Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » New Testament » 1 Corinthians 10

Corpus Tool Demo - New Testament - 1 Corinthians 10

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


1 Corinthians 10:1 :Iza-šol'o-βlak, č́ə̑la ač́anan pə̑l jə̑malne lijmə̑št da teŋə̑z goč́ ertə̑mə̑št nergen tendam paldarə̑de ə̑nem kodo.
1 Corinthians 10:2 :Pə̑l dene da teŋə̑z dene nuno č́ə̑lanat Moisej dene ušnen šogaš tə̑neš purtaltə̑nə̑t.
1 Corinthians 10:3 :Č́ə̑lan Jumə̑n Šülə̑š puə̑mo tudo koč́kə̑šə̑mak koč́kə̑nə̑t,
1 Corinthians 10:4 :da č́ə̑lan Šülə̑š puə̑mo tudo jüə̑šə̑mak jüə̑nə̑t, βet nuno pelenə̑št koštšo pə̑lpomə̑šso kü gə̑č́ jüə̑nə̑t, a küžö Χristos ulmaš.
1 Corinthians 10:5 :Tuge gə̑nat nunə̑n kokla gə̑č́ šukə̑rakə̑št Jumə̑lan kelšə̑še lijə̑n ogə̑tə̑l. Tidə̑m ir mlandə̑šte pə̑taraltmə̑št onč́ə̑kta.
1 Corinthians 10:6 :Tə̑gerakə̑n, tide mə̑lanna šižtarə̑maš lijə̑n: nunə̑n semə̑n me osallan sutlanə̑še lijšaš ogə̑nal.
1 Corinthians 10:7 :Nunə̑n kokla gə̑č́ južə̑št semə̑n šojak jumə̑lan ida kumal, tidə̑n nergen «Kalə̑k koč́kaš-jüaš šinč́ə̑n, βara modaš kə̑nelə̑n» manə̑n βozə̑mo.
1 Corinthians 10:8 :Nunə̑n kokla gə̑č́ južə̑štə̑n jažarlanə̑mə̑št semə̑n me jažarlanə̑šaš ogə̑nal: tə̑gajže ik keč́ə̑šte kolo kum tüžem kolen.
1 Corinthians 10:9 :Nunə̑n kokla gə̑č́ južə̑štə̑n tergə̑mə̑št semə̑n me Χristosə̑m tergə̑šaš ogə̑nal: nuno kiške č́üŋgalme dene kolenə̑t.
1 Corinthians 10:10 :Nunə̑n kokla gə̑č́ južə̑štə̑n öpkelə̑mə̑št semə̑n ida öpkele: nunə̑m pə̑tarə̑še sukso puštə̑n.
1 Corinthians 10:11 :Č́ə̑la tide nunə̑n dene šižtarə̑maš semə̑n lijə̑n, a mə̑lanna, pə̑tartə̑š samanə̑šte ilə̑še-βlaklan, tunə̑ktaš manə̑n βozen kodə̑mo.
1 Corinthians 10:12 :Sandene, kö škenžə̑n nergen šogem manə̑n šona, tek kamβoč́mo deč́ šeklana.
1 Corinthians 10:13 :Tə̑landa mogaj tergə̑mašə̑m ertaš logaleš, tidə̑že ajdemə̑n tə̑glaj tergə̑mašə̑že βele. Jumo üšanle, Tudo tə̑landa βij šutə̑mo deč́ kugurak tergə̑mašə̑š logalaš ok pu. Tendam tergə̑me godə̑m tušeč́ lektaš kornə̑mat jamdə̑la, tə̑ge te č́ə̑ten kertə̑da.
1 Corinthians 10:14 :Sandene, jöratə̑mem-βlak, šojak jumə̑lan kumalme deč́ koraŋ koštsa.
1 Corinthians 10:15 :Mə̑j tə̑landa šonen moštə̑šo jeŋ-βlaklan kalaskalə̑me semə̑n ojlem. Mom ojlə̑mem nergen ške šonaltə̑za.
1 Corinthians 10:16 :Memnan blagosloβitlen jümö č́ašə̑na, suaplandarə̑mašə̑n č́ašə̑že, – Χristosə̑n Vüržö dene ušnə̑maš ogə̑l mo? Todə̑lmo kində̑na Χristosə̑n Kapše dene ušnə̑maš ogə̑l mo?
1 Corinthians 10:17 :Kinde ikte, sandene me šukə̑n ik kap ulə̑na, βet č́ə̑lan ik kinde deč́ užašə̑m nalə̑na.
1 Corinthians 10:18 :Izrail' kalə̑kə̑m onč́alza: nadə̑rlan puə̑mə̑m koč́šo-βlakə̑n žertβennikə̑šte užašə̑št uke mo?
1 Corinthians 10:19 :Mom βara mə̑j kalasə̑nem? Šojak jumo ala-mo ojə̑rtemaltše uleš manə̑n ojlem mo? Ale šojak jumə̑lan puə̑mo nadə̑r ala-mo ojə̑rtemaltše uleš manə̑n ojlem mo?
1 Corinthians 10:20 :Uke, mə̑j tidə̑m kalasə̑nem: č́ə̑n Jumə̑m palə̑də̑me jeŋ-βlak nadə̑rə̑štə̑m Jumə̑lan ogə̑l, a ija-βlaklan puat. A tendam ija dene ušnə̑šə̑m ə̑nem už.
1 Corinthians 10:21 :Te Gospod'ə̑n č́ašə̑ž gə̑č́ jüə̑da gə̑n, ija-βlakə̑n č́ašə̑št gə̑č́ jüə̑n ogə̑da kert, da Gospod'ə̑n üstelže gə̑č́ koč́kə̑da gə̑n, ija-βlakə̑n üstelə̑št gə̑č́ koč́kə̑n ogə̑da kert.
1 Corinthians 10:22 :Ale me Gospod'ə̑n šə̑də̑žə̑m ə̑lə̑žtə̑nena? Ale me Tudə̑n deč́ βijanrak ulə̑na?
1 Corinthians 10:23 :«Keč́-mom ə̑štaš erə̑kem ulo», no č́ə̑laže ogə̑l pajdale; «keč́-mom ə̑štaš erə̑kem ulo», no č́ə̑laže ogə̑l tunə̑kten peŋgə̑demda.
1 Corinthians 10:24 :Tek nigö škalanže pajdam ok kə̑č́al, a βesə̑lan kə̑č́alže.
1 Corinthians 10:25 :Pazarə̑šte mom užalat, soβest'lan köra jodə̑šə̑m puə̑de, č́ə̑la koč́sa,
1 Corinthians 10:26 :βet «Mlande da tušto mo ulo, č́ə̑la Gospod'ə̑n».
1 Corinthians 10:27 :Χristoslan üšanə̑də̑me jeŋ tendam unalə̑keš üžeš, da te kajə̑neda gə̑n, mom onč́ə̑kə̑da šə̑ndat, soβest'lan köra jodə̑šə̑m puə̑de, č́ə̑la koč́sa. –
1 Corinthians 10:28 :No iktaž-kö tə̑landa «Tide – šojak jumə̑lan nadə̑rlan puə̑mo koč́kə̑š» maneš gə̑n, tidə̑m uβertarə̑šə̑lan köra da soβest'lan köra tudə̑m ida koč́, βet «Mlande da tušto mo ulo, č́ə̑la Gospod'ə̑n».
1 Corinthians 10:29 :A mə̑j ške soβest' nergen ogə̑l, a βesə̑n soβest'še nergen ojlem. – Molan βes jeŋə̑n soβest'še mə̑jə̑n erə̑kemə̑m suditlə̑šaš?
1 Corinthians 10:30 :Mə̑j koč́kə̑šemlan Jumə̑lan tauštem gə̑n, mo βerč́ mə̑j taum ə̑štem, tudə̑n βerč́ mə̑jə̑m molan šə̑ltalaš?
1 Corinthians 10:31 :Tugeže, te koč́kə̑da ale jüə̑da, ale mom gə̑na ə̑šteda, č́ə̑la tidə̑m Jumə̑n č́apše lümeš ə̑štə̑za.
1 Corinthians 10:32 :Iudej-βlaklanat, ellin-βlaklanat, Jumə̑n č́erkə̑žlanat šürtńaš amalə̑m ida pu.
1 Corinthians 10:33 :Šukə̑n utaraltə̑št manə̑n, mə̑jat škalanem ogə̑l, a molə̑lan pajdam kə̑č́alə̑n, č́ə̑la jeŋlan č́ə̑la šotə̑štat jörə̑šö lijaš tə̑ršem.



Admin login:

[Search]


1 Corinthians 10:1


Iza-šol'o-βlak, č́ə̑la ač́anan pə̑l jə̑malne lijmə̑št da teŋə̑z goč́ ertə̑mə̑št nergen tendam paldarə̑de ə̑nem kodo.

