Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » new testament » 2 €ʲ€orinthians 6

Corpus Tool Demo - new testament - 2 €ʲ€orinthians 6

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


2 Corinthians 6:1 :jumo dene pərʎa əʃtəʃe ulənat, me tendam sørβalena: jumən porələkʃəm nalməda aram ənʒe lij.
2 Corinthians 6:2 :vet jumo kalasa: «kelʃəʃe pagət godəm məj təjəm kolənam, utarəme ket͡ɕən təlat polʃenam». ːteβe ənde kelʃəʃe pagət, teβe ənde utarəme ket͡ɕe.
2 Corinthians 6:3 :sluʒitləme paʃana ʃəltaləme ənʒe lij manən, me nigølan da nimo ʃotəʃto ʃyrtɲəmø kym ogəna pəʃte.
2 Corinthians 6:4 :t͡ɕəla godəmat ʃkenam jumən sluʒitləʃəʒe semən ont͡ɕəktena: nelələkəʃte, azapəʃte, ʃəgəremdəlmaʃte, kəraltmaʃte,
2 Corinthians 6:5 :kazamatlaʃte, pudərant͡ɕəkəʃte, nele paʃaʃte, ʃagal maləmaʃte, pytəm kut͡ɕəmaʃte ,
2 Corinthians 6:6 :aruləkəʃto, ʃint͡ɕəmaʃəʃte, ʃuko t͡ɕətəmaʃte, porələkəʃto, sβʲatoj ʃyləʃəʃtø, t͡ɕən jøratəmaʃte,
2 Corinthians 6:7 :t͡ɕən ʃomakəʃte, jumən kuatəʃte – me t͡ɕən əʃtəmən sarkuralʒəm purla da ʃola kidəʃte kut͡ɕena –
2 Corinthians 6:8 :t͡ɕapəʃte da naməsəʃte, ʃəltaləmaʃte da moktəmaʃte. memnam ondaləʃəlan ʃotlat, no me t͡ɕən uləna,
2 Corinthians 6:9 :palədəməlan ʃotlat, no memnam palat, koləʃəlan ʃotlat, no me teβe ilena. memnam orlandarat, no me puʃtmo ogənal.
2 Corinthians 6:10 :memnam ojgaŋdarat, a me kuanəʃe uləna, me jorlo uləna, no ʃukəm pojdarena, memnan nimona uke, no t͡ɕəlaʒat memnan.
2 Corinthians 6:11 :korinfəʃte iləʃe-βlak, me təlanda t͡ɕəla ʃotəʃtat tura ojlena, memnan ʃymna təlanda kumdan pot͡ɕmo.
2 Corinthians 6:12 :təlanda memnan ʃyməʃtø ʃəgər ogəl, no ʃkendan ʃyməʃtəda ʃəgər.
2 Corinthians 6:13 :ʃkemən jot͡ɕamlan ojləmo semən kalasem: məlanːa tugak pørtəltəza, teat ʃymdam kumdam əʃtəza!
2 Corinthians 6:14 :yʃanədəme-βlak dene pərʎa jot omətaʃ ida kət͡ɕkalt. t͡ɕən əʃtəmən da zakondəmələkən mo ikteʃ lijeʃ? volgədo den pət͡ɕkeməʃ koklaʃte mogaj kəl ulo?
2 Corinthians 6:15 :xristos den veliar koklaʃte mogaj ikgajlək? ale yʃanəʃe den yʃanədəme koklaʃte mo ikteʃ lijən kerteʃ?
2 Corinthians 6:16 :jumən xramʒe ʃojak jumo-βlak dene kuze pərʎa lijeʃ? te iləʃe jumən xramʒe uləda. jumo təge ojlen: «məj nunən dene ilaʃ da koklaʃtəʃt koʃtaʃ tyŋalam. nunən juməʃt lijam, a nuno məjən kaləkem lijət».
2 Corinthians 6:17 :sadlan «nunən kokla gət͡ɕ leksa, nunən det͡ɕ ojərləza, – gospodʲ ojla. – aru ogəl deke ida tyknø, tunam tendam ʃke dekem nalam».
2 Corinthians 6:18 :«təlanda at͡ɕa lijam, a te məjən ergəm da ydərem-βlak lijəda», – ojla t͡ɕəla kut͡ɕen aʃnəʃe gospodʲ.



Admin login:

[Search]


2 t͡sorinthians 6:1


jumo dene pərʎa əʃtəʃe ulənat, me tendam sørβalena: jumən porələkʃəm nalməda aram ənʒe lij.

jumo
jumo
jumo
god
in/no
dene
dene
dene
with
po
pərʎa
pərʎa
pərʎa
together
ad/av
əʃtəʃe
əʃtəʃe
əʃtəʃe
doer
ad/no
əʃtəʃe
əʃtə-ʃe
əʃte-ʃe
do-PTCP.ACT
vb2-ad
ulənat,
ul-ən-at
ul-n-at
be-PST2-2SG
vb1-tense-pers
ulənat,
ulə-na-t
ulo-na-at
is-1PL-and
ad/no/vb-poss-enc
ulənat,
ul-əna-t
ul-na-at
be-1PL-and
vb1-pers-enc
ulənat,
ulə-n-at
ulo-n-at
is-GEN-and
ad/no/vb-case-enc
ulənat,
ul-ən-at
ul-n-at
be-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
ulənat,
ul-ən-at
ul-n-at
be-CVB-and
vb1-adv-enc
me
me
me
1PL
pr
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
sørβalena:
sørβal-ena
sørβale-ena
ask.for.something-1PL
vb2-pers
jumən
jum-ən
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
jumən
jumə-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
porələkʃəm
porələk-ʃə-m
porələk-ʒe-m
kindness-3SG-ACC
no-poss-case
porələkʃəm
porə-lək-ʃə-m
poro-lək-ʒe-m
good-for-3SG-ACC
ad-deriv.ad-poss-case
nalməda
nalmə-da
nalme-da
purchasing-2PL
ad-poss
nalməda
nal-mə-da
nal-me-da
take-PTCP.PASS-2PL
vb1-ad-poss
aram
aram
aram
in.vain
ad/av
aram
ara-m
ara-m
body-ACC
no-case
aram
ara-m
ara-em
body-1SG
no-poss
aram
ara-m
ara-em
body-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
aram
ara-m
ara-em
body-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
aram
ara-m
ara-em
body-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ənʒe
ən-ʒe
ən-ʒe
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv

We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.


