Corpus Tool Demo - mari-english di€ʲ€tionary - g
Cyrillic | UPA | IPA
Previous Chapter | Next Chapter
[Instructions]
sur tysan gabardin
kostʲumlək gabardin
gabardin paʎto
tide gruzən gabaritʃe kugu, maʃinaʃ ok puro
kyβarən gabaritʃe
βagonən gabaritʃe
kugu gabaritan gruz
teŋəz gaβaɲ
gaga mamək
gagaludəm lyjaʃ t͡ɕarəme
gagaludo mamək
gagaludo pəʒaʃ
gagar mamək
gagauz jəlme
təj gad ulat
aβaʒ gaje kojeʃ
ojləneʒe gaje
kok ʃagat gaje kudalna
gazəm kondaʃ
gazəm t͡ɕyktaʃ
gazəm puaʃ
gaz balːon
gaz βyd
gaz plita
gazan zaʒigalke
oʃ gazeʎ
gazetlan podpisatlaltaʃ
gazetəm ludaʃ
gazetəʃ uβertaraʃ
izi formatan gazet
ofit͡siaʎnəj gazet
pərdəʒ gazet
jamde lij! gazet
gazet jəlme
gazet redakt͡sij
gazet polosa
gazetlək kagaz
gazetnəj βitrine
t͡ɕəla βere ʃuʃo gazetː͡ɕik
gazetəse material
gazetəse statʲja
gazikəm nalaʃ
gaziroβanːəj βyd
βydəm gaziroβatlaʃ
gaziroβatləme βyd
gaziroβkəm jyaʃ
gazifikat͡sijəm ʃaraʃ
olam gazifit͡siroβatlaʃ
pat͡ɕer-βlakəm gazifit͡siroβatlaʃ
pørtəm gazifit͡siroβatlaʃ
jalːam gazifit͡siroβatləmaʃ
gazoβɕːikəm yʒaʃ
gazoβəj dβigateʎ
gazoβəj zaβod
gazoβəj kamer
gazoβəj kosənke
gazogeneratorəm at͡ɕalaʃ
gazogeneratorəm koltaʃ
uʒar gazon
gazosβarot͡ɕnəj apːarat
gazoubeʒiɕːəʃte lijaʃ
gazoxraniliɕːəm t͡ɕoŋaʃ
kugu gazoxraniliɕːe
gazəse βeɕːestβa
pampalt͡ɕe gajəm jøratem
jyksø gaj oʃkəlaʃ
maska gaj βijan
tudo toleʃ gaj t͡ɕut͡ɕeʃ
ʃərpe gaj kuʒətan
gajkəʒe luʃkədo
gajkəm pytəralaʃ
gajkəm pytəraʃ
gajkəm ʃøren luktaʃ
ʃonaltet gala
tuge ogəl gala?
təj koʃtənat gala?
kaza gala, ʃorəkat uʒar ʃudəm kot͡ɕkaʃ jørata
memnan galaktike
galaktikəʃ t͡ɕoŋeʃtaʃ
galaktikəse sisteme
galanterejəm uʒalaʃ
galanterejnəj satu
janda galerej
kartinːəj galerej
gaʎorkəʃto ʃint͡ɕaʃ
spektakʎəm gaʎorko gət͡ɕ ont͡ɕaʃ
kande galife
məjən galʎut͡sinat͡sij tyŋalən
məjən galʎut͡sinat͡sij pəten
galogen lampe
galstukəm kəldaʃ
ʃørtɲø galun
gaʎβanik element
gaʎβanit͡ɕeskij tok
gaʎβanit͡ɕeskij element
gaʎβanit͡ɕeskij t͡sex
gamakəʃ βozaʃ
gamakəʃte ʃint͡ɕaʃ
gamaʃəm t͡ɕijaʃ
ʃokʃo gamaʃ
βit͡ɕ gana βizət kolo βizət
kok gana
ikəmʃe gana
kodʃo gana
perβəj gana
pətartəʃ gana
tide gana
tə gana
uto gana
tide ganalan
amerikəse gangster-βlak
gandbol dene modaʃ
ganteʎ dene zaŕadkəm əʃtaʃ
garaʒ kapka
garaʒ omsa
garantijəm puaʃ
ik ijaʃ garantij dene
garantijnəj masterskoj
garantijnəj remont
erəkəm garantiroβatlaʃ
βoʃtont͡ɕəʃan garderob
kabinet oknaʃ gardinəm sakəme
konserβatorijəʃte garmonijəm tunemən
glasnəj garmonij
tudən jykʃø peʃ garmonit͡ɕnəj
garmonit͡ɕnəj jeʃ
latkok basan garmoɲ
garmoɲ jyk
garnizonəso sluʒbo
garnirəm jamdəlaʃ
kotletlan garnir
tyrlø-tyrlø garnir
mebeʎ garnitur
garnitur ystel
bankəʃte parəməm gasitlaʃ
nele gastrit
xronit͡ɕeskij gastrit
kuʒun gastroliroβatlaʃ
rajonlaʃte gastroliroβatlaʃ
juʒo jeŋ zaβod gət͡ɕ zaβodəʃ gastroliroβatlaʃ jørata
gastroʎ dene koʃtmaʃ
gastroʎəʃ kajaʃ
gastronomijəm uʒaləme otdel
gastronomit͡ɕeskij satu
nele gaubit͡se
t͡ɕəla gajak
kaʒne ket͡ɕən gajak
ere gajak
gβardejskij diβizij
gβardejskij znak
gβardejskij t͡ɕastʲ
joʃkar gβardij
toʃto gβardij
joʃkar gβozdike
gemorːojəm emlaʃ
general zβanij
generaʎnəj plan
generaʎnəj repetit͡sij
generaʎnəj ʃtab
genetike dene spet͡sialist
geniaʎnəj proizβedenij
geniaʎnəj ut͡ɕonəj
geniaʎnəj ʃonəmaʃ
geografijəm tunemaʃ
ekonomit͡ɕeskij geografij
geografij kart
geografij koːrdinate
geografij kuʒət
geografij landʃaft
geografij lopkət
geografij obolot͡ɕko
geografij urok
geografij t͡ɕora
geografit͡ɕeskij dolgota
geografit͡ɕeskij kart
geografit͡ɕeskij koːrdinate
geografit͡ɕeskij ʃirota
geodezit͡ɕeskij plan
geodezit͡ɕeskij pribor
geologij ijʃotlək t͡ɕot
geologit͡ɕeskij razβedke
geologorazβedot͡ɕnəj paʃa
geometrij izomerij
geometrij orata
geometrij progresːij
geometrij urok
geometrijəse progresːij
geometrit͡ɕeskij zadat͡ɕe
geometrit͡ɕeskij figur
georgijeβskij krest
georginəm ont͡ɕen kuʃtaʃ
geofizike dene spet͡sialist
geofizit͡ɕeskij plan
geofizit͡ɕeskij stant͡sij
joʃkar geraɲ
oʃ geraɲ
joʃkar-olan gerbʃe
gerban znak
gerban pet͡ɕatʲ
gerban poldəʃ
gerboβəj marke
gerboβəj pet͡ɕatʲ
gerbəse tys
german jəlme
tudo geroit͡ɕeski kolen
geroit͡ɕeskij paʃa
geroit͡ɕeskij podβig
geroit͡ɕeskij toreʃlanəmaʃ
ket͡ɕən gerojʒo
ṕjesən gerojʒo
poβestʲən gerojʒo
geroj iləʃ
məjən kot͡ɕam ʃkenʒəm sarəʃte gerojla ont͡ɕəkten
jeŋ ont͡ɕəlno gerojlanaʃ
gerojlo iləʃ
gerojlo βaʃtareʃ ʃogəmaʃ
gerojlo joldoʃkaltəʃ
gerojləkəm ont͡ɕəktaʃ
gerojlən kredalaʃ
gerojstβəm ont͡ɕəktaʃ
gerojstβəm əʃtaʃ
geterogen reakt͡sij
geterot͡sikl uʃnəmaʃ
getrəm t͡ɕijaʃ
futbolistən getrʒe
gibridəm əʃtaʃ
urʒa den ʃədaŋ gibrid
gibridizat͡sijəm ertaraʃ
elektron orbitaʎən gibridizat͡sijʒe
gibridnəj urləkaʃ
gibridnəj t͡ɕəβe
gigantskij kapan
gigantskij kugətan tanker
gigantskij sumːo
kapkəl gigijene
paʃa gigijene
gigijenit͡ɕeskij duʃ
gigijenit͡ɕeskij praβil-βlak
gigijenit͡ɕnəj βurgem
gigroskopəm ʃəndaʃ
gigroskopit͡ɕeskij βate
gidraβlit͡ɕeskij presː
gidroliz ru zaβod
gidroliz spirt
gidrometeorologit͡ɕeskij sluʒbo
gidrometeorologit͡ɕeskij stant͡sij
kugu βijan gidrostant͡sij
juləso gidrouzel
izi kalibran giʎze
snaŕad giʎze
marij el respublik gimn
erək gimn
saltak gimnastʲorko
uʒar gimnastʲorko
gimnastʲorko poldəʃ
gimnastʲorko ʃokʃ
sportiβnəj gimnastike
pørjeŋ gimnastike
ydəramaʃ gimnastike
xudoʒestβenːəj gimnastike
gimnastikəm əʃtaʃ
proizβodstβenːəj gimnastike
erdenəse gimnastike
gimnastit͡ɕeskij snaŕad
gimnastit͡ɕeskij upraʒnenij
ginekologij dene spet͡sialist
ginekologijəm tunemaʃ
giperkəlβer adres
gipertekstən tiʃtəjəlməʒe
gipertekst transferlək protokol
gipertonij dene t͡ɕerlanaʃ
gipnoz dene emlaʃ
t͡ɕerləm gipnotiziroβatlaʃ
oŋaj gipoteze
gipotezəʃ ʃuaʃ
gips dene əʃtəme skuʎptur
gips dene pidaʃ
kidəʃ gipsəm pəʃtaʃ
joləm gipsoβatlaʃ
kidəm gipsoβatləmaʃ
gitarəm ʃoktaʃ
gitar jyk
gitar kəl
mo giʃan mutlaneda?
glaβnəj βrat͡ɕ
glaβnəj inʒener
glaβnəj predloʒenij
predloʒenijən glaβnəj t͡ɕlenʒe
bezlit͡ɕnəj glagol
βaʃtaltdəme forman glagol
glagol gət͡ɕ lijʃe
glagol gət͡ɕ lijʃe lym mut
glagolən βaʃtaltʃe forməʒo
glagolən ʒapʃe
glagolən raʃ palədəme forməʒo
glagol βiktem
glagolan mutkəldəʃ
glagolan skazujeməj
glagoləso βoʒ
glagoʎnəj skazujeməj
gladiator-βlakən bojəʃt
gladiator-βlak βosːtanij
tuβərəm gladitlaʃ
tuβərəm gladitlen ʃogaʃ
jolaʃəm gladitlen ʃuəʃəm
βurgeməm gladitlen ʃəndem
tuβərəm gladitləktaʃ
tuβər-jolaʃəm gladitləlaʃ
gladitləme jolaʃ
iktaʒ-køm glasnostʲlan puaʃ
glasnəj
glasnəj-βlak garmonij
glisːer dene soreβnoβanij
glit͡serinəm ʃyraʃ
glit͡serin klent͡ɕa
glit͡serin puʃ
global probleme
jodəʃəm globaʎne ont͡ɕaʃ
mlande globus
kaβa globus
glubinke gət͡ɕ lektaʃ
glubinːəj bombo
məjən maʃinam pel kornəʃto gluʃitlaltən
koləm gluʃitlaʃ
toja dene peren gluʃitlaʃ
motorəm gluʃitlaʃ
kyβarəm gʎant͡seβatlaʃ
sitədəmaʃəm gʎant͡seβatlaʃ
gobojəm ʃoktaʃ
məjən koβam juməlan yʃana, tudo ere goβeja
joʃkar-ola goβor
βolʒskij goβor
goβorəso ojərtem
tolməʒ godsek paʃam əʃta
izi godsek
kok ij godsek
kok ket͡ɕe godsek
məɲar ij godsek
teŋget͡ɕe godsek
ʃot͡ɕmo godsek
ʃuko kurəm godsek
er godsek
jatər ij godsek
ʃydø ij godsek
məjən godso tudo
akret godso
keŋeʒ godso
kot͡ɕa godso
tele godso
toʃto godso
samərək godsəm ʃarnalten ilaʃ
rβeze godsəla
tele godsəla
ʃoʃo godsəla
izi godəm
kodʃo godəm
latkok ʃagat godəm
molo godəm
oʒno godəm
sar godəm
spektakʎ godəm
tendan godəm
tidən godəmak
tudən godəm
t͡ɕəla godəm
ʃagal godəm
ʃukəʒ godəm
juʒo godəm
kok ij godəm
kok ket͡ɕe godəm
jatər ʒap godəm
βozəməda godəm
student ulmem godəm
lektən kajəʃaʃ godəm
mijen ʃuʃaʃ godəm
knigam ludmaʃ godəm serəʃəm βoza
təgaj treboβanij godəm
kəzətse otnoʃenij godəm
sar godəmso iləʃəm ʃarnaltaʃ
koʒlaʃte goʒ ʃokta
pynt͡ɕer goʒ-goʒ əʃtaleʃ
ala-mom ʃəltet, gojəʃ
golodoβkəʃ lektaʃ
tajnəj golosoβanij
otkrətəj golosoβanij
kandidat βert͡ɕ golosoβatlaʃ
temləme βaʃtareʃ golosoβatlaʃ
tat͡ɕe aβtobus ukelan køra kornəʃto ʃuko golosoβatlen ʃogaʃ logale
goʎf dene modaʃ
goʎf dene modʃo
goʎf ploɕːadke
gomogen reakt͡sij
gongəm peraʃ
aβtorskij gonorar
gonorarəm nalaʃ
lektor gor-gor mutlana, sadlan nimomat uməlaʃ ok lij
gorizontəʃto t͡ɕodəra kojeʃ
gorizont ʃeŋgelne
gorizontaʎ dene
gorizontaʎnəj linij
gorizontaʎnəj poloʒenij
kuʃːo gormon-βlak
poloβoj gormon-βlak
gormonan tabletke
gostinit͡səʃte gornit͡ɕnəj
gornəj zaβod
gornəj proməʃlenːostʲ
gornəj inʒener
gorodskoj dumo
gortenzijəm ʃəndaʃ
oʃ gortenzij
gort͡ɕit͡se ate
gort͡ɕit͡se kit͡ɕke
gort͡ɕit͡se yj
gort͡ɕit͡ɕnikəm ʃəndaʃ
goŕut͡ɕijan pet͡ɕke
poleβoj gospitaʎ
gospodin ministr
politit͡ɕeskij gospodstβo
gospoʒa iβanoβa, kidːam pəʃtəza
gostinit͡seʃ ʃogalaʃ
ʃuko nat͡sijan gosudarstβe
gosudarstβenːəj gerb
gosudarstβenːəj plan
gosudarstβenːəj ut͡ɕreʒdenij
got jəlme
ʃkoʎnəj gotoβaʎne
βat͡ɕe got͡ɕ lupʃalaʃ
joʃkar-ola got͡ɕ
ner got͡ɕ ʃylaʃ
okna got͡ɕ
park got͡ɕ
pet͡ɕe got͡ɕ
pet͡ɕe got͡ɕ tørʃtaʃ
tidən got͡ɕ
təlet͡ɕ got͡ɕ
jal got͡ɕ ertəʃe korno
βojna got͡ɕ
keŋeʒ got͡ɕ
keŋeʒ got͡ɕ lageŕəʃte lijaʃ
kurəmla got͡ɕ
tele got͡ɕ
ont͡ɕaltəʃ got͡ɕ t͡ɕəla uməlaʃ lijən
gazet got͡ɕ uβertaraʃ
serəʃəm iktaʒən got͡ɕ koltaʃ
pet͡ɕatʲ got͡ɕ
tele got͡ɕlan
tudo jeŋəm grabitlen
polatəm grabitlenət
ydərəm grabitlen kajenət
kugəʒanəʃ t͡ɕodəram grabitlen kijaʃ
kaləkəm maləməʃt godəm grabitlen koʃtaʃ
iktaʒ-mom kyeʃ graβiroβatlaʃ
ʃagateʃ graβiroβatlaʃ
jandaʃ graβiroβatlaʃ
syretəm graβiroβatləmaʃ
init͡sialəm graβiroβatləmaʃ
graβiroβatləme masterskoj
graβitat͡sij pasu
lu gradus jyʃtø
lu gradus ʃokʃo
spirtən peŋgədələkʃe indeʃle kud gradus
gradus setke
gradus tamga
indeʃle gradusan ugəl
nəlːe βit͡ɕ gradusan ugəl
gradusnikəm ʃəndaʃ
t͡ɕerləlan gradusnikəm ʃəndaʃ
graʒdan-βlakən iləʃkəl praβaʃt
graʒdan-βlakən ʃke praβaʃt
graʒdan mersoto
graʒdan kertəʒ
graʒdan praβa
graʒdan sar
graʒdan brak
graʒdan βurgem
graʒdan kalək
rosːij federat͡sijən graʒdaninʒe
graʒdanin, βut͡ɕaltəza!
graʒdanlək kertəʒ
graʒdanlək praβa
graʒdanlək ʃotlək
graʒdanskij kodeks
graʒdanskij otβetstβenːostʲ
graʒdanskij praβa
graʒdanskij dolg
graʒdanskij aβiat͡sij
graʒdanskij jeŋ
graʒdanskij oborono
graʒdanskij sar
graʒdanskij obɕːestβe
graʒdanskij panixide
ʃβed graʒdanstβəm nalaʃ
iktaʒ-kølan graʒdanstβəm puaʃ
βit͡ɕ gramː
lu gramːan
gramːatikən teorijʒe
17ː5 ijəʃte perβəj marij gramːatikəm pet͡ɕatlen lukmo
akademit͡ɕeskij gramːatike
gramːatike znat͡ɕenij
gramːatike kategorij
gramːatike tunemːe kniga
gramːatike əŋ
gramːatikəse terminologij
gramːatit͡ɕeskij joŋələʃ
gramːatit͡ɕeskij praβil
gramːatit͡ɕeskij struktur
toʃto gramːofon
gramːofon plastinke
gramotlan tunemaʃ
pot͡ɕotnəj gramot
t͡ɕap gramot
t͡ɕap gramot dene nagraditlaʃ
gramotan jeŋ
gramotan rβeze
gramotdəmo jeŋ
gramotdəmo kuβa
gramotdəmələkəm pətaraʃ
tit͡ɕmaʃ gramotdəmələk
gramotnəj jeŋ
gramotnəj serəʃ
granat sok
kid granat
karelijəse granit
naukən granitʃe
granit paḿatnik
gosudarstβenːəj granit͡se
granit͡səʃte
kugəʒanəʃ granit͡se
el granit͡se
granit͡se βes βelne
granit͡se βes mogərəʃto
granit͡se tide βelne
marij el respublik t͡ɕuβaʃij dene granit͡ɕitlalteʃ
aβstrij sloβenij dene granit͡ɕitla
tide uʃdəmələk dene granit͡ɕitla
grankəm tørlaʃ
kombikorməm granuliroβatlaʃ
granuliroβatləme kombikorm
granuliroβatləme yjaŋdəʃ
grafik pot͡ɕeʃ paʃam əʃtaʃ
paʃa grafik
samoʎot t͡ɕoŋeʃtəme grafik
grafikəʃte puəʃo danːəj
grafik-βlakən βəstaβkəʃt
grafike interfejs
grafike primitiβ
grafike redaktor
grafike ʃokte
βydan grafin
karandaʃlək grafit
grafit͡ɕeski ont͡ɕəktaltdəme
grafit͡ɕeskij iskusːtβo
grat͡sijan kuʃtəzo
grek iskusːtβo
grek jəlme
kugeze grek jəlme
grek-rim kut͡ɕedalmaʃ
ʃokʃo grelke
gret͡skij pykʃ
st͡senəʃ lekme det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ grimiroβatlaltaʃ
ʃyrgəm grimiroβatlaʃ
gripː dene t͡ɕerlanaʃ
kajək gripː
søsna gripː
gripː βirus
grifeʎ dene βozaʃ
grifeʎnəj doska
gromkogoβoriteʎəm sakaʃ
gromoːtβodəm ʃəndaʃ
kyrtɲəβoʃtər dene əʃtəme gromoːtβod
grosːmejster lijaʃ
gruzin jəlme
gruzin kalək
traktor ʃudo dene gruzitlaltən
puəm gruzitlaʃ
torfəm gruzitlaʃ
korabʎəʃ satum gruzitlaʃ
oləməm tat͡ɕkəʃ gruzitlen kijaʃ
pərt͡ɕəm tat͡ɕkəʃ gruzitlen optaʃ
pareŋge meʃakəm aβtobusəʃ gruzitlen ʃəndaʃ
olmam maʃinaʃ gruzitləktaʃ
gruzitləme maʃina
gruzoβoj karap
gruzoβoj aβtomobiʎ
gruzoβoj aβtomaʃina
gruntəm jamdəlaʃ
klejan grunt
oʃ grunt
radənam gruntoβatlaʃ
kartonəm gruntoβatlaʃ
rβeze-βlak pogənəmaʃəʃte grupːiroβatlaltət
ugət͡ɕ grupːiroβatlaʃ
danːəj-βlak grupːiroβko
ikojan grupːiroβko
ʃəm t͡ɕlenan grupːo
grupːəlan ʃelaʃ
ozaŋəʃ paʃam əʃtaʃ tolʃo grupːo
βyr grupːo
kumʃo grupːo inβalid
mot͡ɕkata ajdeme gryp βolen βozeʃ
ozaŋ gubernij
gubko dene muʃkəltaʃ
aβtomobiʎ gudok
paroβoz gudok
gudokəm puaʃ
gudok jyk
pit͡ɕ t͡ɕodəraʃte guʒ ʃokta
osal mardeʒ guʒ-ʒ lekteʃ
masːoβəj guʎanij
uʃkal ʃəl guʎaʃ
parkəʃte guʎajaʃ
kastene joltaʃ dene guʎajaʃ
marina miʃa dene guʎaja
armij det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ guʎajen kodaʃ
ʃot det͡ɕ posna guʎajen koʃtaʃ
malaʃ βot͡ɕmo det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ guʎajen ʃuktaʃ
kugu gumanist
gumanitar ʃant͡ɕe
gumanitarnəj nauko-βlak
gusar otŕad
gusenit͡san traktor
tank gusenit͡se
gusenit͡ɕnəj traktor
t͡ɕodəra gutlaʃke mijen ʃuaʃ
kup gutla gət͡ɕ pəkʃe lektaʃ
kas gutlan unala kajaʃ
gutlan-gutlan jaləʃke tolaʃ
boʎnit͡se gutlaʃte
ola gutlaʃte
ʃym gutlaʃte korʃtəʃ
ket͡ɕəβaləm, latkok ʃagat gutlaʃte, tudo toʎo
190ː ij gutlaʃte
ket͡ɕəβal gutlaʃte
kum ʃagat gutlaʃte
kok təlze gutlaʃte
reβoʎut͡sij gutlaʃte
tide gutlaʃte
meʃak traktor gət͡ɕ gu-u-uj βolen βozo
ʃorək gydø-gydø kudaleʃ
gydəge kalək klubəʃ kurʒeʃ
jakter gyʒ ʃoga
køgørt͡ɕen gyʒ t͡ɕoŋeʃta
koʒer gyʒge muren ʃoga
t͡ɕodəra mardeʒanəʃte gyʒgəkta
t͡ɕəβe pəʒaʃəʃtəʒe gyʒlalteʃ
təmək juʒ gyʒlaltʃe jyk dene aβaltən
ludo kombəm uʒmeke gyʒlanalta
mardeʒ gyʒlana
kuer gyʒlanen ʃoga
gyʒlanəʃe puʃeŋge
oto poranan iget͡ɕe godəm gyʒla
gyʒlaʃ tyŋalaʃ
ʃket tumo pasu pokʃelne gyʒlen ʃoga
gyʒləʃø koʒla
gyl saska
βakʃky gyldərdək, gyldərdək mygəra
oʃ ʃoβət͡ɕem gylemən
pərəs βoktenem gyr-gyr-gyr mala
kydərt͡ɕø gyrgəkta
ʃukerte ogəl kydərt͡ɕø gyrgəkten nale
iget͡ɕe βaʃtaltən, adak βolgent͡ɕe raʃkalta, kydərt͡ɕø gyrlana
kydərt͡ɕø gyrla
ala-kunam oʒno tə t͡ɕoŋgataʃte tale kut͡ɕedalmaʃ gyrlen
køgørt͡ɕen-βlak ala-mom gyrlat
ydər den kat͡ɕe nigømat ʃotəʃ nalde koktən gyrlat
gyrləmø jyk
ulo kapem gədəmata
jəlmem gədəmata
tupəm gəʒ-goʒ udərəktaʃ
bankəm urem mut͡ɕko gəlde-galde t͡ɕumedaʃ
βedram gəlde-goldo purten koltaʃ
ydər t͡ɕəlaʃt ont͡ɕəlno gəldər-goldər oʃkəl kolta
tudəm uʒat gən, kalase
ana serəʃəm naleʃ əle gən, peʃ jəβərta əle
ojlaʃ gən, t͡ɕənəm ojlaʃ
kajaʃ gən, t͡ɕəlalan kajaʃ
ʃagal gən, el gət͡ɕ pokten luktət
lijeʃ gən
molan manaʃ gən
tuge gən
uke gən
ʃagal gən
ʃket jeŋlan jokrokən t͡ɕut͡ɕeʃ, tyʃkaʃte gən ereak βesela
pətarenat gən, kalase
tat͡ɕe toleʃ gən?
mo lijeʃ gən?
məj βaraʃ kodaʃ om jørate, təj gən ere pot͡ɕeʃ kodat
tide kum teŋgem gəna ʃoga
tide ʃədəm gəna lukteʃ
ik knigam gəna naʎəm
tide gəna ok site
təlanet gəna yʃanem
nigø βese, tudo gəna
tide gəna ogəl, eʃe .ː
koklan gəna
erla gəna
məj toʎəm gəna
kəzət gəna
t͡ɕojan gəna
ʃəman gəna
motor gəna tuβərəm naʎəm
βaʃke gəna
t͡ɕut͡ɕ gəna
ydərna izi gənat, ludən kerteʃ
pelaʃem gənat, təgajəm om t͡ɕəte
tudo kø dene gənat βursedəlaʃ jørata
ket͡ɕ-mo gənat, ʃkemən jot͡ɕam
βakʃ jəmalne gər-gyr ʃokta, ala-mo udəra
oknam pot͡ɕmo dene tʲuʎ gəri-guri kojeʃ
βuj gət͡ɕ joləʃ ʃumeʃ
βyta gət͡ɕ
kumət gət͡ɕ kandaʃe marte
kurək βuj gət͡ɕ ont͡ɕaʃ
ola gət͡ɕ tolaʃ
pørt gət͡ɕ lektaʃ
kokət gət͡ɕ iktəʒe
ulo peledəʃ gət͡ɕ en sajʒe
ij gət͡ɕ βyd lije
jalt͡ɕe gət͡ɕ kupet͡ɕ lijən
urʒa gət͡ɕ əʃtəme kinde
ajsta t͡ɕəlanat ik puʃeŋge gət͡ɕ naŋgajena
ikte gət͡ɕ olmam kot͡ɕna
nuno paʃa det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ da βara kokət gət͡ɕ eŋden koltat
ik olma gət͡ɕ puaʃ
modəʃ gət͡ɕ lodəʃ lijeʃ
latβit͡ɕ minut gət͡ɕ βit͡ɕ ʃagat ʃueʃ
ij gət͡ɕ ijəʃ
ik arɲa gət͡ɕ
ik ʃagat gət͡ɕ
ket͡ɕe gət͡ɕ ket͡ɕəʃ
kok minut gət͡ɕ
tat͡ɕe gət͡ɕ
təlze gət͡ɕ təlzəʃ
ʃot͡ɕmo gət͡ɕ tyŋalən
ʃydø metr kokla gət͡ɕ lyjaʃ
tudo βesəʒəm nerluʒo gət͡ɕ muʃkənden
kidpyan gət͡ɕ kut͡ɕaʃ
βat͡ɕe gət͡ɕ peraʃ
pijəm βuj gət͡ɕ nijaltkalaʃ
kid gət͡ɕ kut͡ɕaʃ
kajəkludo βujmut͡ɕaʃ gət͡ɕem t͡ɕoŋeʃtalən erta
omsa gət͡ɕ lektaʃ
ʃelʃe gət͡ɕ ont͡ɕaʃ
paʃaze jeʃ gət͡ɕ
jyk gət͡ɕ palaʃ
ʃərgəʒalməʒ gət͡ɕ ʃarnaʃ
[Search]
gabardin – 1
sur tysan gabardin
|
tysan |
tysan |
tysan |
colored |
ad |
tysan |
tys | -an |
tys | -an |
color | -with |
no | -deriv.ad |
|
gabardin |
gabardin |
gabardin |
gabardine |
no |
|
gray gabardine
gabardin – 2
kostʲumlək gabardin
kostʲumlək |
kostʲumlək |
kostʲumlək |
suit |
ad |
kostʲumlək |
kostʲum | -lək |
kostʲum | -lək |
suit | -for |
no | -deriv.ad |
|
gabardin |
gabardin |
gabardin |
gabardine |
no |
|
gabardine for a suit
gabardin – 3
gabardin paʎto
gabardin |
gabardin |
gabardin |
gabardine |
no |
|
paʎto |
paʎto |
paʎto |
coat |
no |
|
gabardine coat
gabarit – 1
tide gruzən gabaritʃe kugu, maʃinaʃ ok puro
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
gruzən |
gruz | -ən |
gruz | -n |
load | -GEN |
no | -case |
|
gabaritʃe |
gabarit | -ʃe |
gabarit | -ʒe |
size | -3SG |
no | -poss |
|
kugu, |
kugu |
kugu |
big |
ad/no |
|
maʃinaʃ |
maʃina | -ʃ |
maʃina | -ʃ |
machine | -ILL |
no | -case |
maʃinaʃ |
maʃina | -ʃ |
maʃina | -eʃ |
machine | -LAT |
no | -case |
|
ok |
ok | -ø |
ok | -ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
puro |
puro | -ø |
puro | -ø |
go.in | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
puro |
pur | -o |
pur | -je |
chew | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
puro |
puro | -ø |
puro | -ø |
go.in | -CNG |
vb2 | -conn |
|
this load is too big, it won't fit into the car
gabarit – 2
kyβarən gabaritʃe
kyβarən |
kyβar | -ən |
kyβar | -n |
floor | -GEN |
no | -case |
|
gabaritʃe |
gabarit | -ʃe |
gabarit | -ʒe |
size | -3SG |
no | -poss |
|
dimensions of a bridge
gabarit – 3
βagonən gabaritʃe
βagonən |
βagon | -ən |
βagon | -n |
railroad.car | -GEN |
no | -case |
|
gabaritʃe |
gabarit | -ʃe |
gabarit | -ʒe |
size | -3SG |
no | -poss |
|
a railroad car's dimensions
gabaritan – 1
kugu gabaritan gruz
|
gabaritan |
gabaritan |
gabaritan |
sized |
ad |
gabaritan |
gabarit | -an |
gabarit | -an |
size | -with |
no | -deriv.ad |
|
|
large freight, bulky freight
gaβaɲ – 1
teŋəz gaβaɲ
|
gaβaɲ |
gaβaɲ |
gaβaɲ |
harbor |
no |
|
sea harbor
gaga – 1
gaga mamək
|
mamək |
mamək |
mamək |
down |
no |
|
eiderdown
gagaludo – 1
gagaludəm lyjaʃ t͡ɕarəme
gagaludəm |
gagaludə | -m |
gagaludo | -m |
eider | -ACC |
no | -case |
|
lyjaʃ |
lyj | -aʃ |
lyjø | -aʃ |
shoot | -INF |
vb2 | -inf |
|
t͡ɕarəme |
t͡ɕarəme |
t͡ɕarəme |
forbidden |
ad/no |
t͡ɕarəme |
t͡ɕarə | -me |
t͡ɕare | -me |
prohibit | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
it's forbidden to shoot eider ducks
gagaludo – 2
gagaludo mamək
gagaludo |
gagaludo |
gagaludo |
eider |
no |
|
mamək |
mamək |
mamək |
down |
no |
|
eiderdown
gagaludo – 3
gagaludo pəʒaʃ
gagaludo |
gagaludo |
gagaludo |
eider |
no |
|
pəʒaʃ |
pəʒaʃ |
pəʒaʃ |
nest |
no |
|
eider's nest
gagar – 1
gagar mamək
gagar |
gagar |
gagar |
loon |
no |
|
mamək |
mamək |
mamək |
down |
no |
|
down feathers of a loon
gagauz – 1
gagauz jəlme
gagauz |
gagauz |
gagauz |
Gagauz |
no |
|
jəlme |
jəlme |
jəlme |
tongue |
no |
|
Gagauz language
gad – 1
təj gad ulat
|
|
ulat |
ula | -t |
ula | -et |
cart | -2SG |
no | -poss |
ulat |
ula | -t |
ula | -at |
cart | -and |
no | -enc |
ulat |
ul | -at |
ulo | -at |
is | -and |
ad/no/vb | -enc |
ulat |
ul | -at |
ul | -at |
be | -2SG |
vb1 | -pers |
ulat |
u | -la | -t |
u | -la | -et |
new | -COMP | -2SG |
ad/no | -case | -poss |
ulat |
u | -la | -t |
u | -la | -et |
new | -PL | -2SG |
ad/no | -num | -poss |
ulat |
u | -la | -t |
u | -la | -at |
new | -COMP | -and |
ad/no | -case | -enc |
ulat |
u | -la | -t |
u | -la | -at |
new | -PL | -and |
ad/no | -num | -enc |
ulat |
ul | -ø | -at |
ul | -ø | -at |
be | -CNG | -and |
vb1 | -conn | -enc |
ulat |
ul | -ø | -at |
ul | -ø | -at |
be | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
|
you're a dirty rat
gaje – 1
aβaʒ gaje kojeʃ
aβaʒ |
aβa | -ʒ |
aβa | -ʒe |
mother | -3SG |
no | -poss |
aβaʒ |
aβ | -a | -ʒ |
aβe | -a | -ʒe |
cut | -3SG | -3SG |
vb2 | -pers | -poss |
|
|
kojeʃ |
kojeʃ |
kojeʃ |
it.seems |
pa |
kojeʃ |
koj | -eʃ |
koj | -eʃ |
be.visible | -3SG |
vb1 | -pers |
|
(s)he looks like his/her mother
gaje – 2
ojləneʒe gaje
ojləneʒe |
ojlə | -ne | -ʒe |
ojlo | -ne | -ʒe |
talk | -DES | -3SG |
vb2 | -mood | -pers |
|
|
(s)he might want to say something
gaje – 3
kok ʃagat gaje kudalna
|
ʃagat |
ʃagat |
ʃagat |
hour |
no |
ʃagat |
ʃag | -at |
ʃage | -at |
nursery | -and |
no | -enc |
|
|
kudalna |
kudal | -na |
kudal | -na |
run | -PST1.1PL |
vb1 | -tense.pers |
|
we drove for about two hours
gaz 1 – 1
gazəm kondaʃ
gazəm |
gaz | -əm |
gaz | -m |
gas | -ACC |
no | -case |
gazəm |
gaz | -əm |
gaz | -m |
gauze | -ACC |
no | -case |
|
kondaʃ |
kond | -aʃ |
kondo | -aʃ |
bring | -INF |
vb2 | -inf |
|
to deliver gas
gaz 1 – 2
gazəm t͡ɕyktaʃ
gazəm |
gaz | -əm |
gaz | -m |
gas | -ACC |
no | -case |
gazəm |
gaz | -əm |
gaz | -m |
gauze | -ACC |
no | -case |
|
t͡ɕyktaʃ |
t͡ɕykt | -aʃ |
t͡ɕyktø | -aʃ |
light | -INF |
vb2 | -inf |
|
to turn the gas on
gaz 1 – 3
gazəm puaʃ
gazəm |
gaz | -əm |
gaz | -m |
gas | -ACC |
no | -case |
gazəm |
gaz | -əm |
gaz | -m |
gauze | -ACC |
no | -case |
|
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
give | -INF |
vb2 | -inf |
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
blow | -INF |
vb2 | -inf |
|
to step on the gas
gaz 1 – 4
gaz balːon
|
balːon |
balːon |
balːon |
container |
no |
|
gas bottle
gaz 1 – 5
gaz βyd
sparkling water
gaz 1 – 6
gaz plita
|
plita |
plita |
plita |
plate |
no |
|
gas stove, gas cooker
gazan – 1
gazan zaʒigalke
gazan |
gaz | -an |
gaz | -an |
gas | -with |
no | -deriv.ad |
gazan |
gaz | -an |
gaz | -an |
gauze | -with |
no | -deriv.ad |
|
zaʒigalke |
zaʒigalke |
zaʒigalke |
lighter |
no |
|
gas lighter, gas cigarette lighter
gazeʎ 2 – 1
oʃ gazeʎ
|
gazeʎ |
gazeʎ |
gazeʎ |
gazelle |
no |
gazeʎ |
gazeʎ |
gazeʎ |
GAZelle |
no |
|
white GAZelle
gazet – 1
gazetlan podpisatlaltaʃ
gazetlan |
gazet | -lan |
gazet | -lan |
newspaper | -DAT |
no | -case |
gazetlan |
gazet | -la | -n |
gazet | -la | -n |
newspaper | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
gazetlan |
gaz | -et | -lan |
gaz | -et | -lan |
gas | -2SG | -DAT |
no | -poss | -case |
gazetlan |
gaz | -et | -lan |
gaz | -et | -lan |
gauze | -2SG | -DAT |
no | -poss | -case |
gazetlan |
gaz | -et | -la | -n |
gaz | -et | -la | -n |
gas | -2SG | -PL | -GEN |
no | -poss | -num | -case |
gazetlan |
gaz | -et | -la | -n |
gaz | -et | -la | -n |
gauze | -2SG | -PL | -GEN |
no | -poss | -num | -case |
|
podpisatlaltaʃ |
podpisatlalt | -aʃ |
podpisatlalt | -aʃ |
sign | -INF |
vb1 | -inf |
podpisatlaltaʃ |
podpisatl | -alt | -aʃ |
podpisatle | -alt | -aʃ |
sign | -REF | -INF |
vb2 | -deriv.v | -inf |
|
to subscribe to a newspaper
gazet – 2
gazetəm ludaʃ
gazetəm |
gazet | -əm |
gazet | -m |
newspaper | -ACC |
no | -case |
gazetəm |
gaz | -et | -əm |
gaz | -et | -m |
gas | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
gazetəm |
gaz | -et | -əm |
gaz | -et | -m |
gauze | -2SG | -ACC |
no | -poss | -case |
|
ludaʃ |
lud | -aʃ |
lud | -aʃ |
read | -INF |
vb1 | -inf |
|
to read a newspaper
gazet – 3
gazetəʃ uβertaraʃ
gazetəʃ |
gazet | -əʃ |
gazet | -ʃ |
newspaper | -ILL |
no | -case |
|
uβertaraʃ |
uβertar | -aʃ |
uβertare | -aʃ |
announce | -INF |
vb2 | -inf |
|
to put an announcement in the newspaper
gazet – 4
izi formatan gazet
|
formatan |
format | -an |
format | -an |
format | -with |
no | -deriv.ad |
|
gazet |
gazet |
gazet |
newspaper |
no |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gas | -2SG |
no | -poss |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gauze | -2SG |
no | -poss |
|
tabloid newspaper
gazet – 5
ofit͡siaʎnəj gazet
ofit͡siaʎnəj |
ofit͡siaʎnəj |
ofit͡siaʎnəj |
official |
ad |
|
gazet |
gazet |
gazet |
newspaper |
no |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gas | -2SG |
no | -poss |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gauze | -2SG |
no | -poss |
|
official newspaper
gazet – 6
pərdəʒ gazet
pərdəʒ |
pərdəʒ |
pərdəʒ |
wall |
no |
|
gazet |
gazet |
gazet |
newspaper |
no |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gas | -2SG |
no | -poss |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gauze | -2SG |
no | -poss |
|
wall newspaper
gazet – 7
jamde lij! gazet
jamde |
jamde |
jamde |
ready |
ad |
|
lij! |
lij | -ø |
lij | -ø |
be | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
lij! |
lij | -ø |
lij | -ø |
be | -CNG |
vb1 | -conn |
lij! |
lij | -ø |
lij | -ø |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
gazet |
gazet |
gazet |
newspaper |
no |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gas | -2SG |
no | -poss |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gauze | -2SG |
no | -poss |
|
the newspaper "Yamde Liy!"