Iza-šol'o-βlak,
Iza-šol'o-βlak
iza-šol'o-βlak
brothers-PL
no-num
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
ač́anan
ač́a-n-an
ač́a-an-an
father-with-with
no-deriv.ad-deriv.ad
ač́anan
ač́a-na-n
ač́a-na-n
father-1PL-GEN
no-poss-case
pə̑l
pə̑l
pə̑l
cloud
no
jə̑malne
jə̑malne
jə̑malne
at.the.bottom
av/po
lijmə̑št
lijmə̑-št
lijme-št
happening-3PL
ad-poss
lijmə̑št
lij-mə̑-št
lij-me-št
be-PTCP.PASS-3PL
vb1-ad-poss
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
teŋə̑z
teŋə̑z
teŋə̑z
sea
no
goč́
goč́
goč́
over
po
ertə̑mə̑št
ertə̑mə̑-št
ertə̑me-št
past-3PL
ad-poss
ertə̑mə̑št
ertə̑-mə̑-št
erte-me-št
pass-PTCP.PASS-3PL
vb2-ad-poss
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
paldarə̑de
paldarə̑-de
paldare-de
acquaint-CVB.NEG
vb2-adv
ə̑nem
ə̑-ne-m
ə̑-ne-m
NEG-DES-1SG
vb-mood-pers
kodo.
kodo
kodo
leave-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kodo.
kod-o
kod-Je
stay-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kodo.
kodo
kodo
leave-CNG
vb2-conn

Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;


1 Corinthians 10:2


Pə̑l dene da teŋə̑z dene nuno č́ə̑lanat Moisej dene ušnen šogaš tə̑neš purtaltə̑nə̑t.

Pə̑l
Pə̑l
pə̑l
cloud
no
dene
dene
dene
with
po
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
teŋə̑z
teŋə̑z
teŋə̑z
sea
no
dene
dene
dene
with
po
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
č́ə̑lanat
č́ə̑lan-at
č́ə̑lan-at
all-and
av/pr-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-na-t
č́ə̑la-na-at
everything-1PL-and
ad/pa/pr-poss-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-an-at
everything-with-and
ad/pa/pr-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑l-an-at
č́ə̑l-an-at
dim-with-and
ad/av-deriv.ad-enc
č́ə̑lanat
č́ə̑la-n-at
č́ə̑la-n-at
everything-GEN-and
ad/pa/pr-case-enc
Moisej
Moisej
Moisej
Moses
na
dene
dene
dene
with
po
ušnen
ušn-en
ušno-en
join-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ušnen
ušn-en
ušno-en
join-CVB
vb2-adv
šogaš
šoga
šoga
plough-ILL
no-case
šogaš
šoga
šoga-eš
plough-LAT
no-case
šogaš
šog-aš
šogo-aš
stand-INF
vb2-inf
tə̑neš
tə̑n-eš
tə̑n-eš
faith-LAT
no-case
tə̑neš
tə̑n-eš
tə̑n-eš
breath-LAT
no-case
purtaltə̑nə̑t.
purtalt-ə̑n-ə̑t
purtalt-n-ə̑t
be.entered-PST2-3PL
vb1-tense-pers
purtaltə̑nə̑t.
purt-alt-ə̑n-ə̑t
purto-alt-n-ə̑t
bring.in-REF-PST2-3PL
vb2-deriv.v-tense-pers

And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;


1 Corinthians 10:3


Č́ə̑lan Jumə̑n Šülə̑š puə̑mo tudo koč́kə̑šə̑mak koč́kə̑nə̑t,

Č́ə̑lan
Č́ə̑lan
č́ə̑lan
all
av/pr
Č́ə̑lan
Č́ə̑la-n
č́ə̑la-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
Č́ə̑lan
Č́ə̑l-an
č́ə̑l-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
Č́ə̑lan
Č́ə̑la-n
č́ə̑la-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
Jumə̑n
Jum-ə̑n
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
Jumə̑n
Jumə̑-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
Šülə̑š
Šülə̑š
šülə̑š
breathing
no
Šülə̑š
Šülə̑
šülö
fathom-ILL
no-case
Šülə̑š
Šülə̑
šülö
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑mo
puə̑mo
puə̑mo
given
ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
koč́kə̑šə̑mak
koč́kə̑š-ə̑m-ak
koč́kə̑š-m-ak
food-ACC-STR
no-case-enc
koč́kə̑nə̑t,
koč́k-ə̑n-ə̑t
koč́k-n-ə̑t
eat-PST2-3PL
vb1-tense-pers

And did all eat the same spiritual meat;


1 Corinthians 10:4


da č́ə̑lan Šülə̑š puə̑mo tudo jüə̑šə̑mak jüə̑nə̑t, βet nuno pelenə̑št koštšo pə̑lpomə̑šso kü gə̑č́ jüə̑nə̑t, a küžö Χristos ulmaš.

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
č́ə̑lan
č́ə̑lan
č́ə̑lan
all
av/pr
č́ə̑lan
č́ə̑la-n
č́ə̑la-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
č́ə̑lan
č́ə̑l-an
č́ə̑l-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
č́ə̑lan
č́ə̑la-n
č́ə̑la-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
Šülə̑š
Šülə̑š
šülə̑š
breathing
no
Šülə̑š
Šülə̑
šülö
fathom-ILL
no-case
Šülə̑š
Šülə̑
šülö
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
puə̑mo
puə̑mo
puə̑mo
given
ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
jüə̑šə̑mak
jüə̑š-ə̑m-ak
jüə̑š-m-ak
drink-ACC-STR
no-case-enc
jüə̑nə̑t,
-ə̑n-ə̑t
-n-ə̑t
drink-PST2-3PL
vb1-tense-pers
βet
βet
βet
so
co/pa
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
pelenə̑št
pelen-ə̑št
pelen-št
to-3PL
av/po-poss
pelenə̑št
pele-n-ə̑št
pele-n-št
in.half-GEN-3PL
ad/av/no-case-poss
koštšo
koštšo
koštšo
passerby
ad/no
koštšo
košt-šo
košt-še
go-PTCP.ACT
vb1-ad
koštšo
košt-šo
košt-že
X-3SG
de-poss
koštšo
košt-šo
košt-že
go-IMP.3SG
vb1-mood.pers
koštšo
košt-šo
košt-že
go-CNG-3SG
vb1-conn-poss
koštšo
košt-šo
košt-že
go-CVB-3SG
vb1-adv-poss
pə̑lpomə̑šso
***
***
***
***
stone
no
ripen-IMP.2SG
vb1-mood.pers
ripen-CNG
vb1-conn
ripen-CVB
vb1-adv
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
jüə̑nə̑t,
-ə̑n-ə̑t
-n-ə̑t
drink-PST2-3PL
vb1-tense-pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
küžö
-žö
-že
stone-3SG
no-poss
küžö
-žö
-že
ripen-IMP.3SG
vb1-mood.pers
küžö
-žö
-že
ripen-CNG-3SG
vb1-conn-poss
küžö
-žö
-že
ripen-CVB-3SG
vb1-adv-poss
Χristos
Χristos
Χristos
Khristos
na
ulmaš.
ulmaš
ulmaš
being
no/pa/vb
ulmaš.
ul-maš
ul-maš
be-NMLZ
vb1-deriv.n

And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.


1 Corinthians 10:5


Tuge gə̑nat nunə̑n kokla gə̑č́ šukə̑rakə̑št Jumə̑lan kelšə̑še lijə̑n ogə̑tə̑l. Tidə̑m ir mlandə̑šte pə̑taraltmə̑št onč́ə̑kta.

Tuge
Tuge
tuge
so
av/pa
Tuge
Tu-ge
tu-ge
that-COM
pr-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
gland-COM
no-case
Tuge
Tu-ge
tu-ge
banner-COM
no-case
gə̑nat
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
šukə̑rakə̑št
šukə̑rak-ə̑št
šukə̑rak-št
more-3PL
ad/av-poss
šukə̑rakə̑št
šukə̑-rak-ə̑št
šuko-rak-št
a.lot-COMP-3PL
ad/av/no-deg-poss
Jumə̑lan
Jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
Jumə̑lan
Jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
Jumə̑lan
Jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
kelšə̑še
kelšə̑še
kelšə̑še
fitting
ad
kelšə̑še
kelšə̑-še
kelše-še
appeal.to-PTCP.ACT
vb2-ad
lijə̑n
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
ogə̑tə̑l.
og-ə̑t-ə̑l
og-ə̑t-ul
NEG-3PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn
Tidə̑m
Tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
ir
ir
ir
wild
ad
mlandə̑šte
mlandə̑-šte
mlande-šte
land-INE
no-case
mlandə̑šte
mlandə̑-šte
mlande-šte
Earth-INE
pn-case
pə̑taraltmə̑št
pə̑taralt-mə̑-št
pə̑taralt-me-št
be.finished-PTCP.PASS-3PL
vb1-ad-poss
pə̑taraltmə̑št
pə̑tar-alt-mə̑-št
pə̑tare-alt-me-št
finish-REF-PTCP.PASS-3PL
vb2-deriv.v-ad-poss
onč́ə̑kta.
onč́ə̑kt-a
onč́ə̑kto-a
show-3SG
vb2-pers
onč́ə̑kta.
onč́ə̑-kt-a
onč́o-kte-a
look-CAUS-3SG
vb2-deriv.v-pers

But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.


1 Corinthians 10:6


Tə̑gerakə̑n, tide mə̑lanna šižtarə̑maš lijə̑n: nunə̑n semə̑n me osallan sutlanə̑še lijšaš ogə̑nal.

Tə̑gerakə̑n,
Tə̑gerakə̑n
tə̑gerakə̑n
so
av/pr
Tə̑gerakə̑n,
Tə̑ge-rak-ə̑n
tə̑ge-rak-n
so-COMP-GEN
av/pa/pr-deg-case
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
mə̑lanna
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
šižtarə̑maš
šižtarə̑maš
šižtarə̑maš
notice
no
šižtarə̑maš
šižtarə̑-maš
šižtare-maš
give.notice-NMLZ
vb2-deriv.n
lijə̑n:
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n:
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n:
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
me
me
me
1PL
pr
osallan
osal-lan
osal-lan
evil-DAT
ad/no-case
osallan
osal-la-n
osal-la-n
evil-PL-GEN
ad/no-num-case
sutlanə̑še
sutlanə̑še
sutlanə̑še
selfish
ad
sutlanə̑še
sutlanə̑-še
sutlane-še
be.stingy-PTCP.ACT
vb2-ad
lijšaš
lijšaš
lijšaš
coming
ad
lijšaš
lij-šaš
lij-šaš
be-PTCP.FUT
vb1-ad
ogə̑nal.
og-ə̑na-l
og-ə̑na-ul
NEG-1PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn

Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.


