Logowww.mari-language.com:
Main page » Corpus Tool » new testament » revelation 13

Corpus Tool Demo - new testament - revelation 13

Cyrillic | UPA | IPA

Previous Chapter | Next Chapter

[Instructions]


Revelation 13:1 :məj teŋəz serəse oʃmaʃ ʃogalənam da teŋəz gət͡ɕ janləkən lekməʒəm uʒənam. tudən ʃəm βujʒo da lu tykəʒø lijən, tykəʃtəʒø lu diadim, a βujlaʃtəʒe – juməm məskələme lym-βlak.
Revelation 13:2 :məjən uʒmo janləkʃe bars gaj lijən, a jolʒo – maskan gaj, umʃaʒe – leβən umʃaʒ gaj. drakon tudlan ʃke βijʒəm, ʃke prestolʒəm da kugu βlastʲəm puen.
Revelation 13:3 :məj uʒənam: janləkən ik βujʒo koləʃaʃ gaj susərgəʃo lijən ulmaʃ, no susərʒo paremən. ulo mlande ørməʒ dene janlək pot͡ɕeʃ eskeren. janləklan βlastʲəm puəʃo drakonlan jeŋ-βlak, kumalən, βujəm saβenət
Revelation 13:4 :da janləklan, suken, βujəm saβen ojlenət: «kø tide janlək gaj, da kø tudən dene kredalən kerteʃ?»
Revelation 13:5 :janləklan kugeʃnen da juməm məskəlen ojləʃo umʃa pualtən, təgak tudlan nəlːe kok təlze ʃke paʃaʒəm əʃtaʃ erəkəm puəmo.
Revelation 13:6 :juməm məskəlaʃ, tudən lymʒəm, ilemʒəm da pəlpoməʃto iləʃe-βlakəm βursaʃ umʃaʒəm pot͡ɕən.
Revelation 13:7 :sβʲatoj-βlak ymbake sar dene kajaʃ da nunəm seŋaʃ tudlan erək pualtən, təgak t͡ɕəla jəʒəŋ, kalək, jəlme da tukəm-βlakəm tudən kidəʃkəʒe puəmo.
Revelation 13:8 :mlandymbalne t͡ɕəla iləʃe, køn lyməʃtəm ʃyʃkəlmø pat͡ɕan iləʃ knigaʃtəʒe tyɲa tyŋaltəʃ gət͡ɕak βozəmo ogəl, suken, janləklan βujəm saβat.
Revelation 13:9 :køn pələʃəʒe ulo, tek koleʃ.
Revelation 13:10 :kø plenəʃ naŋgaja, plenəʃ logaleʃ, kø kerde dene puʃteʃ, kerde det͡ɕ koləʃaʃ. təʃtəʒe sβʲatoj-βlakən t͡ɕətəmaʃəʃt da yʃanəmaʃəʃt.
Revelation 13:11 :məj βes janləkən mlande gət͡ɕ lekməʒəm uʒənam, tudən pat͡ɕan gaj kok tykəʒø lijən, da drakon semən ojlen.
Revelation 13:12 :tudo ikəmʃe janləkən t͡ɕumər βlastʲʃe dene tudən ont͡ɕəlno əʃta, koləmaʃəʃ ʃuktəʃo susər det͡ɕ paremʃe ikəmʃe janləklan βujəm saβen kumalaʃ ulo mlandəm da mlandymbalne iləʃe-βlakəm økəmla.
Revelation 13:13 :tudo kugu paldarəʃe pale-βlakəm ont͡ɕəkta, jeŋ-βlak ont͡ɕəlno pəlpoməʃ gət͡ɕ mlandəʃ tuləmat βolta.
Revelation 13:14 :janlək ont͡ɕəlno tudlan əʃtaʃ puəmo paldarəʃe pale-βlak dene mlande ymbalne iləʃe-βlakəm ondala, kerde dene susərgəʃo da iləʃe kodʃo janlək lymeʃ tysəm əʃtaʃ mlande ymbalne iləʃe-βlaklan kyʃta.
Revelation 13:15 :janləkən tysʃəlan ʃyləʃəm purtaʃ tudlan erək pualtən, sandene janləkən tysʃø ojlaʃat tyŋalən da, kø janləkən tysʃəlan βujəm saβen kumalən ogəl, t͡ɕəlaʃtəm puʃtəkten.
Revelation 13:16 :izilan da kugulan, pojanlan da jorləlan, erəkanlan da kulːan – t͡ɕəlaʃtlan purla kidəʃkəʃt ale saŋgaʃkəʃt paləm ʃəndəkta.
Revelation 13:17 :təgerakən, tide paləm – janləkən lymʒəm ale lymʒən t͡ɕotʃəm – nalʃe det͡ɕ moləʒo uʒalenat, nalənat ogət kert.
Revelation 13:18 :təʃte kugu uʃ-akəl. køn uʃəʒo ulo, tek janləkən t͡ɕotʃəm ʃotla: tide ajdemən t͡ɕotʃo, tudən t͡ɕotʃo – kud ʃydø kudlo kudət.



Admin login:

[Search]


revelation 13:1


məj teŋəz serəse oʃmaʃ ʃogalənam da teŋəz gət͡ɕ janləkən lekməʒəm uʒənam. tudən ʃəm βujʒo da lu tykəʒø lijən, tykəʃtəʒø lu diadim, a βujlaʃtəʒe – juməm məskələme lym-βlak.

məj
məj
məj
1SG
pr
teŋəz
teŋəz
teŋəz
sea
no
serəse
serəse
serəse
coastal
ad
serəse
ser-əse
ser-se
shore-ADJ
no-deriv.ad
oʃmaʃ
oʃma
oʃma
sand-ILL
no-case
oʃmaʃ
oʃma
oʃma-eʃ
sand-LAT
no-case
ʃogalənam
ʃogal-ən-am
ʃogal-n-am
stand.up-PST2-1SG
vb1-tense-pers
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
teŋəz
teŋəz
teŋəz
sea
no
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
janləkən
janlək-ən
janlək-n
animal-GEN
no-case
lekməʒəm
lekmə-ʒə-m
lekme-ʒe-m
out-3SG-ACC
ad-poss-case
lekməʒəm
lek-mə-ʒə-m
lekt-me-ʒe-m
go-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
uʒənam.
-ən-am
-n-am
see-PST2-1SG
vb1-tense-pers
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
ʃəm
ø-əm
ə-əm
NEG-PST-1SG
vb-tense-pers
ʃəm
ʃəm
ʃəm
seven
nm
βujʒo
βuj-ʒo
βuj-ʒe
head-3SG
no-poss
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
tykəʒø
tykə-ʒø
tykø-ʒe
horn-3SG
no-poss
tykəʒø
tykə-ʒø
tykø-ʒe
bolt-3SG
no-poss
tykəʒø
tykə-ʒø
tykø-ʒe
yellow-3SG
ad-poss
tykəʒø
tykə-ʒø
tykø-ʒe
type-3SG
no-poss
tykəʒø
tykə-ʒø
tykø-ʒe
touch-IMP.3SG
vb2-mood.pers
tykəʒø
tykə-ʒø
tykø-ʒe
touch-CNG-3SG
vb2-conn-poss
lijən,
lijən
lijən
as.a
po
lijən,
lij-ən
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijən,
lij-ən
lij-n
be-CVB
vb1-adv
tykəʃtəʒø
tykə-ʃtə-ʒø
tykø-ʃte-ʒe
horn-INE-3SG
no-case-poss
tykəʃtəʒø
tykə-ʃtə-ʒø
tykø-ʃte-ʒe
bolt-INE-3SG
no-case-poss
tykəʃtəʒø
tykə-ʃtə-ʒø
tykø-ʃte-ʒe
yellow-INE-3SG
ad-case-poss
tykəʃtəʒø
tykə-ʃtə-ʒø
tykø-ʃte-ʒe
type-INE-3SG
no-case-poss
lu
lu
lu
bone
no
lu
lu
lu
ten
nm
diadim,
***
***
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
βujlaʃtəʒe –
βuj-la-ʃtə-ʒe
βuj-la-ʃte-ʒe
head-PL-INE-3SG
no-num-case-poss
juməm
jum-əm
jum-m
horsehair.worm-ACC
no-case
juməm
jumə-m
jumo-m
god-ACC
in/no-case
məskələme
məskələ-me
məskəle-me
laugh.at-PTCP.PASS
vb2-ad
lym-βlak.
lym-βlak
lym-βlak
name-PL
no-num

