Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » New Testament » Hebrews 6

Corpus Tool Demo - New Testament - Hebrews 6

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Hebrews 6:1 :Sandene, Χristosə̑n šomakšə̑n tüŋaltə̑š šinč́ə̑mašə̑žə̑m lonč́ə̑lə̑mə̑m č́arnen, tič́maš šinč́ə̑mašə̑š šuaš tə̑ršə̑šaš ulə̑na. Kolə̑maške naŋgajə̑še paša deč́ koraŋme da Jumə̑lan üšanə̑me, tə̑neš purtə̑maš-βlak,
Hebrews 6:2 :ajdeme ümbake kidə̑m pə̑štə̑me jülam ertarə̑me, kolə̑šo-βlak ə̑lə̑žme da kurə̑mašlə̑k sud nergen tunə̑ktə̑mə̑lan ugə̑č́ə̑n negə̑zə̑m pə̑štə̑šaš ogə̑nal.
Hebrews 6:3 :Jumo erə̑kə̑m pua gə̑n, kuškaš tə̑ršena.
Hebrews 6:4 :Vet ikana βolgə̑də̑š šušə̑m, pə̑lpomə̑š pölekə̑n tamžə̑m palen nalšə̑m,
Hebrews 6:5 :Sβ'atoj Šülə̑š dene ušnen šogə̑šə̑m, Jumə̑n poro šomakšə̑m da šušaš samanə̑n kuatšə̑m palen nalšə̑m, a βara koraŋšə̑m, ugə̑č́ə̑n jazə̑kə̑m kasarə̑kten,
Hebrews 6:6 :Jumo deke saβə̑raš ok lij. Tə̑gaj jeŋ ške šümə̑štə̑žö Jumə̑n Ergə̑m pudalen saka da Tudə̑m βursa.
Hebrews 6:7 :Mlande ške ümbakše č́üč́kə̑də̑n βelše jürə̑m šupšeš da kuštə̑šə̑lan pajdale kuškə̑lə̑m šoč́ə̑kta gə̑n, tudo Jumo deč́ suaplandarə̑mašə̑m naleš.
Hebrews 6:8 :No mlande iman βonder den koršaŋgə̑m šoč́ə̑kta gə̑n, tudo – jördə̑mö, tudə̑m kargə̑maš βuč́a, muč́ašə̑že – jülaltə̑maš.
Hebrews 6:9 :Jöratə̑mə̑na-βlak, tə̑ge ojlena gə̑nat, ilə̑š kornə̑da sajrak da utaraltə̑da manə̑n, me üšanena.
Hebrews 6:10 :Jumo č́ə̑n ogə̑l ok lij: sβ'atoj-βlaklan pašam ə̑štə̑mə̑da godə̑m ondakat, kə̑zə̑tat ə̑štə̑me pašadam da Tudə̑m jöraten tə̑ršə̑mə̑dam Tudo ok mondo.
Hebrews 6:11 :No tendan kokla gə̑č́ kažnə̑že, üšanen βuč́ə̑mo šuktaltmə̑lan peŋgə̑də̑n inanen, muč́aš marte tə̑gajak tə̑ršə̑mašə̑m onč́ə̑ktə̑žo manə̑n, memnan užmə̑na šueš.
Hebrews 6:12 :Jolagajə̑š ida saβə̑rne, a üšanə̑me da kužun č́ə̑tə̑me dene Jumə̑n sörə̑mə̑žə̑m nalše-βlak gaj lijza.
Hebrews 6:13 :Jumo deč́ kugu nigö uke, sandene Aβraamlan sörə̑mašə̑m puə̑mə̑ž godə̑m Škež deč́ kugurakə̑n lümžö dene toβatlen kertə̑n ogə̑l, a ške Lümžö dene toβatlen
Hebrews 6:14 :ojlen: «Č́ə̑nžə̑mak, tə̑jə̑m suaplandarenak suaplandarem da šukemdenak tukə̑metə̑m šukemdem».
Hebrews 6:15 :Tə̑gerakə̑n, č́ə̑ten βuč́ə̑mə̑ž dene Aβraam sörə̑mə̑m nalə̑n.
Hebrews 6:16 :Jeŋ-βlak ške deč́ə̑št kugurak dene toβatlat. Toβatlə̑maš ojlə̑mə̑m peŋgə̑demda da keč́-mogaj torešlanə̑mə̑lan muč́ašə̑m pə̑šta.
Hebrews 6:17 :Sandene Jumat, Škenžə̑n erə̑kše βaštaltdə̑me ulmə̑m sörə̑mə̑n naslednikše-βlaklan č́ə̑lt raš onč́ə̑ktaš manə̑n, tudə̑m toβatlen peŋgə̑demden.
Hebrews 6:18 :Nine βaštaltdə̑me kok šomak goč́ – tə̑šte Jumo šojə̑štə̑n kertə̑n ogə̑l – me, Tudə̑n pelen aralaltmašə̑m mušo-βlak, üšanen βuč́ə̑mə̑m kuč́aš č́ot kumə̑laŋə̑na.
Hebrews 6:19 :Tide üšanen βuč́ə̑maš č́onlan jakə̑r gaj, üšanle da peŋgə̑de, tudə̑žo pürdə̑š βes mogə̑rə̑š šumeš pura.
Hebrews 6:20 :Tuško Iisus, Melχisedekə̑n ijerej radamže dene kurə̑mašlə̑k Arχijerej lijmekše, onč́ə̑č́ kajə̑še semə̑n memnan βerč́ puren.



Admin login:

[Search]


Hebrews 6:1


Sandene, Χristosə̑n šomakšə̑n tüŋaltə̑š šinč́ə̑mašə̑žə̑m lonč́ə̑lə̑mə̑m č́arnen, tič́maš šinč́ə̑mašə̑š šuaš tə̑ršə̑šaš ulə̑na. Kolə̑maške naŋgajə̑še paša deč́ koraŋme da Jumə̑lan üšanə̑me, tə̑neš purtə̑maš-βlak,