2 t͡sorinthians 6:2


vet jumo kalasa: «kelʃəʃe pagət godəm məj təjəm kolənam, utarəme ket͡ɕən təlat polʃenam». ːteβe ənde kelʃəʃe pagət, teβe ənde utarəme ket͡ɕe.

vet
vet
βet
so
co/pa
jumo
jumo
jumo
god
in/no
kalasa:
kalas-a
kalase-a
say-3SG
vb2-pers
«kelʃəʃe
kelʃəʃe
kelʃəʃe
fitting
ad
«kelʃəʃe
kelʃə-ʃe
kelʃe-ʃe
appeal.to-PTCP.ACT
vb2-ad
pagət
pagət
pagət
time
no
godəm
godəm
godəm
during
po
məj
məj
məj
1SG
pr
təjəm
təjəm
təjəm
you
pr
təjəm
təj-əm
təj-m
2SG-ACC
pr-case
kolənam,
kol-ən-am
kol-n-am
hear-PST2-1SG
vb1-tense-pers
kolənam,
kolə-na-m
kolo-na-m
twenty-1PL-ACC
nm-poss-case
utarəme
utarəme
utarəme
saved
ad
utarəme
utarə-me
utare-me
save-PTCP.PASS
vb2-ad
ket͡ɕən
ket͡ɕən
ket͡ɕən
daily
av
ket͡ɕən
ket͡ɕə-n
ket͡ɕe-n
sun-GEN
no-case
təlat
-la-t
təj-lan-et
2SG-DAT-2SG
pr-case-poss
təlat
təl-at
təl-at
rear-and
no-enc
polʃenam».
polʃ-en-am
polʃo-en-am
help-PST2-1SG
vb2-tense-pers
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
ənde
ənde
ənde
now
av/pa
kelʃəʃe
kelʃəʃe
kelʃəʃe
fitting
ad
kelʃəʃe
kelʃə-ʃe
kelʃe-ʃe
appeal.to-PTCP.ACT
vb2-ad
pagət,
pagət
pagət
time
no
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
ənde
ənde
ənde
now
av/pa
utarəme
utarəme
utarəme
saved
ad
utarəme
utarə-me
utare-me
save-PTCP.PASS
vb2-ad
ket͡ɕe.
ket͡ɕe
ket͡ɕe
sun
no
ket͡ɕe.
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ket͡ɕe.
ket͡ɕe
ket͡ɕe
hang-CNG
vb2-conn

(For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)


2 t͡sorinthians 6:3


sluʒitləme paʃana ʃəltaləme ənʒe lij manən, me nigølan da nimo ʃotəʃto ʃyrtɲəmø kym ogəna pəʃte.

sluʒitləme
sluʒitləme
sluʒitləme
service
ad
sluʒitləme
sluʒitlə-me
sluʒitle-me
serve-PTCP.PASS
vb2-ad
paʃana
paʃa-na
paʃa-na
work-1PL
no-poss
ʃəltaləme
ʃəltalə-me
ʃəltale-me
reproach-PTCP.PASS
vb2-ad
ənʒe
ən-ʒe
ən-ʒe
NEG-IMP.3SG
vb-mood.pers
lij
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
manən,
manən
manən
that
co
manən,
man-ən
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manən,
man-ən
man-n
say-CVB
vb1-adv
me
me
me
1PL
pr
nigølan
ɲigølan
ɲigølan
nobody
pr
nigølan
ɲigø-lan
ɲigø-lan
nobody-DAT
pr-case
nigølan
ɲigø-la-n
ɲigø-la-n
nobody-PL-GEN
pr-num-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
nimo
ɲimo
ɲimo
nothing
ad/av/pr
ʃotəʃto
ʃotəʃto
ʃotəʃto
regarding
po
ʃotəʃto
ʃot-əʃto
ʃot-ʃte
use-INE
no-case
ʃyrtɲəmø
ʃyrtɲə-mø
ʃyrtɲø-me
trip-PTCP.PASS
vb2-ad
kym
ky-m
ky-m
stone-ACC
no-case
ogəna
og-əna
og-əna
NEG-1PL
vb-pers
pəʃte.
pəʃte
pəʃte
put-IMP.2SG
vb2-mood.pers
pəʃte.
pəʃte
pəʃte
put-CNG
vb2-conn

Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed:


2 t͡sorinthians 6:4


t͡ɕəla godəmat ʃkenam jumən sluʒitləʃəʒe semən ont͡ɕəktena: nelələkəʃte, azapəʃte, ʃəgəremdəlmaʃte, kəraltmaʃte,