And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.


revelation 13:2


məjən uʒmo janləkʃe bars gaj lijən, a jolʒo – maskan gaj, umʃaʒe – leβən umʃaʒ gaj. drakon tudlan ʃke βijʒəm, ʃke prestolʒəm da kugu βlastʲəm puen.

məjən
məjən
məjən
my
pr
məjən
məj-ən
məj-n
1SG-GEN
pr-case
uʒmo
uʒmo
uʒmo
seen
ad
uʒmo
-mo
-me
see-PTCP.PASS
vb1-ad
janləkʃe
janlək-ʃe
janlək-ʒe
animal-3SG
no-poss
bars
bars
bars
leopard
no
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
lijən,
lijən
lijən
as.a
po
lijən,
lij-ən
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijən,
lij-ən
lij-n
be-CVB
vb1-adv
a
a
a
and
co
a
a
a
so
pa
a
a
a
oh
in
jolʒo –
jol-ʒo
jol-ʒe
foot-3SG
no-poss
maskan
maska-n
maska-an
bear-with
no-deriv.ad
maskan
mask-an
maske-an
mask-with
no-deriv.ad
maskan
maska-n
maska-n
bear-GEN
no-case
gaj,
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
umʃaʒe –
umʃa-ʒe
umʃa-ʒe
mouth-3SG
no-poss
leβən
leβən
leβən
warmly
av
leβən
leβ-ən
leβ-n
lion-GEN
no-case
leβən
leβ-ən
leβ-n
Leo-GEN
no-case
leβən
leβə-n
leβe-n
warm-GEN
ad/no-case
umʃaʒ
umʃa
umʃa-ʒe
mouth-3SG
no-poss
gaj.
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
drakon
drakon
drakon
dragon
no
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
βijʒəm,
βij-ʒə-m
βij-ʒe-m
power-3SG-ACC
no-poss-case
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
prestolʒəm
prestol-ʒə-m
prestol-ʒe-m
throne-3SG-ACC
no-poss-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
βlastʲəm
βlastʲ-əm
βlastʲ-m
authority-ACC
no-case
puen.
pu}-en
puo-en
give-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen.
pu}-en
puo-en
blow-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puen.
pu}-en
puo-en
give-CVB
vb2-adv
puen.
pu}-en
puo-en
blow-CVB
vb2-adv

And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority.


revelation 13:3


məj uʒənam: janləkən ik βujʒo koləʃaʃ gaj susərgəʃo lijən ulmaʃ, no susərʒo paremən. ulo mlande ørməʒ dene janlək pot͡ɕeʃ eskeren. janləklan βlastʲəm puəʃo drakonlan jeŋ-βlak, kumalən, βujəm saβenət

məj
məj
məj
1SG
pr
uʒənam:
-ən-am
-n-am
see-PST2-1SG
vb1-tense-pers
janləkən
janlək-ən
janlək-n
animal-GEN
no-case
ik
ik
ik
one
ad/nm/pa/pr
βujʒo
βuj-ʒo
βuj-ʒe
head-3SG
no-poss
koləʃaʃ
koləʃaʃ
koləʃaʃ
mortal
ad
koləʃaʃ
kolə-ʃaʃ
kolo-ʃaʃ
die-PTCP.FUT
vb2-ad
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
susərgəʃo
susərgəʃo
susərgəʃo
wounded
ad/no
susərgəʃo
susərgə-ʃo
susərgo-ʃe
be.injured-PTCP.ACT
vb2-ad
lijən
lijən
lijən
as.a
po
lijən
lij-ən
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijən
lij-ən
lij-n
be-CVB
vb1-adv
ulmaʃ,
ulmaʃ
ulmaʃ
being
no/pa/vb
ulmaʃ,
ul-maʃ
ul-maʃ
be-NMLZ
vb1-deriv.n
no
no
no
but
co/no/pa
no
no
no
gee.up
in
susərʒo
susər-ʒo
susər-ʒe
wound-3SG
ad/no-poss
paremən.
parem-ən
parem-n
recover-PST2-3SG
vb1-tense-pers
paremən.
parem-ən
parem-n
recover-CVB
vb1-adv
paremən.
par-em-ən
par-em-n
fallow-1SG-GEN
no-poss-case
paremən.
par-em-ən
par-em-n
steam-1SG-GEN
no-poss-case
paremən.
par-em-ən
par-em-n
pair-1SG-GEN
no-poss-case
paremən.
par-em-ən
par-em-n
gust-1SG-GEN
no-poss-case
paremən.
par-em-ən
par-em-n
fallow-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
paremən.
par-em-ən
par-em-n
steam-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
paremən.
par-em-ən
par-em-n
pair-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
paremən.
par-em-ən
par-em-n
gust-TRANS-PST2-3SG
no-deriv.v-tense-pers
paremən.
par-em-ən
par-em-n
fallow-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
paremən.
par-em-ən
par-em-n
steam-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
paremən.
par-em-ən
par-em-n
pair-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
paremən.
par-em-ən
par-em-n
gust-TRANS-CVB
no-deriv.v-adv
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
ørməʒ
ørmə
ørmø-ʒe
surprised-3SG
ad-poss
ørməʒ
ør-mə
ør-me-ʒe
be.surprised-PTCP.PASS-3SG
vb1-ad-poss
dene
dene
dene
with
po
janlək
janlək
janlək
animal
no
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕeʃ
recent
ad/av/po
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕ-eʃ
pot͡ɕ-eʃ
tail-LAT
no-case
pot͡ɕeʃ
pot͡ɕ-eʃ
pot͡ɕ-eʃ
open-3SG
vb1-pers
eskeren.
eskeren
eskeren
attentively
av
eskeren.
esker-en
eskere-en
observe-PST2-3SG
vb2-tense-pers
eskeren.
esker-en
eskere-en
observe-CVB
vb2-adv
janləklan
janlək-lan
janlək-lan
animal-DAT
no-case
janləklan
janlək-la-n
janlək-la-n
animal-PL-GEN
no-num-case
βlastʲəm
βlastʲ-əm
βlastʲ-m
authority-ACC
no-case
puəʃo
puəʃo
puəʃo
giver
no
puəʃo
puəʃo
puəʃo
blowing
ad/no
puəʃo
puə-ʃo
puo-ʃe
give-PTCP.ACT
vb2-ad
puəʃo
puə-ʃo
puo-ʃe
blow-PTCP.ACT
vb2-ad
drakonlan
drakon-lan
drakon-lan
dragon-DAT
no-case
drakonlan
drakon-la-n
drakon-la-n
dragon-PL-GEN
no-num-case
jeŋ-βlak,
jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
person-PL
ad/no-num
kumalən,
kumal-ən
kumal-n
pray-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kumalən,
kumal-ən
kumal-n
pray-CVB
vb1-adv
βujəm
βuj-əm
βuj-m
head-ACC
no-case
saβenət
saβ-en-ət
saβe-en-ət
bend-PST2-3PL
vb2-tense-pers