gazet – 8
gazet jəlme
gazet |
gazet |
gazet |
newspaper |
no |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gas | -2SG |
no | -poss |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gauze | -2SG |
no | -poss |
|
jəlme |
jəlme |
jəlme |
tongue |
no |
|
journalistic language, journalese
gazet – 9
gazet redakt͡sij
gazet |
gazet |
gazet |
newspaper |
no |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gas | -2SG |
no | -poss |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gauze | -2SG |
no | -poss |
|
redakt͡sij |
redakt͡sij |
redakt͡sij |
editing |
no |
|
editorial office of a newspaper
gazet – 10
gazet polosa
gazet |
gazet |
gazet |
newspaper |
no |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gas | -2SG |
no | -poss |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gauze | -2SG |
no | -poss |
|
polosa |
polosa |
polosa |
stripe |
no |
|
newspaper page
gazetlək – 1
gazetlək kagaz
gazetlək |
gazetlək |
gazetlək |
newspaper |
ad |
gazetlək |
gazet | -lək |
gazet | -lək |
newspaper | -for |
no | -deriv.ad |
|
kagaz |
kagaz |
kagaz |
paper |
no |
|
newsprint
gazetnəj – 1
gazetnəj βitrine
gazetnəj |
gazetnəj |
gazetnəj |
newspaper |
ad |
|
βitrine |
βitrine |
βitrine |
shop.window |
no |
|
newspaper showcase
gazetː͡ɕik – 1
t͡ɕəla βere ʃuʃo gazetː͡ɕik
t͡ɕəla |
t͡ɕəla |
t͡ɕəla |
everything |
ad/pa/pr |
|
βere |
βere |
βere |
in.a.place |
po |
|
ʃuʃo |
ʃuʃo |
ʃuʃo |
fermented |
ad |
ʃuʃo |
ʃu | -ʃo |
ʃu | -ʃe |
reach | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
ʃuʃo |
ʃu | -ʃo |
ʃu | -ʃe |
ferment | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
ʃuʃo |
ʃu | -ʃo |
ʃu | -ʃe |
whittle | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
|
gazetː͡ɕik |
gazetː͡ɕik |
gazetː͡ɕik |
journalist |
no |
|
omnipresent journalist
gazetəse – 1
gazetəse material
gazetəse |
gazetəse |
gazetəse |
newspaper |
ad |
gazetəse |
gazet | -əse |
gazet | -se |
newspaper | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
material |
material |
material |
material |
no |
|
newspaper materials
gazetəse – 2
gazetəse statʲja
gazetəse |
gazetəse |
gazetəse |
newspaper |
ad |
gazetəse |
gazet | -əse |
gazet | -se |
newspaper | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
statʲja |
statʲja |
statʲja |
article |
no |
|
newspaper article
gazik – 1
gazikəm nalaʃ
gazikəm |
gazik | -əm |
gazik | -m |
GAZ.car | -ACC |
no | -case |
|
nalaʃ |
nal | -aʃ |
nal | -aʃ |
take | -INF |
vb1 | -inf |
|
to buy a GAZ car
gaziroβanːəj – 1
gaziroβanːəj βyd
gaziroβanːəj |
gaziroβanːəj |
gaziroβanːəj |
carbonated |
ad |
|
|
carbonated water, soda water
gaziroβatlaʃ (-jem) – 1
βydəm gaziroβatlaʃ
βydəm |
βyd | -əm |
βyd | -m |
water | -ACC |
no | -case |
|
gaziroβatlaʃ |
gaziroβatl | -aʃ |
gaziroβatle | -aʃ |
carbonate | -INF |
vb2 | -inf |
|
to carbonate water
gaziroβatləme – 1
gaziroβatləme βyd
gaziroβatləme |
gaziroβatləme |
gaziroβatləme |
carbonated |
ad |
gaziroβatləme |
gaziroβatlə | -me |
gaziroβatle | -me |
carbonate | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
|
carbonated water, soda water
gaziroβko – 1
gaziroβkəm jyaʃ
gaziroβkəm |
gaziroβkə | -m |
gaziroβko | -m |
carbonated.water | -ACC |
no | -case |
|
jyaʃ |
jy | -aʃ |
jy | -aʃ |
drink | -INF |
vb1 | -inf |
|
to drink carbonated water
gazifikat͡sij – 1
gazifikat͡sijəm ʃaraʃ
gazifikat͡sijəm |
gazifikat͡sij | -əm |
gazifikat͡sij | -m |
supplying.with.gas | -ACC |
no | -case |
|
ʃaraʃ |
ʃara | -ʃ |
ʃara | -ʃ |
bright | -ILL |
ad | -case |
ʃaraʃ |
ʃara | -ʃ |
ʃara | -ʃ |
extensive | -ILL |
ad | -case |
ʃaraʃ |
ʃara | -ʃ |
ʃara | -ʃ |
X | -ILL |
ad | -case |
ʃaraʃ |
ʃara | -ʃ |
ʃara | -ʃ |
glanders | -ILL |
no | -case |
ʃaraʃ |
ʃara | -ʃ |
ʃara | -eʃ |
bright | -LAT |
ad | -case |
ʃaraʃ |
ʃara | -ʃ |
ʃara | -eʃ |
extensive | -LAT |
ad | -case |
ʃaraʃ |
ʃara | -ʃ |
ʃara | -eʃ |
X | -LAT |
ad | -case |
ʃaraʃ |
ʃara | -ʃ |
ʃara | -eʃ |
glanders | -LAT |
no | -case |
ʃaraʃ |
ʃar | -aʃ |
ʃare | -aʃ |
spread.out | -INF |
vb2 | -inf |
|
to widen gas supply
gazifit͡siroβatlaʃ (-jem) – 1
olam gazifit͡siroβatlaʃ
olam |
ola | -m |
ola | -m |
city | -ACC |
no | -case |
olam |
ola | -m |
ola | -m |
motley | -ACC |
ad | -case |
olam |
ola | -m |
ola | -em |
city | -1SG |
no | -poss |
olam |
ola | -m |
ola | -em |
motley | -1SG |
ad | -poss |
olam |
ola | -m | -ø |
ola | -em | -ø |
city | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
olam |
ola | -m | -ø |
ola | -em | -ø |
motley | -TRANS | -IMP.2SG |
ad | -deriv.v | -mood.pers |
olam |
ola | -m | -ø |
ola | -em | -ø |
city | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
olam |
ola | -m | -ø |
ola | -em | -ø |
motley | -TRANS | -CNG |
ad | -deriv.v | -conn |
olam |
ola | -m | -ø |
ola | -em | -ø |
city | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
olam |
ola | -m | -ø |
ola | -em | -ø |
motley | -TRANS | -CVB |
ad | -deriv.v | -adv |
|
gazifit͡siroβatlaʃ |
gazifit͡siroβatl | -aʃ |
gazifit͡siroβatle | -aʃ |
install.gas | -INF |
vb2 | -inf |
|
to supply a city with gas
gazifit͡siroβatlaʃ (-jem) – 2
pat͡ɕer-βlakəm gazifit͡siroβatlaʃ
pat͡ɕer-βlakəm |
pat͡ɕer | -βlak | -əm |
pat͡ɕer | -βlak | -m |
flat | -PL | -ACC |
no | -num | -case |
|
gazifit͡siroβatlaʃ |
gazifit͡siroβatl | -aʃ |
gazifit͡siroβatle | -aʃ |
install.gas | -INF |
vb2 | -inf |
|
to supply apartments with gas
gazifit͡siroβatlaʃ (-jem) – 3
pørtəm gazifit͡siroβatlaʃ
pørtəm |
pørt | -əm |
pørt | -m |
house | -ACC |
no | -case |
|
gazifit͡siroβatlaʃ |
gazifit͡siroβatl | -aʃ |
gazifit͡siroβatle | -aʃ |
install.gas | -INF |
vb2 | -inf |
|
to supply a house with gas
gazifit͡siroβatləmaʃ – 1
jalːam gazifit͡siroβatləmaʃ
jalːam |
jal | -la | -m |
jal | -la | -m |
village | -PL | -ACC |
no | -num | -case |
jalːam |
jal | -la | -m |
jal | -la | -em |
village | -COMP | -1SG |
no | -case | -poss |
jalːam |
jal | -la | -m |
jal | -la | -em |
village | -PL | -1SG |
no | -num | -poss |
|
gazifit͡siroβatləmaʃ |
gazifit͡siroβatləmaʃ |
gazifit͡siroβatləmaʃ |
supplying.with.gas |
no |
gazifit͡siroβatləmaʃ |
gazifit͡siroβatlə | -maʃ |
gazifit͡siroβatle | -maʃ |
install.gas | -NMLZ |
vb2 | -deriv.n |
|
supplying villages with gas
gazoβɕːik – 1
gazoβɕːikəm yʒaʃ
gazoβɕːikəm |
gazoβɕːik | -əm |
gazoβɕːik | -m |
gasman | -ACC |
no | -case |
|
yʒaʃ |
yʒ | -aʃ |
yʒ | -aʃ |
call | -INF |
vb1 | -inf |
|
to call the gasman
gazoβəj 1 – 1
gazoβəj dβigateʎ
gazoβəj |
gazoβəj |
gazoβəj |
gas |
no |
gazoβəj |
gazoβəj |
gazoβəj |
gauze |
no |
|
dβigateʎ |
dβigateʎ |
dβigateʎ |
engine |
no |
|
gas engine
gazoβəj 1 – 2
gazoβəj zaβod
gazoβəj |
gazoβəj |
gazoβəj |
gas |
no |
gazoβəj |
gazoβəj |
gazoβəj |
gauze |
no |
|
zaβod |
zaβod |
zaβod |
factory |
no |
|
gasworks
gazoβəj 1 – 3
gazoβəj kamer
gazoβəj |
gazoβəj |
gazoβəj |
gas |
no |
gazoβəj |
gazoβəj |
gazoβəj |
gauze |
no |
|
kamer |
kamer |
kamer |
chamber |
no |
|
gas chamber
gazoβəj 2 – 1
gazoβəj kosənke
gazoβəj |
gazoβəj |
gazoβəj |
gas |
no |
gazoβəj |
gazoβəj |
gazoβəj |
gauze |
no |
|
kosənke |
kosənke |
kosənke |
kerchief |
no |
|
gauze headscarf
gazogenerator – 1
gazogeneratorəm at͡ɕalaʃ
gazogeneratorəm |
gazogenerator | -əm |
gazogenerator | -m |
gas.producer | -ACC |
no | -case |
|
at͡ɕalaʃ |
at͡ɕal | -aʃ |
at͡ɕale | -aʃ |
repair | -INF |
vb2 | -inf |
at͡ɕalaʃ |
at͡ɕa | -la | -ʃ |
at͡ɕa | -la | -ʃ |
father | -PL | -ILL |
no | -num | -case |
at͡ɕalaʃ |
at͡ɕa | -la | -ʃ |
at͡ɕa | -la | -eʃ |
father | -PL | -LAT |
no | -num | -case |
|
to fix a gas generator
gazogenerator – 2
gazogeneratorəm koltaʃ
gazogeneratorəm |
gazogenerator | -əm |
gazogenerator | -m |
gas.producer | -ACC |
no | -case |
|
koltaʃ |
kolt | -aʃ |
kolto | -aʃ |
send | -INF |
vb2 | -inf |
|
to turn on a gas generator
gazon – 1
uʒar gazon
|
gazon |
gazon |
gazon |
lawn |
no |
|
green lawn
gazosβarot͡ɕnəj – 1
gazosβarot͡ɕnəj apːarat
gazosβarot͡ɕnəj |
gazosβarot͡ɕnəj |
gazosβarot͡ɕnəj |
gas.welding |
no |
|
apːarat |
apːarat |
apːarat |
apparatus |
no |
|
gas-operated welding appliance
gazoubeʒiɕːe – 1
gazoubeʒiɕːəʃte lijaʃ
gazoubeʒiɕːəʃte |
gazoubeʒiɕːə | -ʃte |
gazoubeʒiɕːe | -ʃte |
gasproof.shelter | -INE |
no | -case |
|
lijaʃ |
lij | -aʃ |
lij | -aʃ |
be | -INF |
vb1 | -inf |
|
to be in a gasproof shelter
gazoxraniliɕːe – 1
gazoxraniliɕːəm t͡ɕoŋaʃ
gazoxraniliɕːəm |
gazoxraniliɕːə | -m |
gazoxraniliɕːe | -m |
gas.storage | -ACC |
no | -case |
|
t͡ɕoŋaʃ |
t͡ɕoŋ | -aʃ |
t͡ɕoŋo | -aʃ |
build | -INF |
vb2 | -inf |
|
to build a gas storage
gazoxraniliɕːe – 2
kugu gazoxraniliɕːe
|
gazoxraniliɕːe |
gazoxraniliɕːe |
gazoxraniliɕːe |
gas.storage |
no |
|
large gas storage
gazəse – 1
gazəse βeɕːestβa
gazəse |
gazəse |
gazəse |
gas |
ad |
gazəse |
gaz | -əse |
gaz | -se |
gas | -ADJ |
no | -deriv.ad |
gazəse |
gaz | -əse |
gaz | -se |
gauze | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
βeɕːestβa |
βeɕːestβa |
βeɕːestβa |
substance |
no |
|
gaseous substance
gaj – 1
pampalt͡ɕe gajəm jøratem
pampalt͡ɕe |
pampalt͡ɕe |
pampalt͡ɕe |
beautiful.girl |
no |
|
gajəm |
gaj | -əm |
gaj | -m |
like | -ACC |
ad/av/pa/po | -case |
|
jøratem |
jørat | -em |
jørate | -em |
love | -1SG |
vb2 | -pers |
|
I like girls like Pampalche
gaj – 2
jyksø gaj oʃkəlaʃ
jyksø |
jyksø |
jyksø |
swan |
no |
|
gaj |
gaj |
gaj |
like |
ad/av/pa/po |
|
oʃkəlaʃ |
oʃkəl | -aʃ |
oʃkəl | -aʃ |
step | -INF |
vb1 | -inf |
oʃkəlaʃ |
oʃkə | -la | -ʃ |
oʃko | -la | -ʃ |
black.poplar | -PL | -ILL |
no | -num | -case |
oʃkəlaʃ |
oʃkə | -la | -ʃ |
oʃko | -la | -eʃ |
black.poplar | -PL | -LAT |
no | -num | -case |
|
to walk like a swan
gaj – 3
maska gaj βijan
maska |
maska |
maska |
bear |
no |
|
gaj |
gaj |
gaj |
like |
ad/av/pa/po |
|
βijan |
βijan |
βijan |
strong |
ad/av |
βijan |
βij | -an |
βij | -an |
power | -with |
no | -deriv.ad |
|
strong as a bear
gaj – 4
tudo toleʃ gaj t͡ɕut͡ɕeʃ
|
toleʃ |
toʎ | -eʃ |
toʎ | -eʃ |
tarred.roofing.paper | -LAT |
no | -case |
toleʃ |
tol | -eʃ |
tol | -eʃ |
come | -3SG |
vb1 | -pers |
|
gaj |
gaj |
gaj |
like |
ad/av/pa/po |
|
t͡ɕut͡ɕeʃ |
t͡ɕut͡ɕ | -eʃ |
t͡ɕut͡ɕ | -eʃ |
seem | -3SG |
vb1 | -pers |
|
(s)he might come
gaj – 5
ʃərpe gaj kuʒətan
ʃərpe |
ʃərpe |
ʃərpe |
match |
no |
|
gaj |
gaj |
gaj |
like |
ad/av/pa/po |
|
kuʒətan |
kuʒətan |
kuʒətan |
having.a.length |
ad |
kuʒətan |
kuʒət | -an |
kuʒət | -an |
length | -with |
no/po | -deriv.ad |
|
about as long as a match
gajke – 1
gajkəʒe luʃkədo
gajkəʒe |
gajkə | -ʒe |
gajke | -ʒe |
nut | -3SG |
no | -poss |
|
luʃkədo |
luʃkədo |
luʃkədo |
loose |
ad/no |
|
(s)he hasn't got it in him/her, (s)he hasn't got what it takes
gajke – 2
gajkəm pytəralaʃ
gajkəm |
gajkə | -m |
gajke | -m |
nut | -ACC |
no | -case |
|
pytəralaʃ |
pytəral | -aʃ |
pytəral | -aʃ |
turn | -INF |
vb1 | -inf |
|
to put the screws on somebody, to tighten the screws on somebody, to crack down on somebody
gajke – 3
gajkəm pytəraʃ
gajkəm |
gajkə | -m |
gajke | -m |
nut | -ACC |
no | -case |
|
pytəraʃ |
pytər | -aʃ |
pytərø | -aʃ |
turn | -INF |
vb2 | -inf |
|
to tighten a nut
gajke – 4
gajkəm ʃøren luktaʃ
gajkəm |
gajkə | -m |
gajke | -m |
nut | -ACC |
no | -case |
|
ʃøren |
ʃør | -en | -ø |
ʃørø | -en | -ø |
unwind | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ʃøren |
ʃør | -en |
ʃørø | -en |
unwind | -CVB |
vb2 | -adv |
|
luktaʃ |
lukt | -aʃ |
lukt | -aʃ |
lead.out | -INF |
vb1 | -inf |
|
to loosen a nut
gala – 1
ʃonaltet gala
ʃonaltet |
ʃonalt | -et |
ʃonalte | -et |
think | -2SG |
vb2 | -pers |
|
|
you really ought to think about it
gala – 2
tuge ogəl gala?
tuge |
tu | -ge |
tu | -ge |
that | -COM |
pr | -case |
tuge |
tu | -ge |
tu | -ge |
gland | -COM |
no | -case |
tuge |
tu | -ge |
tu | -ge |
banner | -COM |
no | -case |
|
ogəl |
og | -ø | -əl | -ø |
og | -ø | -ul | -ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
gala? |
gala |
gala |
indeed |
pa |
|
isn't it so?
gala – 3
təj koʃtənat gala?
|
koʃtənat |
koʃt | -ən | -at |
koʃt | -n | -at |
go | -PST2 | -2SG |
vb1 | -tense | -pers |
koʃtənat |
koʃt | -əna | -t |
koʃt | -na | -at |
go | -1PL | -and |
vb1 | -pers | -enc |
koʃtənat |
koʃt | -ən | -ø | -at |
koʃt | -n | -ø | -at |
go | -PST2 | -3SG | -and |
vb1 | -tense | -pers | -enc |
koʃtənat |
koʃt | -ən | -at |
koʃt | -n | -at |
go | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
|
gala? |
gala |
gala |
indeed |
pa |
|
did you really go?
gala – 4
kaza gala, ʃorəkat uʒar ʃudəm kot͡ɕkaʃ jørata
|
gala, |
gala |
gala |
indeed |
pa |
|
ʃorəkat |
ʃorək | -at |
ʃorək | -at |
sheep | -and |
no | -enc |
ʃorəkat |
ʃorək | -at |
ʃorək | -at |
Aries | -and |
no | -enc |
|
|
ʃudəm |
ʃudə | -m |
ʃudo | -m |
grass | -ACC |
no | -case |
|
kot͡ɕkaʃ |
kot͡ɕk | -aʃ |
kot͡ɕk | -aʃ |
eat | -INF |
vb1 | -inf |
|
jørata |
jørat | -a |
jørate | -a |
love | -3SG |
vb2 | -pers |
|
not only goats, but also sheep like to eat green grassвеле: веле
galaktike – 1
memnan galaktike
memnan |
mem | -na | -n |
me | -na | -n |
1PL | -1PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
|
galaktike |
galaktike |
galaktike |
galaxy |
no |
|
our galaxy
galaktike – 2
galaktikəʃ t͡ɕoŋeʃtaʃ
galaktikəʃ |
galaktikə | -ʃ |
galaktike | -ʃ |
galaxy | -ILL |
no | -case |
|
t͡ɕoŋeʃtaʃ |
t͡ɕoŋeʃt | -aʃ |
t͡ɕoŋeʃte | -aʃ |
fly | -INF |
vb2 | -inf |
|
to fly into the galaxy
galaktikəse – 1
galaktikəse sisteme
galaktikəse |
galaktikəse |
galaktikəse |
galactic |
ad |
galaktikəse |
galaktikə | -se |
galaktike | -se |
galaxy | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
sisteme |
sisteme |
sisteme |
system |
no |
|
galactic system
galanterej – 1
galanterejəm uʒalaʃ
galanterejəm |
galanterej | -əm |
galanterej | -m |
small.wares | -ACC |
no | -case |
|
uʒalaʃ |
uʒal | -aʃ |
uʒale | -aʃ |
sell | -INF |
vb2 | -inf |
|
to sell small wares
galanterejnəj – 1
galanterejnəj satu
galanterejnəj |
galanterejnəj |
galanterejnəj |
small.wares |
ad |
|
|
small wares, haberdashery
galerej – 1
janda galerej
janda |
janda |
janda |
glass |
no |
|
galerej |
galerej |
galerej |
gallery |
no |
|
glass gallery
galerej – 2
kartinːəj galerej
kartinːəj |
kartinːəj |
kartinːəj |
picture |
ad |
|
galerej |
galerej |
galerej |
gallery |
no |
|
picture gallery
gaʎorko – 1
gaʎorkəʃto ʃint͡ɕaʃ
gaʎorkəʃto |
gaʎorkə | -ʃto |
gaʎorko | -ʃte |
gallery | -INE |
no | -case |
|
ʃint͡ɕaʃ |
ʃint͡ɕa | -ʃ |
ʃint͡ɕa | -ʃ |
eye | -ILL |
no | -case |
ʃint͡ɕaʃ |
ʃint͡ɕa | -ʃ |
ʃint͡ɕa | -eʃ |
eye | -LAT |
no | -case |
ʃint͡ɕaʃ |
ʃint͡ɕ | -aʃ |
ʃint͡ɕ | -aʃ |
sit.down | -INF |
vb1 | -inf |
ʃint͡ɕaʃ |
ʃint͡ɕ | -aʃ |
ʃint͡ɕe | -aʃ |
sit | -INF |
vb2 | -inf |
ʃint͡ɕaʃ |
ʃint͡ɕ | -aʃ |
ʃint͡ɕe | -aʃ |
know | -INF |
vb2 | -inf |
|
to sit in the gallery
gaʎorko – 2
spektakʎəm gaʎorko gət͡ɕ ont͡ɕaʃ
spektakʎəm |
spektakʎ | -əm |
spektakʎ | -m |
performance | -ACC |
no | -case |
|
gaʎorko |
gaʎorko |
gaʎorko |
gallery |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
ont͡ɕaʃ |
ont͡ɕ | -aʃ |
ont͡ɕo | -aʃ |
look | -INF |
vb2 | -inf |
|
to watch a play from the gallery
galife – 1
kande galife
kande |
kande |
kande |
blue |
ad |
|
galife |
galife |
galife |
riding.breeches |
no |
|
blue riding breeches
galʎut͡sinat͡sij – 1
məjən galʎut͡sinat͡sij tyŋalən
məjən |
məj | -ən |
məj | -n |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
galʎut͡sinat͡sij |
galʎut͡sinat͡sij |
galʎut͡sinat͡sij |
hallucination |
no |
|
tyŋalən |
tyŋal | -ən | -ø |
tyŋal | -n | -ø |
start | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
tyŋalən |
tyŋal | -ən |
tyŋal | -n |
start | -CVB |
vb1 | -adv |
|
I started having hallucinations
galʎut͡sinat͡sij – 2
məjən galʎut͡sinat͡sij pəten
məjən |
məj | -ən |
məj | -n |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
galʎut͡sinat͡sij |
galʎut͡sinat͡sij |
galʎut͡sinat͡sij |
hallucination |
no |
|
pəten |
pət | -en | -ø |
pəte | -en | -ø |
end | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
pəten |
pət | -en |
pəte | -en |
end | -CVB |
vb2 | -adv |
|
my hallucinations stopped
galogen – 1
galogen lampe
galogen |
galogen |
galogen |
halogen |
no |
|
lampe |
lampe |
lampe |
lamp |
no |
|
halogen lamp
galstuk – 1
galstukəm kəldaʃ
galstukəm |
galstuk | -əm |
galstuk | -m |
tie | -ACC |
no | -case |
|
kəldaʃ |
kəld | -aʃ |
kəlde | -aʃ |
tie.up | -INF |
vb2 | -inf |
|
to tie a tie
galun – 1
ʃørtɲø galun
ʃørtɲø |
ʃørtɲø |
ʃørtɲø |
gold |
ad/no |
|
galun |
galun |
galun |
galloon |
no |
|
gold lace
gaʎβanik – 1
gaʎβanik element
gaʎβanik |
gaʎβanik |
gaʎβanik |
galvanic |
no |
|
element |
element |
element |
element |
no |
|
galvanic cell, voltaic cell
gaʎβanit͡ɕeskij – 1
gaʎβanit͡ɕeskij tok
gaʎβanit͡ɕeskij |
gaʎβanit͡ɕeskij |
gaʎβanit͡ɕeskij |
galvanic |
no |
|
tok |
tok |
tok |
abundant |
ad/av/no |
tok |
tok |
tok |
threshing.floor |
no |
|
galvanic current
gaʎβanit͡ɕeskij – 2
gaʎβanit͡ɕeskij element
gaʎβanit͡ɕeskij |
gaʎβanit͡ɕeskij |
gaʎβanit͡ɕeskij |
galvanic |
no |
|
element |
element |
element |
element |
no |
|
galvanic cell, voltaic cell
gaʎβanit͡ɕeskij – 3
gaʎβanit͡ɕeskij t͡sex
gaʎβanit͡ɕeskij |
gaʎβanit͡ɕeskij |
gaʎβanit͡ɕeskij |
galvanic |
no |
|
t͡sex |
t͡sex |
t͡sex |
work.hall |
no |
|
electroplating shop
gamak – 1
gamakəʃ βozaʃ
gamakəʃ |
gamak | -əʃ |
gamak | -ʃ |
hammock | -ILL |
no | -case |
|
βozaʃ |
βozaʃ |
βozaʃ |
a.cartload |
ad |
βozaʃ |
βoz | -aʃ |
βoz | -aʃ |
lie.down | -INF |
vb1 | -inf |
βozaʃ |
βoz | -aʃ |
βozo | -aʃ |
write | -INF |
vb2 | -inf |
|
to lie down in a hammock
gamak – 2
gamakəʃte ʃint͡ɕaʃ
gamakəʃte |
gamak | -əʃte |
gamak | -ʃte |
hammock | -INE |
no | -case |
|
ʃint͡ɕaʃ |
ʃint͡ɕa | -ʃ |
ʃint͡ɕa | -ʃ |
eye | -ILL |
no | -case |
ʃint͡ɕaʃ |
ʃint͡ɕa | -ʃ |
ʃint͡ɕa | -eʃ |
eye | -LAT |
no | -case |
ʃint͡ɕaʃ |
ʃint͡ɕ | -aʃ |
ʃint͡ɕ | -aʃ |
sit.down | -INF |
vb1 | -inf |
ʃint͡ɕaʃ |
ʃint͡ɕ | -aʃ |
ʃint͡ɕe | -aʃ |
sit | -INF |
vb2 | -inf |
ʃint͡ɕaʃ |
ʃint͡ɕ | -aʃ |
ʃint͡ɕe | -aʃ |
know | -INF |
vb2 | -inf |
|
to sit in a hammock
gamaʃ – 1
gamaʃəm t͡ɕijaʃ
gamaʃəm |
gamaʃ | -əm |
gamaʃ | -m |
spats | -ACC |
no | -case |
|
t͡ɕijaʃ |
t͡ɕija | -ʃ |
t͡ɕija | -ʃ |
paint | -ILL |
no | -case |
t͡ɕijaʃ |
t͡ɕija | -ʃ |
t͡ɕija | -eʃ |
paint | -LAT |
no | -case |
t͡ɕijaʃ |
t͡ɕij | -aʃ |
t͡ɕije | -aʃ |
put.on | -INF |
vb2 | -inf |
|
to put on leggings
gamaʃ – 2
ʃokʃo gamaʃ
ʃokʃo |
ʃokʃo |
ʃokʃo |
heat |
ad/no |
ʃokʃo |
ʃok | -ʃo |
ʃokt | -ʃe |
sift | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
ʃokʃo |
ʃok | -ʃo |
ʃok | -ʒe |
shock | -3SG |
no | -poss |
ʃokʃo |
ʃok | -ʃo |
ʃokt | -ʒe |
sift | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
ʃokʃo |
ʃok | -ø | -ʃo |
ʃokt | -ø | -ʒe |
sift | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
ʃokʃo |
ʃok | -ø | -ʃo |
ʃokt | -ø | -ʒe |
sift | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
gamaʃ |
gamaʃ |
gamaʃ |
spats |
no |
|
warm leggings
gana – 1
βit͡ɕ gana βizət kolo βizət
βit͡ɕ |
βit͡ɕ |
βit͡ɕ |
five |
nm |
|
gana |
gana |
gana |
times |
no/po |
|
βizət |
βizət |
βizət |
five |
nm |
|
kolo |
kolo | -ø |
kolo | -ø |
die | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
kolo |
kolo | -ø |
kolo | -ø |
die | -CNG |
vb2 | -conn |
|
βizət |
βizət |
βizət |
five |
nm |
|
five times five is twenty-five
gana – 2
kok gana
|
gana |
gana |
gana |
times |
no/po |
|
two times, twice
gana – 3
ikəmʃe gana
ikəmʃe |
ikəmʃe |
ikəmʃe |
first |
nm |
|
gana |
gana |
gana |
times |
no/po |
|
the first time, for the first time
gana – 4
kodʃo gana
kodʃo |
kodʃo |
kodʃo |
last |
ad/no |
kodʃo |
kod | -ʃo |
kod | -ʃe |
stay | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
kodʃo |
kod | -ʃo |
kod | -ʒe |
code | -3SG |
no | -poss |
kodʃo |
kod | -ʃo |
kod | -ʒe |
stay | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
kodʃo |
kod | -ø | -ʃo |
kod | -ø | -ʒe |
stay | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
kodʃo |
kod | -ø | -ʃo |
kod | -ø | -ʒe |
stay | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
gana |
gana |
gana |
times |
no/po |
|
last time, previous time
gana – 5
perβəj gana
perβəj |
perβəj |
perβəj |
first |
ad/av/nm |
|
gana |
gana |
gana |
times |
no/po |
|
the first time, for the first time
gana – 6
pətartəʃ gana
pətartəʃ |
pətartəʃ |
pətartəʃ |
last |
ad/no |
|
gana |
gana |
gana |
times |
no/po |
|
the last time, for the last time
gana – 7
tide gana
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
gana |
gana |
gana |
times |
no/po |
|
this time
gana – 8
tə gana
|
gana |
gana |
gana |
times |
no/po |
|
this time
gana – 9
uto gana
uto |
uto | -ø |
uto | -ø |
become.superfluous | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
uto |
uto | -ø |
uto | -ø |
hurt | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
uto |
uto | -ø |
uto | -ø |
become.superfluous | -CNG |
vb2 | -conn |
uto |
uto | -ø |
uto | -ø |
hurt | -CNG |
vb2 | -conn |
|
gana |
gana |
gana |
times |
no/po |
|
once again, once more, one more time
ganalan – 1
tide ganalan
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
ganalan |
ganalan |
ganalan |
time |
av |
ganalan |
gana | -lan |
gana | -lan |
times | -DAT |
no/po | -case |
ganalan |
gana | -la | -n |
gana | -la | -n |
times | -PL | -GEN |
no/po | -num | -case |
|
this time
gangster – 1
amerikəse gangster-βlak
amerikəse |
amerikəse |
amerikəse |
American |
ad |
amerikəse |
amerikə | -se |
amerike | -se |
America | -ADJ |
pn | -deriv.ad |
|
gangster-βlak |
gangster | -βlak |
gangster | -βlak |
gangster | -PL |
no | -num |
|
American gangsters
gandbol – 1
gandbol dene modaʃ
gandbol |
gandbol |
gandbol |
handball |
no |
|
|
modaʃ |
mod | -aʃ |
mod | -aʃ |
play | -INF |
vb1 | -inf |
|
to play handball
ganteʎ – 1
ganteʎ dene zaŕadkəm əʃtaʃ
ganteʎ |
ganteʎ |
ganteʎ |
dumbbell |
no |
|
|
zaŕadkəm |
zaŕadkə | -m |
zaŕadke | -m |
exercises | -ACC |
no | -case |
|
əʃtaʃ |
əʃt | -aʃ |
əʃte | -aʃ |
do | -INF |
vb2 | -inf |
|
to do dumbbell exercises
garaʒ – 1
garaʒ kapka
garaʒ |
garaʒ |
garaʒ |
garage |
no |
|
kapka |
kapka |
kapka |
gate |
no |
|
garage door
garaʒ – 2
garaʒ omsa
garaʒ |
garaʒ |
garaʒ |
garage |
no |
|
|
garage door
garantij – 1
garantijəm puaʃ
garantijəm |
garantij | -əm |
garantij | -m |
guarantee | -ACC |
no | -case |
|
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
give | -INF |
vb2 | -inf |
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
blow | -INF |
vb2 | -inf |
|
to provide a security
garantij – 2
ik ijaʃ garantij dene
|
ijaʃ |
ija | -ʃ |
ija | -ʃ |
devil | -ILL |
in/no | -case |
ijaʃ |
ija | -ʃ |
ija | -eʃ |
devil | -LAT |
in/no | -case |
ijaʃ |
ij | -aʃ |
ij | -aʃ |
swim | -INF |
vb1 | -inf |
|
garantij |
garantij |
garantij |
guarantee |
no |
|
|
with a one-year warranty
garantijnəj – 1
garantijnəj masterskoj
garantijnəj |
garantijnəj |
garantijnəj |
warranty |
ad |
|
masterskoj |
masterskoj |
masterskoj |
workshop |
no |
|
warranty repair center
garantijnəj – 2
garantijnəj remont
garantijnəj |
garantijnəj |
garantijnəj |
warranty |
ad |
|
remont |
remont |
remont |
repair |
no |
|
warranty repair
garantiroβatlaʃ (-jem) – 1
erəkəm garantiroβatlaʃ
erəkəm |
erək | -əm |
erək | -m |
freedom | -ACC |
ad/no | -case |
|
garantiroβatlaʃ |
garantiroβatl | -aʃ |
garantiroβatle | -aʃ |
guarantee | -INF |
vb2 | -inf |
|
to guarantee freedom
garderob – 1
βoʃtont͡ɕəʃan garderob
βoʃtont͡ɕəʃan |
βoʃtont͡ɕəʃ | -an |
βoʃtont͡ɕəʃ | -an |
mirror | -with |
no | -deriv.ad |
|
garderob |
garderob |
garderob |
wardrobe |
no |
|
wardrobe with a mirror
gardine – 1
kabinet oknaʃ gardinəm sakəme
kabinet |
kabinet |
kabinet |
study |
no |
kabinet |
kabin | -et |
kabine | -et |
cabin | -2SG |
no | -poss |
|
oknaʃ |
okna | -ʃ |
