Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » Elnet » 2-2-4

Corpus Tool Demo - Elnet - 2-2-4

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Grigorij Petroβič́ den Č́ač́in Tumerjalə̑š mijen šumə̑št godə̑m keč́ə̑βal iziš ertalten ə̑le.
Iβan Maksimoβič́ lač́ak sadə̑šte mükšə̑m onč́en.
Una-βlakə̑m tudə̑n βatə̑že, Zinaida Vasil'jeβna, βašlije.
— Tolza, tolza, Grigorij Petroβič́!
— mündə̑rč́ə̑nak kə̑č́kə̑rale Zinaida Vasil'jeβna.
— Poro keč́e lijže, Zinaida Vasil'jeβna!
— Grigorij Petroβič́ kartuzšə̑m nöltale.
— Iβan Maksimoβič́ möŋgə̑štə̑žö mo?
— Möŋgə̑štə̑žak, sadə̑šte mükšə̑m onč́aš tolaša ala-mo.
A tidə̑že kö tugaj?
— Zinaida Vasil'jeβna, Grigorij Petroβič́ə̑m šara šinč́až dene onč́alə̑n, Č́ač́i nergen jodo.
— Aχ, izβinite, Zinaida Vasil'jeβna!
Mə̑j tendam paldaraš mondenam.
Tide mə̑jə̑n orjeŋem, jörataš, tunə̑ktaš jodam.
Zinaida Vasil'jeβna, tə̑j tudə̑m ješ ilə̑šlan tunə̑kto...
Škat šinč́et, šukə̑žo godə̑m marijže βatə̑žə̑m tunə̑kten ok mošto.
A tə̑j, Zinaida Vasil'jeβna, šuko βatə̑lan primer lijə̑n kertat.
— Aχ, mogaj kaβaler lijə̑n, komplimentə̑m kuze ojlə̑šteš!
— Kompliment ogə̑l, mə̑j kernakak ojlem, Č́ač́i ješ ilə̑šlan tə̑j deč́et tunemže, šonem.
— A mo?
Me udalan ogə̑na tunem!
— Zinaida Vasil'jeβna Č́ač́im, pulə̑š ümbač́ə̑n öndalə̑n, pörtə̑škö purtə̑š.
Zinaida Vasil'jeβnan Č́ač́im tə̑ge sajə̑n βašlijmə̑že Grigorij Petroβič́lan peš saj č́uč́o.
Kernak, Č́ač́i Zinaida Vasil'jeβna deč́ šukə̑lan tunem kerteš.
Č́ač́i — ušan üdə̑ramaš, keč́-momat βaške ə̑ŋə̑la.
Ludašat kum keč́ə̑šte gajak tuneme.
— Moktem, moktem, Grigorij Petroβič́!
— pörtə̑škö purə̑meke, Zinaida Vasil'jeβna mutə̑m lukto.
— Tə̑j č́ə̑lt gerojla ə̑štenat.
Me maska lukə̑što ilena gə̑nat, kolə̑n ulə̑na βet...
Zinaida Vasil'jeβnan mutšo Grigorij Petroβič́ə̑n šümžə̑m č́ə̑lt kürtńö kozə̑ra denak udə̑rale.
«Gerojla!..» Eχ, Zinaida Vasil'jeβna!..
Tə̑j βet ot šinč́e, mogaj ak dene Grigorij Petroβič́ Č́ač́im sulen!
Tə̑j tudə̑m šinč́et ə̑le gə̑n, Grigorij Petroβič́ə̑n kə̑zə̑t tendan dek molan tolmə̑žə̑m palet ə̑le gə̑n, tudə̑n dene tə̑ge nə̑žə̑lgə̑n ot mutlane ə̑le.
No tidə̑m iktat ok šinč́e.
Tidə̑m Č́ač́iat ok šinč́e».
— Šič́sa, iziš kanaltə̑za!
Iβan Maksimoβič́ pašažə̑m βaške pə̑tara, teŋgeč́se deč́ kodšə̑žə̑m βele onč́a.
— Mə̑lanna lijə̑n Iβan Maksimoβič́ ške pašažə̑m ə̑nže kürl.
Mə̑j luč́o tudə̑n dek ške kajem.
Mə̑lanem, Zinaida Vasil'jeβna, šarupšə̑m gə̑na pu.
Zinaida Vasil'jeβna Grigorij Petroβič́lan šarupšə̑m konden puə̑š.
— Č́ač́i, tunem, onč́o, Zinaida Vasil'jeβna kuze ške pə̑žašə̑žə̑m tüzen!
Zinaida Vasil'jeβna, tə̑j Č́ač́ilan ške sekretetə̑m ojlo, — βoštə̑lalə̑n, Grigorij Petroβič́ omsa kə̑lə̑m kuč́ə̑š, βara adak saβə̑rnen šogale.
— Tə̑j kajšašə̑šket kaje, pörjeŋlan memnan sekretə̑m kolə̑štaš ok jörö, — Zinaida Vasil'jeβna Grigorij Petroβič́ə̑m mə̑skara jöre luktə̑n koltə̑š, βara, samoβar šə̑ndə̑šə̑žla, Č́ač́i deč́ šə̑man jodə̑štaš tüŋale:
— Uŕadnik den stražnik-βlak tolə̑n purə̑mek, peš č́ot lüdə̑č́ βet?
— Tušakə̑nak kolen koltem, šonə̑šə̑m, — Č́ač́i, nimom tojə̑de, Zinaida Vasil'jeβnalan č́ə̑la ojlə̑š.
Zinaida Vasil'jeβna Č́ač́im č́amanen βüč́kaltə̑š:
— Nu, nimat ogə̑l, ə̑nde č́ə̑la erten.
Onč́ə̑kə̑žo saj ilaš šono, Grigorij Petroβič́ — poro jeŋ...
Samoβar šuo.
Zinaida Vasil'jeβna üstembake pogaš tüŋale.
Zinaida Vasil'jeβna mom kuze ə̑šta, kuze kuč́ə̑lteš — Č́ač́i uč́enica semə̑nak küta.
Tide žapə̑šte Grigorij Petroβič́ den Iβan Maksimoβič́ tolə̑n purə̑št.
Iβan Maksimoβič́ kidešə̑že ik rame karašan müjə̑m kuč́en.
— Zina, na, rame gə̑č́ püč́kə̑n luk, — Iβan Maksimoβič́ karašə̑m puə̑š.
— Vańa, βes βurgemə̑m č́ije, peš laβə̑rgenat.
— Nu, už izβinite, Zinaida Vasil'jeβna, tide — laβra ogə̑l, a nastojaš́š́ij tumerjal'skij pč́elinə̑j aromatič́eskij müj!
— βoštə̑leš Iβan Maksimoβič́.
— A, βproč́em, mə̑j nič́ego ne imeju protiβ togo, č́tobə̑ βes βurgemə̑m č́ijaš, tol'ko onč́ə̑č́ə̑n kid den šürgə̑m muškaš küleš.
Iβan Maksimoβič́ šürgö muškaš kajə̑š.
Zinaida Vasil'jeβna Grigorij Petroβič́ dek saβə̑rnə̑š:
— Grigorij Petroβič́, tə̑j mə̑ńar ijaš ulat?
— Spaslan kolo ik ijə̑m temem.
— Tugeže tə̑j ale saltaklan šogalə̑n otə̑l, onč́ə̑kšo iže šogalat...
— Tuge, Zinaida Vasil'jeβna.
Tol'ko tide tə̑lanet molan küleš?
Tə̑gaj samə̑rə̑klan üdə̑r nalaš ondak, mannet mo?
— Uke, tuge manaš mə̑j om šono, tol'ko ikte mə̑jə̑m kol'andara...
Tə̑j kə̑zə̑trak gazetə̑m ludə̑nat?
— Vožə̑lmaš gə̑nat, βigak ojlaš βerešteš: kə̑zə̑trak gazetə̑m kidə̑škem kuč́en omə̑l.
Zinaida Vasil'jeβna Grigorij Petroβič́lan «Biržeβə̑je βedomosti» gazetə̑m konden puə̑š.
Grigorij Petroβič́ gazetə̑m šaraltə̑š, perβə̑j βelə̑štə̑žak šoldra bukβa dene βozə̑mo: «Aβstrijskij ul'timatum Serbii»...
Grigorij Petroβič́ə̑n č́onžə̑lan jösə̑n č́uč́o...
tunamak gazetə̑š kerə̑lte...
Zinaida Vasil'jeβna Č́ač́ilan surt körgə̑žə̑m onč́ə̑kten koštə̑kta.
Iziš lijmeke, Iβan Maksimoβič́ oš tuβə̑rə̑m č́ijen tol'o.
— Nu, ə̑nde kid puašat liješ.
Kuze βara kutə̑rə̑maš, Tat'jana Jakoβleβna?
— Iβan Maksimoβič́ Č́ač́ilan kidə̑m puə̑š.
— Jöra, izirakə̑n, — manə̑n, Č́ač́i Iβan Maksimoβič́ə̑n kidšə̑m kuč́ə̑š.
— Üsteltörə̑š šič́sa, — mane Zinaida Vasil'jeβna, Č́ač́im βoktenže šə̑ndə̑š, č́ajə̑m temkalaš tüŋale.
Iβan Maksimoβič́ den Grigorij Petroβič́at šinč́ə̑č́.
— Iβan Maksimoβič́, mo tide tə̑gaj?
Aβstrij den Serbij koklašte sar tüŋalešak mo?
Aβstrijet Serbijlan peš nele, proβokacionnə̑j usloβijə̑m šə̑nda.
— Mə̑jə̑n šonə̑maštem, Aβstrij den Serbij ške koklaštə̑št βele ogə̑l kredalaš tüŋalə̑t — č́umə̑r Jeβropa muč́ko βojna tüŋaleš.
— Neuželi Rossijat sarə̑š pižeš?
— Č́ə̑la gə̑č́at tuge koješ: sar en onč́ə̑č́ Rossij den Aβstro-Vengrij koklašte tüŋaleš, βara ik βelə̑m Germanij, βes βelə̑m Francij pižə̑t, en poč́eš Anglij ušna...
— Vet tide peš šuč́ko sar liješ!
— Tuge, βür kugun jogaš tüŋaleš.
— En aramže memnan marij kalə̑kə̑n βüržö jogaš tüŋaleš.
— Sar šemerlan iktə̑lanat ok kül.
Ruš den suas, molo kalə̑k šemerat sareš βüržə̑m aram joktara, — Iβan Maksimoβič́ törlatə̑š.
— Ruš den marijə̑m taŋastaraš ok lij: memnan nimogaj šoč́mo elnat uke.
— Rossij imperij — nimogaj šemerlanat šoč́mo el ogə̑l, kapitalist-βlaklan gə̑n, ruš ogə̑tə̑l gə̑nat, tudo — peš saj šoč́mo el...
— Mom tunare üč́ašeda, — koklaš purə̑š Zinaida Basil'jeβna, — sarže ale tüŋalə̑n ogə̑l βet?
— Tüŋalə̑n ogə̑l gə̑n, kažne minutə̑štö tüŋalə̑n kerteš.
Grigorij Petroβič́ iziš šonen šinč́ə̑š da peleštə̑š:
— Iβan Maksimoβič́, βet sar tüŋaleš gə̑n, kugə̑žan βlast'lan muč́aš liješ.
— Sarə̑šte ruš kugə̑žan βojskaže kə̑raltde ok kod, tide nergen üč́ašə̑šaš uke.
Paša, požaluj, tuško saβə̑rna: sar liješ gə̑n, reβol'ucij lijde ok kod.
Kə̑zə̑tat Peterburgə̑što, Putiloβ zaβodə̑što, pašaze-βlak bastoβatlat.
Rossij muč́ko kresańə̑k pudranə̑maš šarla.
Marij kalə̑kat ümə̑r muč́kə̑žo lüdə̑n ilə̑mə̑žə̑m kudaltə̑š, šuko č́ə̑tə̑mə̑že kürl'ö.
Mə̑j Elnet olə̑kə̑so pašam ojlem.
Keč́-kuze gə̑nat, Elnet olə̑keš marij kalə̑k kugu protestə̑m ə̑šten.
— Tol'ko tide protestše peš šergə̑n tüknə̑š: ik jeŋ puštmo, βič́ jeŋ arestoβatlə̑me.
Nunə̑n koklašte ik jeŋ jöršeš epere logalə̑n.
Tuge gə̑nat, tudə̑m al'at ogə̑t luk.
— Žandarm-βlak kidə̑š βereštat gə̑n, utlaš jösö.
Tunam tə̑šte, tə̑jə̑mat arestoβatlen ulə̑t, manə̑n ojlə̑št.
— Obə̑sk lije, no nimat ə̑št mu, — Grigorij Petroβič́ kə̑nel šogale, βujžə̑m kumə̑k ə̑šten, pört muč́ko kok mogə̑rə̑š koštaš tüŋale.
— Mo te ertak obə̑sk, žandarm, reβol'ucij nergen βele ojleda, βes mutda uke mo?
Una orjeŋ βatə̑lan küsletə̑m moń šoktalte, — mutə̑m βes kornə̑š lukto Zinaida Vasil'jeβna, Iβan Maksimoβič́lan küslem konden puə̑š, Grigorij Petroβič́lan — skripkam, škeže gitarə̑m nale.
Kumə̑tə̑n ik sem dene kugu škol pörtə̑m šergə̑ltaraš tüŋal'ə̑č́.
Perβə̑j ruš murə̑m šoktə̑št, βara marij murə̑m joŋgaltaraš tüŋal'ə̑č́.
Č́ač́i šulen šinč́a... * * *
Č́ač́i den Grigorij Petroβič́ Arkambake jüdə̑m iže tol'ə̑č́.
Tide jüdə̑m Grigorij Petroβič́ šuko marte malen ə̑š kert...
Erla stanoβoj pristaβlan kuze βozen puaš?
Mom βozaš?
Er βeleš gə̑na Grigorij Petroβič́ malen koltə̑š, tuštat ala-kuze pošə̑rnaš moń βele töč́en kijə̑š.
Grigorij Petroβič́ə̑n βujžo komdə̑la č́uč́eš.
Č́ač́i peš tamlə̑n mala, omə̑ž dene ala-molan šə̑r-r βoštə̑l kija...
«Č́ač́i malə̑me godə̑m βozə̑šaš», — šonaltə̑š Grigorij Petroβič́, šə̑man gə̑na kə̑nele.
Ške šonə̑mə̑žə̑mat, Vasilij Aleksandroβič́ ojlə̑mə̑mat, Iβan Maksimoβič́ dene mutlanə̑mə̑žə̑mat — č́ə̑la βozə̑š...
Grigorij Petroβič́ə̑n βozen pə̑tarə̑mə̑ž godə̑m Č́ač́i pomə̑žalte, Grigorij Petroβič́ə̑n βozen šinč́ə̑mə̑žə̑m jatə̑r onč́en kijə̑š.
«Grigorij Petroβič́ molan tač́e tə̑ge er kə̑nelə̑n?
Molan mə̑jə̑m kə̑č́kə̑ren ogə̑l?
Vet č́aj šoltaš küleš!» — šonaltə̑š tudo.
Č́ač́i kə̑de-godo kə̑nel šinč́e.
Grigorij Petroβič́ βozen pə̑tarə̑š, kə̑nel šogale, Č́ač́i dek mijə̑š:
— Nu, kuze, saj malə̑šə̑č́?
— A tə̑j molan tə̑nar ondak kə̑nelə̑nat?
— Mogaj ondak, onč́al, una, mə̑ńar šagat šueš?
— Oj, tomaša, mo šuko malenam?
Molan kə̑č́kə̑ren otə̑l?
— Peš saj malet da, kə̑č́kə̑raš č́amanə̑šə̑m.
Č́ač́i samoβarə̑m šə̑ndə̑š...
«Č́ajə̑m jüam da tide βozə̑mem, keč́-mo lijže, stanoβoj pristaβlan naŋgajen puem, — šona Grigorij Petroβič́.
— Ikana ə̑nde ajdeme gə̑č́ lektaš gə̑n, lektaš.
Uke gə̑n, Č́ač́im aralen om kert...
Grigorij Petroβič́ den Č́ač́i, üstel βoktek šinč́ə̑n, č́aj jüaš gə̑na tüŋalə̑nə̑t ə̑le — Japuš kuržə̑n tol'o:
— Grigorij Petroβič́, saltakə̑m peš pogat, sar tüŋalə̑n, manə̑t.
— Kö ojla?
— Orol pört βoktene kagaz pižə̑ktə̑me.
Tušto βozə̑mo: «Mobilizacij».
Č́olaβańə̑k kabakə̑m suralen šə̑nden, arakam ok užale.
Grigorij Petroβič́ kidə̑se stakanžə̑m üstembake šə̑ndə̑š.
Vara šaŋge βozə̑mo kagazšə̑m nale, ueš ludə̑n lekte, jatə̑r šonen šinč́ə̑š...
Č́aŋ jük šoktaš tüŋale.
Kalə̑kə̑m luβuj-βlak č́erkə̑ške poktat.
Grigorij Petroβič́ kagazšə̑m lə̑k-luk ə̑štə̑š, šə̑rpə̑m udə̑ralə̑n, jülalten koltə̑š.
Ves kagazə̑m nale, Č́ač́i nergen arχijerejlan prošenijə̑m βozaš tüŋale.
Č́erkə̑ške zemskij nač́al'nik, stanoβoj pristaβ, βolostnoj staršina den tijak, tuleč́ molat pogə̑nenə̑t.
Saltaklan kajšaš-βlakə̑m č́umə̑renə̑t.
Pop-βlak peš č́ot uldə̑št, kugə̑žan manifestə̑m ludə̑č́.
Pə̑tartə̑šlan d'jakon ulo kertmə̑žə̑m kə̑č́kə̑rale:
— Χristol'ubimomu pobedonosnomu βoinstβu mnogaja-a-a le-e-e-ta-a-a!..
Uremə̑šte kalə̑k šurga: šortšə̑žo šorteš, murə̑šə̑žo mura, iktə̑že tak ə̑zga, južə̑žo jeŋlan ojgə̑raš polša.
Umbalne ala-kö peš ojgan muralten koltə̑š:
Šem šaleŋget šijaltale —
Šem kalə̑klan nelə̑že tol'o.
Oš šaleŋget šijaltale —
Ošə̑t βüdetlan nelə̑že tol'o.
Ošə̑t βüdə̑n pokšelanže
Ladra kuet šoč́ə̑lden.
Ladra kuen βuješə̑že
Ajar pokšə̑met βozə̑lden.
Ajar pokšə̑mə̑n tolmekə̑že,
Ola č́omat šoč́ə̑lden.
Tudo ola č́omaže šoč́ə̑lden,
Nigölan jördə̑mö šoč́ə̑lden.
Meže šoč́ə̑n kuškə̑nna
Sarə̑š kajen orlanaš.
Jə̑dalem pə̑ta, žal ogə̑l,
Kandraže kodeš, peš žal.
Ške kajem, žal ogə̑l,
Šoč́šem kodeš, peš žal...
Imperialist sar tüŋale.
Marij šemer-βlak, βujə̑štə̑m saken, ješə̑štə̑m šortaren koden, ala-mo βerč́, ala-kön βerč́, ala-kön βaštareš kredalaš tarβanen, Č́arla den Ozaŋ kornə̑m jagə̑ltaš tüŋal'ə̑č́...
Küdə̑rč́ö küdə̑rta, βolgenč́e βolgalteš,
Mlandə̑že kumə̑te šergə̑lteš...
Topšat mügə̑ra, pə̑č́alžat pudeštə̑leš,
Šemer kalə̑kə̑n šümžö kumə̑te šergə̑lteš...



Admin login:

[Search]


2-2-4-1


Grigorij Petroβič́ den Č́ač́in Tumerjalə̑š mijen šumə̑št godə̑m keč́ə̑βal iziš ertalten ə̑le.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
den
den
den
and
co
Č́ač́in
Č́ač́in
Č́ač́in
Chachin
na
Tumerjalə̑š
Tumerjalə̑š
Tumerjalə̑š
Tumeryalysh
na
mijen
mij-en
mije-en
come-PST2-3SG
vb2-tense-pers
mijen
mij-en
mije-en
come-CVB
vb2-adv
šumə̑št
šum-ə̑št
šum-št
tire-IMP.3PL
vb1-mood.pers
šumə̑št
šumə̑-št
šumo-št
sharpen-IMP.3PL
vb2-mood.pers
šumə̑št
šumə̑-t
šumo-t
sharpen-PST1-3PL
vb2-tense-pers
šumə̑št
šu-mə̑-št
šu-me-št
reach-PTCP.PASS-3PL
vb1-ad-poss
šumə̑št
šu-mə̑-št
šu-me-št
ferment-PTCP.PASS-3PL
vb1-ad-poss
šumə̑št
šu-mə̑-št
šu-me-št
whittle-PTCP.PASS-3PL
vb1-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
keč́ə̑βal
keč́ə̑βal
keč́ə̑βal
midday
no
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
ertalten
ertalt-en
ertalte-en
pass-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ertalten
ertalt-en
ertalte-en
pass-CVB
vb2-adv
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-2


Iβan Maksimoβič́ lač́ak sadə̑šte mükšə̑m onč́en.

Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
lač́ak
lač́ak
lač́ak
X
av
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
just-STR
av/no/pa-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́-ak
swim.bladder-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
basket-STR
no-enc
lač́ak
lač́-ak
lač́e-ak
roller-STR
no-enc
sadə̑šte
sad-ə̑šte
sad-šte
garden-INE
no-case
sadə̑šte
sadə̑-šte
sade-šte
that-INE
pr-case
mükšə̑m
mükš-ə̑m
mükš-m
bee-ACC
no-case
onč́en.
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en.
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv




2-2-4-3


Una-βlakə̑m tudə̑n βatə̑že, Zinaida Vasil'jeβna, βašlije.

