
aru
clean
ad
dneβnik
dneβnik
dneβnik
diary
no

clean school record book


do – 1


do bemoʎ

do
do
do
C
no
bemoʎ
bemoʎ
bemoʎ
flat
ad

C flat


doblestnəj – 1


doblestnəj paʃa

doblestnəj
doblestnəj
doblestnəj
valiant
ad
paʃa
paʃa
paʃa
work
no

valorous work


dobroβolet͡s – 1


dobroβolet͡s semən kajaʃ

dobroβolet͡s
dobroβolet͡s
dobroβolet͡s
volunteer
no
semən
semən
semən
like
po
semən
sem-ən
sem-n
melody-GEN
no-case
semən
sem-ən
sem-n
sense-GEN
no-case
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf

to go as a volunteer


dobroβolet͡s – 2


tide paʃalan dobroβolet͡s-βlakəm gəna nalət

tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
paʃalan
paʃa-lan
paʃa-lan
work-DAT
no-case
paʃalan
paʃa-la-n
paʃa-la-n
work-PL-GEN
no-num-case
dobroβolet͡s-βlakəm
dobroβolet͡s-βlak-əm
dobroβolet͡s-βlak-m
volunteer-PL-ACC
no-num-case
gəna
gəna
gəna
only
pa
nalət
nal-ət
nal-ət
take-3PL
vb1-pers

only volunteers are being taken for this work


dobroβoʎno – 1


dobroβoʎno kajaʃ

dobroβoʎno
dobroβoʎno
dobroβoʎno
voluntarily
ad
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf

to go voluntarily


dobroβoʎnəj – 1


dobroβoʎnəj straxoβanij

dobroβoʎnəj
dobroβoʎnəj
dobroβoʎnəj
voluntary
ad
straxoβanij
straxoβanij
straxoβanij
insurance
no

voluntary insurance


dobroβoʎnəj – 2


dobroβoʎnəj obɕːestβe

dobroβoʎnəj
dobroβoʎnəj
dobroβoʎnəj
voluntary
ad
obɕːestβe
obɕːestβe
obɕːestβe
society
no

voluntary society, voluntary association


dobrosoβestne – 1


paʃam dobrosoβestne əʃtaʃ

paʃam
paʃa-m
paʃa-m
work-ACC
no-case
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-1SG
no-poss
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
paʃam
paʃa-m
paʃa-em
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
dobrosoβestne
dobrosoβestne
dobrosoβestne
conscientiously
av
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf

to work conscientiously


dobrosoβestnəj – 1


dobrosoβestnəj ajdeme

dobrosoβestnəj
dobrosoβestnəj
dobrosoβestnəj
conscientious
ad
ajdeme
ajdeme
ajdeme
human
no

conscientious person


doβerenːostʲ – 1


doβerenːostʲəm βozaʃ

doβerenːostʲəm
doβerenːostʲ-əm
doβerenːostʲ-m
warrant-ACC
no-case
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to write a warrant


doβerenːostʲ – 2


doβerenːostʲ dene oksam nalaʃ

doβerenːostʲ
doβerenːostʲ
doβerenːostʲ
warrant
no
dene
dene
dene
with
po
oksam
oksa-m
oksa-m
money-ACC
no-case
oksam
oksa-m
oksa-em
money-1SG
no-poss
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
oksam
oksa-m
oksa-em
money-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to draw money by warrant


doβerenːəj – 1


deputatən doβerenːəj jeŋʒe

deputatən
deputat-ən
deputat-n
deputy-GEN
no-case
doβerenːəj
doβerenːəj
doβerenːəj
entrusted
ad
jeŋʒe
jeŋ-ʒe
jeŋ-ʒe
person-3SG
ad/no-poss

a delegate's authorized representative


doβerenːəj – 2


doβerenːəj jeŋ

doβerenːəj
doβerenːəj
doβerenːəj
entrusted
ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no

authorized representative, proxy, agent


doβod – 1


yʃanle doβod

yʃanle
yʃanle
yʃanle
reliable
ad
doβod
doβod
doβod
reason
no

solid argument


dogoβor – 1


dogoβor pot͡ɕeʃ

dogoβor
dogoβor
dogoβor
contract
no
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕeʃ
recent
ad/av/po
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕ-eʃ
pot͡ɕ-eʃ
tail-LAT
no-case
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕ-eʃ
pot͡ɕ-eʃ
open-3SG
vb1-pers

according to a contract, according to a treaty


dogoβor – 2


dogoβorəm pudərtaʃ

dogoβorəm
dogoβor-əm
dogoβor-m
contract-ACC
no-case
pudərtaʃ
pudərt-aʃ
pudərto-aʃ
break-INF
vb2-inf

to break a contract, to break a treaty


dogoβor – 3


dogoβorəm podpisatləmaʃ

dogoβorəm
dogoβor-əm
dogoβor-m
contract-ACC
no-case
podpisatləmaʃ
podpisatləmaʃ
podpisatləmaʃ
signing
no
podpisatləmaʃ
podpisatlə-maʃ
podpisatle-maʃ
sign-NMLZ
vb2-deriv.n

signing a contract


dogoβor – 4


dogoβorəm kyrlaʃ

dogoβorəm
dogoβor-əm
dogoβor-m
contract-ACC
no-case
kyrlaʃ
kyrl-aʃ
kyrl-aʃ
tear.off-INF
vb1-inf
kyrlaʃ
kyr-la
kyr-la
bast-PL-ILL
no-num-case
kyrlaʃ
kyr-la
kyr-la-eʃ
bast-PL-LAT
no-num-case

to break a contract


dogoβor – 5


dogoβorəm əʃtaʃ

dogoβorəm
dogoβor-əm
dogoβor-m
contract-ACC
no-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf

to make a contract, to make a treaty


dogoβor – 6


kelʃəmaʃ da βaʃpoləʃ nergen dogoβor

kelʃəmaʃ
kelʃəmaʃ
kelʃəmaʃ
harmony
no
kelʃəmaʃ
kelʃə-maʃ
kelʃe-maʃ
appeal.to-NMLZ
vb2-deriv.n
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
βaʃpoləʃ
βaʃpoləʃ
βaʃpoləʃ
mutual.help
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
dogoβor
dogoβor
dogoβor
contract
no

treaty of friendship and mutual assistance


dogoβor – 7


mirnəj dogoβor

mirnəj
mirnəj
mirnəj
peaceful
ad
dogoβor
dogoβor
dogoβor
contract
no

peace treaty


dogoβoran – 1


dogoβoran obligat͡sij

dogoβoran
dogoβoran
dogoβoran
contractual
ad
dogoβoran
dogoβor-an
dogoβor-an
contract-with
no-deriv.ad
obligat͡sij
obligat͡sij
obligat͡sij
bond
no

contractual obligations


dogoβornəj – 1


dogoβornəj obʲazateʎstβe

dogoβornəj
dogoβornəj
dogoβornəj
contractual
ad
obʲazateʎstβe
obʲazateʎstβe
obʲazateʎstβe
obligation
no

contractual obligation


dozo – 1


izlut͡ɕenij dozo

izlut͡ɕenij
izlut͡ɕenij
izlut͡ɕenij
radiation
no
dozo
dozo
dozo
dose
no

radiation dose, irradiation dose


dozo – 2


jot͡ɕalan dozəm izemdaʃ

jot͡ɕalan
jot͡ɕa-lan
jot͡ɕa-lan
child-DAT
no-case
jot͡ɕalan
jot͡ɕa-la-n
jot͡ɕa-la-n
child-PL-GEN
no-num-case
dozəm
dozə-m
dozo-m
dose-ACC
no-case
izemdaʃ
izemd-aʃ
izemde-aʃ
reduce-INF
vb2-inf

to reduce the dosage for a child


dozo – 3


kugu dozo

kugu
kugu
kugu
big
ad/no
dozo
dozo
dozo
dose
no

large dosage


dozor – 1


jyd dozor

jyd
jyd
jyd
night
no
dozor
dozor
dozor
watch
no

night watch


dozor – 2


dozorəm ʃogaltaʃ

dozorəm
dozor-əm
dozor-m
watch-ACC
no-case
ʃogaltaʃ
ʃogalt-aʃ
ʃogalte-aʃ
put-INF
vb2-inf
ʃogaltaʃ
ʃog-alt-aʃ
ʃogo-alt-aʃ
stand-REF-INF
vb2-deriv.v-inf

to place a guard


dozor – 3


dozorəʃto lijaʃ

dozorəʃto
dozor-əʃto
dozor-ʃte
watch-INE
no-case
lijaʃ
lij-aʃ
lij-aʃ
be-INF
vb1-inf

to be on guard


dozor – 4


dozorəm koltaʃ

dozorəm
dozor-əm
dozor-m
watch-ACC
no-case
koltaʃ
kolt-aʃ
kolto-aʃ
send-INF
vb2-inf

to send a patrol


dozor – 5


dozor grupːo

dozor
dozor
dozor
watch
no
grupːo
grupːo
grupːo
group
no

patrol group


dozor – 6


dozor korno

dozor
dozor
dozor
watch
no
korno
korno
korno
road
no

patrol route


dozornəj – 1


dozornəj βəʃke

dozornəj
dozornəj
dozornəj
patrol
ad/no
βəʃke
βəʃke
βəʃke
tower
no

guard tower


dozornəj – 2


dozornəj samoʎot

dozornəj
dozornəj
dozornəj
patrol
ad/no
samoʎot
samoʎot
samoʎot
airplane
no

patrol aircraft


dozornəj – 3


dozornəj sudno

dozornəj
dozornəj
dozornəj
patrol
ad/no
sudno
sudno
sudno
vessel
no

patrol vessel


dozornəj – 4


dozornəjəm almaʃtaʃ

dozornəjəm
dozornəj-əm
dozornəj-m
patrol-ACC
ad/no-case
almaʃtaʃ
almaʃt-aʃ
almaʃt-aʃ
be.changed-INF
vb1-inf
almaʃtaʃ
almaʃt-aʃ
almaʃte-aʃ
replace-INF
vb2-inf

to relieve a scout


dok – 1


sudnəm dokəʃko ʃogaltaʃ

sudnəm
sudnə-m
sudno-m
vessel-ACC
no-case
dokəʃko
dok-əʃko
dok-ʃke
dock-ILL
no-case
ʃogaltaʃ
ʃogalt-aʃ
ʃogalte-aʃ
put-INF
vb2-inf
ʃogaltaʃ
ʃog-alt-aʃ
ʃogo-alt-aʃ
stand-REF-INF
vb2-deriv.v-inf

to dock a ship


dokazateʎstβe – 1


t͡ɕəla dokazateʎstβe ulo

t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
dokazateʎstβe
dokazateʎstβe
dokazateʎstβe
proof
no
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb

all the evidence is there


dokazateʎstβe – 2


βozəmo dokazateʎstβe

βozəmo
βozəmo
βozəmo
written
ad
βozəmo
βozə-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
dokazateʎstβe
dokazateʎstβe
dokazateʎstβe
proof
no

written evidence


dokazateʎstβe – 3


dokazateʎstβəm kondaʃ

dokazateʎstβəm
dokazateʎstβə-m
dokazateʎstβe-m
proof-ACC
no-case
kondaʃ
kond-aʃ
kondo-aʃ
bring-INF
vb2-inf

to produce evidence, to bring evidence, to prove


dokazateʎstβe – 4


titakləʃe dokazateʎstβe

titakləʃe
titakləʃe
titakləʃe
accusatory
ad/no
titakləʃe
titaklə-ʃe
titakle-ʃe
blame-PTCP.ACT
vb2-ad
dokazateʎstβe
dokazateʎstβe
dokazateʎstβe
proof
no

incriminating evidence


dokazateʎstβe – 5


teoremən dokazateʎstβəʒe

teoremən
teoremə-n
teoreme-n
theorem-GEN
no-case
dokazateʎstβəʒe
dokazateʎstβə-ʒe
dokazateʎstβe-ʒe
proof-3SG
no-poss

theorem proving


dokazatlaʃ (-jem) – 1


teoreməm dokazatlaʃ

teoreməm
teoremə-m
teoreme-m
theorem-ACC
no-case
dokazatlaʃ
dokazatl-aʃ
dokazatle-aʃ
prove-INF
vb2-inf

to prove a theorem


dokazatlaʃ (-jem) – 2


ʃke t͡ɕən ulməm dokazatlaʃ

ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
t͡ɕən
t͡ɕən
t͡ɕən
truth
ad/av/no
ulməm
ulmə-m
ulmo-m
being-ACC
ad-case
ulməm
ul-mə-m
ul-me-m
be-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
dokazatlaʃ
dokazatl-aʃ
dokazatle-aʃ
prove-INF
vb2-inf

to prove that one is right


dokazatlaʃ (-jem) – 3


paʃan saj lektəʃəʒəm dokazatlen puaʃ

paʃan
paʃa-n
paʃa-an
work-with
no-deriv.ad
paʃan
paʃa-n
paʃa-n
work-GEN
no-case
saj
saj
saj
good
ad/av
lektəʃəʒəm
lektəʃ-əʒə-m
lektəʃ-ʒe-m
harvest-3SG-ACC
no-poss-case
dokazatlen
dokazatl-en
dokazatle-en
prove-PST2-3SG
vb2-tense-pers
dokazatlen
dokazatl-en
dokazatle-en
prove-CVB
vb2-adv
puaʃ
pu-aʃ
puo-aʃ
give-INF
vb2-inf
puaʃ
pu-aʃ
puo-aʃ
blow-INF
vb2-inf

to demonstrate the good results of one's work


dokazatlədəme – 1


dokazatlədəme teoreme

dokazatlədəme
dokazatlədəme
dokazatlədəme
unproven
ad
dokazatlədəme
dokazatlə-dəme
dokazatle-dəme
prove-PTCP.NEG
vb2-ad
teoreme
teoreme
teoreme
theorem
no

unproven theorem


dokazatləme – 1


dokazatləme reʃenij

dokazatləme
dokazatləme
dokazatləme
proven
ad
dokazatləme
dokazatlə-me
dokazatle-me
prove-PTCP.PASS
vb2-ad
reʃenij
reʃenij
reʃenij
solution
no

demonstrated solution


dokan – 1


toleʃ, dokan

toleʃ,
toʎ-eʃ
toʎ-eʃ
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleʃ,
tol-eʃ
tol-eʃ
come-3SG
vb1-pers
dokan
dokan
dokan
probably
pa
dokan
dok-an
dok-an
dock-with
no-deriv.ad