okna | -ʃ |
window | -ILL |
no | -case |
oknaʃ |
okna | -ʃ |
okna | -eʃ |
window | -LAT |
no | -case |
|
gardinəm |
gardinə | -m |
gardine | -m |
curtains | -ACC |
no | -case |
|
sakəme |
sakəme |
sakəme |
suspended |
ad |
sakəme |
sakə | -me |
sake | -me |
hang.up | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
there are curtains hanging in the windows of the study
garmonij – 1
konserβatorijəʃte garmonijəm tunemən
konserβatorijəʃte |
konserβatorij | -əʃte |
konserβatorij | -ʃte |
academy.of.music | -INE |
no | -case |
|
garmonijəm |
garmonij | -əm |
garmonij | -m |
harmony | -ACC |
no | -case |
|
tunemən |
tunem | -ən | -ø |
tunem | -n | -ø |
learn | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
tunemən |
tunem | -ən |
tunem | -n |
learn | -CVB |
vb1 | -adv |
tunemən |
tu | -n | -em | -ən |
tu | -n | -em | -n |
that | -GEN | -1SG | -GEN |
pr | -case | -poss | -case |
tunemən |
tu | -n | -em | -ən |
tu | -n | -em | -n |
gland | -GEN | -1SG | -GEN |
no | -case | -poss | -case |
tunemən |
tu | -n | -em | -ən |
tu | -n | -em | -n |
banner | -GEN | -1SG | -GEN |
no | -case | -poss | -case |
|
(s)he studied harmony at the academy of music
garmonij – 2
glasnəj garmonij
glasnəj |
glasnəj |
glasnəj |
vowel |
ad/no |
|
garmonij |
garmonij |
garmonij |
harmony |
no |
|
vowel harmony
garmonit͡ɕnəj – 1
tudən jykʃø peʃ garmonit͡ɕnəj
tudən |
tudən |
tudən |
his/her |
pr |
tudən |
tudo | -n |
tudo | -n |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
jykʃø |
jyk | -ʃø |
jyk | -ʒe |
voice | -3SG |
no | -poss |
jykʃø |
jykʃø | -ø |
jykʃø | -ø |
cool.down | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
jykʃø |
jykʃø | -ø |
jykʃø | -ø |
cool.down | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
garmonit͡ɕnəj |
garmonit͡ɕnəj |
garmonit͡ɕnəj |
harmonious |
ad |
|
(s)he has a very harmonious voice
garmonit͡ɕnəj – 2
garmonit͡ɕnəj jeʃ
garmonit͡ɕnəj |
garmonit͡ɕnəj |
garmonit͡ɕnəj |
harmonious |
ad |
|
|
harmonious family
garmoɲ – 1
latkok basan garmoɲ
latkok |
latkok |
latkok |
twelve |
nm |
|
basan |
bas | -an |
bas | -an |
bass | -with |
no | -deriv.ad |
|
garmoɲ |
garmoɲ |
garmoɲ |
accordion |
no |
|
twelve bass accordion
garmoɲ – 2
garmoɲ jyk
garmoɲ |
garmoɲ |
garmoɲ |
accordion |
no |
|
|
sound of an accordion
garnizonəso – 1
garnizonəso sluʒbo
garnizonəso |
garnizonəso |
garnizonəso |
garrison |
ad |
garnizonəso |
garnizon | -əso |
garnizon | -se |
garrison | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
sluʒbo |
sluʒbo |
sluʒbo |
service |
no |
|
garrison duty
garnir – 1
garnirəm jamdəlaʃ
garnirəm |
garnir | -əm |
garnir | -m |
garnish | -ACC |
no | -case |
|
jamdəlaʃ |
jamdəl | -aʃ |
jamdəle | -aʃ |
prepare | -INF |
vb2 | -inf |
jamdəlaʃ |
jamdə | -la | -ʃ |
jamde | -la | -ʃ |
ready | -PL | -ILL |
ad | -num | -case |
jamdəlaʃ |
jamdə | -la | -ʃ |
jamde | -la | -eʃ |
ready | -PL | -LAT |
ad | -num | -case |
|
to make a side dish
garnir – 2
kotletlan garnir
kotletlan |
kotlet | -lan |
kotlet | -lan |
cutlet | -DAT |
no | -case |
kotletlan |
kotlet | -la | -n |
kotlet | -la | -n |
cutlet | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
garnir |
garnir |
garnir |
garnish |
no |
|
side dish with a cutlet
garnir – 3
tyrlø-tyrlø garnir
tyrlø-tyrlø |
tyrlø-tyrlø |
tyrlø-tyrlø |
various |
ad |
|
garnir |
garnir |
garnir |
garnish |
no |
|
diverse side dishes
garnitur – 1
mebeʎ garnitur
mebeʎ |
mebeʎ |
mebeʎ |
furniture |
no |
|
garnitur |
garnitur |
garnitur |
set |
no |
|
set of furniture
garnitur – 2
garnitur ystel
garnitur |
garnitur |
garnitur |
set |
no |
|
ystel |
ystel |
ystel |
table |
no |
|
table that is part of a set
gasitlaʃ (-jem) – 1
bankəʃte parəməm gasitlaʃ
bankəʃte |
bank | -əʃte |
bank | -ʃte |
bank | -INE |
no | -case |
bankəʃte |
bankə | -ʃte |
banke | -ʃte |
jar | -INE |
no | -case |
|
parəməm |
parəm | -əm |
parəm | -m |
duty | -ACC |
no | -case |
|
gasitlaʃ |
gasitl | -aʃ |
gasitle | -aʃ |
pay.off | -INF |
vb2 | -inf |
|
to repay a state loan at the bank
gastrit – 1
nele gastrit
nele |
nele |
nele |
heavy |
ad/no |
nele |
nel | -ʲe |
nel | -je |
swallow | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
gastrit |
gastrit |
gastrit |
gastritis |
no |
|
severe gastritis
gastrit – 2
xronit͡ɕeskij gastrit
xronit͡ɕeskij |
xronit͡ɕeskij |
xronit͡ɕeskij |
chronic |
ad |
|
gastrit |
gastrit |
gastrit |
gastritis |
no |
|
chronic gastritis
gastroliroβatlaʃ (-jem) – 1
kuʒun gastroliroβatlaʃ
kuʒun |
kuʒun |
kuʒun |
long.time |
av |
kuʒun |
kuʒu | -n |
kuʒu | -n |
long | -GEN |
ad | -case |
|
gastroliroβatlaʃ |
gastroliroβatl | -aʃ |
gastroliroβatle | -aʃ |
tour | -INF |
vb2 | -inf |
|
to tour for a long time
gastroliroβatlaʃ (-jem) – 2
rajonlaʃte gastroliroβatlaʃ
rajonlaʃte |
rajon | -la | -ʃte |
rajon | -la | -ʃte |
district | -PL | -INE |
no | -num | -case |
|
gastroliroβatlaʃ |
gastroliroβatl | -aʃ |
gastroliroβatle | -aʃ |
tour | -INF |
vb2 | -inf |
|
to tour the districts
gastroliroβatlaʃ (-jem) – 3
juʒo jeŋ zaβod gət͡ɕ zaβodəʃ gastroliroβatlaʃ jørata
juʒo |
ju | -ʒo |
ju | -ʒe |
magic | -3SG |
no | -poss |
juʒo |
ju | -ʒo |
ju | -ʒe |
cool | -3SG |
no | -poss |
|
|
zaβod |
zaβod |
zaβod |
factory |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
zaβodəʃ |
zaβod | -əʃ |
zaβod | -ʃ |
factory | -ILL |
no | -case |
|
gastroliroβatlaʃ |
gastroliroβatl | -aʃ |
gastroliroβatle | -aʃ |
tour | -INF |
vb2 | -inf |
|
jørata |
jørat | -a |
jørate | -a |
love | -3SG |
vb2 | -pers |
|
some people like to switch from one factory to the next
gastroʎ – 1
gastroʎ dene koʃtmaʃ
gastroʎ |
gastroʎ |
gastroʎ |
tour |
no |
|
|
koʃtmaʃ |
koʃtmaʃ |
koʃtmaʃ |
going |
no |
koʃtmaʃ |
koʃt | -maʃ |
koʃt | -maʃ |
go | -NMLZ |
vb1 | -deriv.n |
|
tour
gastroʎ – 2
gastroʎəʃ kajaʃ
gastroʎəʃ |
gastroʎ | -əʃ |
gastroʎ | -ʃ |
tour | -ILL |
no | -case |
|
kajaʃ |
kaj | -aʃ |
kaje | -aʃ |
go | -INF |
vb2 | -inf |
|
to go on tour
gastronomij – 1
gastronomijəm uʒaləme otdel
gastronomijəm |
gastronomij | -əm |
gastronomij | -m |
groceries | -ACC |
no | -case |
|
uʒaləme |
uʒaləme |
uʒaləme |
commercial |
ad |
uʒaləme |
uʒalə | -me |
uʒale | -me |
sell | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
otdel |
otdel |
otdel |
department |
no |
|
food department
gastronomit͡ɕeskij – 1
gastronomit͡ɕeskij satu
gastronomit͡ɕeskij |
gastronomit͡ɕeskij |
gastronomit͡ɕeskij |
gastronomic |
ad |
|
|
groceries, food
gaubit͡se – 1
nele gaubit͡se
nele |
nele |
nele |
heavy |
ad/no |
nele |
nel | -ʲe |
nel | -je |
swallow | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
gaubit͡se |
gaubit͡se |
gaubit͡se |
howitzer |
no |
|
heavy howitzer
gajak – 1
t͡ɕəla gajak
t͡ɕəla |
t͡ɕəla |
t͡ɕəla |
everything |
ad/pa/pr |
|
gajak |
gajak |
gajak |
almost |
po |
gajak |
gaj | -ak |
gaj | -ak |
like | -STR |
ad/av/pa/po | -enc |
gajak |
gaj | -ak |
gaje | -ak |
like | -STR |
po | -enc |
|
almost all
gajak – 2
kaʒne ket͡ɕən gajak
kaʒne |
kaʒne |
kaʒne |
each |
pr |
|
ket͡ɕən |
ket͡ɕən |
ket͡ɕən |
daily |
av |
ket͡ɕən |
ket͡ɕə | -n |
ket͡ɕe | -n |
sun | -GEN |
no | -case |
|
gajak |
gajak |
gajak |
almost |
po |
gajak |
gaj | -ak |
gaj | -ak |
like | -STR |
ad/av/pa/po | -enc |
gajak |
gaj | -ak |
gaje | -ak |
like | -STR |
po | -enc |
|
almost every day
gajak – 3
ere gajak
|
gajak |
gajak |
gajak |
almost |
po |
gajak |
gaj | -ak |
gaj | -ak |
like | -STR |
ad/av/pa/po | -enc |
gajak |
gaj | -ak |
gaje | -ak |
like | -STR |
po | -enc |
|
almost always
gβardejskij – 1
gβardejskij diβizij
gβardejskij |
gβardejskij |
gβardejskij |
guard |
ad |
|
diβizij |
diβizij |
diβizij |
division |
no |
|
guard division
gβardejskij – 2
gβardejskij znak
gβardejskij |
gβardejskij |
gβardejskij |
guard |
ad |
|
|
guard badge
gβardejskij – 3
gβardejskij t͡ɕastʲ
gβardejskij |
gβardejskij |
gβardejskij |
guard |
ad |
|
t͡ɕastʲ |
t͡ɕastʲ |
t͡ɕastʲ |
unit |
no |
|
guard unit
gβardij – 1
joʃkar gβardij
joʃkar |
joʃkar |
joʃkar |
red |
ad |
|
gβardij |
gβardij |
gβardij |
guard |
no |
|
Red Guard
gβardij – 2
toʃto gβardij
toʃto |
toʃto |
toʃto |
old |
ad/no |
toʃto |
toʃ | -to |
toʃ | -ʃte |
butt | -INE |
no | -case |
toʃto |
toʃt | -o |
toʃt | -je |
dare | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
gβardij |
gβardij |
gβardij |
guard |
no |
|
old guard
gβozdike – 1
joʃkar gβozdike
joʃkar |
joʃkar |
joʃkar |
red |
ad |
|
gβozdike |
gβozdike |
gβozdike |
carnation |
no |
|
red carnation
gemorːoj – 1
gemorːojəm emlaʃ
gemorːojəm |
gemorːoj | -əm |
gemorːoj | -m |
hemorrhoid | -ACC |
no | -case |
|
emlaʃ |
eml | -aʃ |
emle | -aʃ |
treat | -INF |
vb2 | -inf |
emlaʃ |
em | -la | -ʃ |
em | -la | -ʃ |
medicine | -PL | -ILL |
no | -num | -case |
emlaʃ |
em | -la | -ʃ |
em | -la | -eʃ |
medicine | -PL | -LAT |
no | -num | -case |
|
to treat hemorrhoids
general – 1
general zβanij
general |
general |
general |
general |
no |
|
zβanij |
zβanij |
zβanij |
title |
no |
|
rank of a general
generaʎnəj – 1
generaʎnəj plan
generaʎnəj |
generaʎnəj |
generaʎnəj |
general |
ad |
|
|
master plan
generaʎnəj – 2
generaʎnəj repetit͡sij
generaʎnəj |
generaʎnəj |
generaʎnəj |
general |
ad |
|
repetit͡sij |
repetit͡sij |
repetit͡sij |
rehearsal |
no |
|
dress rehearsal, final rehearsal
generaʎnəj – 3
generaʎnəj ʃtab
generaʎnəj |
generaʎnəj |
generaʎnəj |
general |
ad |
|
|
general staff, joint staff
genetike – 1
genetike dene spet͡sialist
genetike |
genetike |
genetike |
genetics |
no |
|
|
spet͡sialist |
spet͡sialist |
spet͡sialist |
specialist |
no |
|
genetics specialist
geniaʎnəj – 1
geniaʎnəj proizβedenij
geniaʎnəj |
geniaʎnəj |
geniaʎnəj |
brilliant |
ad |
|
proizβedenij |
proizβedenij |
proizβedenij |
work |
no |
|
brilliant work of art
geniaʎnəj – 2
geniaʎnəj ut͡ɕonəj
geniaʎnəj |
geniaʎnəj |
geniaʎnəj |
brilliant |
ad |
|
ut͡ɕonəj |
ut͡ɕonəj |
ut͡ɕonəj |
scholar |
ad/no |
|
brilliant scholar
geniaʎnəj – 3
geniaʎnəj ʃonəmaʃ
geniaʎnəj |
geniaʎnəj |
geniaʎnəj |
brilliant |
ad |
|
ʃonəmaʃ |
ʃonəmaʃ |
ʃonəmaʃ |
thought |
no |
ʃonəmaʃ |
ʃonə | -maʃ |
ʃono | -maʃ |
think | -NMLZ |
vb2 | -deriv.n |
|
brilliant thought
geografij – 1
geografijəm tunemaʃ
geografijəm |
geografij | -əm |
geografij | -m |
geography | -ACC |
no | -case |
|
tunemaʃ |
tunem | -aʃ |
tunem | -aʃ |
learn | -INF |
vb1 | -inf |
|
to study geography
geografij – 2
ekonomit͡ɕeskij geografij
ekonomit͡ɕeskij |
ekonomit͡ɕeskij |
ekonomit͡ɕeskij |
economic |
ad |
|
geografij |
geografij |
geografij |
geography |
no |
|
economic geography
geografij – 3
geografij kart
geografij |
geografij |
geografij |
geography |
no |
|
|
geographical map
geografij – 4
geografij koːrdinate
geografij |
geografij |
geografij |
geography |
no |
|
koːrdinate |
koːrdinate |
koːrdinate |
coordinate |
no |
|
geographical coordinate
geografij – 5
geografij kuʒət
geografij |
geografij |
geografij |
geography |
no |
|
kuʒət |
kuʒət |
kuʒət |
length |
no/po |
kuʒət |
kuʒ | -ət |
kuʒ | -ət |
pee | -3PL |
vb1 | -pers |
|
longitude
geografij – 6
geografij landʃaft
geografij |
geografij |
geografij |
geography |
no |
|
landʃaft |
landʃaft |
landʃaft |
landscape |
no |
|
geographical landscape
geografij – 7
geografij lopkət
geografij |
geografij |
geografij |
geography |
no |
|
lopkət |
lopkət |
lopkət |
width |
no |
|
latitude
geografij – 8
geografij obolot͡ɕko
geografij |
geografij |
geografij |
geography |
no |
|
obolot͡ɕko |
obolot͡ɕko |
obolot͡ɕko |
membrane |
no |
|
earth's crust and atmosphere
geografij – 9
geografij urok
geografij |
geografij |
geografij |
geography |
no |
|
|
geography lesson
geografij – 10
geografij t͡ɕora
geografij |
geografij |
geografij |
geography |
no |
|
t͡ɕora |
t͡ɕora |
t͡ɕora |
film |
no |
|
earth's crust and atmosphere
geografit͡ɕeskij – 1
geografit͡ɕeskij dolgota
geografit͡ɕeskij |
geografit͡ɕeskij |
geografit͡ɕeskij |
geographic |
ad |
|
dolgota |
dolgota |
dolgota |
longitude |
no |
|
longitude
geografit͡ɕeskij – 2
geografit͡ɕeskij kart
geografit͡ɕeskij |
geografit͡ɕeskij |
geografit͡ɕeskij |
geographic |
ad |
|
|
geographical map
geografit͡ɕeskij – 3
geografit͡ɕeskij koːrdinate
geografit͡ɕeskij |
geografit͡ɕeskij |
geografit͡ɕeskij |
geographic |
ad |
|
koːrdinate |
koːrdinate |
koːrdinate |
coordinate |
no |
|
geographical coordinate
geografit͡ɕeskij – 4
geografit͡ɕeskij ʃirota
geografit͡ɕeskij |
geografit͡ɕeskij |
geografit͡ɕeskij |
geographic |
ad |
|
ʃirota |
ʃirota |
ʃirota |
latitude |
no |
|
latitude
geodezit͡ɕeskij – 1
geodezit͡ɕeskij plan
geodezit͡ɕeskij |
geodezit͡ɕeskij |
geodezit͡ɕeskij |
geodesic |
ad |
|
|
geodesic map
geodezit͡ɕeskij – 2
geodezit͡ɕeskij pribor
geodezit͡ɕeskij |
geodezit͡ɕeskij |
geodezit͡ɕeskij |
geodesic |
ad |
|
pribor |
pribor |
pribor |
instrument |
no |
|
geodetic instrument, land-surveying instrument
geologij – 1
geologij ijʃotlək t͡ɕot
geologij |
geologij |
geologij |
geology |
no |
|
ijʃotlək |
ijʃotlək |
ijʃotlək |
chronology |
ad |
ijʃotlək |
ijʃot | -lək |
ijʃot | -lək |
age | -for |
no | -deriv.ad |
|
t͡ɕot |
t͡ɕot |
t͡ɕot |
very |
av |
t͡ɕot |
t͡ɕot |
t͡ɕot |
number |
no |
|
geochronology
geologit͡ɕeskij – 1
geologit͡ɕeskij razβedke
geologit͡ɕeskij |
geologit͡ɕeskij |
geologit͡ɕeskij |
geologic |
ad |
|
razβedke |
razβedke |
razβedke |
reconnaissance |
no |
|
geological exploration, geological survey, geological prospecting
geologorazβedot͡ɕnəj – 1
geologorazβedot͡ɕnəj paʃa
geologorazβedot͡ɕnəj |
geologorazβedot͡ɕnəj |
geologorazβedot͡ɕnəj |
geological.exploration |
ad |
|
|
geological survey work
geometrij – 1
geometrij izomerij
geometrij |
geometrij |
geometrij |
geometry |
no |
|
izomerij |
izomerij |
izomerij |
isomerism |
no |
|
geometric isomerism
geometrij – 2
geometrij orata
geometrij |
geometrij |
geometrij |
geometry |
no |
|
orata |
orata |
orata |
crossbeam |
no |
|
geometric body, geometric solid
geometrij – 3
geometrij progresːij
geometrij |
geometrij |
geometrij |
geometry |
no |
|
progresːij |
progresːij |
progresːij |
progression |
no |
|
geometric progression
geometrij – 4
geometrij urok
geometrij |
geometrij |
geometrij |
geometry |
no |
|
|
geometry lesson
geometrijəse – 1
geometrijəse progresːij
geometrijəse |
geometrijəse |
geometrijəse |
geometric |
ad |
geometrijəse |
geometrij | -əse |
geometrij | -se |
geometry | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
progresːij |
progresːij |
progresːij |
progression |
no |
|
geometric progression
geometrit͡ɕeskij – 1
geometrit͡ɕeskij zadat͡ɕe
geometrit͡ɕeskij |
geometrit͡ɕeskij |
geometrit͡ɕeskij |
geometric |
ad |
|
zadat͡ɕe |
zadat͡ɕe |
zadat͡ɕe |
assignment |
no |
|
geometric problem
geometrit͡ɕeskij – 2
geometrit͡ɕeskij figur
geometrit͡ɕeskij |
geometrit͡ɕeskij |
geometrit͡ɕeskij |
geometric |
ad |
|
figur |
figur |
figur |
figure |
no |
|
geometric figure
georgijeβskij – 1
georgijeβskij krest
georgijeβskij |
georgijeβskij |
georgijeβskij |
St..George |
ad |
|
krest |
krest |
krest |
cross |
no |
|
Cross of St. George
georgin – 1
georginəm ont͡ɕen kuʃtaʃ
georginəm |
georgin | -əm |
georgin | -m |
dahlia | -ACC |
no | -case |
|
ont͡ɕen |
ont͡ɕ | -en | -ø |
ont͡ɕo | -en | -ø |
look | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ont͡ɕen |
ont͡ɕ | -en |
ont͡ɕo | -en |
look | -CVB |
vb2 | -adv |
|
kuʃtaʃ |
kuʃt | -aʃ |
kuʃto | -aʃ |
grow | -INF |
vb2 | -inf |
kuʃtaʃ |
kuʃt | -aʃ |
kuʃto | -aʃ |
dance | -INF |
vb2 | -inf |
|
to grow dahlias
geofizike – 1
geofizike dene spet͡sialist
geofizike |
geofizike |
geofizike |
geophysics |
no |
|
|
spet͡sialist |
spet͡sialist |
spet͡sialist |
specialist |
no |
|
geophysics specialist
geofizit͡ɕeskij – 1
geofizit͡ɕeskij plan
geofizit͡ɕeskij |
geofizit͡ɕeskij |
geofizit͡ɕeskij |
geophysical |
ad |
|
|
geophysical map
geofizit͡ɕeskij – 2
geofizit͡ɕeskij stant͡sij
geofizit͡ɕeskij |
geofizit͡ɕeskij |
geofizit͡ɕeskij |
geophysical |
ad |
|
stant͡sij |
stant͡sij |
stant͡sij |
station |
no |
|
geophysical station
geraɲ – 1
joʃkar geraɲ
joʃkar |
joʃkar |
joʃkar |
red |
ad |
|
geraɲ |
geraɲ |
geraɲ |
geranium |
no |
|
red geranium
geraɲ – 2
oʃ geraɲ
|
geraɲ |
geraɲ |
geraɲ |
geranium |
no |
|
white geranium
gerb – 1
joʃkar-olan gerbʃe
joʃkar-olan |
joʃkar-ola | -n |
joʃkar-ola | -an |
Yoshkar-Ola | -with |
pn | -deriv.ad |
joʃkar-olan |
joʃkar-ola | -n |
joʃkar-ola | -n |
Yoshkar-Ola | -GEN |
pn | -case |
|
gerbʃe |
gerb | -ʃe |
gerb | -ʒe |
coat.of.arms | -3SG |
no | -poss |
|
coat of arms of Yoshkar-Ola
gerban – 1
gerban znak
gerban |
gerban |
gerban |
bearing.a.coat.of.arms |
ad |
gerban |
gerb | -an |
gerb | -an |
coat.of.arms | -with |
no | -deriv.ad |
|
|
official note
gerban – 2
gerban pet͡ɕatʲ
gerban |
gerban |
gerban |
bearing.a.coat.of.arms |
ad |
gerban |
gerb | -an |
gerb | -an |
coat.of.arms | -with |
no | -deriv.ad |
|
pet͡ɕatʲ |
pet͡ɕatʲ |
pet͡ɕatʲ |
seal |
no |
|
official stamp, official seal
gerban – 3
gerban poldəʃ
gerban |
gerban |
gerban |
bearing.a.coat.of.arms |
ad |
gerban |
gerb | -an |
gerb | -an |
coat.of.arms | -with |
no | -deriv.ad |
|
poldəʃ |
poldəʃ |
poldəʃ |
button |
no |
|
button with coat of arms
gerboβəj – 1
gerboβəj marke
gerboβəj |
gerboβəj |
gerboβəj |
bearing.a.coat.of.arms |
ad |
|
marke |
marke |
marke |
stamp |
no |
marke |
marke |
marke |
up.to |
po |
|
duty stamp
gerboβəj – 2
gerboβəj pet͡ɕatʲ
gerboβəj |
gerboβəj |
gerboβəj |
bearing.a.coat.of.arms |
ad |
|
pet͡ɕatʲ |
pet͡ɕatʲ |
pet͡ɕatʲ |
seal |
no |
|
official stamp, official seal
gerbəse – 1
gerbəse tys
gerbəse |
gerbəse |
gerbəse |
coat.of.arms |
ad |
gerbəse |
gerb | -əse |
gerb | -se |
coat.of.arms | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
|
coat of arms' color
german – 1
german jəlme
german |
german |
german |
Teuton |
no |
|
jəlme |
jəlme |
jəlme |
tongue |
no |
|
Germanic language
geroit͡ɕeski – 1
tudo geroit͡ɕeski kolen
|
geroit͡ɕeski |
geroit͡ɕeski |
geroit͡ɕeski |
heroically |
av |
|
kolen |
kol | -en | -ø |
kolo | -en | -ø |
die | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
kolen |
kol | -en |
kolo | -en |
die | -CVB |
vb2 | -adv |
|
(s)he died heroically
geroit͡ɕeskij – 1
geroit͡ɕeskij paʃa
geroit͡ɕeskij |
geroit͡ɕeskij |
geroit͡ɕeskij |
heroic |
ad |
|
|
heroic work
geroit͡ɕeskij – 2
geroit͡ɕeskij podβig
geroit͡ɕeskij |
geroit͡ɕeskij |
geroit͡ɕeskij |
heroic |
ad |
|
podβig |
podβig |
podβig |
exploit |
no |
|
heroic deed
geroit͡ɕeskij – 3
geroit͡ɕeskij toreʃlanəmaʃ
geroit͡ɕeskij |
geroit͡ɕeskij |
geroit͡ɕeskij |
heroic |
ad |
|
toreʃlanəmaʃ |
toreʃlanəmaʃ |
toreʃlanəmaʃ |
refusal |
no |
toreʃlanəmaʃ |
toreʃlanə | -maʃ |
toreʃlane | -maʃ |
refuse | -NMLZ |
vb2 | -deriv.n |
|
heroic resistance
geroj – 1
ket͡ɕən gerojʒo
ket͡ɕən |
ket͡ɕən |
ket͡ɕən |
daily |
av |
ket͡ɕən |
ket͡ɕə | -n |
ket͡ɕe | -n |
sun | -GEN |
no | -case |
|
gerojʒo |
geroj | -ʒo |
geroj | -ʒe |
hero | -3SG |
no | -poss |
|
hero of the day; birthday child
geroj – 2
ṕjesən gerojʒo
ṕjesən |
ṕjesə | -n |
ṕjese | -n |
play | -GEN |
no | -case |
|
gerojʒo |
geroj | -ʒo |
geroj | -ʒe |
hero | -3SG |
no | -poss |
|
a play's protagonist
geroj – 3
poβestʲən gerojʒo
poβestʲən |
poβestʲ | -ən |
poβestʲ | -n |
story | -GEN |
no | -case |
|
gerojʒo |
geroj | -ʒo |
geroj | -ʒe |
hero | -3SG |
no | -poss |
|
a story's protagonist
geroj – 4
geroj iləʃ
geroj |
geroj |
geroj |
hero |
no |
|
iləʃ |
ilə | -ʃ | -ø |
ile | -ʃ | -ø |
live | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
heroic life, life of a hero
gerojla – 1
məjən kot͡ɕam ʃkenʒəm sarəʃte gerojla ont͡ɕəkten
məjən |
məj | -ən |
məj | -n |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
kot͡ɕam |
kot͡ɕa | -m |
kot͡ɕa | -m |
grandfather | -ACC |
no | -case |
kot͡ɕam |
kot͡ɕa | -m |
kot͡ɕa | -em |
grandfather | -1SG |
no | -poss |
kot͡ɕam |
kot͡ɕa | -m | -ø |
kot͡ɕa | -em | -ø |
grandfather | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
kot͡ɕam |
kot͡ɕa | -m | -ø |
kot͡ɕa | -em | -ø |
grandfather | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
kot͡ɕam |
kot͡ɕa | -m | -ø |
kot͡ɕa | -em | -ø |
grandfather | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
ʃkenʒəm |
ʃken | -ʒə | -m |
ʃke | -ʒe | -m |
REFL | -3SG | -ACC |
pr | -poss | -case |
ʃkenʒəm |
ʃken | -ʒə | -m |
ʃken | -ʒe | -m |
private | -3SG | -ACC |
ad | -poss | -case |
ʃkenʒəm |
ʃke | -n | -ʒə | -m |
ʃke | -n | -ʒe | -m |
REFL | -GEN | -3SG | -ACC |
pr | -case | -poss | -case |
|
sarəʃte |
sar | -əʃte |
sar | -ʃte |
war | -INE |
no | -case |
sarəʃte |
sar | -əʃte |
sar | -ʃte |
yellow | -INE |
ad | -case |
sarəʃte |
sarə | -ʃte |
sare | -ʃte |
yellow | -INE |
ad | -case |
|
gerojla |
gerojla |
gerojla |
heroically |
av |
gerojla |
geroj | -la |
geroj | -la |
hero | -COMP |
no | -case |
gerojla |
geroj | -la |
geroj | -la |
hero | -PL |
no | -num |
gerojla |
geroj | -la |
geroj | -la |
hero | -STR |
no | -enc |
|
ont͡ɕəkten |
ont͡ɕəkt | -en | -ø |
ont͡ɕəkto | -en | -ø |
show | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ont͡ɕəkten |
ont͡ɕəkt | -en |
ont͡ɕəkto | -en |
show | -CVB |
vb2 | -adv |
ont͡ɕəkten |
ont͡ɕə | -kt | -en | -ø |
ont͡ɕo | -kte | -en | -ø |
look | -CAUS | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
ont͡ɕəkten |
ont͡ɕə | -kt | -en |
ont͡ɕo | -kte | -en |
look | -CAUS | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
|
my grandfather showed heroism in the war
gerojlanaʃ (-jem) – 1
jeŋ ont͡ɕəlno gerojlanaʃ
|
ont͡ɕəlno |
ont͡ɕəlno |
ont͡ɕəlno |
in.front |
av/po |
|
gerojlanaʃ |
gerojlan | -aʃ |
gerojlane | -aʃ |
pretend.to.be.brave | -INF |
vb2 | -inf |
|
to try to appear brave in front of people
gerojlo – 1
gerojlo iləʃ
gerojlo |
gerojlo |
gerojlo |
heroic |
ad |
|
iləʃ |
ilə | -ʃ | -ø |
ile | -ʃ | -ø |
live | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
heroic life, life of a hero
gerojlo – 2
gerojlo βaʃtareʃ ʃogəmaʃ
gerojlo |
gerojlo |
gerojlo |
heroic |
ad |
|
βaʃtareʃ |
βaʃtareʃ |
βaʃtareʃ |
toward |
ad/av/po |
βaʃtareʃ |
βaʃtar | -eʃ |
βaʃtar | -eʃ |
maple | -LAT |
no | -case |
|
ʃogəmaʃ |
ʃogəmaʃ |
ʃogəmaʃ |
standing |
no |
ʃogəmaʃ |
ʃogə | -maʃ |
ʃogo | -maʃ |
stand | -NMLZ |
vb2 | -deriv.n |
|
heroic resistance
gerojlo – 3
gerojlo joldoʃkaltəʃ
gerojlo |
gerojlo |
gerojlo |
heroic |
ad |
|
joldoʃkaltəʃ |
joldoʃkaltəʃ |
joldoʃkaltəʃ |
step |
no |
|
heroic deed
gerojlək – 1
gerojləkəm ont͡ɕəktaʃ
gerojləkəm |
gerojlək | -əm |
gerojlək | -m |
heroism | -ACC |
no | -case |
gerojləkəm |
geroj | -lək | -əm |
geroj | -lək | -m |
hero | -for | -ACC |
no | -deriv.ad | -case |
|
ont͡ɕəktaʃ |
ont͡ɕəkt | -aʃ |
ont͡ɕəkto | -aʃ |
show | -INF |
vb2 | -inf |
ont͡ɕəktaʃ |
ont͡ɕə | -kt | -aʃ |
ont͡ɕo | -kte | -aʃ |
look | -CAUS | -INF |
vb2 | -deriv.v | -inf |
|
to show heroism, to display heroism
gerojlən – 1
gerojlən kredalaʃ
gerojlən |
gerojlən |
gerojlən |
heroically |
av |
gerojlən |
gerojlə | -n |
gerojlo | -n |
heroic | -GEN |
ad | -case |
|
kredalaʃ |
kredal | -aʃ |
kredal | -aʃ |
fight | -INF |
vb1 | -inf |
|
to fight heroically
gerojstβo – 1
gerojstβəm ont͡ɕəktaʃ
gerojstβəm |
gerojstβə | -m |
gerojstβo | -m |
heroism | -ACC |
no | -case |
|
ont͡ɕəktaʃ |
ont͡ɕəkt | -aʃ |
ont͡ɕəkto | -aʃ |
show | -INF |
vb2 | -inf |
ont͡ɕəktaʃ |
ont͡ɕə | -kt | -aʃ |
ont͡ɕo | -kte | -aʃ |
look | -CAUS | -INF |
vb2 | -deriv.v | -inf |
|
to show heroism, to display heroism
gerojstβo – 2
gerojstβəm əʃtaʃ
gerojstβəm |
gerojstβə | -m |
gerojstβo | -m |
heroism | -ACC |
no | -case |
|
əʃtaʃ |
əʃt | -aʃ |
əʃte | -aʃ |
do | -INF |
vb2 | -inf |
|
to show heroism, to display heroism
geterogen – 1
geterogen reakt͡sij
geterogen |
geterogen |
geterogen |
heterogeneous |
no |
|
reakt͡sij |