Sandene,
Sandene
sandene
therefore
co
Χristosə̑n
Χristosə̑n
Χristosə̑n
Khristosyn
na
šomakšə̑n
šomak-šə̑-n
šomak-že-n
word-3SG-GEN
no-poss-case
tüŋaltə̑š
tüŋaltə̑š
tüŋaltə̑š
beginning
ad/no
šinč́ə̑mašə̑žə̑m
šinč́ə̑maš-ə̑žə̑-m
šinč́ə̑maš-že-m
sitting-3SG-ACC
no-poss-case
šinč́ə̑mašə̑žə̑m
šinč́ə̑maš-ə̑žə̑-m
šinč́ə̑maš-že-m
knowledge-3SG-ACC
no-poss-case
šinč́ə̑mašə̑žə̑m
šinč́ə̑-maš-ə̑žə̑-m
šinč́e-maš-že-m
sit-NMLZ-3SG-ACC
vb2-deriv.n-poss-case
šinč́ə̑mašə̑žə̑m
šinč́ə̑-maš-ə̑žə̑-m
šinč́e-maš-že-m
know-NMLZ-3SG-ACC
vb2-deriv.n-poss-case
lonč́ə̑lə̑mə̑m
lonč́ə̑lə̑-mə̑-m
lonč́ə̑lo-me-m
divide.into.layers-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
č́arnen,
č́arn-en
č́arne-en
stop-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́arnen,
č́arn-en
č́arne-en
stop-CVB
vb2-adv
tič́maš
tič́maš
tič́maš
whole
ad/av/no
šinč́ə̑mašə̑š
šinč́ə̑maš-ə̑š
šinč́ə̑maš
sitting-ILL
no-case
šinč́ə̑mašə̑š
šinč́ə̑maš-ə̑š
šinč́ə̑maš
knowledge-ILL
no-case
šinč́ə̑mašə̑š
šinč́ə̑-maš-ə̑š
šinč́e-maš
sit-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
šinč́ə̑mašə̑š
šinč́ə̑-maš-ə̑š
šinč́e-maš
know-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
šuaš
šuaš
šuaš
instead.of
po
šuaš
šu-aš
šu-aš
reach-INF
vb1-inf
šuaš
šu-aš
šu-aš
ferment-INF
vb1-inf
šuaš
šu-aš
šu-aš
whittle-INF
vb1-inf
šuaš
šu-aš
šuo-aš
throw-INF
vb2-inf
tə̑ršə̑šaš
tə̑ršə̑-šaš
tə̑rše-šaš
try-PTCP.FUT
vb2-ad
ulə̑na.
ulə̑-na
ulo-na
is-1PL
ad/no/vb-poss
ulə̑na.
ul-ə̑na
ul-na
be-1PL
vb1-pers
Kolə̑maške
Kolə̑maš-ke
kolə̑maš-ške
death-ILL
no-case
Kolə̑maške
Kolə̑-maš-ke
kolo-maš-ške
die-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
naŋgajə̑še
naŋgajə̑-še
naŋgaje-še
take-PTCP.ACT
vb2-ad
paša
paša
paša
work
no
deč́
deč́
deč́
from
po
koraŋme
koraŋ-me
koraŋ-me
move.away.from-PTCP.PASS
vb1-ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
Jumə̑lan
Jumə̑l-an
jumə̑l-an
mucus-with
no-deriv.ad
Jumə̑lan
Jumə̑-lan
jumo-lan
god-DAT
in/no-case
Jumə̑lan
Jumə̑-la-n
jumo-la-n
god-PL-GEN
in/no-num-case
üšanə̑me,
üšanə̑me
üšanə̑me
reliable
ad
üšanə̑me,
üšanə̑-me
üšane-me
believe-PTCP.PASS
vb2-ad
tə̑neš
tə̑n-eš
tə̑n-eš
faith-LAT
no-case
tə̑neš
tə̑n-eš
tə̑n-eš
breath-LAT
no-case
purtə̑maš-βlak,
purtə̑maš-βlak
purtə̑maš-βlak
bringing.in-PL
no-num
purtə̑maš-βlak,
purtə̑-maš-βlak
purto-maš-βlak
bring.in-NMLZ-PL
vb2-deriv.n-num

Therefore leaving the principles of the doctrine of Christ, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,


Hebrews 6:2


ajdeme ümbake kidə̑m pə̑štə̑me jülam ertarə̑me, kolə̑šo-βlak ə̑lə̑žme da kurə̑mašlə̑k sud nergen tunə̑ktə̑mə̑lan ugə̑č́ə̑n negə̑zə̑m pə̑štə̑šaš ogə̑nal.

ajdeme
ajdeme
ajdeme
human
no
ümbake
ümbake
ümbake
the.top
av/po
kidə̑m
kid-ə̑m
kid-m
hand-ACC
no-case
pə̑štə̑me
pə̑štə̑me
pə̑štə̑me
put
ad
pə̑štə̑me
pə̑štə̑-me
pə̑šte-me
put-PTCP.PASS
vb2-ad
jülam
jüla-m
jüla-m
custom-ACC
no-case
jülam
jüla-m
jüla-em
custom-1SG
no-poss
jülam
jüla-m
jüla-em
custom-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
jülam
jüla-m
jüla-em
custom-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
jülam
jüla-m
jüla-em
custom-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ertarə̑me,
ertarə̑-me
ertare-me
spend-PTCP.PASS
vb2-ad
kolə̑šo-βlak
kolə̑šo-βlak
kolə̑šo-βlak
dead-PL
ad/no-num
kolə̑šo-βlak
kolə̑-šo-βlak
kolo-še-βlak
die-PTCP.ACT-PL
vb2-ad-num
ə̑lə̑žme
ə̑lə̑ž-me
ə̑lə̑ž-me
flare.up-PTCP.PASS
vb1-ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kurə̑mašlə̑k
kurə̑mašlə̑k
kurə̑mašlə̑k
eternal
ad/no
kurə̑mašlə̑k
kurə̑maš-lə̑k
kurə̑maš-lə̑k
eternal-for
ad-deriv.ad
sud
sud
sud
court
no
nergen
nergen
nergen
about
po
nergen
nerge-n
nerge-n
cold-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
badger-GEN
no-case
nergen
nerge-n
nerge-n
order-GEN
no-case
tunə̑ktə̑mə̑lan
tunə̑ktə̑mə̑-lan
tunə̑ktə̑mo-lan
educated-DAT
ad-case
tunə̑ktə̑mə̑lan
tunə̑ktə̑mə̑-la-n
tunə̑ktə̑mo-la-n
educated-PL-GEN
ad-num-case
tunə̑ktə̑mə̑lan
tunə̑ktə̑-mə̑-lan
tunə̑kto-me-lan
teach-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
tunə̑ktə̑mə̑lan
tunə̑ktə̑-mə̑-la-n
tunə̑kto-me-la-n
teach-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
ugə̑č́ə̑n
ugə̑č́ə̑n
ugə̑č́ə̑n
again
av
negə̑zə̑m
negə̑z-ə̑m
negə̑z-m
foundation-ACC
no-case
pə̑štə̑šaš
pə̑štə̑-šaš
pə̑šte-šaš
put-PTCP.FUT
vb2-ad
ogə̑nal.
og-ə̑na-l
og-ə̑na-ul
NEG-1PL-be-CNG
vb-pers-vb-conn

Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.


Hebrews 6:3


Jumo erə̑kə̑m pua gə̑n, kuškaš tə̑ršena.

Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
erə̑kə̑m
erə̑k-ə̑m
erə̑k-m
freedom-ACC
ad/no-case
pua
pu-a
puo-a
give-3SG
vb2-pers
pua
pu-a
puo-a
blow-3SG
vb2-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
kuškaš
kušk-aš
kušk-aš
grow-INF
vb1-inf
tə̑ršena.
tə̑rš-ena
tə̑rše-ena
try-1PL
vb2-pers

And this will we do, if God permit.


