Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » Oŋaj marij jə̑lme » 13: Komanmelna

Corpus Tool Demo - Oŋaj marij jə̑lme - 13: Komanmelna

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Jelun palə̑mə̑že komanmelnam küeštneže.
Receptə̑m sajə̑n palə̑de, tamle komanmelnam küeštaš ogeš lij, sandene tudo Jelu deč́ komanmelna receptə̑m kondaš jodo.


Zoja: - Jelu, tə̑j receptə̑m kondaš šə̑č́ mondo?

Jelu: - Šə̑m mondo, kondə̑šə̑m.
No mə̑j βozen šə̑m šukto, žapem uke ə̑le.
Mə̑j «Marij koč́kə̑š» knigam kondə̑šə̑m, βozen nal.


«Komanmelnam ə̑štaš kum türlö ruašə̑m jamdə̑lə̑man.
Küšə̑l kom ruašlan 150 (šüdö βitle) g šül'ö ložaš da 250 (kokšüdö βitle) g ümbal küleš.
Pokšel kom ruašlan 50 (βitle) g šül'ö ložaš, 100 (šüdö) g ümbal da 150 (šüdö βitle) g küč́ə̑mö torə̑k ale kefir küleš.
Ülə̑l kom ruašlan 300 (kumšüdö) g šə̑daŋ ložaš da 3 – 4 (kum-nə̑l) muno külə̑t.
Melnam küeštme deč́ kandaš šagat onč́ə̑č́ küšə̑l kom ruašə̑m jamdə̑lə̑za: šül'ö ložašə̑m ümbal dene lugə̑za da šokšə̑rak βereš šə̑ndə̑za.
Vara ülə̑l da pokšel kom ruašə̑m ə̑štə̑za.
Ruašə̑š šinč́alə̑m pə̑štaš ida mondo.
Šül'ö ložašda uke gə̑n, gerkulesə̑m nalə̑n kertə̑da.
Melnam küeštaš ülə̑l kom ruaš dene tüŋalza.
1,5-2 (iktat pele – kok) mm küžgə̑tan komə̑m ə̑štə̑za da koŋgaš küeštsa.
Vara tide kom ümbalan pokšel kom ruašə̑m šürə̑za da ueš koŋgaš šə̑ndə̑za.
Pə̑tartə̑šlan kokə̑mšo kom ümbalan küšə̑l kom ruašə̑m pə̑štə̑za da ugə̑č́ küeštsa.
Jamde melnam üj dene sajə̑n šürə̑za.
Perkan lijže!»



Admin login:

[Search]


13: Komanmelna - 1


Jelun palə̑mə̑že komanmelnam küeštneže.

Jelun
Jelun
Jelun
Yelun
na
palə̑mə̑že
palə̑mə̑-že
palə̑me-že
known-3SG
ad-poss
palə̑mə̑že
palə̑-mə̑-že
pale-me-že
know-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
komanmelnam
komanmelna -m
komanmelna -m
layered.pancake -ACC
no -case
küeštneže.
küešt-ne-že
küešt-ne-že
bake-DES-3SG
vb1-mood-pers

Yelu's acquaintance wants to bake a layered pancake.


13: Komanmelna - 2


Receptə̑m sajə̑n palə̑de, tamle komanmelnam küeštaš ogeš lij, sandene tudo Jelu deč́ komanmelna receptə̑m kondaš jodo.

Receptə̑m
Recept-ə̑m
recept-m
prescription-ACC
no-case
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
well
av
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
each
po
sajə̑n
saj-ə̑n
saj-n
good-GEN
ad/av-case
palə̑de,
palə̑de
palə̑de
unknowingly
av
palə̑de,
palə̑-de
pale-de
know-CVB.NEG
vb2-adv
tamle
tamle
tamle
tasty
ad
tamle
tamle
tamle
taste-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tamle
tamle
tamle
taste-CNG
vb2-conn
komanmelnam
komanmelna -m
komanmelna -m
layered.pancake -ACC
no -case
küeštaš
küešt-aš
küešt-aš
bake-INF
vb1-inf
ogeš
og-eš
og-eš
NEG-3SG
vb-pers
lij,
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij,
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij,
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
sandene
sandene
sandene
therefore
co
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
Jelu
Jelu
Jelu
Yelu
na
deč́
deč́
deč́
from
po
komanmelna
komanmelna
komanmelna
X
no
receptə̑m
recept-ə̑m
recept-m
prescription-ACC
no-case
kondaš
kond-aš
kondo-aš
bring-INF
vb2-inf
jodo.
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers

Without knowing the recipe well, you cannot bake a tasty layered pancake, so she asked Yelu to bring the recipe for layered pancakes.