reakt͡sij |
reakt͡sij |
reaction |
no |
|
heterogeneous reaction
geterot͡sikl – 1
geterot͡sikl uʃnəmaʃ
geterot͡sikl |
geterot͡sikl |
geterot͡sikl |
heterocyclic |
no |
|
uʃnəmaʃ |
uʃnəmaʃ |
uʃnəmaʃ |
joining |
no |
uʃnəmaʃ |
uʃnə | -maʃ |
uʃno | -maʃ |
join | -NMLZ |
vb2 | -deriv.n |
|
heterocyclic compound
getr – 1
getrəm t͡ɕijaʃ
getrəm |
getr | -əm |
getr | -m |
gaiters | -ACC |
no | -case |
|
t͡ɕijaʃ |
t͡ɕija | -ʃ |
t͡ɕija | -ʃ |
paint | -ILL |
no | -case |
t͡ɕijaʃ |
t͡ɕija | -ʃ |
t͡ɕija | -eʃ |
paint | -LAT |
no | -case |
t͡ɕijaʃ |
t͡ɕij | -aʃ |
t͡ɕije | -aʃ |
put.on | -INF |
vb2 | -inf |
|
to put on gaiters
getr – 2
futbolistən getrʒe
futbolistən |
futbolist | -ən |
futbolist | -n |
soccer.player | -GEN |
no | -case |
|
getrʒe |
getr | -ʒe |
getr | -ʒe |
gaiters | -3SG |
no | -poss |
|
football socks
gibrid – 1
gibridəm əʃtaʃ
gibridəm |
gibrid | -əm |
gibrid | -m |
hybrid | -ACC |
no | -case |
|
əʃtaʃ |
əʃt | -aʃ |
əʃte | -aʃ |
do | -INF |
vb2 | -inf |
|
to make a hybrid
gibrid – 2
urʒa den ʃədaŋ gibrid
|
|
ʃədaŋ |
ʃədaŋ |
ʃədaŋ |
wheat |
no |
ʃədaŋ |
ʃəd | -aŋ | -ø |
ʃəde | -aŋ | -ø |
anger | -TRANS | -IMP.2SG |
ad/no | -deriv.v | -mood.pers |
ʃədaŋ |
ʃəd | -aŋ | -ø |
ʃəde | -aŋ | -ø |
anger | -TRANS | -CNG |
ad/no | -deriv.v | -conn |
ʃədaŋ |
ʃəd | -aŋ | -ø |
ʃəde | -aŋ | -ø |
anger | -TRANS | -CVB |
ad/no | -deriv.v | -adv |
|
gibrid |
gibrid |
gibrid |
hybrid |
no |
|
wheat and rye hybrid, triticale
gibridizat͡sij – 1
gibridizat͡sijəm ertaraʃ
gibridizat͡sijəm |
gibridizat͡sij | -əm |
gibridizat͡sij | -m |
hybridization | -ACC |
no | -case |
|
ertaraʃ |
ertar | -aʃ |
ertare | -aʃ |
spend | -INF |
vb2 | -inf |
|
to hybridize, hybridise
gibridizat͡sij – 2
elektron orbitaʎən gibridizat͡sijʒe
elektron |
elektron |
elektron |
electron |
ad/no |
|
orbitaʎən |
orbitaʎ | -ən |
orbitaʎ | -n |
orbital | -GEN |
no | -case |
|
gibridizat͡sijʒe |
gibridizat͡sij | -ʒe |
gibridizat͡sij | -ʒe |
hybridization | -3SG |
no | -poss |
|
orbital hybridization
gibridnəj – 1
gibridnəj urləkaʃ
gibridnəj |
gibridnəj |
gibridnəj |
hybrid |
ad |
|
urləkaʃ |
urləkaʃ |
urləkaʃ |
seed |
ad/no |
|
hybrid seed
gibridnəj – 2
gibridnəj t͡ɕəβe
gibridnəj |
gibridnəj |
gibridnəj |
hybrid |
ad |
|
t͡ɕəβe |
t͡ɕəβe |
t͡ɕəβe |
chicken |
no |
t͡ɕəβe |
t͡ɕəβe | -ø |
t͡ɕəβe | -ø |
drip | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
t͡ɕəβe |
t͡ɕəβe | -ø |
t͡ɕəβe | -ø |
drip | -CNG |
vb2 | -conn |
|
hybrid chicken
gigantskij – 1
gigantskij kapan
gigantskij |
gigantskij |
gigantskij |
gigantic |
ad |
|
kapan |
kapan |
kapan |
with.a.body |
ad |
kapan |
kap | -an |
kap | -an |
body | -with |
no | -deriv.ad |
|
of gigantic build
gigantskij – 2
gigantskij kugətan tanker
gigantskij |
gigantskij |
gigantskij |
gigantic |
ad |
|
kugətan |
kugətan |
kugətan |
of.a.size |
ad |
kugətan |
kugət | -an |
kugət | -an |
size | -with |
no | -deriv.ad |
|
tanker |
tanker |
tanker |
tanker |
no |
|
gigantic tanker
gigantskij – 3
gigantskij sumːo
gigantskij |
gigantskij |
gigantskij |
gigantic |
ad |
|
|
gigantic sum
gigijene – 1
kapkəl gigijene
kapkəl |
kapkəl |
kapkəl |
build |
no |
|
gigijene |
gigijene |
gigijene |
hygiene |
no |
|
body hygene
gigijene – 2
paʃa gigijene
|
gigijene |
gigijene |
gigijene |
hygiene |
no |
|
work hygene, industrial hygiene, occupational health
gigijenit͡ɕeskij – 1
gigijenit͡ɕeskij duʃ
gigijenit͡ɕeskij |
gigijenit͡ɕeskij |
gigijenit͡ɕeskij |
hygienic |
ad |
|
|
shower head in toilet
gigijenit͡ɕeskij – 2
gigijenit͡ɕeskij praβil-βlak
gigijenit͡ɕeskij |
gigijenit͡ɕeskij |
gigijenit͡ɕeskij |
hygienic |
ad |
|
praβil-βlak |
praβil | -βlak |
praβil | -βlak |
rule | -PL |
no | -num |
|
hygiene rules, hygiene regulations
gigijenit͡ɕnəj – 1
gigijenit͡ɕnəj βurgem
gigijenit͡ɕnəj |
gigijenit͡ɕnəj |
gigijenit͡ɕnəj |
hygienic |
ad |
|
βurgem |
βurgem |
βurgem |
clothes |
no |
βurgem |
βurg | -em |
βurgo | -em |
stem | -1SG |
no | -poss |
βurgem |
βurg | -em |
βurgo | -em |
be.worried | -1SG |
vb2 | -pers |
βurgem |
βurg | -em | -ø |
βurgo | -em | -ø |
stem | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
βurgem |
βurg | -em | -ø |
βurgo | -em | -ø |
stem | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
βurgem |
βurg | -em | -ø |
βurgo | -em | -ø |
stem | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
hygienic clothes
gigroskop – 1
gigroskopəm ʃəndaʃ
gigroskopəm |
gigroskop | -əm |
gigroskop | -m |
hygroscope | -ACC |
no | -case |
|
ʃəndaʃ |
ʃənd | -aʃ |
ʃənde | -aʃ |
put | -INF |
vb2 | -inf |
|
to install a hygroscope
gigroskopit͡ɕeskij – 1
gigroskopit͡ɕeskij βate
gigroskopit͡ɕeskij |
gigroskopit͡ɕeskij |
gigroskopit͡ɕeskij |
hygroscopic |
ad |
|
βate |
βate |
βate |
absorbent.cotton |
no |
|
hygroscopic cotton wool, absorbent cotton wool
gidraβlit͡ɕeskij – 1
gidraβlit͡ɕeskij presː
gidraβlit͡ɕeskij |
gidraβlit͡ɕeskij |
gidraβlit͡ɕeskij |
hydraulic |
ad |
|
presː |
presː |
presː |
press |
no |
|
hydraulic press
gidroliz – 1
gidroliz ru zaβod
gidroliz |
gidroliz |
gidroliz |
hydrolysis |
no |
|
ru |
ru | -ø |
ruo | -ø |
chop | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ru |
ru | -ø |
ruo | -ø |
chop | -CNG |
vb2 | -conn |
|
zaβod |
zaβod |
zaβod |
factory |
no |
|
hydrolysis yeast plant
gidroliz – 2
gidroliz spirt
gidroliz |
gidroliz |
gidroliz |
hydrolysis |
no |
|
spirt |
spirt |
spirt |
spirit |
no |
|
hydrolysis alcohol
gidrometeorologit͡ɕeskij – 1
gidrometeorologit͡ɕeskij sluʒbo
gidrometeorologit͡ɕeskij |
gidrometeorologit͡ɕeskij |
gidrometeorologit͡ɕeskij |
hydrometeorological |
ad |
|
sluʒbo |
sluʒbo |
sluʒbo |
service |
no |
|
hydrometeorological service
gidrometeorologit͡ɕeskij – 2
gidrometeorologit͡ɕeskij stant͡sij
gidrometeorologit͡ɕeskij |
gidrometeorologit͡ɕeskij |
gidrometeorologit͡ɕeskij |
hydrometeorological |
ad |
|
stant͡sij |
stant͡sij |
stant͡sij |
station |
no |
|
hydrometeorological station
gidrostant͡sij – 1
kugu βijan gidrostant͡sij
|
βijan |
βijan |
βijan |
strong |
ad/av |
βijan |
βij | -an |
βij | -an |
power | -with |
no | -deriv.ad |
|
gidrostant͡sij |
gidrostant͡sij |
gidrostant͡sij |
hydroelectric.power.plant |
no |
|
high-capacity hydroelectric power plant
gidrouzel – 1
juləso gidrouzel
juləso |
juləso |
juləso |
Volga |
ad |
juləso |
jul | -əso |
jul | -se |
Volga | -ADJ |
pn | -deriv.ad |
|
gidrouzel |
gidrouzel |
gidrouzel |
hydroelectric.complex |
no |
|
Volga hydroelectric complex
giʎze – 1
izi kalibran giʎze
|
kalibran |
kalibran |
kalibran |
caliber |
ad |
kalibran |
kalibr | -an |
kalibr | -an |
gauge | -with |
no | -deriv.ad |
|
giʎze |
giʎze |
giʎze |
shell |
no |
|
small caliber shell
giʎze – 2
snaŕad giʎze
snaŕad |
snaŕad |
snaŕad |
projectile |
no |
|
giʎze |
giʎze |
giʎze |
shell |
no |
|
projectile shell
gimn – 1
marij el respublik gimn
marij |
marij |
marij |
Mari |
no |
|
|
respublik |
respublik |
respublik |
republic |
no |
|
|
National Anthem of the Mari El Republic
gimn – 2
erək gimn
erək |
erək |
erək |
freedom |
ad/no |
|
|
hymn to liberty
gimnastʲorko – 1
saltak gimnastʲorko
saltak |
saltak |
saltak |
soldier |
no |
|
gimnastʲorko |
gimnastʲorko |
gimnastʲorko |
soldieŕs.blouse |
no |
|
soldier's blouse
gimnastʲorko – 2
uʒar gimnastʲorko
|
gimnastʲorko |
gimnastʲorko |
gimnastʲorko |
soldieŕs.blouse |
no |
|
green uniform shirt
gimnastʲorko – 3
gimnastʲorko poldəʃ
gimnastʲorko |
gimnastʲorko |
gimnastʲorko |
soldieŕs.blouse |
no |
|
poldəʃ |
poldəʃ |
poldəʃ |
button |
no |
|
uniform shirt button
gimnastʲorko – 4
gimnastʲorko ʃokʃ
gimnastʲorko |
gimnastʲorko |
gimnastʲorko |
soldieŕs.blouse |
no |
|
|
uniform shirt sleeve
gimnastike – 1
sportiβnəj gimnastike
sportiβnəj |
sportiβnəj |
sportiβnəj |
sports |
ad |
|
gimnastike |
gimnastike |
gimnastike |
gymnastics |
no |
|
artistic gymnastics
gimnastike – 2
pørjeŋ gimnastike
pørjeŋ |
pørjeŋ |
pørjeŋ |
man |
no |
|
gimnastike |
gimnastike |
gimnastike |
gymnastics |
no |
|
men's gymnastics
gimnastike – 3
ydəramaʃ gimnastike
ydəramaʃ |
ydəramaʃ |
ydəramaʃ |
woman |
no |
|
gimnastike |
gimnastike |
gimnastike |
gymnastics |
no |
|
women's gymnastics
gimnastike – 4
xudoʒestβenːəj gimnastike
xudoʒestβenːəj |
xudoʒestβenːəj |
xudoʒestβenːəj |
artistic |
ad |
|
gimnastike |
gimnastike |
gimnastike |
gymnastics |
no |
|
rhythmic gymnastics
gimnastike – 5
gimnastikəm əʃtaʃ
gimnastikəm |
gimnastikə | -m |
gimnastike | -m |
gymnastics | -ACC |
no | -case |
|
əʃtaʃ |
əʃt | -aʃ |
əʃte | -aʃ |
do | -INF |
vb2 | -inf |
|
to do callisthenics
gimnastike – 6
proizβodstβenːəj gimnastike
proizβodstβenːəj |
proizβodstβenːəj |
proizβodstβenːəj |
production |
ad |
|
gimnastike |
gimnastike |
gimnastike |
gymnastics |
no |
|
industrial gymnastics, group exercises in factories, etc.
gimnastike – 7
erdenəse gimnastike
erdenəse |
erdenəse |
erdenəse |
morning |
ad |
|
gimnastike |
gimnastike |
gimnastike |
gymnastics |
no |
|
morning exercises
gimnastit͡ɕeskij – 1
gimnastit͡ɕeskij snaŕad
gimnastit͡ɕeskij |
gimnastit͡ɕeskij |
gimnastit͡ɕeskij |
gymnastic |
ad |
|
snaŕad |
snaŕad |
snaŕad |
projectile |
no |
|
gymnastic apparatus
gimnastit͡ɕeskij – 2
gimnastit͡ɕeskij upraʒnenij
gimnastit͡ɕeskij |
gimnastit͡ɕeskij |
gimnastit͡ɕeskij |
gymnastic |
ad |
|
upraʒnenij |
upraʒnenij |
upraʒnenij |
exercise |
no |
|
gymnastics, gymnastic exercises
ginekologij – 1
ginekologij dene spet͡sialist
ginekologij |
ginekologij |
ginekologij |
gynecology |
no |
|
|
spet͡sialist |
spet͡sialist |
spet͡sialist |
specialist |
no |
|
gynecology specialist
ginekologij – 2
ginekologijəm tunemaʃ
ginekologijəm |
ginekologij | -əm |
ginekologij | -m |
gynecology | -ACC |
no | -case |
|
tunemaʃ |
tunem | -aʃ |
tunem | -aʃ |
learn | -INF |
vb1 | -inf |
|
to study gynecology
giperkəlβer – 1
giperkəlβer adres
giperkəlβer |
giperkəlβer |
giperkəlβer |
hyperlink |
no |
|
adres |
adres |
adres |
address |
no |
|
hyperlink address
gipertekst – 1
gipertekstən tiʃtəjəlməʒe
gipertekstən |
gipertekst | -ən |
gipertekst | -n |
hypertext | -GEN |
no | -case |
|
tiʃtəjəlməʒe |
tiʃtəjəlmə | -ʒe |
tiʃtəjəlme | -ʒe |
markup.language | -3SG |
no | -poss |
|
hypertext markup language, HTML
gipertekst – 2
gipertekst transferlək protokol
gipertekst |
gipertekst |
gipertekst |
hypertext |
no |
|
transferlək |
transferlək |
transferlək |
transfer |
ad |
transferlək |
transfer | -lək |
transfer | -lək |
transfer | -for |
no | -deriv.ad |
|
protokol |
protokol |
protokol |
minutes |
no |
|
hypertext transfer protocol, HTTP
gipertonij – 1
gipertonij dene t͡ɕerlanaʃ
gipertonij |
gipertonij |
gipertonij |
hypertension |
no |
|
|
t͡ɕerlanaʃ |
t͡ɕerlan | -aʃ |
t͡ɕerlane | -aʃ |
fall.ill | -INF |
vb2 | -inf |
|
to develop high blood pressure
gipnoz – 1
gipnoz dene emlaʃ
gipnoz |
gipnoz |
gipnoz |
hypnosis |
no |
|
|
emlaʃ |
eml | -aʃ |
emle | -aʃ |
treat | -INF |
vb2 | -inf |
emlaʃ |
em | -la | -ʃ |
em | -la | -ʃ |
medicine | -PL | -ILL |
no | -num | -case |
emlaʃ |
em | -la | -ʃ |
em | -la | -eʃ |
medicine | -PL | -LAT |
no | -num | -case |
|
to heal with hypnosis
gipnotiziroβatlaʃ (-jem) – 1
t͡ɕerləm gipnotiziroβatlaʃ
t͡ɕerləm |
t͡ɕerlə | -m |
t͡ɕerle | -m |
sick | -ACC |
ad/no | -case |
|
gipnotiziroβatlaʃ |
gipnotiziroβatl | -aʃ |
gipnotiziroβatle | -aʃ |
hypnotize | -INF |
vb2 | -inf |
|
to hypnotize a sick person
gipoteze – 1
oŋaj gipoteze
oŋaj |
oŋaj |
oŋaj |
interesting |
ad/av |
|
gipoteze |
gipoteze |
gipoteze |
hypothesis |
no |
|
interesting hypothesis
gipoteze – 2
gipotezəʃ ʃuaʃ
gipotezəʃ |
gipotezə | -ʃ |
gipoteze | -ʃ |
hypothesis | -ILL |
no | -case |
|
ʃuaʃ |
ʃuaʃ |
ʃuaʃ |
instead.of |
po |
ʃuaʃ |
ʃu | -aʃ |
ʃu | -aʃ |
reach | -INF |
vb1 | -inf |
ʃuaʃ |
ʃu | -aʃ |
ʃu | -aʃ |
ferment | -INF |
vb1 | -inf |
ʃuaʃ |
ʃu | -aʃ |
ʃu | -aʃ |
whittle | -INF |
vb1 | -inf |
ʃuaʃ |
ʃu | -aʃ |
ʃuo | -aʃ |
throw | -INF |
vb2 | -inf |
|
to come to a hypothesis
gips – 1
gips dene əʃtəme skuʎptur
|
|
əʃtəme |
əʃtəme |
əʃtəme |
done |
ad |
əʃtəme |
əʃtə | -me |
əʃte | -me |
do | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
skuʎptur |
skuʎptur |
skuʎptur |
sculpture |
no |
|
plaster sculpture, plaster cast
gips – 2
gips dene pidaʃ
|
|
pidaʃ |
pid | -aʃ |
pid | -aʃ |
tie | -INF |
vb1 | -inf |
|
to put in a cast
gips – 3
kidəʃ gipsəm pəʃtaʃ
kidəʃ |
kid | -əʃ |
kid | -ʃ |
hand | -ILL |
no | -case |
|
gipsəm |
gips | -əm |
gips | -m |
gypsum | -ACC |
no | -case |
|
pəʃtaʃ |
pəʃt | -aʃ |
pəʃte | -aʃ |
put | -INF |
vb2 | -inf |
|
to put a hand in a cast
gipsoβatlaʃ (-jem) – 1
joləm gipsoβatlaʃ
joləm |
jol | -əm |
jol | -m |
foot | -ACC |
no | -case |
|
gipsoβatlaʃ |
gipsoβatl | -aʃ |
gipsoβatle | -aʃ |
put.in.a.cast | -INF |
vb2 | -inf |
|
to put a leg in a cast
gipsoβatləmaʃ – 1
kidəm gipsoβatləmaʃ
kidəm |
kid | -əm |
kid | -m |
hand | -ACC |
no | -case |
|
gipsoβatləmaʃ |
gipsoβatləmaʃ |
gipsoβatləmaʃ |
putting.in.a.cast |
no |
gipsoβatləmaʃ |
gipsoβatlə | -maʃ |
gipsoβatle | -maʃ |
put.in.a.cast | -NMLZ |
vb2 | -deriv.n |
|
putting a hand in a cast
gitar – 1
gitarəm ʃoktaʃ
gitarəm |
gitar | -əm |
gitar | -m |
guitar | -ACC |
no | -case |
|
ʃoktaʃ |
ʃokt | -aʃ |
ʃokt | -aʃ |
sift | -INF |
vb1 | -inf |
ʃoktaʃ |
ʃokt | -aʃ |
ʃokto | -aʃ |
be.heard | -INF |
vb2 | -inf |
|
to play the guitar
gitar – 2
gitar jyk
gitar |
gitar |
gitar |
guitar |
no |
|
|
sound of a guitar
gitar – 3
gitar kəl
gitar |
gitar |
gitar |
guitar |
no |
|
|
guitar string
giʃan – 1
mo giʃan mutlaneda?
mo |
mo |
mo |
what |
ad/av/pa/pr |
|
giʃan |
giʃan |
giʃan |
regarding |
po |
|
mutlaneda? |
mutlan | -eda |
mutlane | -eda |
talk | -2PL |
vb2 | -pers |
|
what are you talking about?
glaβnəj – 1
glaβnəj βrat͡ɕ
glaβnəj |
glaβnəj |
glaβnəj |
main |
ad |
|
βrat͡ɕ |
βrat͡ɕ |
βrat͡ɕ |
doctor |
no |
|
head doctor
glaβnəj – 2
glaβnəj inʒener
glaβnəj |
glaβnəj |
glaβnəj |
main |
ad |
|
inʒener |
inʒener |
inʒener |
engineer |
no |
|
chief engineer
glaβnəj – 3
glaβnəj predloʒenij
glaβnəj |
glaβnəj |
glaβnəj |
main |
ad |
|
predloʒenij |
predloʒenij |
predloʒenij |
offer |
no |
|
main clause
glaβnəj – 4
predloʒenijən glaβnəj t͡ɕlenʒe
predloʒenijən |
predloʒenij | -ən |
predloʒenij | -n |
offer | -GEN |
no | -case |
|
glaβnəj |
glaβnəj |
glaβnəj |
main |
ad |
|
t͡ɕlenʒe |
t͡ɕlen | -ʒe |
t͡ɕlen | -ʒe |
part | -3SG |
no | -poss |
|
main part of a sentence
glagol – 1
bezlit͡ɕnəj glagol
bezlit͡ɕnəj |
bezlit͡ɕnəj |
bezlit͡ɕnəj |
impersonal |
ad |
|
glagol |
glagol |
glagol |
verb |
no |
|
impersonal verb
glagol – 2
βaʃtaltdəme forman glagol
βaʃtaltdəme |
βaʃtaltdəme |
βaʃtaltdəme |
invariant |
ad |
βaʃtaltdəme |
βaʃtalt | -dəme |
βaʃtalt | -dəme |
change | -PTCP.NEG |
vb1 | -ad |
|
forman |
forman |
forman |
formed |
ad |
forman |
form | -an |
formo | -an |
form | -with |
no | -deriv.ad |
|
glagol |
glagol |
glagol |
verb |
no |
|
non-finitive verb
glagol – 3
glagol gət͡ɕ lijʃe
glagol |
glagol |
glagol |
verb |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
lijʃe |
lijʃe |
lijʃe |
existing |
ad/no |
lijʃe |
lij | -ʃe |
lij | -ʃe |
be | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
|
deverbal
glagol – 4
glagol gət͡ɕ lijʃe lym mut
glagol |
glagol |
glagol |
verb |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
lijʃe |
lijʃe |
lijʃe |
existing |
ad/no |
lijʃe |
lij | -ʃe |
lij | -ʃe |
be | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
|
|
|
deverbal noun
glagol – 5
glagolən βaʃtaltʃe forməʒo
glagolən |
glagol | -ən |
glagol | -n |
verb | -GEN |
no | -case |
|
βaʃtaltʃe |
βaʃtaltʃe |
βaʃtaltʃe |
variable |
ad |
βaʃtaltʃe |
βaʃtalt | -ʃe |
βaʃtalt | -ʃe |
change | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
βaʃtaltʃe |
βaʃtalt | -ʃe |
βaʃtalt | -ʒe |
change | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
βaʃtaltʃe |
βaʃtalt | -ø | -ʃe |
βaʃtalt | -ø | -ʒe |
change | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
βaʃtaltʃe |
βaʃtalt | -ø | -ʃe |
βaʃtalt | -ø | -ʒe |
change | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
forməʒo |
formə | -ʒo |
formo | -ʒe |
form | -3SG |
no | -poss |
|
finite form of a verb
glagol – 6
glagolən ʒapʃe
glagolən |
glagol | -ən |
glagol | -n |
verb | -GEN |
no | -case |
|
ʒapʃe |
ʒap | -ʃe |
ʒap | -ʒe |
time | -3SG |
no | -poss |
|
tense
glagol – 7
glagolən raʃ palədəme forməʒo
glagolən |
glagol | -ən |
glagol | -n |
verb | -GEN |
no | -case |
|
|
palədəme |
palədəme |
palədəme |
unknown |
ad/no |
palədəme |
palə | -dəme |
pale | -dəme |
know | -PTCP.NEG |
vb2 | -ad |
palədəme |
palə | -dəme |
pale | -dəme |
marking | -without |
ad/no | -deriv.ad |
|
forməʒo |
formə | -ʒo |
formo | -ʒe |
form | -3SG |
no | -poss |
|
infinitive
glagol – 8
glagol βiktem
glagol |
glagol |
glagol |
verb |
no |
|
βiktem |
βiktem |
βiktem |
administration |
no |
βiktem |
βikt | -em |
βikte | -em |
aim.at | -1SG |
vb2 | -pers |
|
verbal governmentкойыш: койыш
glagolan – 1
glagolan mutkəldəʃ
glagolan |
glagolan |
glagolan |
verbal |
ad |
glagolan |
glagol | -an |
glagol | -an |
verb | -with |
no | -deriv.ad |
|
mutkəldəʃ |
mutkəldəʃ |
mutkəldəʃ |
combination.of.words |
no |
|
verb phrase
glagolan – 2
glagolan skazujeməj
glagolan |
glagolan |
glagolan |
verbal |
ad |
glagolan |
glagol | -an |
glagol | -an |
verb | -with |
no | -deriv.ad |
|
skazujeməj |
skazujeməj |
skazujeməj |
predicate |
no |
|
verbal predicate
glagoləso – 1
glagoləso βoʒ
glagoləso |
glagoləso |
glagoləso |
verbal |
ad |
glagoləso |
glagol | -əso |
glagol | -se |
verb | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
|
verbal root
glagoʎnəj – 1
glagoʎnəj skazujeməj
glagoʎnəj |
glagoʎnəj |
glagoʎnəj |
verbal |
ad |
|
skazujeməj |
skazujeməj |
skazujeməj |
predicate |
no |
|
verbal predicate
gladiator – 1
gladiator-βlakən bojəʃt
gladiator-βlakən |
gladiator | -βlak | -ən |
gladiator | -βlak | -n |
gladiator | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
bojəʃt |
boj | -əʃt |
boj | -ʃt |
battle | -3PL |
no | -poss |
|
gladiator fight
gladiator – 2
gladiator-βlak βosːtanij
gladiator-βlak |
gladiator | -βlak |
gladiator | -βlak |
gladiator | -PL |
no | -num |
|
βosːtanij |
βosːtanij |
βosːtanij |
insurrection |
no |
|
gladiator revolt
gladitlaʃ (-jem) – 1
tuβərəm gladitlaʃ
tuβərəm |
tuβər | -əm |
tuβər | -m |
shirt | -ACC |
no | -case |
|
gladitlaʃ |
gladitl | -aʃ |
gladitle | -aʃ |
iron | -INF |
vb2 | -inf |
|
to iron a shirt
gladitlaʃ (-jem) – 2
tuβərəm gladitlen ʃogaʃ
tuβərəm |
tuβər | -əm |
tuβər | -m |
shirt | -ACC |
no | -case |
|
gladitlen |
gladitl | -en | -ø |
gladitle | -en | -ø |
iron | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
gladitlen |
gladitl | -en |
gladitle | -en |
iron | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃogaʃ |
ʃoga | -ʃ |
ʃoga | -ʃ |
plough | -ILL |
no | -case |
ʃogaʃ |
ʃoga | -ʃ |
ʃoga | -eʃ |
plough | -LAT |
no | -case |
ʃogaʃ |
ʃog | -aʃ |
ʃogo | -aʃ |
stand | -INF |
vb2 | -inf |
|
to iron a shirt
gladitlaʃ (-jem) – 3
jolaʃəm gladitlen ʃuəʃəm
jolaʃəm |
jolaʃ | -əm |
jolaʃ | -m |
pants | -ACC |
no | -case |
|
gladitlen |
gladitl | -en | -ø |
gladitle | -en | -ø |
iron | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
gladitlen |
gladitl | -en |
gladitle | -en |
iron | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃuəʃəm |
ʃuə | -ʃ | -əm |
ʃuo | -ʃ | -əm |
throw | -PST1 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
ʃuəʃəm |
ʃuə | -ʃə | -m |
ʃuo | -ʃe | -m |
throw | -PTCP.ACT | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
|
I have ironed the pants
gladitlaʃ (-jem) – 4
βurgeməm gladitlen ʃəndem
βurgeməm |
βurgem | -əm |
βurgem | -m |
clothes | -ACC |
no | -case |
βurgeməm |
βurg | -em | -əm |
βurgo | -em | -m |
stem | -1SG | -ACC |
no | -poss | -case |
βurgeməm |
βurg | -em | -əm |
βurgo | -em | -əm |
stem | -TRANS | -PST1.1SG |
no | -deriv.v | -tense.pers |
|
gladitlen |
gladitl | -en | -ø |
gladitle | -en | -ø |
iron | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
gladitlen |
gladitl | -en |
gladitle | -en |
iron | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃəndem |
ʃənd | -em |
ʃənde | -em |
put | -1SG |
vb2 | -pers |
|
I will iron the clothes
gladitləktaʃ (-jem) – 1
tuβərəm gladitləktaʃ
tuβərəm |
tuβər | -əm |
tuβər | -m |
shirt | -ACC |
no | -case |
|
gladitləktaʃ |
gladitləkt | -aʃ |
gladitləkte | -aʃ |
have.something.ironed | -INF |
vb2 | -inf |
gladitləktaʃ |
gladitlə | -kt | -aʃ |
gladitle | -kte | -aʃ |
iron | -CAUS | -INF |
vb2 | -deriv.v | -inf |
|
to have a shirt ironed
gladitləlaʃ (-am) – 1
tuβər-jolaʃəm gladitləlaʃ
tuβər-jolaʃəm |
tuβər-jolaʃ | -əm |
tuβər-jolaʃ | -m |
underwear | -ACC |
no | -case |
|
gladitləlaʃ |
gladitləl | -aʃ |
gladitləl | -aʃ |
iron | -INF |
vb1 | -inf |
|
to iron clothing
gladitləme – 1
gladitləme jolaʃ
gladitləme |
gladitləme |
gladitləme |
ironed |
ad |
gladitləme |
gladitlə | -me |
gladitle | -me |
iron | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
jolaʃ |
jolaʃ |
jolaʃ |
pants |
no |
jolaʃ |
jola | -ʃ |
jola | -ʃ |
fault | -ILL |
no | -case |
jolaʃ |
jola | -ʃ |
jola | -eʃ |
fault | -LAT |
no | -case |
|
ironed pants
glasnostʲ – 1
iktaʒ-køm glasnostʲlan puaʃ
iktaʒ-køm |
iktaʒ-kø | -m |
iktaʒ-kø | -m |
anyone | -ACC |
pr | -case |
|
glasnostʲlan |
glasnostʲ | -lan |
glasnostʲ | -lan |
openness | -DAT |
no | -case |
glasnostʲlan |
glasnostʲ | -la | -n |
glasnostʲ | -la | -n |
openness | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
give | -INF |
vb2 | -inf |
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
blow | -INF |
vb2 | -inf |
|
to give publicity to someone
glasnəj – 1
glasnəj
glasnəj |
glasnəj |
glasnəj |
vowel |
ad/no |
|
vowel sound
glasnəj – 2
glasnəj-βlak garmonij
glasnəj-βlak |
glasnəj | -βlak |
glasnəj | -βlak |
vowel | -PL |
ad/no | -num |
|
garmonij |
garmonij |
garmonij |
harmony |
no |
|
vowel harmony
glisːer – 1
glisːer dene soreβnoβanij
glisːer |
glisːer |
glisːer |
speedboat |
no |
|
|
soreβnoβanij |
soreβnoβanij |
soreβnoβanij |
competition |
no |
|
speedboat race
glit͡serin – 1
glit͡serinəm ʃyraʃ
glit͡serinəm |
glit͡serin | -əm |
glit͡serin | -m |
glycerol | -ACC |
no | -case |
|
ʃyraʃ |
ʃyraʃ |
ʃyraʃ |
groats |
no |
ʃyraʃ |
ʃyr | -aʃ |
ʃyrø | -aʃ |
spread | -INF |
vb2 | -inf |
ʃyraʃ |
ʃyr | -aʃ |
ʃyrø | -aʃ |
strain | -INF |
vb2 | -inf |
ʃyraʃ |
ʃyr | -aʃ |
ʃyrø | -aʃ |
fish | -INF |
vb2 | -inf |
ʃyraʃ |
ʃyr | -aʃ |
ʃyrø | -aʃ |
harrow | -INF |
vb2 | -inf |
|
to smear with glycerol
glit͡serin – 2
glit͡serin klent͡ɕa
glit͡serin |
glit͡serin |
glit͡serin |
glycerol |
no |
|
klent͡ɕa |
klent͡ɕa |
klent͡ɕa |
bottle |
no |
|
glycerol bottle
glit͡serin – 3
glit͡serin puʃ
glit͡serin |
glit͡serin |
glit͡serin |
glycerol |
no |
|
puʃ |
pu | -ʃ |
pu | -ʃ |
wood | -ILL |
no | -case |
|
glycerol smell
global – 1
global probleme
global |
global |
global |
global |
ad |
|
probleme |
probleme |
probleme |
problem |
no |
|
global problem
globaʎne – 1
jodəʃəm globaʎne ont͡ɕaʃ
jodəʃəm |
jodəʃ | -əm |
jodəʃ | -m |
question | -ACC |
no | -case |
|
globaʎne |
globaʎne |
globaʎne |
globally |
ad |
|
ont͡ɕaʃ |
ont͡ɕ | -aʃ |
ont͡ɕo | -aʃ |
look | -INF |
vb2 | -inf |
|
to look at a matter from a global point of view
globus – 1
mlande globus
mlande |
mlande |
mlande |
land |
no |
mlande |
mlande |
mlande |
Earth |
pn |
|
globus |
globus |
globus |
globe |
no |
|
terrestrial globe
globus – 2
kaβa globus
kaβa |
kaβa |
kaβa |
lower.abdomen |
no |
|
globus |
globus |
globus |
globe |
no |
|
celestial globe
glubinke – 1
glubinke gət͡ɕ lektaʃ
glubinke |
glubinke |
glubinke |
backwoods |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
lektaʃ |
lekt | -aʃ |
lekt | -aʃ |