1 Corinthians 10:7


Nunə̑n kokla gə̑č́ južə̑št semə̑n šojak jumə̑lan ida kumal, tidə̑n nergen «Kalə̑k koč́kaš-jüaš šinč́ə̑n, βara modaš kə̑nelə̑n» manə̑n βozə̑mo.

Nunə̑n
Nunə̑n
nunə̑n
their
pr
Nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
južə̑št
južə̑št
južə̑št
some
av/pr
južə̑št
juž-ə̑št
juž-št
air-3PL
no-poss
južə̑št
južə̑-št
južo-št
some-3PL
pr-poss
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
šojak
šojak
šojak
lie
ad/no
šojak
šoja-k
šoja-ak
lie-STR
ad/no-enc
šojak
šoj-ak
šoj-ak
birch.bark.shoe.edging-STR
no-enc
šojak
šoj-ak
šoj-ak
X-STR
de-enc
jumə̑lan
jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
jumə̑lan
jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
jumə̑lan
jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
kumal,
kumal
kumal
pray-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kumal,
kumal
kumal
pray-CNG
vb1-conn
kumal,
kumal
kumal
pray-CVB
vb1-adv
tidə̑n
tidə̑-n
tide-n
this-GEN
pr-case
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
«Kalə̑k
Kalə̑k
kalə̑k
people
no
koč́kaš-jüaš
koč́k-aš--aš
koč́k-aš-aš
eat-INFdrink-INF
vb1-infvb1-inf
šinč́ə̑n,
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šinč́ə̑n,
šinč́-ə̑n
šinč́-n
sit.down-CVB
vb1-adv
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
modaš
mod-aš
mod-aš
play-INF
vb1-inf
kə̑nelə̑n»
kə̑ńel-ə̑n
kə̑ńel-n
get.up-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kə̑nelə̑n»
kə̑ńel-ə̑n
kə̑ńel-n
get.up-CVB
vb1-adv
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
βozə̑mo.
βozə̑mo
βozə̑mo
written
ad
βozə̑mo.
βozə̑-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad

Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.


1 Corinthians 10:8


Nunə̑n kokla gə̑č́ južə̑štə̑n jažarlanə̑mə̑št semə̑n me jažarlanə̑šaš ogə̑nal: tə̑gajže ik keč́ə̑šte kolo kum tüžem kolen.

Nunə̑n
Nunə̑n
nunə̑n
their
pr
Nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
južə̑štə̑n
južə̑št-ə̑n
južə̑št-n
some-GEN
av/pr-case
južə̑štə̑n
južə̑štə̑-n
južə̑što-n
somewhere-GEN
av/pr-case
južə̑štə̑n
juž-ə̑št-ə̑n
juž-št-n
air-3PL-GEN
no-poss-case
južə̑štə̑n
južə̑-št-ə̑n
južo-št-n
some-3PL-GEN
pr-poss-case
jažarlanə̑mə̑št
jažarlanə̑-mə̑-št
jažarlane-me-št
lead.a.depraved.life-PTCP.PASS-3PL
vb2-ad-poss
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
me
me
me
1PL
pr
jažarlanə̑šaš
jažarlanə̑-šaš
jažarlane-šaš
lead.a.depraved.life-PTCP.FUT
vb2-ad
ogə̑nal:
og-ə̑na-l
og-ə̑na-ul
NEG-1PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn
tə̑gajže
tə̑gaj-že
tə̑gaj-že
such-3SG
ad/av/no/pr-poss
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
keč́ə̑šte
keč́ə̑-šte
keč́e-šte
sun-INE
no-case
kolo
kolo
kolo
twenty
nm
kolo
kolo
kolo
die-IMP.2SG
vb2-mood.pers
kolo
kolo
kolo
die-CNG
vb2-conn
kum
kum
kum
godfather.of.one's.child
no
kum
kum
kum
three
nm
tüžem
tüžem
tüžem
thousand
nm
tüžem
tüž-em
tüž-em
heavy.with.young-1SG
ad-poss
tüžem
tüž-em
tüžö-em
heavy.with.young-1SG
ad-poss
tüžem
tüž-em
tüž-em
heavy.with.young-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
tüžem
tüž-em
tüžö-em
heavy.with.young-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
tüžem
tüž-em
tüž-em
heavy.with.young-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
tüžem
tüž-em
tüžö-em
heavy.with.young-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
tüžem
tüž-em
tüž-em
heavy.with.young-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
tüžem
tüž-em
tüžö-em
heavy.with.young-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
kolen.
kol-en
kolo-en
die-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kolen.
kol-en
kolo-en
die-CVB
vb2-adv

Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.


1 Corinthians 10:9


Nunə̑n kokla gə̑č́ južə̑štə̑n tergə̑mə̑št semə̑n me Χristosə̑m tergə̑šaš ogə̑nal: nuno kiške č́üŋgalme dene kolenə̑t.

Nunə̑n
Nunə̑n
nunə̑n
their
pr
Nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
južə̑štə̑n
južə̑št-ə̑n
južə̑št-n
some-GEN
av/pr-case
južə̑štə̑n
južə̑štə̑-n
južə̑što-n
somewhere-GEN
av/pr-case
južə̑štə̑n
juž-ə̑št-ə̑n
juž-št-n
air-3PL-GEN
no-poss-case
južə̑štə̑n
južə̑-št-ə̑n
južo-št-n
some-3PL-GEN
pr-poss-case
tergə̑mə̑št
tergə̑mə̑-št
tergə̑me-št
checked-3PL
ad-poss
tergə̑mə̑št
tergə̑-mə̑-št
terge-me-št
check-PTCP.PASS-3PL
vb2-ad-poss
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
me
me
me
1PL
pr
Χristosə̑m
Χristosə̑m
Χristosə̑m
Khristosym
na
tergə̑šaš
tergə̑-šaš
terge-šaš
check-PTCP.FUT
vb2-ad
ogə̑nal:
og-ə̑na-l
og-ə̑na-ul
NEG-1PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
kiške
kiške
kiške
snake
no
kiške
kiš-ke
kiš-ške
resin-ILL
no-case
č́üŋgalme
č́üŋgal-me
č́üŋgal-me
peck-PTCP.PASS
vb1-ad
dene
dene
dene
with
po
kolenə̑t.
kol-en-ə̑t
kolo-en-ə̑t
die-PST2-3PL
vb2-tense-pers

Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.


1 Corinthians 10:10


Nunə̑n kokla gə̑č́ južə̑štə̑n öpkelə̑mə̑št semə̑n ida öpkele: nunə̑m pə̑tarə̑še sukso puštə̑n.

Nunə̑n
Nunə̑n
nunə̑n
their
pr
Nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
južə̑štə̑n
južə̑št-ə̑n
južə̑št-n
some-GEN
av/pr-case
južə̑štə̑n
južə̑štə̑-n
južə̑što-n
somewhere-GEN
av/pr-case
južə̑štə̑n
juž-ə̑št-ə̑n
juž-št-n
air-3PL-GEN
no-poss-case
južə̑štə̑n
južə̑-št-ə̑n
južo-št-n
some-3PL-GEN
pr-poss-case
öpkelə̑mə̑št
öpkelə̑mə̑-št
öpkelə̑me-št
offended-3PL
ad-poss
öpkelə̑mə̑št
öpkelə̑-mə̑-št
öpkele-me-št
repent-PTCP.PASS-3PL
vb2-ad-poss
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
öpkele:
öpkele
öpkele
repent-IMP.2SG
vb2-mood.pers
öpkele:
öpkele
öpkele
repent-CNG
vb2-conn
nunə̑m
nunə̑m
nunə̑m
them
pr
nunə̑m
nuno-m
nuno-m
3PL-ACC
pr-case
pə̑tarə̑še
pə̑tarə̑še
pə̑tarə̑še
graduate
no
pə̑tarə̑še
pə̑tarə̑-še
pə̑tare-še
finish-PTCP.ACT
vb2-ad
sukso
sukso
sukso
angel
no
puštə̑n.
puštə̑-n
pušto-n
oat.flour-GEN
no-case
puštə̑n.
puštə̑-n
pušto-n
stomach-GEN
no-case
puštə̑n.
pušt-ə̑n
pušt-n
kill-PST2-3SG
vb1-tense-pers
puštə̑n.
pušt-ə̑n
pušt-n
kill-CVB
vb1-adv
puštə̑n.
pu-št-ə̑n
pu-št-n
wood-3PL-GEN
no-poss-case

Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.


1 Corinthians 10:11


Č́ə̑la tide nunə̑n dene šižtarə̑maš semə̑n lijə̑n, a mə̑lanna, pə̑tartə̑š samanə̑šte ilə̑še-βlaklan, tunə̑ktaš manə̑n βozen kodə̑mo.