Hebrews 6:4


Vet ikana βolgə̑də̑š šušə̑m, pə̑lpomə̑š pölekə̑n tamžə̑m palen nalšə̑m,

Vet
Vet
βet
so
co/pa
ikana
ikana
ikana
once
av
βolgə̑də̑š
βolgə̑də̑
βolgə̑do
light-ILL
ad/no-case
šušə̑m,
šušə̑-m
šušo-m
ripe-ACC
ad-case
šušə̑m,
šušə̑-m
šušo-m
fermented-ACC
ad-case
šušə̑m,
šu-šə̑-m
šu-še-m
reach-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case
šušə̑m,
šu-šə̑-m
šu-še-m
ferment-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case
šušə̑m,
šu-šə̑-m
šu-še-m
whittle-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case
pə̑lpomə̑š
***
***
***
***
pölekə̑n
pölek-ə̑n
pölek-n
present-GEN
no-case
tamžə̑m
tam-žə̑-m
tam-že-m
taste-3SG-ACC
no-poss-case
palen
pal-en
pale-en
know-PST2-3SG
vb2-tense-pers
palen
pal-en
pale-en
know-CVB
vb2-adv
nalšə̑m,
nalšə̑-m
nalše-m
buyer-ACC
no-case
nalšə̑m,
nal-šə̑-m
nal-še-m
take-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case

For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,


Hebrews 6:5


Sβ'atoj Šülə̑š dene ušnen šogə̑šə̑m, Jumə̑n poro šomakšə̑m da šušaš samanə̑n kuatšə̑m palen nalšə̑m, a βara koraŋšə̑m, ugə̑č́ə̑n jazə̑kə̑m kasarə̑kten,

Sβ'atoj
Sβ'atoj
sβ'atoj
holy
ad
Šülə̑š
Šülə̑š
šülə̑š
breathing
no
Šülə̑š
Šülə̑
šülö
fathom-ILL
no-case
Šülə̑š
Šülə̑
šülö
breathe-PST1-3SG
vb2-tense-pers
dene
dene
dene
with
po
ušnen
ušn-en
ušno-en
join-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ušnen
ušn-en
ušno-en
join-CVB
vb2-adv
šogə̑šə̑m,
šogə̑šə̑-m
šogə̑šo-m
standing-ACC
no-case
šogə̑šə̑m,
šogə̑-ə̑m
šogo-ə̑m
stand-PST1-1SG
vb2-tense-pers
šogə̑šə̑m,
šogə̑-šə̑-m
šogo-še-m
stand-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
Jumə̑n
Jum-ə̑n
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
Jumə̑n
Jumə̑-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
poro
poro
poro
good
ad
šomakšə̑m
šomak-šə̑-m
šomak-že-m
word-3SG-ACC
no-poss-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
šušaš
šušaš
šušaš
next
ad
šušaš
šu-šaš
šu-šaš
reach-PTCP.FUT
vb1-ad
šušaš
šu-šaš
šu-šaš
ferment-PTCP.FUT
vb1-ad
šušaš
šu-šaš
šu-šaš
whittle-PTCP.FUT
vb1-ad
šušaš
šuša
šuša
shuttle-ILL
no-case
šušaš
šuša
šuša-eš
shuttle-LAT
no-case
samanə̑n
saman-ə̑n
saman-n
times-GEN
no-case
kuatšə̑m
kuat-šə̑-m
kuat-že-m
strength-3SG-ACC
no-poss-case
palen
pal-en
pale-en
know-PST2-3SG
vb2-tense-pers
palen
pal-en
pale-en
know-CVB
vb2-adv
nalšə̑m,
nalšə̑-m
nalše-m
buyer-ACC
no-case
nalšə̑m,
nal-šə̑-m
nal-še-m
take-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
βara
βara
βara
then
av/pa
βara
βara
βara
pole
no
βara
βar-a
βare-a
mix-3SG
vb2-pers
koraŋšə̑m,
koraŋšə̑-m
koraŋše-m
evasive-ACC
ad-case
koraŋšə̑m,
koraŋ-šə̑-m
koraŋ-še-m
move.away.from-PTCP.ACT-ACC
vb1-ad-case
ugə̑č́ə̑n
ugə̑č́ə̑n
ugə̑č́ə̑n
again
av
jazə̑kə̑m
jazə̑k-ə̑m
jazə̑k-m
sin-ACC
ad/no-case
kasarə̑kten,
kasarə̑kt-en
kasarə̑kte-en
confess-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kasarə̑kten,
kasarə̑kt-en
kasarə̑kte-en
confess-CVB
vb2-adv
kasarə̑kten,
kasarə̑-kt-en
kasare-kte-en
atone-CAUS-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
kasarə̑kten,
kasarə̑-kt-en
kasare-kte-en
atone-CAUS-CVB
vb2-deriv.v-adv

And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,


Hebrews 6:6


Jumo deke saβə̑raš ok lij. Tə̑gaj jeŋ ške šümə̑štə̑žö Jumə̑n Ergə̑m pudalen saka da Tudə̑m βursa.

Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
deke
deke
deke
to
po
saβə̑raš
saβə̑r-aš
saβə̑re-aš
make-INF
vb2-inf
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij.
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij.
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij.
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
Tə̑gaj
Tə̑gaj
tə̑gaj
such
ad/av/no/pr
jeŋ
jeŋ
jeŋ
person
ad/no
ške
ške
ške
REFL
pr
šümə̑štə̑žö
šüm-ə̑štə̑-žö
šüm-šte-že
heart-INE-3SG
no-case-poss
šümə̑štə̑žö
šüm-ə̑štə̑-žö
šüm-šte-že
feeling-INE-3SG
no-case-poss
šümə̑štə̑žö
šüm-ə̑štə̑-žö
šüm-šte-že
bark-INE-3SG
no-case-poss
šümə̑štə̑žö
šümə̑š-tə̑-žö
šümə̑š-šte-že
X-INE-3SG
no-case-poss
Jumə̑n
Jum-ə̑n
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
Jumə̑n
Jumə̑-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
Ergə̑m
Ergə̑m
ergə̑m
my.son
no
Ergə̑m
Ergə̑-m
erge-m
son-ACC
no-case
pudalen
pudal-en
pudale-en
nail-PST2-3SG
vb2-tense-pers
pudalen
pudal-en
pudale-en
nail-CVB
vb2-adv
saka
saka
saka
osprey
no
saka
sak-a
sake-a
hang.up-3SG
vb2-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
Tudə̑m
Tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
Tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
βursa.
βurs-a
βurso-a
scold-3SG
vb2-pers

If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.


Hebrews 6:7


Mlande ške ümbakše č́üč́kə̑də̑n βelše jürə̑m šupšeš da kuštə̑šə̑lan pajdale kuškə̑lə̑m šoč́ə̑kta gə̑n, tudo Jumo deč́ suaplandarə̑mašə̑m naleš.