go | -INF |
vb1 | -inf |
|
to come from the backwoods
glubinːəj – 1
glubinːəj bombo
glubinːəj |
glubinːəj |
glubinːəj |
deep |
ad |
|
bombo |
bombo |
bombo |
bomb |
no |
|
depth bomb, depth charge
gluʃitlaltaʃ (-am) – 1
məjən maʃinam pel kornəʃto gluʃitlaltən
məjən |
məj | -ən |
məj | -n |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
maʃinam |
maʃina | -m |
maʃina | -m |
machine | -ACC |
no | -case |
maʃinam |
maʃina | -m |
maʃina | -em |
machine | -1SG |
no | -poss |
maʃinam |
maʃina | -m | -ø |
maʃina | -em | -ø |
machine | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
maʃinam |
maʃina | -m | -ø |
maʃina | -em | -ø |
machine | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
maʃinam |
maʃina | -m | -ø |
maʃina | -em | -ø |
machine | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
pel |
pel | -ø |
pel | -ø |
burn | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
pel |
pel | -ø |
pel | -ø |
burn | -CNG |
vb1 | -conn |
pel |
pel | -ø |
pel | -ø |
burn | -CVB |
vb1 | -adv |
|
kornəʃto |
kornə | -ʃto |
korno | -ʃte |
road | -INE |
no | -case |
|
gluʃitlaltən |
gluʃitlalt | -ən | -ø |
gluʃitlalt | -n | -ø |
stop | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
gluʃitlaltən |
gluʃitlalt | -ən |
gluʃitlalt | -n |
stop | -CVB |
vb1 | -adv |
gluʃitlaltən |
gluʃitl | -alt | -ən | -ø |
gluʃitle | -alt | -n | -ø |
stun | -REF | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
gluʃitlaltən |
gluʃitl | -alt | -ən |
gluʃitle | -alt | -n |
stun | -REF | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
|
my car died on me halfway there
gluʃitlaʃ (-jem) – 1
koləm gluʃitlaʃ
koləm |
kol | -əm |
kol | -m |
fish | -ACC |
no | -case |
koləm |
kol | -əm |
kol | -m |
Pisces | -ACC |
no | -case |
koləm |
kolə | -m |
kolo | -m |
twenty | -ACC |
nm | -case |
|
gluʃitlaʃ |
gluʃitl | -aʃ |
gluʃitle | -aʃ |
stun | -INF |
vb2 | -inf |
|
to stun fishes
gluʃitlaʃ (-jem) – 2
toja dene peren gluʃitlaʃ
toja |
toj | -a |
tojo | -a |
hide | -3SG |
vb2 | -pers |
|
|
peren |
per | -en | -ø |
pere | -en | -ø |
hit | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
peren |
per | -en |
pere | -en |
hit | -CVB |
vb2 | -adv |
|
gluʃitlaʃ |
gluʃitl | -aʃ |
gluʃitle | -aʃ |
stun | -INF |
vb2 | -inf |
|
to knock out with a stick
gluʃitlaʃ (-jem) – 3
motorəm gluʃitlaʃ
motorəm |
motor | -əm |
motor | -m |
beautiful | -ACC |
ad/av/no | -case |
motorəm |
motor | -əm |
motor | -m |
motor | -ACC |
no | -case |
|
gluʃitlaʃ |
gluʃitl | -aʃ |
gluʃitle | -aʃ |
stun | -INF |
vb2 | -inf |
|
to silence an engine
gʎant͡seβatlaʃ (-jem) – 1
kyβarəm gʎant͡seβatlaʃ
kyβarəm |
kyβar | -əm |
kyβar | -m |
floor | -ACC |
no | -case |
|
gʎant͡seβatlaʃ |
gʎant͡seβatl | -aʃ |
gʎant͡seβatle | -aʃ |
gloss | -INF |
vb2 | -inf |
|
to polish the floor
gʎant͡seβatlaʃ (-jem) – 2
sitədəmaʃəm gʎant͡seβatlaʃ
sitədəmaʃəm |
sitədəmaʃ | -əm |
sitədəmaʃ | -m |
shortage | -ACC |
no | -case |
sitədəmaʃəm |
sitə | -dəmaʃ | -əm |
site | -dəmaʃ | -m |
suffice | -NMLZ.NEG | -ACC |
vb2 | -deriv.n | -case |
|
gʎant͡seβatlaʃ |
gʎant͡seβatl | -aʃ |
gʎant͡seβatle | -aʃ |
gloss | -INF |
vb2 | -inf |
|
to gloss over one's mistakes
goboj – 1
gobojəm ʃoktaʃ
gobojəm |
goboj | -əm |
goboj | -m |
oboe | -ACC |
no | -case |
|
ʃoktaʃ |
ʃokt | -aʃ |
ʃokt | -aʃ |
sift | -INF |
vb1 | -inf |
ʃoktaʃ |
ʃokt | -aʃ |
ʃokto | -aʃ |
be.heard | -INF |
vb2 | -inf |
|
to play the oboe
goβejaʃ (-jem) – 1
məjən koβam juməlan yʃana, tudo ere goβeja
məjən |
məj | -ən |
məj | -n |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
koβam |
koβa | -m |
koβa | -m |
grandmother | -ACC |
no | -case |
koβam |
koβa | -m |
koβa | -em |
grandmother | -1SG |
no | -poss |
koβam |
koβa | -m | -ø |
koβa | -em | -ø |
grandmother | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
koβam |
koβa | -m | -ø |
koβa | -em | -ø |
grandmother | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
koβam |
koβa | -m | -ø |
koβa | -em | -ø |
grandmother | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
juməlan |
juməl | -an |
juməl | -an |
mucus | -with |
no | -deriv.ad |
juməlan |
jumə | -lan |
jumo | -lan |
god | -DAT |
in/no | -case |
juməlan |
jumə | -la | -n |
jumo | -la | -n |
god | -PL | -GEN |
in/no | -num | -case |
|
yʃana, |
yʃan | -a |
yʃane | -a |
believe | -3SG |
vb2 | -pers |
|
|
|
goβeja |
goβej | -a |
goβeje | -a |
fast | -3SG |
vb2 | -pers |
|
my grandmother believes in god - she is constantly fasting
goβor – 1
joʃkar-ola goβor
joʃkar-ola |
joʃkar-ola |
joʃkar-ola |
Yoshkar-Ola |
pn |
|
goβor |
goβor |
goβor |
dialect |
no |
|
Yoshkar-Ola dialect
goβor – 2
βolʒskij goβor
βolʒskij |
βolʒskij |
βolʒskij |
Volga |
ad |
|
goβor |
goβor |
goβor |
dialect |
no |
|
Volga dialect
goβorəso – 1
goβorəso ojərtem
goβorəso |
goβorəso |
goβorəso |
dialectal |
ad |
goβorəso |
goβor | -əso |
goβor | -se |
dialect | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
ojərtem |
ojərtem |
ojərtem |
difference |
no |
ojərtem |
ojərt | -em |
ojərto | -em |
part | -1SG |
vb2 | -pers |
|
dialectal difference
godsek – 1
tolməʒ godsek paʃam əʃta
tolməʒ |
tolmə | -ʒ |
tolmo | -ʒe |
arrival | -3SG |
ad | -poss |
tolməʒ |
tol | -mə | -ʒ |
tol | -me | -ʒe |
come | -PTCP.PASS | -3SG |
vb1 | -ad | -poss |
|
godsek |
godsek |
godsek |
since |
po |
|
paʃam |
paʃa | -m |
paʃa | -m |
work | -ACC |
no | -case |
paʃam |
paʃa | -m |
paʃa | -em |
work | -1SG |
no | -poss |
paʃam |
paʃa | -m | -ø |
paʃa | -em | -ø |
work | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
paʃam |
paʃa | -m | -ø |
paʃa | -em | -ø |
work | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
paʃam |
paʃa | -m | -ø |
paʃa | -em | -ø |
work | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
əʃta |
əʃt | -a |
əʃte | -a |
do | -3SG |
vb2 | -pers |
|
(s)he was been working since his/her arrival
godsek – 2
izi godsek
|
godsek |
godsek |
godsek |
since |
po |
|
since childhood
godsek – 3
kok ij godsek
|
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CNG |
vb1 | -conn |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CVB |
vb1 | -adv |
|
godsek |
godsek |
godsek |
since |
po |
|
for two years
godsek – 4
kok ket͡ɕe godsek
|
ket͡ɕe |
ket͡ɕe |
ket͡ɕe |
sun |
no |
ket͡ɕe |
ket͡ɕe | -ø |
ket͡ɕe | -ø |
hang | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ket͡ɕe |
ket͡ɕe | -ø |
ket͡ɕe | -ø |
hang | -CNG |
vb2 | -conn |
|
godsek |
godsek |
godsek |
since |
po |
|
over the course of two days
godsek – 5
məɲar ij godsek
məɲar |
məɲar |
məɲar |
how.many |
av/co/pr |
|
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CNG |
vb1 | -conn |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CVB |
vb1 | -adv |
|
godsek |
godsek |
godsek |
since |
po |
|
over the course of several years
godsek – 6
teŋget͡ɕe godsek
teŋget͡ɕe |
teŋget͡ɕe |
teŋget͡ɕe |
yesterday |
av |
|
godsek |
godsek |
godsek |
since |
po |
|
since yesterday
godsek – 7
ʃot͡ɕmo godsek
ʃot͡ɕmo |
ʃot͡ɕmo |
ʃot͡ɕmo |
Monday |
ad/no |
ʃot͡ɕmo |
ʃot͡ɕ | -mo |
ʃot͡ɕ | -me |
be.born | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
godsek |
godsek |
godsek |
since |
po |
|
since birth
godsek – 8
ʃuko kurəm godsek
ʃuko |
ʃuko |
ʃuko |
a.lot |
ad/av/no |
|
kurəm |
kurəm |
kurəm |
century |
no |
|
godsek |
godsek |
godsek |
since |
po |
|
for several centuries
godsek – 9
er godsek
er |
er |
er |
morning |
ad/av/no |
|
godsek |
godsek |
godsek |
since |
po |
|
since morning
godsek – 10
jatər ij godsek
jatər |
jatər |
jatər |
much |
av/no/pr |
|
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CNG |
vb1 | -conn |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CVB |
vb1 | -adv |
|
godsek |
godsek |
godsek |
since |
po |
|
for many years
godsek – 1ː
ʃydø ij godsek
ʃydø |
ʃydø |
ʃydø |
hundred |
nm |
ʃydø |
ʃydø | -ø |
ʃydø | -ø |
order | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ʃydø |
ʃyd | -ø |
ʃyd | -je |
clear | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
ʃydø |
ʃydø | -ø |
ʃydø | -ø |
order | -CNG |
vb2 | -conn |
|
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CNG |
vb1 | -conn |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CVB |
vb1 | -adv |
|
godsek |
godsek |
godsek |
since |
po |
|
over the course of a hundred years
godso – 1
məjən godso tudo
məjən |
məj | -ən |
məj | -n |
1SG | -GEN |
pr | -case |
|
godso |
godso |
godso |
of.the.time |
ad/no |
|
|
(s)he is as old as I am
godso – 2
akret godso
akret |
akret |
akret |
ancient |
ad |
|
godso |
godso |
godso |
of.the.time |
ad/no |
|
ancient, antique, old
godso – 3
keŋeʒ godso
keŋeʒ |
keŋeʒ |
keŋeʒ |
summer |
no |
|
godso |
godso |
godso |
of.the.time |
ad/no |
|
summer, summerly
godso – 4
kot͡ɕa godso
kot͡ɕa |
kot͡ɕa |
kot͡ɕa |
grandfather |
no |
kot͡ɕa |
kot͡ɕ | -a |
kot͡ɕo | -a |
become.bitter | -3SG |
vb2 | -pers |
|
godso |
godso |
godso |
of.the.time |
ad/no |
|
of the days of our grandfathers
godso – 5
tele godso
|
godso |
godso |
godso |
of.the.time |
ad/no |
|
winter, winterly
godso – 6
toʃto godso
toʃto |
toʃto |
toʃto |
old |
ad/no |
toʃto |
toʃ | -to |
toʃ | -ʃte |
butt | -INE |
no | -case |
toʃto |
toʃt | -o |
toʃt | -je |
dare | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
godso |
godso |
godso |
of.the.time |
ad/no |
|
old-time
godso – 7
samərək godsəm ʃarnalten ilaʃ
samərək |
samərək |
samərək |
young |
ad/no |
|
godsəm |
godsə | -m |
godso | -m |
of.the.time | -ACC |
ad/no | -case |
|
ʃarnalten |
ʃarnalt | -en | -ø |
ʃarnalte | -en | -ø |
remember | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
ʃarnalten |
ʃarnalt | -en |
ʃarnalte | -en |
remember | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ilaʃ |
il | -aʃ |
ile | -aʃ |
live | -INF |
vb2 | -inf |
|
not to forget one's young years, to remember one's young years, to think back often to one's young years
godsəla – 1
rβeze godsəla
rβeze |
rβeze |
rβeze |
young.man |
ad/no |
|
godsəla |
godsəla |
godsəla |
as.in.the.time |
av |
godsəla |
godsə | -la |
godso | -la |
of.the.time | -COMP |
ad/no | -case |
godsəla |
godsə | -la |
godso | -la |
of.the.time | -PL |
ad/no | -num |
godsəla |
godsə | -la |
godso | -la |
of.the.time | -STR |
ad/no | -enc |
|
like in youth
godsəla – 2
tele godsəla
|
godsəla |
godsəla |
godsəla |
as.in.the.time |
av |
godsəla |
godsə | -la |
godso | -la |
of.the.time | -COMP |
ad/no | -case |
godsəla |
godsə | -la |
godso | -la |
of.the.time | -PL |
ad/no | -num |
godsəla |
godsə | -la |
godso | -la |
of.the.time | -STR |
ad/no | -enc |
|
like in winter
godsəla – 3
ʃoʃo godsəla
|
godsəla |
godsəla |
godsəla |
as.in.the.time |
av |
godsəla |
godsə | -la |
godso | -la |
of.the.time | -COMP |
ad/no | -case |
godsəla |
godsə | -la |
godso | -la |
of.the.time | -PL |
ad/no | -num |
godsəla |
godsə | -la |
godso | -la |
of.the.time | -STR |
ad/no | -enc |
|
like in spring
godəm – 1
izi godəm
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
in childhood, as a child
godəm – 2
kodʃo godəm
kodʃo |
kodʃo |
kodʃo |
last |
ad/no |
kodʃo |
kod | -ʃo |
kod | -ʃe |
stay | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
kodʃo |
kod | -ʃo |
kod | -ʒe |
code | -3SG |
no | -poss |
kodʃo |
kod | -ʃo |
kod | -ʒe |
stay | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
kodʃo |
kod | -ø | -ʃo |
kod | -ø | -ʒe |
stay | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
kodʃo |
kod | -ø | -ʃo |
kod | -ø | -ʒe |
stay | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
last time, previous time
godəm – 3
latkok ʃagat godəm
latkok |
latkok |
latkok |
twelve |
nm |
|
ʃagat |
ʃagat |
ʃagat |
hour |
no |
ʃagat |
ʃag | -at |
ʃage | -at |
nursery | -and |
no | -enc |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
at twelve o'clock
godəm – 4
molo godəm
molo |
molo |
molo |
other |
no/pr |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
at another time, some other time
godəm – 5
oʒno godəm
oʒno |
oʒno |
oʒno |
once |
av/po |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
before, formerly
godəm – 6
sar godəm
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
during the war, in time of war
godəm – 7
spektakʎ godəm
spektakʎ |
spektakʎ |
spektakʎ |
performance |
no |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
during the performance
godəm – 8
tendan godəm
tendan |
ten | -da | -n |
te | -da | -n |
2PL | -2PL | -GEN |
pr | -poss | -case |
tendan |
te | -n | -da | -n |
te | -n | -da | -n |
2PL | -GEN | -2PL | -GEN |
pr | -case | -poss | -case |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
in your time
godəm – 9
tidən godəmak
tidən |
tidə | -n |
tide | -n |
this | -GEN |
pr | -case |
|
godəmak |
godəm | -ak |
godəm | -ak |
during | -STR |
po | -enc |
|
at the same time
godəm – 10
tudən godəm
tudən |
tudən |
tudən |
his/her |
pr |
tudən |
tudo | -n |
tudo | -n |
3SG | -GEN |
pr | -case |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
at that time, then
godəm – 1ː
t͡ɕəla godəm
t͡ɕəla |
t͡ɕəla |
t͡ɕəla |
everything |
ad/pa/pr |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
always
godəm – 12
ʃagal godəm
ʃagal |
ʃagal |
ʃagal |
little |
ad/av/no |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
seldom, in rare instances
godəm – 13
ʃukəʒ godəm
ʃukəʒ |
ʃukə | -ʒ |
ʃuko | -ʒe |
a.lot | -3SG |
ad/av/no | -poss |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
in most cases, in the majority of cases
godəm – 14
juʒo godəm
juʒo |
ju | -ʒo |
ju | -ʒe |
magic | -3SG |
no | -poss |
juʒo |
ju | -ʒo |
ju | -ʒe |
cool | -3SG |
no | -poss |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
occasionally, from time to time
godəm – 15
kok ij godəm
|
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CNG |
vb1 | -conn |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CVB |
vb1 | -adv |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
over the course of two years
godəm – 16
kok ket͡ɕe godəm
|
ket͡ɕe |
ket͡ɕe |
ket͡ɕe |
sun |
no |
ket͡ɕe |
ket͡ɕe | -ø |
ket͡ɕe | -ø |
hang | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ket͡ɕe |
ket͡ɕe | -ø |
ket͡ɕe | -ø |
hang | -CNG |
vb2 | -conn |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
over the course of two days
godəm – 17
jatər ʒap godəm
jatər |
jatər |
jatər |
much |
av/no/pr |
|
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
during a long time period
godəm – 18
βozəməda godəm
βozəməda |
βozəmə | -da |
βozəmo | -da |
written | -2PL |
ad | -poss |
βozəməda |
βozə | -mə | -da |
βozo | -me | -da |
write | -PTCP.PASS | -2PL |
vb2 | -ad | -poss |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
when you were writing
godəm – 19
student ulmem godəm
student |
student |
student |
student |
no |
|
ulmem |
ulm | -em |
ulmo | -em |
being | -1SG |
ad | -poss |
ulmem |
ul | -m | -em |
ul | -me | -em |
be | -PTCP.PASS | -1SG |
vb1 | -ad | -poss |
ulmem |
ulm | -em | -ø |
ulmo | -em | -ø |
being | -TRANS | -IMP.2SG |
ad | -deriv.v | -mood.pers |
ulmem |
ulm | -em | -ø |
ulmo | -em | -ø |
being | -TRANS | -CNG |
ad | -deriv.v | -conn |
ulmem |
ulm | -em | -ø |
ulmo | -em | -ø |
being | -TRANS | -CVB |
ad | -deriv.v | -adv |
ulmem |
ul | -m | -em | -ø |
ul | -me | -em | -ø |
be | -PTCP.PASS | -TRANS | -IMP.2SG |
vb1 | -ad | -deriv.v | -mood.pers |
ulmem |
ul | -m | -em | -ø |
ul | -me | -em | -ø |
be | -PTCP.PASS | -TRANS | -CNG |
vb1 | -ad | -deriv.v | -conn |
ulmem |
ul | -m | -em | -ø |
ul | -me | -em | -ø |
be | -PTCP.PASS | -TRANS | -CVB |
vb1 | -ad | -deriv.v | -adv |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
when I was a student
godəm – 20
lektən kajəʃaʃ godəm
lektən |
lekt | -ən | -ø |
lekt | -n | -ø |
go | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
lektən |
lekt | -ən |
lekt | -n |
go | -CVB |
vb1 | -adv |
|
kajəʃaʃ |
kajə | -ʃaʃ |
kaje | -ʃaʃ |
go | -PTCP.FUT |
vb2 | -ad |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
before leaving
godəm – 21
mijen ʃuʃaʃ godəm
mijen |
mij | -en | -ø |
mije | -en | -ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
mijen |
mij | -en |
mije | -en |
come | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃuʃaʃ |
ʃuʃaʃ |
ʃuʃaʃ |
next |
ad |
ʃuʃaʃ |
ʃu | -ʃaʃ |
ʃu | -ʃaʃ |
reach | -PTCP.FUT |
vb1 | -ad |
ʃuʃaʃ |
ʃu | -ʃaʃ |
ʃu | -ʃaʃ |
ferment | -PTCP.FUT |
vb1 | -ad |
ʃuʃaʃ |
ʃu | -ʃaʃ |
ʃu | -ʃaʃ |
whittle | -PTCP.FUT |
vb1 | -ad |
ʃuʃaʃ |
ʃuʃa | -ʃ |
ʃuʃa | -ʃ |
shuttle | -ILL |
no | -case |
ʃuʃaʃ |
ʃuʃa | -ʃ |
ʃuʃa | -eʃ |
shuttle | -LAT |
no | -case |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
before arriving
godəm – 2ː
knigam ludmaʃ godəm serəʃəm βoza
knigam |
kniga | -m |
kniga | -m |
book | -ACC |
no | -case |
knigam |
kniga | -m |
kniga | -em |
book | -1SG |
no | -poss |
knigam |
kniga | -m | -ø |
kniga | -em | -ø |
book | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
knigam |
kniga | -m | -ø |
kniga | -em | -ø |
book | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
knigam |
kniga | -m | -ø |
kniga | -em | -ø |
book | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
ludmaʃ |
ludmaʃ |
ludmaʃ |
reading |
no |
ludmaʃ |
lud | -maʃ |
lud | -maʃ |
read | -NMLZ |
vb1 | -deriv.n |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
serəʃəm |
serəʃ | -əm |
serəʃ | -m |
letter | -ACC |
no | -case |
serəʃəm |
serəʃ | -əm |
serəʃ | -m |
plot.of.land | -ACC |
no | -case |
serəʃəm |
serəʃə | -m |
serəʃe | -m |
writing | -ACC |
ad/no | -case |
serəʃəm |
serə | -ʃ | -əm |
sere | -ʃ | -əm |
write | -PST1 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
serəʃəm |
serə | -ʃə | -m |
sere | -ʃe | -m |
write | -PTCP.ACT | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
|
βoza |
βoz | -a |
βozo | -a |
write | -3SG |
vb2 | -pers |
|
instead of reading the book, he wrote a letter
godəm – 23
təgaj treboβanij godəm
təgaj |
təgaj |
təgaj |
such |
ad/av/no/pr |
|
treboβanij |
treboβanij |
treboβanij |
demand |
no |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
under these conditions
godəm – 24
kəzətse otnoʃenij godəm
kəzətse |
kəzətse |
kəzətse |
present |
ad |
|
otnoʃenij |
otnoʃenij |
otnoʃenij |
relation |
no |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
under present condtions, as matters stand
godəmso – 1
sar godəmso iləʃəm ʃarnaltaʃ
|
godəmso |
godəmso |
godəmso |
of.a.time |
ad |
|
iləʃəm |
iləʃ | -əm |
iləʃ | -m |
life | -ACC |
no | -case |
iləʃəm |
iləʃə | -m |
iləʃe | -m |
living | -ACC |
ad/no | -case |
iləʃəm |
ilə | -ʃ | -əm |
ile | -ʃ | -əm |
live | -PST1 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
iləʃəm |
ilə | -ʃə | -m |
ile | -ʃe | -m |
live | -PTCP.ACT | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
|
ʃarnaltaʃ |
ʃarnalt | -aʃ |
ʃarnalt | -aʃ |
be.remembered | -INF |
vb1 | -inf |
ʃarnaltaʃ |
ʃarnalt | -aʃ |
ʃarnalte | -aʃ |
remember | -INF |
vb2 | -inf |
ʃarnaltaʃ |
ʃarn | -alt | -aʃ |
ʃarne | -alt | -aʃ |
remember | -REF | -INF |
vb2 | -deriv.v | -inf |
|
to remember what life was like during the war
goʒ – 1
koʒlaʃte goʒ ʃokta
koʒlaʃte |
koʒla | -ʃte |
koʒla | -ʃte |
forest | -INE |
no | -case |
koʒlaʃte |
koʒ | -la | -ʃte |
koʒ | -la | -ʃte |
spruce | -PL | -INE |
no | -num | -case |
|
|
ʃokta |
ʃokt | -a |
ʃokto | -a |
be.heard | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the forest is rustling
goʒ-goʒ – 1
pynt͡ɕer goʒ-goʒ əʃtaleʃ
pynt͡ɕer |
pynt͡ɕer |
pynt͡ɕer |
pine.forest |
no |
pynt͡ɕer |
pynt͡ɕer |
pynt͡ɕer |
Sosnovka |
pn |
|
goʒ-goʒ |
goʒ-goʒ |
goʒ-goʒ |
X |
de |
|
əʃtaleʃ |
əʃtal | -eʃ |
əʃtal | -eʃ |
do | -3SG |
vb1 | -pers |
|
the pinewood is rustling
gojəʃ – 1
ala-mom ʃəltet, gojəʃ
ala-mom |
ala-mo | -m |
ala-mo | -m |
something | -ACC |
pa/pr | -case |
|
ʃəltet, |
ʃəlt | -et |
ʃəlte | -et |
hide | -2SG |
vb2 | -pers |
|
gojəʃ |
gojəʃ |
gojəʃ |
apparently |
pa |
|
you're keeping something secret, it would seem
golodoβko – 1
golodoβkəʃ lektaʃ
golodoβkəʃ |
golodoβkə | -ʃ |
golodoβko | -ʃ |
hunger.strike | -ILL |
no | -case |
|
lektaʃ |
lekt | -aʃ |
lekt | -aʃ |
go | -INF |
vb1 | -inf |
|
to go on a hunger strike
golosoβanij – 1
tajnəj golosoβanij
tajnəj |
tajnəj |
tajnəj |
secret |
ad |
|
golosoβanij |
golosoβanij |
golosoβanij |
vote |
no |
|
secret ballot, secret vote
golosoβanij – 2
otkrətəj golosoβanij
otkrətəj |
otkrətəj |
otkrətəj |
open |
ad |
|
golosoβanij |
golosoβanij |
golosoβanij |
vote |
no |
|
open vote
golosoβatlaʃ (-jem) – 1
kandidat βert͡ɕ golosoβatlaʃ
kandidat |
kandidat |
kandidat |
candidate |
no |
|
βert͡ɕ |
βert͡ɕ |
βert͡ɕ |
for |
po |
|
golosoβatlaʃ |
golosoβatl | -aʃ |
golosoβatle | -aʃ |
vote | -INF |
vb2 | -inf |
|
to vote for a candidate
golosoβatlaʃ (-jem) – 2
temləme βaʃtareʃ golosoβatlaʃ
temləme |
temləme |
temləme |
recommendation |
ad |
temləme |
temlə | -me |
temle | -me |
offer | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
βaʃtareʃ |
βaʃtareʃ |
βaʃtareʃ |
toward |
ad/av/po |
βaʃtareʃ |
βaʃtar | -eʃ |
βaʃtar | -eʃ |
maple | -LAT |
no | -case |
|
golosoβatlaʃ |
golosoβatl | -aʃ |
golosoβatle | -aʃ |
vote | -INF |
vb2 | -inf |
|
to vote against a proposition
golosoβatlaʃ (-jem) – 3
tat͡ɕe aβtobus ukelan køra kornəʃto ʃuko golosoβatlen ʃogaʃ logale
tat͡ɕe |
tat͡ɕe |
tat͡ɕe |
today |
ad/av |
|
aβtobus |
aβtobus |
aβtobus |
bus |
no |
|
ukelan |
ukelan |
ukelan |
in.vain |
av |
ukelan |
uke | -lan |
uke | -lan |
no | -DAT |
ad/no/pa | -case |
ukelan |
uke | -la | -n |
uke | -la | -n |
no | -PL | -GEN |
ad/no/pa | -num | -case |
|
køra |
køra |
køra |
because.of |
po |
|
kornəʃto |
kornə | -ʃto |
korno | -ʃte |
road | -INE |
no | -case |
|
ʃuko |
ʃuko |
ʃuko |
a.lot |
ad/av/no |
|
golosoβatlen |
golosoβatl | -en | -ø |
golosoβatle | -en | -ø |
vote | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
golosoβatlen |
golosoβatl | -en |
golosoβatle | -en |
vote | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃogaʃ |
ʃoga | -ʃ |
ʃoga | -ʃ |
plough | -ILL |
no | -case |
ʃogaʃ |
ʃoga | -ʃ |
ʃoga | -eʃ |
plough | -LAT |
no | -case |
ʃogaʃ |
ʃog | -aʃ |
ʃogo | -aʃ |
stand | -INF |
vb2 | -inf |
|
logale |
logal | -ʲe |
logal | -je |
touch | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
due to there being no buses today, a lot of people had to hitch rides on the road
goʎf – 1
goʎf dene modaʃ
|
|
modaʃ |
mod | -aʃ |
mod | -aʃ |
play | -INF |
vb1 | -inf |
|
to play golf
goʎf – 2
goʎf dene modʃo
|
|
modʃo |
modʃo |
modʃo |
player |
no |
modʃo |
mod | -ʃo |
mod | -ʃe |
play | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
modʃo |
mod | -ʃo |
mod | -ʒe |
play | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
modʃo |
mod | -ø | -ʃo |
mod | -ø | -ʒe |
play | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
modʃo |
mod | -ø | -ʃo |
mod | -ø | -ʒe |
play | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
golfer
goʎf – 3
goʎf ploɕːadke
|
ploɕːadke |
ploɕːadke |
ploɕːadke |
ground |
no |
|
golf course
gomogen – 1
gomogen reakt͡sij
gomogen |
gomogen |
gomogen |
homogenous |
ad |
|
reakt͡sij |
reakt͡sij |
reakt͡sij |
reaction |
no |
|
homogenous reaction
gong – 1
gongəm peraʃ
gongəm |
gong | -əm |
gong | -m |
gong | -ACC |
no | -case |
|
peraʃ |
pera | -ʃ |
pera | -ʃ |
pen | -ILL |
no | -case |
peraʃ |
pera | -ʃ |
pera | -eʃ |
pen | -LAT |
no | -case |
peraʃ |
per | -aʃ |
pere | -aʃ |
hit | -INF |
vb2 | -inf |
|
to strike a gong
gonorar – 1
aβtorskij gonorar
aβtorskij |
aβtorskij |
aβtorskij |
author |
ad |
|
gonorar |
gonorar |
gonorar |
fees |
no |
|
royalties
gonorar – 2
gonorarəm nalaʃ
gonorarəm |
gonorar | -əm |
gonorar | -m |
fees | -ACC |
no | -case |
|
nalaʃ |
nal | -aʃ |
nal | -aʃ |