(s)he will probably come


dokan – 2


koləʃt dokan

koləʃt
kol-əʃt
kol-ʃt
fish-3PL
no-poss
koləʃt
kol-əʃt
kol-ʃt
Pisces-3PL
no-poss
koləʃt
kolə-ʃt
kolo-ʃt
twenty-3PL
nm-poss
koləʃt
koləʃt
koləʃt
listen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
koləʃt
kol-əʃt
kol-ʃt
hear-IMP.3PL
vb1-mood.pers
koləʃt
kolə-ʃt
kolo-ʃt
die-IMP.3PL
vb2-mood.pers
koləʃt
kolə-t
kolo-t
die-PST1-3PL
vb2-tense-pers
koləʃt
koləʃt
koləʃt
listen-CNG
vb1-conn
koləʃt
koləʃt
koləʃt
listen-CVB
vb1-adv
dokan
dokan
dokan
probably
pa
dokan
dok-an
dok-an
dock-with
no-deriv.ad

just listen


dokan – 3


tolʒo dokan

tolʒo
tol-ʒo
tol-ʒe
come-IMP.3SG
vb1-mood.pers
tolʒo
tol-ʒo
tol-ʒe
come-CNG-3SG
vb1-conn-poss
tolʒo
tol-ʒo
tol-ʒe
come-CVB-3SG
vb1-adv-poss
dokan
dokan
dokan
probably
pa
dokan
dok-an
dok-an
dock-with
no-deriv.ad

let him/her come, let him/her dare to come


doker – 1


doker-βlakən zabastoβkəʃt

doker-βlakən
doker-βlak-ən
doker-βlak-n
docker-PL-GEN
no-num-case
zabastoβkəʃt
zabastoβkə-ʃt
zabastoβko-ʃt
strike-3PL
no-poss

dockers' strike


doklad – 1


dokladəm əʃtaʃ

dokladəm
doklad-əm
doklad-m
lecture-ACC
no-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf

to give a lecture


doklad – 2


naut͡ɕnəj doklad

naut͡ɕnəj
naut͡ɕnəj
naut͡ɕnəj
scientific
ad
doklad
doklad
doklad
lecture
no

scientific lecture


doklad – 3


otː͡ɕotnəj doklad

otː͡ɕotnəj
otː͡ɕotnəj
otː͡ɕotnəj
reporting
ad
doklad
doklad
doklad
lecture
no

summary report


doklad – 4


direktor deke doklad dene puraʃ

direktor
direktor
direktor
director
no
deke
deke
deke
to
po
doklad
doklad
doklad
lecture
no
dene
dene
dene
with
po
puraʃ
pura
pura
home-made.kvass-ILL
no-case
puraʃ
pura
pura
framework-ILL
no-case
puraʃ
pura
pura-eʃ
home-made.kvass-LAT
no-case
puraʃ
pura
pura-eʃ
framework-LAT
no-case
puraʃ
pur-aʃ
pur-aʃ
chew-INF
vb1-inf
puraʃ
pur-aʃ
puro-aʃ
go.in-INF
vb2-inf

to go to the manager with a report


dokladnoj – 1


dokladnoj zapiske

dokladnoj
dokladnoj
dokladnoj
lecture
ad/no
zapiske
zapiske
zapiske
note
no

report, memorandum report, written report


dokladnoj – 2


dokladnojəm βozen puaʃ

dokladnojəm
dokladnoj-əm
dokladnoj-m
lecture-ACC
ad/no-case
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
puaʃ
pu-aʃ
puo-aʃ
give-INF
vb2-inf
puaʃ
pu-aʃ
puo-aʃ
blow-INF
vb2-inf

to write a memorandum report


dokladt͡ɕik – 1


dokladt͡ɕikən ojləməʒo

dokladt͡ɕikən
dokladt͡ɕik-ən
dokladt͡ɕik-n
speaker-GEN
no-case
ojləməʒo
ojləmə-ʒo
ojləmo-ʒe
speech-3SG
ad-poss
ojləməʒo
ojlə-mə-ʒo
ojlo-me-ʒe
talk-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss

the speaker's speech


dokladt͡ɕik – 2


dokladt͡ɕikəm koləʃtaʃ

dokladt͡ɕikəm
dokladt͡ɕik-əm
dokladt͡ɕik-m
speaker-ACC
no-case
koləʃtaʃ
koləʃt-aʃ
koləʃt-aʃ
listen-INF
vb1-inf

to listen to the lecturer


dokladəβatlaʃ (-jem) – 1


ekspedit͡sij plan nergen dokladəβatlaʃ

ekspedit͡sij
ekspedit͡sij
ekspedit͡sij
expedition
no
plan
plan
plan
plan
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
dokladəβatlaʃ
dokladəβatl-aʃ
dokladəβatle-aʃ
report-INF
vb2-inf

to give a report on the expedition plan


dokladəβatlaʃ (-jem) – 2


paʃa planəm dokladəβatlen kajaʃ

paʃa
paʃa
paʃa
work
no
planəm
plan-əm
plan-m
plan-ACC
no-case
dokladəβatlen
dokladəβatl-en
dokladəβatle-en
report-PST2-3SG
vb2-tense-pers
dokladəβatlen
dokladəβatl-en
dokladəβatle-en
report-CVB
vb2-adv
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf

to give a report on a work plan


dokladəβatlaʃ (-jem) – 3


izi jot͡ɕa aβaʒ nergen koβaʒlan t͡ɕəla dokladəβatlen kija

izi
izi
izi
small
ad/no
jot͡ɕa
jot͡ɕa
jot͡ɕa
child
no
aβaʒ
aβa
aβa-ʒe
mother-3SG
no-poss
aβaʒ
-a
aβe-a-ʒe
cut-3SG-3SG
vb2-pers-poss
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
koβaʒlan
koβa-lan
koβa-ʒe-lan
grandmother-3SG-DAT
no-poss-case
koβaʒlan
koβa-la-n
koβa-ʒe-la-n
grandmother-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
dokladəβatlen
dokladəβatl-en
dokladəβatle-en
report-PST2-3SG
vb2-tense-pers
dokladəβatlen
dokladəβatl-en
dokladəβatle-en
report-CVB
vb2-adv
kija
kij-a
kije-a
lie-3SG
vb2-pers

the little child tells its grandmother everything about its mother


dokladəβatlaʃ (-jem) – 4


t͡ɕəla βaʃtaltəʃ nergen dokladəβatlen ʃogaʃ

t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
βaʃtaltəʃ
βaʃtaltəʃ
βaʃtaltəʃ
change
no
βaʃtaltəʃ
βaʃtaltə
βaʃtalte
change-PST1-3SG
vb2-tense-pers
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
dokladəβatlen
dokladəβatl-en
dokladəβatle-en
report-PST2-3SG
vb2-tense-pers
dokladəβatlen
dokladəβatl-en
dokladəβatle-en
report-CVB
vb2-adv
ʃogaʃ
ʃoga
ʃoga
plough-ILL
no-case
ʃogaʃ
ʃoga
ʃoga-eʃ
plough-LAT
no-case
ʃogaʃ
ʃog-aʃ
ʃogo-aʃ
stand-INF
vb2-inf

to constantly report any changes


doktor – 1


doktorən kyʃtəməʒø

doktorən
doktor-ən
doktor-n
doctor-GEN
no-case
kyʃtəməʒø
kyʃtəmə-ʒø
kyʃtəmø-ʒe
ordered-3SG
ad-poss
kyʃtəməʒø
kyʃtə-mə-ʒø
kyʃtø-me-ʒe
order-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss

doctor's orders


doktor – 2


istorit͡ɕeskij nauko doktor

istorit͡ɕeskij
istorit͡ɕeskij
istorit͡ɕeskij
historical
ad
nauko
nauko
nauko
science
no
doktor
doktor
doktor
doctor
no

doctor of history


doktorantur – 1


doktoranturəʃto tunemaʃ

doktoranturəʃto
doktorantur-əʃto
doktorantur-ʃte
doctoral.candidacy-INE
no-case
tunemaʃ
tunem-aʃ
tunem-aʃ
learn-INF
vb1-inf

to be a doctoral candidate


doktorlək – 1


doktorlək disːertat͡sij

doktorlək
doktorlək
doktorlək
doctoral
ad
doktorlək
doktor-lək
doktor-lək
doctor-for
no-deriv.ad
disːertat͡sij
disːertat͡sij
disːertat͡sij
dissertation
no

doctoral thesis, dissertation


doktorskij – 1


doktorlək disːertat͡sij

doktorlək
doktorlək
doktorlək
doctoral
ad
doktorlək
doktor-lək
doktor-lək
doctor-for
no-deriv.ad
disːertat͡sij
disːertat͡sij
disːertat͡sij
dissertation
no

doctoral thesis, dissertation


doktrine – 1


βojenːəj doktrine

βojenːəj
βojenːəj
βojenːəj
war
ad/no
doktrine
doktrine
doktrine
doctrine
no

military doctrine


dokument – 1


dokument dene negəzləmaʃ

dokument
dokument
dokument
document
no
dene
dene
dene
with
po
negəzləmaʃ
negəzləmaʃ
negəzləmaʃ
argumentation
no
negəzləmaʃ
negəzlə-maʃ
negəzle-maʃ
found-NMLZ
vb2-deriv.n

documented justification


dokument – 2


dokument dene tanəkləmaʃ

dokument
dokument
dokument
document
no
dene
dene
dene
with
po
tanəkləmaʃ
tanəkləmaʃ
tanəkləmaʃ
witnessing
no
tanəkləmaʃ
tanəklə-maʃ
tanəkle-maʃ
testify-NMLZ
vb2-deriv.n

documental certification


dokument – 3


dokument-βlakəm pelenlaʃ

dokument-βlakəm
dokument-βlak-əm
dokument-βlak-m
document-PL-ACC
no-num-case
pelenlaʃ
pelenl-aʃ
pelenle-aʃ
add-INF
vb2-inf
pelenlaʃ
pele-n-la
pele-n-la
in.half-GEN-PL-ILL
ad/av/no-case-num-case
pelenlaʃ
pele-n-la
pele-n-la-eʃ
in.half-GEN-PL-LAT
ad/av/no-case-num-case

to attach documpents


dokument – 4


dokumentəm pogaʃ

dokumentəm
dokument-əm
dokument-m
document-ACC
no-case
pogaʃ
pog-aʃ
pogo-aʃ
gather-INF
vb2-inf

to gather documents


dokument – 5


dokumentəm podpisatlaʃ

dokumentəm
dokument-əm
dokument-m
document-ACC
no-case
podpisatlaʃ
podpisatl-aʃ
podpisatle-aʃ
sign-INF
vb2-inf

to sign a document


dokument – 6


dokumentəm ʃuktəmaʃ

dokumentəm
dokument-əm
dokument-m
document-ACC
no-case
ʃuktəmaʃ
ʃuktəmaʃ
ʃuktəmaʃ
implementation
no
ʃuktəmaʃ
ʃuktə-maʃ
ʃukto-maʃ
succeed.in-NMLZ
vb2-deriv.n
ʃuktəmaʃ
ʃu-ktə-maʃ
ʃu-kte-maʃ
reach-CAUS-NMLZ
vb1-deriv.v-deriv.n
ʃuktəmaʃ
ʃu-ktə-maʃ
ʃu-kte-maʃ
ferment-CAUS-NMLZ
vb1-deriv.v-deriv.n
ʃuktəmaʃ
ʃu-ktə-maʃ
ʃu-kte-maʃ
whittle-CAUS-NMLZ
vb1-deriv.v-deriv.n