t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
godəmat
godəm-at
godəm-at
during-and
po-enc
ʃkenam
ʃke-na-m
ʃke-na-m
REFL-1PL-ACC
pr-poss-case
ʃkenam
ʃke-na-m
ʃke-na-m
REFL-1PL-ACC
pr-poss-case
jumən
jum-ən
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
jumən
jumə-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
sluʒitləʃəʒe
sluʒitləʃə-ʒe
sluʒitləʃe-ʒe
office.worker-3SG
ad-poss
sluʒitləʃəʒe
sluʒitlə-ʃə-ʒe
sluʒitle-ʃe-ʒe
serve-PTCP.ACT-3SG
vb2-ad-poss
sluʒitləʃəʒe
sluʒitlə-əʒe
sluʒitle-ʒe
serve-PST1-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
semən
semən
semən
like
po
semən
sem-ən
sem-n
melody-GEN
no-case
semən
sem-ən
sem-n
sense-GEN
no-case
ont͡ɕəktena:
ont͡ɕəkt-ena
ont͡ɕəkto-ena
show-1PL
vb2-pers
ont͡ɕəktena:
ont͡ɕə-kt-ena
ont͡ɕo-kte-ena
look-CAUS-1PL
vb2-deriv.v-pers
nelələkəʃte,
nelələk-əʃte
nelələk-ʃte
difficulty-INE
no-case
nelələkəʃte,
nelə-lək-əʃte
nele-lək-ʃte
heavy-for-INE
ad/no-deriv.ad-case
azapəʃte,
azap-əʃte
azap-ʃte
distress-INE
no-case
ʃəgəremdəlmaʃte,
ʃəgəremdəl-maʃ-te
ʃəgəremdəl-maʃ-ʃte
cramp-NMLZ-INE
vb1-deriv.n-case
kəraltmaʃte,
kəraltmaʃ-te
kəraltmaʃ-ʃte
beating-INE
no-case
kəraltmaʃte,
kəralt-maʃ-te
kəralt-maʃ-ʃte
be.beaten-NMLZ-INE
vb1-deriv.n-case
kəraltmaʃte,
kər-alt-maʃ-te
kəre-alt-maʃ-ʃte
beat-REF-NMLZ-INE
vb2-deriv.v-deriv.n-case

But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,


2 t͡sorinthians 6:5


kazamatlaʃte, pudərant͡ɕəkəʃte, nele paʃaʃte, ʃagal maləmaʃte, pytəm kut͡ɕəmaʃte ,

kazamatlaʃte,
kazamat-la-ʃte
kazamat-la-ʃte
casemate-PL-INE
no-num-case
pudərant͡ɕəkəʃte,
pudərant͡ɕək-əʃte
pudərant͡ɕək-ʃte
sediment-INE
no-case
nele
nele
nele
heavy
ad/no
nele
nel-ʲe
nel-je
swallow-PST1.3SG
vb1-tense.pers
paʃaʃte,
paʃa-ʃte
paʃa-ʃte
work-INE
no-case
ʃagal
ʃagal
ʃagal
little
ad/av/no
maləmaʃte,
maləmaʃ-te
maləmaʃ-ʃte
sleeping-INE
no-case
maləmaʃte,
malə-maʃ-te
male-maʃ-ʃte
sleep-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case
pytəm
pytə-m
pytø-m
fasting-ACC
no-case
kut͡ɕəmaʃte ,
kut͡ɕəmaʃ-te
kut͡ɕəmaʃ-ʃte
holding-INE
no-case
kut͡ɕəmaʃte ,
kut͡ɕə-maʃ-te
kut͡ɕo-maʃ-ʃte
hold-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case

In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings;


2 t͡sorinthians 6:6


aruləkəʃto, ʃint͡ɕəmaʃəʃte, ʃuko t͡ɕətəmaʃte, porələkəʃto, sβʲatoj ʃyləʃəʃtø, t͡ɕən jøratəmaʃte,

aruləkəʃto,
arulək-əʃto
arulək-ʃte
cleanness-INE
no-case
aruləkəʃto,
aru-lək-əʃto
aru-lək-ʃte
clean-for-INE
ad-deriv.ad-case
ʃint͡ɕəmaʃəʃte,
ʃint͡ɕəmaʃ-əʃte
ʃint͡ɕəmaʃ-ʃte
sitting-INE
no-case
ʃint͡ɕəmaʃəʃte,
ʃint͡ɕəmaʃ-əʃte
ʃint͡ɕəmaʃ-ʃte
knowledge-INE
no-case
ʃint͡ɕəmaʃəʃte,
ʃint͡ɕə-maʃ-əʃte
ʃint͡ɕe-maʃ-ʃte
sit-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case
ʃint͡ɕəmaʃəʃte,
ʃint͡ɕə-maʃ-əʃte
ʃint͡ɕe-maʃ-ʃte
know-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case
ʃuko
ʃuko
ʃuko
a.lot
ad/av/no
t͡ɕətəmaʃte,
t͡ɕətəmaʃ-te
t͡ɕətəmaʃ-ʃte
tolerance-INE
no-case
t͡ɕətəmaʃte,
t͡ɕətə-maʃ-te
t͡ɕəte-maʃ-ʃte
tolerate-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case
porələkəʃto,
porələk-əʃto
porələk-ʃte
kindness-INE
no-case
porələkəʃto,
porə-lək-əʃto
poro-lək-ʃte
good-for-INE
ad-deriv.ad-case
sβʲatoj
sβʲatoj
sβʲatoj
holy
ad
ʃyləʃəʃtø,
ʃyləʃ-əʃtø
ʃyləʃ-ʃte
breathing-INE
no-case
ʃyləʃəʃtø,
ʃyləʃə-ʃtø
ʃyləʃø-ʃte
breathing-INE
ad-case
ʃyləʃəʃtø,
ʃylə-ʃə-ʃtø
ʃylø-ʃe-ʃte
breathe-PTCP.ACT-INE
vb2-ad-case
t͡ɕən
t͡ɕən
t͡ɕən
truth
ad/av/no
jøratəmaʃte,
jøratəmaʃ-te
jøratəmaʃ-ʃte
love-INE
no-case
jøratəmaʃte,
jøratə-maʃ-te
jørate-maʃ-ʃte
love-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case

By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,


2 t͡sorinthians 6:7


t͡ɕən ʃomakəʃte, jumən kuatəʃte – me t͡ɕən əʃtəmən sarkuralʒəm purla da ʃola kidəʃte kut͡ɕena –

t͡ɕən
t͡ɕən
t͡ɕən
truth
ad/av/no
ʃomakəʃte,
ʃomak-əʃte
ʃomak-ʃte
word-INE
no-case
jumən
jum-ən
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
jumən
jumə-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
kuatəʃte –
kuat-əʃte
kuat-ʃte
strength-INE
no-case
me
me
me
1PL
pr
t͡ɕən
t͡ɕən
t͡ɕən
truth
ad/av/no
əʃtəmən
əʃtəmə-n
əʃtəme-n
done-GEN
ad-case
əʃtəmən
əʃtə-mə-n
əʃte-me-n
do-PTCP.PASS-GEN
vb2-ad-case
sarkuralʒəm
***
***
purla
purla
purla
right
ad/no
purla
pur-la
pur-la
chew-CNG-STR
vb1-conn-enc
purla
pur-la
pur-la
chew-CVB-STR
vb1-adv-enc
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ʃola
ʃola
ʃola
left
ad/no
ʃola
ʃol-a
ʃolo-a
throw-3SG
vb2-pers
kidəʃte
kid-əʃte
kid-ʃte
hand-INE
no-case
kut͡ɕena –
kut͡ɕ-ena
kut͡ɕo-ena
hold-1PL
vb2-pers