Mlande
Mlande
mlande
land
no
Mlande
Mlande
Mlande
Earth
pn
ške
ške
ške
REFL
pr
ümbakše
ümbak-še
ümbak-že
the.top-3SG
av/po-poss
č́üč́kə̑də̑n
č́üč́kə̑də̑n
č́üč́kə̑də̑n
often
av
č́üč́kə̑də̑n
č́üč́kə̑də̑-n
č́üč́kə̑dö-n
frequent-GEN
ad-case
βelše
βel-še
βel-še
spill-PTCP.ACT
vb1-ad
jürə̑m
jür-ə̑m
jür-m
rain-ACC
no-case
jürə̑m
jür-ə̑m
jür-ə̑m
rain-PST1.1SG
vb1-tense.pers
šupšeš
šupš-eš
šupš-eš
pull-3SG
vb1-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kuštə̑šə̑lan
kuštə̑šə̑-lan
kuštə̑šo-lan
dancer-DAT
ad/no-case
kuštə̑šə̑lan
kuštə̑šə̑-la-n
kuštə̑šo-la-n
dancer-PL-GEN
ad/no-num-case
kuštə̑šə̑lan
kuštə̑-šə̑-lan
kušto-še-lan
grow-PTCP.ACT-DAT
vb2-ad-case
kuštə̑šə̑lan
kuštə̑-šə̑-lan
kušto-še-lan
dance-PTCP.ACT-DAT
vb2-ad-case
kuštə̑šə̑lan
kuštə̑-šə̑-la-n
kušto-še-la-n
grow-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
kuštə̑šə̑lan
kuštə̑-šə̑-la-n
kušto-še-la-n
dance-PTCP.ACT-PL-GEN
vb2-ad-num-case
pajdale
pajdale
pajdale
useful
ad
kuškə̑lə̑m
kuškə̑l-ə̑m
kuškə̑l-m
plant-ACC
no-case
šoč́ə̑kta
šoč́ə̑kt-a
šoč́ə̑kto-a
give.birth.to-3SG
vb2-pers
šoč́ə̑kta
šoč́-ə̑kt-a
šoč́-kte-a
be.born-CAUS-3SG
vb1-deriv.v-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tudo
tudo
tudo
3SG
pr
Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
deč́
deč́
deč́
from
po
suaplandarə̑mašə̑m
suaplandarə̑maš-ə̑m
suaplandarə̑maš-m
awarding-ACC
no-case
suaplandarə̑mašə̑m
suaplandarə̑-maš-ə̑m
suaplandare-maš-m
reward-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
naleš.
nal'-eš
nal'e-eš
soft.red.clay-LAT
no-case
naleš.
nal-eš
nal-eš
take-3SG
vb1-pers

For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from God:


Hebrews 6:8


No mlande iman βonder den koršaŋgə̑m šoč́ə̑kta gə̑n, tudo – jördə̑mö, tudə̑m kargə̑maš βuč́a, muč́ašə̑že – jülaltə̑maš.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
iman
iman
iman
coniferous
ad
iman
im-an
ime-an
needle-with
no-deriv.ad
βonder
βonder
βonder
bushes
no
den
den
den
and
co
koršaŋgə̑m
koršaŋgə̑-m
koršaŋge-m
burdock-ACC
no-case
šoč́ə̑kta
šoč́ə̑kt-a
šoč́ə̑kto-a
give.birth.to-3SG
vb2-pers
šoč́ə̑kta
šoč́-ə̑kt-a
šoč́-kte-a
be.born-CAUS-3SG
vb1-deriv.v-pers
gə̑n,
gə̑n
gə̑n
if
co/pa
tudo –
tudo
tudo
3SG
pr
jördə̑mö,
jördə̑mö
jördə̑mö
unfit
ad/no
jördə̑mö,
jör-də̑mö
jör-də̑me
refreshments-without
no-deriv.ad
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
kargə̑maš
kargə̑maš
kargə̑maš
cursing
no
kargə̑maš
kargə̑-maš
karge-maš
curse-NMLZ
vb2-deriv.n
βuč́a,
βuč́-a
βuč́o-a
wait-3SG
vb2-pers
muč́ašə̑že –
muč́aš-ə̑že
muč́aš-že
end-3SG
no-poss
muč́ašə̑že –
muč́a-ə̑že
muč́a-eš-že
reed-LAT-3SG
no-case-poss
muč́ašə̑že –
muč́a-ə̑že
muč́a-že
reed-ILL-3SG
no-case-poss
jülaltə̑maš.
jülaltə̑maš
jülaltə̑maš
burning
no
jülaltə̑maš.
jülaltə̑-maš
jülalte-maš
burn-NMLZ
vb2-deriv.n

But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.


Hebrews 6:9


Jöratə̑mə̑na-βlak, tə̑ge ojlena gə̑nat, ilə̑š kornə̑da sajrak da utaraltə̑da manə̑n, me üšanena.

Jöratə̑mə̑na-βlak,
Jöratə̑mə̑-na-βlak
jöratə̑me-na-βlak
dear-1PL-PL
ad-poss-num
Jöratə̑mə̑na-βlak,
Jöratə̑-mə̑-na-βlak
jörate-me-na-βlak
love-PTCP.PASS-1PL-PL
vb2-ad-poss-num
tə̑ge
tə̑ge
tə̑ge
so
av/pa/pr
ojlena
ojl-ena
ojlo-ena
talk-1PL
vb2-pers
gə̑nat,
gə̑nat
gə̑nat
even.though
co/pa
gə̑nat,
gə̑na-t
gə̑na-at
only-and
pa-enc
gə̑nat,
gə̑n-at
gə̑n-at
if-and
co/pa-enc
ilə̑š
ilə̑š
ilə̑š
life
no
ilə̑š
ilə̑
ile
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
kornə̑da
kornə̑-da
korno-da
road-2PL
no-poss
sajrak
sajrak
sajrak
better
ad
sajrak
saj-rak
saj-rak
good-COMP
ad/av-deg
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
utaraltə̑da
utaralt-ə̑da
utaralt-da
be.saved-2PL
vb1-pers
utaraltə̑da
utar-alt-ə̑da
utare-alt-da
save-REF-2PL
vb2-deriv.v-pers
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
me
me
me
1PL
pr
üšanena.
üšan-ena
üšane-ena
believe-1PL
vb2-pers

But, beloved, we are persuaded better things of you, and things that accompany salvation, though we thus speak.


Hebrews 6:10


Jumo č́ə̑n ogə̑l ok lij: sβ'atoj-βlaklan pašam ə̑štə̑mə̑da godə̑m ondakat, kə̑zə̑tat ə̑štə̑me pašadam da Tudə̑m jöraten tə̑ršə̑mə̑dam Tudo ok mondo.

Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
č́ə̑n
č́ə̑n
č́ə̑n
truth
ad/av/no
ogə̑l
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
lij:
lij
lij
be-IMP.2SG
vb1-mood.pers
lij:
lij
lij
be-CNG
vb1-conn
lij:
lij
lij
be-CVB
vb1-adv
sβ'atoj-βlaklan
sβ'atoj-βlak-lan
sβ'atoj-βlak-lan
holy-PL-DAT
ad-num-case
pašam
paša-m
paša-m
work-ACC
no-case
pašam
paša-m
paša-em
work-1SG
no-poss
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-IMP.2SG
no-deriv.v-mood.pers
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CNG
no-deriv.v-conn
pašam
paša-m
paša-em
work-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ə̑štə̑mə̑da
ə̑štə̑mə̑-da
ə̑štə̑me-da
done-2PL
ad-poss
ə̑štə̑mə̑da
ə̑štə̑-mə̑-da
ə̑šte-me-da
do-PTCP.PASS-2PL
vb2-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
ondakat,
ondak-at
ondak-at
at.first-and
av-enc
kə̑zə̑tat
kə̑zə̑t-at
kə̑zə̑t-at
now-and
av-enc
ə̑štə̑me
ə̑štə̑me
ə̑štə̑me
done
ad
ə̑štə̑me
ə̑štə̑-me
ə̑šte-me
do-PTCP.PASS
vb2-ad
pašadam
paša-da-m
paša-da-m
work-2PL-ACC
no-poss-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
Tudə̑m
Tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
Tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
jöraten
jöraten
jöraten
X
av
jöraten
jörat-en
jörate-en
love-PST2-3SG
vb2-tense-pers
jöraten
jörat-en
jörate-en
love-CVB
vb2-adv
tə̑ršə̑mə̑dam
tə̑ršə̑mə̑-da-m
tə̑ršə̑me-da-m
diligent-2PL-ACC
ad-poss-case
tə̑ršə̑mə̑dam
tə̑ršə̑-mə̑-da-m
tə̑rše-me-da-m
try-PTCP.PASS-2PL-ACC
vb2-ad-poss-case
Tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ok
ok
ok
NEG-3SG
vb-pers
mondo.
mondo
mondo
forget-IMP.2SG
vb2-mood.pers
mondo.
mondo
mondo
forget-CNG
vb2-conn

For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.