execution of a document


dokument – 7


dokumentəm əʃtaʃ

dokumentəm
dokument-əm
dokument-m
document-ACC
no-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf

to fill out a document


dokument – 8


istorit͡ɕeskij dokument

istorit͡ɕeskij
istorit͡ɕeskij
istorit͡ɕeskij
historical
ad
dokument
dokument
dokument
document
no

historical document


dokument – 9


lit͡ɕnəj dokument-βlak

lit͡ɕnəj
lit͡ɕnəj
lit͡ɕnəj
personal
ad
dokument-βlak
dokument-βlak
dokument-βlak
document-PL
no-num

personal documents


dokument – 10


oksa dokument

oksa
oksa
oksa
money
no
dokument
dokument
dokument
document
no

monetary document, pecuniary document


dokument – 1ː


ofit͡siaʎnəj dokument

ofit͡siaʎnəj
ofit͡siaʎnəj
ofit͡siaʎnəj
official
ad
dokument
dokument
dokument
document
no

official document


dokument – 12


sekretnəj dokument

sekretnəj
sekretnəj
sekretnəj
secret
ad
dokument
dokument
dokument
document
no

secret document


dokument – 13


ʃoləp dokument

ʃoləp
ʃoləp
ʃoləp
secret
ad/av/no
dokument
dokument
dokument
document
no

secret document


dokument – 14


dokumentəm ont͡ɕəktaʃ

dokumentəm
dokument-əm
dokument-m
document-ACC
no-case
ont͡ɕəktaʃ
ont͡ɕəkt-aʃ
ont͡ɕəkto-aʃ
show-INF
vb2-inf
ont͡ɕəktaʃ
ont͡ɕə-kt-aʃ
ont͡ɕo-kte-aʃ
look-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf

to show one's papers, to show one's documents


dokument – 15


dokumentəm møŋgeʃtarəmaʃ

dokumentəm
dokument-əm
dokument-m
document-ACC
no-case
møŋgeʃtarəmaʃ
møŋgeʃtarə-maʃ
møŋgeʃtare-maʃ
decrease-NMLZ
vb2-deriv.n

document recovery


dokument – 16


dokumentəm ont͡ɕen lektaʃ

dokumentəm
dokument-əm
dokument-m
document-ACC
no-case
ont͡ɕen
ont͡ɕ-en
ont͡ɕo-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ont͡ɕen
ont͡ɕ-en
ont͡ɕo-en
look-CVB
vb2-adv
lektaʃ
lekt-aʃ
lekt-aʃ
go-INF
vb1-inf

to scroll through a document


dokument – 17


dokumentəm formatiroβatləmaʃ

dokumentəm
dokument-əm
dokument-m
document-ACC
no-case
formatiroβatləmaʃ
formatiroβatləmaʃ
formatiroβatləmaʃ
formatting
no
formatiroβatləmaʃ
formatiroβatlə-maʃ
formatiroβatle-maʃ
format-NMLZ
vb2-deriv.n

document formatting


dokument – 18


dokument kudo

dokument
dokument
dokument
document
no
kudo
kudo
kudo
which
pr
kudo
kudo
kudo
house
no
kudo
kudo
kudo
placenta
no

document library


dokument – 19


dokument sxeme

dokument
dokument
dokument
document
no
sxeme
sxeme
sxeme
diagram
no

document map


dokumental – 1


dokumental fiʎm

dokumental
dokumental
dokumental
documentary
ad
fiʎm
fiʎm
fiʎm
film
no

documentary film, documentary


dokumentaʎnəj – 1


dokumentaʎnəj material

dokumentaʎnəj
dokumentaʎnəj
dokumentaʎnəj
documentary
ad
material
material
material
material
no

documentary material


dokumentaʎnəj – 2


dokumentaʎnəj poβestʲ

dokumentaʎnəj
dokumentaʎnəj
dokumentaʎnəj
documentary
ad
poβestʲ
poβestʲ
poβestʲ
story
no

documentary narrative


dokumentaʎnəj – 3


dokumentaʎnəj fiʎm

dokumentaʎnəj
dokumentaʎnəj
dokumentaʎnəj
documentary
ad
fiʎm
fiʎm
fiʎm
film
no

documentary film, documentary


dokumentat͡sij – 1


dokumentat͡sijəm jamdəlaʃ

dokumentat͡sijəm
dokumentat͡sij-əm
dokumentat͡sij-m
documentation-ACC
no-case
jamdəlaʃ
jamdəl-aʃ
jamdəle-aʃ
prepare-INF
vb2-inf
jamdəlaʃ
jamdə-la
jamde-la
ready-PL-ILL
ad-num-case
jamdəlaʃ
jamdə-la
jamde-la-eʃ
ready-PL-LAT
ad-num-case

to prepare documentation


dokumentat͡sij – 2


texnit͡ɕeskij dokumentat͡sij

texnit͡ɕeskij
texnit͡ɕeskij
texnit͡ɕeskij
technical
ad
dokumentat͡sij
dokumentat͡sij
dokumentat͡sij
documentation
no

technical documentation


dolg – 1


patriotit͡ɕeskij dolg

patriotit͡ɕeskij
patriotit͡ɕeskij
patriotit͡ɕeskij
patriotic
ad
dolg
dolg
dolg
duty
no

patriotic duty


dolg – 2


ʃke dolgəm ʃuktaʃ

ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
dolgəm
dolg-əm
dolg-m
duty-ACC
no-case
ʃuktaʃ
ʃukt-aʃ
ʃukto-aʃ
succeed.in-INF
vb2-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
reach-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
ferment-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
whittle-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf

to fulfill one's duties


dolgoβoj – 1


dolgoβoj obʲazateʎstβe

dolgoβoj
dolgoβoj
dolgoβoj
promissory
ad
obʲazateʎstβe
obʲazateʎstβe
obʲazateʎstβe
obligation
no

promissory note


dolgota – 1


dolgota den ʃirotam ont͡ɕəktəmo pot͡ɕeʃ kartəʃte tot͡ɕkəm muaʃ

dolgota
dolgota
dolgota
longitude
no
den
den
den
and
co
ʃirotam
ʃirota-m
ʃirota-m
latitude-ACC
no-case
ʃirotam
ʃirota-m
ʃirota-em
latitude-1SG
no-poss
ʃirotam
ʃirota-m
ʃirota-em
latitude-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ʃirotam
ʃirota-m
ʃirota-em
latitude-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ʃirotam
ʃirota-m
ʃirota-em
latitude-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ont͡ɕəktəmo
ont͡ɕəktəmo
ont͡ɕəktəmo
shown
ad/no
ont͡ɕəktəmo
ont͡ɕəktə-mo
ont͡ɕəkto-me
show-PTCP.PASS
vb2-ad
ont͡ɕəktəmo
ont͡ɕə-ktə-mo
ont͡ɕo-kte-me
look-CAUS-PTCP.PASS
vb2-deriv.v-ad
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕeʃ
recent
ad/av/po
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕ-eʃ
pot͡ɕ-eʃ
tail-LAT
no-case
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕ-eʃ
pot͡ɕ-eʃ
open-3SG
vb1-pers
kartəʃte
kart-əʃte
kart-ʃte
priest-INE
no-case
kartəʃte
kart-əʃte
kart-ʃte
map-INE
no-case
tot͡ɕkəm
tot͡ɕkə-m
tot͡ɕko-m
spot-ACC
no-case
muaʃ
mu-aʃ
mu-aʃ
find-INF
vb1-inf

to find a point on a map using longitude and latitude


dolgunet͡s – 1


dolgunet͡s jətən

dolgunet͡s
dolgunet͡s
dolgunet͡s
long-stalked.flax
no
jətən
jətən
jətən
flax
no

long-stalked flax


dolgunet͡s – 2


dolgunet͡s jətənəm ydaʃ

dolgunet͡s
dolgunet͡s
dolgunet͡s
long-stalked.flax
no
jətənəm
jətən-əm
jətən-m
flax-ACC
no-case
ydaʃ
yd-aʃ
ydø-aʃ
sow-INF
vb2-inf

to sow long-stalked flax


dolʒnik – 1


məj dolʒniket ulam

məj
məj
məj
1SG
pr
dolʒniket
dolʒnik-et
dolʒnik-et
debtor-2SG
no-poss
ulam
ula-m
ula-m
cart-ACC
no-case
ulam
ula-m
ula-em
cart-1SG
no-poss
ulam
ul-am
ul-am
be-1SG
vb1-pers
ulam
u-la-m
u-la-m
new-PL-ACC
ad/no-num-case
ulam
u-la-m
u-la-em
new-COMP-1SG
ad/no-case-poss
ulam
u-la-m
u-la-em
new-PL-1SG
ad/no-num-poss
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
ulam
ula-m
ula-em
cart-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv

I am in your debt


dolʒnostnoj – 1


dolʒnostnoj jeŋ

dolʒnostnoj
dolʒnostnoj
dolʒnostnoj
official
ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no

official, functionary


dolʒnostnoj – 2


dolʒnostnoj oklad

dolʒnostnoj
dolʒnostnoj
dolʒnostnoj
official
ad
oklad
oklad
oklad
salary
no

official salary


dolʒnostʲ – 1


direktor dolʒnostʲ

direktor
direktor
direktor
director
no
dolʒnostʲ
dolʒnostʲ
dolʒnostʲ
post
no

director's position


dolʒnostʲ – 2


dolʒnostʲəʃko puraʃ

dolʒnostʲəʃko
dolʒnostʲ-əʃko
dolʒnostʲ-ʃke
post-ILL
no-case
puraʃ
pura
pura
home-made.kvass-ILL
no-case
puraʃ
pura
pura
framework-ILL
no-case
puraʃ
pura
pura-eʃ
home-made.kvass-LAT
no-case
puraʃ
pura
pura-eʃ
framework-LAT
no-case
puraʃ
pur-aʃ
pur-aʃ
chew-INF
vb1-inf
puraʃ
pur-aʃ
puro-aʃ
go.in-INF
vb2-inf

to assume a post, to take office


dolʒnostʲ – 3


dolʒnostʲəm ʃuktaʃ

dolʒnostʲəm
dolʒnostʲ-əm
dolʒnostʲ-m
post-ACC
no-case
ʃuktaʃ
ʃukt-aʃ
ʃukto-aʃ
succeed.in-INF
vb2-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
reach-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
ferment-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
ʃuktaʃ
ʃu-kt-aʃ
ʃu-kte-aʃ
whittle-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf

to act in a post, to serve in a post


dolʒnostʲ – 4


kugu dolʒnostʲ

kugu
kugu
kugu
big
ad/no
dolʒnostʲ
dolʒnostʲ
dolʒnostʲ
post
no

higher office


dolʒnostʲdəmo – 1


dolʒnostʲdəmo rβeze paʃa βerəm kət͡ɕaleʃ

dolʒnostʲdəmo
dolʒnostʲdəmo
dolʒnostʲdəmo
unemployed
ad
dolʒnostʲdəmo
dolʒnostʲ-dəmo
dolʒnostʲ-dəme
post-without
no-deriv.ad
rβeze
rβeze
rβeze
young.man
ad/no
paʃa
paʃa
paʃa
work
no
βerəm
βer-əm
βer-m
place-ACC
no-case
kət͡ɕaleʃ
kət͡ɕal-eʃ
kət͡ɕal-eʃ
search-3SG
vb1-pers

the jobless young man is looking for work


dolːar – 1


dolːar tamga

dolːar
dolːar
dolːar
dollar
no
tamga
tamga
tamga
brand
no

dollar sign


doloʒitlaʃ (-jem) – 1


komandirlan doloʒitlaʃ

komandirlan
komandir-lan
komandir-lan
commander-DAT
no-case
komandirlan
komandir-la-n
komandir-la-n
commander-PL-GEN
no-num-case
doloʒitlaʃ
doloʒitl-aʃ
doloʒitle-aʃ
report-INF
vb2-inf

to report to the commander


doloʒitlaʃ (-jem) – 2


mo lijme nergen doloʒitlaʃ

mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
lijme
lijme
lijme
happening
ad
lijme
lij-me
lij-me
be-PTCP.PASS
vb1-ad
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
doloʒitlaʃ
doloʒitl-aʃ
doloʒitle-aʃ
report-INF
vb2-inf

to report what happened


doloʒitlaʃ (-jem) – 3


izi jot͡ɕa aβaʒlan izaʒ nergen doloʒitlen kija

izi
izi
izi
small
ad/no
jot͡ɕa
jot͡ɕa
jot͡ɕa
child
no
aβaʒlan
aβa-lan
aβa-ʒe-lan
mother-3SG-DAT
no-poss-case
aβaʒlan
aβa-la-n
aβa-ʒe-la-n
mother-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
izaʒ
iza
iza-ʒe
older.brother-3SG
no-poss
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
doloʒitlen
doloʒitl-en
doloʒitle-en
report-PST2-3SG
vb2-tense-pers
doloʒitlen
doloʒitl-en
doloʒitle-en
report-CVB
vb2-adv
kija
kij-a
kije-a
lie-3SG
vb2-pers