By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,


2 t͡sorinthians 6:8


t͡ɕapəʃte da naməsəʃte, ʃəltaləmaʃte da moktəmaʃte. memnam ondaləʃəlan ʃotlat, no me t͡ɕən uləna,

t͡ɕapəʃte
t͡ɕap-əʃte
t͡ɕap-ʃte
glory-INE
no-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
naməsəʃte,
naməs-əʃte
naməs-ʃte
shame-INE
no-case
ʃəltaləmaʃte
ʃəltaləmaʃ-te
ʃəltaləmaʃ-ʃte
reproach-INE
no-case
ʃəltaləmaʃte
ʃəltalə-maʃ-te
ʃəltale-maʃ-ʃte
reproach-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
moktəmaʃte.
moktəmaʃ-te
moktəmaʃ-ʃte
praise-INE
no-case
moktəmaʃte.
moktə-maʃ-te
mokto-maʃ-ʃte
praise-NMLZ-INE
vb2-deriv.n-case
memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
ondaləʃəlan
ondaləʃə-lan
ondaləʃe-lan
deceiver-DAT
ad/no-case
ondaləʃəlan
ondaləʃə-la-n
ondaləʃe-la-n
deceiver-PL-GEN
ad/no-num-case
ondaləʃəlan
ondalə-ʃə-lan
ondale-ʃe-lan
deceive-PTCP.ACT-DAT
vb2-ad-case
ondaləʃəlan
ondalə-ʃə-la-n
ondale-ʃe-la-n
deceive-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
ʃotlat,
ʃotl-at
ʃotlo-at
count-3PL
vb2-pers
ʃotlat,
ʃot-la-t
ʃot-la-et
use-COMP-2SG
no-case-poss
ʃotlat,
ʃot-la-t
ʃot-la-et
use-PL-2SG
no-num-poss
ʃotlat,
ʃot-la-t
ʃot-la-at
use-COMP-and
no-case-enc
ʃotlat,
ʃot-la-t
ʃot-la-at
use-PL-and
no-num-enc
ʃotlat,
ʃotl-a-t
ʃotlo-a-at
count-3SG-and
vb2-pers-enc
ʃotlat,
ʃotl-at
ʃotlo-at
count-CNG-and
vb2-conn-enc
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
me
me
me
1PL
pr
t͡ɕən
t͡ɕən
t͡ɕən
truth
ad/av/no
uləna,
ulə-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
uləna,
ul-əna
ul-na
be-1PL
vb1-pers

By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;


2 t͡sorinthians 6:9


palədəməlan ʃotlat, no memnam palat, koləʃəlan ʃotlat, no me teβe ilena. memnam orlandarat, no me puʃtmo ogənal.

palədəməlan
palədəmə-lan
palədəme-lan
unknown-DAT
ad/no-case
palədəməlan
palədəmə-la-n
palədəme-la-n
unknown-PL-GEN
ad/no-num-case
palədəməlan
palə-dəmə-lan
pale-dəme-lan
know-PTCP.NEG-DAT
vb2-ad-case
palədəməlan
palə-dəmə-lan
pale-dəme-lan
marking-without-DAT
ad/no-deriv.ad-case
palədəməlan
palə-dəmə-la-n
pale-dəme-la-n
know-PTCP.NEG-PL-GEN
vb2-ad-num-case
palədəməlan
palə-dəmə-la-n
pale-dəme-la-n
marking-without-PL-GEN
ad/no-deriv.ad-num-case
ʃotlat,
ʃotl-at
ʃotlo-at
count-3PL
vb2-pers
ʃotlat,
ʃot-la-t
ʃot-la-et
use-COMP-2SG
no-case-poss
ʃotlat,
ʃot-la-t
ʃot-la-et
use-PL-2SG
no-num-poss
ʃotlat,
ʃot-la-t
ʃot-la-at
use-COMP-and
no-case-enc
ʃotlat,
ʃot-la-t
ʃot-la-at
use-PL-and
no-num-enc
ʃotlat,
ʃotl-a-t
ʃotlo-a-at
count-3SG-and
vb2-pers-enc
ʃotlat,
ʃotl-at
ʃotlo-at
count-CNG-and
vb2-conn-enc
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
palat,
pal-at
pale-at
marking-and
ad/no-enc
palat,
pal-at
pale-at
know-3PL
vb2-pers
palat,
pal-a-t
pale-a-at
know-3SG-and
vb2-pers-enc
palat,
pal-at
pale-at
know-CNG-and
vb2-conn-enc
koləʃəlan
koləʃə-lan
koləʃo-lan
dead-DAT
ad/no-case
koləʃəlan
koləʃə-la-n
koləʃo-la-n
dead-PL-GEN
ad/no-num-case
koləʃəlan
kolə-ʃə-lan
kolo-ʃe-lan
die-PTCP.ACT-DAT
vb2-ad-case
koləʃəlan
kolə-ʃə-la-n
kolo-ʃe-la-n
die-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
ʃotlat,
ʃotl-at
ʃotlo-at
count-3PL
vb2-pers
ʃotlat,
ʃot-la-t
ʃot-la-et
use-COMP-2SG
no-case-poss
ʃotlat,
ʃot-la-t
ʃot-la-et
use-PL-2SG
no-num-poss
ʃotlat,
ʃot-la-t
ʃot-la-at
use-COMP-and
no-case-enc
ʃotlat,
ʃot-la-t
ʃot-la-at
use-PL-and
no-num-enc
ʃotlat,
ʃotl-a-t
ʃotlo-a-at
count-3SG-and
vb2-pers-enc
ʃotlat,
ʃotl-at
ʃotlo-at
count-CNG-and
vb2-conn-enc
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
me
me
me
1PL
pr
teβe
teβe
teβe
here
av/co/pa
teβe
teβe
teβe
X
pa
ilena.
iʎe-na
iʎe-na
damp-1PL
ad-poss
ilena.
il-ena
ile-ena
live-1PL
vb2-pers
memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
orlandarat,
orlandar-at
orlandare-at
torment-3PL
vb2-pers
orlandarat,
orlandar-a-t
orlandare-a-at
torment-3SG-and
vb2-pers-enc
orlandarat,
orlandar-at
orlandare-at
torment-CNG-and
vb2-conn-enc
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
me
me
me
1PL
pr
puʃtmo
puʃtmo
puʃtmo
killed
ad
puʃtmo
puʃt-mo
puʃt-me
kill-PTCP.PASS
vb1-ad
ogənal.
og-əna-l
og-əna-ul
NEG-1PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn

As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;


2 t͡sorinthians 6:10


memnam ojgaŋdarat, a me kuanəʃe uləna, me jorlo uləna, no ʃukəm pojdarena, memnan nimona uke, no t͡ɕəlaʒat memnan.

memnam
mem-na-m
me-na-m
1PL-1PL-ACC
pr-poss-case
ojgaŋdarat,
***
***
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
me
me
me
1PL
pr
kuanəʃe
kuanəʃe
kuanəʃe
merry
ad
kuanəʃe
kuanə-ʃe
kuane-ʃe
rejoice-PTCP.ACT
vb2-ad
uləna,
ulə-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
uləna,
ul-əna
ul-na
be-1PL
vb1-pers
me
me
me
1PL
pr
jorlo
jorlo
jorlo
poor
ad/no
uləna,
ulə-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
uləna,
ul-əna
ul-na
be-1PL
vb1-pers
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
ʃukəm
ʃukə-m
ʃuko-m
a.lot-ACC
ad/av/no-case
pojdarena,
pojdar-ena
pojdare-ena
enrichen-1PL
vb2-pers
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
nimona
ɲimo-na
ɲimo-na
nothing-1PL
ad/av/pr-poss
uke,
uke
uke
no
ad/no/pa
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
t͡ɕəlaʒat
t͡ɕəlaʒat
t͡ɕəlaʒat
in.total
pr
t͡ɕəlaʒat
t͡ɕəlaʒ-at
t͡ɕəlaʒe-at
everything-and
pr-enc
t͡ɕəlaʒat
t͡ɕəla-at
t͡ɕəla-ʒe-at
everything-3SG-and
ad/pa/pr-poss-enc
memnan.
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case

As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.


2 t͡sorinthians 6:1ː


korinfəʃte iləʃe-βlak, me təlanda t͡ɕəla ʃotəʃtat tura ojlena, memnan ʃymna təlanda kumdan pot͡ɕmo.

korinfəʃte
korinfəʃte
korinfəʃte
Korinfyshte
na
iləʃe-βlak,
iləʃe-βlak
iləʃe-βlak
living-PL
ad/no-num
iləʃe-βlak,
ilə-ʃe-βlak
ile-ʃe-βlak
live-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
me
me
me
1PL
pr
təlanda
-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
təlanda
təlan-da
təlan-da
wish-2PL
no-poss
təlanda
təl-an-da
təl-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
ʃotəʃtat
ʃotəʃt-at
ʃotəʃto-at
regarding-and
po-enc
ʃotəʃtat
ʃot-əʃt-at
ʃot-ʃt-at
use-3PL-and
no-poss-enc
ʃotəʃtat
ʃot-əʃt-at
ʃot-ʃte-at
use-INE-and
no-case-enc
tura
tura
tura
steep
ad/av/no/po
tura
tura
tura
rook
po
ojlena,
ojl-ena
ojlo-ena
talk-1PL
vb2-pers
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
ʃymna
ʃym-na
ʃym-na
heart-1PL
no-poss
ʃymna
ʃym-na
ʃym-na
feeling-1PL
no-poss
ʃymna
ʃym-na
ʃym-na
bark-1PL
no-poss
təlanda
-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
təlanda
təlan-da
təlan-da
wish-2PL
no-poss
təlanda
təl-an-da
təl-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
kumdan
kumdan
kumdan
widely
av
kumdan
kumda-n
kumda-an
wide-with
ad-deriv.ad
kumdan
kumda-n
kumda-n
wide-GEN
ad-case
kumdan
kum-da-n
kum-da-n
godfather.of.one's.child-2PL-GEN
no-poss-case
kumdan
kum-da-n
kum-da-n
three-2PL-GEN
nm-poss-case
pot͡ɕmo.
pot͡ɕmo
pot͡ɕmo
open
ad
pot͡ɕmo.
pot͡ɕ-mo
pot͡ɕ-me
open-PTCP.PASS
vb1-ad

O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.