take | -INF |
vb1 | -inf |
|
to receive an honorarium
gor-gor – 1
lektor gor-gor mutlana, sadlan nimomat uməlaʃ ok lij
lektor |
lektor |
lektor |
lecturer |
no |
|
gor-gor |
gor-gor |
gor-gor |
X |
de |
|
mutlana, |
mutlan | -a |
mutlane | -a |
talk | -3SG |
vb2 | -pers |
mutlana, |
mut | -la | -na |
mut | -la | -na |
word | -COMP | -1PL |
no | -case | -poss |
mutlana, |
mut | -la | -na |
mut | -la | -na |
word | -PL | -1PL |
no | -num | -poss |
|
sadlan |
sadlan |
sadlan |
therefore |
co |
sadlan |
sad | -lan |
sad | -lan |
garden | -DAT |
no | -case |
sadlan |
sad | -la | -n |
sad | -la | -n |
garden | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
nimomat |
ɲimom | -at |
ɲimom | -at |
nothing | -and |
pr | -enc |
nimomat |
ɲimo | -m | -at |
ɲimo | -m | -at |
nothing | -ACC | -and |
ad/av/pr | -case | -enc |
|
uməlaʃ |
uməl | -aʃ |
uməlo | -aʃ |
understand | -INF |
vb2 | -inf |
|
ok |
ok | -ø |
ok | -ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
lij |
lij | -ø |
lij | -ø |
be | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
lij |
lij | -ø |
lij | -ø |
be | -CNG |
vb1 | -conn |
lij |
lij | -ø |
lij | -ø |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
the lecturer is speaking in a hoarse voice - you can't understand a thing
gorizont – 1
gorizontəʃto t͡ɕodəra kojeʃ
gorizontəʃto |
gorizont | -əʃto |
gorizont | -ʃte |
horizon | -INE |
no | -case |
|
t͡ɕodəra |
t͡ɕodəra |
t͡ɕodəra |
forest |
no |
t͡ɕodəra |
t͡ɕodəra |
t͡ɕodəra |
coarse |
ad |
|
kojeʃ |
kojeʃ |
kojeʃ |
it.seems |
pa |
kojeʃ |
koj | -eʃ |
koj | -eʃ |
be.visible | -3SG |
vb1 | -pers |
|
a forest is visible on the horizon
gorizont – 2
gorizont ʃeŋgelne
gorizont |
gorizont |
gorizont |
horizon |
no |
|
ʃeŋgelne |
ʃeŋgelne |
ʃeŋgelne |
behind |
av/po |
|
beyond the horizon
gorizontaʎ – 1
gorizontaʎ dene
gorizontaʎ |
gorizontaʎ |
gorizontaʎ |
horizontal.line |
no |
|
|
horizontally
gorizontaʎnəj – 1
gorizontaʎnəj linij
gorizontaʎnəj |
gorizontaʎnəj |
gorizontaʎnəj |
horizontal |
ad |
|
linij |
linij |
linij |
line |
no |
|
horizontal line
gorizontaʎnəj – 2
gorizontaʎnəj poloʒenij
gorizontaʎnəj |
gorizontaʎnəj |
gorizontaʎnəj |
horizontal |
ad |
|
poloʒenij |
poloʒenij |
poloʒenij |
situation |
no |
|
horizontal position
gormon – 1
kuʃːo gormon-βlak
kuʃːo |
kuʃːo |
kuʃːo |
growing |
ad |
kuʃːo |
kuʃ | -ʃo |
kuʃk | -ʃe |
grow | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
kuʃːo |
kuʃ | -ʃo |
kuʃ | -ʒe |
where | -3SG |
av/co/pr | -poss |
kuʃːo |
kuʃ | -ʃo |
kuʃk | -ʒe |
grow | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
kuʃːo |
kuʃ | -ø | -ʃo |
kuʃk | -ø | -ʒe |
grow | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
kuʃːo |
kuʃ | -ø | -ʃo |
kuʃk | -ø | -ʒe |
grow | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
gormon-βlak |
gormon | -βlak |
gormon | -βlak |
hormone | -PL |
no | -num |
|
growth hormones
gormon – 2
poloβoj gormon-βlak
poloβoj |
poloβoj |
poloβoj |
sexual |
ad |
|
gormon-βlak |
gormon | -βlak |
gormon | -βlak |
hormone | -PL |
no | -num |
|
sex hormones
gormonan – 1
gormonan tabletke
gormonan |
gormonan |
gormonan |
hormonal |
ad |
gormonan |
gormon | -an |
gormon | -an |
hormone | -with |
no | -deriv.ad |
|
tabletke |
tabletke |
tabletke |
tablet |
no |
|
hormonal pills
gornit͡ɕnəj – 1
gostinit͡səʃte gornit͡ɕnəj
gostinit͡səʃte |
gostinit͡sə | -ʃte |
gostinit͡se | -ʃte |
hotel | -INE |
no | -case |
|
gornit͡ɕnəj |
gornit͡ɕnəj |
gornit͡ɕnəj |
maid |
no |
|
chambermaid in a hotel
gornəj – 1
gornəj zaβod
gornəj |
gornəj |
gornəj |
mining |
ad |
|
zaβod |
zaβod |
zaβod |
factory |
no |
|
mining plant, mining factory
gornəj – 2
gornəj proməʃlenːostʲ
gornəj |
gornəj |
gornəj |
mining |
ad |
|
proməʃlenːostʲ |
proməʃlenːostʲ |
proməʃlenːostʲ |
industry |
no |
|
mining industry
gornəj – 3
gornəj inʒener
gornəj |
gornəj |
gornəj |
mining |
ad |
|
inʒener |
inʒener |
inʒener |
engineer |
no |
|
mining engineer
gorodskoj – 1
gorodskoj dumo
gorodskoj |
gorodskoj |
gorodskoj |
municipal |
ad |
|
|
municipal duma, town council
gortenzij – 1
gortenzijəm ʃəndaʃ
gortenzijəm |
gortenzij | -əm |
gortenzij | -m |
hortensia | -ACC |
no | -case |
|
ʃəndaʃ |
ʃənd | -aʃ |
ʃənde | -aʃ |
put | -INF |
vb2 | -inf |
|
to plant hortensias
gortenzij – 2
oʃ gortenzij
|
gortenzij |
gortenzij |
gortenzij |
hortensia |
no |
|
white hydrangea
gort͡ɕit͡se – 1
gort͡ɕit͡se ate
gort͡ɕit͡se |
gort͡ɕit͡se |
gort͡ɕit͡se |
mustard |
no |
|
|
mustard jar
gort͡ɕit͡se – 2
gort͡ɕit͡se kit͡ɕke
gort͡ɕit͡se |
gort͡ɕit͡se |
gort͡ɕit͡se |
mustard |
no |
|
kit͡ɕke |
kit͡ɕke |
kit͡ɕke |
seed |
no |
|
mustard seed
gort͡ɕit͡se – 3
gort͡ɕit͡se yj
gort͡ɕit͡se |
gort͡ɕit͡se |
gort͡ɕit͡se |
mustard |
no |
|
|
mustard oil
gort͡ɕit͡ɕnik – 1
gort͡ɕit͡ɕnikəm ʃəndaʃ
gort͡ɕit͡ɕnikəm |
gort͡ɕit͡ɕnik | -əm |
gort͡ɕit͡ɕnik | -m |
mustard.poultice | -ACC |
no | -case |
|
ʃəndaʃ |
ʃənd | -aʃ |
ʃənde | -aʃ |
put | -INF |
vb2 | -inf |
|
to apply a mustard poultice
goŕut͡ɕijan – 1
goŕut͡ɕijan pet͡ɕke
goŕut͡ɕijan |
goŕut͡ɕijan |
goŕut͡ɕijan |
with.fuel |
ad |
goŕut͡ɕijan |
goŕut͡ɕij | -an |
goŕut͡ɕij | -an |
fuel | -with |
no | -deriv.ad |
|
pet͡ɕke |
pet͡ɕke |
pet͡ɕke |
barrel |
no |
pet͡ɕke |
pet͡ɕke |
pet͡ɕke |
whetstone |
no |
pet͡ɕke |
pet͡ɕke | -ø |
pet͡ɕke | -ø |
cut.down | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
pet͡ɕke |
pet͡ɕke | -ø |
pet͡ɕke | -ø |
cut.down | -CNG |
vb2 | -conn |
|
barrel of fuel
gospitaʎ – 1
poleβoj gospitaʎ
poleβoj |
poleβoj |
poleβoj |
field |
ad |
|
gospitaʎ |
gospitaʎ |
gospitaʎ |
hospital |
no |
|
field hospital
gospodin – 1
gospodin ministr
gospodin |
gospodin |
gospodin |
Mr. |
no |
|
ministr |
ministr |
ministr |
minister |
no |
|
his excellency the minister
gospodstβo – 1
politit͡ɕeskij gospodstβo
politit͡ɕeskij |
politit͡ɕeskij |
politit͡ɕeskij |
political |
ad |
|
gospodstβo |
gospodstβo |
gospodstβo |
supremacy |
no |
|
political dominance
gospoʒa – 1
gospoʒa iβanoβa, kidːam pəʃtəza
gospoʒa |
gospoʒa |
gospoʒa |
Mrs. |
no |
|
iβanoβa, |
iβanoβa |
iβanoβa |
Ivanova |
na |
|
kidːam |
kid | -da | -m |
kid | -da | -m |
hand | -2PL | -ACC |
no | -poss | -case |
|
pəʃtəza |
pəʃtə | -za |
pəʃte | -za |
put | -IMP.2PL |
vb2 | -mood.pers |
|
please sign, Mrs. Ivanova
gostinit͡se – 1
gostinit͡seʃ ʃogalaʃ
gostinit͡seʃ |
gostinit͡s | -eʃ |
gostinit͡se | -eʃ |
hotel | -LAT |
no | -case |
|
ʃogalaʃ |
ʃogal | -aʃ |
ʃogal | -aʃ |
stand.up | -INF |
vb1 | -inf |
ʃogalaʃ |
ʃogal | -aʃ |
ʃogale | -aʃ |
plough | -INF |
vb2 | -inf |
ʃogalaʃ |
ʃoga | -la | -ʃ |
ʃoga | -la | -ʃ |
plough | -PL | -ILL |
no | -num | -case |
ʃogalaʃ |
ʃoga | -la | -ʃ |
ʃoga | -la | -eʃ |
plough | -PL | -LAT |
no | -num | -case |
|
to stay at a hotel
gosudarstβe – 1
ʃuko nat͡sijan gosudarstβe
ʃuko |
ʃuko |
ʃuko |
a.lot |
ad/av/no |
|
nat͡sijan |
nat͡sij | -an |
nat͡sij | -an |
nation | -with |
no | -deriv.ad |
|
gosudarstβe |
gosudarstβe |
gosudarstβe |
state |
no |
|
multinational state
gosudarstβenːəj – 1
gosudarstβenːəj gerb
gosudarstβenːəj |
gosudarstβenːəj |
gosudarstβenːəj |
state |
ad |
|
gerb |
gerb |
gerb |
coat.of.arms |
no |
|
state coat of arms
gosudarstβenːəj – 2
gosudarstβenːəj plan
gosudarstβenːəj |
gosudarstβenːəj |
gosudarstβenːəj |
state |
ad |
|
|
state planning committe (in the Soviet Union)
gosudarstβenːəj – 3
gosudarstβenːəj ut͡ɕreʒdenij
gosudarstβenːəj |
gosudarstβenːəj |
gosudarstβenːəj |
state |
ad |
|
ut͡ɕreʒdenij |
ut͡ɕreʒdenij |
ut͡ɕreʒdenij |
establishment |
no |
|
government institution
got – 1
got jəlme
|
jəlme |
jəlme |
jəlme |
tongue |
no |
|
Gothic language, Gothic
gotoβaʎne – 1
ʃkoʎnəj gotoβaʎne
ʃkoʎnəj |
ʃkoʎnəj |
ʃkoʎnəj |
school |
ad |
|
gotoβaʎne |
gotoβaʎɲe |
gotoβaʎɲe |
case.of.mechanical.drawing.instruments |
no |
|
case of mechanical drawing instruments for school
got͡ɕ(ən) – 1
βat͡ɕe got͡ɕ lupʃalaʃ
βat͡ɕe |
βat͡ɕe |
βat͡ɕe |
shoulder |
no |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
lupʃalaʃ |
lupʃal | -aʃ |
lupʃal | -aʃ |
whip | -INF |
vb1 | -inf |
|
to throw over one's shoulders
got͡ɕ(ən) – 2
joʃkar-ola got͡ɕ
joʃkar-ola |
joʃkar-ola |
joʃkar-ola |
Yoshkar-Ola |
pn |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
through Yoshkar-Ola
got͡ɕ(ən) – 3
ner got͡ɕ ʃylaʃ
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
ʃylaʃ |
ʃyl | -aʃ |
ʃylø | -aʃ |
breathe | -INF |
vb2 | -inf |
|
to breathe through the nose
got͡ɕ(ən) – 4
okna got͡ɕ
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
through a window
got͡ɕ(ən) – 5
park got͡ɕ
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
through the park
got͡ɕ(ən) – 6
pet͡ɕe got͡ɕ
pet͡ɕe |
pet͡ɕe |
pet͡ɕe |
fence |
no |
pet͡ɕe |
pet͡ɕe |
pet͡ɕe |
outrunner |
no |
pet͡ɕe |
pet͡ɕe | -ø |
pet͡ɕe | -ø |
fence.in | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
pet͡ɕe |
pet͡ɕe | -ø |
pet͡ɕe | -ø |
fence.in | -CNG |
vb2 | -conn |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
over the fence
got͡ɕ(ən) – 7
pet͡ɕe got͡ɕ tørʃtaʃ
pet͡ɕe |
pet͡ɕe |
pet͡ɕe |
fence |
no |
pet͡ɕe |
pet͡ɕe |
pet͡ɕe |
outrunner |
no |
pet͡ɕe |
pet͡ɕe | -ø |
pet͡ɕe | -ø |
fence.in | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
pet͡ɕe |
pet͡ɕe | -ø |
pet͡ɕe | -ø |
fence.in | -CNG |
vb2 | -conn |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
tørʃtaʃ |
tørʃt | -aʃ |
tørʃtø | -aʃ |
jump | -INF |
vb2 | -inf |
|
to jump over a fence
got͡ɕ(ən) – 8
tidən got͡ɕ
tidən |
tidə | -n |
tide | -n |
this | -GEN |
pr | -case |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
through this
got͡ɕ(ən) – 9
təlet͡ɕ got͡ɕ
təlet͡ɕ |
təlet͡ɕ |
təlet͡ɕ |
from.this |
av/pr |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
in addition to that, more than that
got͡ɕ(ən) – 10
jal got͡ɕ ertəʃe korno
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
ertəʃe |
ertəʃe |
ertəʃe |
past |
ad/no |
ertəʃe |
ertə | -ʃe |
erte | -ʃe |
pass | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
korno |
korno |
korno |
road |
no |
|
street which goes through the village
got͡ɕ(ən) – 1ː
βojna got͡ɕ
βojna |
βoj | -na |
βoj | -na |
awn | -1PL |
no | -poss |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
throughout the war
got͡ɕ(ən) – 12
keŋeʒ got͡ɕ
keŋeʒ |
keŋeʒ |
keŋeʒ |
summer |
no |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
all summer
got͡ɕ(ən) – 13
keŋeʒ got͡ɕ lageŕəʃte lijaʃ
keŋeʒ |
keŋeʒ |
keŋeʒ |
summer |
no |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
lageŕəʃte |
lageŕ | -əʃte |
lageŕ | -ʃte |
camp | -INE |
no | -case |
|
lijaʃ |
lij | -aʃ |
lij | -aʃ |
be | -INF |
vb1 | -inf |
|
to be at camp all summer
got͡ɕ(ən) – 14
kurəmla got͡ɕ
kurəmla |
kurəm | -la |
kurəm | -la |
century | -COMP |
no | -case |
kurəmla |
kurəm | -la |
kurəm | -la |
century | -PL |
no | -num |
kurəmla |
kurəm | -la |
kurəm | -la |
century | -STR |
no | -enc |
kurəmla |
kurəml | -a |
kurəmlo | -a |
live | -3SG |
vb2 | -pers |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
through centuries, over the course of centuries
got͡ɕ(ən) – 15
tele got͡ɕ
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
all winter
got͡ɕ(ən) – 16
ont͡ɕaltəʃ got͡ɕ t͡ɕəla uməlaʃ lijən
ont͡ɕaltəʃ |
ont͡ɕaltəʃ |
ont͡ɕaltəʃ |
look |
no |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
t͡ɕəla |
t͡ɕəla |
t͡ɕəla |
everything |
ad/pa/pr |
|
uməlaʃ |
uməl | -aʃ |
uməlo | -aʃ |
understand | -INF |
vb2 | -inf |
|
lijən |
lijən |
lijən |
as.a |
po |
lijən |
lij | -ən | -ø |
lij | -n | -ø |
be | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
lijən |
lij | -ən |
lij | -n |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
from the look on his/her face, all became clear
got͡ɕ(ən) – 17
gazet got͡ɕ uβertaraʃ
gazet |
gazet |
gazet |
newspaper |
no |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gas | -2SG |
no | -poss |
gazet |
gaz | -et |
gaz | -et |
gauze | -2SG |
no | -poss |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
uβertaraʃ |
uβertar | -aʃ |
uβertare | -aʃ |
announce | -INF |
vb2 | -inf |
|
to report in a newspaper
got͡ɕ(ən) – 18
serəʃəm iktaʒən got͡ɕ koltaʃ
serəʃəm |
serəʃ | -əm |
serəʃ | -m |
letter | -ACC |
no | -case |
serəʃəm |
serəʃ | -əm |
serəʃ | -m |
plot.of.land | -ACC |
no | -case |
serəʃəm |
serəʃə | -m |
serəʃe | -m |
writing | -ACC |
ad/no | -case |
serəʃəm |
serə | -ʃ | -əm |
sere | -ʃ | -əm |
write | -PST1 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
serəʃəm |
serə | -ʃə | -m |
sere | -ʃe | -m |
write | -PTCP.ACT | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
|
iktaʒən |
iktaʒ | -ən |
iktaʒ | -n |
somebody | -GEN |
av/pr | -case |
iktaʒən |
iktaʒə | -n |
iktaʒe | -n |
somebody | -GEN |
pr | -case |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
koltaʃ |
kolt | -aʃ |
kolto | -aʃ |
send | -INF |
vb2 | -inf |
|
to send a letter with someone
got͡ɕ(ən) – 19
pet͡ɕatʲ got͡ɕ
pet͡ɕatʲ |
pet͡ɕatʲ |
pet͡ɕatʲ |
seal |
no |
|
got͡ɕ |
got͡ɕ |
got͡ɕ |
over |
po |
|
in print
got͡ɕlan – 1
tele got͡ɕlan
|
got͡ɕlan |
got͡ɕlan |
got͡ɕlan |
all |
po |
|
all winter
grabitlaʃ (-jem) – 1
tudo jeŋəm grabitlen
|
jeŋəm |
jeŋ | -əm |
jeŋ | -m |
person | -ACC |
ad/no | -case |
|
grabitlen |
grabitl | -en | -ø |
grabitle | -en | -ø |
rob | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
grabitlen |
grabitl | -en |
grabitle | -en |
rob | -CVB |
vb2 | -adv |
|
(s)he robbed a person
grabitlaʃ (-jem) – 2
polatəm grabitlenət
polatəm |
polat | -əm |
polat | -m |
palace | -ACC |
no | -case |
|
grabitlenət |
grabitl | -en | -ət |
grabitle | -en | -ət |
rob | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
the palace was looted
grabitlaʃ (-jem) – 3
ydərəm grabitlen kajenət
ydərəm |
ydər | -əm |
ydər | -m |
daughter | -ACC |
no | -case |
ydərəm |
ydər | -əm |
ydər | -m |
Virgo | -ACC |
no | -case |
|
grabitlen |
grabitl | -en | -ø |
grabitle | -en | -ø |
rob | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
grabitlen |
grabitl | -en |
grabitle | -en |
rob | -CVB |
vb2 | -adv |
|
kajenət |
kaj | -en | -ət |
kaje | -en | -ət |
go | -PST2 | -3PL |
vb2 | -tense | -pers |
|
the girl was robbed
grabitlaʃ (-jem) – 4
kugəʒanəʃ t͡ɕodəram grabitlen kijaʃ
kugəʒanəʃ |
kugəʒanəʃ |
kugəʒanəʃ |
state |
no |
kugəʒanəʃ |
kugəʒa | -n | -əʃ |
kugəʒa | -an | -ʃ |
czar | -with | -ILL |
no | -deriv.ad | -case |
kugəʒanəʃ |
kugəʒa | -n | -əʃ |
kugəʒa | -n | -ʃ |
czar | -GEN | -ILL |
no | -case | -case |
|
t͡ɕodəram |
t͡ɕodəra | -m |
t͡ɕodəra | -m |
forest | -ACC |
no | -case |
t͡ɕodəram |
t͡ɕodəra | -m |
t͡ɕodəra | -m |
coarse | -ACC |
ad | -case |
t͡ɕodəram |
t͡ɕodəra | -m |
t͡ɕodəra | -em |
forest | -1SG |
no | -poss |
t͡ɕodəram |
t͡ɕodəra | -m |
t͡ɕodəra | -em |
coarse | -1SG |
ad | -poss |
t͡ɕodəram |
t͡ɕodəra | -m | -ø |
t͡ɕodəra | -em | -ø |
forest | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
t͡ɕodəram |
t͡ɕodəra | -m | -ø |
t͡ɕodəra | -em | -ø |
coarse | -TRANS | -IMP.2SG |
ad | -deriv.v | -mood.pers |
t͡ɕodəram |
t͡ɕodəra | -m | -ø |
t͡ɕodəra | -em | -ø |
forest | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
t͡ɕodəram |
t͡ɕodəra | -m | -ø |
t͡ɕodəra | -em | -ø |
coarse | -TRANS | -CNG |
ad | -deriv.v | -conn |
t͡ɕodəram |
t͡ɕodəra | -m | -ø |
t͡ɕodəra | -em | -ø |
forest | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
t͡ɕodəram |
t͡ɕodəra | -m | -ø |
t͡ɕodəra | -em | -ø |
coarse | -TRANS | -CVB |
ad | -deriv.v | -adv |
|
grabitlen |
grabitl | -en | -ø |
grabitle | -en | -ø |
rob | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
grabitlen |
grabitl | -en |
grabitle | -en |
rob | -CVB |
vb2 | -adv |
|
kijaʃ |
kij | -aʃ |
kije | -aʃ |
lie | -INF |
vb2 | -inf |
|
to plunder the state forest
grabitlaʃ (-jem) – 5
kaləkəm maləməʃt godəm grabitlen koʃtaʃ
kaləkəm |
kalək | -əm |
kalək | -m |
people | -ACC |
no | -case |
|
maləməʃt |
maləmə | -ʃt |
maləme | -ʃt |
sleeping | -3PL |
ad | -poss |
maləməʃt |
malə | -mə | -ʃt |
male | -me | -ʃt |
sleep | -PTCP.PASS | -3PL |
vb2 | -ad | -poss |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
grabitlen |
grabitl | -en | -ø |
grabitle | -en | -ø |
rob | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
grabitlen |
grabitl | -en |
grabitle | -en |
rob | -CVB |
vb2 | -adv |
|
koʃtaʃ |
koʃt | -aʃ |
koʃt | -aʃ |
go | -INF |
vb1 | -inf |
koʃtaʃ |
koʃt | -aʃ |
koʃto | -aʃ |
dry | -INF |
vb2 | -inf |
|
to rob people while they sleep
graβiroβatlaʃ (-jem) – 1
iktaʒ-mom kyeʃ graβiroβatlaʃ
iktaʒ-mom |
iktaʒ-mo | -m |
iktaʒ-mo | -m |
anything | -ACC |
ad/pr | -case |
|
kyeʃ |
ky | -eʃ |
ky | -eʃ |
stone | -LAT |
no | -case |
kyeʃ |
ky | -eʃ |
ky | -eʃ |
ripen | -3SG |
vb1 | -pers |
|
graβiroβatlaʃ |
graβiroβatl | -aʃ |
graβiroβatle | -aʃ |
engrave | -INF |
vb2 | -inf |
|
to etch something into stone
graβiroβatlaʃ (-jem) – 2
ʃagateʃ graβiroβatlaʃ
ʃagateʃ |
ʃagat | -eʃ |
ʃagat | -eʃ |
hour | -LAT |
no | -case |
|
graβiroβatlaʃ |
graβiroβatl | -aʃ |
graβiroβatle | -aʃ |
engrave | -INF |
vb2 | -inf |
|
to engrave on a watch
graβiroβatlaʃ (-jem) – 3
jandaʃ graβiroβatlaʃ
jandaʃ |
janda | -ʃ |
janda | -ʃ |
glass | -ILL |
no | -case |
jandaʃ |
janda | -ʃ |
janda | -eʃ |
glass | -LAT |
no | -case |
|
graβiroβatlaʃ |
graβiroβatl | -aʃ |
graβiroβatle | -aʃ |
engrave | -INF |
vb2 | -inf |
|
to etch into glass
graβiroβatləmaʃ – 1
syretəm graβiroβatləmaʃ
syretəm |
syret | -əm |
syret | -m |
painting | -ACC |
no | -case |
|
graβiroβatləmaʃ |
graβiroβatləmaʃ |
graβiroβatləmaʃ |
engraving |
no |
graβiroβatləmaʃ |
graβiroβatlə | -maʃ |
graβiroβatle | -maʃ |
engrave | -NMLZ |
vb2 | -deriv.n |
|
engraving a drawing
graβiroβatləmaʃ – 2
init͡sialəm graβiroβatləmaʃ
init͡sialəm |
init͡sial | -əm |
init͡sial | -m |
initials | -ACC |
no | -case |
|
graβiroβatləmaʃ |
graβiroβatləmaʃ |
graβiroβatləmaʃ |
engraving |
no |
graβiroβatləmaʃ |
graβiroβatlə | -maʃ |
graβiroβatle | -maʃ |
engrave | -NMLZ |
vb2 | -deriv.n |
|
engraving initials
graβiroβatləme – 1
graβiroβatləme masterskoj
graβiroβatləme |
graβiroβatləme |
graβiroβatləme |
engraveŕs |
ad |
graβiroβatləme |
graβiroβatlə | -me |
graβiroβatle | -me |
engrave | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
masterskoj |
masterskoj |
masterskoj |
workshop |
no |
|
engraver*s workshop
graβitat͡sij – 1
graβitat͡sij pasu
graβitat͡sij |
graβitat͡sij |
graβitat͡sij |
gravitation |
no |
|
|
gravitational field
gradus – 1
lu gradus jyʃtø
|
gradus |
gradus |
gradus |
degree |
no |
|
jyʃtø |
jyʃtø |
jyʃtø |
cold |
ad/no |
|
minus ten degrees
gradus – 2
lu gradus ʃokʃo
|
gradus |
gradus |
gradus |
degree |
no |
|
ʃokʃo |
ʃokʃo |
ʃokʃo |
heat |
ad/no |
ʃokʃo |
ʃok | -ʃo |
ʃokt | -ʃe |
sift | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
ʃokʃo |
ʃok | -ʃo |
ʃok | -ʒe |
shock | -3SG |
no | -poss |
ʃokʃo |
ʃok | -ʃo |
ʃokt | -ʒe |
sift | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
ʃokʃo |
ʃok | -ø | -ʃo |
ʃokt | -ø | -ʒe |
sift | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
ʃokʃo |
ʃok | -ø | -ʃo |
ʃokt | -ø | -ʒe |
sift | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
plus ten degrees
gradus – 3
spirtən peŋgədələkʃe indeʃle kud gradus
spirtən |
spirt | -ən |
spirt | -n |
spirit | -GEN |
no | -case |
|
peŋgədələkʃe |
peŋgədələk | -ʃe |
peŋgədələk | -ʒe |
hardness | -3SG |
no | -poss |
peŋgədələkʃe |
peŋgədə | -lək | -ʃe |
peŋgəde | -lək | -ʒe |
hard | -for | -3SG |
ad | -deriv.ad | -poss |
|
indeʃle |
indeʃle |
indeʃle |
ninety |
nm |
|
|
gradus |
gradus |
gradus |
degree |
no |
|
this is a ninety-six percent alcohol
gradus – 4
gradus setke
gradus |
gradus |
gradus |
degree |
no |
|
|
grid
gradus – 5
gradus tamga
gradus |
gradus |
gradus |
degree |
no |
|
tamga |
tamga |
tamga |
brand |
no |
|
degree symbol
gradusan – 1
indeʃle gradusan ugəl
indeʃle |
indeʃle |
indeʃle |
ninety |
nm |
|
gradusan |
gradusan |
gradusan |
degrees |
ad |
gradusan |
gradus | -an |
gradus | -an |
degree | -with |
no | -deriv.ad |
|
|
angle of ninety degrees, right angle
gradusan – 2
nəlːe βit͡ɕ gradusan ugəl
nəlːe |
nəlːe |
nəlːe |
forty |
nm |
|
βit͡ɕ |
βit͡ɕ |
βit͡ɕ |
five |
nm |
|
gradusan |
gradusan |
gradusan |
degrees |
ad |
gradusan |
gradus | -an |
gradus | -an |
degree | -with |
no | -deriv.ad |
|
|
angle of forty-five degrees
gradusnik – 1
gradusnikəm ʃəndaʃ
gradusnikəm |
gradusnik | -əm |
gradusnik | -m |
thermometer | -ACC |
no | -case |
|
ʃəndaʃ |
ʃənd | -aʃ |
ʃənde | -aʃ |
put | -INF |
vb2 | -inf |
|
to take someone's temperature
gradusnik – 2
t͡ɕerləlan gradusnikəm ʃəndaʃ
t͡ɕerləlan |
t͡ɕerlə | -lan |
t͡ɕerle | -lan |
sick | -DAT |
ad/no | -case |
t͡ɕerləlan |
t͡ɕerlə | -la | -n |
t͡ɕerle | -la | -n |
sick | -PL | -GEN |
ad/no | -num | -case |
|
gradusnikəm |
gradusnik | -əm |
gradusnik | -m |
thermometer | -ACC |
no | -case |
|
ʃəndaʃ |
ʃənd | -aʃ |
ʃənde | -aʃ |
put | -INF |
vb2 | -inf |
|
to measure a sick person's temperature
graʒdan – 1
graʒdan-βlakən iləʃkəl praβaʃt
graʒdan-βlakən |
graʒdan | -βlak | -ən |
graʒdan | -βlak | -n |
citizen | -PL | -GEN |
ad/no | -num | -case |
|
iləʃkəl |
iləʃkəl |
iləʃkəl |
public.life |
no |
|
praβaʃt |
praβa | -ʃt |
praβa | -ʃt |
law | -3PL |
no | -poss |
|
citizens' social rights
graʒdan – 2
graʒdan-βlakən ʃke praβaʃt
graʒdan-βlakən |
graʒdan | -βlak | -ən |
graʒdan | -βlak | -n |
citizen | -PL | -GEN |
ad/no | -num | -case |
|
|
praβaʃt |
praβa | -ʃt |
praβa | -ʃt |
law | -3PL |
no | -poss |
|
civil rights
graʒdan – 3
graʒdan mersoto
graʒdan |
graʒdan |
graʒdan |
citizen |
ad/no |
|
mersoto |
mersoto |
mersoto |
cell |
no |
|
civil society
graʒdan – 4
graʒdan kertəʒ
graʒdan |
graʒdan |
graʒdan |
citizen |
ad/no |
|
kertəʒ |
kertəʒ |
kertəʒ |
right |
no |
kertəʒ |
kert | -ə | -ʒ |
kert | -je | -ʒe |
be.able.to | -PST1.3SG | -3SG |
vb1 | -tense.pers | -poss |
kertəʒ |
kert | -ə | -ʒ |
kert | -je | -ʒe |
swaddle | -PST1.3SG | -3SG |
vb1 | -tense.pers | -poss |
|
civil rights
graʒdan – 5
graʒdan praβa
graʒdan |
graʒdan |
graʒdan |
citizen |
ad/no |
|
|
civil rights
graʒdan – 6
graʒdan sar
graʒdan |
graʒdan |
graʒdan |
citizen |
ad/no |
|
|
civil war
graʒdan – 7
graʒdan brak
graʒdan |
graʒdan |
graʒdan |
citizen |
ad/no |
|
brak |
brak |
brak |
defective.goods |
no |
brak |
brak |
brak |
marriage |
no |
brak |
bra | -k |
bra | -ak |
sconce | -STR |
no | -enc |
brak |
bra | -k |
bra | -ak |
bra | -STR |
no | -enc |
|
civil marriage; common-law marriage
graʒdan – 8
graʒdan βurgem
graʒdan |
graʒdan |
graʒdan |
citizen |
ad/no |
|
βurgem |
βurgem |
βurgem |
clothes |
no |
βurgem |
βurg | -em |
βurgo | -em |
stem | -1SG |
no | -poss |
βurgem |
βurg | -em |
βurgo | -em |
be.worried | -1SG |
vb2 | -pers |
βurgem |
βurg | -em | -ø |
βurgo | -em | -ø |
stem | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
βurgem |
βurg | -em | -ø |
βurgo | -em | -ø |
stem | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
βurgem |
βurg | -em | -ø |
βurgo | -em | -ø |
stem | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
civilian clothing
graʒdan – 9
graʒdan kalək
graʒdan |
graʒdan |
graʒdan |
citizen |
ad/no |
|
kalək |
kalək |
kalək |
people |
no |
|
civilian population
graʒdanin – 1
rosːij federat͡sijən graʒdaninʒe
rosːij |
rosːij |
rosːij |
Russia |
pn |
|
federat͡sijən |
federat͡sij | -ən |
federat͡sij | -n |
federation | -GEN |
no | -case |
|
graʒdaninʒe |
graʒdanin | -ʒe |
graʒdanin | -ʒe |
citizen | -3SG |
no | -poss |
|
citizen of the Russian Federation
graʒdanin – 2
graʒdanin, βut͡ɕaltəza!
graʒdanin, |
graʒdanin |
graʒdanin |
citizen |
no |
|
βut͡ɕaltəza! |
βut͡ɕaltə | -za |
βut͡ɕalte | -za |
wait | -IMP.2PL |
vb2 | -mood.pers |
|
please wait, sir!