the little child is tattling on its brother to its mother


doloʒitlaʃ (-jem) – 4


ʃpionlan ʃəltəme oruʒij nergen doloʒitlen tolaʃ

ʃpionlan
ʃpion-lan
ʃpion-lan
spy-DAT
no-case
ʃpionlan
ʃpion-la-n
ʃpion-la-n
spy-PL-GEN
no-num-case
ʃəltəme
ʃəltəme
ʃəltəme
hidden
ad
ʃəltəme
ʃəltə-me
ʃəlte-me
hide-PTCP.PASS
vb2-ad
oruʒij
oruʒij
oruʒij
weapons
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
doloʒitlen
doloʒitl-en
doloʒitle-en
report-PST2-3SG
vb2-tense-pers
doloʒitlen
doloʒitl-en
doloʒitle-en
report-CVB
vb2-adv
tolaʃ
tol-aʃ
tol-aʃ
come-INF
vb1-inf
tolaʃ
tol-aʃ
tolo-aʃ
steal-INF
vb2-inf

to report on the hidden arms to a spy


doloʒitlaʃ (-jem) – 5


ʃoləp paʃa nergen polit͡sijlan doloʒitlen ʃogaʃ

ʃoləp
ʃoləp
ʃoləp
secret
ad/av/no
paʃa
paʃa
paʃa
work
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
polit͡sijlan
polit͡sij-lan
polit͡sij-lan
police-DAT
no-case
polit͡sijlan
polit͡sij-la-n
polit͡sij-la-n
police-PL-GEN
no-num-case
doloʒitlen
doloʒitl-en
doloʒitle-en
report-PST2-3SG
vb2-tense-pers
doloʒitlen
doloʒitl-en
doloʒitle-en
report-CVB
vb2-adv
ʃogaʃ
ʃoga
ʃoga
plough-ILL
no-case
ʃogaʃ
ʃoga
ʃoga-eʃ
plough-LAT
no-case
ʃogaʃ
ʃog-aʃ
ʃogo-aʃ
stand-INF
vb2-inf

to report a secret matter to the police


domen – 1


domen adres

domen
domen
domen
domain
no
adres
adres
adres
address
no

domain address


domen – 2


domen lym sisteme

domen
domen
domen
domain
no
lym
lym
lym
name
no
sisteme
sisteme
sisteme
system
no

domain name system, DNS


domenːəj – 1


domenːəj koŋga

domenːəj
domenːəj
domenːəj
blast.furnace
ad
koŋga
koŋga
koŋga
stove
no

blast furnace


domenːəj – 2


domenːəj t͡sex

domenːəj
domenːəj
domenːəj
blast.furnace
ad
t͡sex
t͡sex
t͡sex
work.hall
no

blast-furnace shop


domino – 1


domino dene modaʃ

domino
domino
domino
domino
no
dene
dene
dene
with
po
modaʃ
mod-aʃ
mod-aʃ
play-INF
vb1-inf

to play dominoes


domkrat – 1


domkrat dene nøltaʃ

domkrat
domkrat
domkrat
jack
no
dene
dene
dene
with
po
nøltaʃ
nølt-aʃ
nølt-aʃ
rise-INF
vb1-inf
nøltaʃ
nølt-aʃ
nøltø-aʃ
lift-INF
vb2-inf

to jack up


domkrat – 2


gidraβlit͡ɕeskij domkrat

gidraβlit͡ɕeskij
gidraβlit͡ɕeskij
gidraβlit͡ɕeskij
hydraulic
ad
domkrat
domkrat
domkrat
jack
no

hydraulic jack


domoβoj – 1


domoβoj kniga

domoβoj
domoβoj
domoβoj
house
ad
kniga
kniga
kniga
book
no

house register


domoupraβlenij – 1


domoupraβlenijən nat͡ɕaʎnikʃe

domoupraβlenijən
domoupraβlenij-ən
domoupraβlenij-n
house.management-GEN
no-case
nat͡ɕaʎnikʃe
nat͡ɕaʎnik-ʃe
nat͡ɕaʎnik-ʒe
head-3SG
no-poss

head of house management


domoupraβlenij – 2


domoupraβlenij gət͡ɕ santexnikəm yʒaʃ

domoupraβlenij
domoupraβlenij
domoupraβlenij
house.management
no
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
santexnikəm
santexnik-əm
santexnik-m
plumber-ACC
no-case
santexnikəm
santexnikə-m
santexnike-m
plumbing.equipment-ACC
no-case
yʒaʃ
-aʃ
-aʃ
call-INF
vb1-inf

to request a plumber from house management


domr – 1


kum kəlan domr

kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
kəlan
kəlan
kəlan
stringed
ad
kəlan
kəl-an
kəl-an
string-with
no-deriv.ad
domr
domr
domr
domra
no

three-stringed domra


domr – 2


domrəm ʃoktaʃ

domrəm
domr-əm
domr-m
domra-ACC
no-case
ʃoktaʃ
ʃokt-aʃ
ʃokt-aʃ
sift-INF
vb1-inf
ʃoktaʃ
ʃokt-aʃ
ʃokto-aʃ
be.heard-INF
vb2-inf

to play the domra


donesenij – 1


donesenijəm βozaʃ

donesenijəm
donesenij-əm
donesenij-m
report-ACC
no-case
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to write a report


donesenij – 2


donesenijəm koltaʃ

donesenijəm
donesenij-əm
donesenij-m
report-ACC
no-case
koltaʃ
kolt-aʃ
kolto-aʃ
send-INF
vb2-inf

to send a report


donesenij – 3


kyleʃan donesenij

kyleʃan
kyleʃan
kyleʃan
necessary
ad
kyleʃan
kyleʃ-an
kyleʃ-an
need-with
ad/no-deriv.ad
donesenij
donesenij
donesenij
report
no

important message


donor – 1


donor lijaʃ

donor
donor
donor
donor
no
lijaʃ
lij-aʃ
lij-aʃ
be-INF
vb1-inf

to be a donor


donor – 2


donor βarnaltəʃ

donor
donor
donor
donor
no
βarnaltəʃ
βarnaltəʃ
βarnaltəʃ
mixture
no

donor impurity


donor – 3


donor ket͡ɕe

donor
donor
donor
donor
no
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
sun
no
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ket͡ɕe
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-CNG
vb2-conn

donor day, blood donor day


donor-akt͡septor – 1


donor-akt͡septor mexanizm

donor-akt͡septor
donor-akt͡septor
donor-akt͡septor
donor-acceptor
ad
mexanizm
mexanizm
mexanizm
mechanism
no

donor-acceptor mechanism, dipolar bond


donos – 1


donosəm βozaʃ

donosəm
donos-əm
donos-m
denunciation-ACC
no-case
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to write a denunciation


donost͡ɕik – 1


donost͡ɕikəm kut͡ɕaʃ

donost͡ɕikəm
donost͡ɕik-əm
donost͡ɕik-m
informer-ACC
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕa
kut͡ɕa
residue-ILL
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕa
kut͡ɕa-eʃ
residue-LAT
no-case
kut͡ɕaʃ
kut͡ɕ-aʃ
kut͡ɕo-aʃ
hold-INF
vb2-inf

to catch an informer


doplatnoj – 1


doplatnoj serəʃ

doplatnoj
doplatnoj
doplatnoj
postage.due
ad
serəʃ
serəʃ
serəʃ
letter
no
serəʃ
serəʃ
serəʃ
plot.of.land
no
serəʃ
ser-əʃ
ser
shore-ILL
no-case
serəʃ
serə
sere
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers

letter with postage to be paid by addressee


dopolnenij – 1


βijaʃ dopolnenij

βijaʃ
βijaʃ
βijaʃ
straight
ad/no
βijaʃ
βij-aʃ
βije-aʃ
justify.oneself-INF
vb2-inf
dopolnenij
dopolnenij
dopolnenij
object
no

direct object


dopolnenij – 2


kosβenːəj dopolnenij

kosβenːəj
kosβenːəj
kosβenːəj
indirect
ad
dopolnenij
dopolnenij
dopolnenij
object
no

indirect object


dopolnenij – 3


predloʒenijəʃte dopolnenijəm muaʃ

predloʒenijəʃte
predloʒenij-əʃte
predloʒenij-ʃte
offer-INE
no-case
dopolnenijəm
dopolnenij-əm
dopolnenij-m
object-ACC
no-case
muaʃ
mu-aʃ
mu-aʃ
find-INF
vb1-inf

to find the object in a sentence


dopolnenij – 4


pŕamoj dopolnenij

pŕamoj
pŕamoj
pŕamoj
direct
ad
dopolnenij
dopolnenij
dopolnenij
object
no

direct object


doprizəβnəj – 1


doprizəβnəj jamdəlaltmaʃ

doprizəβnəj
doprizəβnəj
doprizəβnəj
pre-conscription
ad
jamdəlaltmaʃ
jamdəlaltmaʃ
jamdəlaltmaʃ
preparation
no
jamdəlaltmaʃ
jamdəlalt-maʃ
jamdəlalt-maʃ
prepare-NMLZ
vb1-deriv.n
jamdəlaltmaʃ
jamdəl-alt-maʃ
jamdəle-alt-maʃ
prepare-REF-NMLZ
vb2-deriv.v-deriv.n

pre-conscription training


dopros – 1


kumʃo dopros

kumʃo
kumʃo
kumʃo
third
av/nm
dopros
dopros
dopros
interrogation
no

third interrogation


dopros – 2


doprosəm koʃtəktaʃ

doprosəm
dopros-əm
dopros-m
interrogation-ACC
no-case
koʃtəktaʃ
koʃtəkt-aʃ
koʃtəkto-aʃ
drive-INF
vb2-inf
koʃtəktaʃ
koʃt-əkt-aʃ
koʃt-kte-aʃ
go-CAUS-INF
vb1-deriv.v-inf
koʃtəktaʃ
koʃtə-kt-aʃ
koʃto-kte-aʃ
dry-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf

to conduct an examination


doska – 1


doska deke lektaʃ

doska
doska
doska
board
no
deke
deke
deke
to
po
lektaʃ
lekt-aʃ
lekt-aʃ
go-INF
vb1-inf

to go to the blackboard


doska – 2


doskaʃ βozaʃ

doskaʃ
doska
doska
board-ILL
no-case
doskaʃ
doska
doska-eʃ
board-LAT
no-case
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to write onto the blackboard


doska – 3


doskaʃ primerəm βozaʃ

doskaʃ
doska
doska
board-ILL
no-case
doskaʃ
doska
doska-eʃ
board-LAT
no-case
primerəm
primer-əm
primer-m
example-ACC
no-case
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to write an example onto the blackboard


doska – 4


ʃem doska

ʃem
ʃem
ʃem
black
ad
doska
doska
doska
board
no

blackboard


dostojno – 1


sarəʃte saltak ʃkenʒəm dostojno kut͡ɕen

sarəʃte
sar-əʃte
sar-ʃte
war-INE
no-case
sarəʃte
sar-əʃte
sar-ʃte
yellow-INE
ad-case
sarəʃte
sarə-ʃte
sare-ʃte
yellow-INE
ad-case
saltak
saltak
saltak
soldier
no
ʃkenʒəm
ʃken-ʒə-m
ʃke-ʒe-m
REFL-3SG-ACC
pr-poss-case
ʃkenʒəm
ʃken-ʒə-m
ʃken-ʒe-m
private-3SG-ACC
ad-poss-case
ʃkenʒəm
ʃke-n-ʒə-m
ʃke-n-ʒe-m
REFL-GEN-3SG-ACC
pr-case-poss-case
dostojno
dostojno
dostojno
suitably
av
kut͡ɕen
kut͡ɕ-en
kut͡ɕo-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kut͡ɕen
kut͡ɕ-en
kut͡ɕo-en
hold-CVB
vb2-adv

the soldier conducted himself in a worthy manner in war


dostojnəj – 1


dostojnəj ogəl

dostojnəj
dostojnəj
dostojnəj
worthy
ad
ogəl
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn

undeserving, unworthy


dostojnəj – 2


dostojnəj kojəʃ

dostojnəj
dostojnəj
dostojnəj
worthy
ad
kojəʃ
kojəʃ
kojəʃ
nature
no

a worthy deed


dot – 1


dotən ambrazur-βlakʃe

dotən
dot-ən
dot-n
pillbox.bunker-GEN
no-case
ambrazur-βlakʃe
ambrazur-βlak-ʃe
ambrazur-βlak-ʒe
embrasure-PL-3SG
no-num-poss

a pillbox bunker's embrasures


dot – 2


dotəm pudeʃtaraʃ

dotəm
dot-əm
dot-m
pillbox.bunker-ACC
no-case
pudeʃtaraʃ
pudeʃtar-aʃ
pudeʃtare-aʃ
blow.up-INF
vb2-inf

to blow up a pillbox bunker


dotat͡sij – 1


dotat͡sijəm jodaʃ

dotat͡sijəm
dotat͡sij-əm
dotat͡sij-m
grant-ACC
no-case
jodaʃ
jod-aʃ
jod-aʃ
ask-INF
vb1-inf