Una-βlakə̑m
Una-βlak-ə̑m
una-βlak-m
guest-PL-ACC
no-num-case
Una-βlakə̑m
U-na-βlak-ə̑m
u-na-βlak-m
new-1PL-PL-ACC
ad/no-poss-num-case
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
βatə̑že,
βatə̑-že
βate-že
wife-3SG
no-poss
βatə̑že,
βatə̑-že
βate-že
absorbent.cotton-3SG
no-poss
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna,
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
βašlije.
βašlij-e
βašlij-Je
meet-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-4


— Tolza, tolza, Grigorij Petroβič́!

Tolza,
Tol-za
tol-za
come-IMP.2PL
vb1-mood.pers
tolza,
tol-za
tol-za
come-IMP.2PL
vb1-mood.pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́!
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




2-2-4-5


— mündə̑rč́ə̑nak kə̑č́kə̑rale Zinaida Vasil'jeβna.

mündə̑rč́ə̑nak
mündə̑rč́ə̑n-ak
mündə̑rč́ə̑n-ak
from.afar-STR
av-enc
kə̑č́kə̑rale
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna.
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na




2-2-4-6


— Poro keč́e lijže, Zinaida Vasil'jeβna!

Poro
Poro
poro
good
ad
keč́e
keč́e
keč́e
sun
no
keč́e
keč́e
keč́e
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
keč́e
keč́e
keč́e
hang-CNG
vb2-conn
lijže,
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže,
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže,
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže,
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna!
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na




2-2-4-7


— Grigorij Petroβič́ kartuzšə̑m nöltale.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kartuzšə̑m
kartuz-šə̑-m
kartuz-že-m
peaked.cap-3SG-ACC
no-poss-case
nöltale.
nöltal-'e
nöltal-Je
raise-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-8


— Iβan Maksimoβič́ möŋgə̑štə̑žö mo?

Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
möŋgə̑štə̑žö
möŋgə̑štə̑-žö
möŋgə̑štö-že
at.home-3SG
av-poss
möŋgə̑štə̑žö
möŋgə̑-štə̑-žö
möŋgö-šte-že
home-INE-3SG
av/no/po-case-poss
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-2-4-9


— Möŋgə̑štə̑žak, sadə̑šte mükšə̑m onč́aš tolaša ala-mo.

Möŋgə̑štə̑žak,
Möŋgə̑štə̑-ak
möŋgə̑štö-že-ak
at.home-3SG-STR
av-poss-enc
Möŋgə̑štə̑žak,
Möŋgə̑-štə̑-ak
möŋgö-šte-že-ak
home-INE-3SG-STR
av/no/po-case-poss-enc
sadə̑šte
sad-ə̑šte
sad-šte
garden-INE
no-case
sadə̑šte
sadə̑-šte
sade-šte
that-INE
pr-case
mükšə̑m
mükš-ə̑m
mükš-m
bee-ACC
no-case
onč́aš
onč́-aš
onč́o-aš
look-INF
vb2-inf
tolaša
tolaš-a
tolaše-a
try-3SG
vb2-pers
ala-mo.
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr




2-2-4-10


A tidə̑že kö tugaj?

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tidə̑že
tidə̑-že
tide-že
this-3SG
pr-poss
tidə̑že
tidə̑-že
tide-že
drop.into.boiling.water-IMP.3SG
vb2-mood.pers
tidə̑že
tidə̑-že
tide-že
drop.into.boiling.water-CNG-3SG
vb2-conn-poss
who
pr
tugaj?
tugaj
tugaj
such
ad/av/pr




2-2-4-11


— Zinaida Vasil'jeβna, Grigorij Petroβič́ə̑m šara šinč́až dene onč́alə̑n, Č́ač́i nergen jodo.

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna,
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
šara
šara
šara
bright
ad
šara
šara
šara
extensive
ad
šara
šara
šara
X
ad
šara
šara
šara
glanders
no
šara
šar-a
šare-a
spread.out-3SG
vb2-pers
šinč́až
šinč́a
šinč́a-že
eye-3SG
no-poss
šinč́až
šinč́-a
šinč́e-a-že
sit-3SG-3SG
vb2-pers-poss
šinč́až
šinč́-a
šinč́e-a-že
know-3SG-3SG
vb2-pers-poss
dene
dene
dene
with
po
onč́alə̑n,
onč́al-ə̑n
onč́al-n
look-PST2-3SG
vb1-tense-pers
onč́alə̑n,
onč́al-ə̑n
onč́al-n
look-CVB
vb1-adv
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
jodo.
jod-o
jod-Je
ask-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-12


— Aχ, izβinite, Zinaida Vasil'jeβna!

Aχ,
oh
in
izβinite,
***
***
***
***
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna!
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na




2-2-4-13


Mə̑j tendam paldaraš mondenam.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
paldaraš
paldar-aš
paldare-aš
acquaint-INF
vb2-inf
mondenam.
mond-en-am
mondo-en-am
forget-PST2-1SG
vb2-tense-pers




2-2-4-14


Tide mə̑jə̑n orjeŋem, jörataš, tunə̑ktaš jodam.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
orjeŋem,
orjeŋ-em
orjeŋ-em
fiancée-1SG
no-poss
orjeŋem,
orjeŋ-em
orjeŋ-em
fiancée-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
orjeŋem,
orjeŋ-em
orjeŋ-em
fiancée-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
orjeŋem,
orjeŋ-em
orjeŋ-em
fiancée-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
jörataš,
jörat-aš
jörate-aš
love-INF
vb2-inf
tunə̑ktaš
tunə̑kt-aš
tunə̑kto-aš
teach-INF
vb2-inf
jodam.
jod-am
jod-am
ask-1SG
vb1-pers




2-2-4-15


Zinaida Vasil'jeβna, tə̑j tudə̑m ješ ilə̑šlan tunə̑kto...

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna,
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ješ
ješ
ješ
family
no
ilə̑šlan
ilə̑šl-an
ilə̑šle-an
vital-with
ad-deriv.ad
ilə̑šlan
ilə̑š-lan
ilə̑š-lan
life-DAT
no-case
ilə̑šlan
ilə̑š-la-n
ilə̑š-la-n
life-PL-GEN
no-num-case
tunə̑kto...
tunə̑kto
tunə̑kto
teach-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tunə̑kto...
tunə̑kto
tunə̑kto
teach-CNG
vb2-conn




2-2-4-16


Škat šinč́et, šukə̑žo godə̑m marijže βatə̑žə̑m tunə̑kten ok mošto.

Škat
Škat
Škat
Shkat
na
šinč́et,
šinč́-et
šinč́e-et
sit-2SG
vb2-pers
šinč́et,
šinč́-et
šinč́e-et
know-2SG
vb2-pers
šukə̑žo
šukə̑žo
šukə̑žo
many.people
no
šukə̑žo
šukə̑-žo
šuko-že
a.lot-3SG
ad/av/no-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
marijže
marij-že
marij-že
Mari-3SG
no-poss
βatə̑žə̑m
βatə̑-žə̑-m
βate-že-m
wife-3SG-ACC
no-poss-case
βatə̑žə̑m
βatə̑-žə̑-m
βate-že-m
absorbent.cotton-3SG-ACC
no-poss-case
tunə̑kten
tunə̑kt-en
tunə̑kto-en
teach-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tunə̑kten
tunə̑kt-en
tunə̑kto-en
teach-CVB
vb2-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
mošto.
mo-što
mo-šte
what-INE
ad/av/pa/pr-case
mošto.
moš-to
moš-šte
for.how.much-INE
av/pr-case
mošto.
mošto
mošto
be.able.to-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mošto.
mošto
mošto
become.tired-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mošto.
mošto
mošto
be.able.to-CNG
vb2-conn
mošto.
mošto
mošto
become.tired-CNG
vb2-conn




2-2-4-17


A tə̑j, Zinaida Vasil'jeβna, šuko βatə̑lan primer lijə̑n kertat.

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tə̑j,
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna,
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
βatə̑lan
βatə̑-lan
βate-lan
wife-DAT
no-case
βatə̑lan
βatə̑-lan
βate-lan
absorbent.cotton-DAT
no-case
βatə̑lan
βatə̑-la-n
βate-la-n
wife-PL-GEN
no-num-case
βatə̑lan
βatə̑-la-n
βate-la-n
absorbent.cotton-PL-GEN
no-num-case
primer
primer
primer
example
no
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
kertat.
kert-at
kert-at
be.able.to-2SG
vb1-pers
kertat.
kert-at
kert-at
swaddle-2SG
vb1-pers
kertat.
kert-at
kert-at
be.able.to-CNG-and
vb1-conn-enc
kertat.
kert-at
kert-at
swaddle-CNG-and
vb1-conn-enc
kertat.
kert-at
kert-at
be.able.to-CVB-and
vb1-adv-enc
kertat.
kert-at
kert-at
swaddle-CVB-and
vb1-adv-enc
kertat.
kert--at
kert-Je-at
be.able.to-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
kertat.
kert--at
kert-Je-at
swaddle-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc




2-2-4-18


— Aχ, mogaj kaβaler lijə̑n, komplimentə̑m kuze ojlə̑šteš!

Aχ,
oh
in
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
kaβaler
kaβaler
kaβaler
holder.of.an.order
no
kaβaler
kaβaler
kaβaler
admirer
no
lijə̑n,
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n,
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n,
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
komplimentə̑m
kompliment-ə̑m
kompliment-m
compliment-ACC
no-case
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ojlə̑šteš!
ojlə̑št-eš
ojlə̑št-eš
babble-3SG
vb1-pers




2-2-4-19


— Kompliment ogə̑l, mə̑j kernakak ojlem, Č́ač́i ješ ilə̑šlan tə̑j deč́et tunemže, šonem.

Kompliment
Kompliment
kompliment
compliment
no
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
kernakak
kernakak
kernakak
really
pa
kernakak
kernak-ak
kernak-ak
really-STR
pa-enc
ojlem,
ojl-em
ojlo-em
talk-1SG
vb2-pers
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
ješ
ješ
ješ
family
no
ilə̑šlan
ilə̑šl-an
ilə̑šle-an
vital-with
ad-deriv.ad
ilə̑šlan
ilə̑š-lan
ilə̑š-lan
life-DAT
no-case
ilə̑šlan
ilə̑š-la-n
ilə̑š-la-n
life-PL-GEN
no-num-case
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
deč́et
deč́-et
deč́-et
from-2SG
po-poss
tunemže,
tunem-že
tunem-že
learn-IMP.3SG
vb1-mood.pers
tunemže,
tunem-že
tunem-že
learn-CNG-3SG
vb1-conn-poss
tunemže,
tunem-že
tunem-že
learn-CVB-3SG
vb1-adv-poss
tunemže,
tu-n-em-že
tu-n-em-že
that-GEN-1SG-3SG
pr-case-poss-poss
tunemže,
tu-n-em-že
tu-n-em-že
gland-GEN-1SG-3SG
no-case-poss-poss
tunemže,
tu-n-em-že
tu-n-em-že
banner-GEN-1SG-3SG
no-case-poss-poss
šonem.
šon-em
šono-em
think-1SG
vb2-pers




2-2-4-20


— A mo?

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-2-4-21


Me udalan ogə̑na tunem!

Me
me
me
1PL
pr
udalan
uda-lan
uda-lan
bad-DAT
ad-case
udalan
uda-la-n
uda-la-n
bad-PL-GEN
ad-num-case
udalan
u-da-lan
u-da-lan
new-2PL-DAT
ad/no-poss-case
udalan
u-da-la-n
u-da-la-n
new-2PL-PL-GEN
ad/no-poss-num-case
ogə̑na
og-ə̑na
og-ə̑na
NEG-1PL
vb-pers
tunem!
tunem
tunem
learn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tunem!
tunem
tunem
learn-CNG
vb1-conn
tunem!
tunem
tunem
learn-CVB
vb1-adv
tunem!
tu-n-em
tu-n-em
that-GEN-1SG
pr-case-poss
tunem!
tu-n-em
tu-n-em
gland-GEN-1SG
no-case-poss
tunem!
tu-n-em
tu-n-em
banner-GEN-1SG
no-case-poss




2-2-4-22


— Zinaida Vasil'jeβna Č́ač́im, pulə̑š ümbač́ə̑n öndalə̑n, pörtə̑škö purtə̑š.

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
Č́ač́im,
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
pulə̑š
pulə̑š
pulə̑š
upper.arm
no
ümbač́ə̑n
ümbač́ə̑n
ümbač́ə̑n
from.above
av/po
öndalə̑n,
öndalə̑n
öndalə̑n
with.open.arms
av
öndalə̑n,
öndal-ə̑n
öndal-n
embrace-PST2-3SG
vb1-tense-pers
öndalə̑n,
öndal-ə̑n
öndal-n
embrace-CVB
vb1-adv
pörtə̑škö
pört-ə̑škö
pört-ške
house-ILL
no-case
pörtə̑škö
pörtə̑š-kö
pörtə̑š-ške
coenurosis-ILL
no-case
purtə̑š.
purtə̑
purto
bring.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-23


Zinaida Vasil'jeβnan Č́ač́im tə̑ge sajə̑n βašlijmə̑že Grigorij Petroβič́lan peš saj č́uč́o.

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβnan
Vasil'jeβnan
Vasil'jeβnan
Vasil'yevnan
na
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
well
av
sajə̑n
sajə̑n
sajə̑n
each
po
sajə̑n
saj-ə̑n
saj-n
good-GEN
ad/av-case
βašlijmə̑že
βašlijmə̑-že
βašlijme-že
meeting-3SG
ad-poss
βašlijmə̑že
βašlij-mə̑-že
βašlij-me-že
meet-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
peš
peš
peš
very
av
saj
saj
saj
good
ad/av
č́uč́o.
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-24


Kernak, Č́ač́i Zinaida Vasil'jeβna deč́ šukə̑lan tunem kerteš.

Kernak,
Kernak
kernak
really
pa
Kernak,
Ker-na-k
ker-na-ak
pass.through-PST1.1PL-STR
vb1-tense.pers-enc
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
deč́
deč́
deč́
from
po
šukə̑lan
šukə̑lan
šukə̑lan
much
av
šukə̑lan
šukə̑-lan
šuko-lan
a.lot-DAT
ad/av/no-case
šukə̑lan
šukə̑-la-n
šuko-la-n
a.lot-PL-GEN
ad/av/no-num-case
tunem
tunem
tunem
learn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tunem
tunem
tunem
learn-CNG
vb1-conn
tunem
tunem
tunem
learn-CVB
vb1-adv
tunem
tu-n-em
tu-n-em
that-GEN-1SG
pr-case-poss
tunem
tu-n-em
tu-n-em
gland-GEN-1SG
no-case-poss
tunem
tu-n-em
tu-n-em
banner-GEN-1SG
no-case-poss
kerteš.
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš.
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers




2-2-4-25


Č́ač́i — ušan üdə̑ramaš, keč́-momat βaške ə̑ŋə̑la.

Č́ač́i —
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
ušan
ušan
ušan
intelligent
ad/no
ušan
-an
-an
mind-with
no-deriv.ad
üdə̑ramaš,
üdə̑ramaš
üdə̑ramaš
woman
no
keč́-momat
keč́-mo-m-at
keč́-mo-m-at
whatever-ACC-and
pr-case-enc
βaške
βaške
βaške
soon
ad/av/no
βaške
βaške
βaške
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaške
βaške
βaške
hurry-CNG
vb2-conn
ə̑ŋə̑la.
***
***
***
***




2-2-4-26


Ludašat kum keč́ə̑šte gajak tuneme.

Ludašat
Lud-aš-at
lud-aš-at
read-INF-and
vb1-inf-enc
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
keč́ə̑šte
keč́ə̑-šte
keč́e-šte
sun-INE
no-case
gajak
gajak
gajak
almost
po
gajak
gaj-ak
gaj-ak
like-STR
ad/av/pa/po-enc
gajak
gaj-ak
gaje-ak
like-STR
po-enc
tuneme.
tunem-e
tunem-Je
learn-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-27


— Moktem, moktem, Grigorij Petroβič́!

Moktem,
Mokt-em
mokto-em
praise-1SG
vb2-pers
moktem,
mokt-em
mokto-em
praise-1SG
vb2-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́!
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




2-2-4-28


— pörtə̑škö purə̑meke, Zinaida Vasil'jeβna mutə̑m lukto.

pörtə̑škö
pört-ə̑škö
pört-ške
house-ILL
no-case
pörtə̑škö
pörtə̑š-kö
pörtə̑š-ške
coenurosis-ILL
no-case
purə̑meke,
purə̑-meke
puro-meke
go.in-CVB.PRI
vb2-adv
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
lukto.
lukt-o
lukt-Je
lead.out-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-29


— Tə̑j č́ə̑lt gerojla ə̑štenat.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
gerojla
gerojla
gerojla
heroically
av
gerojla
geroj-la
geroj-la
hero-COMP
no-case
gerojla
geroj-la
geroj-la
hero-PL
no-num
gerojla
geroj-la
geroj-la
hero-STR
no-enc
ə̑štenat.
ə̑št-en-at
ə̑šte-en-at
do-PST2-2SG
vb2-tense-pers
ə̑štenat.
ə̑št-ena-t
ə̑šte-ena-at
do-1PL-and
vb2-pers-enc
ə̑štenat.
ə̑št-en-at
ə̑šte-en-at
do-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
ə̑štenat.
ə̑št-en-at
ə̑šte-en-at
do-CVB-and
vb2-adv-enc




2-2-4-30


Me maska lukə̑što ilena gə̑nat, kolə̑n ulə̑na βet...

Me
me
me
1PL
pr
maska
maska
maska
bear
no
lukə̑što
luk-ə̑što
luk-šte
corner-INE
no-case
lukə̑što
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
lukə̑što
luk-ə̑što
luk-šte
X-INE
no-case
ilena
il'e-na
il'e-na
damp-1PL
ad-poss
ilena
il-ena
ile-ena
live-1PL
vb2-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
kolə̑n
kol-ə̑n
kol-n
fish-GEN
no-case
kolə̑n
kol-ə̑n
kol-n
Pisces-GEN
no-case
kolə̑n
kolə̑-n
kolo-n
twenty-GEN
nm-case
kolə̑n
kol-ə̑n
kol-n
hear-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kolə̑n
kol-ə̑n
kol-n
hear-CVB
vb1-adv
ulə̑na
ulə̑-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
ulə̑na
ul-ə̑na
ul-na
be-1PL
vb1-pers
βet...
βet
βet
so
co/pa




2-2-4-31


Zinaida Vasil'jeβnan mutšo Grigorij Petroβič́ə̑n šümžə̑m č́ə̑lt kürtńö kozə̑ra denak udə̑rale.

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβnan
Vasil'jeβnan
Vasil'jeβnan
Vasil'yevnan
na
mutšo
mut-šo
mut-že
word-3SG
no-poss
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
šümžə̑m
šüm-žə̑-m
šüm-že-m
heart-3SG-ACC
no-poss-case
šümžə̑m
šüm-žə̑-m
šüm-že-m
feeling-3SG-ACC
no-poss-case
šümžə̑m
šüm-žə̑-m
šüm-že-m
bark-3SG-ACC
no-poss-case
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
kürtńö
kürtńö
kürtńö
iron
no
kozə̑ra
kozə̑ra
kozə̑ra
rough
ad
denak
den-ak
den-ak
and-STR
co-enc
denak
den-ak
dene-ak
with-STR
po-enc
udə̑rale.
udə̑ral-'e
udə̑ral-Je
strike-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-32


«Gerojla!..» Eχ, Zinaida Vasil'jeβna!..

«Gerojla!..»
Gerojla
gerojla
heroically
av
«Gerojla!..»
Geroj-la
geroj-la
hero-COMP
no-case
«Gerojla!..»
Geroj-la
geroj-la
hero-PL
no-num
«Gerojla!..»
Geroj-la
geroj-la
hero-STR
no-enc
Eχ,
eh!
in
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna!..
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na




2-2-4-33


Tə̑j βet ot šinč́e, mogaj ak dene Grigorij Petroβič́ Č́ač́im sulen!

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
βet
βet
βet
so
co/pa
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e,
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e,
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
ak
ak
ak
price
no
dene
dene
dene
with
po
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
sulen!
sul-en
sulo-en
redeem.something-PST2-3SG
vb2-tense-pers
sulen!
sul-en
sulo-en
redeem.something-CVB
vb2-adv




2-2-4-34


Tə̑j tudə̑m šinč́et ə̑le gə̑n, Grigorij Petroβič́ə̑n kə̑zə̑t tendan dek molan tolmə̑žə̑m palet ə̑le gə̑n, tudə̑n dene tə̑ge nə̑žə̑lgə̑n ot mutlane ə̑le.

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
šinč́et
šinč́-et
šinč́e-et
sit-2SG
vb2-pers
šinč́et
šinč́-et
šinč́e-et
know-2SG
vb2-pers
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
kə̑zə̑t
now
av
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
dek
dek
dek
to
po
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
tolmə̑žə̑m
tolmə̑-žə̑-m
tolmo-že-m
arrival-3SG-ACC
ad-poss-case
tolmə̑žə̑m
tol-mə̑-žə̑-m
tol-me-že-m
come-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
palet
pal-et
pale-et
marking-2SG
ad/no-poss
palet
pal-et
pale-et
know-2SG
vb2-pers
ə̑le
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
nə̑žə̑lgə̑n
nə̑žə̑lgə̑n
nə̑žə̑lgə̑n
gently
av
nə̑žə̑lgə̑n
nə̑žə̑lgə̑-n
nə̑žə̑lge-n
affectionate-GEN
ad-case
ot
o-t
o-t
NEG-2SG
vb-pers
mutlane
mutlane
mutlane
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mutlane
mutlane
mutlane
talk-CNG
vb2-conn
ə̑le.
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-35


No tidə̑m iktat ok šinč́e.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
iktat
iktat
iktat
anybody
nm/pr
iktat
ikt-at
ikte-at
one-and
nm/pr-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




2-2-4-36


Tidə̑m Č́ač́iat ok šinč́e».

Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
Č́ač́iat
Č́ač́iat
Č́ač́iat
Chachiat
na
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
šinč́e».
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e».
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e».
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e».
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e».
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




2-2-4-37


— Šič́sa, iziš kanaltə̑za!

Šič́sa,
Šič́-sa
šinč́-za
sit.down-IMP.2PL
vb1-mood.pers
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
kanaltə̑za!
kanaltə̑-za
kanalte-za
rest-IMP.2PL
vb2-mood.pers




2-2-4-38


Iβan Maksimoβič́ pašažə̑m βaške pə̑tara, teŋgeč́se deč́ kodšə̑žə̑m βele onč́a.

Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
pašažə̑m
paša-žə̑-m
paša-že-m
work-3SG-ACC
no-poss-case
βaške
βaške
βaške
soon
ad/av/no
βaške
βaške
βaške
hurry-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βaške
βaške
βaške
hurry-CNG
vb2-conn
pə̑tara,
pə̑tar-a
pə̑tare-a
finish-3SG
vb2-pers
teŋgeč́se
***
***
***
***
deč́
deč́
deč́
from
po
kodšə̑žə̑m
kodšə̑-žə̑-m
kodšo-že-m
last-3SG-ACC
ad/no-poss-case
kodšə̑žə̑m
kod-šə̑-žə̑-m
kod-še-že-m
stay-PTCP.ACT-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
kodšə̑žə̑m
kod-šə̑-žə̑-m
kod-že-že-m
code-3SG-3SG-ACC
no-poss-poss-case
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
onč́a.
onč́-a
onč́o-a
look-3SG
vb2-pers




2-2-4-39


— Mə̑lanna lijə̑n Iβan Maksimoβič́ ške pašažə̑m ə̑nže kürl.

Mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
ške
ške
ške
REFL
pr
pašažə̑m
paša-žə̑-m
paša-že-m
work-3SG-ACC
no-poss-case
ə̑nže
ə̑n-že
ə̑n-že
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
kürl.
kürl
kürl
tear.off-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kürl.
kürl
kürl
tear.off-CNG
vb1-conn
kürl.
kürl
kürl
tear.off-CVB
vb1-adv




2-2-4-40


Mə̑j luč́o tudə̑n dek ške kajem.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
luč́o
luč́o
luč́o
rather
ad/av/no
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dek
dek
dek
to
po
ške
ške
ške
REFL
pr
kajem.
kaj-em
kaj-em
aftergrass-1SG
no-poss
kajem.
kaj-em
kaje-em
go-1SG
vb2-pers
kajem.
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kajem.
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kajem.
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv




2-2-4-41


Mə̑lanem, Zinaida Vasil'jeβna, šarupšə̑m gə̑na pu.

Mə̑lanem,
mə̑-lan-em
mə̑j-lan-em
1SG-DAT-1SG
pr-case-poss
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna,
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
šarupšə̑m
šarupš-ə̑m
šarupš-m
bee.net-ACC
no-case
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn




2-2-4-42


Zinaida Vasil'jeβna Grigorij Petroβič́lan šarupšə̑m konden puə̑š.

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
šarupšə̑m
šarupš-ə̑m
šarupš-m
bee.net-ACC
no-case
konden
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-43


— Č́ač́i, tunem, onč́o, Zinaida Vasil'jeβna kuze ške pə̑žašə̑žə̑m tüzen!

Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
tunem,
tunem
tunem
learn-IMP.2SG
vb1-mood.pers
tunem,
tunem
tunem
learn-CNG
vb1-conn
tunem,
tunem
tunem
learn-CVB
vb1-adv
tunem,
tu-n-em
tu-n-em
that-GEN-1SG
pr-case-poss
tunem,
tu-n-em
tu-n-em
gland-GEN-1SG
no-case-poss
tunem,
tu-n-em
tu-n-em
banner-GEN-1SG
no-case-poss
onč́o,
onč́o
onč́o
look-IMP.2SG
vb2-mood.pers
onč́o,
onč́o
onč́o
look-CNG
vb2-conn
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ške
ške
ške
REFL
pr
pə̑žašə̑žə̑m
pə̑žaš-ə̑žə̑-m
pə̑žaš-že-m
nest-3SG-ACC
no-poss-case
tüzen!
tüz-en
tüzö-en
decorate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tüzen!
tüz-en
tüzö-en
decorate-CVB
vb2-adv




2-2-4-44


Zinaida Vasil'jeβna, tə̑j Č́ač́ilan ške sekretetə̑m ojlo, — βoštə̑lalə̑n, Grigorij Petroβič́ omsa kə̑lə̑m kuč́ə̑š, βara adak saβə̑rnen šogale.

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna,
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Chachilan
na
ške
ške
ške
REFL
pr
sekretetə̑m
sekret-et-ə̑m
sekret-et-m
secret-2SG-ACC
no-poss-case
ojlo, —
ojlo
ojlo
talk-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ojlo, —
ojlo
ojlo
talk-CNG
vb2-conn
βoštə̑lalə̑n,
βoštə̑lal-ə̑n
βoštə̑lal-n
smile-PST2-3SG
vb1-tense-pers
βoštə̑lalə̑n,
βoštə̑lal-ə̑n
βoštə̑lal-n
smile-CVB
vb1-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
omsa
omsa
omsa
door
no
kə̑lə̑m
kə̑l-ə̑m
kə̑l-m
string-ACC
no-case
kuč́ə̑š,
kuč́ə̑š
kuč́ə̑š
endurance
no
kuč́ə̑š,
kuč́ə̑
kuč́o
ascarid-ILL
no-case
kuč́ə̑š,
kuč́ə̑
kuč́o
hold-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
adak
adak
adak
again
av
saβə̑rnen
saβə̑rn-en
saβə̑rne-en
turn-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saβə̑rnen
saβə̑rn-en
saβə̑rne-en
turn-CVB
vb2-adv
šogale.
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale.
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale.
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn




2-2-4-45


— Tə̑j kajšašə̑šket kaje, pörjeŋlan memnan sekretə̑m kolə̑štaš ok jörö, — Zinaida Vasil'jeβna Grigorij Petroβič́ə̑m mə̑skara jöre luktə̑n koltə̑š, βara, samoβar šə̑ndə̑šə̑žla, Č́ač́i deč́ šə̑man jodə̑štaš tüŋale:

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
kajšašə̑šket
***
***
***
***
kaje,
kaje
kaje
go-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kaje,
kaje
kaje
go-CNG
vb2-conn
pörjeŋlan
pörjeŋ-lan
pörjeŋ-lan
man-DAT
no-case
pörjeŋlan
pörjeŋ-la-n
pörjeŋ-la-n
man-PL-GEN
no-num-case
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
sekretə̑m
sekret-ə̑m
sekret-m
secret-ACC
no-case
kolə̑štaš
kolə̑št-aš
kolə̑št-aš
listen-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
jörö, —
jörö
jörö
roll-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö, —
jörö
jörö
mix-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö, —
jörö
jörö
go.out-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö, —
jörö
jörö
be.satisfying-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jörö, —
jörö
jörö
roll-CNG
vb2-conn
jörö, —
jörö
jörö
mix-CNG
vb2-conn
jörö, —
jörö
jörö
go.out-CNG
vb2-conn
jörö, —
jörö
jörö
be.satisfying-CNG
vb2-conn
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petroβič́ə̑m
Petrovichym
na
mə̑skara
mə̑skara
mə̑skara
joke
no
jöre
jöre
jöre
together
ad/av/po
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-PST2-3SG
vb1-tense-pers
luktə̑n
lukt-ə̑n
lukt-n
lead.out-CVB
vb1-adv
koltə̑š,
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š,
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βara,
βara
βara
then
av/pa
βara,
βara
βara
pole
no
βara,
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
samoβar
samoβar
samoβar
samovar
no
šə̑ndə̑šə̑žla,
šə̑ndə̑-šə̑žla
šə̑nde-šə̑žla
put-CVB.SIM.3SG
vb2-adv.pers
šə̑ndə̑šə̑žla,
šə̑ndə̑š-ə̑ž-la
šə̑ndə̑š-že-la
sheaves.in.drying.barn-3SG-COMP
no-poss-case
šə̑ndə̑šə̑žla,
šə̑ndə̑šə̑-la
šə̑ndə̑še-že-la
director-3SG-COMP
no-poss-case
šə̑ndə̑šə̑žla,
šə̑ndə̑š-ə̑ž-la
šə̑ndə̑š-že-la
sheaves.in.drying.barn-3SG-PL
no-poss-num
šə̑ndə̑šə̑žla,
šə̑ndə̑šə̑-la
šə̑ndə̑še-že-la
director-3SG-PL
no-poss-num
šə̑ndə̑šə̑žla,
šə̑ndə̑š-ə̑ž-la
šə̑ndə̑š-že-la
sheaves.in.drying.barn-3SG-STR
no-poss-enc
šə̑ndə̑šə̑žla,
šə̑ndə̑šə̑-la
šə̑ndə̑še-že-la
director-3SG-STR
no-poss-enc
šə̑ndə̑šə̑žla,
šə̑ndə̑-šə̑-la
šə̑nde-še-že-la
put-PTCP.ACT-3SG-COMP
vb2-ad-poss-case
šə̑ndə̑šə̑žla,
šə̑ndə̑-šə̑-la
šə̑nde-še-že-la
put-PTCP.ACT-3SG-PL
vb2-ad-poss-num
šə̑ndə̑šə̑žla,
šə̑ndə̑-šə̑-la
šə̑nde-še-že-la
put-PTCP.ACT-3SG-STR
vb2-ad-poss-enc
šə̑ndə̑šə̑žla,
šə̑ndə̑-ə̑ž-la
šə̑nde-že-la
put-PST1-3SG-3SG-STR
vb2-tense-pers-poss-enc
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
deč́
deč́
deč́
from
po
šə̑man
šə̑man
šə̑man
gently
av
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-an
gentle-with
ad-deriv.ad
šə̑man
šə̑m-an
šə̑m-an
seven-with
nm-deriv.ad
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-n
gentle-GEN
ad-case
jodə̑štaš
jodə̑št-aš
jodə̑št-aš
ask-INF
vb1-inf
tüŋale:
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-46


— Uŕadnik den stražnik-βlak tolə̑n purə̑mek, peš č́ot lüdə̑č́ βet?

Uŕadnik
Uŕadnik
uŕadnik
village.constable
no
den
den
den
and
co
stražnik-βlak
stražnik-βlak
stražnik-βlak
police.constable-PL
no-num
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
purə̑mek,
purə̑-mek
puro-mek
go.in-CVB.PRI
vb2-adv
peš
peš
peš
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
lüdə̑č́
lüd-ə̑č́
lüd-ə̑č́
be.afraid.of-PST1.2SG
vb1-tense.pers
lüdə̑č́
lüd-ə̑č́
lüd-ə̑č́
be.afraid.of-PST1.3PL
vb1-tense.pers
βet?
βet
βet
so
co/pa




2-2-4-47


— Tušakə̑nak kolen koltem, šonə̑šə̑m, — Č́ač́i, nimom tojə̑de, Zinaida Vasil'jeβnalan č́ə̑la ojlə̑š.

Tušakə̑nak
Tušakə̑n-ak
tušakə̑n-ak
there-STR
av/pr-enc
Tušakə̑nak
Tušak-ə̑n-ak
tušak-n-ak
there-GEN-STR
av/pr-case-enc
kolen
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv
koltem,
kolt-em
kolto-em
send-1SG
vb2-pers
šonə̑šə̑m, —
šonə̑š-ə̑m
šonə̑š-m
thought-ACC
no-case
šonə̑šə̑m, —
šonə̑šə̑-m
šonə̑šo-m
worried-ACC
ad/no-case
šonə̑šə̑m, —
šonə̑-ə̑m
šono-ə̑m
think-PST1-1SG
vb2-tense-pers
šonə̑šə̑m, —
šonə̑-šə̑-m
šono-še-m
think-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
nimom
ńimom
ńimom
nothing
pr
nimom
ńimo-m
ńimo-m
nothing-ACC
ad/av/pr-case
tojə̑de,
tojə̑de
tojə̑de
openly
ad
tojə̑de,
toj-de
tojo-de
hide-CVB.NEG
vb2-adv
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβnalan
Vasil'jeβnalan
Vasil'jeβnalan
Vasil'yevnalan
na
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
ojlə̑š.
ojlə̑
ojlo
talk-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-48


Zinaida Vasil'jeβna Č́ač́im č́amanen βüč́kaltə̑š:

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
č́amanen
č́amanen
č́amanen
sympathetically
av
č́amanen
č́aman-en
č́amane-en
pity-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́amanen
č́aman-en
č́amane-en
pity-CVB
vb2-adv
βüč́kaltə̑š:
βüč́kaltə̑
βüč́kalte
pat.on.the.back-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-49


— Nu, nimat ogə̑l, ə̑nde č́ə̑la erten.

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
nimat
ńimat
ńimat
nothing
pr
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
erten.
erten
erten
very
av
erten.
ert-en
erte-en
pass-PST2-3SG
vb2-tense-pers
erten.
ert-en
erte-en
pass-CVB
vb2-adv




2-2-4-50


Onč́ə̑kə̑žo saj ilaš šono, Grigorij Petroβič́ — poro jeŋ...

Onč́ə̑kə̑žo
Onč́ə̑kə̑žo
onč́ə̑kə̑žo
in.future
av
Onč́ə̑kə̑žo
Onč́ə̑kə̑-žo
onč́ə̑ko-že
forward-3SG
av/po-poss
saj
saj
saj
good
ad/av
ilaš
il-aš
ile-aš
live-INF
vb2-inf
šono,
šono
šono
think-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šono,
šono
šono
think-CNG
vb2-conn
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ —
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
poro
poro
poro
good
ad
jeŋ...
jeŋ
jeŋ
person
ad/no




2-2-4-51


Samoβar šuo.

Samoβar
Samoβar
samoβar
samovar
no
šuo.
šu-o
šu-Je
reach-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šuo.
šu-o
šu-Je
ferment-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šuo.
šu-o
šu-Je
whittle-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-52


Zinaida Vasil'jeβna üstembake pogaš tüŋale.

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
üstembake
üstembake
üstembake
onto.the.table
av
pogaš
pog-aš
pogo-aš
gather-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-53


Zinaida Vasil'jeβna mom kuze ə̑šta, kuze kuč́ə̑lteš — Č́ač́i uč́enica semə̑nak küta.

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
ə̑šta,
ə̑št-a
ə̑šte-a
do-3SG
vb2-pers
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
kuč́ə̑lteš —
kuč́ə̑lt-eš
kuč́ə̑lt-eš
hold-3SG
vb1-pers
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
uč́enica
***
***
***
***
semə̑nak
semə̑n-ak
semə̑n-ak
like-STR
po-enc
semə̑nak
sem-ə̑n-ak
sem-n-ak
melody-GEN-STR
no-case-enc
semə̑nak
sem-ə̑n-ak
sem-n-ak
sense-GEN-STR
no-case-enc
küta.
küt-a
kütö-a
herd-3SG
vb2-pers




2-2-4-54


Tide žapə̑šte Grigorij Petroβič́ den Iβan Maksimoβič́ tolə̑n purə̑št.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
žapə̑šte
žapə̑šte
žapə̑šte
in.time
av/po
žapə̑šte
žap-ə̑šte
žap-šte
time-INE
no-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
den
den
den
and
co
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tolə̑n
tol-ə̑n
tol-n
come-CVB
vb1-adv
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-IMP.2SG
vb1-mood.pers
purə̑št.
pur-ə̑št
pur-št
chew-IMP.3PL
vb1-mood.pers
purə̑št.
purə̑-št
puro-št
go.in-IMP.3PL
vb2-mood.pers
purə̑št.
purə̑-t
puro-t
go.in-PST1-3PL
vb2-tense-pers
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-CNG
vb1-conn
purə̑št.
purə̑št
purə̑št
bite-CVB
vb1-adv




2-2-4-55


Iβan Maksimoβič́ kidešə̑že ik rame karašan müjə̑m kuč́en.

Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
kidešə̑že
kid-eš-ə̑že
kid-eš-že
hand-LAT-3SG
no-case-poss
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
rame
rame
rame
frame
no
karašan
karašan
karašan
honeycomb
ad
karašan
karaš-an
karaš-an
honeycomb-with
no-deriv.ad
müjə̑m
müj-ə̑m
müj-m
honey-ACC
no-case
kuč́en.
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en.
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv




2-2-4-56


— Zina, na, rame gə̑č́ püč́kə̑n luk, — Iβan Maksimoβič́ karašə̑m puə̑š.

Zina,
Zina
Zina
Zina
na
na,
na
na
here
in/pa
rame
rame
rame
frame
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
cut-PST2-3SG
vb1-tense-pers
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
sharpen-PST2-3SG
vb1-tense-pers
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
cut-CVB
vb1-adv
püč́kə̑n
püč́k-ə̑n
püč́k-n
sharpen-CVB
vb1-adv
luk, —
luk
luk
corner
no
luk, —
luk
luk
X
no
luk, —
luk
luk
X
no
luk, —
luk
lukt
lead.out-IMP.2SG
vb1-mood.pers
luk, —
luk
lukt
lead.out-CNG
vb1-conn
luk, —
luk
lukt
lead.out-CVB
vb1-adv
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
karašə̑m
karaš-ə̑m
karaš-m
honeycomb-ACC
no-case
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-57


— Vańa, βes βurgemə̑m č́ije, peš laβə̑rgenat.

Vańa,
Vańa
Vańa
Vańa
na
βes
βes
βes
different
ad/pr
βurgemə̑m
βurgem-ə̑m
βurgem-m
clothes-ACC
no-case
βurgemə̑m
βurg-em-ə̑m
βurgo-em-m
stem-1SG-ACC
no-poss-case
βurgemə̑m
βurg-em-ə̑m
βurgo-em-ə̑m
stem-TRANS-PST1.1SG
no-deriv.v-tense.pers
č́ije,
č́ije
č́ije
cherry.tree
no
č́ije,
č́ije
č́ije
put.on-IMP.2SG
vb2-mood.pers
č́ije,
č́ije
č́ije
put.on-CNG
vb2-conn
peš
peš
peš
very
av
laβə̑rgenat.
laβə̑rg-en-at
laβə̑rge-en-at
get.muddy-PST2-2SG
vb2-tense-pers
laβə̑rgenat.
laβə̑rg-ena-t
laβə̑rge-ena-at
get.muddy-1PL-and
vb2-pers-enc
laβə̑rgenat.
laβə̑rg-en-at
laβə̑rge-en-at
get.muddy-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
laβə̑rgenat.
laβə̑rg-en-at
laβə̑rge-en-at
get.muddy-CVB-and
vb2-adv-enc




2-2-4-58


— Nu, už izβinite, Zinaida Vasil'jeβna, tide — laβra ogə̑l, a nastojaš́š́ij tumerjal'skij pč́elinə̑j aromatič́eskij müj!

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
already
av/pa
u
u-že
new-3SG
ad/no-poss
u
u-že
oh-3SG
in-poss
see-IMP.2SG
vb1-mood.pers
see-CNG
vb1-conn
see-CVB
vb1-adv
u
uo-že
take.care.of-CNG-3SG
vb2-conn-poss
u
uo-že
stroke-CNG-3SG
vb2-conn-poss
izβinite,
***
***
***
***
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna,
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
tide —
tide
tide
this
pr
tide —
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide —
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
laβra
***
***
***
***
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
nastojaš́š́ij
nastojaš́š́ij
nastojaš́š́ij
real
ad
tumerjal'skij
***
***
***
***
pč́elinə̑j
***
***
***
***
aromatič́eskij
***
***
***
***
müj!
müj
müj
honey
no




2-2-4-59


— βoštə̑leš Iβan Maksimoβič́.

βoštə̑leš
βoštə̑l-eš
βoštə̑l-eš
laugh-3SG
vb1-pers
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́.
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na




2-2-4-60


— A, βproč́em, mə̑j nič́ego ne imeju protiβ togo, č́tobə̑ βes βurgemə̑m č́ijaš, tol'ko onč́ə̑č́ə̑n kid den šürgə̑m muškaš küleš.

A,
A
a
and
co
A,
A
a
so
pa
A,
A
a
oh
in
βproč́em,
***
***
***
***
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
nič́ego
***
***
***
***
ne
ne
ne
X
pa
imeju
***
***
***
***
protiβ
***
***
***
***
togo,
togo
togo
cuckoo
ad
č́tobə̑
***
***
***
***
βes
βes
βes
different
ad/pr
βurgemə̑m
βurgem-ə̑m
βurgem-m
clothes-ACC
no-case
βurgemə̑m
βurg-em-ə̑m
βurgo-em-m
stem-1SG-ACC
no-poss-case
βurgemə̑m
βurg-em-ə̑m
βurgo-em-ə̑m
stem-TRANS-PST1.1SG
no-deriv.v-tense.pers
č́ijaš,
č́ija
č́ija
paint-ILL
no-case
č́ijaš,
č́ija
č́ija-eš
paint-LAT
no-case
č́ijaš,
č́ij-aš
č́ije-aš
put.on-INF
vb2-inf
tol'ko
tol'ko
tol'ko
but
co/pa
onč́ə̑č́ə̑n
onč́ə̑č́ə̑n
onč́ə̑č́ə̑n
from.in.front.of
av
kid
kid
kid
hand
no
den
den
den
and
co
šürgə̑m
šürgə̑-m
šürgö-m
face-ACC
no-case
šürgə̑m
šürgə̑-m
šürgö-m
forest-ACC
no-case
muškaš
mušk-aš
mušk-aš
wash-INF
vb1-inf
küleš.
küleš
küleš
need
ad/no
küleš.
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




2-2-4-61


Iβan Maksimoβič́ šürgö muškaš kajə̑š.

Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
šürgö
šürgö
šürgö
face
no
šürgö
šürgö
šürgö
forest
no
muškaš
mušk-aš
mušk-aš
wash-INF
vb1-inf
kajə̑š.
kaj-ə̑š
kaj
aftergrass-ILL
no-case
kajə̑š.
kajə̑
kaje
go-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-62


Zinaida Vasil'jeβna Grigorij Petroβič́ dek saβə̑rnə̑š:

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
dek
dek
dek
to
po
saβə̑rnə̑š:
saβə̑rnə̑
saβə̑rne
turn-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-63


— Grigorij Petroβič́, tə̑j mə̑ńar ijaš ulat?

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
mə̑ńar
mə̑ńar
mə̑ńar
how.many
av/co/pr
ijaš
ijaš
ijaš
annual
ad
ijaš
ija
ija
devil-ILL
in/no-case
ijaš
ija
ija-eš
devil-LAT
in/no-case
ijaš
ij-aš
ij-aš
swim-INF
vb1-inf
ulat?
ula-t
ula-et
cart-2SG
no-poss
ulat?
ula-t
ula-at
cart-and
no-enc
ulat?
ul-at
ulo-at
is-and
ad/no/vb-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-2SG
vb1-pers
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-COMP-2SG
ad/no-case-poss
ulat?
u-la-t
u-la-et
new-PL-2SG
ad/no-num-poss
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-COMP-and
ad/no-case-enc
ulat?
u-la-t
u-la-at
new-PL-and
ad/no-num-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CNG-and
vb1-conn-enc
ulat?
ul-at
ul-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc




2-2-4-64


— Spaslan kolo ik ijə̑m temem.

Spaslan
Spas-lan
spas-lan
X-DAT
no-case
Spaslan
Spas-la-n
spas-la-n
X-PL-GEN
no-num-case
kolo
kolo
kolo
twenty
nm
kolo
kolo
kolo
die-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolo
kolo
kolo
die-CNG
vb2-conn
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
ijə̑m
ij-ə̑m
ij-m
year-ACC
no-case
ijə̑m
ij-ə̑m
ij-m
ice-ACC
no-case
ijə̑m
ij-ə̑m
ij-m
chisel-ACC
no-case
ijə̑m
ij-ə̑m
ij-ə̑m
swim-PST1.1SG
vb1-tense.pers
temem.
tem-em
teme-em
subject-1SG
no-poss
temem.
tem-em
teme-em
fill-1SG
vb2-pers
temem.
te-m-em
te-em-em
2PL-TRANS-1SG
pr-deriv.v-pers
temem.
tem-em
teme-em
subject-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
temem.
tem-em
teme-em
subject-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
temem.
tem-em
teme-em
subject-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
temem.
te-m-em0
te-me-em
you-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
pr-ad-deriv.v-mood.pers
temem.
te-m-em0
te-me-em
you-PTCP.PASS-TRANS-CNG
pr-ad-deriv.v-conn
temem.
te-m-em0
te-me-em
you-PTCP.PASS-TRANS-CVB
pr-ad-deriv.v-adv




2-2-4-65


— Tugeže tə̑j ale saltaklan šogalə̑n otə̑l, onč́ə̑kšo iže šogalat...

Tugeže
Tugeže
tugeže
so
av/pa/pr
Tugeže
Tuge-že
tuge-že
so-3SG
av/pa-poss
Tugeže
Tu-ge-že
tu-ge-že
that-COM-3SG
pr-case-poss
Tugeže
Tu-ge-že
tu-ge-že
gland-COM-3SG
no-case-poss
Tugeže
Tu-ge-že
tu-ge-že
banner-COM-3SG
no-case-poss
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
saltaklan
saltak-lan
saltak-lan
soldier-DAT
no-case
saltaklan
saltak-la-n
saltak-la-n
soldier-PL-GEN
no-num-case
šogalə̑n
šogal-ə̑n
šogal-n
stand.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šogalə̑n
šogal-ə̑n
šogal-n
stand.up-CVB
vb1-adv
otə̑l,
o-t-ə̑l
o-t-ul
NEG-2SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
otə̑l,
otə̑l
otə̑l
stubble
no
onč́ə̑kšo
onč́ə̑k-šo
onč́ə̑k-že
forward-3SG
av/po-poss
iže
iže
iže
not.until
av/pa
iže
i-že
i-že
and-3SG
co-poss
iže
i-že
i-že
X-3SG
pa-poss
šogalat...
šogal-at
šogal-at
stand.up-2SG
vb1-pers
šogalat...
šogal-at
šogale-at
plough-3PL
vb2-pers
šogalat...
šoga-la-t
šoga-la-et
plough-COMP-2SG
no-case-poss
šogalat...
šoga-la-t
šoga-la-et
plough-PL-2SG
no-num-poss
šogalat...
šoga-la-t
šoga-la-at
plough-COMP-and
no-case-enc
šogalat...
šoga-la-t
šoga-la-at
plough-PL-and
no-num-enc
šogalat...
šogal-a-t
šogale-a-at
plough-3SG-and
vb2-pers-enc
šogalat...
šogal-at
šogal-at
stand.up-CNG-and
vb1-conn-enc
šogalat...
šogal-at
šogal-at
stand.up-CVB-and
vb1-adv-enc
šogalat...
šogal-at
šogale-at
plough-CNG-and
vb2-conn-enc




2-2-4-66


— Tuge, Zinaida Vasil'jeβna.

Tuge,
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge,
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge,
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge,
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna.
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na




2-2-4-67


Tol'ko tide tə̑lanet molan küleš?

Tol'ko
Tol'ko
tol'ko
but
co/pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
tə̑lanet
tə̑-lan-et
tə̑j-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lan-et
wish-2SG
no-poss
tə̑lanet
tə̑lan-et
tə̑lane-et
wish-2SG
vb2-pers
tə̑lanet
tə̑l-an-et
tə̑l-an-et
rear-with-2SG
no-deriv.ad-poss
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
küleš?
küleš
küleš
need
ad/no
küleš?
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers




2-2-4-68


Tə̑gaj samə̑rə̑klan üdə̑r nalaš ondak, mannet mo?

Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
samə̑rə̑klan
samə̑rə̑k-lan
samə̑rə̑k-lan
young-DAT
ad/no-case
samə̑rə̑klan
samə̑rə̑k-la-n
samə̑rə̑k-la-n
young-PL-GEN
ad/no-num-case
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
daughter
no
üdə̑r
üdə̑r
üdə̑r
Virgo
no
nalaš
nal-aš
nal-aš
take-INF
vb1-inf
ondak,
ondak
ondak
at.first
av
ondak,
on-da-k
on-da-ak
leader-2PL-STR
no-poss-enc
mannet
mann-et
manne-et
manna-2SG
no-poss
mannet
man-ne-t
man-ne-t
say-DES-2SG
vb1-mood-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-2-4-69


— Uke, tuge manaš mə̑j om šono, tol'ko ikte mə̑jə̑m kol'andara...

Uke,
Uke
uke
no
ad/no/pa
tuge
tuge
tuge
so
av/pa
tuge
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
manaš
man-aš
man-aš
say-INF
vb1-inf
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
šono,
šono
šono
think-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šono,
šono
šono
think-CNG
vb2-conn
tol'ko
tol'ko
tol'ko
but
co/pa
ikte
ikte
ikte
one
nm/pr
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
kol'andara...
kol'andar-a
kol'andare-a
disturb-3SG
vb2-pers




2-2-4-70


Tə̑j kə̑zə̑trak gazetə̑m ludə̑nat?

Tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
kə̑zə̑trak
kə̑zə̑t-rak
kə̑zə̑t-rak
now-COMP
av-deg
gazetə̑m
gazet-ə̑m
gazet-m
newspaper-ACC
no-case
gazetə̑m
gaz-et-ə̑m
gaz-et-m
gas-2SG-ACC
no-poss-case
gazetə̑m
gaz-et-ə̑m
gaz-et-m
gauze-2SG-ACC
no-poss-case
ludə̑nat?
lud-ə̑n-at
lud-n-at
read-PST2-2SG
vb1-tense-pers
ludə̑nat?
ludə̑-na-t
ludo-na-at
duck-1PL-and
no-poss-enc
ludə̑nat?
ludə̑-na-t
ludo-na-at
gray-1PL-and
ad-poss-enc
ludə̑nat?
lud-ə̑na-t
lud-na-at
read-1PL-and
vb1-pers-enc
ludə̑nat?
ludə̑-n-at
ludo-n-at
duck-GEN-and
no-case-enc
ludə̑nat?
ludə̑-n-at
ludo-n-at
gray-GEN-and
ad-case-enc
ludə̑nat?
lud-ə̑n-at
lud-n-at
read-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
ludə̑nat?
lud-ə̑n-at
lud-n-at
read-CVB-and
vb1-adv-enc




2-2-4-71


— Vožə̑lmaš gə̑nat, βigak ojlaš βerešteš: kə̑zə̑trak gazetə̑m kidə̑škem kuč́en omə̑l.

Vožə̑lmaš
Vožə̑lmaš
βožə̑lmaš
shame
no
Vožə̑lmaš
Vožə̑l-maš
βožə̑l-maš
be.ashamed-NMLZ
vb1-deriv.n
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
βigak
βigak
βigak
immediately
av
ojlaš
ojl-aš
ojlo-aš
talk-INF
vb2-inf
ojlaš
oj-la
oj-la
opinion-PL-ILL
no-num-case
ojlaš
oj-la
oj-la-eš
opinion-PL-LAT
no-num-case
βerešteš:
βerešt-eš
βerešt-eš
get.into-3SG
vb1-pers
kə̑zə̑trak
kə̑zə̑t-rak
kə̑zə̑t-rak
now-COMP
av-deg
gazetə̑m
gazet-ə̑m
gazet-m
newspaper-ACC
no-case
gazetə̑m
gaz-et-ə̑m
gaz-et-m
gas-2SG-ACC
no-poss-case
gazetə̑m
gaz-et-ə̑m
gaz-et-m
gauze-2SG-ACC
no-poss-case
kidə̑škem
kid-ə̑šk-em
kid-ške-em
hand-ILL-1SG
no-case-poss
kuč́en
kuč́-en
kuč́o-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuč́en
kuč́-en
kuč́o-en
hold-CVB
vb2-adv
omə̑l.
o-m-ə̑l
o-m-ul
NEG-1SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-2-4-72


Zinaida Vasil'jeβna Grigorij Petroβič́lan «Biržeβə̑je βedomosti» gazetə̑m konden puə̑š.

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
«Biržeβə̑je
Biržeβə̑je
Biržeβə̑je
Birzhevyye
na
βedomosti»
***
***
***
***
gazetə̑m
gazet-ə̑m
gazet-m
newspaper-ACC
no-case
gazetə̑m
gaz-et-ə̑m
gaz-et-m
gas-2SG-ACC
no-poss-case
gazetə̑m
gaz-et-ə̑m
gaz-et-m
gauze-2SG-ACC
no-poss-case
konden
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-73


Grigorij Petroβič́ gazetə̑m šaraltə̑š, perβə̑j βelə̑štə̑žak šoldra bukβa dene βozə̑mo: «Aβstrijskij ul'timatum Serbii»...

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
gazetə̑m
gazet-ə̑m
gazet-m
newspaper-ACC
no-case
gazetə̑m
gaz-et-ə̑m
gaz-et-m
gas-2SG-ACC
no-poss-case
gazetə̑m
gaz-et-ə̑m
gaz-et-m
gauze-2SG-ACC
no-poss-case
šaraltə̑š,
šaraltə̑
šaralte
spread.out-PST1-3SG
vb2-tense-pers
perβə̑j
perβə̑j
perβə̑j
first
ad/av/nm
βelə̑štə̑žak
βelə̑štə̑-ak
βelə̑šte-že-ak
on.the.side-3SG-STR
po-poss-enc
βelə̑štə̑žak
βel-ə̑štə̑-ak
βel-šte-že-ak
side-INE-3SG-STR
no-case-poss-enc
šoldra
***
***
***
***
bukβa
bukβa
bukβa
letter
no
dene
dene
dene
with
po
βozə̑mo:
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo:
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
«Aβstrijskij
Aβstrijskij
Aβstrijskij
Avstriyskiy
na
ul'timatum
ul'timatum
ul'timatum
ultimatum
no
Serbii»...
Serbii
Serbii
Serbii
na




2-2-4-74


Grigorij Petroβič́ə̑n č́onžə̑lan jösə̑n č́uč́o...

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
č́onžə̑lan
č́on-žə̑-lan
č́on-že-lan
soul-3SG-DAT
no-poss-case
č́onžə̑lan
č́on-žə̑-la-n
č́on-že-la-n
soul-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
jösə̑n
jösə̑n
jösə̑n
difficultly
av
jösə̑n
jösə̑-n
jösö-n
difficult-GEN
ad/no-case
č́uč́o...
č́uč́-o
č́uč́-Je
seem-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-75


tunamak gazetə̑š kerə̑lte...

tunamak
tunamak
tunamak
immediately
av
tunamak
tunam-ak
tunam-ak
then-STR
av-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-m-ak
heifer-ACC-STR
no-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-1SG-STR
no-poss-enc
tunamak
tuna-m-a-k
tuna-em-a-ak
heifer-TRANS-3SG-STR
no-deriv.v-pers-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
that-1PL-ACC-STR
pr-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
gland-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tu-na-m-ak
tu-na-m-ak
banner-1PL-ACC-STR
no-poss-case-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CNG-STR
no-deriv.v-conn-enc
tunamak
tuna-m-ak
tuna-em-ak
heifer-TRANS-CVB-STR
no-deriv.v-adv-enc
tunamak
tuna-m--ak
tuna-em-Je-ak
heifer-TRANS-PST1.3SG-STR
no-deriv.v-tense.pers-enc
gazetə̑š
gazet-ə̑š
gazet
newspaper-ILL
no-case
kerə̑lte...
kerə̑lt-e
kerə̑lt-Je
stick.into-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-76


Zinaida Vasil'jeβna Č́ač́ilan surt körgə̑žə̑m onč́ə̑kten koštə̑kta.

Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Chachilan
na
surt
surt
surt
farmstead
no
körgə̑žə̑m
körgə̑-žə̑-m
körgö-že-m
inside-3SG-ACC
ad/no-poss-case
onč́ə̑kten
onč́ə̑kt-en
onč́ə̑kto-en
show-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́ə̑kten
onč́ə̑kt-en
onč́ə̑kto-en
show-CVB
vb2-adv
onč́ə̑kten
onč́ə̑-kt-en
onč́o-kte-en
look-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
onč́ə̑kten
onč́ə̑-kt-en
onč́o-kte-en
look-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv
koštə̑kta.
koštə̑kt-a
koštə̑kto-a
drive-3SG
vb2-pers
koštə̑kta.
košt-ə̑kt-a
košt-kte-a
go-CAUS-3SG
vb1-deriv.v-pers
koštə̑kta.
koštə̑-kt-a
košto-kte-a
dry-CAUS-3SG
vb2-deriv.v-pers




2-2-4-77


Iziš lijmeke, Iβan Maksimoβič́ oš tuβə̑rə̑m č́ijen tol'o.

Iziš
Iziš
iziš
a.bit
av
Iziš
Izi
izi
small-ILL
ad/no-case
lijmeke,
lijmeke
lijmeke
after
av
lijmeke,
lij-meke
lij-meke
be-CVB.PRI
vb1-adv
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
white
ad
tuβə̑rə̑m
tuβə̑r-ə̑m
tuβə̑r-m
shirt-ACC
no-case
č́ijen
č́ije-n
č́ije-n
cherry.tree-GEN
no-case
č́ijen
č́ij-en
č́ije-en
put.on-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ijen
č́ij-en
č́ije-en
put.on-CVB
vb2-adv
tol'o.
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-78


— Nu, ə̑nde kid puašat liješ.

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
kid
kid
kid
hand
no
puašat
pu-aš-at
puo-aš-at
give-INF-and
vb2-inf-enc
puašat
pu-aš-at
puo-aš-at
blow-INF-and
vb2-inf-enc
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-2-4-79


Kuze βara kutə̑rə̑maš, Tat'jana Jakoβleβna?

Kuze
Kuze
kuze
how
av/co/no/pa
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
kutə̑rə̑maš,
kutə̑rə̑maš
kutə̑rə̑maš
conversation
no
kutə̑rə̑maš,
kutə̑rə̑-maš
kutə̑ro-maš
talk-NMLZ
vb2-deriv.n
Tat'jana
Tat'jana
Tat'jana
Tat'yana
na
Jakoβleβna?
Jakoβleβna
Jakoβleβna
Yakovlevna
na




2-2-4-80


— Iβan Maksimoβič́ Č́ač́ilan kidə̑m puə̑š.

Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Č́ač́ilan
Chachilan
na
kidə̑m
kid-ə̑m
kid-m
hand-ACC
no-case
puə̑š.
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š.
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š.
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-81


— Jöra, izirakə̑n, — manə̑n, Č́ač́i Iβan Maksimoβič́ə̑n kidšə̑m kuč́ə̑š.

Jöra,
Jöra
jöra
good
pa
Jöra,
Jör-a
jörö-a
roll-3SG
vb2-pers
Jöra,
Jör-a
jörö-a
mix-3SG
vb2-pers
Jöra,
Jör-a
jörö-a
go.out-3SG
vb2-pers
Jöra,
Jör-a
jörö-a
be.satisfying-3SG
vb2-pers
izirakə̑n, —
izirakə̑n
izirakə̑n
little.by.little
av
izirakə̑n, —
izirak-ə̑n
izirak-n
smaller-GEN
ad-case
izirakə̑n, —
izi-rak-ə̑n
izi-rak-n
small-COMP-GEN
ad/no-deg-case
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́ə̑n
Maksimoβič́ə̑n
Maksimoβič́ə̑n
Maksimovichyn
na
kidšə̑m
kid-šə̑-m
kid-že-m
hand-3SG-ACC
no-poss-case
kuč́ə̑š.
kuč́ə̑š
kuč́ə̑š
endurance
no
kuč́ə̑š.
kuč́ə̑
kuč́o
ascarid-ILL
no-case
kuč́ə̑š.
kuč́ə̑
kuč́o
hold-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-82


— Üsteltörə̑š šič́sa, — mane Zinaida Vasil'jeβna, Č́ač́im βoktenže šə̑ndə̑š, č́ajə̑m temkalaš tüŋale.

Üsteltörə̑š
Üsteltör-ə̑š
üsteltör
place.at.table-ILL
no-case
šič́sa, —
šič́-sa
šinč́-za
sit.down-IMP.2PL
vb1-mood.pers
mane
man-'e
man-Je
say-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna,
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
βoktenže
βokten-že
βokten-že
beside-3SG
av/po-poss
βoktenže
βokt-en-že
βokto-en-že
strip.bark-PST2-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
βoktenže
βokt-en-že
βokto-en-že
strip.bark-CVB-3SG
vb2-adv-poss
šə̑ndə̑š,
šə̑ndə̑š
šə̑ndə̑š
sheaves.in.drying.barn
no
šə̑ndə̑š,
šə̑ndə̑
šə̑nde
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers
č́ajə̑m
č́aj-ə̑m
č́aj-m
tea-ACC
no-case
temkalaš
temkal-aš
temkale-aš
pour-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-83


Iβan Maksimoβič́ den Grigorij Petroβič́at šinč́ə̑č́.

Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
den
den
den
and
co
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́at
Petroβič́at
Petroβič́at
Petrovichat
na
šinč́ə̑č́.
šinč́-ə̑č́
šinč́-ə̑č́
sit.down-PST1.2SG
vb1-tense.pers
šinč́ə̑č́.
šinč́-ə̑č́
šinč́-ə̑č́
sit.down-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-2-4-84


— Iβan Maksimoβič́, mo tide tə̑gaj?

Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́,
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
tə̑gaj?
tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr




2-2-4-85


Aβstrij den Serbij koklašte sar tüŋalešak mo?

Aβstrij
Aβstrij
Aβstrij
Austria
pn
den
den
den
and
co
Serbij
Serbij
Serbij
Serbiy
na
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
sar
sar
sar
war
no
sar
sar
sar
yellow
ad
tüŋalešak
tüŋal-eš-ak
tüŋal-eš-ak
start-3SG-STR
vb1-pers-enc
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-2-4-86


Aβstrijet Serbijlan peš nele, proβokacionnə̑j usloβijə̑m šə̑nda.

Aβstrijet
Aβstrij-et
Aβstrij-et
Austria-2SG
pn-poss
Serbijlan
Serbijlan
Serbijlan
Serbiylan
na
peš
peš
peš
very
av
nele,
nele
nele
heavy
ad/no
nele,
nel-'e
nel-Je
swallow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
proβokacionnə̑j
proβokacionnə̑j
proβokacionnə̑j
provocative
ad
usloβijə̑m
usloβij-ə̑m
usloβij-m
conditions-ACC
no-case
šə̑nda.
šə̑nd-a
šə̑nde-a
put-3SG
vb2-pers




2-2-4-87


— Mə̑jə̑n šonə̑maštem, Aβstrij den Serbij ške koklaštə̑št βele ogə̑l kredalaš tüŋalə̑t — č́umə̑r Jeβropa muč́ko βojna tüŋaleš.