Hebrews 6:11


No tendan kokla gə̑č́ kažnə̑že, üšanen βuč́ə̑mo šuktaltmə̑lan peŋgə̑də̑n inanen, muč́aš marte tə̑gajak tə̑ršə̑mašə̑m onč́ə̑ktə̑žo manə̑n, memnan užmə̑na šueš.

No
No
no
but
co/no/pa
No
No
no
gee.up
in
tendan
ten-da-n
te-da-n
2PL-2PL-GEN
pr-poss-case
tendan
te-n-da-n
te-n-da-n
2PL-GEN-2PL-GEN
pr-case-poss-case
kokla
kokla
kokla
distance
ad/no
kokla
kok-la
kok-la
cook-COMP
no-case
kokla
kok-la
kok-la
two-COMP
nm-case
kokla
kok-la
kok-la
cook-PL
no-num
kokla
kok-la
kok-la
two-PL
nm-num
kokla
kok-la
kok-la
cook-STR
no-enc
kokla
kok-la
kok-la
two-STR
nm-enc
gə̑č́
gə̑č́
gə̑č́
from
po
kažnə̑že,
kažnə̑-že
kažne-že
each-3SG
pr-poss
üšanen
üšanen
üšanen
trustingly
av
üšanen
üšan-en
üšane-en
believe-PST2-3SG
vb2-tense-pers
üšanen
üšan-en
üšane-en
believe-CVB
vb2-adv
βuč́ə̑mo
βuč́ə̑mo
βuč́ə̑mo
expected
ad
βuč́ə̑mo
βuč́ə̑-mo
βuč́o-me
wait-PTCP.PASS
vb2-ad
šuktaltmə̑lan
šuktalt-mə̑-lan
šuktalt-me-lan
be.carried.out-PTCP.PASS-DAT
vb1-ad-case
šuktaltmə̑lan
šuktalt-mə̑-la-n
šuktalt-me-la-n
be.carried.out-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-ad-num-case
šuktaltmə̑lan
šukt-alt-mə̑-lan
šukto-alt-me-lan
succeed.in-REF-PTCP.PASS-DAT
vb2-deriv.v-ad-case
šuktaltmə̑lan
šukt-alt-mə̑-la-n
šukto-alt-me-la-n
succeed.in-REF-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-deriv.v-ad-num-case
šuktaltmə̑lan
šu-kt-alt-mə̑-lan
šu-kte-alt-me-lan
reach-CAUS-REF-PTCP.PASS-DAT
vb1-deriv.v-deriv.v-ad-case
šuktaltmə̑lan
šu-kt-alt-mə̑-lan
šu-kte-alt-me-lan
ferment-CAUS-REF-PTCP.PASS-DAT
vb1-deriv.v-deriv.v-ad-case
šuktaltmə̑lan
šu-kt-alt-mə̑-lan
šu-kte-alt-me-lan
whittle-CAUS-REF-PTCP.PASS-DAT
vb1-deriv.v-deriv.v-ad-case
šuktaltmə̑lan
šu-kt-alt-mə̑-la-n
šu-kte-alt-me-la-n
reach-CAUS-REF-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-deriv.v-deriv.v-ad-num-case
šuktaltmə̑lan
šu-kt-alt-mə̑-la-n
šu-kte-alt-me-la-n
ferment-CAUS-REF-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-deriv.v-deriv.v-ad-num-case
šuktaltmə̑lan
šu-kt-alt-mə̑-la-n
šu-kte-alt-me-la-n
whittle-CAUS-REF-PTCP.PASS-PL-GEN
vb1-deriv.v-deriv.v-ad-num-case
peŋgə̑də̑n
peŋgə̑də̑n
peŋgə̑də̑n
hard
av
peŋgə̑də̑n
peŋgə̑də̑-n
peŋgə̑de-n
hard-GEN
ad-case
inanen,
inan-en
inane-en
believe-PST2-3SG
vb2-tense-pers
inanen,
inan-en
inane-en
believe-CVB
vb2-adv
muč́aš
muč́aš
muč́aš
end
no
muč́aš
muč́a
muč́a
reed-ILL
no-case
muč́aš
muč́a
muč́a-eš
reed-LAT
no-case
marte
marte
marte
up.to
po
tə̑gajak
tə̑gajak
tə̑gajak
same
ad/pr
tə̑gajak
tə̑gaj-ak
tə̑gaj-ak
such-STR
ad/av/no/pr-enc
tə̑gajak
tə̑gaj-ak
tə̑gaje-ak
such-STR
ad/av/no/pr-enc
tə̑ršə̑mašə̑m
tə̑ršə̑maš-ə̑m
tə̑ršə̑maš-m
diligence-ACC
no-case
tə̑ršə̑mašə̑m
tə̑ršə̑-maš-ə̑m
tə̑rše-maš-m
try-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
onč́ə̑ktə̑žo
onč́ə̑ktə̑-žo
onč́ə̑kto-že
show-IMP.3SG
vb2-mood.pers
onč́ə̑ktə̑žo
onč́ə̑ktə̑-žo
onč́ə̑kto-že
show-CNG-3SG
vb2-conn-poss
onč́ə̑ktə̑žo
onč́ə̑-ktə̑-žo
onč́o-kte-že
look-CAUS-IMP.3SG
vb2-deriv.v-mood.pers
onč́ə̑ktə̑žo
onč́ə̑-ktə̑-žo
onč́o-kte-že
look-CAUS-CNG-3SG
vb2-deriv.v-conn-poss
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
užmə̑na
užmə̑-na
užmo-na
seen-1PL
ad-poss
užmə̑na
-mə̑-na
-me-na
see-PTCP.PASS-1PL
vb1-ad-poss
šueš.
šue
šue
thin-ILL
ad-case
šueš.
šue
šue
anthill-ILL
no-case
šueš.
šue
šue-eš
thin-LAT
ad-case
šueš.
šue
šue-eš
anthill-LAT
no-case
šueš.
šu-eš
šu-eš
bran-LAT
no-case
šueš.
šu-eš
šu-eš
bristle-LAT
no-case
šueš.
šu-eš
šu-eš
eye-LAT
no-case
šueš.
šu-eš
šu-eš
spring.water-LAT
no-case
šueš.
šu-eš
šu-eš
reach-3SG
vb1-pers
šueš.
šu-eš
šu-eš
ferment-3SG
vb1-pers
šueš.
šu-eš
šu-eš
whittle-3SG
vb1-pers

And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:


Hebrews 6:12


Jolagajə̑š ida saβə̑rne, a üšanə̑me da kužun č́ə̑tə̑me dene Jumə̑n sörə̑mə̑žə̑m nalše-βlak gaj lijza.