to ask for a subsidy


dotat͡sij – 2


dotat͡sijəm nalaʃ

dotat͡sijəm
dotat͡sij-əm
dotat͡sij-m
grant-ACC
no-case
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to receive a grant, to be subsidized


dotoβo – 1


dotoβo ʃuko

dotoβo
dotoβo
dotoβo
greatly
av
ʃuko
ʃuko
ʃuko
a.lot
ad/av/no

very many


doxa – 1


doxam t͡ɕijaʃ

doxam
doxa-m
doxa-m
double-sided.fur-ACC
no-case
doxam
doxa-m
doxa-em
double-sided.fur-1SG
no-poss
doxam
doxa-m
doxa-em
double-sided.fur-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
doxam
doxa-m
doxa-em
double-sided.fur-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
doxam
doxa-m
doxa-em
double-sided.fur-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
t͡ɕijaʃ
t͡ɕija
t͡ɕija
paint-ILL
no-case
t͡ɕijaʃ
t͡ɕija
t͡ɕija-eʃ
paint-LAT
no-case
t͡ɕijaʃ
t͡ɕij-aʃ
t͡ɕije-aʃ
put.on-INF
vb2-inf

to put on a double-sided fur coat


doxod – 1


doxod kuʃkeʃ

doxod
doxod
doxod
income
ad
kuʃkeʃ
kuʃk-eʃ
kuʃko-eʃ
where-LAT
av/pr-case
kuʃkeʃ
kuʃk-eʃ
kuʃk-eʃ
grow-3SG
vb1-pers

revenues are rising


doxod – 2


oksa doxod kugem toleʃ

oksa
oksa
oksa
money
no
doxod
doxod
doxod
income
ad
kugem
kug-em
kugo-em
mother-in-law-1SG
no-poss
kugem
kugem
kugem
increase-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kugem
kugem
kugem
increase-CNG
vb1-conn
kugem
kugem
kugem
increase-CVB
vb1-adv
kugem
kug-em
kugo-em
mother-in-law-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kugem
kug-em
kugo-em
mother-in-law-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kugem
kug-em
kugo-em
mother-in-law-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
toleʃ
toʎ-eʃ
toʎ-eʃ
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleʃ
tol-eʃ
tol-eʃ
come-3SG
vb1-pers

revenues are rising


doxod – 3


ik ijaʃ doxod

ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
ijaʃ
ijaʃ
ijaʃ
annual
ad
ijaʃ
ija
ija
devil-ILL
in/no-case
ijaʃ
ija
ija-eʃ
devil-LAT
in/no-case
ijaʃ
ij-aʃ
ij-aʃ
swim-INF
vb1-inf
doxod
doxod
doxod
income
ad

yearly income


doxod – 4


kugu doxodəm nalaʃ

kugu
kugu
kugu
big
ad/no
doxodəm
doxod-əm
doxod-m
income-ACC
ad-case
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to earn a lot of money


doxodan – 1


doxodan ozanlək

doxodan
doxodan
doxodan
lucrative
ad
doxodan
doxod-an
doxod-an
income-with
ad-deriv.ad
ozanlək
ozanlək
ozanlək
economy
no
ozanlək
oza-n-lək
oza-an-lək
owner-with-for
no-deriv.ad-deriv.ad

profitable enterprise


doxodːəmo – 1


doxodːəmo predprijatij

doxodːəmo
doxodːəmo
doxodːəmo
unprofitable
ad
doxodːəmo
doxod-dəmo
doxod-dəme
income-without
ad-deriv.ad
predprijatij
predprijatij
predprijatij
undertaking
no

unprofitable venture


doxodlək – 1


doxodlək paʃa

doxodlək
doxodlək
doxodlək
profitable
ad
doxodlək
doxod-lək
doxod-lək
income-for
ad-deriv.ad
paʃa
paʃa
paʃa
work
no

profitable business


doxodnostʲ – 1


predprijatijən doxodnostʲʃo

predprijatijən
predprijatij-ən
predprijatij-n
undertaking-GEN
no-case
doxodnostʲʃo
doxodnostʲ-ʃo
doxodnostʲ-ʒe
profitability-3SG
no-poss

an enterprise's profitability


dot͡sent – 1


marij filologij kafedrən dot͡sentʃe

marij
marij
marij
Mari
no
filologij
filologij
filologij
philology
no
kafedrən
kafedr-ən
kafedr-n
pulpit-GEN
no-case
dot͡sentʃe
dot͡sent-ʃe
dot͡sent-ʒe
associate.professor-3SG
no-poss

associate professor at the chair for Mari philology


doʃkoʎnəj – 1


doʃkoʎnəj βospitanij

doʃkoʎnəj
doʃkoʎnəj
doʃkoʎnəj
preschool
ad
βospitanij
βospitanij
βospitanij
education
no

preschool education


doʃkoʎnəj – 2


doʃkoʎnəj ut͡ɕreʒdenij

doʃkoʎnəj
doʃkoʎnəj
doʃkoʎnəj
preschool
ad
ut͡ɕreʒdenij
ut͡ɕreʒdenij
ut͡ɕreʒdenij
establishment
no

preschool institutions


dragun – 1


dragun polk

dragun
dragun
dragun
dragoon
no
polk
polk
polk
regiment
no

dragoon regiment


dramatiziroβatlaʃ (-jem) – 1


t͡ɕumər situat͡sijəm dramatiziroβatlaʃ

t͡ɕumər
t͡ɕumər
t͡ɕumər
all
ad/av/no/pr
situat͡sijəm
situat͡sij-əm
situat͡sij-m
situation-ACC
no-case
dramatiziroβatlaʃ
dramatiziroβatl-aʃ
dramatiziroβatle-aʃ
dramatize-INF
vb2-inf

to dramatize the whole situation


dramatit͡ɕeskij – 1


dramatit͡ɕeskij kruʒok

dramatit͡ɕeskij
dramatit͡ɕeskij
dramatit͡ɕeskij
drama
ad
kruʒok
kruʒok
kruʒok
club
no

theatrical circle, amateur theater


dramatit͡ɕeskij – 2


dramatit͡ɕeskij teatr

dramatit͡ɕeskij
dramatit͡ɕeskij
dramatit͡ɕeskij
drama
ad
teatr
teatr
teatr
theater
no

drama theater


dramatit͡ɕeskij – 3


dramatit͡ɕeskij proizβedenij

dramatit͡ɕeskij
dramatit͡ɕeskij
dramatit͡ɕeskij
drama
ad
proizβedenij
proizβedenij
proizβedenij
work
no

dramatical piece


dramaturg – 1


dramaturgən u ṕjesəʒe

dramaturgən
dramaturg-ən
dramaturg-n
dramatist-GEN
no-case
u
u
u
new
ad/no
u
u
u
oh
in
u
u
uo
take.care.of-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
stroke-IMP.2SG
vb2-mood.pers
u
u
uo
take.care.of-CNG
vb2-conn
u
u
uo
stroke-CNG
vb2-conn
ṕjesəʒe
ṕjesə-ʒe
ṕjese-ʒe
play-3SG
no-poss

a playwright's new play


dramaturgij – 1


marij dramaturgij

marij
marij
marij
Mari
no
dramaturgij
dramaturgij
dramaturgij
dramaturgy
no

Mari dramaturgy


dramaturgij – 2


s. n. nikolajeβən dramaturgijʒe

s.
s
s
S
na
n.
n
n
N
na
nikolajeβən
nikolajeβən
nikolajeβən
Nikolayevyn
na
dramaturgijʒe
dramaturgij-ʒe
dramaturgij-ʒe
dramaturgy-3SG
no-poss

S. N. Nikolayev's dramas


drame – 1


s. t͡ɕaβajnən «akpars» draməʒe

s.
s
s
S
na
t͡ɕaβajnən
t͡ɕaβajnən
t͡ɕaβajnən
Chavaynyn
na
«akpars»
akpars
akpars
Akpars
na
draməʒe
dramə-ʒe
drame-ʒe
drama-3SG
no-poss

S. Chavayn's drama "Akpars"


drame – 2


draməm ʃəndaʃ

draməm
dramə-m
drame-m
drama-ACC
no-case
ʃəndaʃ
ʃənd-aʃ
ʃənde-aʃ
put-INF
vb2-inf

to stage a drama, to produce a drama


drame – 3


iləʃ drame

iləʃ
iləʃ
iləʃ
life
no
iləʃ
ilə
ile
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
drame
drame
drame
drama
no

drama in life


drame – 4


drame ʃyləʃ

drame
drame
drame
drama
no
ʃyləʃ
ʃyləʃ
ʃyləʃ
breathing
no
ʃyləʃ
ʃylə
ʃylø
fathom-ILL
no-case
ʃyləʃ
ʃylə
ʃylø
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers

dramatism


dramkruʒok – 1


ʃkoləso dramkruʒok

ʃkoləso
ʃkoləso
ʃkoləso
school
ad
ʃkoləso
ʃkol-əso
ʃkol-se
school-ADJ
no-deriv.ad
dramkruʒok
dramkruʒok
dramkruʒok
theatrical.circle
no

school theatrical circle


dramkruʒok – 2


dramkruʒokəʃto ut͡ɕastβoβatlaʃ

dramkruʒokəʃto
dramkruʒok-əʃto
dramkruʒok-ʃte
theatrical.circle-INE
no-case
ut͡ɕastβoβatlaʃ
ut͡ɕastβoβatl-aʃ
ut͡ɕastβoβatle-aʃ
participate-INF
vb2-inf

to do amateur theater


drap – 1


drap gət͡ɕ paʎtom urgaʃ

drap
drap
drap
thick.woollen.cloth
no
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
paʎtom
paʎto-m
paʎto-m
coat-ACC
no-case
urgaʃ
urg-aʃ
urgo-aʃ
sew-INF
vb2-inf

to make a coat from thick woollen cloth


drap – 2


drap paʎto

drap
drap
drap
thick.woollen.cloth
no
paʎto
paʎto
paʎto
coat
no

thick woollen cloth coat


drapoβəj – 1


drapoβəj paʎto

drapoβəj
drapoβəj
drapoβəj
thick.woollen.cloth
ad
paʎto
paʎto
paʎto
coat
no

thick wool coat


drezine – 1


drezine dene kajaʃ

drezine
drezine
drezine
draisine
no
dene
dene
dene
with
po
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf

to ride a draisine


drejfoβatlaʃ (-jem) – 1


puʃ teŋəzəʃte drejfoβatla

puʃ
puʃ
puʃ
boat
no
puʃ
puʃ
puʃ
smell
no
puʃ
pu
pu
wood-ILL
no-case
teŋəzəʃte
teŋəz-əʃte
teŋəz-ʃte
sea-INE
no-case
drejfoβatla
drejfoβatl-a
drejfoβatle-a
drift-3SG
vb2-pers

the boat is drifting in the sea


dreʎ – 1


dreʎ dene prolaʃ

dreʎ
dreʎ
dreʎ
drill
no
dene
dene
dene
with
po
prolaʃ
prol-aʃ
prolo-aʃ
drill-INF
vb2-inf
prolaʃ
pro-la
pro-la
auger-PL-ILL
no-num-case
prolaʃ
pro-la
pro-la-eʃ
auger-PL-LAT
no-num-case

to bore with a drill


dresːiroβatlaʃ (-jem) – 1


tigrəm dresːiroβatlaʃ

tigrəm
tigr-əm
tigr-m
tiger-ACC
no-case
dresːiroβatlaʃ
dresːiroβatl-aʃ
dresːiroβatle-aʃ
train-INF
vb2-inf

to train a tiger


dresːiroβatləme – 1


dresːiroβatləme tigr

dresːiroβatləme
dresːiroβatləme
dresːiroβatləme
trained
ad
dresːiroβatləme
dresːiroβatlə-me
dresːiroβatle-me
train-PTCP.PASS
vb2-ad
tigr
tigr
tigr
tiger
no

trained tiger


dresːiroβatləme – 2


dresːiroβatləme popugaj

dresːiroβatləme
dresːiroβatləme
dresːiroβatləme
trained
ad
dresːiroβatləme
dresːiroβatlə-me
dresːiroβatle-me
train-PTCP.PASS
vb2-ad
popugaj
popugaj
popugaj
parrot
no

trained parrot


dresːiroβatləme – 3


dresːiroβatləme janlək

dresːiroβatləme
dresːiroβatləme
dresːiroβatləme
trained
ad
dresːiroβatləme
dresːiroβatlə-me
dresːiroβatle-me
train-PTCP.PASS
vb2-ad
janlək
janlək
janlək
animal
no

trained animal


dresːiroβɕːik – 1


dresːiroβɕːikən βəstuplenijʒe

dresːiroβɕːikən
dresːiroβɕːik-ən
dresːiroβɕːik-n
animal.trainer-GEN
no-case
βəstuplenijʒe
βəstuplenij-ʒe
βəstuplenij-ʒe
public.appearance-3SG
no-poss