2 t͡sorinthians 6:12


təlanda memnan ʃyməʃtø ʃəgər ogəl, no ʃkendan ʃyməʃtəda ʃəgər.

təlanda
-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
təlanda
təlan-da
təlan-da
wish-2PL
no-poss
təlanda
təl-an-da
təl-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
ʃyməʃtø
ʃym-əʃtø
ʃym-ʃte
heart-INE
no-case
ʃyməʃtø
ʃym-əʃtø
ʃym-ʃte
feeling-INE
no-case
ʃyməʃtø
ʃym-əʃtø
ʃym-ʃte
bark-INE
no-case
ʃyməʃtø
ʃyməʃ-tø
ʃyməʃ-ʃte
X-INE
no-case
ʃəgər
ʃəgər
ʃəgər
crowded
ad/no
ogəl,
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
ʃkendan
ʃken-da-n
ʃke-da-n
REFL-2PL-GEN
pr-poss-case
ʃkendan
ʃken-da-n
ʃken-da-n
private-2PL-GEN
ad-poss-case
ʃkendan
ʃke-n-da-n
ʃke-n-da-n
REFL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
ʃyməʃtəda
ʃym-əʃtə-da
ʃym-ʃte-da
heart-INE-2PL
no-case-poss
ʃyməʃtəda
ʃym-əʃtə-da
ʃym-ʃte-da
feeling-INE-2PL
no-case-poss
ʃyməʃtəda
ʃym-əʃtə-da
ʃym-ʃte-da
bark-INE-2PL
no-case-poss
ʃyməʃtəda
ʃyməʃ-tə-da
ʃyməʃ-ʃte-da
X-INE-2PL
no-case-poss
ʃəgər.
ʃəgər
ʃəgər
crowded
ad/no

Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels.


2 t͡sorinthians 6:13


ʃkemən jot͡ɕamlan ojləmo semən kalasem: məlanːa tugak pørtəltəza, teat ʃymdam kumdam əʃtəza!

ʃkemən
ʃkemən
ʃkemən
my.own
pr
ʃkemən
ʃkem-ən
ʃkem-n
oneself-GEN
pr-case
ʃkemən
ʃke-m-ən
ʃke-em-n
REFL-1SG-GEN
pr-poss-case
ʃkemən
ʃke-m-ən
ʃke-em-n
oneself-TRANS-PST2-3SG
ad/av/pr-deriv.v-tense-pers
ʃkemən
ʃke-m-ən
ʃke-em-n
oneself-TRANS-CVB
ad/av/pr-deriv.v-adv
jot͡ɕamlan
jot͡ɕa-m-lan
jot͡ɕa-em-lan
child-1SG-DAT
no-poss-case
jot͡ɕamlan
jot͡ɕa-m-la-n
jot͡ɕa-em-la-n
child-1SG-PL-GEN
no-poss-num-case
ojləmo
ojləmo
ojləmo
speech
ad
ojləmo
ojlə-mo
ojlo-me
talk-PTCP.PASS
vb2-ad
semən
semən
semən
like
po
semən
sem-ən
sem-n
melody-GEN
no-case
semən
sem-ən
sem-n
sense-GEN
no-case
kalasem:
kalas-em
kalase-em
say-1SG
vb2-pers
məlanːa
-lan-na
me-lan-na
1PL-DAT-1PL
pr-case-poss
tugak
tugak
tugak
so
av/co/pr
tugak
tug-a-k
tugo-a-ak
break-3SG-STR
vb2-pers-enc
tugak
tug-ak
tug-ak
break-CNG-STR
vb1-conn-enc
tugak
tug-ak
tug-ak
break-CVB-STR
vb1-adv-enc
tugak
tug--ak
tug-je-ak
break-PST1.3SG-STR
vb1-tense.pers-enc
tugak
tug-ak
tugo-ak
break-CNG-STR
vb2-conn-enc
pørtəltəza,
pørtəltə-za
pørtəltø-za
return-IMP.2PL
vb2-mood.pers
teat
te-at
te-at
2PL-and
pr-enc
ʃymdam
ʃym-da-m
ʃym-da-m
heart-2PL-ACC
no-poss-case
ʃymdam
ʃym-da-m
ʃym-da-m
feeling-2PL-ACC
no-poss-case
ʃymdam
ʃym-da-m
ʃym-da-m
bark-2PL-ACC
no-poss-case
kumdam
kumda-m
kumda-m
wide-ACC
ad-case
kumdam
kumda-m
kumda-em
wide-1SG
ad-poss
kumdam
kum-da-m
kum-da-m
godfather.of.one's.child-2PL-ACC
no-poss-case
kumdam
kum-da-m
kum-da-m
three-2PL-ACC
nm-poss-case
kumdam
kumda-m
kumda-em
wide-TRANS-IMP.2SG
ad-deriv.v-mood.pers
kumdam
kumda-m
kumda-em
wide-TRANS-CNG
ad-deriv.v-conn
kumdam
kumda-m
kumda-em
wide-TRANS-CVB
ad-deriv.v-adv
əʃtəza!
əʃtə-za
əʃte-za
do-IMP.2PL
vb2-mood.pers

Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) be ye also enlarged.


2 t͡sorinthians 6:14


yʃanədəme-βlak dene pərʎa jot omətaʃ ida kət͡ɕkalt. t͡ɕən əʃtəmən da zakondəmələkən mo ikteʃ lijeʃ? volgədo den pət͡ɕkeməʃ koklaʃte mogaj kəl ulo?