Č́ə̑la
Č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
nunə̑n
nunə̑n
nunə̑n
their
pr
nunə̑n
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
šižtarə̑maš
šižtarə̑maš
šižtarə̑maš
notice
no
šižtarə̑maš
šižtarə̑-maš
šižtare-maš
give.notice-NMLZ
vb2-deriv.n
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
lijə̑n,
lijə̑n
lijə̑n
as.a
po
lijə̑n,
lij-ə̑n
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijə̑n,
lij-ə̑n
lij-n
be-CVB
vb1-adv
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
mə̑lanna,
mə̑-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
pə̑tartə̑š
last
ad/no
samanə̑šte
saman-ə̑šte
saman-šte
times-INE
no-case
ilə̑še-βlaklan,
ilə̑še-βlak-lan
ilə̑še-βlak-lan
living-PL-DAT
ad/no-num-case
ilə̑še-βlaklan,
ilə̑-še-βlak-lan
ile-še-βlak-lan
live-PTCP.ACT-PL-DAT
vb2-ad-num-case
tunə̑ktaš
tunə̑kt-aš
tunə̑kto-aš
teach-INF
vb2-inf
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
βozen
βoz-en
βozo-en
write-PST2-3SG
vb2-tense-pers
βozen
βoz-en
βozo-en
write-CVB
vb2-adv
kodə̑mo.
kodə̑mo
kodə̑mo
left.behind
ad
kodə̑mo.
kodə̑-mo
kodo-me
leave-PTCP.PASS
vb2-ad

Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.


1 Corinthians 10:12


Sandene, kö škenžə̑n nergen šogem manə̑n šona, tek kamβoč́mo deč́ šeklana.

Sandene,
Sandene
sandene
therefore
co
who
pr
škenžə̑n
šken-žə̑-n
ške-že-n
REFL-3SG-GEN
pr-poss-case
škenžə̑n
šken-žə̑-n
šken-že-n
private-3SG-GEN
ad-poss-case
škenžə̑n
ške-n-žə̑-n
ške-n-že-n
REFL-GEN-3SG-GEN
pr-case-poss-case
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
šogem
šog-em
šogo-em
mute-1SG
ad-poss
šogem
šog-em
šogo-em
stand-1SG
vb2-pers
šogem
šog-em
šogo-em
mute-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
šogem
šog-em
šogo-em
mute-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
šogem
šog-em
šogo-em
mute-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
šona,
šon-a
šono-a
think-3SG
vb2-pers
tek
tek
tek
let
av/co/pa
kamβoč́mo
kamβoč́-mo
kamβoz-me
fall-PTCP.PASS
vb1-ad
deč́
deč́
deč́
from
po
šeklana.
šeklan-a
šeklane-a
look.after-3SG
vb2-pers
šeklana.
šek-la-na
šek-la-na
suspicion-COMP-1PL
no-case-poss
šeklana.
šek-la-na
šek-la-na
suspicion-PL-1PL
no-num-poss

Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.


1 Corinthians 10:13


Tə̑landa mogaj tergə̑mašə̑m ertaš logaleš, tidə̑že ajdemə̑n tə̑glaj tergə̑mašə̑že βele. Jumo üšanle, Tudo tə̑landa βij šutə̑mo deč́ kugurak tergə̑mašə̑š logalaš ok pu. Tendam tergə̑me godə̑m tušeč́ lektaš kornə̑mat jamdə̑la, tə̑ge te č́ə̑ten kertə̑da.

Tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
Tə̑landa
Tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
Tə̑landa
Tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
tergə̑mašə̑m
tergə̑maš-ə̑m
tergə̑maš-m
check-ACC
no-case
tergə̑mašə̑m
tergə̑-maš-ə̑m
terge-maš-m
check-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
ertaš
ert-aš
erte-aš
pass-INF
vb2-inf
logaleš,
logal-eš
logal-eš
touch-3SG
vb1-pers
tidə̑že
tidə̑-že
tide-že
this-3SG
pr-poss
tidə̑že
tidə̑-že
tide-že
drop.into.boiling.water-IMP.3SG
vb2-mood.pers
tidə̑že
tidə̑-že
tide-že
drop.into.boiling.water-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ajdemə̑n
ajdemə̑-n
ajdeme-n
human-GEN
no-case
tə̑glaj
tə̑glaj
tə̑glaj
ordinary
ad/av/pr
tergə̑mašə̑že
tergə̑maš-ə̑že
tergə̑maš-že
check-3SG
no-poss
tergə̑mašə̑že
tergə̑-maš-ə̑že
terge-maš-že
check-NMLZ-3SG
vb2-deriv.n-poss
βele.
βele
βele
only
pa
βele.
βele
βele
spill-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βele.
βel-'e
βel-Je
spill-PST1.3SG
vb1-tense.pers
βele.
βele
βele
spill-CNG
vb2-conn
Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
üšanle,
üšanle
üšanle
reliable
ad
Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
βij
βij
βij
power
no
βij
βij
βije
justify.oneself-IMP.2SG
vb2-mood.pers
βij
βij
βije
justify.oneself-CNG
vb2-conn
šutə̑mo
šutə̑mo
šutə̑mo
corresponding
ad
šutə̑mo
šutə̑-mo
šuto-me
suffice-PTCP.PASS
vb2-ad
deč́
deč́
deč́
from
po
kugurak
kugurak
kugurak
bigger
ad
kugurak
kugu-rak
kugu-rak
big-COMP
ad/no-deg
tergə̑mašə̑š
tergə̑maš-ə̑š
tergə̑maš
check-ILL
no-case
tergə̑mašə̑š
tergə̑-maš-ə̑š
terge-maš
check-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
logalaš
logal-aš
logal-aš
touch-INF
vb1-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn
Tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
Tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
tergə̑me
tergə̑me
tergə̑me
checked
ad
tergə̑me
tergə̑-me
terge-me
check-PTCP.PASS
vb2-ad
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
tušeč́
tušeč́
tušeč́
from.there
av/pr
lektaš
lekt-aš
lekt-aš
go-INF
vb1-inf
kornə̑mat
kornə̑-m-at
korno-m-at
road-ACC-and
no-case-enc
jamdə̑la,
jamdə̑-la
jamde-la
ready-COMP
ad-case
jamdə̑la,
jamdə̑-la
jamde-la
ready-PL
ad-num
jamdə̑la,
jamdə̑-la
jamde-la
ready-STR
ad-enc
jamdə̑la,
jamdə̑l-a
jamdə̑le-a
prepare-3SG
vb2-pers
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
te
te
te
2PL
pr
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
kertə̑da.
kert-ə̑da
kert-da
be.able.to-2PL
vb1-pers
kertə̑da.
kert-ə̑da
kert-da
swaddle-2PL
vb1-pers

There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.


1 Corinthians 10:14


Sandene, jöratə̑mem-βlak, šojak jumə̑lan kumalme deč́ koraŋ koštsa.

Sandene,
Sandene
sandene
therefore
co
jöratə̑mem-βlak,
jöratə̑m-em-βlak
jöratə̑me-em-βlak
dear-1SG-PL
ad-poss-num
jöratə̑mem-βlak,
jöratə̑-m-em-βlak
jörate-me-em-βlak
love-PTCP.PASS-1SG-PL
vb2-ad-poss-num
šojak
šojak
šojak
lie
ad/no
šojak
šoja-k
šoja-ak
lie-STR
ad/no-enc
šojak
šoj-ak
šoj-ak
birch.bark.shoe.edging-STR
no-enc
šojak
šoj-ak
šoj-ak
X-STR
de-enc
jumə̑lan
jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
jumə̑lan
jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
jumə̑lan
jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
kumalme
kumalme
kumalme
prayer
ad
kumalme
kumal-me
kumal-me
pray-PTCP.PASS
vb1-ad
deč́
deč́
deč́
from
po
koraŋ
koraŋ
koraŋ
move.away.from-IMP.2SG
vb1-mood.pers
koraŋ
koraŋ
koraŋ
move.away.from-CNG
vb1-conn
koraŋ
koraŋ
koraŋ
move.away.from-CVB
vb1-adv
koštsa.
košt-sa
košt-za
go-IMP.2PL
vb1-mood.pers

Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.


1 Corinthians 10:15


Mə̑j tə̑landa šonen moštə̑šo jeŋ-βlaklan kalaskalə̑me semə̑n ojlem. Mom ojlə̑mem nergen ške šonaltə̑za.

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
šonen
šonen
šonen
deliberately
av
šonen
šon-en
šono-en
think-PST2-3SG
vb2-tense-pers
šonen
šon-en
šono-en
think-CVB
vb2-adv
moštə̑šo
moštə̑šo
moštə̑šo
skilled
ad
moštə̑šo
moštə̑-šo
mošto-še
be.able.to-PTCP.ACT
vb2-ad
moštə̑šo
moštə̑-šo
mošto-še
become.tired-PTCP.ACT
vb2-ad
jeŋ-βlaklan
jeŋ-βlak-lan
jeŋ-βlak-lan
person-PL-DAT
ad/no-num-case
kalaskalə̑me
kalaskalə̑-me
kalaskale-me
talk-PTCP.PASS
vb2-ad
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
ojlem.
ojl-em
ojlo-em
talk-1SG
vb2-pers
Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
ojlə̑mem
ojlə̑m-em
ojlə̑mo-em
speech-1SG
ad-poss
ojlə̑mem
ojlə̑-m-em
ojlo-me-em
talk-PTCP.PASS-1SG
vb2-ad-poss
ojlə̑mem
ojlə̑m-em
ojlə̑mo-em
speech-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
ojlə̑mem
ojlə̑m-em
ojlə̑mo-em
speech-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
ojlə̑mem
ojlə̑m-em
ojlə̑mo-em
speech-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
ojlə̑mem
ojlə̑-m-em
ojlo-me-em
talk-PTCP.PASS-TRANS-IMP.2SG
vb2-ad-deriv.v-mood.pers
ojlə̑mem
ojlə̑-m-em
ojlo-me-em
talk-PTCP.PASS-TRANS-CNG
vb2-ad-deriv.v-conn
ojlə̑mem
ojlə̑-m-em
ojlo-me-em
talk-PTCP.PASS-TRANS-CVB
vb2-ad-deriv.v-adv
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ške
ške
ške
REFL
pr
šonaltə̑za.
šonaltə̑-za
šonalte-za
think-IMP.2PL
vb2-mood.pers

I speak as to wise men; judge ye what I say.