animal trainer's performance


dresːiroβɕːik – 2


lydːəmø dresːiroβɕːik

lydːəmø
lydːəmø
lydːəmø
fearless
ad/no
lydːəmø
lyd-dəmø
lyd-dəme
be.afraid.of-PTCP.NEG
vb1-ad
dresːiroβɕːik
dresːiroβɕːik
dresːiroβɕːik
animal.trainer
no

fearless animal trainer


droban – 1


droban kəldəʃ

droban
droban
droban
fractional
ad
kəldəʃ
kəldəʃ
kəldəʃ
lace
no
kəldəʃ
kəldə
kəlde
tie.up-PST1-3SG
vb2-tense-pers

fractional expression


droban – 2


droban t͡ɕisla

droban
droban
droban
fractional
ad
t͡ɕisla
t͡ɕisla
t͡ɕisla
number
no

fractional number


droban – 3


droban t͡ɕot mut

droban
droban
droban
fractional
ad
t͡ɕot
t͡ɕot
t͡ɕot
very
av
t͡ɕot
t͡ɕot
t͡ɕot
number
no
mut
mut
mut
word
no

fractional numeral


drobilke – 1


ky drobilke

ky
ky
ky
stone
no
ky
ky
ky
ripen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ky
ky
ky
ripen-CNG
vb1-conn
ky
ky
ky
ripen-CVB
vb1-adv
drobilke
drobilke
drobilke
crusher
no

stone crusher


drobnəj – 1


drobnəj t͡ɕisla

drobnəj
drobnəj
drobnəj
fraction
ad
t͡ɕisla
t͡ɕisla
t͡ɕisla
number
no

fractional number


drobnəj – 2


drobnəj t͡ɕot mut

drobnəj
drobnəj
drobnəj
fraction
ad
t͡ɕot
t͡ɕot
t͡ɕot
very
av
t͡ɕot
t͡ɕot
t͡ɕot
number
no
mut
mut
mut
word
no

fractional numeral


drobəso – 1


drobəso t͡ɕisla

drobəso
drobəso
drobəso
fractional
ad
t͡ɕisla
t͡ɕisla
t͡ɕisla
number
no

fractional numeral


drobʲ – 1


deśatit͡ɕnəj drobʲ

deśatit͡ɕnəj
deśatit͡ɕnəj
deśatit͡ɕnəj
decimal
ad
drobʲ
drobʲ
drobʲ
fraction
no

decimal, decimal fraction, point fraction


drobʲ – 2


drobʲəm izemdəmaʃ

drobʲəm
drobʲ-əm
drobʲ-m
fraction-ACC
no-case
izemdəmaʃ
izemdəmaʃ
izemdəmaʃ
reduction
no
izemdəmaʃ
izemdə-maʃ
izemde-maʃ
reduce-NMLZ
vb2-deriv.n
izemdəmaʃ
izem-dəmaʃ
izem-dəmaʃ
decrease-NMLZ.NEG
vb1-deriv.n

reduction of a fraction


drobʲ – 3


prostoj drobʲ

prostoj
prostoj
prostoj
simple
ad
drobʲ
drobʲ
drobʲ
fraction
no

common fraction, vulgar fraction


drobʲ – 4


təgəde drobʲ

təgəde
təgəde
təgəde
fine
ad/no
drobʲ
drobʲ
drobʲ
fraction
no

slug


drobʲ – 5


drobʲ koreʃ

drobʲ
drobʲ
drobʲ
fraction
no
koreʃ
koreʃ
koreʃ
line
no
koreʃ
koŕ-eʃ
koŕ-eʃ
measles-LAT
no-case

division line


drobʲ – 6


drobʲ uʒaʃən tamga t͡ɕotʃo

drobʲ
drobʲ
drobʲ
fraction
no
uʒaʃən
uʒaʃən
uʒaʃən
into.parts
av
uʒaʃən
uʒaʃ-ən
uʒaʃ-n
part-GEN
no-case
tamga
tamga
tamga
brand
no
t͡ɕotʃo
t͡ɕot-ʃo
t͡ɕot-ʒe
number-3SG
no-poss
t͡ɕotʃo
t͡ɕot-ʃo
t͡ɕot-ʒe
very-3SG
av-poss

decimal place


drofa – 1


drofa pəʒaʃəʒe

drofa
drofa
drofa
great.bustard
no
pəʒaʃəʒe
pəʒaʃ-əʒe
pəʒaʃ-ʒe
nest-3SG
no-poss

great bustard nest


drofa – 2


drofa ige

drofa
drofa
drofa
great.bustard
no
ige
ige
ige
young
no

great bustard chick


druʒine – 1


bojeβoj druʒine

bojeβoj
bojeβoj
bojeβoj
battle
ad
druʒine
druʒine
druʒine
group
no

fighting squads


druʒine – 2


kalək druʒine

kalək
kalək
kalək
people
no
druʒine
druʒine
druʒine
group
no

voluntary police, police helpers


druʒine – 3


sanitarnəj druʒine

sanitarnəj
sanitarnəj
sanitarnəj
medical
ad
druʒine
druʒine
druʒine
group
no

ambulance squad


druʒine – 4


igoŕ kɲaźən druʒinəʒe

igoŕ
igoŕ
igoŕ
Igoŕ
na
kɲaźən
kɲaź-ən
kɲaź-n
prince-GEN
no-case
druʒinəʒe
druʒinə-ʒe
druʒine-ʒe
group-3SG
no-poss

Prince Igor's armed forces


dualizman – 1


dualizman monarxij

dualizman
dualizman
dualizman
dualistic
ad
dualizman
dualizm-an
dualizm-an
dualism-with
no-deriv.ad
monarxij
monarxij
monarxij
monarchy
no

dual monarchy


dualistit͡ɕeskij – 1


dualistit͡ɕeskij monarxij

dualistit͡ɕeskij
dualistit͡ɕeskij
dualistit͡ɕeskij
dualistic
ad
monarxij
monarxij
monarxij
monarchy
no

dual monarchy


dublet – 1


dublet dene lyjaʃ

dublet
dublet
dublet
double.shot
no
dublet
dubʎ-et
dubʎ-et
take-2SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
lyjaʃ
lyj-aʃ
lyjø-aʃ
shoot-INF
vb2-inf

to shoot a doublet


dublet – 2


dubletəm puaʃ

dubletəm
dublet-əm
dublet-m
double.shot-ACC
no-case
dubletəm
dubʎ-et-əm
dubʎ-et-m
take-2SG-ACC
no-poss-case
puaʃ
pu-aʃ
puo-aʃ
give-INF
vb2-inf
puaʃ
pu-aʃ
puo-aʃ
blow-INF
vb2-inf

to shoot a doublet


dubʎor – 1


kosmonaβtən dubʎorʒo

kosmonaβtən
kosmonaβt-ən
kosmonaβt-n
cosmonaut-GEN
no-case
dubʎorʒo
dubʎor-ʒo
dubʎor-ʒe
backup-3SG
no-poss

backup cosmonaut


dubʎor – 2


t͡ɕerlanəʃe aktʲorəm dubʎor almaʃten

t͡ɕerlanəʃe
t͡ɕerlanəʃe
t͡ɕerlanəʃe
sick.person
no
t͡ɕerlanəʃe
t͡ɕerlanə-ʃe
t͡ɕerlane-ʃe
fall.ill-PTCP.ACT
vb2-ad
aktʲorəm
aktʲor-əm
aktʲor-m
actor-ACC
no-case
dubʎor
dubʎor
dubʎor
backup
no
almaʃten
almaʃt-en
almaʃte-en
replace-PST2-3SG
vb2-tense-pers
almaʃten
almaʃt-en
almaʃte-en
replace-CVB
vb2-adv

an understudy stood in for the sick actor


dublikat – 1


dublikatəm əʃtaʃ

dublikatəm
dublikat-əm
dublikat-m
duplicate-ACC
no-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf

to duplicate, to make a duplicate


dublikat – 2


dublikatəm nalaʃ

dublikatəm
dublikat-əm
dublikat-m
duplicate-ACC
no-case
nalaʃ
nal-aʃ
nal-aʃ
take-INF
vb1-inf

to receive a duplicate


dublikat – 3


atːestatən dublikatʃe

atːestatən
atːestat-ən
atːestat-n
certificate-GEN
no-case
dublikatʃe
dublikat-ʃe
dublikat-ʒe
duplicate-3SG
no-poss

duplicate of a certificate


dubliroβatlaʃ (-jem) – 1


βes predprijatijən paʃaʒəm dubliroβatlaʃ

βes
βes
βes
different
ad/pr
predprijatijən
predprijatij-ən
predprijatij-n
undertaking-GEN
no-case
paʃaʒəm
paʃa-ʒə-m
paʃa-ʒe-m
work-3SG-ACC
no-poss-case
dubliroβatlaʃ
dubliroβatl-aʃ
dubliroβatle-aʃ
duplicate-INF
vb2-inf

to duplicate a different enterprise's work


dubliroβatlaʃ (-jem) – 2


fiʎməm marlaʃke dubliroβatlaʃ

fiʎməm
fiʎm-əm
fiʎm-m
film-ACC
no-case
marlaʃke
marlaʃke
marlaʃke
into.Mari
av
marlaʃke
marla-ʃke
marla-ʃke
Mari-ILL
ad/av-case
dubliroβatlaʃ
dubliroβatl-aʃ
dubliroβatle-aʃ
duplicate-INF
vb2-inf

to dub a movie into Mari


dubliroβatləme – 1


dubliroβatləme kino

dubliroβatləme
dubliroβatləme
dubliroβatləme
dubbed
ad
dubliroβatləme
dubliroβatlə-me
dubliroβatle-me
duplicate-PTCP.PASS
vb2-ad
kino
kino
kino
cinema
no

dubbed movie


duβər-doβər – 1


duβər-doβər mijen βozaʃ

duβər-doβər
duβər-doβər
duβər-doβər
X
de
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
βozaʃ
βozaʃ
βozaʃ
a.cartload
ad
βozaʃ
βoz-aʃ
βoz-aʃ
lie.down-INF
vb1-inf
βozaʃ
βoz-aʃ
βozo-aʃ
write-INF
vb2-inf

to crash down, to come crashing down


dulo – 1


aβtomat dulo

aβtomat
aβtomat
aβtomat
assault.rifle
no
dulo
dulo
dulo
muzzle
no

an assault rifle's muzzle


dumo – 1


gorodskoj dumo

gorodskoj
gorodskoj
gorodskoj
municipal
ad
dumo
dumo
dumo
duma
no

municipal duma, town council


dumo – 2


kugəʒanəʃ dumo

kugəʒanəʃ
kugəʒanəʃ
kugəʒanəʃ
state
no
kugəʒanəʃ
kugəʒa-n-əʃ
kugəʒa-an
czar-with-ILL
no-deriv.ad-case
kugəʒanəʃ
kugəʒa-n-əʃ
kugəʒa-n
czar-GEN-ILL
no-case-case
dumo
dumo
dumo
duma
no

State Duma


duməso – 1


duməso bojar-βlak

duməso
duməso
duməso
duma
ad
duməso
dumə-so
dumo-se
duma-ADJ
no-deriv.ad
bojar-βlak
bojar-βlak
bojar-βlak
Boyar-PL
no-num

members of the Boyar council


durak – 1


durakeʃ kodaʃ

durakeʃ
durak-eʃ
durak-eʃ
fool-LAT
no-case
kodaʃ
kod-aʃ
kod-aʃ
stay-INF
vb1-inf
kodaʃ
kod-aʃ
kodo-aʃ
leave-INF
vb2-inf

to be made a fool of, to be duped


durak – 2


durakeʃ kodaʃ

durakeʃ
durak-eʃ
durak-eʃ
fool-LAT
no-case
kodaʃ
kod-aʃ
kod-aʃ
stay-INF
vb1-inf
kodaʃ
kod-aʃ
kodo-aʃ
leave-INF
vb2-inf

to make a fool of, to dupe


durak – 3


kart dene durakeʃ kodaʃ

kart
kart
kart
priest
no
kart
kart
kart
map
no
dene
dene
dene
with
po
durakeʃ
durak-eʃ
durak-eʃ
fool-LAT
no-case
kodaʃ
kod-aʃ
kod-aʃ
stay-INF
vb1-inf
kodaʃ
kod-aʃ
kodo-aʃ
leave-INF
vb2-inf

to lose at durak


durak – 4


durak kojəʃ

durak
durak
durak
fool
no
kojəʃ
kojəʃ
kojəʃ
nature
no

foolish antics


duraklanaʃ (-jem) – 1


t͡ɕarnəza duraklanəmədam

t͡ɕarnəza
t͡ɕarnə-za
t͡ɕarne-za
stop-IMP.2PL
vb2-mood.pers
duraklanəmədam
duraklanə-mə-da-m
duraklane-me-da-m
fool.about-PTCP.PASS-2PL-ACC
vb2-ad-poss-case

stop fooling around


duraklanaʃ (-jem) – 2


sita duraklanaʃ

sita
sita
sita
enough
in/vb
sita
sita
sita
sieve
no
sita
sit-a
site-a
suffice-3SG
vb2-pers
duraklanaʃ
duraklan-aʃ
duraklane-aʃ
fool.about-INF
vb2-inf