yʃanədəme-βlak
yʃanədəme-βlak
yʃanədəme-βlak
distrustful-PL
ad-num
yʃanədəme-βlak
yʃanə-dəme-βlak
yʃane-dəme-βlak
believe-PTCP.NEG-PL
vb2-ad-num
dene
dene
dene
with
po
pərʎa
pərʎa
pərʎa
together
ad/av
jot
jot
jot
unfamiliar
ad/no
omətaʃ
oməta
oməta
horse.collar-ILL
no-case
omətaʃ
oməta
oməta-eʃ
horse.collar-LAT
no-case
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
kət͡ɕkalt.
kət͡ɕkalt
kət͡ɕkalt
be.harnessed-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kət͡ɕkalt.
kət͡ɕkalt
kət͡ɕkalt
be.harnessed-CNG
vb1-conn
kət͡ɕkalt.
kət͡ɕkalt
kət͡ɕkalt
be.harnessed-CVB
vb1-adv
kət͡ɕkalt.
kət͡ɕk-alt
kət͡ɕke-alt
harness-REF-IMP.2SG
vb2-deriv.v-mood.pers
kət͡ɕkalt.
kət͡ɕk-alt
kət͡ɕke-alt
harness-REF-CNG
vb2-deriv.v-conn
kət͡ɕkalt.
kət͡ɕk-alt
kət͡ɕke-alt
harness-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
t͡ɕən
t͡ɕən
t͡ɕən
truth
ad/av/no
əʃtəmən
əʃtəmə-n
əʃtəme-n
done-GEN
ad-case
əʃtəmən
əʃtə-mə-n
əʃte-me-n
do-PTCP.PASS-GEN
vb2-ad-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
zakondəmələkən
zakondəmələk-ən
zakondəmələk-n
illegality-GEN
no-case
zakondəmələkən
zakondəmə-lək-ən
zakondəmo-lək-n
unlawful-for-GEN
ad-deriv.ad-case
zakondəmələkən
zakon-dəmə-lək-ən
zakon-dəme-lək-n
law-without-for-GEN
no-deriv.ad-deriv.ad-case
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
ikteʃ
ikteʃ
ikteʃ
together
av
ikteʃ
ikt-eʃ
ikte-eʃ
one-LAT
nm/pr-case
lijeʃ?
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ?
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers
volgədo
volgədo
βolgədo
light
ad/no
den
den
den
and
co
pət͡ɕkeməʃ
pət͡ɕkeməʃ
pət͡ɕkeməʃ
darkness
ad/no
koklaʃte
koklaʃte
koklaʃte
in
av/po
koklaʃte
kokla-ʃte
kokla-ʃte
distance-INE
ad/no-case
koklaʃte
kok-la-ʃte
kok-la-ʃte
cook-PL-INE
no-num-case
koklaʃte
kok-la-ʃte
kok-la-ʃte
two-PL-INE
nm-num-case
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
kəl
kəl
kəl
string
no
ulo?
ulo
ulo
is
ad/no/vb

Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?


2 t͡sorinthians 6:15


xristos den veliar koklaʃte mogaj ikgajlək? ale yʃanəʃe den yʃanədəme koklaʃte mo ikteʃ lijən kerteʃ?

xristos
xristos
xristos
Khristos
na
den
den
den
and
co
veliar
veliar
veliar
Veliar
na
koklaʃte
koklaʃte
koklaʃte
in
av/po
koklaʃte
kokla-ʃte
kokla-ʃte
distance-INE
ad/no-case
koklaʃte
kok-la-ʃte
kok-la-ʃte
cook-PL-INE
no-num-case
koklaʃte
kok-la-ʃte
kok-la-ʃte
two-PL-INE
nm-num-case
mogaj
mogaj
mogaj
what.sort.of
ad/pa/pr
ikgajlək?
ikgajlək
ikgajlək
likeness
no
ikgajlək?
ikgaj-lək
ikgaj-lək
same-for
ad/av-deriv.ad
ale
ale
ale
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
yʃanəʃe
yʃanəʃe
yʃanəʃe
trustful
ad
yʃanəʃe
yʃanə-ʃe
yʃane-ʃe
believe-PTCP.ACT
vb2-ad
den
den
den
and
co
yʃanədəme
yʃanədəme
yʃanədəme
distrustful
ad
yʃanədəme
yʃanə-dəme
yʃane-dəme
believe-PTCP.NEG
vb2-ad
koklaʃte
koklaʃte
koklaʃte
in
av/po
koklaʃte
kokla-ʃte
kokla-ʃte
distance-INE
ad/no-case
koklaʃte
kok-la-ʃte
kok-la-ʃte
cook-PL-INE
no-num-case
koklaʃte
kok-la-ʃte
kok-la-ʃte
two-PL-INE
nm-num-case
mo
mo
mo
what
ad/av/pa/pr
ikteʃ
ikteʃ
ikteʃ
together
av
ikteʃ
ikt-eʃ
ikte-eʃ
one-LAT
nm/pr-case
lijən
lijən
lijən
as.a
po
lijən
lij-ən
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijən
lij-ən
lij-n
be-CVB
vb1-adv
kerteʃ?
kert-eʃ
kert-eʃ
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteʃ?
kert-eʃ
kert-eʃ
swaddle-3SG
vb1-pers

And what concord hath Christ with Belial? or what part hath he that believeth with an infidel?


2 t͡sorinthians 6:16


jumən xramʒe ʃojak jumo-βlak dene kuze pərʎa lijeʃ? te iləʃe jumən xramʒe uləda. jumo təge ojlen: «məj nunən dene ilaʃ da koklaʃtəʃt koʃtaʃ tyŋalam. nunən juməʃt lijam, a nuno məjən kaləkem lijət».

jumən
jum-ən
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
jumən
jumə-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
xramʒe
xram-ʒe
xram-ʒe
church-3SG
no-poss
ʃojak
ʃojak
ʃojak
lie
ad/no
ʃojak
ʃoja-k
ʃoja-ak
lie-STR
ad/no-enc
ʃojak
ʃoj-ak
ʃoj-ak
birch.bark.shoe.edging-STR
no-enc
ʃojak
ʃoj-ak
ʃoj-ak
X-STR
de-enc
jumo-βlak
jumo-βlak
jumo-βlak
god-PL
in/no-num
dene
dene
dene
with
po
kuze
kuze
kuze
how
av/co/no/pa
pərʎa
pərʎa
pərʎa
together
ad/av
lijeʃ?
lijeʃ
lijeʃ
soon
pa
lijeʃ?
lij-eʃ
lij-eʃ
be-3SG
vb1-pers
te
te
te
2PL
pr
iləʃe
iləʃe
iləʃe
living
ad/no
iləʃe
ilə-ʃe
ile-ʃe
live-PTCP.ACT
vb2-ad
jumən
jum-ən
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
jumən
jumə-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
xramʒe
xram-ʒe
xram-ʒe
church-3SG
no-poss
uləda.
ulə-da
ulo-da
is-2PL
ad/no/vb-poss
uləda.
ul-əda
ul-da
be-2PL
vb1-pers
jumo
jumo
jumo
god
in/no
təge
təge
təge
so
av/pa/pr
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
«məj
məj
məj
1SG
pr
nunən
nunən
nunən
their
pr
nunən
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
ilaʃ
il-aʃ
ile-aʃ
live-INF
vb2-inf
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
koklaʃtəʃt
koklaʃtə-ʃt
koklaʃte-ʃt
in-3PL
av/po-poss
koklaʃtəʃt
kokla-ʃtə-ʃt
kokla-ʃte-ʃt
distance-INE-3PL
ad/no-case-poss
koklaʃtəʃt
kok-la-ʃtə-ʃt
kok-la-ʃte-ʃt
cook-PL-INE-3PL
no-num-case-poss
koklaʃtəʃt
kok-la-ʃtə-ʃt
kok-la-ʃte-ʃt
two-PL-INE-3PL
nm-num-case-poss
koʃtaʃ
koʃt-aʃ
koʃt-aʃ
go-INF
vb1-inf
koʃtaʃ
koʃt-aʃ
koʃto-aʃ
dry-INF
vb2-inf
tyŋalam.
tyŋal-am
tyŋal-am
start-1SG
vb1-pers
nunən
nunən
nunən
their
pr
nunən
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
juməʃt
jum-əʃt
jum-ʃt
horsehair.worm-3PL
no-poss
juməʃt
jumə-ʃt
jumo-ʃt
god-3PL
in/no-poss
lijam,
lij-am
lij-am
be-1SG
vb1-pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
nuno
nuno
nuno
3PL
pr
məjən
məjən
məjən
my
pr
məjən
məj-ən
məj-n
1SG-GEN
pr-case
kaləkem
kalək-em
kalək-em
people-1SG
no-poss
kaləkem
kalək-em
kalək-em
people-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
kaləkem
kalək-em
kalək-em
people-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
kaləkem
kalək-em
kalək-em
people-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
lijət».
lij-ət
lij-ət
be-3PL
vb1-pers