And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.


revelation 13:4


da janləklan, suken, βujəm saβen ojlenət: «kø tide janlək gaj, da kø tudən dene kredalən kerteʃ?»

da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
janləklan,
janlək-lan
janlək-lan
animal-DAT
no-case
janləklan,
janlək-la-n
janlək-la-n
animal-PL-GEN
no-num-case
suken,
suk-en
suko-en
kneel.down-PST2-3SG
vb2-tense-pers
suken,
suk-en
suko-en
kneel.down-CVB
vb2-adv
βujəm
βuj-əm
βuj-m
head-ACC
no-case
saβen
saβ-en
saβe-en
bend-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saβen
saβ-en
saβe-en
bend-CVB
vb2-adv
ojlenət:
ojl-en-ət
ojlo-en-ət
talk-PST2-3PL
vb2-tense-pers
«kø
who
pr
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
janlək
janlək
janlək
animal
no
gaj,
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
who
pr
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
dene
dene
dene
with
po
kredalən
kredal-ən
kredal-n
fight-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kredalən
kredal-ən
kredal-n
fight-CVB
vb1-adv
kerteʃ?»
kert-eʃ
kert-eʃ
be.able.to-3SG
vb1-pers
kerteʃ?»
kert-eʃ
kert-eʃ
swaddle-3SG
vb1-pers

And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with him?


revelation 13:5


janləklan kugeʃnen da juməm məskəlen ojləʃo umʃa pualtən, təgak tudlan nəlːe kok təlze ʃke paʃaʒəm əʃtaʃ erəkəm puəmo.

janləklan
janlək-lan
janlək-lan
animal-DAT
no-case
janləklan
janlək-la-n
janlək-la-n
animal-PL-GEN
no-num-case
kugeʃnen
kugeʃnen
kugeʃnen
haughtily
av
kugeʃnen
kugeʃn-en
kugeʃne-en
take.pride-PST2-3SG
vb2-tense-pers
kugeʃnen
kugeʃn-en
kugeʃne-en
take.pride-CVB
vb2-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
juməm
jum-əm
jum-m
horsehair.worm-ACC
no-case
juməm
jumə-m
jumo-m
god-ACC
in/no-case
məskəlen
məskəl-en
məskəle-en
laugh.at-PST2-3SG
vb2-tense-pers
məskəlen
məskəl-en
məskəle-en
laugh.at-CVB
vb2-adv
ojləʃo
ojləʃo
ojləʃo
storyteller
no
ojləʃo
ojlə-ʃo
ojlo-ʃe
talk-PTCP.ACT
vb2-ad
umʃa
umʃa
umʃa
mouth
no
pualtən,
pualt-ən
pualt-n
be.given-PST2-3SG
vb1-tense-pers
pualtən,
pualt-ən
pualt-n
be.given-CVB
vb1-adv
pualtən,
pu-alt-ən
puo-alt-n
give-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
pualtən,
pu-alt-ən
puo-alt-n
blow-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
pualtən,
pu-alt-ən
puo-alt-n
give-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
pualtən,
pu-alt-ən
puo-alt-n
blow-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
təgak
təgak
təgak
like.this
ad/av/co/pa/pr
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
nəlːe
nəlːe
nəlːe
forty
nm
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
təlze
təlze
təlze
moon
no
ʃke
ʃke
ʃke
REFL
pr
paʃaʒəm
paʃa-ʒə-m
paʃa-ʒe-m
work-3SG-ACC
no-poss-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf
erəkəm
erək-əm
erək-m
freedom-ACC
ad/no-case
puəmo.
puəmo
puəmo
given
ad
puəmo.
puə-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puəmo.
puə-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad

And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months.


revelation 13:6


juməm məskəlaʃ, tudən lymʒəm, ilemʒəm da pəlpoməʃto iləʃe-βlakəm βursaʃ umʃaʒəm pot͡ɕən.

juməm
jum-əm
jum-m
horsehair.worm-ACC
no-case
juməm
jumə-m
jumo-m
god-ACC
in/no-case
məskəlaʃ,
məskəl-aʃ
məskəle-aʃ
laugh.at-INF
vb2-inf
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
lymʒəm,
lym-ʒə-m
lym-ʒe-m
name-3SG-ACC
no-poss-case
ilemʒəm
ilem-ʒə-m
ilem-ʒe-m
farmstead-3SG-ACC
no-poss-case
ilemʒəm
iʎe-m-ʒə-m
iʎe-em-ʒe-m
damp-1SG-3SG-ACC
ad-poss-poss-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
pəlpoməʃto
***
***
iləʃe-βlakəm
iləʃe-βlak-əm
iləʃe-βlak-m
living-PL-ACC
ad/no-num-case
iləʃe-βlakəm
ilə-ʃe-βlak-əm
ile-ʃe-βlak-m
live-PTCP.ACT-PL-ACC
vb2-ad-num-case
βursaʃ
βurs-aʃ
βurso-aʃ
scold-INF
vb2-inf
umʃaʒəm
umʃa-ʒə-m
umʃa-ʒe-m
mouth-3SG-ACC
no-poss-case
pot͡ɕən.
pot͡ɕən
pot͡ɕən
agape
av
pot͡ɕən.
pot͡ɕ-ən
pot͡ɕ-n
tail-GEN
no-case
pot͡ɕən.
pot͡ɕ-ən
pot͡ɕ-n
open-PST2-3SG
vb1-tense-pers
pot͡ɕən.
pot͡ɕ-ən
pot͡ɕ-n
open-CVB
vb1-adv

And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.


revelation 13:7


sβʲatoj-βlak ymbake sar dene kajaʃ da nunəm seŋaʃ tudlan erək pualtən, təgak t͡ɕəla jəʒəŋ, kalək, jəlme da tukəm-βlakəm tudən kidəʃkəʒe puəmo.