Mə̑jə̑n
Mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
Mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
šonə̑maštem,
šonə̑maš-t-em
šonə̑maš-šte-em
thought-INE-1SG
no-case-poss
šonə̑maštem,
šonə̑-maš-t-em
šono-maš-šte-em
think-NMLZ-INE-1SG
vb2-deriv.n-case-poss
Aβstrij
Aβstrij
Aβstrij
Austria
pn
den
den
den
and
co
Serbij
Serbij
Serbij
Serbiy
na
ške
ške
ške
REFL
pr
koklaštə̑št
koklaštə̑-št
koklašte-št
in-3PL
av/po-poss
koklaštə̑št
kokla-štə̑-št
kokla-šte-št
distance-INE-3PL
ad/no-case-poss
koklaštə̑št
kok-la-štə̑-št
kok-la-šte-št
cook-PL-INE-3PL
no-num-case-poss
koklaštə̑št
kok-la-štə̑-št
kok-la-šte-št
two-PL-INE-3PL
nm-num-case-poss
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
kredalaš
kredal-aš
kredal-aš
fight-INF
vb1-inf
tüŋalə̑t —
tüŋal-ə̑t
tüŋal-ə̑t
start-3PL
vb1-pers
č́umə̑r
č́umə̑r
č́umə̑r
all
ad/av/no/pr
Jeβropa
Jeβropa
Jeβropa
Yevropa
na
muč́ko
muč́ko
muč́ko
completely
av/po
βojna
βojna
βojna
war
no
βojna
βoj-na
βoj-na
awn-1PL
no-poss
tüŋaleš.
tüŋal-eš
tüŋal-eš
start-3SG
vb1-pers




2-2-4-88


— Neuželi Rossijat sarə̑š pižeš?

Neuželi
Neuželi
neuželi
really?.is.it.possible
pa
Rossijat
Rossij-at
Rossij-at
Russia-and
pn-enc
sarə̑š
sar-ə̑š
sar
war-ILL
no-case
sarə̑š
sar-ə̑š
sar
yellow-ILL
ad-case
sarə̑š
sarə̑
sare
yellow-ILL
ad-case
pižeš?
piž-eš
piž-eš
mitten-LAT
no-case
pižeš?
piž-eš
piž-eš
stick-3SG
vb1-pers




2-2-4-89


— Č́ə̑la gə̑č́at tuge koješ: sar en onč́ə̑č́ Rossij den Aβstro-Vengrij koklašte tüŋaleš, βara ik βelə̑m Germanij, βes βelə̑m Francij pižə̑t, en poč́eš Anglij ušna...

Č́ə̑la
Č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
gə̑č́at
gə̑č́-at
gə̑č́-at
from-and
po-enc
tuge
tuge
tuge
so
av/pa
tuge
tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
tuge
tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
tuge
tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
koješ:
koješ
koješ
it.seems
pa
koješ:
koj-eš
koj-eš
be.visible-3SG
vb1-pers
sar
sar
sar
war
no
sar
sar
sar
yellow
ad
en
en
en
SUP
pa
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
from.in.front.of
av/po
Rossij
Rossij
Rossij
Russia
pn
den
den
den
and
co
Aβstro-Vengrij
Aβstro-Vengrij
AβstroVengrij
AvstroHungary
napn
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
tüŋaleš,
tüŋal-eš
tüŋal-eš
start-3SG
vb1-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βelə̑m
βelə̑m
βelə̑m
from.the.side
po
βelə̑m
βel-ə̑m
βel-m
side-ACC
no-case
Germanij,
Germanij
Germanij
Germany
pn
βes
βes
βes
different
ad/pr
βelə̑m
βelə̑m
βelə̑m
from.the.side
po
βelə̑m
βel-ə̑m
βel-m
side-ACC
no-case
Francij
Francij
Francij
France
pn
pižə̑t,
piž-ə̑t
piž-ə̑t
stick-3PL
vb1-pers
en
en
en
SUP
pa
poč́eš
poč́eš
poč́eš
recent
ad/av/po
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
tail-LAT
no-case
poč́eš
poč́-eš
poč́-eš
open-3SG
vb1-pers
Anglij
Anglij
Anglij
England
pn
ušna...
-na
-na
mind-1PL
no-poss
ušna...
ušn-a
ušno-a
join-3SG
vb2-pers




2-2-4-90


— Vet tide peš šuč́ko sar liješ!

Vet
Vet
βet
so
co/pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
peš
peš
peš
very
av
šuč́ko
šuč́ko
šuč́ko
terrifying
ad
sar
sar
sar
war
no
sar
sar
sar
yellow
ad
liješ!
liješ
liješ
soon
pa
liješ!
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-2-4-91


— Tuge, βür kugun jogaš tüŋaleš.

Tuge,
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge,
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge,
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge,
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
βür
βür
βür
blood
no
kugun
kugun
kugun
a.lot
av
kugun
kugu-n
kugu-n
big-GEN
ad/no-case
jogaš
jog-aš
jogo-aš
flow-INF
vb2-inf
tüŋaleš.
tüŋal-eš
tüŋal-eš
start-3SG
vb1-pers




2-2-4-92


— En aramže memnan marij kalə̑kə̑n βüržö jogaš tüŋaleš.

En
en
en
SUP
pa
aramže
aram-že
aram-že
in.vain-3SG
ad/av-poss
aramže
ara-m-že
ara-m-že
body-ACC-3SG
no-case-poss
aramže
ara-m-že
ara-em-že
body-1SG-3SG
no-poss-poss
aramže
ara-m-že
ara-em-že
body-TRANS-IMP.3SG
no-deriv.v-mood.pers
aramže
ara-m-že
ara-em-že
body-TRANS-CNG-3SG
no-deriv.v-conn-poss
aramže
ara-m-že
ara-em-že
body-TRANS-CVB-3SG
no-deriv.v-adv-poss
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
marij
marij
marij
Mari
no
kalə̑kə̑n
kalə̑k-ə̑n
kalə̑k-n
people-GEN
no-case
βüržö
βür-žö
βür-že
blood-3SG
no-poss
jogaš
jog-aš
jogo-aš
flow-INF
vb2-inf
tüŋaleš.
tüŋal-eš
tüŋal-eš
start-3SG
vb1-pers




2-2-4-93


— Sar šemerlan iktə̑lanat ok kül.

Sar
Sar
sar
war
no
Sar
Sar
sar
yellow
ad
šemerlan
šemer-lan
šemer-lan
worker-DAT
no-case
šemerlan
šemer-la-n
šemer-la-n
worker-PL-GEN
no-num-case
iktə̑lanat
iktə̑-lan-at
ikte-lan-at
one-DAT-and
nm/pr-case-enc
iktə̑lanat
iktə̑-la-na-t
ikte-la-na-at
one-COMP-1PL-and
nm/pr-case-poss-enc
iktə̑lanat
iktə̑-la-na-t
ikte-la-na-at
one-PL-1PL-and
nm/pr-num-poss-enc
iktə̑lanat
iktə̑-la-n-at
ikte-la-n-at
one-PL-GEN-and
nm/pr-num-case-enc
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kül.
kül
kül
be.necessary-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kül.
kül
kül
be.necessary-CNG
vb1-conn
kül.
kül
kül
be.necessary-CVB
vb1-adv




2-2-4-94


Ruš den suas, molo kalə̑k šemerat sareš βüržə̑m aram joktara, — Iβan Maksimoβič́ törlatə̑š.

Ruš
Ruš
ruš
Russian
no
Ruš
Ru
ru
leaven-ILL
no-case
den
den
den
and
co
suas,
suas
suas
Tatar
no
molo
molo
molo
other
no/pr
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
šemerat
šemer-at
šemer-at
worker-and
no-enc
sareš
sar-eš
sar-eš
war-LAT
no-case
sareš
sar-eš
sar-eš
yellow-LAT
ad-case
sareš
sar-eš
sare-eš
yellow-LAT
ad-case
βüržə̑m
βürž-ə̑m
βürž-m
awl-ACC
no-case
βüržə̑m
βür-žə̑-m
βür-že-m
blood-3SG-ACC
no-poss-case
aram
aram
aram
in.vain
ad/av
aram
ara-m
ara-m
body-ACC
no-case
aram
ara-m
ara-em
body-1SG
no-poss
aram
ara-m
ara-em
body-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
aram
ara-m
ara-em
body-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
aram
ara-m
ara-em
body-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
joktara, —
joktar-a
joktare-a
pour-3SG
vb2-pers
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
törlatə̑š.
törlatə̑š
törlatə̑š
correction
no
törlatə̑š.
törlatə̑
törlate
fix-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-95


— Ruš den marijə̑m taŋastaraš ok lij: memnan nimogaj šoč́mo elnat uke.

Ruš
Ruš
ruš
Russian
no
Ruš
Ru
ru
leaven-ILL
no-case
den
den
den
and
co
marijə̑m
marij-ə̑m
marij-m
Mari-ACC
no-case
taŋastaraš
taŋastar-aš
taŋastare-aš
compare-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij:
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij:
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij:
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
nimogaj
ńimogaj
ńimogaj
no
ad/pr
šoč́mo
šoč́mo
šoč́mo
Monday
ad/no
šoč́mo
šoč́-mo
šoč́-me
be.born-PTCP.PASS
vb1-ad
elnat
eln-at
elne-at
tire-3PL
vb2-pers
elnat
eln-at
elne-at
run-3PL
vb2-pers
elnat
el-na-t
el-na-at
land-1PL-and
no-poss-enc
elnat
eln-a-t
elne-a-at
tire-3SG-and
vb2-pers-enc
elnat
eln-a-t
elne-a-at
run-3SG-and
vb2-pers-enc
elnat
eln-at
elne-at
tire-CNG-and
vb2-conn-enc
elnat
eln-at
elne-at
run-CNG-and
vb2-conn-enc
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-2-4-96


— Rossij imperij — nimogaj šemerlanat šoč́mo el ogə̑l, kapitalist-βlaklan gə̑n, ruš ogə̑tə̑l gə̑nat, tudo — peš saj šoč́mo el...

Rossij
Rossij
Rossij
Russia
pn
imperij —
imperij
imperij
empire
no
nimogaj
ńimogaj
ńimogaj
no
ad/pr
šemerlanat
šemer-lan-at
šemer-lan-at
worker-DAT-and
no-case-enc
šemerlanat
šemer-la-na-t
šemer-la-na-at
worker-COMP-1PL-and
no-case-poss-enc
šemerlanat
šemer-la-na-t
šemer-la-na-at
worker-PL-1PL-and
no-num-poss-enc
šemerlanat
šemer-la-n-at
šemer-la-n-at
worker-PL-GEN-and
no-num-case-enc
šoč́mo
šoč́mo
šoč́mo
Monday
ad/no
šoč́mo
šoč́-mo
šoč́-me
be.born-PTCP.PASS
vb1-ad
el
el
el
land
no
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
kapitalist-βlaklan
kapitalist-βlak-lan
kapitalist-βlak-lan
capitalist-PL-DAT
no-num-case
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
ruš
ruš
ruš
Russian
no
ruš
ru
ru
leaven-ILL
no-case
ogə̑tə̑l
og-ə̑t-ə̑l
og-ə̑t-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
tudo —
tudo
tudo
3SG
pr
peš
peš
peš
very
av
saj
saj
saj
good
ad/av
šoč́mo
šoč́mo
šoč́mo
Monday
ad/no
šoč́mo
šoč́-mo
šoč́-me
be.born-PTCP.PASS
vb1-ad
el...
el
el
land
no




2-2-4-97


— Mom tunare üč́ašeda, — koklaš purə̑š Zinaida Basil'jeβna, — sarže ale tüŋalə̑n ogə̑l βet?

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
tunare
tunare
tunare
so.much
av
üč́ašeda, —
üč́aš-eda
üč́aše-eda
compete-2PL
vb2-pers
koklaš
koklaš
koklaš
into
av/po
koklaš
kokla
kokla
distance-ILL
ad/no-case
koklaš
kokla
kokla-eš
distance-LAT
ad/no-case
koklaš
kok-la
kok-la
cook-PL-ILL
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la
two-PL-ILL
nm-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
cook-PL-LAT
no-num-case
koklaš
kok-la
kok-la-eš
two-PL-LAT
nm-num-case
purə̑š
purə̑š
purə̑š
nase
no
purə̑š
purə̑
puro
go.in-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Basil'jeβna, —
Basil'jeβna
Basil'jeβna
Basil'yevna
na
sarže
sar-že
sar-že
war-3SG
no-poss
sarže
sar-že
sar-že
yellow-3SG
ad-poss
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
tüŋalə̑n
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
βet?
βet
βet
so
co/pa




2-2-4-98


— Tüŋalə̑n ogə̑l gə̑n, kažne minutə̑štö tüŋalə̑n kerteš.

Tüŋalə̑n
Tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
Tüŋalə̑n
Tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
kažne
kažne
kažne
each
pr
minutə̑štö
***
***
***
***
tüŋalə̑n
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv
kerteš.
kert-eš
kert-eš
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteš.
kert-eš
kert-eš
swaddle-3SG
vb1-pers




2-2-4-99


Grigorij Petroβič́ iziš šonen šinč́ə̑š da peleštə̑š:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
iziš
iziš
iziš
a.bit
av
iziš
izi
izi
small-ILL
ad/no-case
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑š
šinč́ə̑
šinč́e
sit-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šinč́ə̑š
šinč́ə̑
šinč́e
know-PST1-3SG
vb2-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
peleštə̑š:
peleštə̑
pelešte
say-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-100


— Iβan Maksimoβič́, βet sar tüŋaleš gə̑n, kugə̑žan βlast'lan muč́aš liješ.

Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́,
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
βet
βet
βet
so
co/pa
sar
sar
sar
war
no
sar
sar
sar
yellow
ad
tüŋaleš
tüŋal-eš
tüŋal-eš
start-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
kugə̑žan
kugə̑ža-n
kugə̑ža-an
czar-with
no-deriv.ad
kugə̑žan
kugə̑ža-n
kugə̑ža-n
czar-GEN
no-case
βlast'lan
βlast'-lan
βlast'-lan
authority-DAT
no-case
βlast'lan
βlast'-la-n
βlast'-la-n
authority-PL-GEN
no-num-case
muč́aš
muč́aš
muč́aš
end
no
muč́aš
muč́a
muč́a
reed-ILL
no-case
muč́aš
muč́a
muč́a-eš
reed-LAT
no-case
liješ.
liješ
liješ
soon
pa
liješ.
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers




2-2-4-101


— Sarə̑šte ruš kugə̑žan βojskaže kə̑raltde ok kod, tide nergen üč́ašə̑šaš uke.

Sarə̑šte
Sar-ə̑šte
sar-šte
war-INE
no-case
Sarə̑šte
Sar-ə̑šte
sar-šte
yellow-INE
ad-case
Sarə̑šte
Sarə̑-šte
sare-šte
yellow-INE
ad-case
ruš
ruš
ruš
Russian
no
ruš
ru
ru
leaven-ILL
no-case
kugə̑žan
kugə̑ža-n
kugə̑ža-an
czar-with
no-deriv.ad
kugə̑žan
kugə̑ža-n
kugə̑ža-n
czar-GEN
no-case
βojskaže
βojska-že
βojska-že
troops-3SG
no-poss
kə̑raltde
kə̑ralt-de
kə̑ralt-de
be.beaten-CVB.NEG
vb1-adv
kə̑raltde
kə̑r-alt-de
kə̑re-alt-de
beat-REF-CVB.NEG
vb2-deriv.v-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kod,
kod
kod
code
no
kod,
kod
kod
stay-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kod,
kod
kod
stay-CNG
vb1-conn
kod,
kod
kod
stay-CVB
vb1-adv
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
üč́ašə̑šaš
üč́ašə̑-šaš
üč́aše-šaš
compete-PTCP.FUT
vb2-ad
uke.
uke
uke
no
ad/no/pa




2-2-4-102


Paša, požaluj, tuško saβə̑rna: sar liješ gə̑n, reβol'ucij lijde ok kod.

Paša,
Paša
paša
work
no
požaluj,
požaluj
požaluj
perhaps
pa
tuško
tuško
tuško
X
av/pr
tuško
tu-ško
tu-ške
that-ILL
pr-case
tuško
tu-ško
tu-ške
gland-ILL
no-case
tuško
tu-ško
tu-ške
banner-ILL
no-case
tuško
tuš-ko
tuš-ške
seed-ILL
no-case
tuško
tuš-ko
tuš-ške
flourish-ILL
no-case
tuško
tuš-ko
tuš-ške
there-ILL
av/pr-case
tuško
tuško
tuško
model-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tuško
tuško
tuško
model-CNG
vb2-conn
saβə̑rna:
saβə̑r-na
saβə̑r-na
good.behavior-1PL
no-poss
saβə̑rna:
saβə̑rn-a
saβə̑rne-a
turn-3SG
vb2-pers
sar
sar
sar
war
no
sar
sar
sar
yellow
ad
liješ
liješ
liješ
soon
pa
liješ
lij-eš
lij-eš
be-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
reβol'ucij
reβol'ucij
reβol'ucij
revolution
no
lijde
lij-de
lij-de
be-CVB.NEG
vb1-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kod.
kod
kod
code
no
kod.
kod
kod
stay-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kod.
kod
kod
stay-CNG
vb1-conn
kod.
kod
kod
stay-CVB
vb1-adv




2-2-4-103


Kə̑zə̑tat Peterburgə̑što, Putiloβ zaβodə̑što, pašaze-βlak bastoβatlat.

Kə̑zə̑tat
Kə̑zə̑t-at
kə̑zə̑t-at
now-and
av-enc
Peterburgə̑što,
Peterburg-ə̑što
Peterburg-šte
Saint.Petersburg-INE
pn-case
Putiloβ
Putiloβ
Putiloβ
Putilov
na
zaβodə̑što,
zaβod-ə̑što
zaβod-šte
factory-INE
no-case
pašaze-βlak
pašaze-βlak
pašaze-βlak
worker-PL
ad/no-num
bastoβatlat.
bastoβatl-at
bastoβatle-at
strike-3PL
vb2-pers
bastoβatlat.
bastoβatl-a-t
bastoβatle-a-at
strike-3SG-and
vb2-pers-enc
bastoβatlat.
bastoβatl-at
bastoβatle-at
strike-CNG-and
vb2-conn-enc




2-2-4-104


Rossij muč́ko kresańə̑k pudranə̑maš šarla.

Rossij
Rossij
Rossij
Russia
pn
muč́ko
muč́ko
muč́ko
completely
av/po
kresańə̑k
kresańə̑k
kresańə̑k
peasant
no
pudranə̑maš
***
***
***
***
šarla.
šar-la
šar-la
sphere-COMP
no-case
šarla.
šar-la
šar-la
horsehair-COMP
no-case
šarla.
šar-la
šar-la
sphere-PL
no-num
šarla.
šar-la
šar-la
horsehair-PL
no-num
šarla.
šar-la
šar-la
sphere-STR
no-enc
šarla.
šar-la
šar-la
horsehair-STR
no-enc
šarla.
šarl-a
šarle-a
widen-3SG
vb2-pers




2-2-4-105


Marij kalə̑kat ümə̑r muč́kə̑žo lüdə̑n ilə̑mə̑žə̑m kudaltə̑š, šuko č́ə̑tə̑mə̑že kürl'ö.

Marij
Marij
marij
Mari
no
kalə̑kat
kalə̑k-at
kalə̑k-at
people-and
no-enc
ümə̑r
ümə̑r
ümə̑r
life
no
muč́kə̑žo
muč́kə̑-žo
muč́ko-že
completely-3SG
av/po-poss
lüdə̑n
lüdə̑n
lüdə̑n
timidly
av
lüdə̑n
lüd-ə̑n
lüd-n
be.afraid.of-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lüdə̑n
lüd-ə̑n
lüd-n
be.afraid.of-CVB
vb1-adv
ilə̑mə̑žə̑m
ilə̑mə̑-žə̑-m
ilə̑me-že-m
living-3SG-ACC
ad-poss-case
ilə̑mə̑žə̑m
ilə̑-mə̑-žə̑-m
ile-me-že-m
live-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
kudaltə̑š,
kudaltə̑
kudalte
throw-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
č́ə̑tə̑mə̑že
č́ə̑tə̑-mə̑-že
č́ə̑te-me-že
tolerate-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
kürl'ö.
kürl-'ö
kürl-Je
tear.off-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-106


Mə̑j Elnet olə̑kə̑so pašam ojlem.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
olə̑kə̑so
olə̑kə̑so
olə̑kə̑so
meadow
ad
olə̑kə̑so
olə̑k-ə̑so
olə̑k-se
meadow-ADJ
no-deriv.ad
pašam
paša-m
paša-m
work-ACC
no-case
pašam
paša-m
paša-em
work-1SG
no-poss
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ojlem.
ojl-em
ojlo-em
talk-1SG
vb2-pers




2-2-4-107


Keč́-kuze gə̑nat, Elnet olə̑keš marij kalə̑k kugu protestə̑m ə̑šten.

Keč́-kuze
Keč́-kuze
keč́-kuze
however
av/pr
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
Elnet
Elnet
Elnet
Ilet
pn
Elnet
Eln-et
elne-et
tire-2SG
vb2-pers
Elnet
Eln-et
elne-et
run-2SG
vb2-pers
olə̑keš
olə̑k-eš
olə̑k-eš
meadow-LAT
no-case
marij
marij
marij
Mari
no
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
protestə̑m
protest-ə̑m
protest-m
protest-ACC
no-case
ə̑šten.
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten.
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv




2-2-4-108


— Tol'ko tide protestše peš šergə̑n tüknə̑š: ik jeŋ puštmo, βič́ jeŋ arestoβatlə̑me.