13: Komanmelna - 3


Zoja: - Jelu, tə̑j receptə̑m kondaš šə̑č́ mondo?

Zoja: -
Zoja
Zoja
Zoya
na
Jelu,
Jelu
Jelu
Yelu
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
receptə̑m
recept-ə̑m
recept-m
prescription-ACC
no-case
kondaš
kond-aš
kondo-aš
bring-INF
vb2-inf
šə̑č́
Ø-ə̑č́
ə̑-ə̑č́
NEG-PST-2SG
vb-tense-pers
mondo?
mondo
mondo
forget-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mondo?
mondo
mondo
forget-CNG
vb2-conn

Zoya: Yelu, you didn't forget to bring the recipe?


13: Komanmelna - 4


Jelu: - Šə̑m mondo, kondə̑šə̑m.

Jelu: -
Jelu
Jelu
Yelu
na
Šə̑m
Ø-ə̑m
ə̑-ə̑m
NEG-PST-1SG
vb-tense-pers
mondo,
mondo
mondo
forget-CNG
vb2-conn
kondə̑šə̑m.
kondə̑-ə̑m
kondo-ə̑m
bring-PST1-1SG
vb2-tense-pers

Yelu: I didn't forget, I brought it.


13: Komanmelna - 5


No mə̑j βozen šə̑m šukto, žapem uke ə̑le.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
šə̑m
Ø-ə̑m
ə̑-ə̑m
NEG-PST-1SG
vb-tense-pers
šə̑m
šə̑m
šə̑m
seven
nm
šukto,
šukto
šukto
succeed.in-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šukto,
šukto
šukto
succeed.in-CNG
vb2-conn
šukto,
šu-kto
šu-kte
reach-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šukto,
šu-kto
šu-kte
ferment-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šukto,
šu-kto
šu-kte
whittle-CAUS-IMP.2SG
vb1-deriv.v-mood.pers
šukto,
šu-kto
šu-kte
reach-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn
šukto,
šu-kto
šu-kte
ferment-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn
šukto,
šu-kto
šu-kte
whittle-CAUS-CNG
vb1-deriv.v-conn
žapem
žap-em
žap-em
time-1SG
no-poss
žapem
žap-em
žap-em
time-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
žapem
žap-em
žap-em
time-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
žapem
žap-em
žap-em
time-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers

But I didn't manage to write it down, I didn't have the time.


13: Komanmelna - 6


Mə̑j «Marij koč́kə̑š» knigam kondə̑šə̑m, βozen nal.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
«Marij
Marij
marij
Mari
no
koč́kə̑š»
koč́kə̑š
koč́kə̑š
food
no
knigam
kniga-m
kniga-m
book-ACC
no-case
knigam
kniga-m
kniga-em
book-1SG
no-poss
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
knigam
kniga-m
kniga-em
book-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kondə̑šə̑m,
kondə̑šə̑-m
kondə̑šo-m
deliveryman-ACC
ad-case
kondə̑šə̑m,
kondə̑-ə̑m
kondo-ə̑m
bring-PST1-1SG
vb2-tense-pers
kondə̑šə̑m,
kondə̑-šə̑-m
kondo-še-m
bring-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
nal.
nal
nal
take-IMP.2SG
vb1-mood.pers
nal.
nal
nal
take-CNG
vb1-conn
nal.
nal
nal
take-CVB
vb1-adv

I brought the book "Mari Food", write it down.


13: Komanmelna - 7


«Komanmelnam ə̑štaš kum türlö ruašə̑m jamdə̑lə̑man.