sβʲatoj-βlak
sβʲatoj-βlak
sβʲatoj-βlak
holy-PL
ad-num
ymbake
ymbake
ymbake
the.top
av/po
sar
sar
sar
war
no
sar
sar
sar
yellow
ad
dene
dene
dene
with
po
kajaʃ
kaj-aʃ
kaje-aʃ
go-INF
vb2-inf
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
nunəm
nunəm
nunəm
them
pr
nunəm
nuno-m
nuno-m
3PL-ACC
pr-case
seŋaʃ
seŋ-aʃ
seŋe-aʃ
defeat-INF
vb2-inf
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
erək
erək
erək
freedom
ad/no
pualtən,
pualt-ən
pualt-n
be.given-PST2-3SG
vb1-tense-pers
pualtən,
pualt-ən
pualt-n
be.given-CVB
vb1-adv
pualtən,
pu-alt-ən
puo-alt-n
give-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
pualtən,
pu-alt-ən
puo-alt-n
blow-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
pualtən,
pu-alt-ən
puo-alt-n
give-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
pualtən,
pu-alt-ən
puo-alt-n
blow-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
təgak
təgak
təgak
like.this
ad/av/co/pa/pr
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
jəʒəŋ,
jəʒəŋ
jəʒəŋ
joint
no
kalək,
kalək
kalək
people
no
jəlme
jəlme
jəlme
tongue
no
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
tukəm-βlakəm
tukəm-βlak-əm
tukəm-βlak-m
family-PL-ACC
no-num-case
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
kidəʃkəʒe
kid-əʃkə-ʒe
kid-ʃke-ʒe
hand-ILL-3SG
no-case-poss
puəmo.
puəmo
puəmo
given
ad
puəmo.
puə-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puəmo.
puə-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad

And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.


revelation 13:8


mlandymbalne t͡ɕəla iləʃe, køn lyməʃtəm ʃyʃkəlmø pat͡ɕan iləʃ knigaʃtəʒe tyɲa tyŋaltəʃ gət͡ɕak βozəmo ogəl, suken, janləklan βujəm saβat.

mlandymbalne
mlandymbalne
mlandymbalne
Mlandümbalne
na
t͡ɕəla
t͡ɕəla
t͡ɕəla
everything
ad/pa/pr
iləʃe,
iləʃe
iləʃe
living
ad/no
iləʃe,
ilə-ʃe
ile-ʃe
live-PTCP.ACT
vb2-ad
køn
køn
køn
whose
pr
køn
-n
-n
who-GEN
pr-case
lyməʃtəm
lym-əʃt-əm
lym-ʃt-m
name-3PL-ACC
no-poss-case
lyməʃtəm
lymə-ʃt-əm
lymø-ʃt-m
sore-3PL-ACC
no-poss-case
lyməʃtəm
lymə-ʃt-əm
lymø-ʃt-m
glue-3PL-ACC
no-poss-case
ʃyʃkəlmø
ʃyʃkəlmø
ʃyʃkəlmø
slaughtering
no
ʃyʃkəlmø
ʃyʃkəl-mø
ʃyʃkəl-me
slaughter-PTCP.PASS
vb1-ad
pat͡ɕan
pat͡ɕa-n
pat͡ɕa-an
lamb-with
no-deriv.ad
pat͡ɕan
pat͡ɕ-an
pat͡ɕe-an
fresh-with
ad-deriv.ad
pat͡ɕan
pat͡ɕa-n
pat͡ɕa-n
lamb-GEN
no-case
iləʃ
iləʃ
iləʃ
life
no
iləʃ
ilə
ile
live-PST1-3SG
vb2-tense-pers
knigaʃtəʒe
kniga-ʃtə-ʒe
kniga-ʃte-ʒe
book-INE-3SG
no-case-poss
tyɲa
tyɲa
tyɲa
world
no
tyŋaltəʃ
tyŋaltəʃ
tyŋaltəʃ
beginning
ad/no
gət͡ɕak
gət͡ɕ-ak
gət͡ɕ-ak
from-STR
po-enc
βozəmo
βozəmo
βozəmo
written
ad
βozəmo
βozə-mo
βozo-me
write-PTCP.PASS
vb2-ad
ogəl,
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
suken,
suk-en
suko-en
kneel.down-PST2-3SG
vb2-tense-pers
suken,
suk-en
suko-en
kneel.down-CVB
vb2-adv
janləklan
janlək-lan
janlək-lan
animal-DAT
no-case
janləklan
janlək-la-n
janlək-la-n
animal-PL-GEN
no-num-case
βujəm
βuj-əm
βuj-m
head-ACC
no-case
saβat.
saβa-t
saβa-et
scythe-2SG
no-poss
saβat.
saβa-t
saβa-at
scythe-and
no-enc
saβat.
saβ-at
saβe-at
twig-and
no-enc
saβat.
saβ-at
saβe-at
wattle.fencing-and
no-enc
saβat.
saβ-at
saβe-at
bonfire-and
no-enc
saβat.
saβ-at
saβe-at
bend-3PL
vb2-pers
saβat.
saβ-a-t
saβe-a-at
bend-3SG-and
vb2-pers-enc
saβat.
saβ-at
saβe-at
bend-CNG-and
vb2-conn-enc

And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.


revelation 13:9


køn pələʃəʒe ulo, tek koleʃ.

køn
køn
køn
whose
pr
køn
-n
-n
who-GEN
pr-case
pələʃəʒe
pələʃ-əʒe
pələʃ-ʒe
ear-3SG
no-poss
pələʃəʒe
pələ-ʃə-ʒe
pəle-ʃe-ʒe
sink-PTCP.ACT-3SG
vb2-ad-poss
pələʃəʒe
pəl-əʃ-əʒe
pəl-ʒe
cloud-ILL-3SG
no-case-poss
pələʃəʒe
pələ-əʒe
pəle-ʒe
sink-PST1-3SG-3SG
vb2-tense-pers-poss
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
tek
tek
tek
let
av/co/pa
koleʃ.
kol-eʃ
kol-eʃ
fish-LAT
no-case
koleʃ.
kol-eʃ
kol-eʃ
Pisces-LAT
no-case
koleʃ.
kol-eʃ
kolo-eʃ
twenty-LAT
nm-case
koleʃ.
kol-eʃ
kol-eʃ
hear-3SG
vb1-pers

If any man have an ear, let him hear.


revelation 13:10


kø plenəʃ naŋgaja, plenəʃ logaleʃ, kø kerde dene puʃteʃ, kerde det͡ɕ koləʃaʃ. təʃtəʒe sβʲatoj-βlakən t͡ɕətəmaʃəʃt da yʃanəmaʃəʃt.