Jolagajə̑š
Jolagaj-ə̑š
jolagaj
slacker-ILL
ad/no-case
ida
ida
ida
NEG.IMP.2PL
vb.mood.pers
saβə̑rne,
saβə̑rne
saβə̑rne
turn-IMP.2SG
vb2-mood.pers
saβə̑rne,
saβə̑rne
saβə̑rne
turn-CNG
vb2-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
üšanə̑me
üšanə̑me
üšanə̑me
reliable
ad
üšanə̑me
üšanə̑-me
üšane-me
believe-PTCP.PASS
vb2-ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kužun
kužun
kužun
long.time
av
kužun
kužu-n
kužu-n
long-GEN
ad-case
č́ə̑tə̑me
č́ə̑tə̑-me
č́ə̑te-me
tolerate-PTCP.PASS
vb2-ad
dene
dene
dene
with
po
Jumə̑n
Jum-ə̑n
jum-n
horsehair.worm-GEN
no-case
Jumə̑n
Jumə̑-n
jumo-n
god-GEN
in/no-case
sörə̑mə̑žə̑m
sörə̑mə̑-žə̑-m
sörə̑mö-že-m
promised-3SG-ACC
ad-poss-case
sörə̑mə̑žə̑m
sörə̑-mə̑-žə̑-m
sörö-me-že-m
promise-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb2-ad-poss-case
nalše-βlak
nalše-βlak
nalše-βlak
buyer-PL
no-num
nalše-βlak
nal-še-βlak
nal-še-βlak
take-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
lijza.
lij-za
lij-za
be-IMP.2PL
vb1-mood.pers

That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.


Hebrews 6:13


Jumo deč́ kugu nigö uke, sandene Aβraamlan sörə̑mašə̑m puə̑mə̑ž godə̑m Škež deč́ kugurakə̑n lümžö dene toβatlen kertə̑n ogə̑l, a ške Lümžö dene toβatlen

Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
deč́
deč́
deč́
from
po
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
nigö
ńigö
ńigö
nobody
pr
uke,
uke
uke
no
ad/no/pa
sandene
sandene
sandene
therefore
co
Aβraamlan
Aβraamlan
Aβraamlan
Avraamlan
na
sörə̑mašə̑m
sörə̑maš-ə̑m
sörə̑maš-m
promise-ACC
no-case
sörə̑mašə̑m
sörə̑-maš-ə̑m
sörö-maš-m
promise-NMLZ-ACC
vb2-deriv.n-case
puə̑mə̑ž
puə̑mə̑
puə̑mo-že
given-3SG
ad-poss
puə̑mə̑ž
puə̑-mə̑
puo-me-že
give-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
puə̑mə̑ž
puə̑-mə̑
puo-me-že
blow-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
godə̑m
godə̑m
godə̑m
during
po
Škež
ške
ške-že
REFL-3SG
pr-poss
deč́
deč́
deč́
from
po
kugurakə̑n
kugurak-ə̑n
kugurak-n
bigger-GEN
ad-case
kugurakə̑n
kugu-rak-ə̑n
kugu-rak-n
big-COMP-GEN
ad/no-deg-case
lümžö
lüm-žö
lüm-že
name-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
toβatlen
toβatl-en
toβatle-en
swear-PST2-3SG
vb2-tense-pers
toβatlen
toβatl-en
toβatle-en
swear-CVB
vb2-adv
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
be.able.to-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
swaddle-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
be.able.to-CVB
vb1-adv
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
swaddle-CVB
vb1-adv
ogə̑l,
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
ške
ške
ške
REFL
pr
Lümžö
Lüm-žö
lüm-že
name-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
toβatlen
toβatl-en
toβatle-en
swear-PST2-3SG
vb2-tense-pers
toβatlen
toβatl-en
toβatle-en
swear-CVB
vb2-adv

For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself,


Hebrews 6:14


ojlen: «Č́ə̑nžə̑mak, tə̑jə̑m suaplandarenak suaplandarem da šukemdenak tukə̑metə̑m šukemdem».

ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen:
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv
«Č́ə̑nžə̑mak,
Č́ə̑nžə̑mak
č́ə̑nžə̑mak
indeed
av
«Č́ə̑nžə̑mak,
Č́ə̑nžə̑m-ak
č́ə̑nžə̑m-ak
indeed-STR
pa-enc
«Č́ə̑nžə̑mak,
Č́ə̑n-žə̑-m-ak
č́ə̑n-že-m-ak
truth-3SG-ACC-STR
ad/av/no-poss-case-enc
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
tə̑jə̑m
you
pr
tə̑jə̑m
tə̑j-ə̑m
tə̑j-m
2SG-ACC
pr-case
suaplandarenak
suaplandar-ena-k
suaplandare-ena-ak
reward-1PL-STR
vb2-pers-enc
suaplandarenak
suaplandar-en-ak
suaplandare-en-ak
reward-PST2-3SG-STR
vb2-tense-pers-enc
suaplandarenak
suaplandar-en-ak
suaplandare-en-ak
reward-CVB-STR
vb2-adv-enc
suaplandarem
suaplandar-em
suaplandare-em
reward-1SG
vb2-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
šukemdenak
šukemd-ena-k
šukemde-ena-ak
multiply-1PL-STR
vb2-pers-enc
šukemdenak
šukemd-en-ak
šukemde-en-ak
multiply-PST2-3SG-STR
vb2-tense-pers-enc
šukemdenak
šukemd-en-ak
šukemde-en-ak
multiply-CVB-STR
vb2-adv-enc
tukə̑metə̑m
tukə̑m-et-ə̑m
tukə̑m-et-m
family-2SG-ACC
no-poss-case
šukemdem».
šukemd-em
šukemde-em
multiply-1SG
vb2-pers

Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.


Hebrews 6:15


Tə̑gerakə̑n, č́ə̑ten βuč́ə̑mə̑ž dene Aβraam sörə̑mə̑m nalə̑n.

Tə̑gerakə̑n,
Tə̑gerakə̑n
tə̑gerakə̑n
so
av/pr
Tə̑gerakə̑n,
Tə̑ge-rak-ə̑n
tə̑ge-rak-n
so-COMP-GEN
av/pa/pr-deg-case
č́ə̑ten
č́ə̑ten
č́ə̑ten
patiently
av
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-PST2-3SG
vb2-tense-pers
č́ə̑ten
č́ə̑t-en
č́ə̑te-en
tolerate-CVB
vb2-adv
βuč́ə̑mə̑ž
βuč́ə̑mə̑
βuč́ə̑mo-že
expected-3SG
ad-poss
βuč́ə̑mə̑ž
βuč́ə̑-mə̑
βuč́o-me-že
wait-PTCP.PASS-3SG
vb2-ad-poss
dene
dene
dene
with
po
Aβraam
Aβraam
Aβraam
Avraam
na
sörə̑mə̑m
sörə̑mə̑-m
sörə̑mö-m
promised-ACC
ad-case
sörə̑mə̑m
sörə̑-mə̑-m
sörö-me-m
promise-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
nalə̑n.
nal-ə̑n
nal-n
take-PST2-3SG
vb1-tense-pers
nalə̑n.
nal-ə̑n
nal-n
take-CVB
vb1-adv

And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.


Hebrews 6:16


Jeŋ-βlak ške deč́ə̑št kugurak dene toβatlat. Toβatlə̑maš ojlə̑mə̑m peŋgə̑demda da keč́-mogaj torešlanə̑mə̑lan muč́ašə̑m pə̑šta.