«Komanmelnam
Komanmelna-m
komanmelna-m
X-ACC
no-case
«Komanmelnam
Komanmelna-m
komanmelna-em
X-1SG
no-poss
«Komanmelnam
Komanmelna-m
komanmelna-em
X-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
«Komanmelnam
Komanmelna-m
komanmelna-em
X-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
«Komanmelnam
Komanmelna-m
komanmelna-em
X-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
kum
kum
kum
three
nm
türlö
türlö
türlö
different
ad/no/po
türlö
türlö
türlö
embroider-IMP.2SG
vb2-mood.pers
türlö
türlö
türlö
embroider-CNG
vb2-conn
ruašə̑m
ruaš-ə̑m
ruaš-m
dough-ACC
no-case
jamdə̑lə̑man.
jamdə̑lə̑m-an
jamdə̑lə̑me-an
ready-with
ad-deriv.ad
jamdə̑lə̑man.
jamdə̑lə̑-man
jamdə̑le-man
prepare-INF.NEC
vb2-inf
jamdə̑lə̑man.
jamdə̑lə̑-m-an
jamdə̑le-me-an
prepare-PTCP.PASS-with
vb2-ad-deriv.ad

"To make a layered pancake, one must prepare three different doughs.


13: Komanmelna - 8


Küšə̑l kom ruašlan 150 (šüdö βitle) g šül'ö ložaš da 250 (kokšüdö βitle) g ümbal küleš.

Küšə̑l
Küšə̑l
küšə̑l
upper
ad
kom
kom
kom
surface
no
ruašlan
ruaš-lan
ruaš-lan
dough-DAT
no-case
ruašlan
ru-aš-lan
ruo-aš-lan
chop-INF-DAT
vb2-inf-case
ruašlan
ruaš-la-n
ruaš-la-n
dough-PL-GEN
no-num-case
150
150
150
150
nm
(šüdö
šüdö
šüdö
hundred
nm
(šüdö
šüdö
šüdö
order-IMP.2SG
vb2-mood.pers
(šüdö
šüd
šüd-Je
clear-PST1.3SG
vb1-tense.pers
(šüdö
šüdö
šüdö
order-CNG
vb2-conn
βitle)
βitle
βitle
fifty
nm
βitle)
βitle
βitle
complain-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βitle)
βitle
βitle
complain-CNG
vb2-conn
g
***
***
***
***
šül'ö
šül'ö
šül'ö
oats
no
ložaš
ložaš
ložaš
flour
no
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
250
250
250
250
nm
(kokšüdö
kokšüdö
kokšüdö
two.hundred
nm
βitle)
βitle
βitle
fifty
nm
βitle)
βitle
βitle
complain-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βitle)
βitle
βitle
complain-CNG
vb2-conn
g
***
***
***
***
ümbal
ümbal
ümbal
top
ad/no/po
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers

For the upper layer of dough, you need 150 grams of oat flour and 250 grams of cream.


13: Komanmelna - 9


Pokšel kom ruašlan 50 (βitle) g šül'ö ložaš, 100 (šüdö) g ümbal da 150 (šüdö βitle) g küč́ə̑mö torə̑k ale kefir küleš.

Pokšel
Pokšel
pokšel
middle
ad/no
kom
kom
kom
surface
no
ruašlan
ruaš-lan
ruaš-lan
dough-DAT
no-case
ruašlan
ru-aš-lan
ruo-aš-lan
chop-INF-DAT
vb2-inf-case
ruašlan
ruaš-la-n
ruaš-la-n
dough-PL-GEN
no-num-case
50
50
50
50
nm
(βitle)
βitle
βitle
fifty
nm
(βitle)
βitle
βitle
complain-IMP.2SG
vb2-mood.pers
(βitle)
βitle
βitle
complain-CNG
vb2-conn
g
***
***
***
***
šül'ö
šül'ö
šül'ö
oats
no
ložaš,
ložaš
ložaš
flour
no
100
100
100
100
nm
(šüdö)
šüdö
šüdö
hundred
nm
(šüdö)
šüdö
šüdö
order-IMP.2SG
vb2-mood.pers
(šüdö)
šüd
šüd-Je
clear-PST1.3SG
vb1-tense.pers
(šüdö)
šüdö
šüdö
order-CNG
vb2-conn
g
***
***
***
***
ümbal
ümbal
ümbal
top
ad/no/po
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
150
150
150
150
nm
(šüdö
šüdö
šüdö
hundred
nm
(šüdö
šüdö
šüdö
order-IMP.2SG
vb2-mood.pers
(šüdö
šüd
šüd-Je
clear-PST1.3SG
vb1-tense.pers
(šüdö
šüdö
šüdö
order-CNG
vb2-conn
βitle)
βitle
βitle
fifty
nm
βitle)
βitle
βitle
complain-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βitle)
βitle
βitle
complain-CNG
vb2-conn
g
***
***
***
***
küč́ə̑mö
küč́ə̑mö
küč́ə̑mö
raw
ad
küč́ə̑mö
küč́ə̑-mö
küč́ö-me
request-PTCP.PASS
vb2-ad
torə̑k
torə̑k
torə̑k
curds
no
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
kefir
kefir
kefir
kefir
no
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers

For the middle layer of dough, you need 50 grams of oat flour, 100 grams of cream, and 150 grams of thick soured milk or kefir.