graʒdanlək – 1
graʒdanlək kertəʒ
graʒdanlək |
graʒdanlək |
graʒdanlək |
citizenship |
no |
graʒdanlək |
graʒdan | -lək |
graʒdan | -lək |
citizen | -for |
ad/no | -deriv.ad |
|
kertəʒ |
kertəʒ |
kertəʒ |
right |
no |
kertəʒ |
kert | -ə | -ʒ |
kert | -je | -ʒe |
be.able.to | -PST1.3SG | -3SG |
vb1 | -tense.pers | -poss |
kertəʒ |
kert | -ə | -ʒ |
kert | -je | -ʒe |
swaddle | -PST1.3SG | -3SG |
vb1 | -tense.pers | -poss |
|
civil law, private law
graʒdanlək – 2
graʒdanlək praβa
graʒdanlək |
graʒdanlək |
graʒdanlək |
citizenship |
no |
graʒdanlək |
graʒdan | -lək |
graʒdan | -lək |
citizen | -for |
ad/no | -deriv.ad |
|
|
civil law, private law
graʒdanlək – 3
graʒdanlək ʃotlək
graʒdanlək |
graʒdanlək |
graʒdanlək |
citizenship |
no |
graʒdanlək |
graʒdan | -lək |
graʒdan | -lək |
citizen | -for |
ad/no | -deriv.ad |
|
ʃotlək |
ʃotlək |
ʃotlək |
calculation |
no |
ʃotlək |
ʃot | -lək |
ʃot | -lək |
use | -for |
no | -deriv.ad |
|
civil status
graʒdanskij – 1
graʒdanskij kodeks
graʒdanskij |
graʒdanskij |
graʒdanskij |
civil |
ad |
|
kodeks |
kodeks |
kodeks |
codex |
no |
|
civil code
graʒdanskij – 2
graʒdanskij otβetstβenːostʲ
graʒdanskij |
graʒdanskij |
graʒdanskij |
civil |
ad |
|
otβetstβenːostʲ |
otβetstβenːostʲ |
otβetstβenːostʲ |
responsibility |
no |
|
civil liability
graʒdanskij – 3
graʒdanskij praβa
graʒdanskij |
graʒdanskij |
graʒdanskij |
civil |
ad |
|
|
civil law, private law
graʒdanskij – 4
graʒdanskij dolg
graʒdanskij |
graʒdanskij |
graʒdanskij |
civil |
ad |
|
|
civic duty
graʒdanskij – 5
graʒdanskij aβiat͡sij
graʒdanskij |
graʒdanskij |
graʒdanskij |
civil |
ad |
|
aβiat͡sij |
aβiat͡sij |
aβiat͡sij |
aviation |
no |
|
civil aviation
graʒdanskij – 6
graʒdanskij jeŋ
graʒdanskij |
graʒdanskij |
graʒdanskij |
civil |
ad |
|
|
civilian
graʒdanskij – 7
graʒdanskij oborono
graʒdanskij |
graʒdanskij |
graʒdanskij |
civil |
ad |
|
oborono |
oborono |
oborono |
defense |
no |
|
civil defense
graʒdanskij – 8
graʒdanskij sar
graʒdanskij |
graʒdanskij |
graʒdanskij |
civil |
ad |
|
|
civil war
graʒdanskij – 9
graʒdanskij obɕːestβe
graʒdanskij |
graʒdanskij |
graʒdanskij |
civil |
ad |
|
obɕːestβe |
obɕːestβe |
obɕːestβe |
society |
no |
|
civil society
graʒdanskij – 10
graʒdanskij panixide
graʒdanskij |
graʒdanskij |
graʒdanskij |
civil |
ad |
|
panixide |
panixide |
panixide |
funeral.service |
no |
|
civil funeral rites
graʒdanstβe – 1
ʃβed graʒdanstβəm nalaʃ
|
graʒdanstβəm |
graʒdanstβə | -m |
graʒdanstβe | -m |
citizenship | -ACC |
no | -case |
|
nalaʃ |
nal | -aʃ |
nal | -aʃ |
take | -INF |
vb1 | -inf |
|
to take Swedish citizenship
graʒdanstβe – 2
iktaʒ-kølan graʒdanstβəm puaʃ
iktaʒ-kølan |
iktaʒ-kø | -lan |
iktaʒ-kø | -lan |
anyone | -DAT |
pr | -case |
iktaʒ-kølan |
iktaʒ-kø | -la | -n |
iktaʒ-kø | -la | -n |
anyone | -PL | -GEN |
pr | -num | -case |
|
graʒdanstβəm |
graʒdanstβə | -m |
graʒdanstβe | -m |
citizenship | -ACC |
no | -case |
|
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
give | -INF |
vb2 | -inf |
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
blow | -INF |
vb2 | -inf |
|
to award someone citizenship
gramː – 1
βit͡ɕ gramː
βit͡ɕ |
βit͡ɕ |
βit͡ɕ |
five |
nm |
|
gramː |
gramː |
gramː |
gram |
no |
|
five grams
gramːan – 1
lu gramːan
|
gramːan |
gramːan |
gramːan |
gram |
ad |
gramːan |
gramː | -an |
gramː | -an |
gram | -with |
no | -deriv.ad |
|
ten-gram
gramːatike – 1
gramːatikən teorijʒe
gramːatikən |
gramːatikə | -n |
gramːatike | -n |
grammar | -GEN |
no | -case |
|
teorijʒe |
teorij | -ʒe |
teorij | -ʒe |
theory | -3SG |
no | -poss |
|
theory of grammar
gramːatike – 2
17ː5 ijəʃte perβəj marij gramːatikəm pet͡ɕatlen lukmo
|
ijəʃte |
ij | -əʃte |
ij | -ʃte |
year | -INE |
no | -case |
ijəʃte |
ij | -əʃte |
ij | -ʃte |
ice | -INE |
no | -case |
ijəʃte |
ij | -əʃte |
ij | -ʃte |
chisel | -INE |
no | -case |
|
perβəj |
perβəj |
perβəj |
first |
ad/av/nm |
|
marij |
marij |
marij |
Mari |
no |
|
gramːatikəm |
gramːatikə | -m |
gramːatike | -m |
grammar | -ACC |
no | -case |
|
pet͡ɕatlen |
pet͡ɕatl | -en | -ø |
pet͡ɕatle | -en | -ø |
print | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
pet͡ɕatlen |
pet͡ɕatl | -en |
pet͡ɕatle | -en |
print | -CVB |
vb2 | -adv |
|
lukmo |
lukmo |
lukmo |
deductible |
ad |
lukmo |
luk | -mo |
lukt | -me |
lead.out | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
in 1775, the first Mari grammar was printed
gramːatike – 3
akademit͡ɕeskij gramːatike
akademit͡ɕeskij |
akademit͡ɕeskij |
akademit͡ɕeskij |
academic |
ad |
|
gramːatike |
gramːatike |
gramːatike |
grammar |
no |
|
academic grammar
gramːatike – 4
gramːatike znat͡ɕenij
gramːatike |
gramːatike |
gramːatike |
grammar |
no |
|
znat͡ɕenij |
znat͡ɕenij |
znat͡ɕenij |
meaning |
no |
|
grammatical meaning
gramːatike – 5
gramːatike kategorij
gramːatike |
gramːatike |
gramːatike |
grammar |
no |
|
kategorij |
kategorij |
kategorij |
category |
no |
|
grammatical category
gramːatike – 6
gramːatike tunemːe kniga
gramːatike |
gramːatike |
gramːatike |
grammar |
no |
|
tunemːe |
tunemːe |
tunemːe |
educational |
ad |
tunemːe |
tunem | -me |
tunem | -me |
learn | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
kniga |
kniga |
kniga |
book |
no |
|
grammar book
gramːatike – 7
gramːatike əŋ
gramːatike |
gramːatike |
gramːatike |
grammar |
no |
|
|
grammatical meaning
gramːatikəse – 1
gramːatikəse terminologij
gramːatikəse |
gramːatikəse |
gramːatikəse |
grammatical |
ad |
gramːatikəse |
gramːatikə | -se |
gramːatike | -se |
grammar | -ADJ |
no | -deriv.ad |
|
terminologij |
terminologij |
terminologij |
terminology |
no |
|
grammatical terminology, grammar terminology
gramːatit͡ɕeskij – 1
gramːatit͡ɕeskij joŋələʃ
gramːatit͡ɕeskij |
gramːatit͡ɕeskij |
gramːatit͡ɕeskij |
grammatical |
ad |
|
joŋələʃ |
joŋələʃ |
joŋələʃ |
mistake |
ad/av/no |
joŋələʃ |
joŋələ | -ʃ | -ø |
joŋəlo | -ʃ | -ø |
make.mistakes | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
grammatical mistake
gramːatit͡ɕeskij – 2
gramːatit͡ɕeskij praβil
gramːatit͡ɕeskij |
gramːatit͡ɕeskij |
gramːatit͡ɕeskij |
grammatical |
ad |
|
praβil |
praβil |
praβil |
rule |
no |
|
grammatical rule, grammar rule
gramːatit͡ɕeskij – 3
gramːatit͡ɕeskij struktur
gramːatit͡ɕeskij |
gramːatit͡ɕeskij |
gramːatit͡ɕeskij |
grammatical |
ad |
|
struktur |
struktur |
struktur |
structure |
no |
|
grammatical structure
gramːofon – 1
toʃto gramːofon
toʃto |
toʃto |
toʃto |
old |
ad/no |
toʃto |
toʃ | -to |
toʃ | -ʃte |
butt | -INE |
no | -case |
toʃto |
toʃt | -o |
toʃt | -je |
dare | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
gramːofon |
gramːofon |
gramːofon |
record.player |
no |
|
old record player
gramːofon – 2
gramːofon plastinke
gramːofon |
gramːofon |
gramːofon |
record.player |
no |
|
plastinke |
plastinke |
plastinke |
record |
no |
|
gramophone record
gramot – 1
gramotlan tunemaʃ
gramotlan |
gramot | -lan |
gramot | -lan |
literacy | -DAT |
no | -case |
gramotlan |
gramot | -la | -n |
gramot | -la | -n |
literacy | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
tunemaʃ |
tunem | -aʃ |
tunem | -aʃ |
learn | -INF |
vb1 | -inf |
|
to learn to read and writeлудааозашам)-(-ем): лудыаозен
gramot – 2
pot͡ɕotnəj gramot
pot͡ɕotnəj |
pot͡ɕotnəj |
pot͡ɕotnəj |
honorable |
ad |
|
gramot |
gramot |
gramot |
literacy |
no |
|
letter of commendation
gramot – 3
t͡ɕap gramot
t͡ɕap |
t͡ɕap |
t͡ɕap |
glory |
no |
|
gramot |
gramot |
gramot |
literacy |
no |
|
letter of commendation
gramot – 4
t͡ɕap gramot dene nagraditlaʃ
t͡ɕap |
t͡ɕap |
t͡ɕap |
glory |
no |
|
gramot |
gramot |
gramot |
literacy |
no |
|
|
nagraditlaʃ |
nagraditl | -aʃ |
nagraditle | -aʃ |
award | -INF |
vb2 | -inf |
|
to award a letter of commendation
gramotan – 1
gramotan jeŋ
gramotan |
gramotan |
gramotan |
literate |
ad |
gramotan |
gramot | -an |
gramot | -an |
literacy | -with |
no | -deriv.ad |
|
|
educated person
gramotan – 2
gramotan rβeze
gramotan |
gramotan |
gramotan |
literate |
ad |
gramotan |
gramot | -an |
gramot | -an |
literacy | -with |
no | -deriv.ad |
|
rβeze |
rβeze |
rβeze |
young.man |
ad/no |
|
literate young man
gramotdəmo – 1
gramotdəmo jeŋ
gramotdəmo |
gramotdəmo |
gramotdəmo |
illiterate |
ad |
gramotdəmo |
gramot | -dəmo |
gramot | -dəme |
literacy | -without |
no | -deriv.ad |
|
|
uneducated person
gramotdəmo – 2
gramotdəmo kuβa
gramotdəmo |
gramotdəmo |
gramotdəmo |
illiterate |
ad |
gramotdəmo |
gramot | -dəmo |
gramot | -dəme |
literacy | -without |
no | -deriv.ad |
|
kuβa |
kuβa |
kuβa |
old.woman |
no |
kuβa |
kuβa |
kuβa |
reddish-brown |
ad |
|
illiterate old woman
gramotdəmələk – 1
gramotdəmələkəm pətaraʃ
gramotdəmələkəm |
gramotdəmələk | -əm |
gramotdəmələk | -m |
illiteracy | -ACC |
no | -case |
gramotdəmələkəm |
gramotdəmə | -lək | -əm |
gramotdəmo | -lək | -m |
illiterate | -for | -ACC |
ad | -deriv.ad | -case |
gramotdəmələkəm |
gramot | -dəmə | -lək | -əm |
gramot | -dəme | -lək | -m |
literacy | -without | -for | -ACC |
no | -deriv.ad | -deriv.ad | -case |
|
pətaraʃ |
pətar | -aʃ |
pətare | -aʃ |
finish | -INF |
vb2 | -inf |
|
to eliminate illiteracy
gramotdəmələk – 2
tit͡ɕmaʃ gramotdəmələk
tit͡ɕmaʃ |
tit͡ɕmaʃ |
tit͡ɕmaʃ |
whole |
ad/av/no |
|
gramotdəmələk |
gramotdəmələk |
gramotdəmələk |
illiteracy |
no |
gramotdəmələk |
gramotdəmə | -lək |
gramotdəmo | -lək |
illiterate | -for |
ad | -deriv.ad |
gramotdəmələk |
gramot | -dəmə | -lək |
gramot | -dəme | -lək |
literacy | -without | -for |
no | -deriv.ad | -deriv.ad |
|
complete illiteracy, total illiteracy
gramotnəj – 1
gramotnəj jeŋ
gramotnəj |
gramotnəj |
gramotnəj |
literate |
ad |
|
|
literate person
gramotnəj – 2
gramotnəj serəʃ
gramotnəj |
gramotnəj |
gramotnəj |
literate |
ad |
|
serəʃ |
serəʃ |
serəʃ |
letter |
no |
serəʃ |
serəʃ |
serəʃ |
plot.of.land |
no |
serəʃ |
ser | -əʃ |
ser | -ʃ |
shore | -ILL |
no | -case |
serəʃ |
serə | -ʃ | -ø |
sere | -ʃ | -ø |
write | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
letter without mistakes
granat 1 – 1
granat sok
granat |
granat |
granat |
pomegranate |
no |
granat |
granat |
granat |
grenade |
no |
|
|
pomegranate juice
granat 2 – 1
kid granat
|
granat |
granat |
granat |
pomegranate |
no |
granat |
granat |
granat |
grenade |
no |
|
hand grenade
granit – 1
karelijəse granit
karelijəse |
karelij | -əse |
karelij | -se |
Karelia | -ADJ |
pn | -deriv.ad |
|
granit |
granit |
granit |
granite |
no |
|
Karelian granite
granit – 2
naukən granitʃe
naukən |
naukə | -n |
nauko | -n |
science | -GEN |
no | -case |
|
granitʃe |
granit | -ʃe |
granit | -ʒe |
granite | -3SG |
no | -poss |
|
mountain of knowledge
granit – 3
granit paḿatnik
granit |
granit |
granit |
granite |
no |
|
paḿatnik |
paḿatnik |
paḿatnik |
monument |
no |
|
granite monument
granit͡se – 1
gosudarstβenːəj granit͡se
gosudarstβenːəj |
gosudarstβenːəj |
gosudarstβenːəj |
state |
ad |
|
granit͡se |
granit͡se |
granit͡se |
border |
no |
|
national border
granit͡se – 2
granit͡səʃte
granit͡səʃte |
granit͡sə | -ʃte |
granit͡se | -ʃte |
border | -INE |
no | -case |
|
at the border
granit͡se – 3
kugəʒanəʃ granit͡se
kugəʒanəʃ |
kugəʒanəʃ |
kugəʒanəʃ |
state |
no |
kugəʒanəʃ |
kugəʒa | -n | -əʃ |
kugəʒa | -an | -ʃ |
czar | -with | -ILL |
no | -deriv.ad | -case |
kugəʒanəʃ |
kugəʒa | -n | -əʃ |
kugəʒa | -n | -ʃ |
czar | -GEN | -ILL |
no | -case | -case |
|
granit͡se |
granit͡se |
granit͡se |
border |
no |
|
national border
granit͡se – 4
el granit͡se
|
granit͡se |
granit͡se |
granit͡se |
border |
no |
|
national border
granit͡se – 5
granit͡se βes βelne
granit͡se |
granit͡se |
granit͡se |
border |
no |
|
βes |
βes |
βes |
different |
ad/pr |
|
βelne |
βelne |
βelne |
on.the.side |
po |
|
beyond the border, abroad, in other countries
granit͡se – 6
granit͡se βes mogərəʃto
granit͡se |
granit͡se |
granit͡se |
border |
no |
|
βes |
βes |
βes |
different |
ad/pr |
|
mogərəʃto |
mogərəʃto |
mogərəʃto |
on.the.side |
po |
mogərəʃto |
mogər | -əʃto |
mogər | -ʃte |
body | -INE |
no | -case |
|
beyond the border, abroad, in other countries
granit͡se – 7
granit͡se tide βelne
granit͡se |
granit͡se |
granit͡se |
border |
no |
|
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
βelne |
βelne |
βelne |
on.the.side |
po |
|
on this side of the border, inside the border
granit͡ɕitlaltaʃ (-am) – 1
marij el respublik t͡ɕuβaʃij dene granit͡ɕitlalteʃ
marij |
marij |
marij |
Mari |
no |
|
|
respublik |
respublik |
respublik |
republic |
no |
|
t͡ɕuβaʃij |
t͡ɕuβaʃij |
t͡ɕuβaʃij |
Chuvashia |
pn |
|
|
granit͡ɕitlalteʃ |
granit͡ɕitlalt | -eʃ |
granit͡ɕitlalt | -eʃ |
border | -3SG |
vb1 | -pers |
granit͡ɕitlalteʃ |
granit͡ɕitl | -alt | -eʃ |
granit͡ɕitle | -alt | -eʃ |
border | -REF | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -pers |
|
the Republic of Mari El borders on Chuvashia
granit͡ɕitlaʃ (-jem) – 1
aβstrij sloβenij dene granit͡ɕitla
aβstrij |
aβstrij |
aβstrij |
Austria |
pn |
|
sloβenij |
sloβenij |
sloβenij |
Sloveniy |
na |
|
|
granit͡ɕitla |
granit͡ɕitl | -a |
granit͡ɕitle | -a |
border | -3SG |
vb2 | -pers |
|
Austria borders on Slovenia
granit͡ɕitlaʃ (-jem) – 2
tide uʃdəmələk dene granit͡ɕitla
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
uʃdəmələk |
uʃdəmələk |
uʃdəmələk |
madness |
no |
uʃdəmələk |
uʃdəmə | -lək |
uʃdəmo | -lək |
insane | -for |
ad/no | -deriv.ad |
uʃdəmələk |
uʃ | -dəmə | -lək |
uʃ | -dəme | -lək |
mind | -without | -for |
no | -deriv.ad | -deriv.ad |
|
|
granit͡ɕitla |
granit͡ɕitl | -a |
granit͡ɕitle | -a |
border | -3SG |
vb2 | -pers |
|
this verges on insanity
granke – 1
grankəm tørlaʃ
grankəm |
grankə | -m |
granke | -m |
proof | -ACC |
no | -case |
|
tørlaʃ |
tørl | -aʃ |
tørlø | -aʃ |
make.flat | -INF |
vb2 | -inf |
tørlaʃ |
tør | -la | -ʃ |
tør | -la | -ʃ |
flat | -PL | -ILL |
ad/av/no | -num | -case |
tørlaʃ |
tør | -la | -ʃ |
tør | -la | -eʃ |
flat | -PL | -LAT |
ad/av/no | -num | -case |
|
to correct a proof
granuliroβatlaʃ (-jem) – 1
kombikorməm granuliroβatlaʃ
kombikorməm |
kombikorm | -əm |
kombikorm | -m |
mixed.fodder | -ACC |
no | -case |
|
granuliroβatlaʃ |
granuliroβatl | -aʃ |
granuliroβatle | -aʃ |
granulate | -INF |
vb2 | -inf |
|
to granulate mixed fodder
granuliroβatləme – 1
granuliroβatləme kombikorm
granuliroβatləme |
granuliroβatləme |
granuliroβatləme |
granulated |
ad |
granuliroβatləme |
granuliroβatlə | -me |
granuliroβatle | -me |
granulate | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
kombikorm |
kombikorm |
kombikorm |
mixed.fodder |
no |
|
granulated mixed fodder
granuliroβatləme – 2
granuliroβatləme yjaŋdəʃ
granuliroβatləme |
granuliroβatləme |
granuliroβatləme |
granulated |
ad |
granuliroβatləme |
granuliroβatlə | -me |
granuliroβatle | -me |
granulate | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
yjaŋdəʃ |
yjaŋdəʃ |
yjaŋdəʃ |
fertilizer |
no |
yjaŋdəʃ |
yjaŋdə | -ʃ | -ø |
yjaŋde | -ʃ | -ø |
add.oil.to | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
granulated fertilizer
grafik 1 – 1
grafik pot͡ɕeʃ paʃam əʃtaʃ
grafik |
grafik |
grafik |
schedule |
no |
grafik |
grafik |
grafik |
graphic.artist |
no |
|
pot͡ɕeʃ |
pot͡ɕeʃ |
pot͡ɕeʃ |
recent |
ad/av/po |
pot͡ɕeʃ |
pot͡ɕ | -eʃ |
pot͡ɕ | -eʃ |
tail | -LAT |
no | -case |
pot͡ɕeʃ |
pot͡ɕ | -eʃ |
pot͡ɕ | -eʃ |
open | -3SG |
vb1 | -pers |
|
paʃam |
paʃa | -m |
paʃa | -m |
work | -ACC |
no | -case |
paʃam |
paʃa | -m |
paʃa | -em |
work | -1SG |
no | -poss |
paʃam |
paʃa | -m | -ø |
paʃa | -em | -ø |
work | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
paʃam |
paʃa | -m | -ø |
paʃa | -em | -ø |
work | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
paʃam |
paʃa | -m | -ø |
paʃa | -em | -ø |
work | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
əʃtaʃ |
əʃt | -aʃ |
əʃte | -aʃ |
do | -INF |
vb2 | -inf |
|
to work in accordance with a schedule
grafik 1 – 2
paʃa grafik
|
grafik |
grafik |
grafik |
schedule |
no |
grafik |
grafik |
grafik |
graphic.artist |
no |
|
work schedule
grafik 1 – 3
samoʎot t͡ɕoŋeʃtəme grafik
samoʎot |
samoʎot |
samoʎot |
airplane |
no |
|
t͡ɕoŋeʃtəme |
t͡ɕoŋeʃtə | -me |
t͡ɕoŋeʃte | -me |
fly | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
grafik |
grafik |
grafik |
schedule |
no |
grafik |
grafik |
grafik |
graphic.artist |
no |
|
flight schedule
grafik 1 – 4
grafikəʃte puəʃo danːəj
grafikəʃte |
grafik | -əʃte |
grafik | -ʃte |
schedule | -INE |
no | -case |
grafikəʃte |
grafik | -əʃte |
grafik | -ʃte |
graphic.artist | -INE |
no | -case |
grafikəʃte |
grafikə | -ʃte |
grafike | -ʃte |
graphic.arts | -INE |
no | -case |
|
puəʃo |
puəʃo |
puəʃo |
giver |
no |
puəʃo |
puəʃo |
puəʃo |
blowing |
ad/no |
puəʃo |
puə | -ʃo |
puo | -ʃe |
give | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
puəʃo |
puə | -ʃo |
puo | -ʃe |
blow | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
danːəj |
danːəj |
danːəj |
data |
no |
|
data given in a graph
grafik 2 – 1
grafik-βlakən βəstaβkəʃt
grafik-βlakən |
grafik | -βlak | -ən |
grafik | -βlak | -n |
schedule | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
grafik-βlakən |
grafik | -βlak | -ən |
grafik | -βlak | -n |
graphic.artist | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
βəstaβkəʃt |
βəstaβkə | -ʃt |
βəstaβke | -ʃt |
exhibition | -3PL |
no | -poss |
|
exhibition of the works of graphic artists
grafike – 1
grafike interfejs
grafike |
grafike |
grafike |
graphic.arts |
no |
|
interfejs |
interfejs |
interfejs |
interface |
no |
|
graphical interface
grafike – 2
grafike primitiβ
grafike |
grafike |
grafike |
graphic.arts |
no |
|
primitiβ |
primitiβ |
primitiβ |
primitive |
no |
|
graphics primitive
grafike – 3
grafike redaktor
grafike |
grafike |
grafike |
graphic.arts |
no |
|
redaktor |
redaktor |
redaktor |
editor |
no |
|
graphics editor
grafike – 4
grafike ʃokte
grafike |
grafike |
grafike |
graphic.arts |
no |
|
ʃokte |
ʃokte |
ʃokte |
sieve |
no |
|
graphics filter
grafin – 1
βydan grafin
βydan |
βydan |
βydan |
containing.water |
ad |
βydan |
βyd | -an |
βyd | -an |
water | -with |
no | -deriv.ad |
|
grafin |
grafin |
grafin |
decanter |
no |
|
water decanter, water carafe
grafit – 1
karandaʃlək grafit
karandaʃlək |
karandaʃ | -lək |
karandaʃ | -lək |
pencil | -for |
no | -deriv.ad |
|
grafit |
grafit |
grafit |
graphite |
no |
|
pencil graphite
grafit͡ɕeski – 1
grafit͡ɕeski ont͡ɕəktaltdəme
grafit͡ɕeski |
grafit͡ɕeski |
grafit͡ɕeski |
graphically |
av |
|
ont͡ɕəktaltdəme |
ont͡ɕəktalt | -dəme |
ont͡ɕəktalt | -dəme |
appear | -PTCP.NEG |
vb1 | -ad |
ont͡ɕəktaltdəme |
ont͡ɕəkt | -alt | -dəme |
ont͡ɕəkto | -alt | -dəme |
show | -REF | -PTCP.NEG |
vb2 | -deriv.v | -ad |
ont͡ɕəktaltdəme |
ont͡ɕə | -kt | -alt | -dəme |
ont͡ɕo | -kte | -alt | -dəme |
look | -CAUS | -REF | -PTCP.NEG |
vb2 | -deriv.v | -deriv.v | -ad |
|
not shown graphically
grafit͡ɕeskij – 1
grafit͡ɕeskij iskusːtβo
grafit͡ɕeskij |
grafit͡ɕeskij |
grafit͡ɕeskij |
graphic |
ad |
|
iskusːtβo |
iskusːtβo |
iskusːtβo |
art |
no |
|
graphic art
grat͡sijan – 1
grat͡sijan kuʃtəzo
grat͡sijan |
grat͡sijan |
grat͡sijan |
graceful |
ad |
grat͡sijan |
grat͡sij | -an |
grat͡sij | -an |
grace | -with |
no | -deriv.ad |
|
kuʃtəzo |
kuʃtəzo |
kuʃtəzo |
dancer |
no |
|
graceful dancer
grek – 1
grek iskusːtβo
|
iskusːtβo |
iskusːtβo |
iskusːtβo |
art |
no |
|
Greek art
grek – 2
grek jəlme
|
jəlme |
jəlme |
jəlme |
tongue |
no |
|
Greek language, Greek
grek – 3
kugeze grek jəlme
kugeze |
kugeze |
kugeze |
ancestor |
no |
|
|
jəlme |
jəlme |
jəlme |
tongue |
no |
|
ancient Greek, ancient Greek language
grek-rim – 1
grek-rim kut͡ɕedalmaʃ
grek-rim |
grek-rim |
grek-rim |
Greco-Roman |
ad |
|
kut͡ɕedalmaʃ |
kut͡ɕedalmaʃ |
kut͡ɕedalmaʃ |
fight |
no |
kut͡ɕedalmaʃ |
kut͡ɕedal | -maʃ |
kut͡ɕedal | -maʃ |
fight | -NMLZ |
vb1 | -deriv.n |
|
Greco-Roman wrestling
grelke – 1
ʃokʃo grelke
ʃokʃo |
ʃokʃo |
ʃokʃo |
heat |
ad/no |
ʃokʃo |
ʃok | -ʃo |
ʃokt | -ʃe |
sift | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
ʃokʃo |
ʃok | -ʃo |
ʃok | -ʒe |
shock | -3SG |
no | -poss |
ʃokʃo |
ʃok | -ʃo |
ʃokt | -ʒe |
sift | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
ʃokʃo |
ʃok | -ø | -ʃo |
ʃokt | -ø | -ʒe |
sift | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
ʃokʃo |
ʃok | -ø | -ʃo |
ʃokt | -ø | -ʒe |
sift | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
|
grelke |
grelke |
grelke |
hot-water.bottle |
no |
|
hot hot-water bottle
gret͡skij – 1
gret͡skij pykʃ
gret͡skij |
gret͡skij |
gret͡skij |
X |
ad |
|
|
walnut, Juglans regia
grimiroβatlaltaʃ (-am) – 1
st͡senəʃ lekme det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ grimiroβatlaltaʃ
st͡senəʃ |
st͡senə | -ʃ |
st͡sene | -ʃ |
stage | -ILL |
no | -case |
|
lekme |
lek | -me |
lekt | -me |
go | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
det͡ɕ |
det͡ɕ |
det͡ɕ |
from |
po |
|
ont͡ɕət͡ɕ |
ont͡ɕət͡ɕ |
ont͡ɕət͡ɕ |
from.in.front.of |
av/po |
|
grimiroβatlaltaʃ |
grimiroβatlalt | -aʃ |
grimiroβatlalt | -aʃ |
put.on.theater.makeup | -INF |
vb1 | -inf |
grimiroβatlaltaʃ |
grimiroβatl | -alt | -aʃ |
grimiroβatle | -alt | -aʃ |
apply.theater.makeup | -REF | -INF |
vb2 | -deriv.v | -inf |
|
to put on makeup before going on stage
grimiroβatlaʃ (-jem) – 1
ʃyrgəm grimiroβatlaʃ
ʃyrgəm |
ʃyrgə | -m |
ʃyrgø | -m |
face | -ACC |
no | -case |
ʃyrgəm |
ʃyrgə | -m |
ʃyrgø | -m |
forest | -ACC |
no | -case |
|
grimiroβatlaʃ |
grimiroβatl | -aʃ |
grimiroβatle | -aʃ |
apply.theater.makeup | -INF |
vb2 | -inf |
|
to put makeup on someone's face
gripː – 1
gripː dene t͡ɕerlanaʃ
gripː |
gripː |
gripː |
influenza |
no |
|
|
t͡ɕerlanaʃ |
t͡ɕerlan | -aʃ |
t͡ɕerlane | -aʃ |
fall.ill | -INF |
vb2 | -inf |
|
to come down with the flu
gripː – 2
kajək gripː
kajək |
kajək |
kajək |
bird |
no |
|
gripː |
gripː |
gripː |
influenza |
no |
|
avian influenza, avian flu
gripː – 3
søsna gripː
søsna |
søsna |
søsna |
shock.of.sheaves |
no |
søsna |
søs | -na |
søs | -na |
X | -1PL |
ad | -poss |
|
gripː |
gripː |
gripː |
influenza |
no |
|
swine influenza, swine flu
gripː – 4
gripː βirus
gripː |
gripː |
gripː |
influenza |
no |
|
βirus |
βirus |
βirus |
virus |
no |
|
influenza virus
grifeʎ – 1
grifeʎ dene βozaʃ
grifeʎ |
grifeʎ |
grifeʎ |
slate.pencil |
no |
|
|
βozaʃ |
βozaʃ |
βozaʃ |
a.cartload |
ad |
βozaʃ |
βoz | -aʃ |
βoz | -aʃ |
lie.down | -INF |
vb1 | -inf |
βozaʃ |
βoz | -aʃ |
βozo | -aʃ |
write | -INF |
vb2 | -inf |
|
to write with a slate pencil
grifeʎnəj – 1
grifeʎnəj doska
grifeʎnəj |
grifeʎnəj |
grifeʎnəj |
slate |
ad |
|
doska |
doska |
doska |
board |
no |
|
slate, drawing slate
gromkogoβoriteʎ – 1
gromkogoβoriteʎəm sakaʃ
gromkogoβoriteʎəm |
gromkogoβoriteʎ | -əm |
gromkogoβoriteʎ | -m |
loudspeaker | -ACC |
no | -case |
|
sakaʃ |
saka | -ʃ |
saka | -ʃ |
osprey | -ILL |
no | -case |
sakaʃ |
saka | -ʃ |
saka | -eʃ |
osprey | -LAT |
no | -case |
sakaʃ |
sak | -aʃ |
sake | -aʃ |
hang.up | -INF |
vb2 | -inf |
|
to hang up loudspeakers
gromoːtβod – 1
gromoːtβodəm ʃəndaʃ
gromoːtβodəm |
gromoːtβod | -əm |
gromoːtβod | -m |
lightning.rod | -ACC |
no | -case |
|
ʃəndaʃ |
ʃənd | -aʃ |
ʃənde | -aʃ |
put | -INF |
vb2 | -inf |
|
to install a lightning rod, to mount a lightning rod
gromoːtβod – 2
kyrtɲəβoʃtər dene əʃtəme gromoːtβod
kyrtɲəβoʃtər |
kyrtɲəβoʃtər |
kyrtɲəβoʃtər |
iron.wire |
no |
|
|
əʃtəme |
əʃtəme |
əʃtəme |
done |
ad |
əʃtəme |
əʃtə | -me |
əʃte | -me |
do | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
gromoːtβod |
gromoːtβod |
gromoːtβod |
lightning.rod |
no |
|
iron wire lightning rod
grosːmejster – 1
grosːmejster lijaʃ
grosːmejster |
grosːmejster |
grosːmejster |
chess.grand.master |
no |
|
lijaʃ |
lij | -aʃ |
lij | -aʃ |
be | -INF |
vb1 | -inf |
|
to become a grand master
gruzin – 1
gruzin jəlme
gruzin |
gruzin |
gruzin |
Georgian |
no |
|
jəlme |
jəlme |
jəlme |
tongue |
no |
|
Georgian language
gruzin – 2
gruzin kalək
gruzin |
gruzin |
gruzin |
Georgian |
no |
|
kalək |
kalək |
kalək |
people |
no |
|
Georgian people, Georgian nation
gruzitlaltaʃ (-am) – 1
traktor ʃudo dene gruzitlaltən
traktor |
traktor |
traktor |
tractor |
no |
|
|
|
gruzitlaltən |
gruzitlalt | -ən | -ø |
gruzitlalt | -n | -ø |
be.loaded | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
gruzitlaltən |
gruzitlalt | -ən |
gruzitlalt | -n |
be.loaded | -CVB |
vb1 | -adv |
gruzitlaltən |
gruzitl | -alt | -ən | -ø |
gruzitle | -alt | -n | -ø |
load | -REF | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
gruzitlaltən |
gruzitl | -alt | -ən |
gruzitle | -alt | -n |
load | -REF | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
|
the tractor was loaded with hay
gruzitlaʃ (-jem) – 1
puəm gruzitlaʃ
puəm |
pu | -əm |
pu | -m |
wood | -ACC |
no | -case |
|
gruzitlaʃ |
gruzitl | -aʃ |
gruzitle | -aʃ |
load | -INF |
vb2 | -inf |
|
to load wood
gruzitlaʃ (-jem) – 2
torfəm gruzitlaʃ
torfəm |
torf | -əm |
torf | -m |
peat | -ACC |
no | -case |
|
gruzitlaʃ |
gruzitl | -aʃ |
gruzitle | -aʃ |
load | -INF |
vb2 | -inf |
|
to load peat
gruzitlaʃ (-jem) – 3
korabʎəʃ satum gruzitlaʃ
korabʎəʃ |
korabʎ | -əʃ |
korabʎ | -ʃ |
ship | -ILL |
no | -case |
|
satum |
satu | -m |
satu | -m |
goods | -ACC |
no | -case |
|
gruzitlaʃ |
gruzitl | -aʃ |
gruzitle | -aʃ |
load | -INF |
vb2 | -inf |
|
to load a boat with goods
gruzitlaʃ (-jem) – 4
oləməm tat͡ɕkəʃ gruzitlen kijaʃ
oləməm |
oləm | -əm |
oləm | -m |
straw | -ACC |
no | -case |
|
tat͡ɕkəʃ |
tat͡ɕkə | -ʃ |
tat͡ɕke | -ʃ |
wheelbarrow | -ILL |
no | -case |
|
gruzitlen |
gruzitl | -en | -ø |
gruzitle | -en | -ø |
load | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
gruzitlen |
gruzitl | -en |
gruzitle | -en |
load | -CVB |
vb2 | -adv |
|
kijaʃ |
kij | -aʃ |
kije | -aʃ |
lie | -INF |
vb2 | -inf |
|
to load straw into a wheelbarrow
gruzitlaʃ (-jem) – 5
pərt͡ɕəm tat͡ɕkəʃ gruzitlen optaʃ
pərt͡ɕəm |
pərt͡ɕə | -m |
pərt͡ɕe | -m |
grain | -ACC |
no | -case |
|
tat͡ɕkəʃ |
tat͡ɕkə | -ʃ |
tat͡ɕke | -ʃ |
wheelbarrow | -ILL |
no | -case |
|
gruzitlen |
gruzitl | -en | -ø |
gruzitle | -en | -ø |
load | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
gruzitlen |
gruzitl | -en |
gruzitle | -en |
load | -CVB |
vb2 | -adv |
|
optaʃ |
opt | -aʃ |
opto | -aʃ |
put | -INF |
vb2 | -inf |
optaʃ |
opt | -aʃ |
opto | -aʃ |
bark | -INF |
vb2 | -inf |
|
to load grain into a wheelbarrow
gruzitlaʃ (-jem) – 6
pareŋge meʃakəm aβtobusəʃ gruzitlen ʃəndaʃ
pareŋge |
pareŋge |
pareŋge |
potato |
no |
|
meʃakəm |
meʃak | -əm |
meʃak | -m |
bag | -ACC |
no | -case |
|
aβtobusəʃ |
aβtobus | -əʃ |
aβtobus | -ʃ |
bus | -ILL |
no | -case |
|
gruzitlen |
gruzitl | -en | -ø |
gruzitle | -en | -ø |
load | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
gruzitlen |
gruzitl | -en |
gruzitle | -en |
load | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃəndaʃ |
ʃənd | -aʃ |
ʃənde | -aʃ |
put | -INF |
vb2 | -inf |
|
to load bags of potatoes into a bus
gruzitləktaʃ (-jem) – 1
olmam maʃinaʃ gruzitləktaʃ
olmam |
olma | -m |
olma | -m |
apple | -ACC |
ad/no | -case |
olmam |
olma | -m |
olma | -em |
apple | -1SG |
ad/no | -poss |
olmam |
olma | -m | -ø |
olma | -em | -ø |
apple | -TRANS | -IMP.2SG |
ad/no | -deriv.v | -mood.pers |
olmam |
olma | -m | -ø |
olma | -em | -ø |
apple | -TRANS | -CNG |
ad/no | -deriv.v | -conn |
olmam |
olma | -m | -ø |
olma | -em | -ø |
apple | -TRANS | -CVB |
ad/no | -deriv.v | -adv |
|
maʃinaʃ |
maʃina | -ʃ |
maʃina | -ʃ |
machine | -ILL |
no | -case |
maʃinaʃ |
maʃina | -ʃ |
maʃina | -eʃ |
machine | -LAT |
no | -case |
|
gruzitləktaʃ |
gruzitləkt | -aʃ |
gruzitləkte | -aʃ |
have.loaded | -INF |
vb2 | -inf |
gruzitləktaʃ |
gruzitlə | -kt | -aʃ |
gruzitle | -kte | -aʃ |
load | -CAUS | -INF |
vb2 | -deriv.v | -inf |
|
to have somebody load apples into a car
gruzitləme – 1
gruzitləme maʃina
gruzitləme |