who
pr
plenəʃ
plen-əʃ
plen
captivity-ILL
no-case
naŋgaja,
naŋgaj-a
naŋgaje-a
take-3SG
vb2-pers
plenəʃ
plen-əʃ
plen
captivity-ILL
no-case
logaleʃ,
logal-eʃ
logal-eʃ
touch-3SG
vb1-pers
who
pr
kerde
kerde
kerde
saber
no
kerde
kerd-e
kerd-je
weigh-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kerde
ker-de
ker-de
pass.through-CVB.NEG
vb1-adv
dene
dene
dene
with
po
puʃteʃ,
puʃt-eʃ
puʃto-eʃ
oat.flour-LAT
no-case
puʃteʃ,
puʃt-eʃ
puʃto-eʃ
stomach-LAT
no-case
puʃteʃ,
puʃt-eʃ
puʃt-eʃ
kill-3SG
vb1-pers
kerde
kerde
kerde
saber
no
kerde
kerd-e
kerd-je
weigh-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kerde
ker-de
ker-de
pass.through-CVB.NEG
vb1-adv
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
koləʃaʃ.
koləʃaʃ
koləʃaʃ
mortal
ad
koləʃaʃ.
kolə-ʃaʃ
kolo-ʃaʃ
die-PTCP.FUT
vb2-ad
təʃtəʒe
təʃtə-ʒe
təʃte-ʒe
here-3SG
av/pr-poss
təʃtəʒe
təʃ-tə-ʒe
təʃ-ʃte-ʒe
here-INE-3SG
av/pr-case-poss
sβʲatoj-βlakən
sβʲatoj-βlak-ən
sβʲatoj-βlak-n
holy-PL-GEN
ad-num-case
t͡ɕətəmaʃəʃt
t͡ɕətəmaʃ-əʃt
t͡ɕətəmaʃ-ʃt
tolerance-3PL
no-poss
t͡ɕətəmaʃəʃt
t͡ɕətə-maʃ-əʃt
t͡ɕəte-maʃ-ʃt
tolerate-NMLZ-3PL
vb2-deriv.n-poss
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
yʃanəmaʃəʃt.
yʃanəmaʃ-əʃt
yʃanəmaʃ-ʃt
belief-3PL
no-poss
yʃanəmaʃəʃt.
yʃanə-maʃ-əʃt
yʃane-maʃ-ʃt
believe-NMLZ-3PL
vb2-deriv.n-poss

He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.


revelation 13:1ː


məj βes janləkən mlande gət͡ɕ lekməʒəm uʒənam, tudən pat͡ɕan gaj kok tykəʒø lijən, da drakon semən ojlen.

məj
məj
məj
1SG
pr
βes
βes
βes
different
ad/pr
janləkən
janlək-ən
janlək-n
animal-GEN
no-case
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
lekməʒəm
lekmə-ʒə-m
lekme-ʒe-m
out-3SG-ACC
ad-poss-case
lekməʒəm
lek-mə-ʒə-m
lekt-me-ʒe-m
go-PTCP.PASS-3SG-ACC
vb1-ad-poss-case
uʒənam,
-ən-am
-n-am
see-PST2-1SG
vb1-tense-pers
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
pat͡ɕan
pat͡ɕa-n
pat͡ɕa-an
lamb-with
no-deriv.ad
pat͡ɕan
pat͡ɕ-an
pat͡ɕe-an
fresh-with
ad-deriv.ad
pat͡ɕan
pat͡ɕa-n
pat͡ɕa-n
lamb-GEN
no-case
gaj
gaj
gaj
like
ad/av/pa/po
kok
kok
kok
cook
no
kok
kok
kok
two
nm
tykəʒø
tykə-ʒø
tykø-ʒe
horn-3SG
no-poss
tykəʒø
tykə-ʒø
tykø-ʒe
bolt-3SG
no-poss
tykəʒø
tykə-ʒø
tykø-ʒe
yellow-3SG
ad-poss
tykəʒø
tykə-ʒø
tykø-ʒe
type-3SG
no-poss
tykəʒø
tykə-ʒø
tykø-ʒe
touch-IMP.3SG
vb2-mood.pers
tykəʒø
tykə-ʒø
tykø-ʒe
touch-CNG-3SG
vb2-conn-poss
lijən,
lijən
lijən
as.a
po
lijən,
lij-ən
lij-n
be-PST2-3SG
vb1-tense-pers
lijən,
lij-ən
lij-n
be-CVB
vb1-adv
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
drakon
drakon
drakon
dragon
no
semən
semən
semən
like
po
semən
sem-ən
sem-n
melody-GEN
no-case
semən
sem-ən
sem-n
sense-GEN
no-case
ojlen.
ojl-en
ojlo-en
talk-PST2-3SG
vb2-tense-pers
ojlen.
ojl-en
ojlo-en
talk-CVB
vb2-adv

And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.


revelation 13:12


tudo ikəmʃe janləkən t͡ɕumər βlastʲʃe dene tudən ont͡ɕəlno əʃta, koləmaʃəʃ ʃuktəʃo susər det͡ɕ paremʃe ikəmʃe janləklan βujəm saβen kumalaʃ ulo mlandəm da mlandymbalne iləʃe-βlakəm økəmla.

tudo
tudo
tudo
3SG
pr
ikəmʃe
ikəmʃe
ikəmʃe
first
nm
janləkən
janlək-ən
janlək-n
animal-GEN
no-case
t͡ɕumər
t͡ɕumər
t͡ɕumər
all
ad/av/no/pr
βlastʲʃe
βlastʲ-ʃe
βlastʲ-ʒe
authority-3SG
no-poss
dene
dene
dene
with
po
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
ont͡ɕəlno
ont͡ɕəlno
ont͡ɕəlno
in.front
av/po
əʃta,
əʃt-a
əʃte-a
do-3SG
vb2-pers
koləmaʃəʃ
koləmaʃ-əʃ
koləmaʃ
death-ILL
no-case
koləmaʃəʃ
kolə-maʃ-əʃ
kolo-maʃ
die-NMLZ-ILL
vb2-deriv.n-case
ʃuktəʃo
ʃuktəʃo
ʃuktəʃo
executor
no
ʃuktəʃo
ʃuktə-ʃo
ʃukto-ʃe
succeed.in-PTCP.ACT
vb2-ad
ʃuktəʃo
ʃu-ktə-ʃo
ʃu-kte-ʃe
reach-CAUS-PTCP.ACT
vb1-deriv.v-ad
ʃuktəʃo
ʃu-ktə-ʃo
ʃu-kte-ʃe
ferment-CAUS-PTCP.ACT
vb1-deriv.v-ad
ʃuktəʃo
ʃu-ktə-ʃo
ʃu-kte-ʃe
whittle-CAUS-PTCP.ACT
vb1-deriv.v-ad
susər
susər
susər
wound
ad/no
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
paremʃe
parem-ʃe
parem-ʃe
recover-PTCP.ACT
vb1-ad
paremʃe
par-em-ʃe
par-em-ʃe
fallow-TRANS-PTCP.ACT
no-deriv.v-ad
paremʃe
par-em-ʃe
par-em-ʃe
steam-TRANS-PTCP.ACT
no-deriv.v-ad
paremʃe
par-em-ʃe
par-em-ʃe
pair-TRANS-PTCP.ACT
no-deriv.v-ad
paremʃe
par-em-ʃe
par-em-ʃe
gust-TRANS-PTCP.ACT
no-deriv.v-ad
ikəmʃe
ikəmʃe
ikəmʃe
first
nm
janləklan
janlək-lan
janlək-lan
animal-DAT
no-case
janləklan
janlək-la-n
janlək-la-n
animal-PL-GEN
no-num-case
βujəm
βuj-əm
βuj-m
head-ACC
no-case
saβen
saβ-en
saβe-en
bend-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saβen
saβ-en
saβe-en
bend-CVB
vb2-adv
kumalaʃ
kumala
kumala
lock-ILL
no-case
kumalaʃ
kumala
kumala-eʃ
lock-LAT
no-case
kumalaʃ
kumal-aʃ
kumal-aʃ
pray-INF
vb1-inf
kumalaʃ
kuma-la
kuma-la
godmother.of.one's.child-PL-ILL
no-num-case
kumalaʃ
kuma-la
kuma-la-eʃ
godmother.of.one's.child-PL-LAT
no-num-case
ulo
ulo
ulo
is
ad/no/vb
mlandəm
mlandə-m
mlande-m
land-ACC
no-case
mlandəm
mlandə-m
mlande-m
Earth-ACC
pn-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
mlandymbalne
***
***
iləʃe-βlakəm
iləʃe-βlak-əm
iləʃe-βlak-m
living-PL-ACC
ad/no-num-case
iləʃe-βlakəm
ilə-ʃe-βlak-əm
ile-ʃe-βlak-m
live-PTCP.ACT-PL-ACC
vb2-ad-num-case
økəmla.
økəm-la
økəm-la
by.force-COMP
ad/av-case
økəmla.
økəm-la
økəm-la
by.force-PL
ad/av-num
økəmla.
økəm-la
økəm-la
by.force-STR
ad/av-enc
økəmla.
økəml-a
økəmlø-a
force-3SG
vb2-pers
økəmla.
øk-əm-la
øk-m-la
X-ACC-STR
no-case-enc