13: Komanmelna - 10


Ülə̑l kom ruašlan 300 (kumšüdö) g šə̑daŋ ložaš da 3 – 4 (kum-nə̑l) muno külə̑t.

Ülə̑l
Ülə̑l
ülə̑l
lower
no
kom
kom
kom
surface
no
ruašlan
ruaš-lan
ruaš-lan
dough-DAT
no-case
ruašlan
ru-aš-lan
ruo-aš-lan
chop-INF-DAT
vb2-inf-case
ruašlan
ruaš-la-n
ruaš-la-n
dough-PL-GEN
no-num-case
300
300
300
300
nm
(kumšüdö)
kumšüdö
kumšüdö
three.hundred
nm
g
***
***
***
***
šə̑daŋ
šə̑daŋ
šə̑daŋ
wheat
no
šə̑daŋ
šə̑d-aŋ
šə̑de-aŋ
anger-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
šə̑daŋ
šə̑d-aŋ
šə̑de-aŋ
anger-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
šə̑daŋ
šə̑d-aŋ
šə̑de-aŋ
anger-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
ložaš
ložaš
ložaš
flour
no
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
3 –
3
3
3
nm
4
4
4
4
nm
(kum-nə̑l)
kum-nə̑l
kum-nə̑l
three.or.four
nm
muno
muno
muno
egg
no
külə̑t.
kül-ə̑t
kül-ə̑t
be.necessary-3PL
vb1-pers

For the bottom layer of dough, you need 300 grams of wheat flour and 3-4 eggs.


13: Komanmelna - 11


Melnam küeštme deč́ kandaš šagat onč́ə̑č́ küšə̑l kom ruašə̑m jamdə̑lə̑za: šül'ö ložašə̑m ümbal dene lugə̑za da šokšə̑rak βereš šə̑ndə̑za.

Melnam
Melna-m
melna-m
pancake-ACC
no-case
Melnam
Melna-m
melna-em
pancake-1SG
no-poss
Melnam
Mel-na-m
mel-na-m
cut.in.front.of.shirt-1PL-ACC
no-poss-case
Melnam
Melna-m
melna-em
pancake-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Melnam
Melna-m
melna-em
pancake-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Melnam
Melna-m
melna-em
pancake-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
küeštme
küeštme
küeštme
baked
ad
küeštme
küešt-me
küešt-me
bake-PTCP.PASS
vb1-ad
deč́
deč́
deč́
from
po
kandaš
kandaš
kandaš
eight
nm
šagat
šagat
šagat
hour
no
šagat
šag-at
šage-at
nursery-and
no-enc
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
from.in.front.of
av/po
küšə̑l
küšə̑l
küšə̑l
upper
ad
kom
kom
kom
surface
no
ruašə̑m
ruaš-ə̑m
ruaš-m
dough-ACC
no-case
jamdə̑lə̑za:
jamdə̑lə̑-za
jamdə̑le-za
prepare-IMP.2PL
vb2-mood.pers
šül'ö
šül'ö
šül'ö
oats
no
ložašə̑m
ložaš-ə̑m
ložaš-m
flour-ACC
no-case
ümbal
ümbal
ümbal
top
ad/no/po
dene
dene
dene
with
po
lugə̑za
lugə̑-za
lugo-za
mix-IMP.2PL
vb2-mood.pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
šokšə̑rak
šokšə̑-rak
šokšo-rak
heat-COMP
ad/no-deg
šokšə̑rak
šok-šə̑-rak
šokt-še-rak
sift-PTCP.ACT-COMP
vb1-ad-deg
βereš
βereš
βereš
instead.of
no/po
βereš
βer-eš
βer-eš
place-LAT
no-case
šə̑ndə̑za.
šə̑ndə̑-za
šə̑nde-za
put-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Eight hours before baking the pancake, prepare the upper layer of dough: mix the out flour with cream and put it in a warm place.