1 Corinthians 10:16


Memnan blagosloβitlen jümö č́ašə̑na, suaplandarə̑mašə̑n č́ašə̑že, – Χristosə̑n Vüržö dene ušnə̑maš ogə̑l mo? Todə̑lmo kində̑na Χristosə̑n Kapše dene ušnə̑maš ogə̑l mo?

Memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
blagosloβitlen
***
***
***
***
jümö
jümö
jümö
drinking
ad
jümö
-mö
-me
drink-PTCP.PASS
vb1-ad
č́ašə̑na,
č́ašə̑-na
č́aše-na
chalice-1PL
no-poss
suaplandarə̑mašə̑n
suaplandarə̑maš-ə̑n
suaplandarə̑maš-n
awarding-GEN
no-case
suaplandarə̑mašə̑n
suaplandarə̑-maš-ə̑n
suaplandare-maš-n
reward-NMLZ-GEN
vb2-deriv.n-case
č́ašə̑že, –
č́ašə̑-že
č́aše-že
chalice-3SG
no-poss
Χristosə̑n
Χristosə̑n
Χristosə̑n
Khristosyn
na
Vüržö
Vür-žö
βür-že
blood-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
ušnə̑maš
ušnə̑maš
ušnə̑maš
joining
no
ušnə̑maš
ušnə̑-maš
ušno-maš
join-NMLZ
vb2-deriv.n
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
Todə̑lmo
Todə̑lmo
todə̑lmo
broken
ad
Todə̑lmo
Todə̑l-mo
todə̑l-me
break-PTCP.PASS
vb1-ad
kində̑na
kində̑-na
kinde-na
bread-1PL
no-poss
Χristosə̑n
Χristosə̑n
Χristosə̑n
Khristosyn
na
Kapše
Kap-še
kap-že
body-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
ušnə̑maš
ušnə̑maš
ušnə̑maš
joining
no
ušnə̑maš
ušnə̑-maš
ušno-maš
join-NMLZ
vb2-deriv.n
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr

The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?


1 Corinthians 10:17


Kinde ikte, sandene me šukə̑n ik kap ulə̑na, βet č́ə̑lan ik kinde deč́ užašə̑m nalə̑na.

Kinde
Kinde
kinde
bread
no
ikte,
ikte
ikte
one
nm/pr
sandene
sandene
sandene
therefore
co
me
me
me
1PL
pr
šukə̑n
šukə̑n
šukə̑n
a.lot
av
šukə̑n
šukə̑-n
šuko-n
a.lot-GEN
ad/av/no-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
kap
kap
kap
body
no
ulə̑na,
ulə̑-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
ulə̑na,
ul-ə̑na
ul-na
be-1PL
vb1-pers
βet
βet
βet
so
co/pa
č́ə̑lan
č́ə̑lan
č́ə̑lan
all
av/pr
č́ə̑lan
č́ə̑la-n
č́ə̑la-an
everything-with
ad/pa/pr-deriv.ad
č́ə̑lan
č́ə̑l-an
č́ə̑l-an
dim-with
ad/av-deriv.ad
č́ə̑lan
č́ə̑la-n
č́ə̑la-n
everything-GEN
ad/pa/pr-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
kinde
kinde
kinde
bread
no
deč́
deč́
deč́
from
po
užašə̑m
užaš-ə̑m
užaš-m
part-ACC
no-case
nalə̑na.
nal'ə̑-na
nal'e-na
soft.red.clay-1PL
no-poss
nalə̑na.
nal-ə̑na
nal-na
take-1PL
vb1-pers

For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.


1 Corinthians 10:18


Izrail' kalə̑kə̑m onč́alza: nadə̑rlan puə̑mə̑m koč́šo-βlakə̑n žertβennikə̑šte užašə̑št uke mo?

Izrail'
Izrail'
Izrail'
Israel
pn
kalə̑kə̑m
kalə̑k-ə̑m
kalə̑k-m
people-ACC
no-case
onč́alza:
onč́al-za
onč́al-za
look-IMP.2PL
vb1-mood.pers
nadə̑rlan
nadə̑r-lan
nadə̑r-lan
money.donated.during.prayer-DAT
no-case
nadə̑rlan
nadə̑r-la-n
nadə̑r-la-n
money.donated.during.prayer-PL-GEN
no-num-case
puə̑mə̑m
puə̑mə̑-m
puə̑mo-m
given-ACC
ad-case
puə̑mə̑m
puə̑-mə̑-m
puo-me-m
give-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
puə̑mə̑m
puə̑-mə̑-m
puo-me-m
blow-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
koč́šo-βlakə̑n
koč́šo-βlak-ə̑n
koč́šo-βlak-n
eating-PL-GEN
ad/no-num-case
koč́šo-βlakə̑n
koč́-šo-βlak-ə̑n
koč́k-še-βlak-n
eat-PTCP.ACT-PL-GEN
vb1-ad-num-case
žertβennikə̑šte
***
***
***
***
užašə̑št
užaš-ə̑št
užaš-št
part-3PL
no-poss
užašə̑št
-aš-ə̑št
-aš-št
see-INF-3PL
vb1-inf-poss
uke
uke
uke
no
ad/no/pa
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr

Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?


1 Corinthians 10:19


Mom βara mə̑j kalasə̑nem? Šojak jumo ala-mo ojə̑rtemaltše uleš manə̑n ojlem mo? Ale šojak jumə̑lan puə̑mo nadə̑r ala-mo ojə̑rtemaltše uleš manə̑n ojlem mo?

Mom
Mom
mom
what
pr
Mom
Mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
kalasə̑nem?
kalasə̑-ne-m
kalase-ne-m
say-DES-1SG
vb2-mood-pers
Šojak
Šojak
šojak
lie
ad/no
Šojak
Šoja-k
šoja-ak
lie-STR
ad/no-enc
Šojak
Šoj-ak
šoj-ak
birch.bark.shoe.edging-STR
no-enc
Šojak
Šoj-ak
šoj-ak
X-STR
de-enc
jumo
jumo
jumo
god
in/no
ala-mo
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr
ojə̑rtemaltše
ojə̑rtemaltše
ojə̑rtemaltše
distinctive
ad
ojə̑rtemaltše
ojə̑rtemalt-še
ojə̑rtemalt-še
differ-PTCP.ACT
vb1-ad
ojə̑rtemaltše
ojə̑rtemalt-še
ojə̑rtemalt-že
differ-IMP.3SG
vb1-mood.pers
ojə̑rtemaltše
ojə̑rtemalt-še
ojə̑rtemalt-že
differ-CNG-3SG
vb1-conn-poss
ojə̑rtemaltše
ojə̑rtemalt-še
ojə̑rtemalt-že
differ-CVB-3SG
vb1-adv-poss
uleš
ul-eš
ulo-eš
is-LAT
ad/no/vb-case
uleš
ul-eš
ul-eš
be-3SG
vb1-pers
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
ojlem
ojl-em
ojlo-em
talk-1SG
vb2-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
Ale
Ale
ale
or
av/co/pa
Ale
Ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Ale
Ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
šojak
šojak
šojak
lie
ad/no
šojak
šoja-k
šoja-ak
lie-STR
ad/no-enc
šojak
šoj-ak
šoj-ak
birch.bark.shoe.edging-STR
no-enc
šojak
šoj-ak
šoj-ak
X-STR
de-enc
jumə̑lan
jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
jumə̑lan
jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
jumə̑lan
jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
puə̑mo
puə̑mo
puə̑mo
given
ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
nadə̑r
nadə̑r
nadə̑r
money.donated.during.prayer
no
ala-mo
ala-mo
ala-mo
something
pa/pr
ojə̑rtemaltše
ojə̑rtemaltše
ojə̑rtemaltše
distinctive
ad
ojə̑rtemaltše
ojə̑rtemalt-še
ojə̑rtemalt-še
differ-PTCP.ACT
vb1-ad
ojə̑rtemaltše
ojə̑rtemalt-še
ojə̑rtemalt-že
differ-IMP.3SG
vb1-mood.pers
ojə̑rtemaltše
ojə̑rtemalt-še
ojə̑rtemalt-že
differ-CNG-3SG
vb1-conn-poss
ojə̑rtemaltše
ojə̑rtemalt-še
ojə̑rtemalt-že
differ-CVB-3SG
vb1-adv-poss
uleš
ul-eš
ulo-eš
is-LAT
ad/no/vb-case
uleš
ul-eš
ul-eš
be-3SG
vb1-pers
manə̑n
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
ojlem
ojl-em
ojlo-em
talk-1SG
vb2-pers
mo?
mo
mo
what
ad/av/pa/pr

What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?


1 Corinthians 10:20


Uke, mə̑j tidə̑m kalasə̑nem: č́ə̑n Jumə̑m palə̑də̑me jeŋ-βlak nadə̑rə̑štə̑m Jumə̑lan ogə̑l, a ija-βlaklan puat. A tendam ija dene ušnə̑šə̑m ə̑nem už.