And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.


revelation 13:13


tudo kugu paldarəʃe pale-βlakəm ont͡ɕəkta, jeŋ-βlak ont͡ɕəlno pəlpoməʃ gət͡ɕ mlandəʃ tuləmat βolta.

tudo
tudo
tudo
3SG
pr
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
paldarəʃe
paldarəʃe
paldarəʃe
informer
ad/no
paldarəʃe
paldarə-ʃe
paldare-ʃe
acquaint-PTCP.ACT
vb2-ad
pale-βlakəm
pale-βlak-əm
pale-βlak-m
marking-PL-ACC
ad/no-num-case
ont͡ɕəkta,
ont͡ɕəkt-a
ont͡ɕəkto-a
show-3SG
vb2-pers
ont͡ɕəkta,
ont͡ɕə-kt-a
ont͡ɕo-kte-a
look-CAUS-3SG
vb2-deriv.v-pers
jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
jeŋ-βlak
person-PL
ad/no-num
ont͡ɕəlno
ont͡ɕəlno
ont͡ɕəlno
in.front
av/po
pəlpoməʃ
***
***
gət͡ɕ
gət͡ɕ
gət͡ɕ
from
po
mlandəʃ
mlandə
mlande
land-ILL
no-case
mlandəʃ
mlandə
mlande
Earth-ILL
pn-case
tuləmat
tuləm-at
tuləmo-at
braked-and
ad-enc
tuləmat
tul-əm-at
tul-m-at
fire-ACC-and
ad/no-case-enc
tuləmat
tulə-m-at
tulo-m-at
watermill-ACC-and
no-case-enc
tuləmat
tulə-m-at
tulo-m-at
stormy-ACC-and
ad-case-enc
tuləmat
tulə-m-at
tulo-me-at
bolt-PTCP.PASS-and
vb2-ad-enc
tuləmat
tulə-m-at
tulo-me-at
brake-PTCP.PASS-and
vb2-ad-enc
βolta.
βolt-a
βolto-a
lower-3SG
vb2-pers

And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,


revelation 13:14


janlək ont͡ɕəlno tudlan əʃtaʃ puəmo paldarəʃe pale-βlak dene mlande ymbalne iləʃe-βlakəm ondala, kerde dene susərgəʃo da iləʃe kodʃo janlək lymeʃ tysəm əʃtaʃ mlande ymbalne iləʃe-βlaklan kyʃta.

janlək
janlək
janlək
animal
no
ont͡ɕəlno
ont͡ɕəlno
ont͡ɕəlno
in.front
av/po
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf
puəmo
puəmo
puəmo
given
ad
puəmo
puə-mo
puo-me
give-PTCP.PASS
vb2-ad
puəmo
puə-mo
puo-me
blow-PTCP.PASS
vb2-ad
paldarəʃe
paldarəʃe
paldarəʃe
informer
ad/no
paldarəʃe
paldarə-ʃe
paldare-ʃe
acquaint-PTCP.ACT
vb2-ad
pale-βlak
pale-βlak
pale-βlak
marking-PL
ad/no-num
dene
dene
dene
with
po
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
ymbalne
ymbalne
ymbalne
above
av/po
iləʃe-βlakəm
iləʃe-βlak-əm
iləʃe-βlak-m
living-PL-ACC
ad/no-num-case
iləʃe-βlakəm
ilə-ʃe-βlak-əm
ile-ʃe-βlak-m
live-PTCP.ACT-PL-ACC
vb2-ad-num-case
ondala,
ondal-a
ondale-a
deceive-3SG
vb2-pers
ondala,
on-da-la
on-da-la
leader-2PL-COMP
no-poss-case
ondala,
on-da-la
on-da-la
leader-2PL-PL
no-poss-num
ondala,
on-da-la
on-da-la
leader-2PL-STR
no-poss-enc
kerde
kerde
kerde
saber
no
kerde
kerd-e
kerd-je
weigh-PST1.3SG
vb1-tense.pers
kerde
ker-de
ker-de
pass.through-CVB.NEG
vb1-adv
dene
dene
dene
with
po
susərgəʃo
susərgəʃo
susərgəʃo
wounded
ad/no
susərgəʃo
susərgə-ʃo
susərgo-ʃe
be.injured-PTCP.ACT
vb2-ad
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
iləʃe
iləʃe
iləʃe
living
ad/no
iləʃe
ilə-ʃe
ile-ʃe
live-PTCP.ACT
vb2-ad
kodʃo
kodʃo
kodʃo
last
ad/no
kodʃo
kod-ʃo
kod-ʃe
stay-PTCP.ACT
vb1-ad
kodʃo
kod-ʃo
kod-ʒe
code-3SG
no-poss
kodʃo
kod-ʃo
kod-ʒe
stay-IMP.3SG
vb1-mood.pers
kodʃo
kod-ʃo
kod-ʒe
stay-CNG-3SG
vb1-conn-poss
kodʃo
kod-ʃo
kod-ʒe
stay-CVB-3SG
vb1-adv-poss
janlək
janlək
janlək
animal
no
lymeʃ
lymeʃ
lymeʃ
in.honor.of
po
lymeʃ
lym-eʃ
lym-eʃ
name-LAT
no-case
lymeʃ
lym-eʃ
lymø-eʃ
sore-LAT
no-case
lymeʃ
lym-eʃ
lymø-eʃ
glue-LAT
no-case
tysəm
tys-əm
tys-m
color-ACC
no-case
əʃtaʃ
əʃt-aʃ
əʃte-aʃ
do-INF
vb2-inf
mlande
mlande
mlande
land
no
mlande
mlande
mlande
Earth
pn
ymbalne
ymbalne
ymbalne
above
av/po
iləʃe-βlaklan
iləʃe-βlak-lan
iləʃe-βlak-lan
living-PL-DAT
ad/no-num-case
iləʃe-βlaklan
ilə-ʃe-βlak-lan
ile-ʃe-βlak-lan
live-PTCP.ACT-PL-DAT
vb2-ad-num-case
kyʃta.
kyʃt-a
kyʃtø-a
order-3SG
vb2-pers