Tol'ko
Tol'ko
tol'ko
but
co/pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
protestše
protest-še
protest-že
protest-3SG
no-poss
peš
peš
peš
very
av
šergə̑n
šergə̑n
šergə̑n
expensively
av
šergə̑n
šergə̑-n
šerge-n
expensive-GEN
ad-case
tüknə̑š:
tüknə̑š
tüknə̑š
collision
no
tüknə̑š:
tüknə̑
tüknö
touch-PST1-3SG
vb2-tense-pers
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
puštmo,
puštmo
puštmo
killed
ad
puštmo,
pušt-mo
pušt-me
kill-PTCP.PASS
vb1-ad
βič́
βič́
βič́
five
nm
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
arestoβatlə̑me.
arestoβatlə̑me
arestoβatlə̑me
arrested
ad/no
arestoβatlə̑me.
arestoβatlə̑-me
arestoβatle-me
arrest-PTCP.PASS
vb2-ad




2-2-4-109


Nunə̑n koklašte ik jeŋ jöršeš epere logalə̑n.

Nunə̑n
Nunə̑n
nunə̑n
their
pr
Nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
koklašte
koklašte
koklašte
in
av/po
koklašte
kokla-šte
kokla-šte
distance-INE
ad/no-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
cook-PL-INE
no-num-case
koklašte
kok-la-šte
kok-la-šte
two-PL-INE
nm-num-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
jöršeš
jöršeš
jöršeš
totally
av
jöršeš
jörš-eš
jöršö-eš
fitting-LAT
ad-case
epere
epere
epere
in.vain
ad/av
logalə̑n.
logal-ə̑n
logal-n
touch-PST2-3SG
vb1-tense-pers
logalə̑n.
logal-ə̑n
logal-n
touch-CVB
vb1-adv




2-2-4-110


Tuge gə̑nat, tudə̑m al'at ogə̑t luk.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
al'at
al'at
al'at
still
pa
al'at
al'-at
al'e-at
or-and
av/co/pa-enc
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-3PL
vb-pers
ogə̑t
og-ə̑t
og-ə̑t
NEG-2SG
vb-pers
luk.
luk
luk
corner
no
luk.
luk
luk
X
no
luk.
luk
luk
X
no
luk.
luk
lukt
lead.out-IMP.2SG
vb1-mood.pers
luk.
luk
lukt
lead.out-CNG
vb1-conn
luk.
luk
lukt
lead.out-CVB
vb1-adv




2-2-4-111


— Žandarm-βlak kidə̑š βereštat gə̑n, utlaš jösö.

Žandarm-βlak
Žandarm-βlak
žandarm-βlak
gendarme-PL
no-num
kidə̑š
kid-ə̑š
kid
hand-ILL
no-case
βereštat
βerešt-at
βerešt-at
get.into-2SG
vb1-pers
βereštat
βere-št-at
βere-št-at
in.a.place-3PL-and
po-poss-enc
βereštat
βerešt-at
βerešt-at
get.into-CNG-and
vb1-conn-enc
βereštat
βerešt-at
βerešt-at
get.into-CVB-and
vb1-adv-enc
βereštat
βereš-t-at
βereš-šte-at
instead.of-INE-and
no/po-case-enc
βereštat
βerešt--at
βerešt-Je-at
get.into-PST1.3SG-and
vb1-tense.pers-enc
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
utlaš
utl-aš
utlo-aš
escape-INF
vb2-inf
jösö.
jösö
jösö
difficult
ad/no
jösö.
jösö
jösö
regret-IMP.2SG
vb2-mood.pers
jösö.
jösö
jösö
regret-CNG
vb2-conn




2-2-4-112


Tunam tə̑šte, tə̑jə̑mat arestoβatlen ulə̑t, manə̑n ojlə̑št.

Tunam
Tunam
tunam
then
av
Tunam
Tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
Tunam
Tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Tunam
Tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
tə̑šte,
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte,
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
tə̑jə̑mat
tə̑jə̑m-at
tə̑jə̑m-at
you-and
pr-enc
tə̑jə̑mat
tə̑j-ə̑m-at
tə̑j-m-at
2SG-ACC-and
pr-case-enc
arestoβatlen
arestoβatl-en
arestoβatle-en
arrest-PST2-3SG
vb2-tense-pers
arestoβatlen
arestoβatl-en
arestoβatle-en
arrest-CVB
vb2-adv
ulə̑t,
ul-ə̑t
ul-ə̑t
be-3PL
vb1-pers
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
ojlə̑št.
ojlə̑št
ojlə̑št
babble-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ojlə̑št.
ojlə̑-št
ojlo-št
talk-IMP.3PL
vb2-mood.pers
ojlə̑št.
ojlə̑-t
ojlo-t
talk-PST1-3PL
vb2-tense-pers
ojlə̑št.
ojlə̑št
ojlə̑št
babble-CNG
vb1-conn
ojlə̑št.
ojlə̑št
ojlə̑št
babble-CVB
vb1-adv




2-2-4-113


— Obə̑sk lije, no nimat ə̑št mu, — Grigorij Petroβič́ kə̑nel šogale, βujžə̑m kumə̑k ə̑šten, pört muč́ko kok mogə̑rə̑š koštaš tüŋale.

Obə̑sk
Obə̑sk
obə̑sk
search
no
lije,
lij-e
lij-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
nimat
ńimat
ńimat
nothing
pr
ə̑št
ə̑-t
ə̑-t
NEG-PST-3PL
vb-tense-pers
mu, —
mu
mu
find-IMP.2SG
vb1-mood.pers
mu, —
mu
mu
find-CNG
vb1-conn
mu, —
mu
mu
find-CVB
vb1-adv
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CNG
vb1-conn
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CVB
vb1-adv
šogale,
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale,
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale,
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn
βujžə̑m
βuj-žə̑-m
βuj-že-m
head-3SG-ACC
no-poss-case
kumə̑k
kumə̑k
kumə̑k
face-down
ad/av
kumə̑k
kumə̑k
kumə̑k
Kumyk
no
ə̑šten,
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ə̑šten,
ə̑št-en
ə̑šte-en
do-CVB
vb2-adv
pört
pört
pört
house
no
muč́ko
muč́ko
muč́ko
completely
av/po
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
mogə̑rə̑š
mogə̑rə̑š
mogə̑rə̑š
in.the.direction.of
po
mogə̑rə̑š
mogə̑r-ə̑š
mogə̑r
body-ILL
no-case
koštaš
košt-aš
košt-aš
go-INF
vb1-inf
koštaš
košt-aš
košto-aš
dry-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-114


— Mo te ertak obə̑sk, žandarm, reβol'ucij nergen βele ojleda, βes mutda uke mo?

Mo
Mo
mo
what
ad/av/pa/pr
te
te
te
2PL
pr
ertak
ertak
ertak
always
av
ertak
ert-a-k
erte-a-ak
pass-3SG-STR
vb2-pers-enc
ertak
ert-ak
erte-ak
pass-CNG-STR
vb2-conn-enc
obə̑sk,
obə̑sk
obə̑sk
search
no
žandarm,
žandarm
žandarm
gendarme
no
reβol'ucij
reβol'ucij
reβol'ucij
revolution
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
ojleda,
ojl-eda
ojlo-eda
talk-2PL
vb2-pers
βes
βes
βes
different
ad/pr
mutda
mut-da
mut-da
word-2PL
no-poss
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr




2-2-4-115


Una orjeŋ βatə̑lan küsletə̑m moń šoktalte, — mutə̑m βes kornə̑š lukto Zinaida Vasil'jeβna, Iβan Maksimoβič́lan küslem konden puə̑š, Grigorij Petroβič́lan — skripkam, škeže gitarə̑m nale.

Una
Una
una
guest
no
Una
Una
una
there
pa
Una
U-na
u-na
new-1PL
ad/no-poss
orjeŋ
orjeŋ
orjeŋ
fiancée
no
βatə̑lan
βatə̑-lan
βate-lan
wife-DAT
no-case
βatə̑lan
βatə̑-lan
βate-lan
absorbent.cotton-DAT
no-case
βatə̑lan
βatə̑-la-n
βate-la-n
wife-PL-GEN
no-num-case
βatə̑lan
βatə̑-la-n
βate-la-n
absorbent.cotton-PL-GEN
no-num-case
küsletə̑m
küsle-t-ə̑m
küsle-et-m
gusli-2SG-ACC
no-poss-case
moń
moń
moń
and.the.like
pa
šoktalte, —
šoktalte
šoktalte
be.heard-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šoktalte, —
šoktalt-e
šoktalt-Je
be.sifted-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šoktalte, —
šoktalt-e
šoktalt-Je
be.played-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šoktalte, —
šoktalte
šoktalte
be.heard-CNG
vb2-conn
šoktalte, —
šokt-alt-e
šokt-alt-Je
sift-REF-PST1.3SG
vb1-deriv.v-tense.pers
šoktalte, —
šokt-alt-e
šokto-alt-Je
be.heard-REF-PST1.3SG
vb2-deriv.v-tense.pers
mutə̑m
mut-ə̑m
mut-m
word-ACC
no-case
βes
βes
βes
different
ad/pr
kornə̑š
kornə̑
korno
road-ILL
no-case
lukto
lukt-o
lukt-Je
lead.out-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Zinaida
Zinaida
Zinaida
Zinaida
na
Vasil'jeβna,
Vasil'jeβna
Vasil'jeβna
Vasil'yevna
na
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́lan
Maksimoβič́lan
Maksimoβič́lan
Maksimovichlan
na
küslem
küsle-m
küsle-m
gusli-ACC
no-case
küslem
küsle-m
küsle-em
gusli-1SG
no-poss
küslem
küsle-m
küsle-em
gusli-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
küslem
küsle-m
küsle-em
gusli-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
küslem
küsle-m
küsle-em
gusli-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
konden
kond-en
kondo-en
bring-PST2-3SG
vb2-tense-pers
konden
kond-en
kondo-en
bring-CVB
vb2-adv
puə̑š,
pu-ə̑š
pu
wood-ILL
no-case
puə̑š,
puə̑
puo
give-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑š,
puə̑
puo
blow-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́lan —
Petroβič́lan
Petroβič́lan
Petrovichlan
na
skripkam,
skripka-m
skripka-m
violin-ACC
no-case
skripkam,
skripka-m
skripka-em
violin-1SG
no-poss
skripkam,
skripka-m
skripka-em
violin-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
skripkam,
skripka-m
skripka-em
violin-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
skripkam,
skripka-m
skripka-em
violin-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
škeže
ške-že
ške-že
REFL-3SG
pr-poss
gitarə̑m
gitar-ə̑m
gitar-m
guitar-ACC
no-case
nale.
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale.
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-116


Kumə̑tə̑n ik sem dene kugu škol pörtə̑m šergə̑ltaraš tüŋal'ə̑č́.

Kumə̑tə̑n
Kumə̑tə̑n
kumə̑tə̑n
as.three
av
Kumə̑tə̑n
Kumə̑t-ə̑n
kumə̑t-n
three-GEN
nm-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
sem
sem
sem
melody
no
sem
sem
sem
sense
no
dene
dene
dene
with
po
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
škol
škol
škol
school
no
pörtə̑m
pört-ə̑m
pört-m
house-ACC
no-case
šergə̑ltaraš
šergə̑ltar-aš
šergə̑ltare-aš
fill-INF
vb2-inf
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-2-4-117


Perβə̑j ruš murə̑m šoktə̑št, βara marij murə̑m joŋgaltaraš tüŋal'ə̑č́.

Perβə̑j
Perβə̑j
perβə̑j
first
ad/av/nm
ruš
ruš
ruš
Russian
no
ruš
ru
ru
leaven-ILL
no-case
murə̑m
murə̑-m
muro-m
song-ACC
no-case
šoktə̑št,
šokt-ə̑št
šokt-št
sift-IMP.3PL
vb1-mood.pers
šoktə̑št,
šoktə̑-št
šokto-št
be.heard-IMP.3PL
vb2-mood.pers
šoktə̑št,
šoktə̑-t
šokto-t
be.heard-PST1-3PL
vb2-tense-pers
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
marij
marij
marij
Mari
no
murə̑m
murə̑-m
muro-m
song-ACC
no-case
joŋgaltaraš
joŋgaltar-aš
joŋgaltare-aš
fill-INF
vb2-inf
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́.
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-2-4-118


Č́ač́i šulen šinč́a... * * *

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
šulen
šul-en
šulo-en
melt-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šulen
šul-en
šulo-en
melt-CVB
vb2-adv
šinč́a... * * *
šinč́a
šinč́a
eye
no
šinč́a... * * *
šinč́-a
šinč́e-a
sit-3SG
vb2-pers
šinč́a... * * *
šinč́-a
šinč́e-a
know-3SG
vb2-pers




2-2-4-119


Č́ač́i den Grigorij Petroβič́ Arkambake jüdə̑m iže tol'ə̑č́.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
den
den
den
and
co
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
Arkambake
Arkambake
arkambake
up.the.hill
av
jüdə̑m
jüdə̑m
jüdə̑m
at.night
av
jüdə̑m
jüd-ə̑m
jüd-m
night-ACC
no-case
iže
iže
iže
not.until
av/pa
iže
i-že
i-že
and-3SG
co-poss
iže
i-že
i-že
X-3SG
pa-poss
tol'ə̑č́.
tol-'ə̑č́
tol-ə̑č́
come-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tol'ə̑č́.
tol-'ə̑č́
tol-ə̑č́
come-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-2-4-120


Tide jüdə̑m Grigorij Petroβič́ šuko marte malen ə̑š kert...

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
jüdə̑m
jüdə̑m
jüdə̑m
at.night
av
jüdə̑m
jüd-ə̑m
jüd-m
night-ACC
no-case
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
marte
marte
marte
up.to
po
malen
mal-en
male-en
sleep-PST2-3SG
vb2-tense-pers
malen
mal-en
male-en
sleep-CVB
vb2-adv
ə̑š
ə̑
ə̑
NEG-PST-3SG
vb-tense-pers
kert...
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert...
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert...
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert...
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert...
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert...
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




2-2-4-121


Erla stanoβoj pristaβlan kuze βozen puaš?

Erla
Erla
erla
tomorrow
ad/av/no
Erla
Er-la
er-la
morning-COMP
ad/av/no-case
Erla
Er-la
er-la
morning-PL
ad/av/no-num
Erla
Er-la
er-la
morning-STR
ad/av/no-enc
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβlan
pristaβ-lan
pristaβ-lan
police.officer-DAT
no-case
pristaβlan
pristaβ-la-n
pristaβ-la-n
police.officer-PL-GEN
no-num-case
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
puaš?
pu-aš
puo-aš
give-INF
vb2-inf
puaš?
pu-aš
puo-aš
blow-INF
vb2-inf




2-2-4-122


Mom βozaš?

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
βozaš?
βozaš
βozaš
a.cartload
ad
βozaš?
βoz-aš
βoz-aš
lie.down-INF
vb1-inf
βozaš?
βoz-aš
βozo-aš
write-INF
vb2-inf




2-2-4-123


Er βeleš gə̑na Grigorij Petroβič́ malen koltə̑š, tuštat ala-kuze pošə̑rnaš moń βele töč́en kijə̑š.

Er
Er
er
morning
ad/av/no
βeleš
βeleš
βeleš
toward
po
βeleš
βel-eš
βel-eš
side-LAT
no-case
βeleš
βel-eš
βel-eš
spill-3SG
vb1-pers
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
malen
mal-en
male-en
sleep-PST2-3SG
vb2-tense-pers
malen
mal-en
male-en
sleep-CVB
vb2-adv
koltə̑š,
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š,
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers
tuštat
tušt-at
tušto-at
there-and
av/pa/pr-enc
tuštat
tušt-at
tušto-at
riddle-and
no-enc
tuštat
tušt-at
tušto-at
ask-3PL
vb2-pers
tuštat
tušt-a-t
tušto-a-at
ask-3SG-and
vb2-pers-enc
tuštat
tu-št-at
tu-št-at
that-3PL-and
pr-poss-enc
tuštat
tu-št-at
tu-št-at
gland-3PL-and
no-poss-enc
tuštat
tu-št-at
tu-št-at
banner-3PL-and
no-poss-enc
tuštat
tu-št-at
tu-šte-at
that-INE-and
pr-case-enc
tuštat
tu-št-at
tu-šte-at
gland-INE-and
no-case-enc
tuštat
tu-št-at
tu-šte-at
banner-INE-and
no-case-enc
tuštat
tuš-t-at
tuš-šte-at
seed-INE-and
no-case-enc
tuštat
tuš-t-at
tuš-šte-at
flourish-INE-and
no-case-enc
tuštat
tuš-t-at
tuš-šte-at
there-INE-and
av/pr-case-enc
tuštat
tušt-at
tušto-at
ask-CNG-and
vb2-conn-enc
ala-kuze
ala-kuze
ala-kuze
somehow
av/pr
pošə̑rnaš
pošə̑rn-aš
pošə̑rno-aš
have.nightmares-INF
vb2-inf
pošə̑rnaš
pošə̑rn-aš
pošə̑rno-aš
be.compressed-INF
vb2-inf
moń
moń
moń
and.the.like
pa
βele
βele
βele
only
pa
βele
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
töč́en
töč́-en
töč́ö-en
try-PST2-3SG
vb2-tense-pers
töč́en
töč́-en
töč́ö-en
try-CVB
vb2-adv
kijə̑š.
kij-ə̑š
kij
cue-ILL
no-case
kijə̑š.
kijə̑
kije
lie-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-124


Grigorij Petroβič́ə̑n βujžo komdə̑la č́uč́eš.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
βujžo
βuj-žo
βuj-že
head-3SG
no-poss
komdə̑la
komdə̑-la
komdo-la
basket-COMP
no-case
komdə̑la
komdə̑-la
komdo-la
basket-PL
no-num
komdə̑la
komdə̑-la
komdo-la
basket-STR
no-enc
č́uč́eš.
č́uč́-eš
č́uč́-eš
seem-3SG
vb1-pers




2-2-4-125


Č́ač́i peš tamlə̑n mala, omə̑ž dene ala-molan šə̑r-r βoštə̑l kija...

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
peš
peš
peš
very
av
tamlə̑n
tamlə̑n
tamlə̑n
delicious
av
tamlə̑n
tamlə̑-n
tamle-n
tasty-GEN
ad-case
mala,
ma-la
ma-la
whether-STR
co/pa-enc
mala,
mal-a
male-a
sleep-3SG
vb2-pers
omə̑ž
omə̑ž
omə̑ž
deergrass
no
omə̑ž
omə̑
omo-že
sleep-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
ala-molan
ala-molan
ala-molan
for.some.reason
av/pr
ala-molan
ala-mo-lan
ala-mo-lan
something-DAT
pa/pr-case
ala-molan
ala-mo-la-n
ala-mo-la-n
something-PL-GEN
pa/pr-num-case
šə̑r-r
šə̑r-r
šə̑r-r
X
de
šə̑r-r
šə̑r-r
šə̑r-r
X
av
βoštə̑l
βoštə̑l
βoštə̑l
laugh-IMP.2SG
vb1-mood.pers
βoštə̑l
βoštə̑l
βoštə̑l
laugh-CNG
vb1-conn
βoštə̑l
βoštə̑l
βoštə̑l
laugh-CVB
vb1-adv
kija...
kij-a
kije-a
lie-3SG
vb2-pers




2-2-4-126


«Č́ač́i malə̑me godə̑m βozə̑šaš», — šonaltə̑š Grigorij Petroβič́, šə̑man gə̑na kə̑nele.

«Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
malə̑me
malə̑me
malə̑me
sleeping
ad
malə̑me
malə̑-me
male-me
sleep-PTCP.PASS
vb2-ad
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
βozə̑šaš», —
βozə̑-šaš
βozo-šaš
write-PTCP.FUT
vb2-ad
šonaltə̑š
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
šə̑man
šə̑man
šə̑man
gently
av
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-an
gentle-with
ad-deriv.ad
šə̑man
šə̑m-an
šə̑m-an
seven-with
nm-deriv.ad
šə̑man
šə̑ma-n
šə̑ma-n
gentle-GEN
ad-case
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
kə̑nele.
kə̑ńel-'e
kə̑ńel-Je
get.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-127


Ške šonə̑mə̑žə̑mat, Vasilij Aleksandroβič́ ojlə̑mə̑mat, Iβan Maksimoβič́ dene mutlanə̑mə̑žə̑mat — č́ə̑la βozə̑š...

Ške
ške
ške
REFL
pr
šonə̑mə̑žə̑mat,
šonə̑mə̑-žə̑-m-at
šonə̑mo-že-m-at
desired-3SG-ACC-and
ad-poss-case-enc
šonə̑mə̑žə̑mat,
šonə̑-mə̑-žə̑-m-at
šono-me-že-m-at
think-PTCP.PASS-3SG-ACC-and
vb2-ad-poss-case-enc
Vasilij
Vasilij
Vasilij
Vasiliy
na
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandroβič́
Aleksandrovich
na
ojlə̑mə̑mat,
ojlə̑mə̑-m-at
ojlə̑mo-m-at
speech-ACC-and
ad-case-enc
ojlə̑mə̑mat,
ojlə̑-mə̑-m-at
ojlo-me-m-at
talk-PTCP.PASS-ACC-and
vb2-ad-case-enc
Iβan
Iβan
Iβan
Ivan
na
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimoβič́
Maksimovich
na
dene
dene
dene
with
po
mutlanə̑mə̑žə̑mat —
mutlanə̑mə̑-žə̑-m-at
mutlanə̑me-že-m-at
informal-3SG-ACC-and
ad-poss-case-enc
mutlanə̑mə̑žə̑mat —
mutlanə̑-mə̑-žə̑-m-at
mutlane-me-že-m-at
talk-PTCP.PASS-3SG-ACC-and
vb2-ad-poss-case-enc
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
βozə̑š...
βozə̑š
βozə̑š
writing.system
no
βozə̑š...
βoz-ə̑š
βoz
cart-ILL
no-case
βozə̑š...
βozə̑
βozo
write-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-128


Grigorij Petroβič́ə̑n βozen pə̑tarə̑mə̑ž godə̑m Č́ač́i pomə̑žalte, Grigorij Petroβič́ə̑n βozen šinč́ə̑mə̑žə̑m jatə̑r onč́en kijə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
pə̑tarə̑mə̑ž
pə̑tarə̑-mə̑
pə̑tare-me-že
finish-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
pomə̑žalte,
pomə̑žalte
pomə̑žalte
wake.up-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pomə̑žalte,
pomə̑žalt-e
pomə̑žalt-Je
wake.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
pomə̑žalte,
pomə̑žalte
pomə̑žalte
wake.up-CNG
vb2-conn
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petroβič́ə̑n
Petrovichyn
na
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑mə̑žə̑m
šinč́ə̑mə̑-žə̑-m
šinč́ə̑me-že-m
sitting-3SG-ACC
ad-poss-case
šinč́ə̑mə̑žə̑m
šinč́ə̑-mə̑-žə̑-m
šinč́e-me-že-m
sit-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
šinč́ə̑mə̑žə̑m
šinč́ə̑-mə̑-žə̑-m
šinč́e-me-že-m
know-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-PST2-3SG
vb2-tense-pers
onč́en
onč́-en
onč́o-en
look-CVB
vb2-adv
kijə̑š.
kij-ə̑š
kij
cue-ILL
no-case
kijə̑š.
kijə̑
kije
lie-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-129


«Grigorij Petroβič́ molan tač́e tə̑ge er kə̑nelə̑n?

«Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
tač́e
tač́e
tač́e
today
ad/av
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
er
er
er
morning
ad/av/no
kə̑nelə̑n?
kə̑ńel-ə̑n
kə̑ńel-n
get.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kə̑nelə̑n?
kə̑ńel-ə̑n
kə̑ńel-n
get.up-CVB
vb1-adv




2-2-4-130


Molan mə̑jə̑m kə̑č́kə̑ren ogə̑l?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
kə̑č́kə̑ren
kə̑č́kə̑r-en
kə̑č́kə̑re-en
shout-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kə̑č́kə̑ren
kə̑č́kə̑r-en
kə̑č́kə̑re-en
shout-CVB
vb2-adv
ogə̑l?
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-2-4-131


Vet č́aj šoltaš küleš!» — šonaltə̑š tudo.

Vet
Vet
βet
so
co/pa
č́aj
č́aj
č́aj
tea
no
č́aj
č́aj
č́aj
probably
pa
šoltaš
šolt-aš
šolto-aš
boil-INF
vb2-inf
küleš!» —
küleš
küleš
need
ad/no
küleš!» —
kül-eš
kül-eš
be.necessary-3SG
vb1-pers
šonaltə̑š
šonaltə̑
šonalte
think-PST1-3SG
vb2-tense-pers
tudo.
tudo
tudo
3SG
pr




2-2-4-132


Č́ač́i kə̑de-godo kə̑nel šinč́e.

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
kə̑de-godo
kə̑de-godo
kə̑de-godo
X
de
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CNG
vb1-conn
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CVB
vb1-adv
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šinč́e.
šinč́-e
šinč́-Je
sit.down-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
sit-CNG
vb2-conn
šinč́e.
šinč́e
šinč́e
know-CNG
vb2-conn




2-2-4-133


Grigorij Petroβič́ βozen pə̑tarə̑š, kə̑nel šogale, Č́ač́i dek mijə̑š:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
pə̑tarə̑š,
pə̑tarə̑
pə̑tare
finish-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CNG
vb1-conn
kə̑nel
kə̑ńel
kə̑ńel
get.up-CVB
vb1-adv
šogale,
šogale
šogale
plough-IMP.2SG
vb2-mood.pers
šogale,
šogal-'e
šogal-Je
stand.up-PST1.3SG
vb1-tense.pers
šogale,
šogale
šogale
plough-CNG
vb2-conn
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
dek
dek
dek
to
po
mijə̑š:
mijə̑
mije
come-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-134


— Nu, kuze, saj malə̑šə̑č́?

Nu,
Nu
nu
well
in/pa
kuze,
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
saj
saj
saj
good
ad/av
malə̑šə̑č́?
malə̑-ə̑č́
male-ə̑č́
sleep-PST1-2SG
vb2-tense-pers




2-2-4-135


— A tə̑j molan tə̑nar ondak kə̑nelə̑nat?

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tə̑j
tə̑j
tə̑j
2SG
pr
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
tə̑nar
tə̑nar
tə̑nar
that.much
av/pr
ondak
ondak
ondak
at.first
av
ondak
on-da-k
on-da-ak
leader-2PL-STR
no-poss-enc
kə̑nelə̑nat?
kə̑ńel-ə̑n-at
kə̑ńel-n-at
get.up-PST2-2SG
vb1-tense-pers
kə̑nelə̑nat?
kə̑ńel-ə̑na-t
kə̑ńel-na-at
get.up-1PL-and
vb1-pers-enc
kə̑nelə̑nat?
kə̑ńel-ə̑n-at
kə̑ńel-n-at
get.up-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
kə̑nelə̑nat?
kə̑ńel-ə̑n-at
kə̑ńel-n-at
get.up-CVB-and
vb1-adv-enc




2-2-4-136


— Mogaj ondak, onč́al, una, mə̑ńar šagat šueš?

Mogaj
Mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
ondak,
ondak
ondak
at.first
av
ondak,
on-da-k
on-da-ak
leader-2PL-STR
no-poss-enc
onč́al,
onč́al
onč́al
look-IMP.2SG
vb1-mood.pers
onč́al,
onč́al
onč́al
look-CNG
vb1-conn
onč́al,
onč́al
onč́al
look-CVB
vb1-adv
una,
una
una
guest
no
una,
una
una
there
pa
una,
u-na
u-na
new-1PL
ad/no-poss
mə̑ńar
mə̑ńar
mə̑ńar
how.many
av/co/pr
šagat
šagat
šagat
hour
no
šagat
šag-at
šage-at
nursery-and
no-enc
šueš?
šue
šue
thin-ILL
ad-case
šueš?
šue
šue
anthill-ILL
no-case
šueš?
šue
šue-eš
thin-LAT
ad-case
šueš?
šue
šue-eš
anthill-LAT
no-case
šueš?
šu-eš
šu-eš
bran-LAT
no-case
šueš?
šu-eš
šu-eš
bristle-LAT
no-case
šueš?
šu-eš
šu-eš
eye-LAT
no-case
šueš?
šu-eš
šu-eš
spring.water-LAT
no-case
šueš?
šu-eš
šu-eš
reach-3SG
vb1-pers
šueš?
šu-eš
šu-eš
ferment-3SG
vb1-pers
šueš?
šu-eš
šu-eš
whittle-3SG
vb1-pers




2-2-4-137


— Oj, tomaša, mo šuko malenam?

Oj,
Oj
oj
opinion
no
Oj,
Oj
oj
oh
in
Oj,
Oj
ojo
fast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Oj,
Oj
ojo
fear-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Oj,
Oj
ojo
fast-CNG
vb2-conn
Oj,
Oj
ojo
fear-CNG
vb2-conn
tomaša,
tomaša
tomaša
commotion
ad/no
tomaša,
tomaš-a
tomaše-a
make.a.fuss-3SG
vb2-pers
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
šuko
šuko
šuko
a.lot
ad/av/no
malenam?
mal-en-am
male-en-am
sleep-PST2-1SG
vb2-tense-pers




2-2-4-138


Molan kə̑č́kə̑ren otə̑l?

Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
kə̑č́kə̑ren
kə̑č́kə̑r-en
kə̑č́kə̑re-en
shout-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kə̑č́kə̑ren
kə̑č́kə̑r-en
kə̑č́kə̑re-en
shout-CVB
vb2-adv
otə̑l?
o-t-ə̑l
o-t-ul
NEG-2SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
otə̑l?
otə̑l
otə̑l
stubble
no




2-2-4-139


— Peš saj malet da, kə̑č́kə̑raš č́amanə̑šə̑m.

Peš
Peš
peš
very
av
saj
saj
saj
good
ad/av
malet
mal-et
mal-et
property-2SG
no-poss
malet
mal-et
male-et
sleep-2SG
vb2-pers
da,
da
da
and
co
da,
da
da
yes
pa
kə̑č́kə̑raš
kə̑č́kə̑r-aš
kə̑č́kə̑re-aš
shout-INF
vb2-inf
č́amanə̑šə̑m.
č́amanə̑šə̑-m
č́amanə̑še-m
compassionate-ACC
ad-case
č́amanə̑šə̑m.
č́amanə̑-ə̑m
č́amane-ə̑m
pity-PST1-1SG
vb2-tense-pers
č́amanə̑šə̑m.
č́amanə̑-šə̑-m
č́amane-še-m
pity-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case




2-2-4-140


Č́ač́i samoβarə̑m šə̑ndə̑š...

Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
samoβarə̑m
samoβar-ə̑m
samoβar-m
samovar-ACC
no-case
šə̑ndə̑š...
šə̑ndə̑š
šə̑ndə̑š
sheaves.in.drying.barn
no
šə̑ndə̑š...
šə̑ndə̑
šə̑nde
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-141


«Č́ajə̑m jüam da tide βozə̑mem, keč́-mo lijže, stanoβoj pristaβlan naŋgajen puem, — šona Grigorij Petroβič́.

«Č́ajə̑m
Č́aj-ə̑m
č́aj-m
tea-ACC
no-case
jüam
-am
-am
drink-1SG
vb1-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
βozə̑mem,
βozə̑m-em
βozə̑mo-em
written-1SG
ad-poss
βozə̑mem,
βozə̑-m-em
βozo-me-em
write-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
βozə̑mem,
βozə̑m-em
βozə̑mo-em
written-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
βozə̑mem,
βozə̑m-em
βozə̑mo-em
written-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
βozə̑mem,
βozə̑m-em
βozə̑mo-em
written-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
βozə̑mem,
βozə̑-m-em
βozo-me-em
write-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
βozə̑mem,
βozə̑-m-em
βozo-me-em
write-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
βozə̑mem,
βozə̑-m-em
βozo-me-em
write-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
keč́-mo
keč́-mo
keč́-mo
whatever
pr
lijže,
lijže
lijže
let's.imagine
pa
lijže,
lij-že
lij-že
be-IMP.3SG
vb1-mood.pers
lijže,
lij-že
lij-že
be-CNG-3SG
vb1-conn-poss
lijže,
lij-že
lij-že
be-CVB-3SG
vb1-adv-poss
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβlan
pristaβ-lan
pristaβ-lan
police.officer-DAT
no-case
pristaβlan
pristaβ-la-n
pristaβ-la-n
police.officer-PL-GEN
no-num-case
naŋgajen
naŋgaj-en
naŋgaje-en
take-PST2-3SG
vb2-tense-pers
naŋgajen
naŋgaj-en
naŋgaje-en
take-CVB
vb2-adv
puem, —
puem
puem
bagpipe.mouthpiece
no
puem, —
pu-em
pu-em
wood-1SG
no-poss
puem, —
pu}-em
puo-em
give-1SG
vb2-pers
puem, —
pu}-em
puo-em
blow-1SG
vb2-pers
puem, —
pu-em
pu-em
wood-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
puem, —
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
puem, —
pu-em
pu-em
wood-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
šona
šon-a
šono-a
think-3SG
vb2-pers
Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́.
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na




2-2-4-142


— Ikana ə̑nde ajdeme gə̑č́ lektaš gə̑n, lektaš.

Ikana
Ikana
ikana
once
av
ə̑nde
ə̑nde
ə̑nde
now
av/pa
ajdeme
ajdeme
ajdeme
human
no
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
lektaš
lekt-aš
lekt-aš
go-INF
vb1-inf
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
lektaš.
lekt-aš
lekt-aš
go-INF
vb1-inf




2-2-4-143


Uke gə̑n, Č́ač́im aralen om kert...

Uke
Uke
uke
no
ad/no/pa
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
Č́ač́im
Č́ač́im
Č́ač́im
Chachim
na
aralen
aral-en
arale-en
defend-PST2-3SG
vb2-tense-pers
aralen
aral-en
arale-en
defend-CVB
vb2-adv
om
o-m
o-m
NEG-1SG
vb-pers
om
om
om
ohm
no
kert...
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert...
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert...
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert...
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert...
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert...
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv




2-2-4-144


Grigorij Petroβič́ den Č́ač́i, üstel βoktek šinč́ə̑n, č́aj jüaš gə̑na tüŋalə̑nə̑t ə̑le — Japuš kuržə̑n tol'o:

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
den
den
den
and
co
Č́ač́i,
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
üstel
üstel
üstel
table
no
βoktek
βoktek
βoktek
closer
av/po
šinč́ə̑n,
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šinč́ə̑n,
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-CVB
vb1-adv
č́aj
č́aj
č́aj
tea
no
č́aj
č́aj
č́aj
probably
pa
jüaš
-aš
-aš
drink-INF
vb1-inf
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
tüŋalə̑nə̑t
tüŋal-ə̑n-ə̑t
tüŋal-n-ə̑t
start-PST2-3PL
vb1-tense-pers
ə̑le —
ə̑l-'e
ul-Je
be-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Japuš
Japuš
Japuš
Yapush
na
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kuržə̑n
kurž-ə̑n
kurž-n
run-CVB
vb1-adv
tol'o:
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-145


— Grigorij Petroβič́, saltakə̑m peš pogat, sar tüŋalə̑n, manə̑t.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́,
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
saltakə̑m
saltak-ə̑m
saltak-m
soldier-ACC
no-case
peš
peš
peš
very
av
pogat,
pog-at
pogo-at
belongings-and
no-enc
pogat,
pog-at
pogo-at
gather-3PL
vb2-pers
pogat,
pog-a-t
pogo-a-at
gather-3SG-and
vb2-pers-enc
pogat,
pog-at
pogo-at
gather-CNG-and
vb2-conn-enc
sar
sar
sar
war
no
sar
sar
sar
yellow
ad
tüŋalə̑n,
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tüŋalə̑n,
tüŋal-ə̑n
tüŋal-n
start-CVB
vb1-adv
manə̑t.
man-ə̑t
man-ə̑t
say-3PL
vb1-pers




2-2-4-146


— Kö ojla?

who
pr
ojla?
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla?
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla?
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla?
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla?
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla?
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla?
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc




2-2-4-147


— Orol pört βoktene kagaz pižə̑ktə̑me.

Orol
Orol
orol
watchman
no
pört
pört
pört
house
no
βoktene
βoktene
βoktene
beside
av/po
kagaz
kagaz
kagaz
paper
no
pižə̑ktə̑me.
pižə̑ktə̑-me
pižə̑kte-me
hook-PTCP.PASS
vb2-ad
pižə̑ktə̑me.
piž-ə̑ktə̑-me
piž-kte-me
stick-CAUS-PTCP.PASS
vb1-deriv.v-ad




2-2-4-148


Tušto βozə̑mo: «Mobilizacij».

Tušto
Tušto
tušto
there
av/pa/pr
Tušto
Tušto
tušto
riddle
no
Tušto
Tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
Tušto
Tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
Tušto
Tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
Tušto
Tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
Tušto
Tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tušto
Tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
βozə̑mo:
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo:
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
«Mobilizacij».
Mobilizacij
mobilizacij
mobilization
no




2-2-4-149


Č́olaβańə̑k kabakə̑m suralen šə̑nden, arakam ok užale.

Č́olaβańə̑k
Č́olaβańə̑k
Č́olaβańə̑k
Cholavańyk
na
kabakə̑m
***
***
***
***
suralen
sural-en
surale-en
lock.up-PST2-3SG
vb2-tense-pers
suralen
sural-en
surale-en
lock.up-CVB
vb2-adv
šə̑nden,
šə̑nd-en
šə̑nde-en
put-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šə̑nden,
šə̑nd-en
šə̑nde-en
put-CVB
vb2-adv
arakam
araka-m
araka-m
vodka-ACC
no-case
arakam
araka-m
araka-em
vodka-1SG
no-poss
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
arakam
araka-m
araka-em
vodka-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
užale.
užale
užale
sell-IMP.2SG
vb2-mood.pers
užale.
užale
užale
sell-CNG
vb2-conn




2-2-4-150


Grigorij Petroβič́ kidə̑se stakanžə̑m üstembake šə̑ndə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kidə̑se
kidə̑se
kidə̑se
in.one's.hands
ad
kidə̑se
kid-ə̑se
kid-se
hand-ADJ
no-deriv.ad
stakanžə̑m
stakan-žə̑-m
stakan-že-m
glass-3SG-ACC
no-poss-case
üstembake
üstembake
üstembake
onto.the.table
av
šə̑ndə̑š.
šə̑ndə̑š
šə̑ndə̑š
sheaves.in.drying.barn
no
šə̑ndə̑š.
šə̑ndə̑
šə̑nde
put-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-151


Vara šaŋge βozə̑mo kagazšə̑m nale, ueš ludə̑n lekte, jatə̑r šonen šinč́ə̑š...

Vara
Vara
βara
then
av/pa
Vara
Vara
βara
pole
no
Vara
Var-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
šaŋge
šaŋge
šaŋge
recently
av
βozə̑mo
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
kagazšə̑m
kagaz-šə̑-m
kagaz-že-m
paper-3SG-ACC
no-poss-case
nale,
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale,
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ueš
ueš
ueš
again
av
ueš
u-eš
u-eš
new-LAT
ad/no-case
ludə̑n
ludə̑-n
ludo-n
duck-GEN
no-case
ludə̑n
ludə̑-n
ludo-n
gray-GEN
ad-case
ludə̑n
lud-ə̑n
lud-n
read-PST2-3SG
vb1-tense-pers
ludə̑n
lud-ə̑n
lud-n
read-CVB
vb1-adv
lekte,
lekt-e
lekt-Je
go-PST1.3SG
vb1-tense.pers
jatə̑r
jatə̑r
jatə̑r
much
av/no/pr
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
šinč́ə̑š...
šinč́ə̑
šinč́e
sit-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šinč́ə̑š...
šinč́ə̑
šinč́e
know-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-152


Č́aŋ jük šoktaš tüŋale.

Č́aŋ
Č́aŋ
č́aŋ
bell
no
jük
jük
jük
voice
no
šoktaš
šokt-aš
šokt-aš
sift-INF
vb1-inf
šoktaš
šokt-aš
šokto-aš
be.heard-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-153


Kalə̑kə̑m luβuj-βlak č́erkə̑ške poktat.

Kalə̑kə̑m
Kalə̑k-ə̑m
kalə̑k-m
people-ACC
no-case
luβuj-βlak
luβuj-βlak
luβuj-βlak
elected.village.constable.in.pre-revolutionary.Russia-PL
no-num
č́erkə̑ške
č́erkə̑-ške
č́erke-ške
church-ILL
no-case
č́erkə̑ške
č́erkə̑-ške
č́erke-ške
skates-ILL
no-case
poktat.
pokt-at
pokto-at
drive-3PL
vb2-pers
poktat.
pokt-a-t
pokto-a-at
drive-3SG-and
vb2-pers-enc
poktat.
pokt-at
pokto-at
drive-CNG-and
vb2-conn-enc




2-2-4-154


Grigorij Petroβič́ kagazšə̑m lə̑k-luk ə̑štə̑š, šə̑rpə̑m udə̑ralə̑n, jülalten koltə̑š.

Grigorij
Grigorij
Grigorij
Grigoriy
na
Petroβič́
Petroβič́
Petroβič́
Petrovich
na
kagazšə̑m
kagaz-šə̑-m
kagaz-že-m
paper-3SG-ACC
no-poss-case
lə̑k-luk
lə̑k-luk
lə̑k-luk
bending
av
ə̑štə̑š,
ə̑štə̑š
ə̑štə̑š
work
no
ə̑štə̑š,
ə̑štə̑
ə̑šte
do-PST1-3SG
vb2-tense-pers
šə̑rpə̑m
šə̑rpə̑-m
šə̑rpe-m
match-ACC
no-case
udə̑ralə̑n,
udə̑ral-ə̑n
udə̑ral-n
strike-PST2-3SG
vb1-tense-pers
udə̑ralə̑n,
udə̑ral-ə̑n
udə̑ral-n
strike-CVB
vb1-adv
jülalten
jülalt-en
jülalte-en
burn-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jülalten
jülalt-en
jülalte-en
burn-CVB
vb2-adv
koltə̑š.
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š.
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-155


Ves kagazə̑m nale, Č́ač́i nergen arχijerejlan prošenijə̑m βozaš tüŋale.

Ves
Ves
βes
different
ad/pr
kagazə̑m
kagaz-ə̑m
kagaz-m
paper-ACC
no-case
nale,
nal'e
nal'e
soft.red.clay
no
nale,
nal-'e
nal-Je
take-PST1.3SG
vb1-tense.pers
Č́ač́i
Č́ač́i
Č́ač́i
Chachi
na
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
arχijerejlan
arχijerej-lan
arχijerej-lan
bishop-DAT
no-case
arχijerejlan
arχijerej-la-n
arχijerej-la-n
bishop-PL-GEN
no-num-case
prošenijə̑m
prošenij-ə̑m
prošenij-m
application-ACC
no-case
βozaš
βozaš
βozaš
a.cartload
ad
βozaš
βoz-aš
βoz-aš
lie.down-INF
vb1-inf
βozaš
βoz-aš
βozo-aš
write-INF
vb2-inf
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-156


Č́erkə̑ške zemskij nač́al'nik, stanoβoj pristaβ, βolostnoj staršina den tijak, tuleč́ molat pogə̑nenə̑t.