Jeŋ-βlak
Jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
person-PL
ad/no-num
ške
ške
ške
REFL
pr
deč́ə̑št
deč́-ə̑št
deč́-št
from-3PL
po-poss
kugurak
kugurak
kugurak
bigger
ad
kugurak
kugu-rak
kugu-rak
big-COMP
ad/no-deg
dene
dene
dene
with
po
toβatlat.
toβatl-at
toβatle-at
swear-3PL
vb2-pers
toβatlat.
toβat-la-t
toβat-la-et
upon.my.word-COMP-2SG
av/no/pa-case-poss
toβatlat.
toβat-la-t
toβat-la-et
upon.my.word-PL-2SG
av/no/pa-num-poss
toβatlat.
toβat-la-t
toβat-la-at
upon.my.word-COMP-and
av/no/pa-case-enc
toβatlat.
toβat-la-t
toβat-la-at
upon.my.word-PL-and
av/no/pa-num-enc
toβatlat.
toβatl-a-t
toβatle-a-at
swear-3SG-and
vb2-pers-enc
toβatlat.
toβatl-at
toβatle-at
swear-CNG-and
vb2-conn-enc
toβatlat.
toβa-t-la-t
toβa-et-la-at
oath-2SG-COMP-and
no-poss-case-enc
toβatlat.
toβa-t-la-t
toβa-et-la-at
oath-2SG-PL-and
no-poss-num-enc
Toβatlə̑maš
Toβatlə̑maš
toβatlə̑maš
vow
no
Toβatlə̑maš
Toβatlə̑-maš
toβatle-maš
swear-NMLZ
vb2-deriv.n
ojlə̑mə̑m
ojlə̑mə̑-m
ojlə̑mo-m
speech-ACC
ad-case
ojlə̑mə̑m
ojlə̑-mə̑-m
ojlo-me-m
talk-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
peŋgə̑demda
peŋgə̑demd-a
peŋgə̑demde-a
compress-3SG
vb2-pers
peŋgə̑demda
peŋgə̑dem-da
peŋgə̑dem-da
harden-PST1.2PL
vb1-tense.pers
peŋgə̑demda
peŋgə̑d-em-da
peŋgə̑de-em-da
hard-TRANS-PST1.2PL
ad-deriv.v-tense.pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
keč́-mogaj
keč́-mogaj
keč́-mogaj
of.whatever.sort
ad/pr
torešlanə̑mə̑lan
torešlanə̑-mə̑-lan
torešlane-me-lan
refuse-PTCP.PASS-DAT
vb2-ad-case
torešlanə̑mə̑lan
torešlanə̑-mə̑-la-n
torešlane-me-la-n
refuse-PTCP.PASS-PL-GEN
vb2-ad-num-case
muč́ašə̑m
muč́aš-ə̑m
muč́aš-m
end-ACC
no-case
pə̑šta.
pə̑št-a
pə̑šte-a
put-3SG
vb2-pers

For men verily swear by the greater: and an oath for confirmation is to them an end of all strife.


Hebrews 6:17


Sandene Jumat, Škenžə̑n erə̑kše βaštaltdə̑me ulmə̑m sörə̑mə̑n naslednikše-βlaklan č́ə̑lt raš onč́ə̑ktaš manə̑n, tudə̑m toβatlen peŋgə̑demden.

Sandene
Sandene
sandene
therefore
co
Jumat,
Jum-at
jum-at
horsehair.worm-and
no-enc
Jumat,
Jum-at
jumo-at
god-and
in/no-enc
Jumat,
Ju-m-at
ju-m-at
magic-ACC-and
no-case-enc
Jumat,
Ju-m-at
ju-m-at
cool-ACC-and
no-case-enc
Škenžə̑n
šken-žə̑-n
ške-že-n
REFL-3SG-GEN
pr-poss-case
Škenžə̑n
Šken-žə̑-n
šken-že-n
private-3SG-GEN
ad-poss-case
Škenžə̑n
ške-n-žə̑-n
ške-n-že-n
REFL-GEN-3SG-GEN
pr-case-poss-case
erə̑kše
erə̑k-še
erə̑k-že
freedom-3SG
ad/no-poss
βaštaltdə̑me
βaštaltdə̑me
βaštaltdə̑me
invariant
ad
βaštaltdə̑me
βaštalt-də̑me
βaštalt-də̑me
change-PTCP.NEG
vb1-ad
ulmə̑m
ulmə̑-m
ulmo-m
being-ACC
ad-case
ulmə̑m
ul-mə̑-m
ul-me-m
be-PTCP.PASS-ACC
vb1-ad-case
sörə̑mə̑n
sörə̑mə̑-n
sörə̑mö-n
promised-GEN
ad-case
sörə̑mə̑n
sörə̑-mə̑-n
sörö-me-n
promise-PTCP.PASS-GEN
vb2-ad-case
naslednikše-βlaklan
naslednik-še-βlak-lan
naslednik-že-βlak-lan
heir-3SG-PL-DAT
no-poss-num-case
č́ə̑lt
č́ə̑lt
č́ə̑lt
completely
av/pa
raš
raš
raš
clear
ad/av
onč́ə̑ktaš
onč́ə̑kt-aš
onč́ə̑kto-aš
show-INF
vb2-inf
onč́ə̑ktaš
onč́ə̑-kt-aš
onč́o-kte-aš
look-CAUS-INF
vb2-deriv.v-inf
manə̑n,
manə̑n
manə̑n
that
co
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-PST2-3SG
vb1-tense-pers
manə̑n,
man-ə̑n
man-n
say-CVB
vb1-adv
tudə̑m
tudə̑m
tudə̑m
him/her
pr
tudə̑m
tudo-m
tudo-m
3SG-ACC
pr-case
toβatlen
toβatl-en
toβatle-en
swear-PST2-3SG
vb2-tense-pers
toβatlen
toβatl-en
toβatle-en
swear-CVB
vb2-adv
peŋgə̑demden.
peŋgə̑demd-en
peŋgə̑demde-en
compress-PST2-3SG
vb2-tense-pers
peŋgə̑demden.
peŋgə̑demd-en
peŋgə̑demde-en
compress-CVB
vb2-adv

Wherein God, willing more abundantly to shew unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath:


Hebrews 6:18


Nine βaštaltdə̑me kok šomak goč́ – tə̑šte Jumo šojə̑štə̑n kertə̑n ogə̑l – me, Tudə̑n pelen aralaltmašə̑m mušo-βlak, üšanen βuč́ə̑mə̑m kuč́aš č́ot kumə̑laŋə̑na.