13: Komanmelna - 12


Vara ülə̑l da pokšel kom ruašə̑m ə̑štə̑za.

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
ülə̑l
ülə̑l
ülə̑l
lower
no
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
pokšel
pokšel
pokšel
middle
ad/no
kom
kom
kom
surface
no
ruašə̑m
ruaš-ə̑m
ruaš-m
dough-ACC
no-case
ə̑štə̑za.
ə̑štə̑-za
ə̑šte-za
do-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Then make the lower and middle layers of dough.


13: Komanmelna - 13


Ruašə̑š šinč́alə̑m pə̑štaš ida mondo.

Ruašə̑š
Ruaš-ə̑š
ruaš
dough-ILL
no-case
šinč́alə̑m
šinč́al-ə̑m
šinč́al-m
salt-ACC
no-case
pə̑štaš
pə̑št-aš
pə̑šte-aš
put-INF
vb2-inf
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
mondo.
mondo
mondo
forget-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mondo.
mondo
mondo
forget-CNG
vb2-conn

Don't forget to put salt in the dough.


13: Komanmelna - 14


Šül'ö ložašda uke gə̑n, gerkulesə̑m nalə̑n kertə̑da.

Šül'ö
Šül'ö
šül'ö
oats
no
ložašda
ložaš-da
ložaš-da
flour-2PL
no-poss
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
gerkulesə̑m
gerkules-ə̑m
gerkules-m
oatmeal-ACC
no-case
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv
kertə̑da.
kert-ə̑da
kert-da
be.able.to-2PL
vb1-pers
kertə̑da.
kert-ə̑da
kert-da
swaddle-2PL
vb1-pers

If you don't have oat flour, you can use oatmeal.


13: Komanmelna - 15


Melnam küeštaš ülə̑l kom ruaš dene tüŋalza.

Melnam
Melna-m
melna-m
pancake-ACC
no-case
Melnam
Melna-m
melna-em
pancake-1SG
no-poss
Melnam
Mel-na-m
mel-na-m
cut.in.front.of.shirt-1PL-ACC
no-poss-case
Melnam
Melna-m
melna-em
pancake-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Melnam
Melna-m
melna-em
pancake-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Melnam
Melna-m
melna-em
pancake-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
küeštaš
küešt-aš
küešt-aš
bake-INF
vb1-inf
ülə̑l
ülə̑l
ülə̑l
lower
no
kom
kom
kom
surface
no
ruaš
ruaš
ruaš
dough
no
ruaš
ru-aš
ruo-aš
chop-INF
vb2-inf
dene
dene
dene
with
po
tüŋalza.
tüŋal-za
tüŋal-za
start-IMP.2PL
vb1-mood.pers

Start baking the pancake with the bottom layer.


13: Komanmelna - 16


1,5-2 (iktat pele – kok) mm küžgə̑tan komə̑m ə̑štə̑za da koŋgaš küeštsa.

1,5-2
***
***
***
***
(iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
(iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
pele –
pele
pele
half
ad/av/no
pele –
pele
pele
in.half
ad/av/no
pele –
pel-'e
pel-Je
burn-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kok)
kok
kok
cook
no
kok)
kok
kok
two
nm
mm
***
***
***
***
küžgə̑tan
küžgə̑tan
küžgə̑tan
thick
ad
küžgə̑tan
küžgə̑t-an
küžgə̑t-an
thickness-with
no/po-deriv.ad
komə̑m
kom-ə̑m
kom-m
surface-ACC
no-case
komə̑m
komə̑-m
komo-m
coma-ACC
no-case
ə̑štə̑za
ə̑štə̑-za
ə̑šte-za
do-IMP.2PL
vb2-mood.pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
koŋgaš
koŋga
koŋga
stove-ILL
no-case
koŋgaš
koŋga
koŋga-eš
stove-LAT
no-case
küeštsa.
küešt-sa
küešt-za
bake-IMP.2PL
vb1-mood.pers

Make a layer that is 1.5-2 mm thick and bake it in the oven.


13: Komanmelna - 17


Vara tide kom ümbalan pokšel kom ruašə̑m šürə̑za da ueš koŋgaš šə̑ndə̑za.