Uke,
Uke
uke
no
ad/no/pa
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
kalasə̑nem:
kalasə̑-ne-m
kalase-ne-m
say-DES-1SG
vb2-mood-pers
č́ə̑n
č́ə̑n
č́ə̑n
truth
ad/av/no
Jumə̑m
Jum-ə̑m
jum-m
horsehair.worm-ACC
no-case
Jumə̑m
Jumə̑-m
jumo-m
god-ACC
in/no-case
palə̑də̑me
palə̑də̑me
palə̑də̑me
unknown
ad/no
palə̑də̑me
palə̑-də̑me
pale-də̑me
know-PTCP.NEG
vb2-ad
palə̑də̑me
palə̑-də̑me
pale-də̑me
marking-without
ad/no-deriv.ad
jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
person-PL
ad/no-num
nadə̑rə̑štə̑m
nadə̑r-ə̑št-ə̑m
nadə̑r-št-m
money.donated.during.prayer-3PL-ACC
no-poss-case
Jumə̑lan
Jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
Jumə̑lan
Jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
Jumə̑lan
Jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
ija-βlaklan
ija-βlak-lan
ija-βlak-lan
devil-PL-DAT
in/no-num-case
puat.
pu-at
pu-at
wood-and
no-enc
puat.
pu-at
puo-at
give-3PL
vb2-pers
puat.
pu-at
puo-at
blow-3PL
vb2-pers
puat.
pu-a-t
puo-a-at
give-3SG-and
vb2-pers-enc
puat.
pu-a-t
puo-a-at
blow-3SG-and
vb2-pers-enc
puat.
pu-at
puo-at
give-CNG-and
vb2-conn-enc
puat.
pu-at
puo-at
blow-CNG-and
vb2-conn-enc
A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
ija
ija
ija
devil
in/no
dene
dene
dene
with
po
ušnə̑šə̑m
ušnə̑šə̑-m
ušnə̑šo-m
united-ACC
ad/no-case
ušnə̑šə̑m
ušnə̑-ə̑m
ušno-ə̑m
join-PST1-1SG
vb2-tense-pers
ušnə̑šə̑m
ušnə̑-šə̑-m
ušno-še-m
join-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
ə̑nem
ə̑-ne-m
ə̑-ne-m
NEG-DES-1SG
vb-mood-pers
už.
already
av/pa
už.
u
u-že
new-3SG
ad/no-poss
už.
u
u-že
oh-3SG
in-poss
už.
see-IMP.2SG
vb1-mood.pers
už.
see-CNG
vb1-conn
už.
see-CVB
vb1-adv
už.
u
uo-že
take.care.of-CNG-3SG
vb2-conn-poss
už.
u
uo-že
stroke-CNG-3SG
vb2-conn-poss

But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.


1 Corinthians 10:21


Te Gospod'ə̑n č́ašə̑ž gə̑č́ jüə̑da gə̑n, ija-βlakə̑n č́ašə̑št gə̑č́ jüə̑n ogə̑da kert, da Gospod'ə̑n üstelže gə̑č́ koč́kə̑da gə̑n, ija-βlakə̑n üstelə̑št gə̑č́ koč́kə̑n ogə̑da kert.

Te
te
te
2PL
pr
Gospod'ə̑n
Gospod'-ə̑n
Gospod'-n
god-GEN
no-case
č́ašə̑ž
č́ašə̑
č́aše-že
chalice-3SG
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
jüə̑da
-ə̑da
-da
drink-2PL
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
ija-βlakə̑n
ija-βlak-ə̑n
ija-βlak-n
devil-PL-GEN
in/no-num-case
č́ašə̑št
č́ašə̑-št
č́aše-št
chalice-3PL
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-PST2-3SG
vb1-tense-pers
jüə̑n
-ə̑n
-n
drink-CVB
vb1-adv
ogə̑da
og-ə̑da
og-ə̑da
NEG-2PL
vb-pers
kert,
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert,
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert,
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert,
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert,
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert,
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
Gospod'ə̑n
Gospod'-ə̑n
Gospod'-n
god-GEN
no-case
üstelže
üstel-že
üstel-že
table-3SG
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
koč́kə̑da
koč́k-ə̑da
koč́k-da
eat-2PL
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
ija-βlakə̑n
ija-βlak-ə̑n
ija-βlak-n
devil-PL-GEN
in/no-num-case
üstelə̑št
üstel-ə̑št
üstel-št
table-3PL
no-poss
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
koč́kə̑n
koč́k-ə̑n
koč́k-n
eat-PST2-3SG
vb1-tense-pers
koč́kə̑n
koč́k-ə̑n
koč́k-n
eat-CVB
vb1-adv
ogə̑da
og-ə̑da
og-ə̑da
NEG-2PL
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv

Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.


1 Corinthians 10:22


Ale me Gospod'ə̑n šə̑də̑žə̑m ə̑lə̑žtə̑nena? Ale me Tudə̑n deč́ βijanrak ulə̑na?

Ale
Ale
ale
or
av/co/pa
Ale
Ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Ale
Ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
me
me
me
1PL
pr
Gospod'ə̑n
Gospod'-ə̑n
Gospod'-n
god-GEN
no-case
šə̑də̑žə̑m
šə̑də̑-žə̑-m
šə̑de-že-m
anger-3SG-ACC
ad/no-poss-case
ə̑lə̑žtə̑nena?
ə̑lə̑žtə̑-ne-na
ə̑lə̑žte-ne-na
kindle-DES-1PL
vb2-mood-pers
Ale
Ale
ale
or
av/co/pa
Ale
Ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Ale
Ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
me
me
me
1PL
pr
Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
deč́
deč́
deč́
from
po
βijanrak
βijan-rak
βijan-rak
strong-COMP
ad/av-deg
βijanrak
βij-an-rak
βij-an-rak
power-with-COMP
no-deriv.ad-deg
ulə̑na?
ulə̑-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
ulə̑na?
ul-ə̑na
ul-na
be-1PL
vb1-pers

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?


1 Corinthians 10:23


«Keč́-mom ə̑štaš erə̑kem ulo», no č́ə̑laže ogə̑l pajdale; «keč́-mom ə̑štaš erə̑kem ulo», no č́ə̑laže ogə̑l tunə̑kten peŋgə̑demda.

«Keč́-mom
Keč́-mo-m
keč́-mo-m
whatever-ACC
pr-case
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
erə̑kem
erə̑k-em
erə̑k-em
freedom-1SG
ad/no-poss
erə̑kem
erə̑k-em
erə̑k-em
freedom-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
erə̑kem
erə̑k-em
erə̑k-em
freedom-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
erə̑kem
erə̑k-em
erə̑k-em
freedom-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
ulo»,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
č́ə̑laže
č́ə̑laže
č́ə̑laže
everything
pr
č́ə̑laže
č́ə̑la-že
č́ə̑la-že
everything-3SG
ad/pa/pr-poss
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
pajdale;
pajdale
pajdale
useful
ad
«keč́-mom
keč́-mo-m
keč́-mo-m
whatever-ACC
pr-case
ə̑štaš
ə̑št-aš
ə̑šte-aš
do-INF
vb2-inf
erə̑kem
erə̑k-em
erə̑k-em
freedom-1SG
ad/no-poss
erə̑kem
erə̑k-em
erə̑k-em
freedom-TRANS-IMP.2SG
ad/no-deriv.v-mood.pers
erə̑kem
erə̑k-em
erə̑k-em
freedom-TRANS-CNG
ad/no-deriv.v-conn
erə̑kem
erə̑k-em
erə̑k-em
freedom-TRANS-CVB
ad/no-deriv.v-adv
ulo»,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
č́ə̑laže
č́ə̑laže
č́ə̑laže
everything
pr
č́ə̑laže
č́ə̑la-že
č́ə̑la-že
everything-3SG
ad/pa/pr-poss
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
tunə̑kten
tunə̑kt-en
tunə̑kto-en
teach-PST2-3SG
vb2-tense-pers
tunə̑kten
tunə̑kt-en
tunə̑kto-en
teach-CVB
vb2-adv
peŋgə̑demda.
peŋgə̑demd-a
peŋgə̑demde-a
compress-3SG
vb2-pers
peŋgə̑demda.
peŋgə̑dem-da
peŋgə̑dem-da
harden-PST1.2PL
vb1-tense.pers
peŋgə̑demda.
peŋgə̑d-em-da
peŋgə̑de-em-da
hard-TRANS-PST1.2PL
ad-deriv.v-tense.pers

All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.


1 Corinthians 10:24


Tek nigö škalanže pajdam ok kə̑č́al, a βesə̑lan kə̑č́alže.

Tek
Tek
tek
let
av/co/pa
nigö
ńigö
ńigö
nobody
pr
škalanže
šk-alan-že
ške-lan-že
REFL-DAT-3SG
pr-case-poss
škalanže
škalan-že
škalan-že
oneself-3SG
pr-poss
škalanže
škala-n-že
škala-an-že
scale-with-3SG
no-deriv.ad-poss
škalanže
škala-n-že
škala-n-že
scale-GEN-3SG
no-case-poss
pajdam
pajda-m
pajda-m
use-ACC
no-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-1SG
no-poss
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
share-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
fried.meat-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
kə̑č́al,
kə̑č́al
kə̑č́al
search-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kə̑č́al,
kə̑č́al
kə̑č́al
search-CNG
vb1-conn
kə̑č́al,
kə̑č́al
kə̑č́al
search-CVB
vb1-adv
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
βesə̑lan
βesə̑-lan
βese-lan
different-DAT
ad/no/pr-case
βesə̑lan
βesə̑-la-n
βese-la-n
different-PL-GEN
ad/no/pr-num-case
kə̑č́alže.
kə̑č́al-že
kə̑č́al-že
search-IMP.3SG
vb1-mood.pers
kə̑č́alže.
kə̑č́al-že
kə̑č́al-že
search-CNG-3SG
vb1-conn-poss
kə̑č́alže.
kə̑č́al-že
kə̑č́al-že
search-CVB-3SG
vb1-adv-poss

Let no man seek his own, but every man another's wealth.