Nine
Nine
nine
these
pr
βaštaltdə̑me
βaštaltdə̑me
βaštaltdə̑me
invariant
ad
βaštaltdə̑me
βaštalt-də̑me
βaštalt-də̑me
change-PTCP.NEG
vb1-ad
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
šomak
šomak
šomak
word
no
goč́ –
goč́
goč́
over
po
tə̑šte
tə̑šte
tə̑šte
here
av/pr
tə̑šte
tə̑š-te
tə̑š-šte
here-INE
av/pr-case
Jumo
Jumo
jumo
god
in/no
šojə̑štə̑n
šojə̑št-ə̑n
šojə̑št-n
lie-PST2-3SG
vb1-tense-pers
šojə̑štə̑n
šojə̑št-ə̑n
šojə̑št-n
lie-CVB
vb1-adv
šojə̑štə̑n
šoj-ə̑št-ə̑n
šoj-št-n
birch.bark.shoe.edging-3PL-GEN
no-poss-case
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
be.able.to-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
swaddle-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
be.able.to-CVB
vb1-adv
kertə̑n
kert-ə̑n
kert-n
swaddle-CVB
vb1-adv
ogə̑l –
og-ə̑l
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
me,
me
me
1PL
pr
Tudə̑n
Tudə̑n
tudə̑n
his/her
pr
Tudə̑n
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
pelen
pelen
pelen
to
av/po
pelen
pele-n
pele-n
in.half-GEN
ad/av/no-case
aralaltmašə̑m
aralaltmaš-ə̑m
aralaltmaš-m
defense-ACC
no-case
aralaltmašə̑m
aralalt-maš-ə̑m
aralalt-maš-m
defend.oneself-NMLZ-ACC
vb1-deriv.n-case
aralaltmašə̑m
aral-alt-maš-ə̑m
arale-alt-maš-m
defend-REF-NMLZ-ACC
vb2-deriv.v-deriv.n-case
mušo-βlak,
mu-šo-βlak
mu-še-βlak
find-PTCP.ACT-PL
vb1-ad-num
üšanen
üšanen
üšanen
trustingly
av
üšanen
üšan-en
üšane-en
believe-PST2-3SG
vb2-tense-pers
üšanen
üšan-en
üšane-en
believe-CVB
vb2-adv
βuč́ə̑mə̑m
βuč́ə̑mə̑-m
βuč́ə̑mo-m
expected-ACC
ad-case
βuč́ə̑mə̑m
βuč́ə̑-mə̑-m
βuč́o-me-m
wait-PTCP.PASS-ACC
vb2-ad-case
kuč́aš
kuč́a
kuč́a
residue-ILL
no-case
kuč́aš
kuč́a
kuč́a-eš
residue-LAT
no-case
kuč́aš
kuč́-aš
kuč́o-aš
hold-INF
vb2-inf
č́ot
č́ot
č́ot
very
av
č́ot
č́ot
č́ot
number
no
kumə̑laŋə̑na.
kumə̑laŋ-ə̑na
kumə̑laŋ-na
be.happy-1PL
vb1-pers
kumə̑laŋə̑na.
kumə̑l-aŋ-ə̑na
kumə̑l-aŋ-na
mood-TRANS-1PL
no-deriv.v-pers

That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:


Hebrews 6:19


Tide üšanen βuč́ə̑maš č́onlan jakə̑r gaj, üšanle da peŋgə̑de, tudə̑žo pürdə̑š βes mogə̑rə̑š šumeš pura.

Tide
Tide
tide
this
pr
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tide
Tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
üšanen
üšanen
üšanen
trustingly
av
üšanen
üšan-en
üšane-en
believe-PST2-3SG
vb2-tense-pers
üšanen
üšan-en
üšane-en
believe-CVB
vb2-adv
βuč́ə̑maš
βuč́ə̑maš
βuč́ə̑maš
waiting
no
βuč́ə̑maš
βuč́ə̑-maš
βuč́o-maš
wait-NMLZ
vb2-deriv.n
č́onlan
č́onl-an
č́onlo-an
sincere-with
ad-deriv.ad
č́onlan
č́on-lan
č́on-lan
soul-DAT
no-case
č́onlan
č́on-la-n
č́on-la-n
soul-PL-GEN
no-num-case
jakə̑r
jakə̑r
jakə̑r
anchor
no
gaj,
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
üšanle
üšanle
üšanle
reliable
ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
peŋgə̑de,
peŋgə̑de
peŋgə̑de
hard
ad
tudə̑žo
tudə̑žo
tudə̑žo
that.one
pr
tudə̑žo
tudo-žo
tudo-že
3SG-3SG
pr-poss
pürdə̑š
pürdə̑š
pürdə̑š
curtain
no
pürdə̑š
pürdə̑
pürdö
curtain-PST1-3SG
vb2-tense-pers
βes
βes
βes
different
ad/pr
mogə̑rə̑š
mogə̑rə̑š
mogə̑rə̑š
in.the.direction.of
po
mogə̑rə̑š
mogə̑r-ə̑š
mogə̑r
body-ILL
no-case
šumeš
šumeš
šumeš
to
po
šumeš
šum-eš
šum-eš
tire-3SG
vb1-pers
šumeš
šu-meš
šu-meš
reach-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-meš
šu-meš
ferment-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-meš
šu-meš
whittle-CVB.FUT
vb1-adv
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
reach-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
ferment-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
šumeš
šu-m-eš
šu-me-eš
whittle-PTCP.PASS-LAT
vb1-ad-case
pura.
pura
pura
home-made.kvass
no
pura.
pura
pura
framework
no
pura.
pur-a
puro-a
go.in-3SG
vb2-pers

Which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil;


Hebrews 6:20


Tuško Iisus, Melχisedekə̑n ijerej radamže dene kurə̑mašlə̑k Arχijerej lijmekše, onč́ə̑č́ kajə̑še semə̑n memnan βerč́ puren.

Tuško
Tuško
tuško
X
av/pr
Tuško
Tu-ško
tu-ške
that-ILL
pr-case
Tuško
Tu-ško
tu-ške
gland-ILL
no-case
Tuško
Tu-ško
tu-ške
banner-ILL
no-case
Tuško
Tuš-ko
tuš-ške
seed-ILL
no-case
Tuško
Tuš-ko
tuš-ške
flourish-ILL
no-case
Tuško
Tuš-ko
tuš-ške
there-ILL
av/pr-case
Tuško
Tuško
tuško
model-IMP.2SG
vb2-mood.pers
Tuško
Tuško
tuško
model-CNG
vb2-conn
Iisus,
Iisus
Iisus
Jesus
na
Melχisedekə̑n
Melχisedekə̑n
Melχisedekə̑n
Melkhisedekyn
na
ijerej
ijerej
ijerej
priest
no
radamže
radam-že
radam-že
row-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
kurə̑mašlə̑k
kurə̑mašlə̑k
kurə̑mašlə̑k
eternal
ad/no
kurə̑mašlə̑k
kurə̑maš-lə̑k
kurə̑maš-lə̑k
eternal-for
ad-deriv.ad
Arχijerej
Arχijerej
arχijerej
bishop
no
lijmekše,
lij-mek-še
lij-mek-že
be-CVB.PRI-3SG
vb1-adv-poss
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
onč́ə̑č́
from.in.front.of
av/po
kajə̑še
kajə̑še
kajə̑še
scrolling
ad
kajə̑še
kajə̑-še
kaje-še
go-PTCP.ACT
vb2-ad
semə̑n
semə̑n
semə̑n
like
po
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
melody-GEN
no-case
semə̑n
sem-ə̑n
sem-n
sense-GEN
no-case
memnan
mem-na-n
me-na-n
1PL-1PL-GEN
pr-poss-case
βerč́
βerč́
βerč́
for
po
puren.
pur-en
puro-en
go.in-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puren.
pur-en
puro-en
go.in-CVB
vb2-adv

Whither the forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec.


Last update: 10 August 2023