And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.


revelation 13:15


janləkən tysʃəlan ʃyləʃəm purtaʃ tudlan erək pualtən, sandene janləkən tysʃø ojlaʃat tyŋalən da, kø janləkən tysʃəlan βujəm saβen kumalən ogəl, t͡ɕəlaʃtəm puʃtəkten.

janləkən
janlək-ən
janlək-n
animal-GEN
no-case
tysʃəlan
tys-ʃə-lan
tys-ʒe-lan
color-3SG-DAT
no-poss-case
tysʃəlan
tys-ʃə-la-n
tys-ʒe-la-n
color-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
ʃyləʃəm
ʃyləʃ-əm
ʃyləʃ-m
breathing-ACC
no-case
ʃyləʃəm
ʃyləʃə-m
ʃyləʃø-m
breathing-ACC
ad-case
ʃyləʃəm
ʃylə-əm
ʃylø-əm
breathe-PST1-1SG
vb2-tense-pers
ʃyləʃəm
ʃylə-ʃə-m
ʃylø-ʃe-m
breathe-PTCP.ACT-ACC
vb2-ad-case
purtaʃ
purtaʃ
purtaʃ
swelling
no
purtaʃ
purt-aʃ
purto-aʃ
bring.in-INF
vb2-inf
tudlan
tud-lan
tudo-lan
3SG-DAT
pr-case
erək
erək
erək
freedom
ad/no
pualtən,
pualt-ən
pualt-n
be.given-PST2-3SG
vb1-tense-pers
pualtən,
pualt-ən
pualt-n
be.given-CVB
vb1-adv
pualtən,
pu-alt-ən
puo-alt-n
give-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
pualtən,
pu-alt-ən
puo-alt-n
blow-REF-PST2-3SG
vb2-deriv.v-tense-pers
pualtən,
pu-alt-ən
puo-alt-n
give-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
pualtən,
pu-alt-ən
puo-alt-n
blow-REF-CVB
vb2-deriv.v-adv
sandene
sandene
sandene
therefore
co
janləkən
janlək-ən
janlək-n
animal-GEN
no-case
tysʃø
tys-ʃø
tys-ʒe
color-3SG
no-poss
ojlaʃat
ojl-aʃ-at
ojlo-aʃ-at
talk-INF-and
vb2-inf-enc
ojlaʃat
oj-la-at
oj-la-at
opinion-PL-ILL-and
no-num-case-enc
ojlaʃat
oj-la-at
oj-la-eʃ-at
opinion-PL-LAT-and
no-num-case-enc
tyŋalən
tyŋal-ən
tyŋal-n
start-PST2-3SG
vb1-tense-pers
tyŋalən
tyŋal-ən
tyŋal-n
start-CVB
vb1-adv
da,
da
da
and
co
da,
da
da
yes
pa
who
pr
janləkən
janlək-ən
janlək-n
animal-GEN
no-case
tysʃəlan
tys-ʃə-lan
tys-ʒe-lan
color-3SG-DAT
no-poss-case
tysʃəlan
tys-ʃə-la-n
tys-ʒe-la-n
color-3SG-PL-GEN
no-poss-num-case
βujəm
βuj-əm
βuj-m
head-ACC
no-case
saβen
saβ-en
saβe-en
bend-PST2-3SG
vb2-tense-pers
saβen
saβ-en
saβe-en
bend-CVB
vb2-adv
kumalən
kumal-ən
kumal-n
pray-PST2-3SG
vb1-tense-pers
kumalən
kumal-ən
kumal-n
pray-CVB
vb1-adv
ogəl,
og-əl
og-ul
NEG-3SG-be-CNG
vb-pers-vb-conn
t͡ɕəlaʃtəm
t͡ɕəlaʃt-əm
t͡ɕəlaʃt-m
all.of.them-ACC
pr-case
t͡ɕəlaʃtəm
t͡ɕəla-ʃt-əm
t͡ɕəla-ʃt-m
everything-3PL-ACC
ad/pa/pr-poss-case
puʃtəkten.
puʃtəkt-en
puʃtəkto-en
order.to.kill-PST2-3SG
vb2-tense-pers
puʃtəkten.
puʃtəkt-en
puʃtəkto-en
order.to.kill-CVB
vb2-adv
puʃtəkten.
puʃt-əkt-en
puʃt-kte-en
kill-CAUS-PST2-3SG
vb1-deriv.v-tense-pers
puʃtəkten.
puʃt-əkt-en
puʃt-kte-en
kill-CAUS-CVB
vb1-deriv.v-adv

And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed.


revelation 13:16


izilan da kugulan, pojanlan da jorləlan, erəkanlan da kulːan – t͡ɕəlaʃtlan purla kidəʃkəʃt ale saŋgaʃkəʃt paləm ʃəndəkta.

izilan
izi-lan
izi-lan
small-DAT
ad/no-case
izilan
izi-la-n
izi-la-n
small-PL-GEN
ad/no-num-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kugulan,
kugu-lan
kugu-lan
big-DAT
ad/no-case
kugulan,
kugu-la-n
kugu-la-n
big-PL-GEN
ad/no-num-case
pojanlan
pojanl-an
pojanle-an
rich-with
ad-deriv.ad
pojanlan
pojan-lan
pojan-lan
rich-DAT
ad/av/no-case
pojanlan
pojan-la-n
pojan-la-n
rich-PL-GEN
ad/av/no-num-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
jorləlan,
jorlə-lan
jorlo-lan
poor-DAT
ad/no-case
jorləlan,
jorlə-la-n
jorlo-la-n
poor-PL-GEN
ad/no-num-case
erəkanlan
erəkan-lan
erəkan-lan
free-DAT
ad-case
erəkanlan
erəkan-la-n
erəkan-la-n
free-PL-GEN
ad-num-case
erəkanlan
erək-an-lan
erək-an-lan
freedom-with-DAT
ad/no-deriv.ad-case
erəkanlan
erək-an-la-n
erək-an-la-n
freedom-with-PL-GEN
ad/no-deriv.ad-num-case
da
da
da
and
co
da
da
da
yes
pa
kulːan –
kulː-an
kulːo-an
slave-with
ad-deriv.ad
kulːan –
kul-lan
kul-lan
slave-DAT
no-case
kulːan –
kul-la-n
kul-la-n
slave-PL-GEN
no-num-case
t͡ɕəlaʃtlan
t͡ɕəlaʃt-lan
t͡ɕəlaʃt-lan
all.of.them-DAT
pr-case
t͡ɕəlaʃtlan
t͡ɕəlaʃt-la-n
t͡ɕəlaʃt-la-n
all.of.them-PL-GEN
pr-num-case
t͡ɕəlaʃtlan
t͡ɕəla-ʃt-lan
t͡ɕəla-ʃt-lan
everything-3PL-DAT
ad/pa/pr-poss-case
t͡ɕəlaʃtlan
t͡ɕəla-ʃt-la-n
t͡ɕəla-ʃt-la-n
everything-3PL-PL-GEN
ad/pa/pr-poss-num-case
purla
purla
purla
right
ad/no
purla
pur-la
pur-la
chew-CNG-STR
vb1-conn-enc
purla
pur-la
pur-la
chew-CVB-STR
vb1-adv-enc
kidəʃkəʃt
kid-əʃkə-ʃt
kid-ʃke-ʃt
hand-ILL-3PL
no-case-poss
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
saŋgaʃkəʃt
saŋga-ʃkə-ʃt
saŋga-ʃke-ʃt
forehead-ILL-3PL
no-case-poss
paləm
palə-m
pale-m
marking-ACC
ad/no-case
ʃəndəkta.
ʃəndəkt-a
ʃəndəkte-a
have.something.inserted-3SG
vb2-pers
ʃəndəkta.
ʃəndə-kt-a
ʃənde-kte-a
put-CAUS-3SG
vb2-deriv.v-pers