And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.


2 t͡sorinthians 6:17


sadlan «nunən kokla gət͡ɕ leksa, nunən det͡ɕ ojərləza, – gospodʲ ojla. – aru ogəl deke ida tyknø, tunam tendam ʃke dekem nalam».

sadlan
sadlan
sadlan
therefore
co
sadlan
sad-lan
sad-lan
garden-DAT
no-case
sadlan
sad-la-n
sad-la-n
garden-PL-GEN
no-num-case
«nunən
nunən
nunən
their
pr
«nunən
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
leksa,
lek-sa
lekt-za
go-IMP.2PL
vb1-mood.pers
nunən
nunən
nunən
their
pr
nunən
nuno-n
nuno-n
3PL-GEN
pr-case
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
ojərləza, –
ojərlə-za
ojərlo-za
go.apart-IMP.2PL
vb2-mood.pers
gospodʲ
gospodʲ
gospodʲ
god
no
ojla. –
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla. –
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla. –
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla. –
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla. –
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla. –
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla. –
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
aru
aru
aru
clean
ad
ogəl
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
deke
deke
deke
to
po
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
tyknø,
tyknø
tyknø
touch-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tyknø,
tyknø
tyknø
touch-CNG
vb2-conn
tunam
tunam
tunam
then
av
tunam
tuna-m
tuna-m
heifer-ACC
no-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-1SG
no-poss
tunam
tu-na-m
tu-na-m
that-1PL-ACC
pr-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
gland-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tu-na-m
tu-na-m
banner-1PL-ACC
no-poss-case
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
tunam
tuna-m
tuna-em
heifer-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
tendam
ten-da-m
te-da-m
2PL-2PL-ACC
pr-poss-case
tendam
te-n-da-m
te-n-da-m
2PL-GEN-2PL-ACC
pr-case-poss-case
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
dekem
dek-em
dek-em
to-1SG
po-poss
dekem
dek-em
deke-em
to-1SG
po-poss
nalam».
nal-am
nal-am
take-1SG
vb1-pers

Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you.


2 t͡sorinthians 6:18


«təlanda at͡ɕa lijam, a te məjən ergəm da ydərem-βlak lijəda», – ojla t͡ɕəla kut͡ɕen aʃnəʃe gospodʲ.

«təlanda
-lan-da
te-lan-da
2PL-DAT-2PL
pr-case-poss
«təlanda
təlan-da
təlan-da
wish-2PL
no-poss
«təlanda
təl-an-da
təl-an-da
rear-with-2PL
no-deriv.ad-poss
at͡ɕa
at͡ɕa
at͡ɕa
father
no
lijam,
lij-am
lij-am
be-1SG
vb1-pers
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
te
te
te
2PL
pr
məjən
məjən
məjən
my
pr
məjən
məj-ən
məj-n
1SG-GEN
pr-case
ergəm
ergəm
ergəm
my.son
no
ergəm
ergə-m
erge-m
son-ACC
no-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
ydərem-βlak
ydərem-βlak
ydərem-βlak
X-PL
no-num
ydərem-βlak
ydər-em-βlak
ydər-em-βlak
daughter-1SG-PL
no-poss-num
ydərem-βlak
ydər-em-βlak
ydər-em-βlak
Virgo-1SG-PL
no-poss-num
lijəda», –
lij-əda
lij-da
be-2PL
vb1-pers
ojla
oj-la
oj-la
opinion-COMP
no-case
ojla
oj-la
oj-la
opinion-PL
no-num
ojla
oj-la
oj-la
opinion-STR
no-enc
ojla
oj-la
oj-la
oh-STR
in-enc
ojla
ojl-a
ojlo-a
talk-3SG
vb2-pers
ojla
oj-la
ojo-la
fast-CNG-STR
vb2-conn-enc
ojla
oj-la
ojo-la
fear-CNG-STR
vb2-conn-enc
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
kut͡ɕen
kut͡ɕ-en
kut͡ɕo-en
hold-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kut͡ɕen
kut͡ɕ-en
kut͡ɕo-en
hold-CVB
vb2-adv
aʃnəʃe
aʃnəʃe
aʃnəʃe
farmer
ad
aʃnəʃe
aʃnə-ʃe
aʃne-ʃe
keep-PTCP.ACT
vb2-ad
gospodʲ.
gospodʲ
gospodʲ
god
no

And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.


Last update: 10 August 2023