enough fooling around


durat͡skij – 1


durat͡skij kolpak

durat͡skij
durat͡skij
durat͡skij
fool's
ad
kolpak
kolpak
kolpak
cap
no

fool's cap, dunce's cap


dur-r-r – 1


pələʃ βoktenem dur-r-r pat͡ɕeməʃ t͡ɕoŋeʃtəleʃ

pələʃ
pələʃ
pələʃ
ear
no
pələʃ
pəl-əʃ
pəl
cloud-ILL
no-case
pələʃ
pələ
pəle
sink-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βoktenem
βokten-em
βokten-em
beside-1SG
av/po-poss
βoktenem
βokten-em
βoktene-em
beside-1SG
av/po-poss
dur-r-r
dur-r-r
dur-r-r
X
de
pat͡ɕeməʃ
pat͡ɕeməʃ
pat͡ɕeməʃ
wasp
no
t͡ɕoŋeʃtəleʃ
t͡ɕoŋeʃtəl-eʃ
t͡ɕoŋeʃtəl-eʃ
fly-3SG
vb1-pers

a wasp is buzzing around my ears


dust – 1


dustəm ʃaβaʃ

dustəm
dust-əm
dust-m
dichlorodiphenyltrichloroethane-ACC
no-case
ʃaβaʃ
ʃaβ-aʃ
ʃaβe-aʃ
strew-INF
vb2-inf

to spray with DDT


duxeʃ – 1


pat͡sifizm duxeʃ

pat͡sifizm
pat͡sifizm
pat͡sifizm
pacifism
no
duxeʃ
duxeʃ
duxeʃ
in.the.spirit.of
po

in the spirit of pacifism


duxi – 1


ʃergakan duxi

ʃergakan
ʃergakan
ʃergakan
expensive
ad
duxi
duxi
duxi
perfume
no

expensive perfume


duxi – 2


duxim tuβər ymbake ʃəʒəktaʃ

duxim
duxi-m
duxi-m
perfume-ACC
no-case
tuβər
tuβər
tuβər
shirt
no
ymbake
ymbake
ymbake
the.top
av/po
ʃəʒəktaʃ
ʃəʒəkt-aʃ
ʃəʒəkte-aʃ
splash-INF
vb2-inf
ʃəʒəktaʃ
ʃəʒə-kt-aʃ
ʃəʒe-kte-aʃ
drizzle-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf

to sprinkle perfume on a dress


duxi – 3


duxi ate

duxi
duxi
duxi
perfume
no
ate
ate
ate
vessel
no

bottle of perfume


duxi – 4


duxi puʃ

duxi
duxi
duxi
perfume
no
puʃ
puʃ
puʃ
boat
no
puʃ
puʃ
puʃ
smell
no
puʃ
pu
pu
wood-ILL
no-case

smell of perfume


duxoβenstβe – 1


praβoslaβnəj duxoβenstβe

praβoslaβnəj
praβoslaβnəj
praβoslaβnəj
Orthodoxy
ad
duxoβenstβe
duxoβenstβe
duxoβenstβe
clergy
no

orthodox clergy


duxoβko – 1


kogəʎəm duxoβkəʃ ʃəndaʃ

kogəʎəm
kogəʎə-m
kogəʎo-m
pie-ACC
no-case
duxoβkəʃ
duxoβkə
duxoβko
oven-ILL
no-case
ʃəndaʃ
ʃənd-aʃ
ʃənde-aʃ
put-INF
vb2-inf

to put pies in the oven


duxoβko – 2


kombəm duxoβkeʃ ʒaritlaʃ

kombəm
kombə-m
kombo-m
goose-ACC
no-case
duxoβkeʃ
duxoβk-eʃ
duxoβko-eʃ
oven-LAT
no-case
ʒaritlaʃ
ʒaritl-aʃ
ʒaritle-aʃ
fry-INF
vb2-inf

to roast a goose in the oven


duxoβnəj – 1


duxoβnəj iləʃ

duxoβnəj
duxoβnəj
duxoβnəj
spiritual
ad
iləʃ
iləʃ
iləʃ
life
no
iləʃ
ilə
ile
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers

spiritual life


duxoβnəj – 2


duxoβnəj jodmaʃ

duxoβnəj
duxoβnəj
duxoβnəj
spiritual
ad
jodmaʃ
jodmaʃ
jodmaʃ
question
no
jodmaʃ
jod-maʃ
jod-maʃ
ask-NMLZ
vb1-deriv.n

spiritual needs, spiritual requirements


duxoβnəj – 3


duxoβnəj kuʎtur

duxoβnəj
duxoβnəj
duxoβnəj
spiritual
ad
kuʎtur
kuʎtur
kuʎtur
culture
no

spiritual culture


duxoβnəj – 4


duxoβnəj paʃa

duxoβnəj
duxoβnəj
duxoβnəj
spiritual
ad
paʃa
paʃa
paʃa
work
no

spiritual activities


duxoβnəj – 5


duxoβnəj akademij

duxoβnəj
duxoβnəj
duxoβnəj
spiritual
ad
akademij
akademij
akademij
academy
no

seminary


duxoβnəj – 6


duxoβnəj zβanij

duxoβnəj
duxoβnəj
duxoβnəj
spiritual
ad
zβanij
zβanij
zβanij
title
no

ecclesiastical rank


duxoβnəj – 7


duxoβnəj muzək

duxoβnəj
duxoβnəj
duxoβnəj
spiritual
ad
muzək
muzək
muzək
music
no

religious music, sacred music


duxoβnəj – 8


duxoβnəj seminarij

duxoβnəj
duxoβnəj
duxoβnəj
spiritual
ad
seminarij
seminarij
seminarij
theological.academy
no

seminary


duxoβoj – 1


duxoβoj orkestr ʃokta

duxoβoj
duxoβoj
duxoβoj
wind
ad
orkestr
orkestr
orkestr
orchestra
no
ʃokta
ʃokt-a
ʃokto-a
be.heard-3SG
vb2-pers

a brass band is playing


duxoβoj – 2


duxoβoj instrument

duxoβoj
duxoβoj
duxoβoj
wind
ad
instrument
instrument
instrument
tool
no

wind instrument


duxoβoj – 3


duxoβoj orkestr

duxoβoj
duxoβoj
duxoβoj
wind
ad
orkestr
orkestr
orkestr
orchestra
no

brass band


duʃ – 1


duʃ jəmalan ʃogalaʃ

duʃ
duʃ
duʃ
shower
no
jəmalan
jəmalan
jəmalan
down
av/po
jəmalan
jəmal-an
jəmal-an
bottom-with
ad/no-deriv.ad
ʃogalaʃ
ʃogal-aʃ
ʃogal-aʃ
stand.up-INF
vb1-inf
ʃogalaʃ
ʃogal-aʃ
ʃogale-aʃ
plough-INF
vb2-inf
ʃogalaʃ
ʃoga-la
ʃoga-la
plough-PL-ILL
no-num-case
ʃogalaʃ
ʃoga-la
ʃoga-la-eʃ
plough-PL-LAT
no-num-case

to be in the shower


duʃ – 2


duʃeʃ muʃkəltaʃ

duʃeʃ
duʃ-eʃ
duʃ-eʃ
shower-LAT
no-case
muʃkəltaʃ
muʃkəlt-aʃ
muʃkəlt-aʃ
wash.oneself-INF
vb1-inf

to wash in the shower


duʃ – 3


ʃokʃo duʃ

ʃokʃo
ʃokʃo
ʃokʃo
heat
ad/no
ʃokʃo
ʃok-ʃo
ʃokt-ʃe
sift-PTCP.ACT
vb1-ad
ʃokʃo
ʃok-ʃo
ʃok-ʒe
shock-3SG
no-poss
ʃokʃo
ʃok-ʃo
ʃokt-ʒe
sift-IMP.3SG
vb1-mood.pers
ʃokʃo
ʃok-ʃo
ʃokt-ʒe
sift-CNG-3SG
vb1-conn-poss
ʃokʃo
ʃok-ʃo
ʃokt-ʒe
sift-CVB-3SG
vb1-adv-poss
duʃ
duʃ
duʃ
shower
no

hot shower


duʃ – 4


duʃ pølem

duʃ
duʃ
duʃ
shower
no
pølem
pølem
pølem
room
no
pølem
pøle-m
pøle-m
gender-ACC
ad/no-case
pølem
pøle-m
pøle-em
gender-1SG
ad/no-poss
pølem
pøl-em
pølø-em
divide-1SG
vb2-pers
pølem
pøle-m
pøle-em
gender-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
pølem
pøle-m
pøle-em
gender-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
pølem
pøle-m
pøle-em
gender-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv

shower room


dueʎ – 1


dueʎəʃ yʒaʃ

dueʎəʃ
dueʎ-əʃ
dueʎ
duel-ILL
no-case
yʒaʃ
-aʃ
-aʃ
call-INF
vb1-inf

challenge to a duel


duet – 1


skripka den βiolont͡ɕeʎlan duet

skripka
skripka
skripka
violin
no
den
den
den
and
co
βiolont͡ɕeʎlan
βiolont͡ɕeʎ-lan
βiolont͡ɕeʎ-lan
violoncello-DAT
no-case
βiolont͡ɕeʎlan
βiolont͡ɕeʎ-la-n
βiolont͡ɕeʎ-la-n
violoncello-PL-GEN
no-num-case
duet
duet
duet
duet
no

duet for violin and cello


duet – 2


duet dene muraʃ

duet
duet
duet
duet
no
dene
dene
dene
with
po
muraʃ
mur-aʃ
muro-aʃ
sing-INF
vb2-inf

to sing as a duo


dyβər – 1


myʃkərem dyβər maneʃ

myʃkərem
myʃkər-em
myʃkər-em
stomach-1SG
no-poss
myʃkərem
myʃkər-em
myʃkər-em
stomach-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
myʃkərem
myʃkər-em
myʃkər-em
stomach-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
myʃkərem
myʃkər-em
myʃkər-em
stomach-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
dyβər
dyβər
dyβər
X
de
maneʃ
maneʃ
maneʃ
it.is.said
av
maneʃ
man-eʃ
man-eʃ
say-3SG
vb1-pers

my stomach is rumbling


dyβərgeʲ – 1


βydəʃkø kugu ky moklaka dyβərge βolen βozeʃ

βydəʃkø
βyd-əʃkø
βyd-ʃke
water-ILL
no-case
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
ky
ky
ky
stone
no
ky
ky
ky
ripen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ky
ky
ky
ripen-CNG
vb1-conn
ky
ky
ky
ripen-CVB
vb1-adv
moklaka
moklaka
moklaka
lump
no
dyβərge
dyβərge
dyβərge
X
de
βolen
βol-en
βolo-en
descend-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βolen
βol-en
βolo-en
descend-CVB
vb2-adv
βozeʃ
βoz-eʃ
βoz-eʃ
cart-LAT
no-case
βozeʃ
βoz-eʃ
βoz-eʃ
lie.down-3SG
vb1-pers

a boulder falls into the water with a big splash


dyβər-r-ryʃt – 1


toʃto pørtəm dyβər-r-ryʃt pudeʃtarəʃt

toʃto
toʃto
toʃto
old
ad/no
toʃto
toʃ-to
toʃ-ʃte
butt-INE
no-case
toʃto
toʃt-o
toʃt-je
dare-PST1.3SG
vb1-tense.pers
pørtəm
pørt-əm
pørt-m
house-ACC
no-case
dyβər-r-ryʃt
dyβər-r-ryʃt
dyβər-r-ryʃt
X
de
pudeʃtarəʃt
pudeʃtarə-ʃt
pudeʃtare-ʃt
blow.up-IMP.3PL
vb2-mood.pers
pudeʃtarəʃt
pudeʃtarə-t
pudeʃtare-t
blow.up-PST1-3PL
vb2-tense-pers

the old house was detonated


dyβərtataʃ (-jem) – 1


kydərt͡ɕø dyβərtatəʃ

kydərt͡ɕø
kydərt͡ɕø
kydərt͡ɕø
thunder
no
dyβərtatəʃ
dyβərtatə
dyβərtate
rumble-PST1-3SG
vb2-tense-pers

thunder rumbled


dyl-dyl – 1


kaβaʃte dyl-dyl kojeʃ

kaβaʃte
kaβa-ʃte
kaβa-ʃte
sky-INE
no-case
kaβaʃte
kaβa-ʃte
kaβa-ʃte
lower.abdomen-INE
no-case
kaβaʃte
kaβa-ʃte
kaβa-ʃte
weight-INE
no-case
dyl-dyl
dyl-dyl
dyl-dyl
X
de
kojeʃ
kojeʃ
kojeʃ
it.seems
pa
kojeʃ
koj-eʃ
koj-eʃ
be.visible-3SG
vb1-pers