And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:


revelation 13:17


təgerakən, tide paləm – janləkən lymʒəm ale lymʒən t͡ɕotʃəm – nalʃe det͡ɕ moləʒo uʒalenat, nalənat ogət kert.

təgerakən,
təgerakən
təgerakən
so
av/pr
təgerakən,
təge-rak-ən
təge-rak-n
so-COMP-GEN
av/pa/pr-deg-case
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
paləm –
palə-m
pale-m
marking-ACC
ad/no-case
janləkən
janlək-ən
janlək-n
animal-GEN
no-case
lymʒəm
lym-ʒə-m
lym-ʒe-m
name-3SG-ACC
no-poss-case
ale
aʎe
aʎe
or
av/co/pa
ale
ale
ale
soften.bast-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ale
ale
ale
soften.bast-CNG
vb2-conn
lymʒən
lym-ʒə-n
lym-ʒe-n
name-3SG-GEN
no-poss-case
t͡ɕotʃəm –
t͡ɕot-ʃə-m
t͡ɕot-ʒe-m
number-3SG-ACC
no-poss-case
nalʃe
nalʃe
nalʃe
buyer
no
nalʃe
nal-ʃe
nal-ʃe
take-PTCP.ACT
vb1-ad
det͡ɕ
det͡ɕ
det͡ɕ
from
po
moləʒo
molə-ʒo
molo-ʒe
other-3SG
no/pr-poss
uʒalenat,
uʒal-en-at
uʒale-en-at
sell-PST2-2SG
vb2-tense-pers
uʒalenat,
uʒal-ena-t
uʒale-ena-at
sell-1PL-and
vb2-pers-enc
uʒalenat,
uʒal-en-at
uʒale-en-at
sell-PST2-3SG-and
vb2-tense-pers-enc
uʒalenat,
uʒal-en-at
uʒale-en-at
sell-CVB-and
vb2-adv-enc
nalənat
nal-ən-at
nal-n-at
take-PST2-2SG
vb1-tense-pers
nalənat
naʎə-na-t
naʎe-na-at
soft.red.clay-1PL-and
no-poss-enc
nalənat
nal-əna-t
nal-na-at
take-1PL-and
vb1-pers-enc
nalənat
nal-ən-at
nal-n-at
take-PST2-3SG-and
vb1-tense-pers-enc
nalənat
nal-ən-at
nal-n-at
take-CVB-and
vb1-adv-enc
ogət
og-ət
og-ət
NEG-3PL
vb-pers
ogət
og-ət
og-ət
NEG-2SG
vb-pers
kert.
kert
kert
be.able.to-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
swaddle-IMP.2SG
vb1-mood.pers
kert.
kert
kert
be.able.to-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
swaddle-CNG
vb1-conn
kert.
kert
kert
be.able.to-CVB
vb1-adv
kert.
kert
kert
swaddle-CVB
vb1-adv

And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.


revelation 13:18


təʃte kugu uʃ-akəl. køn uʃəʒo ulo, tek janləkən t͡ɕotʃəm ʃotla: tide ajdemən t͡ɕotʃo, tudən t͡ɕotʃo – kud ʃydø kudlo kudət.

təʃte
təʃte
təʃte
here
av/pr
təʃte
təʃ-te
təʃ-ʃte
here-INE
av/pr-case
kugu
kugu
kugu
big
ad/no
uʃ-akəl.
uʃ-akəl
uʃ-akəl
mind
no
køn
køn
køn
whose
pr
køn
-n
-n
who-GEN
pr-case
uʃəʒo
-əʒo
-ʒe
mind-3SG
no-poss
uʃəʒo
uʃə-ʒo
uʃo-ʒe
join-IMP.3SG
vb2-mood.pers
uʃəʒo
uʃə-ʒo
uʃo-ʒe
order-IMP.3SG
vb2-mood.pers
uʃəʒo
u-əʒo
u-ʒe
new-ILL-3SG
ad/no-case-poss
uʃəʒo
uʃə-ʒo
uʃo-ʒe
join-CNG-3SG
vb2-conn-poss
uʃəʒo
uʃə-ʒo
uʃo-ʒe
order-CNG-3SG
vb2-conn-poss
ulo,
ulo
ulo
is
ad/no/vb
tek
tek
tek
let
av/co/pa
janləkən
janlək-ən
janlək-n
animal-GEN
no-case
t͡ɕotʃəm
t͡ɕot-ʃə-m
t͡ɕot-ʒe-m
number-3SG-ACC
no-poss-case
ʃotla:
ʃot-la
ʃot-la
use-COMP
no-case
ʃotla:
ʃot-la
ʃot-la
use-PL
no-num
ʃotla:
ʃot-la
ʃot-la
use-STR
no-enc
ʃotla:
ʃotl-a
ʃotlo-a
count-3SG
vb2-pers
tide
tide
tide
this
pr
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-IMP.2SG
vb2-mood.pers
tide
tide
tide
drop.into.boiling.water-CNG
vb2-conn
ajdemən
ajdemə-n
ajdeme-n
human-GEN
no-case
t͡ɕotʃo,
t͡ɕot-ʃo
t͡ɕot-ʒe
number-3SG
no-poss
t͡ɕotʃo,
t͡ɕot-ʃo
t͡ɕot-ʒe
very-3SG
av-poss
tudən
tudən
tudən
his/her
pr
tudən
tudo-n
tudo-n
3SG-GEN
pr-case
t͡ɕotʃo –
t͡ɕot-ʃo
t͡ɕot-ʒe
number-3SG
no-poss
t͡ɕotʃo –
t͡ɕot-ʃo
t͡ɕot-ʒe
very-3SG
av-poss
kud
kud
kud
six
nm
ʃydø
ʃydø
ʃydø
hundred
nm
ʃydø
ʃydø
ʃydø
order-IMP.2SG
vb2-mood.pers
ʃydø
ʃyd
ʃyd-je
clear-PST1.3SG
vb1-tense.pers
ʃydø
ʃydø
ʃydø
order-CNG
vb2-conn
kudlo
kudlo
kudlo
sixty
nm
kudət.
kudət
kudət
six
nm

Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six.


Last update: 10 August 2023