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
tide
tide
tide
this
pr
kom
kom
kom
surface
no
ümbalan
ümbalan
ümbalan
up
av/po
ümbalan
ümbalan
ümbalan
with.a.surface
ad
ümbalan
ümbala-n
ümbala-an
one.on.another-with
ad/av-deriv.ad
ümbalan
ümbal-an
ümbal-an
top-with
ad/no/po-deriv.ad
ümbalan
ümbala-n
ümbala-n
one.on.another-GEN
ad/av-case
pokšel
pokšel
pokšel
middle
ad/no
kom
kom
kom
surface
no
ruašə̑m
ruaš-ə̑m
ruaš-m
dough-ACC
no-case
šürə̑za
šürə̑-za
šürö-za
spread-IMP.2PL
vb2-mood.pers
šürə̑za
šürə̑-za
šürö-za
strain-IMP.2PL
vb2-mood.pers
šürə̑za
šürə̑-za
šürö-za
fish-IMP.2PL
vb2-mood.pers
šürə̑za
šürə̑-za
šürö-za
harrow-IMP.2PL
vb2-mood.pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ueš
ueš
ueš
again
av
ueš
u-eš
u-eš
new-LAT
ad/no-case
koŋgaš
koŋga
koŋga
stove-ILL
no-case
koŋgaš
koŋga
koŋga-eš
stove-LAT
no-case
šə̑ndə̑za.
šə̑ndə̑-za
šə̑nde-za
put-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Then spread the dough for the middle layer on top of this layer and put it back in the oven.


13: Komanmelna - 18


Pə̑tartə̑šlan kokə̑mšo kom ümbalan küšə̑l kom ruašə̑m pə̑štə̑za da ugə̑č́ küeštsa.

Pə̑tartə̑šlan
Pə̑tartə̑šlan
pə̑tartə̑šlan
at.last
av
Pə̑tartə̑šlan
Pə̑tartə̑š-lan
pə̑tartə̑š-lan
last-DAT
ad/no-case
Pə̑tartə̑šlan
Pə̑tartə̑š-la-n
pə̑tartə̑š-la-n
last-PL-GEN
ad/no-num-case
kokə̑mšo
kokə̑mšo
kokə̑mšo
second
nm
kom
kom
kom
surface
no
ümbalan
ümbalan
ümbalan
up
av/po
ümbalan
ümbalan
ümbalan
with.a.surface
ad
ümbalan
ümbala-n
ümbala-an
one.on.another-with
ad/av-deriv.ad
ümbalan
ümbal-an
ümbal-an
top-with
ad/no/po-deriv.ad
ümbalan
ümbala-n
ümbala-n
one.on.another-GEN
ad/av-case
küšə̑l
küšə̑l
küšə̑l
upper
ad
kom
kom
kom
surface
no
ruašə̑m
ruaš-ə̑m
ruaš-m
dough-ACC
no-case
pə̑štə̑za
pə̑štə̑-za
pə̑šte-za
put-IMP.2PL
vb2-mood.pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ugə̑č́
ugə̑č́
ugə̑č́
again
av
küeštsa.
küešt-sa
küešt-za
bake-IMP.2PL
vb1-mood.pers

Finally, put the dough for the upper layer on top of the second layer, and bake it again.


13: Komanmelna - 19


Jamde melnam üj dene sajə̑n šürə̑za.

Jamde
Jamde
jamde
ready
ad
melnam
melna-m
melna-m
pancake-ACC
no-case
melnam
melna-m
melna-em
pancake-1SG
no-poss
melnam
mel-na-m
mel-na-m
cut.in.front.of.shirt-1PL-ACC
no-poss-case
melnam
melna-m
melna-em
pancake-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
melnam
melna-m
melna-em
pancake-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
melnam
melna-m
melna-em
pancake-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
üj
üj
üj
butter
ad/no
dene
dene
dene
with
po
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
well
av
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
each
po
sajə̑n
saj-ə̑n
saj-n
good-GEN
ad/av-case
šürə̑za.
šürə̑-za
šürö-za
spread-IMP.2PL
vb2-mood.pers
šürə̑za.
šürə̑-za
šürö-za
strain-IMP.2PL
vb2-mood.pers
šürə̑za.
šürə̑-za
šürö-za
fish-IMP.2PL
vb2-mood.pers
šürə̑za.
šürə̑-za
šürö-za
harrow-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Spread the finished pancake well with butter.


13: Komanmelna - 20


Perkan lijže!»

Perkan
Perkan
perkan
ample
ad/av
lijže!»
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže!»
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže!»
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže!»
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss

Bon Appétit!


Last update: 10 August 2023