1 Corinthians 10:25


Pazarə̑šte mom užalat, soβest'lan köra jodə̑šə̑m puə̑de, č́ə̑la koč́sa,

Pazarə̑šte
Pazar-ə̑šte
pazar-šte
marketplace-INE
ad/no-case
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
užalat,
užal-at
užale-at
sell-3PL
vb2-pers
užalat,
užal-a-t
užale-a-at
sell-3SG-and
vb2-pers-enc
užalat,
užal-at
užale-at
sell-CNG-and
vb2-conn-enc
soβest'lan
soβest'-lan
soβest'-lan
conscience-DAT
no-case
soβest'lan
soβest'-la-n
soβest'-la-n
conscience-PL-GEN
no-num-case
köra
köra
köra
because.of
po
jodə̑šə̑m
jodə̑š-ə̑m
jodə̑š-m
question-ACC
no-case
puə̑de,
puə̑-de
puo-de
give-CVB.NEG
vb2-adv
puə̑de,
puə̑-de
puo-de
blow-CVB.NEG
vb2-adv
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
koč́sa,
koč́-sa
koč́k-za
eat-IMP.2PL
vb1-mood.pers

Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:


1 Corinthians 10:26


βet «Mlande da tušto mo ulo, č́ə̑la Gospod'ə̑n».

βet
βet
βet
so
co/pa
«Mlande
Mlande
mlande
land
no
«Mlande
Mlande
Mlande
Earth
pn
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
Gospod'ə̑n».
Gospod'-ə̑n
Gospod'-n
god-GEN
no-case

For the earth is the Lord's, and the fulness thereof.


1 Corinthians 10:27


Χristoslan üšanə̑də̑me jeŋ tendam unalə̑keš üžeš, da te kajə̑neda gə̑n, mom onč́ə̑kə̑da šə̑ndat, soβest'lan köra jodə̑šə̑m puə̑de, č́ə̑la koč́sa. –

Χristoslan
Χristoslan
Χristoslan
Khristoslan
na
üšanə̑də̑me
üšanə̑də̑me
üšanə̑də̑me
distrustful
ad
üšanə̑də̑me
üšanə̑-də̑me
üšane-də̑me
believe-PTCP.NEG
vb2-ad
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
unalə̑keš
unalə̑keš
unalə̑keš
on.a.visit
av
unalə̑keš
unalə̑k-eš
unalə̑k-eš
guest-LAT
ad-case
unalə̑keš
una-lə̑k-eš
una-lə̑k-eš
guest-for-LAT
no-deriv.ad-case
üžeš,
üž-eš
üž-eš
call-3SG
vb1-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
te
te
te
2PL
pr
kajə̑neda
kajə̑-ne-da
kaje-ne-da
go-DES-2PL
vb2-mood-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
onč́ə̑kə̑da
onč́ə̑kə̑-da
onč́ə̑ko-da
forward-2PL
av/po-poss
šə̑ndat,
šə̑nd-at
šə̑nde-at
put-3PL
vb2-pers
šə̑ndat,
šə̑nd-a-t
šə̑nde-a-at
put-3SG-and
vb2-pers-enc
šə̑ndat,
šə̑nd-at
šə̑nde-at
put-CNG-and
vb2-conn-enc
soβest'lan
soβest'-lan
soβest'-lan
conscience-DAT
no-case
soβest'lan
soβest'-la-n
soβest'-la-n
conscience-PL-GEN
no-num-case
köra
köra
köra
because.of
po
jodə̑šə̑m
jodə̑š-ə̑m
jodə̑š-m
question-ACC
no-case
puə̑de,
puə̑-de
puo-de
give-CVB.NEG
vb2-adv
puə̑de,
puə̑-de
puo-de
blow-CVB.NEG
vb2-adv
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
koč́sa. –
koč́-sa
koč́k-za
eat-IMP.2PL
vb1-mood.pers

If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.


1 Corinthians 10:28


No iktaž-kö tə̑landa «Tide – šojak jumə̑lan nadə̑rlan puə̑mo koč́kə̑š» maneš gə̑n, tidə̑m uβertarə̑šə̑lan köra da soβest'lan köra tudə̑m ida koč́, βet «Mlande da tušto mo ulo, č́ə̑la Gospod'ə̑n».

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
iktaž-kö
iktaž-kö
iktaž-kö
anyone
pr
tə̑landa
tə̑-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
tə̑landa
tə̑lan-da
tə̑lan-da
wish-2PL
no-poss
tə̑landa
tə̑l-an-da
tə̑l-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
«Tide –
Tide
tide
this
pr
«Tide –
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
«Tide –
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
šojak
šojak
šojak
lie
ad/no
šojak
šoja-k
šoja-ak
lie-STR
ad/no-enc
šojak
šoj-ak
šoj-ak
birch.bark.shoe.edging-STR
no-enc
šojak
šoj-ak
šoj-ak
X-STR
de-enc
jumə̑lan
jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
jumə̑lan
jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
jumə̑lan
jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
nadə̑rlan
nadə̑r-lan
nadə̑r-lan
money.donated.during.prayer-DAT
no-case
nadə̑rlan
nadə̑r-la-n
nadə̑r-la-n
money.donated.during.prayer-PL-GEN
no-num-case
puə̑mo
puə̑mo
puə̑mo
given
ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puə̑mo
puə̑-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
koč́kə̑š»
koč́kə̑š
koč́kə̑š
food
no
maneš
maneš
maneš
it.is.said
av
maneš
man-eš
man-eš
say-3SG
vb1-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
uβertarə̑šə̑lan
uβertarə̑šə̑-lan
uβertarə̑še-lan
declarative-DAT
ad-case
uβertarə̑šə̑lan
uβertarə̑šə̑-la-n
uβertarə̑še-la-n
declarative-PL-GEN
ad-num-case
uβertarə̑šə̑lan
uβertarə̑-šə̑-lan
uβertare-še-lan
announce-PTCP.ACT-DAT
vb2-ad-case
uβertarə̑šə̑lan
uβertarə̑-šə̑-la-n
uβertare-še-la-n
announce-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
köra
köra
köra
because.of
po
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
soβest'lan
soβest'-lan
soβest'-lan
conscience-DAT
no-case
soβest'lan
soβest'-la-n
soβest'-la-n
conscience-PL-GEN
no-num-case
köra
köra
köra
because.of
po
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
koč́,
koč́
koč́k
eat-IMP.2SG
vb1-mood.pers
koč́,
koč́
koč́k
eat-CNG
vb1-conn
koč́,
koč́
koč́k
eat-CVB
vb1-adv
βet
βet
βet
so
co/pa
«Mlande
Mlande
mlande
land
no
«Mlande
Mlande
Mlande
Earth
pn
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tušto
tušto
tušto
there
av/pa/pr
tušto
tušto
tušto
riddle
no
tušto
tu-što
tu-šte
that-INE
pr-case
tušto
tu-što
tu-šte
gland-INE
no-case
tušto
tu-što
tu-šte
banner-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
seed-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
flourish-INE
no-case
tušto
tuš-to
tuš-šte
there-INE
av/pr-case
tušto
tušto
tušto
ask-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tušto
tušto
tušto
ask-CNG
vb2-conn
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
Gospod'ə̑n».
Gospod'-ə̑n
Gospod'-n
god-GEN
no-case

But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:


1 Corinthians 10:29


A mə̑j ške soβest' nergen ogə̑l, a βesə̑n soβest'še nergen ojlem. – Molan βes jeŋə̑n soβest'še mə̑jə̑n erə̑kemə̑m suditlə̑šaš?

A
A
a
and
co
A
A
a
so
pa
A
A
a
oh
in
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
ške
ške
ške
REFL
pr
soβest'
soβest'
soβest'
conscience
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
βesə̑n
βesə̑n
βesə̑n
differently
av
βesə̑n
βes-ə̑n
βes-n
different-GEN
ad/pr-case
βesə̑n
βesə̑-n
βese-n
different-GEN
ad/no/pr-case
soβest'še
soβest'-še
soβest'-že
conscience-3SG
no-poss
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
ojlem. –
ojl-em
ojlo-em
talk-1SG
vb2-pers
Molan
Molan
molan
for.what
av/pr
Molan
Mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
Molan
Mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
Molan
Mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
βes
βes
βes
different
ad/pr
jeŋə̑n
jeŋ-ə̑n
jeŋ-n
person-GEN
ad/no-case
soβest'še
soβest'-še
soβest'-že
conscience-3SG
no-poss
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
mə̑jə̑n
my
pr
mə̑jə̑n
mə̑j-ə̑n
mə̑j-n
1SG-GEN
pr-case
erə̑kemə̑m
erə̑k-em-ə̑m
erə̑k-em-m
freedom-1SG-ACC
ad/no-poss-case
erə̑kemə̑m
erə̑k-em-ə̑m
erə̑k-em-ə̑m
freedom-TRANS-PST1.1SG
ad/no-deriv.v-tense.pers
suditlə̑šaš?
suditlə̑-šaš
suditle-šaš
try-PTCP.FUT
vb2-ad

Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?