the sky is beginning to lighten


dyŋ – 1


saltakəm polit͡saj t͡ɕurijʒe gət͡ɕ dyŋ lupʃalən

saltakəm
saltak-əm
saltak-m
soldier-ACC
no-case
polit͡saj
polit͡saj
polit͡saj
policeman
no
t͡ɕurijʒe
t͡ɕurij-ʒe
t͡ɕurij-ʒe
face-3SG
no-poss
t͡ɕurijʒe
t͡ɕurij-ʒe
t͡ɕurije-ʒe
be.tormented-CNG-3SG
vb2-conn-poss
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
dyŋ
dyŋ
dyŋ
X
de
lupʃalən
lupʃal-ən
lupʃal-n
whip-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lupʃalən
lupʃal-ən
lupʃal-n
whip-CVB
vb1-adv

a policeman smacked the soldier on the face


dyŋgəktaʃ (-jem) – 1


omsaʃke dyŋgəktaʃ

omsaʃke
omsa-ʃke
omsa-ʃke
door-ILL
no-case
dyŋgəktaʃ
dyŋgəkt-aʃ
dyŋgəktø-aʃ
bang-INF
vb2-inf

to bang on the door


dyp-dyp – 1


kapkaʃke ala-kø dyp-dyp perkala

kapkaʃke
kapka-ʃke
kapka-ʃke
gate-ILL
no-case
ala-kø
ala-kø
ala-kø
somebody
pr
dyp-dyp
dyp-dyp
dyp-dyp
X
de
perkala
perkal-a
perkale-a
hit-3SG
vb2-pers

someone is knocking on the gate


dypkaʃ (-jem) – 1


joltaʃem oknaʃke dypka

joltaʃem
joltaʃ-em
joltaʃ-em
friend-1SG
no-poss
joltaʃem
joltaʃ-em
joltaʃ-em
friend-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
joltaʃem
joltaʃ-em
joltaʃ-em
friend-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
joltaʃem
joltaʃ-em
joltaʃ-em
friend-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
oknaʃke
okna-ʃke
okna-ʃke
window-ILL
no-case
dypka
dypk-a
dypkø-a
bang-3SG
vb2-pers

my friend is banging on the window


dyrgaʃ (-jem) – 1


karme oknaʃte dyrga

karme
karme
karme
fly
no
oknaʃte
okna-ʃte
okna-ʃte
window-INE
no-case
dyrga
dyrg-a
dyrgø-a
buzz-3SG
vb2-pers

a fly is buzzing at the window


dyrgaʃ (-jem) – 2


kran gət͡ɕ βyd dyrga

kran
kran
kran
faucet
no
kran
kran
kran
crane
no
kran
kra-n
kra-an
garlic-with
no-deriv.ad
kran
kra-n
kra-n
garlic-GEN
no-case
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
βyd
βyd
βyd
water
no
dyrga
dyrg-a
dyrgø-a
buzz-3SG
vb2-pers

water is dripping from the tap


dyr-dyr – 1


kydərt͡ɕø dyr-dyr kydərtəʃ

kydərt͡ɕø
kydərt͡ɕø
kydərt͡ɕø
thunder
no
dyr-dyr
dyr-dyr
dyr-dyr
X
de
kydərtəʃ
kydərtəʃ
kydərtəʃ
thunder
no
kydərtəʃ
kydərtə
kydərtø
thunder-PST1-3SG
vb2-tense-pers

thunder rolled


dyrlaʃ (-jem) – 1


maʃina dyrla

maʃina
maʃina
maʃina
machine
no
dyrla
dyrl-a
dyrlø-a
buzz-3SG
vb2-pers

the car is droning


dyrlaʃ (-jem) – 2


samoʎot den t͡ɕoŋeʃtəmem godəm telefon dyrlen kajəʃ

samoʎot
samoʎot
samoʎot
airplane
no
den
den
den
and
co
t͡ɕoŋeʃtəmem
t͡ɕoŋeʃtə-m-em
t͡ɕoŋeʃte-me-em
fly-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
t͡ɕoŋeʃtəmem
t͡ɕoŋeʃtə-m-em
t͡ɕoŋeʃte-me-em
fly-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
t͡ɕoŋeʃtəmem
t͡ɕoŋeʃtə-m-em
t͡ɕoŋeʃte-me-em
fly-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
t͡ɕoŋeʃtəmem
t͡ɕoŋeʃtə-m-em
t͡ɕoŋeʃte-me-em
fly-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
godəm
godəm
godəm
during
po
telefon
telefon
telefon
telephone
no
dyrlen
dyrl-en
dyrlø-en
buzz-PST2-3SG
vb2-tense-pers
dyrlen
dyrl-en
dyrlø-en
buzz-CVB
vb2-adv
kajəʃ
kaj-əʃ
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajəʃ
kajə
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers

my phone started ringing on the plane


dyrlaʃ (-jem) – 3


kot͡ɕamən traktorʒo dyrlen kolta

kot͡ɕamən
kot͡ɕa-m-ən
kot͡ɕa-em-n
grandfather-1SG-GEN
no-poss-case
kot͡ɕamən
kot͡ɕa-m-ən
kot͡ɕa-em-n
grandfather-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
kot͡ɕamən
kot͡ɕa-m-ən
kot͡ɕa-em-n
grandfather-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
traktorʒo
traktor-ʒo
traktor-ʒe
tractor-3SG
no-poss
dyrlen
dyrl-en
dyrlø-en
buzz-PST2-3SG
vb2-tense-pers
dyrlen
dyrl-en
dyrlø-en
buzz-CVB
vb2-adv
kolta
kolt-a
kolto-a
send-3SG
vb2-pers

my grandfather's tractor starts droning


dyrlaʃ (-jem) – 4


yjəm ʃyʃmø maʃina dyrlen ʃint͡ɕa

yjəm
yj-əm
yj-m
butter-ACC
ad/no-case
ʃyʃmø
ʃyʃmø
ʃyʃmø
loaded
ad
ʃyʃmø
ʃyʃ-mø
ʃyʃk-me
shove-PTCP.PASS
vb1-ad
maʃina
maʃina
maʃina
machine
no
dyrlen
dyrl-en
dyrlø-en
buzz-PST2-3SG
vb2-tense-pers
dyrlen
dyrl-en
dyrlø-en
buzz-CVB
vb2-adv
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕa
eye
no
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕ-a
ʃint͡ɕe-a
sit-3SG
vb2-pers
ʃint͡ɕa
ʃint͡ɕ-a
ʃint͡ɕe-a
know-3SG
vb2-pers

the mechanical butter churn is droning


dyrlaʃ (-jem) – 5


kudəβet͡ɕəʃte motot͡sikl dyrlen ʃoga

kudəβet͡ɕəʃte
kudəβet͡ɕə-ʃte
kudəβet͡ɕe-ʃte
court-INE
no-case
motot͡sikl
motot͡sikl
motot͡sikl
motorcycle
no
dyrlen
dyrl-en
dyrlø-en
buzz-PST2-3SG
vb2-tense-pers
dyrlen
dyrl-en
dyrlø-en
buzz-CVB
vb2-adv
ʃoga
ʃoga
ʃoga
plough
no
ʃoga
ʃog-a
ʃogo-a
stand-3SG
vb2-pers

a motorbike is droning in the yard


dəbe-døbø – 1


koridorəʃto jot͡ɕa tyʃka dəbe-døbø oʃkəleʃ

koridorəʃto
koridor-əʃto
koridor-ʃte
corridor-INE
no-case
jot͡ɕa
jot͡ɕa
jot͡ɕa
child
no
tyʃka
tyʃka
tyʃka
group
no
dəbe-døbø
dəbe-døbø
dəbe-døbø
X
de
oʃkəleʃ
oʃkəl-eʃ
oʃkəl-eʃ
step-LAT
no-case
oʃkəleʃ
oʃkəl-eʃ
oʃkəl-eʃ
step-3SG
vb1-pers

a group of children are stamping down the corridor


dək – 1


toleʃ dək, konda

toleʃ
toʎ-eʃ
toʎ-eʃ
tarred.roofing.paper-LAT
no-case
toleʃ
tol-eʃ
tol-eʃ
come-3SG
vb1-pers
dək,
dək
dək
if
co/pa
konda
kon-da
kon-da
kitty-2PL
no-poss
konda
kon-da
kon-da
alkali-2PL
no-poss
konda
kond-a
kondo-a
bring-3SG
vb2-pers

if (s)he comes, (s)he will bring it


dək – 2


dək, palenat βet, molan ʃyʃkəlt purenat?

dək,
dək
dək
if
co/pa
palenat
pal-en-at
pale-en-at
know-PST2-2SG
vb2-tense-pers
palenat
pal-ena-t
pale-ena-at
know-1PL-and
vb2-pers-enc
palenat
pal-en-at
pale-en-at
know-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
palenat
pal-en-at
pale-en-at
know-CVB-and
vb2-adv-enc
βet,
βet
βet
so
co/pa
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
ʃyʃkəlt
ʃyʃkəlt
ʃyʃkəlt
crowd-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ʃyʃkəlt
ʃyʃkəlt
ʃyʃkəlt
crowd-CNG
vb1-conn
ʃyʃkəlt
ʃyʃkəlt
ʃyʃkəlt
crowd-CVB
vb1-adv
purenat?
pur-en-at
puro-en-at
go.in-PST2-2SG
vb2-tense-pers
purenat?
pur-ena-t
puro-ena-at
go.in-1PL-and
vb2-pers-enc
purenat?
pur-en-at
puro-en-at
go.in-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
purenat?
pur-en-at
puro-en-at
go.in-CVB-and
vb2-adv-enc

so, you knew about it, why did you meddle?


dək – 3


dək, mom manaʃ

dək,
dək
dək
if
co/pa
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
manaʃ
man-aʃ
man-aʃ
say-INF
vb1-inf

well, what can one say


dəmoβoj – 1


dəmoβoj zaβes

dəmoβoj
dəmoβoj
dəmoβoj
smoke
ad
zaβes
zaβes
zaβes
curtain
no

smoke screen


dəne – 1


dəɲəm kuʃtaʃ

dəɲəm
dəɲə-m
dəɲe-m
melon-ACC
no-case
kuʃtaʃ
kuʃt-aʃ
kuʃto-aʃ
grow-INF
vb2-inf
kuʃtaʃ
kuʃt-aʃ
kuʃto-aʃ
dance-INF
vb2-inf

to grow melons


dəne – 2


dəɲəm pyt͡ɕkaʃ

dəɲəm
dəɲə-m
dəɲe-m
melon-ACC
no-case
pyt͡ɕkaʃ
pyt͡ɕk-aʃ
pyt͡ɕk-aʃ
cut-INF
vb1-inf
pyt͡ɕkaʃ
pyt͡ɕk-aʃ
pyt͡ɕk-aʃ
sharpen-INF
vb1-inf

to cut a melon


dər – 1


jøsø ogəl dər

jøsø
jøsø
jøsø
difficult
ad/no
jøsø
jøsø
jøsø
regret-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jøsø
jøsø
jøsø
regret-CNG
vb2-conn
ogəl
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
dər
dər
dər
probably
pa

it probably isn't hard


dərgəktaʃ (-jem) – 1


tudəm dərgəkta

tudəm
tudəm
tudəm
him/her
pr
tudəm
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
dərgəkta
dərgəkt-a
dərgəkte-a
make.shiver-3SG
vb2-pers

(s)he is shivering


dər-dər-dər – 1


dər-dər-dər t͡ɕətəraʃ

dər-dər-dər
dər-dər-dər
dər-dər-dər
X
de
t͡ɕətəraʃ
t͡ɕətər-aʃ
t͡ɕətəre-aʃ
shudder-INF
vb2-inf

to shiver


dərdərlanaʃ (-jem) – 1


jyʃtø pøleməʃte jot͡ɕa dərdərlana

jyʃtø
jyʃtø
jyʃtø
cold
ad/no
pøleməʃte
pølem-əʃte
pølem-ʃte
room-INE
no-case
jot͡ɕa
jot͡ɕa
jot͡ɕa
child
no
dərdərlana
dərdərlan-a
dərdərlane-a
shiver-3SG
vb2-pers

the child is shivering in the cold room


dʲujm – 1


dʲujməʃto tot͡ɕko

dʲujməʃto
dʲujm-əʃto
dʲujm-ʃte
inch-INE
no-case
tot͡ɕko
tot͡ɕko
tot͡ɕko
spot
no

dots per inch, dpi


dʲujm – 2


ik dʲujmlan tot͡ɕko

ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
dʲujmlan
dʲujm-lan
dʲujm-lan
inch-DAT
no-case
dʲujmlan
dʲujm-la-n
dʲujm-la-n
inch-PL-GEN
no-num-case
tot͡ɕko
tot͡ɕko
tot͡ɕko
spot
no

dots per inch, dpi


dʲuno – 1


dʲunəm βont͡ɕaʃ

dʲunəm
dʲunə-m
dʲuno-m
dune-ACC
no-case
βont͡ɕaʃ
βont͡ɕ-aʃ
βont͡ɕo-aʃ
cross-INF
vb2-inf

to cross a dune


Last update: 10 August 2023