Č́erkə̑ške
Č́erkə̑-ške
č́erke-ške
church-ILL
no-case
Č́erkə̑ške
Č́erkə̑-ške
č́erke-ške
skates-ILL
no-case
zemskij
zemskij
zemskij
zemstvo
ad/no
nač́al'nik,
nač́al'nik
nač́al'nik
head
no
stanoβoj
stanoβoj
stanoβoj
district
ad/no
pristaβ,
pristaβ
pristaβ
police.officer
no
βolostnoj
βolostnoj
βolostnoj
volost
ad
staršina
staršina
staršina
sergeant.major
no
den
den
den
and
co
tijak,
tijak
tijak
literate.person
no
tijak,
tij-ak
tij-ak
louse-STR
no-enc
tijak,
tij--ak
tij-Je-ak
go.into-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
tuleč́
tuleč́
tuleč́
from.that
av
molat
mol-at
molo-at
other-and
no/pr-enc
molat
mo-la-t
mo-la-et
what-COMP-2SG
ad/av/pa/pr-case-poss
molat
mo-la-t
mo-la-et
what-PL-2SG
ad/av/pa/pr-num-poss
molat
mo-la-t
mo-la-at
what-COMP-and
ad/av/pa/pr-case-enc
molat
mo-la-t
mo-la-at
what-PL-and
ad/av/pa/pr-num-enc
pogə̑nenə̑t.
pogə̑n-en-ə̑t
pogə̑no-en-ə̑t
gather-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-2-4-157


Saltaklan kajšaš-βlakə̑m č́umə̑renə̑t.

Saltaklan
Saltak-lan
saltak-lan
soldier-DAT
no-case
Saltaklan
Saltak-la-n
saltak-la-n
soldier-PL-GEN
no-num-case
kajšaš-βlakə̑m
***
***
***
***
č́umə̑renə̑t.
č́umə̑r-en-ə̑t
č́umə̑ro-en-ə̑t
gather.in.a.pile-PST2-3PL
vb2-tense-pers




2-2-4-158


Pop-βlak peš č́ot uldə̑št, kugə̑žan manifestə̑m ludə̑č́.

Pop-βlak
Pop-βlak
pop-βlak
priest-PL
no-num
peš
peš
peš
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
uldə̑št,
uldə̑-št
uldo-št
pray-IMP.3PL
vb2-mood.pers
uldə̑št,
uldə̑-t
uldo-t
pray-PST1-3PL
vb2-tense-pers
kugə̑žan
kugə̑ža-n
kugə̑ža-an
czar-with
no-deriv.ad
kugə̑žan
kugə̑ža-n
kugə̑ža-n
czar-GEN
no-case
manifestə̑m
manifest-ə̑m
manifest-m
manifesto-ACC
no-case
ludə̑č́.
lud-ə̑č́
lud-ə̑č́
read-PST1.2SG
vb1-tense.pers
ludə̑č́.
lud-ə̑č́
lud-ə̑č́
read-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-2-4-159


Pə̑tartə̑šlan d'jakon ulo kertmə̑žə̑m kə̑č́kə̑rale:

Pə̑tartə̑šlan
Pə̑tartə̑šlan
pə̑tartə̑šlan
at.last
av
Pə̑tartə̑šlan
Pə̑tartə̑š-lan
pə̑tartə̑š-lan
last-DAT
ad/no-case
Pə̑tartə̑šlan
Pə̑tartə̑š-la-n
pə̑tartə̑š-la-n
last-PL-GEN
ad/no-num-case
d'jakon
d'jakon
d'jakon
deacon
no
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
kertmə̑žə̑m
kert-mə̑-žə̑-m
kert-me-že-m
be.able.to-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
kertmə̑žə̑m
kert-mə̑-žə̑-m
kert-me-že-m
swaddle-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
kə̑č́kə̑rale:
kə̑č́kə̑ral-'e
kə̑č́kə̑ral-Je
shout-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-160


— Χristol'ubimomu pobedonosnomu βoinstβu mnogaja-a-a le-e-e-ta-a-a!..

Χristol'ubimomu
Χristol'ubimomu
Χristol'ubimomu
Khristol'ubimomu
na
pobedonosnomu
***
***
***
***
βoinstβu
***
***
***
***
mnogaja-a-a
***
***
***
***
le-e-e-ta-a-a!..
***
***
***
***




2-2-4-161


Uremə̑šte kalə̑k šurga: šortšə̑žo šorteš, murə̑šə̑žo mura, iktə̑že tak ə̑zga, južə̑žo jeŋlan ojgə̑raš polša.

Uremə̑šte
Urem-ə̑šte
urem-šte
street-INE
no-case
kalə̑k
kalə̑k
kalə̑k
people
no
šurga:
šurg-a
šurgo-a
be.noisy-3SG
vb2-pers
šortšə̑žo
šortšə̑-žo
šortšo-že
crying-3SG
ad-poss
šortšə̑žo
šort-šə̑-žo
šort-še-že
cry-PTCP.ACT-3SG
vb1-ad-poss
šortšə̑žo
šort-šə̑-žo
šort-že-že
shorts-3SG-3SG
no-poss-poss
šortšə̑žo
šort-šə̑-žo
šort-že-že
lamentation-3SG-3SG
no-poss-poss
šorteš,
šort-eš
šort-eš
shorts-LAT
no-case
šorteš,
šort-eš
šort-eš
lamentation-LAT
no-case
šorteš,
šort-eš
šort-eš
cry-3SG
vb1-pers
murə̑šə̑žo
murə̑šə̑-žo
murə̑šo-že
singing-3SG
ad-poss
murə̑šə̑žo
murə̑-šə̑-žo
muro-še-že
sing-PTCP.ACT-3SG
vb2-ad-poss
murə̑šə̑žo
murə̑-ə̑žo
muro-že
song-ILL-3SG
no-case-poss
murə̑šə̑žo
murə̑-ə̑žo
muro-že
sing-PST1-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
mura,
mur-a
muro-a
sing-3SG
vb2-pers
iktə̑že
iktə̑že
iktə̑že
one.of.them
pr
iktə̑že
iktə̑-že
ikte-že
one-3SG
nm/pr-poss
tak
tak
tak
like.that
av/co/pa
ə̑zga,
ə̑zg-a
ə̑zge-a
buzz-3SG
vb2-pers
južə̑žo
južə̑žo
južə̑žo
some
pr
južə̑žo
južə̑-žo
južo-že
some-3SG
pr-poss
južə̑žo
ju-žə̑-žo
ju-že-že
magic-3SG-3SG
no-poss-poss
južə̑žo
ju-žə̑-žo
ju-že-že
cool-3SG-3SG
no-poss-poss
jeŋlan
jeŋ-lan
jeŋ-lan
person-DAT
ad/no-case
jeŋlan
jeŋ-la-n
jeŋ-la-n
person-PL-GEN
ad/no-num-case
ojgə̑raš
ojgə̑r-aš
ojgə̑ro-aš
grieve-INF
vb2-inf
polša.
polš-a
polšo-a
help-3SG
vb2-pers




2-2-4-162


Umbalne ala-kö peš ojgan muralten koltə̑š:

Umbalne
Umbalne
umbalne
at.a.distance
av
ala-kö
ala-kö
ala-kö
somebody
pr
peš
peš
peš
very
av
ojgan
ojgan
ojgan
sad
ad/av
ojgan
ojg-an
ojgo-an
grief-with
no-deriv.ad
muralten
muralt-en
muralte-en
sing-PST2-3SG
vb2-tense-pers
muralten
muralt-en
muralte-en
sing-CVB
vb2-adv
koltə̑š:
koltə̑š
koltə̑š
conductivity
no
koltə̑š:
koltə̑
kolto
send-PST1-3SG
vb2-tense-pers




2-2-4-163


Šem šaleŋget šijaltale —

Šem
Šem
šem
black
ad
šaleŋget
šaleŋg-et
šaleŋge-et
buzzard-2SG
no-poss
šijaltale —
***
***
***
***




2-2-4-164


Šem kalə̑klan nelə̑že tol'o.

Šem
Šem
šem
black
ad
kalə̑klan
kalə̑kl-an
kalə̑kle-an
national-with
ad-deriv.ad
kalə̑klan
kalə̑k-lan
kalə̑k-lan
people-DAT
no-case
kalə̑klan
kalə̑k-la-n
kalə̑k-la-n
people-PL-GEN
no-num-case
nelə̑že
nelə̑-že
nele-že
heavy-3SG
ad/no-poss
nelə̑že
nel-'e-že
nel-Je-že
swallow-PST1.3SG-3SG
vb1-tense.pers-poss
tol'o.
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-165


Oš šaleŋget šijaltale —

white
ad
šaleŋget
šaleŋg-et
šaleŋge-et
buzzard-2SG
no-poss
šijaltale —
***
***
***
***




2-2-4-166


Ošə̑t βüdetlan nelə̑že tol'o.

Ošə̑t
Ošə̑t
Ošə̑t
Oshyt
na
βüdetlan
βüd-et-lan
βüd-et-lan
water-2SG-DAT
no-poss-case
βüdetlan
βüd-et-la-n
βüd-et-la-n
water-2SG-PL-GEN
no-poss-num-case
nelə̑že
nelə̑-že
nele-že
heavy-3SG
ad/no-poss
nelə̑že
nel-'e-že
nel-Je-že
swallow-PST1.3SG-3SG
vb1-tense.pers-poss
tol'o.
tol-'o
tol-Je
come-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-167


Ošə̑t βüdə̑n pokšelanže

Ošə̑t
Ošə̑t
Ošə̑t
Oshyt
na
βüdə̑n
βüd-ə̑n
βüd-n
water-GEN
no-case
pokšelanže
pokšelan-že
pokšelan-že
in.the.middle-3SG
av/po-poss
pokšelanže
pokšel-an-že
pokšel-an-že
middle-with-3SG
ad/no-deriv.ad-poss




2-2-4-168


Ladra kuet šoč́ə̑lden.

Ladra
Ladra
Ladra
Ladra
na
kuet
kue-t
kue-et
birch-2SG
no-poss
kuet
ku}-et
kuo-et
weave-2SG
vb2-pers
kuet
ku}-et
kuo-et
row-2SG
vb2-pers
šoč́ə̑lden.
***
***
***
***




2-2-4-169


Ladra kuen βuješə̑že

Ladra
Ladra
Ladra
Ladra
na
kuen
kue-n
kue-n
birch-GEN
no-case
kuen
ku}-en
kuo-en
weave-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuen
ku}-en
kuo-en
row-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kuen
ku}-en
kuo-en
weave-CVB
vb2-adv
kuen
ku}-en
kuo-en
row-CVB
vb2-adv
βuješə̑že
βuješ-ə̑že
βuješ-že
into.one's.head-3SG
av/po-poss
βuješə̑že
βuj-eš-ə̑že
βuj-eš-že
head-LAT-3SG
no-case-poss




2-2-4-170


Ajar pokšə̑met βozə̑lden.

Ajar
Ajar
ajar
poison
ad/no
Ajar
Ajar
ajar
colic
no
pokšə̑met
pokšə̑m-et
pokšə̑m-et
frost-2SG
ad/no-poss
βozə̑lden.
βozə̑ld-en
βozə̑ldo-en
go.to.bed-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozə̑lden.
βozə̑ld-en
βozə̑ldo-en
go.to.bed-CVB
vb2-adv




2-2-4-171


Ajar pokšə̑mə̑n tolmekə̑že,

Ajar
Ajar
ajar
poison
ad/no
Ajar
Ajar
ajar
colic
no
pokšə̑mə̑n
pokšə̑m-ə̑n
pokšə̑m-n
frost-GEN
ad/no-case
tolmekə̑že,
tol-mekə̑-že
tol-meke-že
come-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss




2-2-4-172


Ola č́omat šoč́ə̑lden.

Ola
Ola
ola
city
no
Ola
Ola
ola
motley
ad
Ola
O-la
o-la
oh-STR
in-enc
č́omat
č́oma-t
č́oma-et
foal-2SG
no-poss
č́omat
č́oma-t
č́oma-at
foal-and
no-enc
šoč́ə̑lden.
***
***
***
***




2-2-4-173


Tudo ola č́omaže šoč́ə̑lden,

Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ola
ola
ola
city
no
ola
ola
ola
motley
ad
ola
o-la
o-la
oh-STR
in-enc
č́omaže
č́oma-že
č́oma-že
foal-3SG
no-poss
šoč́ə̑lden,
***
***
***
***




2-2-4-174


Nigölan jördə̑mö šoč́ə̑lden.

Nigölan
Nigölan
nigölan
nobody
pr
Nigölan
Nigö-lan
nigö-lan
nobody-DAT
pr-case
Nigölan
Nigö-la-n
nigö-la-n
nobody-PL-GEN
pr-num-case
jördə̑mö
jördə̑mö
jördə̑mö
unfit
ad/no
jördə̑mö
jör-də̑mö
jör-də̑me
refreshments-without
no-deriv.ad
šoč́ə̑lden.
***
***
***
***




2-2-4-175


Meže šoč́ə̑n kuškə̑nna

Meže
me-že
me-že
1PL-3SG
pr-poss
šoč́ə̑n
šoč́ə̑n
šoč́ə̑n
from.one's.birth
av
šoč́ə̑n
šoč́-ə̑n
šoč́-n
X-GEN
ad-case
šoč́ə̑n
šoč́-ə̑n
šoč́-n
be.born-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šoč́ə̑n
šoč́-ə̑n
šoč́-n
be.born-CVB
vb1-adv
kuškə̑nna
kušk-ə̑n-na
kušk-n-na
grow-PST2-1PL
vb1-tense-pers
kuškə̑nna
kuškə̑-n-na
kuško-n-na
where-GEN-1PL
av/pr-case-poss




2-2-4-176


Sarə̑š kajen orlanaš.

Sarə̑š
Sar-ə̑š
sar
war-ILL
no-case
Sarə̑š
Sar-ə̑š
sar
yellow-ILL
ad-case
Sarə̑š
Sarə̑
sare
yellow-ILL
ad-case
kajen
kaj-en
kaje-en
go-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kajen
kaj-en
kaje-en
go-CVB
vb2-adv
orlanaš.
orlan-aš
orlane-aš
suffer-INF
vb2-inf




2-2-4-177


Jə̑dalem pə̑ta, žal ogə̑l,

Jə̑dalem
Jə̑dal-em
jə̑dal-em
bast.shoe-1SG
no-poss
Jə̑dalem
Jə̑dal-em
jə̑dal-em
bast.shoe-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Jə̑dalem
Jə̑dal-em
jə̑dal-em
bast.shoe-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Jə̑dalem
Jə̑dal-em
jə̑dal-em
bast.shoe-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
pə̑ta,
pə̑t-a
pə̑te-a
end-3SG
vb2-pers
žal
žal
žal
pity
av
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-2-4-178


Kandraže kodeš, peš žal.

Kandraže
Kandraže
Kandraže
Kandrazhe
na
kodeš,
kod-eš
kod-eš
code-LAT
no-case
kodeš,
kod-eš
kod-eš
stay-3SG
vb1-pers
peš
peš
peš
very
av
žal.
žal
žal
pity
av




2-2-4-179


Ške kajem, žal ogə̑l,

Ške
ške
ške
REFL
pr
kajem,
kaj-em
kaj-em
aftergrass-1SG
no-poss
kajem,
kaj-em
kaje-em
go-1SG
vb2-pers
kajem,
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kajem,
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kajem,
kaj-em
kaj-em
aftergrass-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
žal
žal
žal
pity
av
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn




2-2-4-180


Šoč́šem kodeš, peš žal...

Šoč́šem
Šoč́š-em
šoč́šo-em
child-1SG
no-poss
Šoč́šem
Šoč́-em
šoč́-še-em
be.born-PTCP.ACT-1SG
vb1-ad-poss
Šoč́šem
Šoč́š-em
šoč́šo-em
child-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Šoč́šem
Šoč́š-em
šoč́šo-em
child-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Šoč́šem
Šoč́š-em
šoč́šo-em
child-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
Šoč́šem
Šoč́-em
šoč́-še-em
be.born-PTCP.ACT-TRANS-IMP.2SG
vb1-ad-deriv.v-mood.pers
Šoč́šem
Šoč́-em
šoč́-še-em
be.born-PTCP.ACT-TRANS-CNG
vb1-ad-deriv.v-conn
Šoč́šem
Šoč́-em
šoč́-še-em
be.born-PTCP.ACT-TRANS-CVB
vb1-ad-deriv.v-adv
kodeš,
kod-eš
kod-eš
code-LAT
no-case
kodeš,
kod-eš
kod-eš
stay-3SG
vb1-pers
peš
peš
peš
very
av
žal...
žal
žal
pity
av




2-2-4-181


Imperialist sar tüŋale.

Imperialist
Imperialist
imperialist
imperialist
no
sar
sar
sar
war
no
sar
sar
sar
yellow
ad
tüŋale.
tüŋal-'e
tüŋal-Je
start-PST1.3SG
vb1-tense.pers




2-2-4-182


Marij šemer-βlak, βujə̑štə̑m saken, ješə̑štə̑m šortaren koden, ala-mo βerč́, ala-kön βerč́, ala-kön βaštareš kredalaš tarβanen, Č́arla den Ozaŋ kornə̑m jagə̑ltaš tüŋal'ə̑č́...

Marij
Marij
marij
Mari
no
šemer-βlak,
šemer-βlak
šemer-βlak
worker-PL
no-num
βujə̑štə̑m
βuj-ə̑št-ə̑m
βuj-št-m
head-3PL-ACC
no-poss-case
saken,
sak-en
sake-en
hang.up-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saken,
sak-en
sake-en
hang.up-CVB
vb2-adv
ješə̑štə̑m
ješ-ə̑št-ə̑m
ješ-št-m
family-3PL-ACC
no-poss-case
šortaren
šortar-en
šortare-en
drive.someone.to.tears-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šortaren
šortar-en
šortare-en
drive.someone.to.tears-CVB
vb2-adv
koden,
kod-en
kodo-en
leave-PST2-3SG
vb2-tense-pers
koden,
kod-en
kodo-en
leave-CVB
vb2-adv
ala-mo
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr
βerč́,
βerč́
βerč́
for
po
ala-kön
ala-kö-n
ala-kö-n
somebody-GEN
pr-case
βerč́,
βerč́
βerč́
for
po
ala-kön
ala-kö-n
ala-kö-n
somebody-GEN
pr-case
βaštareš
βaštareš
βaštareš
toward
ad/av/po
βaštareš
βaštar-eš
βaštar-eš
maple-LAT
no-case
kredalaš
kredal-aš
kredal-aš
fight-INF
vb1-inf
tarβanen,
tarβan-en
tarβane-en
move-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tarβanen,
tarβan-en
tarβane-en
move-CVB
vb2-adv
Č́arla
Č́arla
Č́arla
Tsaryovokokshaysk
pn
Č́arla
Č́ar-la
č́ar-la
film-COMP
no-case
Č́arla
Č́ar-la
č́ar-la
film-PL
no-num
Č́arla
Č́ar-la
č́ar-la
film-STR
no-enc
den
den
den
and
co
Ozaŋ
Ozaŋ
Ozaŋ
Kazan
pn
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-IMP.2SG
vb1-mood.pers
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CNG
vb1-conn
Ozaŋ
Ozaŋ
ozaŋ
get.an.owner-CVB
vb1-adv
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
Ozaŋ
Oza
oza-aŋ
owner-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kornə̑m
kornə̑-m
korno-m
road-ACC
no-case
jagə̑ltaš
jagə̑lt-aš
jagə̑lte-aš
smooth-INF
vb2-inf
tüŋal'ə̑č́...
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.2SG
vb1-tense.pers
tüŋal'ə̑č́...
tüŋal-'ə̑č́
tüŋal-ə̑č́
start-PST1.3PL
vb1-tense.pers




2-2-4-183


Küdə̑rč́ö küdə̑rta, βolgenč́e βolgalteš,

Küdə̑rč́ö
Küdə̑rč́ö
küdə̑rč́ö
thunder
no
küdə̑rta,
küdə̑rt-a
küdə̑rtö-a
thunder-3SG
vb2-pers
βolgenč́e
βolgenč́e
βolgenč́e
lightning
no
βolgenč́e
βolgenč́e
βolgenč́e
rush.along-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βolgenč́e
βolgenč́e
βolgenč́e
rush.along-CNG
vb2-conn
βolgalteš,
βolgalt-eš
βolgalt-eš
shine-3SG
vb1-pers
βolgalteš,
βolg-alt-eš
βolgo-alt-eš
shine-REF-3SG
vb2-deriv.v-pers




2-2-4-184


Mlandə̑že kumə̑te šergə̑lteš...

Mlandə̑že
Mlandə̑-že
mlande-že
land-3SG
no-poss
Mlandə̑že
Mlandə̑-že
Mlande-že
Earth-3SG
pn-poss
kumə̑te
kumə̑te
kumə̑te
into.three
av
šergə̑lteš...
šergə̑lt-eš
šergə̑lt-eš
come.undone-3SG
vb1-pers




2-2-4-185


Topšat mügə̑ra, pə̑č́alžat pudeštə̑leš,

Topšat
Top-at
top-že-at
cannon-3SG-and
no-poss-enc
mügə̑ra,
mügə̑r-a
mügə̑rö-a
roar-3SG
vb2-pers
pə̑č́alžat
pə̑č́al-at
pə̑č́al-že-at
gun-3SG-and
no-poss-enc
pudeštə̑leš,
pudeštə̑l-eš
pudeštə̑l-eš
burst-3SG
vb1-pers




2-2-4-186


Šemer kalə̑kə̑n šümžö kumə̑te šergə̑lteš...

Šemer
Šemer
šemer
worker
no
kalə̑kə̑n
kalə̑k-ə̑n
kalə̑k-n
people-GEN
no-case
šümžö
šüm-žö
šüm-že
heart-3SG
no-poss
šümžö
šüm-žö
šüm-že
feeling-3SG
no-poss
šümžö
šüm-žö
šüm-že
bark-3SG
no-poss
kumə̑te
kumə̑te
kumə̑te
into.three
av
šergə̑lteš...
šergə̑lt-eš
šergə̑lt-eš
come.undone-3SG
vb1-pers




Last update: 10 August 2023