1 Corinthians 10:30


Mə̑j koč́kə̑šemlan Jumə̑lan tauštem gə̑n, mo βerč́ mə̑j taum ə̑štem, tudə̑n βerč́ mə̑jə̑m molan šə̑ltalaš?

Mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
koč́kə̑šemlan
koč́kə̑š-em-lan
koč́kə̑š-em-lan
food-1SG-DAT
no-poss-case
koč́kə̑šemlan
koč́kə̑š-em-la-n
koč́kə̑š-em-la-n
food-1SG-PL-GEN
no-poss-num-case
Jumə̑lan
Jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
Jumə̑lan
Jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
Jumə̑lan
Jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
tauštem
taušt-em
taušto-em
thank-1SG
vb2-pers
tauštem
tau-št-em
tau-šte-em
thanks-INE-1SG
in/no-case-poss
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
βerč́
βerč́
βerč́
for
po
mə̑j
mə̑j
mə̑j
1SG
pr
taum
tau-m
tau-m
thanks-ACC
in/no-case
ə̑štem,
ə̑št-em
ə̑šte-em
do-1SG
vb2-pers
tudə̑n
tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
βerč́
βerč́
βerč́
for
po
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
mə̑jə̑m
me
pr
mə̑jə̑m
mə̑j-ə̑m
mə̑j-m
1SG-ACC
pr-case
molan
molan
molan
for.what
av/pr
molan
mol-an
molo-an
other-with
no/pr-deriv.ad
molan
mo-lan
mo-lan
what-DAT
ad/av/pa/pr-case
molan
mo-la-n
mo-la-n
what-PL-GEN
ad/av/pa/pr-num-case
šə̑ltalaš?
šə̑ltal-aš
šə̑ltale-aš
reproach-INF
vb2-inf

For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?


1 Corinthians 10:31


Tugeže, te koč́kə̑da ale jüə̑da, ale mom gə̑na ə̑šteda, č́ə̑la tidə̑m Jumə̑n č́apše lümeš ə̑štə̑za.

Tugeže,
Tugeže
tugeže
so
av/pa/pr
Tugeže,
Tuge-že
tuge-že
so-3SG
av/pa-poss
Tugeže,
Tu-ge-že
tu-ge-že
that-COM-3SG
pr-case-poss
Tugeže,
Tu-ge-že
tu-ge-že
gland-COM-3SG
no-case-poss
Tugeže,
Tu-ge-že
tu-ge-že
banner-COM-3SG
no-case-poss
te
te
te
2PL
pr
koč́kə̑da
koč́k-ə̑da
koč́k-da
eat-2PL
vb1-pers
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
jüə̑da,
-ə̑da
-da
drink-2PL
vb1-pers
ale
al'e
al'e
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
mom
mom
mom
what
pr
mom
mo-m
mo-m
what-ACC
ad/av/pa/pr-case
gə̑na
gə̑na
gə̑na
only
pa
ə̑šteda,
ə̑šted-a
ə̑štede-a
do-3SG
vb2-pers
ə̑šteda,
ə̑št-eda
ə̑šte-eda
do-2PL
vb2-pers
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
tidə̑m
tidə̑-m
tide-m
this-ACC
pr-case
Jumə̑n
Jum-ə̑n
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
Jumə̑n
Jumə̑-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
č́apše
č́ap-še
č́ap-že
glory-3SG
no-poss
č́apše
č́ap-še
č́ap-že
X-3SG
de-poss
lümeš
lümeš
lümeš
in.honor.of
po
lümeš
lüm-eš
lüm-eš
name-LAT
no-case
lümeš
lüm-eš
lümö-eš
sore-LAT
no-case
lümeš
lüm-eš
lümö-eš
glue-LAT
no-case
ə̑štə̑za.
ə̑štə̑-za
ə̑šte-za
do-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.


1 Corinthians 10:32


Iudej-βlaklanat, ellin-βlaklanat, Jumə̑n č́erkə̑žlanat šürtńaš amalə̑m ida pu.

Iudej-βlaklanat,
Iudej-βlak-lan-at
iudej-βlak-lan-at
Jew-PL-DAT-and
no-num-case-enc
Iudej-βlaklanat,
Iudej-βlak-la-na-t
iudej-βlak-la-na-at
Jew-PL-COMP-1PL-and
no-num-case-poss-enc
ellin-βlaklanat,
***
***
***
***
Jumə̑n
Jum-ə̑n
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
Jumə̑n
Jumə̑-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
č́erkə̑žlanat
č́erkə̑-lan-at
č́erke-že-lan-at
church-3SG-DAT-and
no-poss-case-enc
č́erkə̑žlanat
č́erkə̑-lan-at
č́erke-že-lan-at
skates-3SG-DAT-and
no-poss-case-enc
č́erkə̑žlanat
č́erkə̑-la-n-at
č́erke-že-la-n-at
church-3SG-PL-GEN-and
no-poss-num-case-enc
č́erkə̑žlanat
č́erkə̑-la-n-at
č́erke-že-la-n-at
skates-3SG-PL-GEN-and
no-poss-num-case-enc
šürtńaš
šürtń-aš
šürtńö-aš
trip-INF
vb2-inf
amalə̑m
amal-ə̑m
amal-m
cause-ACC
no-case
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
pu.
pu
pu
wood
no
pu.
pu
puo
give-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
blow-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pu.
pu
puo
give-CNG
vb2-conn
pu.
pu
puo
blow-CNG
vb2-conn

Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:


1 Corinthians 10:33


Šukə̑n utaraltə̑št manə̑n, mə̑jat škalanem ogə̑l, a molə̑lan pajdam kə̑č́alə̑n, č́ə̑la jeŋlan č́ə̑la šotə̑štat jörə̑šö lijaš tə̑ršem.

Šukə̑n
Šukə̑n
šukə̑n
a.lot
av
Šukə̑n
Šukə̑-n
šuko-n
a.lot-GEN
ad/av/no-case
utaraltə̑št
utaralt-ə̑št
utaralt-št
be.saved-IMP.3PL
vb1-mood.pers
utaraltə̑št
utar-alt-ə̑št
utare-alt-št
save-REF-IMP.3PL
vb2-deriv.v-mood.pers
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
mə̑jat
mə̑j-at
mə̑j-at
1SG-and
pr-enc
škalanem
šk-alan-em
ške-lan-em
REFL-DAT-1SG
pr-case-poss
škalanem
škalan-em
škalan-em
oneself-1SG
pr-poss
škalanem
škala-n-em
škala-an-em
scale-with-1SG
no-deriv.ad-poss
škalanem
škala-n-em
škala-n-em
scale-GEN-1SG
no-case-poss
škalanem
škalan-em
škalan-em
oneself-TRANS-IMP.2SG
pr-deriv.v-mood.pers
škalanem
škalan-em
škalan-em
oneself-TRANS-CNG
pr-deriv.v-conn
škalanem
škalan-em
škalan-em
oneself-TRANS-CVB
pr-deriv.v-adv
škalanem
škala-n-em
škala-an-em
scale-with-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.ad-deriv.v-mood.pers
škalanem
škala-n-em
škala-an-em
scale-with-TRANS-CNG
no-deriv.ad-deriv.v-conn
škalanem
škala-n-em
škala-an-em
scale-with-TRANS-CVB
no-deriv.ad-deriv.v-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
molə̑lan
molə̑-lan
molo-lan
other-DAT
no/pr-case
molə̑lan
molə̑-la-n
molo-la-n
other-PL-GEN
no/pr-num-case
pajdam
pajda-m
pajda-m
use-ACC
no-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-1SG
no-poss
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
share-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
paj-da-m
paj-da-m
fried.meat-2PL-ACC
no-poss-case
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pajdam
pajda-m
pajda-em
use-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
kə̑č́alə̑n,
kə̑č́al-ə̑n
kə̑č́al-n
search-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kə̑č́alə̑n,
kə̑č́al-ə̑n
kə̑č́al-n
search-CVB
vb1-adv
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
jeŋlan
jeŋ-lan
jeŋ-lan
person-DAT
ad/no-case
jeŋlan
jeŋ-la-n
jeŋ-la-n
person-PL-GEN
ad/no-num-case
č́ə̑la
č́ə̑la
č́ə̑la
everything
ad/pa/pr
šotə̑štat
šotə̑št-at
šotə̑što-at
regarding-and
po-enc
šotə̑štat
šot-ə̑št-at
šot-št-at
use-3PL-and
no-poss-enc
šotə̑štat
šot-ə̑št-at
šot-šte-at
use-INE-and
no-case-enc
jörə̑šö
jörə̑šö
jörə̑šö
fuller
no
jörə̑šö
jörə̑šö
jörə̑šö
died.out
ad
jörə̑šö
jörə̑šö
jörə̑šö
suitable
ad
jörə̑šö
jörə̑-šö
jörö-še
roll-PTCP.ACT
vb2-ad
jörə̑šö
jörə̑-šö
jörö-še
mix-PTCP.ACT
vb2-ad
jörə̑šö
jörə̑-šö
jörö-še
go.out-PTCP.ACT
vb2-ad
jörə̑šö
jörə̑-šö
jörö-še
be.satisfying-PTCP.ACT
vb2-ad
lijaš
lij-aš
lij-aš
be-INF
vb1-inf
tə̑ršem.
tə̑rš-em
tə̑rše-em
try-1SG
vb2-pers

Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.


Last update: 10 August 2023