gruzitləme |
gruzitləme |
loading |
ad |
gruzitləme |
gruzitlə | -me |
gruzitle | -me |
load | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
maʃina |
maʃina |
maʃina |
machine |
no |
|
loading machine, loader
gruzoβoj – 1
gruzoβoj karap
gruzoβoj |
gruzoβoj |
gruzoβoj |
freight |
ad |
|
karap |
karap |
karap |
ship |
no |
|
freighter, freight ship
gruzoβoj – 2
gruzoβoj aβtomobiʎ
gruzoβoj |
gruzoβoj |
gruzoβoj |
freight |
ad |
|
aβtomobiʎ |
aβtomobiʎ |
aβtomobiʎ |
motor.vehicle |
no |
|
truck, lorry
gruzoβoj – 3
gruzoβoj aβtomaʃina
gruzoβoj |
gruzoβoj |
gruzoβoj |
freight |
ad |
|
aβtomaʃina |
aβtomaʃina |
aβtomaʃina |
motor.vehicle |
no |
|
truck, lorry
grunt – 1
gruntəm jamdəlaʃ
gruntəm |
grunt | -əm |
grunt | -m |
ground | -ACC |
no | -case |
|
jamdəlaʃ |
jamdəl | -aʃ |
jamdəle | -aʃ |
prepare | -INF |
vb2 | -inf |
jamdəlaʃ |
jamdə | -la | -ʃ |
jamde | -la | -ʃ |
ready | -PL | -ILL |
ad | -num | -case |
jamdəlaʃ |
jamdə | -la | -ʃ |
jamde | -la | -eʃ |
ready | -PL | -LAT |
ad | -num | -case |
|
to prepare the ground
grunt – 2
klejan grunt
klejan |
klejan |
klejan |
adhesive |
ad |
klejan |
klej | -an |
klej | -an |
glue | -with |
no | -deriv.ad |
|
grunt |
grunt |
grunt |
ground |
no |
|
adhesive ground
grunt – 3
oʃ grunt
|
grunt |
grunt |
grunt |
ground |
no |
|
white ground
gruntoβatlaʃ (-jem) – 1
radənam gruntoβatlaʃ
radənam |
radəna | -m |
radəna | -m |
sackcloth | -ACC |
no | -case |
radənam |
radəna | -m |
radəna | -em |
sackcloth | -1SG |
no | -poss |
radənam |
radəna | -m | -ø |
radəna | -em | -ø |
sackcloth | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
radənam |
radəna | -m | -ø |
radəna | -em | -ø |
sackcloth | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
radənam |
radəna | -m | -ø |
radəna | -em | -ø |
sackcloth | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
gruntoβatlaʃ |
gruntoβatl | -aʃ |
gruntoβatle | -aʃ |
ground | -INF |
vb2 | -inf |
|
to prime canvas
gruntoβatlaʃ (-jem) – 2
kartonəm gruntoβatlaʃ
kartonəm |
karton | -əm |
karton | -m |
cardboard | -ACC |
no | -case |
|
gruntoβatlaʃ |
gruntoβatl | -aʃ |
gruntoβatle | -aʃ |
ground | -INF |
vb2 | -inf |
|
to prime cardboard
grupːiroβatlaltaʃ (-am) – 1
rβeze-βlak pogənəmaʃəʃte grupːiroβatlaltət
rβeze-βlak |
rβeze | -βlak |
rβeze | -βlak |
young.man | -PL |
ad/no | -num |
|
pogənəmaʃəʃte |
pogənəmaʃ | -əʃte |
pogənəmaʃ | -ʃte |
assembly | -INE |
no | -case |
pogənəmaʃəʃte |
pogənə | -maʃ | -əʃte |
pogəno | -maʃ | -ʃte |
gather | -NMLZ | -INE |
vb2 | -deriv.n | -case |
|
grupːiroβatlaltət |
grupːiroβatlalt | -ət |
grupːiroβatlalt | -ət |
group | -3PL |
vb1 | -pers |
grupːiroβatlaltət |
grupːiroβatl | -alt | -ət |
grupːiroβatle | -alt | -ət |
group | -REF | -3PL |
vb2 | -deriv.v | -pers |
|
the boys formed groups at the meeting
grupːiroβatlaʃ (-jem) – 1
ugət͡ɕ grupːiroβatlaʃ
ugət͡ɕ |
ugət͡ɕ |
ugət͡ɕ |
again |
av |
|
grupːiroβatlaʃ |
grupːiroβatl | -aʃ |
grupːiroβatle | -aʃ |
group | -INF |
vb2 | -inf |
|
to reclassify
grupːiroβko – 1
danːəj-βlak grupːiroβko
danːəj-βlak |
danːəj | -βlak |
danːəj | -βlak |
data | -PL |
no | -num |
|
grupːiroβko |
grupːiroβko |
grupːiroβko |
grouping |
no |
|
data classification
grupːiroβko – 2
ikojan grupːiroβko
ikojan |
ikojan |
ikojan |
unanimous |
ad |
ikojan |
ikoj | -an |
ikoj | -an |
unanimous.agreement | -with |
no | -deriv.ad |
|
grupːiroβko |
grupːiroβko |
grupːiroβko |
grouping |
no |
|
group of like-minded people
grupːo – 1
ʃəm t͡ɕlenan grupːo
ʃəm |
ø | -ʃ | -əm |
ə | -ʃ | -əm |
NEG | -PST | -1SG |
vb | -tense | -pers |
|
t͡ɕlenan |
t͡ɕlenan |
t͡ɕlenan |
having.parts |
ad |
t͡ɕlenan |
t͡ɕlen | -an |
t͡ɕlen | -an |
part | -with |
no | -deriv.ad |
|
grupːo |
grupːo |
grupːo |
group |
no |
|
group of seven
grupːo – 2
grupːəlan ʃelaʃ
grupːəlan |
grupːə | -lan |
grupːo | -lan |
group | -DAT |
no | -case |
grupːəlan |
grupːə | -la | -n |
grupːo | -la | -n |
group | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
|
ʃelaʃ |
ʃel | -aʃ |
ʃel | -aʃ |
break | -INF |
vb1 | -inf |
|
to divide into groupsтӱ
grupːo – 3
ozaŋəʃ paʃam əʃtaʃ tolʃo grupːo
ozaŋəʃ |
ozaŋ | -əʃ |
ozaŋ | -ʃ |
Kazan | -ILL |
pn | -case |
|
paʃam |
paʃa | -m |
paʃa | -m |
work | -ACC |
no | -case |
paʃam |
paʃa | -m |
paʃa | -em |
work | -1SG |
no | -poss |
paʃam |
paʃa | -m | -ø |
paʃa | -em | -ø |
work | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
paʃam |
paʃa | -m | -ø |
paʃa | -em | -ø |
work | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
paʃam |
paʃa | -m | -ø |
paʃa | -em | -ø |
work | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
əʃtaʃ |
əʃt | -aʃ |
əʃte | -aʃ |
do | -INF |
vb2 | -inf |
|
tolʃo |
tolʃo |
tolʃo |
coming |
ad/no |
tolʃo |
tol | -ʃo |
tol | -ʃe |
come | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
|
grupːo |
grupːo |
grupːo |
group |
no |
|
group of people coming to Kazan to work
grupːo – 4
βyr grupːo
|
grupːo |
grupːo |
grupːo |
group |
no |
|
blood group
grupːo – 5
kumʃo grupːo inβalid
kumʃo |
kumʃo |
kumʃo |
third |
av/nm |
|
grupːo |
grupːo |
grupːo |
group |
no |
|
inβalid |
inβalid |
inβalid |
invalid |
no |
|
invalid in disability category three
gryp – 1
mot͡ɕkata ajdeme gryp βolen βozeʃ
mot͡ɕkata |
mot͡ɕkata |
mot͡ɕkata |
stout |
ad |
|
ajdeme |
ajdeme |
ajdeme |
human |
no |
|
|
βolen |
βol | -en | -ø |
βolo | -en | -ø |
descend | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
βolen |
βol | -en |
βolo | -en |
descend | -CVB |
vb2 | -adv |
|
βozeʃ |
βoz | -eʃ |
βoz | -eʃ |
cart | -LAT |
no | -case |
βozeʃ |
βoz | -eʃ |
βoz | -eʃ |
lie.down | -3SG |
vb1 | -pers |
|
the stout person fell down with a plump
gubernij – 1
ozaŋ gubernij
ozaŋ |
ozaŋ | -ø |
ozaŋ | -ø |
get.an.owner | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ozaŋ |
ozaŋ | -ø |
ozaŋ | -ø |
get.an.owner | -CNG |
vb1 | -conn |
ozaŋ |
ozaŋ | -ø |
ozaŋ | -ø |
get.an.owner | -CVB |
vb1 | -adv |
ozaŋ |
oza | -ŋ | -ø |
oza | -aŋ | -ø |
owner | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
ozaŋ |
oza | -ŋ | -ø |
oza | -aŋ | -ø |
owner | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
ozaŋ |
oza | -ŋ | -ø |
oza | -aŋ | -ø |
owner | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
gubernij |
gubernij |
gubernij |
province |
no |
|
Kazan Governorate
gubko – 1
gubko dene muʃkəltaʃ
gubko |
gubko |
gubko |
sponge |
no |
|
|
muʃkəltaʃ |
muʃkəlt | -aʃ |
muʃkəlt | -aʃ |
wash.oneself | -INF |
vb1 | -inf |
|
to wash oneself with a sponge
gudok – 1
aβtomobiʎ gudok
aβtomobiʎ |
aβtomobiʎ |
aβtomobiʎ |
motor.vehicle |
no |
|
gudok |
gudok |
gudok |
siren |
no |
|
horn, car horn
gudok – 2
paroβoz gudok
paroβoz |
paroβoz |
paroβoz |
steam.engine |
no |
|
gudok |
gudok |
gudok |
siren |
no |
|
locomotive whistle
gudok – 3
gudokəm puaʃ
gudokəm |
gudok | -əm |
gudok | -m |
siren | -ACC |
no | -case |
|
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
give | -INF |
vb2 | -inf |
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
blow | -INF |
vb2 | -inf |
|
to honk
gudok – 4
gudok jyk
gudok |
gudok |
gudok |
siren |
no |
|
|
sound of a siren, sound of a horn
guʒ – 1
pit͡ɕ t͡ɕodəraʃte guʒ ʃokta
pit͡ɕ |
pit͡ɕ |
pit͡ɕ |
stuffiness |
ad/av/no |
|
t͡ɕodəraʃte |
t͡ɕodəra | -ʃte |
t͡ɕodəra | -ʃte |
forest | -INE |
no | -case |
t͡ɕodəraʃte |
t͡ɕodəra | -ʃte |
t͡ɕodəra | -ʃte |
coarse | -INE |
ad | -case |
|
|
ʃokta |
ʃokt | -a |
ʃokto | -a |
be.heard | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the thick forest gave off a hollow rumble
guʒ-ʒ – 1
osal mardeʒ guʒ-ʒ lekteʃ
osal |
osal |
osal |
evil |
ad/no |
|
mardeʒ |
mardeʒ |
mardeʒ |
wind |
no |
|
|
lekteʃ |
lekt | -eʃ |
lekt | -eʃ |
go | -3SG |
vb1 | -pers |
|
a harsh wind is rising
guʎanij – 1
masːoβəj guʎanij
masːoβəj |
masːoβəj |
masːoβəj |
mass |
ad |
|
guʎanij |
guʎanij |
guʎanij |
festivities |
no |
|
huge outdoor fête
guʎaʃ – 1
uʃkal ʃəl guʎaʃ
|
ʃəl |
ʃəl | -ø |
ʃəl | -ø |
hide | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ʃəl |
ʃəl | -ø |
ʃəl | -ø |
hide | -CNG |
vb1 | -conn |
ʃəl |
ʃəl | -ø |
ʃəl | -ø |
hide | -CVB |
vb1 | -adv |
|
guʎaʃ |
guʎaʃ |
guʎaʃ |
goulash |
no |
|
beef goulash
guʎajaʃ (-jem) – 1
parkəʃte guʎajaʃ
parkəʃte |
park | -əʃte |
park | -ʃte |
park | -INE |
no | -case |
|
guʎajaʃ |
guʎaj | -aʃ |
guʎaje | -aʃ |
go.for.a.walk | -INF |
vb2 | -inf |
|
to go for a walk in the park
guʎajaʃ (-jem) – 2
kastene joltaʃ dene guʎajaʃ
kastene |
kastene |
kastene |
in.the.evening |
ad |
|
joltaʃ |
joltaʃ |
joltaʃ |
friend |
no |
|
|
guʎajaʃ |
guʎaj | -aʃ |
guʎaje | -aʃ |
go.for.a.walk | -INF |
vb2 | -inf |
|
to have a good time with friends
guʎajaʃ (-jem) – 3
marina miʃa dene guʎaja
marina |
marina |
marina |
Marina |
na |
|
|
|
guʎaja |
guʎaj | -a |
guʎaje | -a |
go.for.a.walk | -3SG |
vb2 | -pers |
|
Marina is going with Misha
guʎajaʃ (-jem) – 4
armij det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ guʎajen kodaʃ
armij |
armij |
armij |
army |
no |
|
det͡ɕ |
det͡ɕ |
det͡ɕ |
from |
po |
|
ont͡ɕət͡ɕ |
ont͡ɕət͡ɕ |
ont͡ɕət͡ɕ |
from.in.front.of |
av/po |
|
guʎajen |
guʎaj | -en | -ø |
guʎaje | -en | -ø |
go.for.a.walk | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
guʎajen |
guʎaj | -en |
guʎaje | -en |
go.for.a.walk | -CVB |
vb2 | -adv |
|
kodaʃ |
kod | -aʃ |
kod | -aʃ |
stay | -INF |
vb1 | -inf |
kodaʃ |
kod | -aʃ |
kodo | -aʃ |
leave | -INF |
vb2 | -inf |
|
to carouse before going to the army
guʎajaʃ (-jem) – 5
ʃot det͡ɕ posna guʎajen koʃtaʃ
|
det͡ɕ |
det͡ɕ |
det͡ɕ |
from |
po |
|
posna |
posna |
posna |
isolated |
ad/av |
|
guʎajen |
guʎaj | -en | -ø |
guʎaje | -en | -ø |
go.for.a.walk | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
guʎajen |
guʎaj | -en |
guʎaje | -en |
go.for.a.walk | -CVB |
vb2 | -adv |
|
koʃtaʃ |
koʃt | -aʃ |
koʃt | -aʃ |
go | -INF |
vb1 | -inf |
koʃtaʃ |
koʃt | -aʃ |
koʃto | -aʃ |
dry | -INF |
vb2 | -inf |
|
to sleep around, to lead a lead a dissolute life
guʎajaʃ (-jem) – 6
malaʃ βot͡ɕmo det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ guʎajen ʃuktaʃ
malaʃ |
mal | -aʃ |
male | -aʃ |
sleep | -INF |
vb2 | -inf |
|
βot͡ɕmo |
βot͡ɕmo |
βot͡ɕmo |
about |
po |
βot͡ɕmo |
βot͡ɕ | -mo |
βoz | -me |
lie.down | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
det͡ɕ |
det͡ɕ |
det͡ɕ |
from |
po |
|
ont͡ɕət͡ɕ |
ont͡ɕət͡ɕ |
ont͡ɕət͡ɕ |
from.in.front.of |
av/po |
|
guʎajen |
guʎaj | -en | -ø |
guʎaje | -en | -ø |
go.for.a.walk | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
guʎajen |
guʎaj | -en |
guʎaje | -en |
go.for.a.walk | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃuktaʃ |
ʃukt | -aʃ |
ʃukto | -aʃ |
succeed.in | -INF |
vb2 | -inf |
ʃuktaʃ |
ʃu | -kt | -aʃ |
ʃu | -kte | -aʃ |
reach | -CAUS | -INF |
vb1 | -deriv.v | -inf |
ʃuktaʃ |
ʃu | -kt | -aʃ |
ʃu | -kte | -aʃ |
ferment | -CAUS | -INF |
vb1 | -deriv.v | -inf |
ʃuktaʃ |
ʃu | -kt | -aʃ |
ʃu | -kte | -aʃ |
whittle | -CAUS | -INF |
vb1 | -deriv.v | -inf |
|
to go for a walk before going to bed
gumanist – 1
kugu gumanist
|
gumanist |
gumanist |
gumanist |
humanist |
no |
|
great humanist
gumanitar – 1
gumanitar ʃant͡ɕe
gumanitar |
gumanitar |
gumanitar |
humanistic |
ad |
|
ʃant͡ɕe |
ʃant͡ɕe |
ʃant͡ɕe |
science |
no |
|
the humanities
gumanitarnəj – 1
gumanitarnəj nauko-βlak
gumanitarnəj |
gumanitarnəj |
gumanitarnəj |
humanistic |
ad |
|
nauko-βlak |
nauko | -βlak |
nauko | -βlak |
science | -PL |
no | -num |
|
the humanities
gusar – 1
gusar otŕad
gusar |
gusar |
gusar |
hussar |
no |
|
otŕad |
otŕad |
otŕad |
detachment |
no |
|
hussar unit
gusenit͡san – 1
gusenit͡san traktor
gusenit͡san |
gusenit͡san |
gusenit͡san |
tracked |
ad |
gusenit͡san |
gusenit͡s | -an |
gusenit͡se | -an |
caterpillar.tracks | -with |
no | -deriv.ad |
|
traktor |
traktor |
traktor |
tractor |
no |
|
caterpillar, caterpillar-tracked tractor
gusenit͡se – 1
tank gusenit͡se
|
gusenit͡se |
gusenit͡se |
gusenit͡se |
caterpillar.tracks |
no |
|
tank's caterpillar tracks
gusenit͡ɕnəj – 1
gusenit͡ɕnəj traktor
gusenit͡ɕnəj |
gusenit͡ɕnəj |
gusenit͡ɕnəj |
tracked |
ad |
|
traktor |
traktor |
traktor |
tractor |
no |
|
caterpillar, caterpillar-tracked tractor
gutla – 1
t͡ɕodəra gutlaʃke mijen ʃuaʃ
t͡ɕodəra |
t͡ɕodəra |
t͡ɕodəra |
forest |
no |
t͡ɕodəra |
t͡ɕodəra |
t͡ɕodəra |
coarse |
ad |
|
gutlaʃke |
gutla | -ʃke |
gutla | -ʃke |
neighborhood | -ILL |
no | -case |
|
mijen |
mij | -en | -ø |
mije | -en | -ø |
come | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
mijen |
mij | -en |
mije | -en |
come | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃuaʃ |
ʃuaʃ |
ʃuaʃ |
instead.of |
po |
ʃuaʃ |
ʃu | -aʃ |
ʃu | -aʃ |
reach | -INF |
vb1 | -inf |
ʃuaʃ |
ʃu | -aʃ |
ʃu | -aʃ |
ferment | -INF |
vb1 | -inf |
ʃuaʃ |
ʃu | -aʃ |
ʃu | -aʃ |
whittle | -INF |
vb1 | -inf |
ʃuaʃ |
ʃu | -aʃ |
ʃuo | -aʃ |
throw | -INF |
vb2 | -inf |
|
to arrive in the vicinity of a forest
gutla – 2
kup gutla gət͡ɕ pəkʃe lektaʃ
|
gutla |
gutla |
gutla |
neighborhood |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
pəkʃe |
pəkʃe |
pəkʃe |
barely |
av |
|
lektaʃ |
lekt | -aʃ |
lekt | -aʃ |
go | -INF |
vb1 | -inf |
|
to barely get out of a swampy area
gutlan – 1
kas gutlan unala kajaʃ
kas |
kas |
kas |
evening |
av/no |
|
gutlan |
gutlan |
gutlan |
about |
po |
gutlan |
gutla | -n |
gutla | -an |
neighborhood | -with |
no | -deriv.ad |
gutlan |
gutla | -n |
gutla | -n |
neighborhood | -GEN |
no | -case |
|
unala |
unala |
unala |
on.a.visit |
av |
unala |
una | -la |
una | -la |
guest | -COMP |
no | -case |
unala |
una | -la |
una | -la |
guest | -PL |
no | -num |
unala |
una | -la |
una | -la |
guest | -STR |
no | -enc |
unala |
una | -la |
una | -la |
there | -STR |
pa | -enc |
unala |
u | -na | -la |
u | -na | -la |
new | -1PL | -COMP |
ad/no | -poss | -case |
unala |
u | -na | -la |
u | -na | -la |
new | -1PL | -PL |
ad/no | -poss | -num |
unala |
u | -na | -la |
u | -na | -la |
new | -1PL | -STR |
ad/no | -poss | -enc |
|
kajaʃ |
kaj | -aʃ |
kaje | -aʃ |
go | -INF |
vb2 | -inf |
|
to go for a visit around evening
gutlan-gutlan – 1
gutlan-gutlan jaləʃke tolaʃ
gutlan-gutlan |
gutlan-gutlan |
gutlan-gutlan |
occasionally |
av |
|
jaləʃke |
jal | -əʃke |
jal | -ʃke |
village | -ILL |
no | -case |
|
tolaʃ |
tol | -aʃ |
tol | -aʃ |
come | -INF |
vb1 | -inf |
tolaʃ |
tol | -aʃ |
tolo | -aʃ |
steal | -INF |
vb2 | -inf |
|
to come to the village from time to time
gutlaʃte – 1
boʎnit͡se gutlaʃte
boʎnit͡se |
boʎnit͡se |
boʎnit͡se |
hospital |
no |
|
gutlaʃte |
gutlaʃte |
gutlaʃte |
around |
po |
gutlaʃte |
gutla | -ʃte |
gutla | -ʃte |
neighborhood | -INE |
no | -case |
|
in the vicinity of the hospital
gutlaʃte – 2
ola gutlaʃte
ola |
o | -la |
o | -la |
oh | -STR |
in | -enc |
|
gutlaʃte |
gutlaʃte |
gutlaʃte |
around |
po |
gutlaʃte |
gutla | -ʃte |
gutla | -ʃte |
neighborhood | -INE |
no | -case |
|
around the city
gutlaʃte – 3
ʃym gutlaʃte korʃtəʃ
|
gutlaʃte |
gutlaʃte |
gutlaʃte |
around |
po |
gutlaʃte |
gutla | -ʃte |
gutla | -ʃte |
neighborhood | -INE |
no | -case |
|
korʃtəʃ |
korʃtəʃ |
korʃtəʃ |
pain |
no |
korʃtəʃ |
korʃtə | -ʃ | -ø |
korʃto | -ʃ | -ø |
hurt | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
a pain close to the heart
gutlaʃte – 4
ket͡ɕəβaləm, latkok ʃagat gutlaʃte, tudo toʎo
ket͡ɕəβaləm, |
ket͡ɕəβaləm |
ket͡ɕəβaləm |
at.noon |
av |
ket͡ɕəβaləm, |
ket͡ɕəβal | -əm |
ket͡ɕəβal | -m |
midday | -ACC |
no | -case |
|
latkok |
latkok |
latkok |
twelve |
nm |
|
ʃagat |
ʃagat |
ʃagat |
hour |
no |
ʃagat |
ʃag | -at |
ʃage | -at |
nursery | -and |
no | -enc |
|
gutlaʃte, |
gutlaʃte |
gutlaʃte |
around |
po |
gutlaʃte, |
gutla | -ʃte |
gutla | -ʃte |
neighborhood | -INE |
no | -case |
|
|
toʎo |
tol | -ʲo |
tol | -je |
come | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
at lunchtime, around twelve o'clock, (s)he arrived
gutlaʃte – 5
190ː ij gutlaʃte
|
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CNG |
vb1 | -conn |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CVB |
vb1 | -adv |
|
gutlaʃte |
gutlaʃte |
gutlaʃte |
around |
po |
gutlaʃte |
gutla | -ʃte |
gutla | -ʃte |
neighborhood | -INE |
no | -case |
|
around 1900
gutlaʃte – 6
ket͡ɕəβal gutlaʃte
ket͡ɕəβal |
ket͡ɕəβal |
ket͡ɕəβal |
midday |
no |
|
gutlaʃte |
gutlaʃte |
gutlaʃte |
around |
po |
gutlaʃte |
gutla | -ʃte |
gutla | -ʃte |
neighborhood | -INE |
no | -case |
|
around noon
gutlaʃte – 7
kum ʃagat gutlaʃte
kum |
kum |
kum |
godfather.of.one's.child |
no |
|
ʃagat |
ʃagat |
ʃagat |
hour |
no |
ʃagat |
ʃag | -at |
ʃage | -at |
nursery | -and |
no | -enc |
|
gutlaʃte |
gutlaʃte |
gutlaʃte |
around |
po |
gutlaʃte |
gutla | -ʃte |
gutla | -ʃte |
neighborhood | -INE |
no | -case |
|
around three o'clock
gutlaʃte – 8
kok təlze gutlaʃte
|
təlze |
təlze |
təlze |
moon |
no |
|
gutlaʃte |
gutlaʃte |
gutlaʃte |
around |
po |
gutlaʃte |
gutla | -ʃte |
gutla | -ʃte |
neighborhood | -INE |
no | -case |
|
over the course of two months
gutlaʃte – 9
reβoʎut͡sij gutlaʃte
reβoʎut͡sij |
reβoʎut͡sij |
reβoʎut͡sij |
revolution |
no |
|
gutlaʃte |
gutlaʃte |
gutlaʃte |
around |
po |
gutlaʃte |
gutla | -ʃte |
gutla | -ʃte |
neighborhood | -INE |
no | -case |
|
during the revolution
gutlaʃte – 10
tide gutlaʃte
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
gutlaʃte |
gutlaʃte |
gutlaʃte |
around |
po |
gutlaʃte |
gutla | -ʃte |
gutla | -ʃte |
neighborhood | -INE |
no | -case |
|
at this time
gu-u-uj – 1
meʃak traktor gət͡ɕ gu-u-uj βolen βozo
meʃak |
me | -ʃ | -ak |
me | -ʃ | -ak |
1PL | -ILL | -STR |
pr | -case | -enc |
meʃak |
me | -ʃ | -ak |
me | -eʃ | -ak |
we | -LAT | -STR |
pr | -case | -enc |
|
traktor |
traktor |
traktor |
tractor |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
gu-u-uj |
gu-u-uj |
gu-u-uj |
X |
de |
|
βolen |
βol | -en | -ø |
βolo | -en | -ø |
descend | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
βolen |
βol | -en |
βolo | -en |
descend | -CVB |
vb2 | -adv |
|
βozo |
βozo | -ø |
βozo | -ø |
write | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
βozo |
βoz | -o |
βoz | -je |
lie.down | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
βozo |
βozo | -ø |
βozo | -ø |
write | -CNG |
vb2 | -conn |
|
the sack fell off the tractor
gydø-gydø – 1
ʃorək gydø-gydø kudaleʃ
ʃorək |
ʃorək |
ʃorək |
sheep |
no |
ʃorək |
ʃorək |
ʃorək |
Aries |
no |
|
gydø-gydø |
gydø-gydø |
gydø-gydø |
X |
de |
|
kudaleʃ |
kudal | -eʃ |
kudal | -eʃ |
run | -3SG |
vb1 | -pers |
|
a herd of sheep is running
gydəgeʲ – 1
gydəge kalək klubəʃ kurʒeʃ
gydəge |
gydəge |
gydəge |
quickly.and.noisy |
av |
|
kalək |
kalək |
kalək |
people |
no |
|
klubəʃ |
klub | -əʃ |
klub | -ʃ |
club | -ILL |
no | -case |
|
kurʒeʃ |
kurʒ | -eʃ |
kurʒ | -eʃ |
run | -3SG |
vb1 | -pers |
|
people are rushing to the club
gyʒ – 1
jakter gyʒ ʃoga
jakter |
jakter |
jakter |
pine.forest |
no |
|
|
ʃoga |
ʃog | -a |
ʃogo | -a |
stand | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the pineforest is rustling
gyʒ – 2
køgørt͡ɕen gyʒ t͡ɕoŋeʃta
køgørt͡ɕen |
køgørt͡ɕen |
køgørt͡ɕen |
pigeon |
no |
|
|
t͡ɕoŋeʃta |
t͡ɕoŋeʃt | -a |
t͡ɕoŋeʃte | -a |
fly | -3SG |
vb2 | -pers |
|
doves are in flight
gyʒgeʲ – 1
koʒer gyʒge muren ʃoga
koʒer |
koʒer |
koʒer |
spruce.forest |
no |
|
|
muren |
mur | -en | -ø |
muro | -en | -ø |
sing | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
muren |
mur | -en |
muro | -en |
sing | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃoga |
ʃog | -a |
ʃogo | -a |
stand | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the spruce forest is rustling
gyʒgəktaʃ (-jem) – 1
t͡ɕodəra mardeʒanəʃte gyʒgəkta
t͡ɕodəra |
t͡ɕodəra |
t͡ɕodəra |
forest |
no |
t͡ɕodəra |
t͡ɕodəra |
t͡ɕodəra |
coarse |
ad |
|
mardeʒanəʃte |
mardeʒ | -an | -əʃte |
mardeʒ | -an | -ʃte |
wind | -with | -INE |
no | -deriv.ad | -case |
|
gyʒgəkta |
gyʒgəkt | -a |
gyʒgəktø | -a |
rustle | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the forest is rustling in the wind
gyʒlaltaʃ (-am) – 1
t͡ɕəβe pəʒaʃəʃtəʒe gyʒlalteʃ
t͡ɕəβe |
t͡ɕəβe |
t͡ɕəβe |
chicken |
no |
t͡ɕəβe |
t͡ɕəβe | -ø |
t͡ɕəβe | -ø |
drip | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
t͡ɕəβe |
t͡ɕəβe | -ø |
t͡ɕəβe | -ø |
drip | -CNG |
vb2 | -conn |
|
pəʒaʃəʃtəʒe |
pəʒaʃ | -əʃtə | -ʒe |
pəʒaʃ | -ʃte | -ʒe |
nest | -INE | -3SG |
no | -case | -poss |
|
gyʒlalteʃ |
gyʒlalt | -eʃ |
gyʒlalt | -eʃ |
make.a.noise | -3SG |
vb1 | -pers |
gyʒlalteʃ |
gyʒl | -alt | -eʃ |
gyʒlø | -alt | -eʃ |
rustle | -REF | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -pers |
|
the hen is being noisy in its nest
gyʒlaltʃe – 1
təmək juʒ gyʒlaltʃe jyk dene aβaltən
təmək |
təmək |
təmək |
quiet |
ad/no |
|
juʒ |
ju | -ʒ |
ju | -ʒe |
magic | -3SG |
no | -poss |
juʒ |
ju | -ʒ |
ju | -ʒe |
cool | -3SG |
no | -poss |
|
gyʒlaltʃe |
gyʒlaltʃe |
gyʒlaltʃe |
noisy |
ad |
gyʒlaltʃe |
gyʒlalt | -ʃe |
gyʒlalt | -ʃe |
make.a.noise | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
gyʒlaltʃe |
gyʒlalt | -ʃe |
gyʒlalt | -ʒe |
make.a.noise | -IMP.3SG |
vb1 | -mood.pers |
gyʒlaltʃe |
gyʒl | -alt | -ʃe |
gyʒlø | -alt | -ʃe |
rustle | -REF | -PTCP.ACT |
vb2 | -deriv.v | -ad |
gyʒlaltʃe |
gyʒlalt | -ø | -ʃe |
gyʒlalt | -ø | -ʒe |
make.a.noise | -CNG | -3SG |
vb1 | -conn | -poss |
gyʒlaltʃe |
gyʒlalt | -ø | -ʃe |
gyʒlalt | -ø | -ʒe |
make.a.noise | -CVB | -3SG |
vb1 | -adv | -poss |
gyʒlaltʃe |
gyʒl | -alt | -ʃe |
gyʒlø | -alt | -ʒe |
rustle | -REF | -IMP.3SG |
vb2 | -deriv.v | -mood.pers |
gyʒlaltʃe |
gyʒl | -alt | -ø | -ʃe |
gyʒlø | -alt | -ø | -ʒe |
rustle | -REF | -CNG | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -conn | -poss |
gyʒlaltʃe |
gyʒl | -alt | -ø | -ʃe |
gyʒlø | -alt | -ø | -ʒe |
rustle | -REF | -CVB | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -adv | -poss |
|
|
|
aβaltən |
aβalt | -ən | -ø |
aβalt | -n | -ø |
be.covered.with | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
aβaltən |
aβalt | -ən |
aβalt | -n |
be.covered.with | -CVB |
vb1 | -adv |
aβaltən |
aβ | -alt | -ən | -ø |
aβe | -alt | -n | -ø |
cut | -REF | -PST2 | -3SG |
vb2 | -deriv.v | -tense | -pers |
aβaltən |
aβ | -alt | -ən |
aβe | -alt | -n |
cut | -REF | -CVB |
vb2 | -deriv.v | -adv |
|
a noise rang through the quiet air
gyʒlanaltaʃ (-jem) – 1
ludo kombəm uʒmeke gyʒlanalta
ludo |
lud | -o |
lud | -je |
read | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
kombəm |
kombə | -m |
kombo | -m |
goose | -ACC |
no | -case |
|
uʒmeke |
uʒ | -meke |
uʒ | -meke |
see | -CVB.PRI |
vb1 | -adv |
|
gyʒlanalta |
gyʒlanalt | -a |
gyʒlanalte | -a |
make.a.noise | -3SG |
vb2 | -pers |
|
upon meeting the geese, the ducks quack
gyʒlanaʃ (-jem) – 1
mardeʒ gyʒlana
mardeʒ |
mardeʒ |
mardeʒ |
wind |
no |
|
gyʒlana |
gyʒlan | -a |
gyʒlane | -a |
rustle | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the wind is sighing
gyʒlanaʃ (-jem) – 2
kuer gyʒlanen ʃoga
kuer |
kuer |
kuer |
birch.forest |
no |
|
gyʒlanen |
gyʒlan | -en | -ø |
gyʒlane | -en | -ø |
rustle | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
gyʒlanen |
gyʒlan | -en |
gyʒlane | -en |
rustle | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃoga |
ʃog | -a |
ʃogo | -a |
stand | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the birch forest is rustling
gyʒlanəʃe – 1
gyʒlanəʃe puʃeŋge
gyʒlanəʃe |
gyʒlanəʃe |
gyʒlanəʃe |
rustling |
ad |
gyʒlanəʃe |
gyʒlanə | -ʃe |
gyʒlane | -ʃe |
rustle | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
puʃeŋge |
puʃeŋge |
puʃeŋge |
tree |
no |
|
rustling tree
gyʒlaʃ (-jem) – 1
oto poranan iget͡ɕe godəm gyʒla
|
poranan |
poranan |
poranan |
with.a.snowstorm |
ad |
poranan |
poran | -an |
poran | -an |
snowstorm | -with |
no | -deriv.ad |
poranan |
por | -an | -an |
por | -an | -an |
chalk | -with | -with |
no | -deriv.ad | -deriv.ad |
poranan |
por | -an | -an |
poro | -an | -an |
good | -with | -with |
ad | -deriv.ad | -deriv.ad |
|
iget͡ɕe |
iget͡ɕe |
iget͡ɕe |
weather |
no |
|
godəm |
godəm |
godəm |
during |
po |
|
gyʒla |
gyʒ | -la |
gyʒ | -la |
X | -STR |
de | -enc |
gyʒla |
gyʒl | -a |
gyʒlø | -a |
rustle | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the grove is rustling in the snowstorm
gyʒlaʃ (-jem) – 2
gyʒlaʃ tyŋalaʃ
gyʒlaʃ |
gyʒl | -aʃ |
gyʒlø | -aʃ |
rustle | -INF |
vb2 | -inf |
|
tyŋalaʃ |
tyŋal | -aʃ |
tyŋal | -aʃ |
start | -INF |
vb1 | -inf |
|
to start rustling
gyʒlaʃ (-jem) – 3
ʃket tumo pasu pokʃelne gyʒlen ʃoga
ʃket |
ʃket |
ʃket |
alone |
ad/av/pa |
ʃket |
ʃke | -t |
ʃke | -et |
REFL | -2SG |
pr | -poss |
|
|
|
pokʃelne |
pokʃelne |
pokʃelne |
in.the.middle |
av/po |
|
gyʒlen |
gyʒl | -en | -ø |
gyʒlø | -en | -ø |
rustle | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
gyʒlen |
gyʒl | -en |
gyʒlø | -en |
rustle | -CVB |
vb2 | -adv |
|
ʃoga |
ʃog | -a |
ʃogo | -a |
stand | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the lone oak is rustling in the middle of the fieldгӱ
gyʒləʃø – 1
gyʒləʃø koʒla
gyʒləʃø |
gyʒləʃø |
gyʒləʃø |
rustling |
ad |
gyʒləʃø |
gyʒlə | -ʃø |
gyʒlø | -ʃe |
rustle | -PTCP.ACT |
vb2 | -ad |
|
koʒla |
koʒla |
koʒla |
forest |
no |
koʒla |
koʒ | -la |
koʒ | -la |
spruce | -COMP |
no | -case |
koʒla |
koʒ | -la |
koʒ | -la |
spruce | -PL |
no | -num |
koʒla |
koʒ | -la |
koʒ | -la |
spruce | -STR |
no | -enc |
koʒla |
koʒl | -a |
koʒlo | -a |
buzz | -3SG |
vb2 | -pers |
|
rustling forest
gyl – 1
gyl saska
|
saska |
saska |
saska |
berries |
no |
|
light blue blossom
gyldərdək – 1
βakʃky gyldərdək, gyldərdək mygəra
βakʃky |
βakʃky |
βakʃky |
millstone |
no |
|
gyldərdək, |
gyldərdək |
gyldərdək |
X |
de |
|
gyldərdək |
gyldərdək |
gyldərdək |
X |
de |
|
mygəra |
mygər | -a |
mygərø | -a |
roar | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the millstone is giving off creaks
gylemaʃ (-am) – 1
oʃ ʃoβət͡ɕem gylemən
|
ʃoβət͡ɕem |
ʃoβət͡ɕ | -em |
ʃoβət͡ɕ | -em |
kerchief | -1SG |
no | -poss |
ʃoβət͡ɕem |
ʃoβət͡ɕ | -em | -ø |
ʃoβət͡ɕ | -em | -ø |
kerchief | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
ʃoβət͡ɕem |
ʃoβət͡ɕ | -em | -ø |
ʃoβət͡ɕ | -em | -ø |
kerchief | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
ʃoβət͡ɕem |
ʃoβət͡ɕ | -em | -ø |
ʃoβət͡ɕ | -em | -ø |
kerchief | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
gylemən |
gylem | -ən | -ø |
gylem | -n | -ø |
become.blue | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
gylemən |
gylem | -ən |
gylem | -n |
become.blue | -CVB |
vb1 | -adv |
gylemən |
gyl | -em | -ən |
gyl | -em | -n |
blue | -1SG | -GEN |
ad | -poss | -case |
gylemən |
gyl | -em | -ən | -ø |
gyl | -em | -n | -ø |
blue | -TRANS | -PST2 | -3SG |
ad | -deriv.v | -tense | -pers |
gylemən |
gyl | -em | -ən |
gyl | -em | -n |
blue | -TRANS | -CVB |
ad | -deriv.v | -adv |
|
my white kerchief turned blue
gyr-gyr-gyr – 1
pərəs βoktenem gyr-gyr-gyr mala
pərəs |
pərəs |
pərəs |
cat |
in/no |
|
βoktenem |
βokten | -em |
βokten | -em |
beside | -1SG |
av/po | -poss |
βoktenem |
βokten | -em |
βoktene | -em |
beside | -1SG |
av/po | -poss |
|
gyr-gyr-gyr |
gyr-gyr-gyr |
gyr-gyr-gyr |
X |
de |
|
mala |
ma | -la |
ma | -la |
whether | -STR |
co/pa | -enc |
mala |
mal | -a |
male | -a |
sleep | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the cat is sleeping and purring beside me
gyrgəktaʃ (-jem) – 1
kydərt͡ɕø gyrgəkta
kydərt͡ɕø |
kydərt͡ɕø |
kydərt͡ɕø |
thunder |
no |
|
gyrgəkta |
gyrgəkt | -a |
gyrgəktø | -a |
rumble | -3SG |
vb2 | -pers |
|
it's thundering
gyrgəktaʃ (-jem) – 2
ʃukerte ogəl kydərt͡ɕø gyrgəkten nale
ʃukerte |
ʃukerte |
ʃukerte |
long.ago |
av |
|
ogəl |
og | -ø | -əl | -ø |
og | -ø | -ul | -ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
kydərt͡ɕø |
kydərt͡ɕø |
kydərt͡ɕø |
thunder |
no |
|
gyrgəkten |
gyrgəkt | -en | -ø |
gyrgəktø | -en | -ø |
rumble | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
gyrgəkten |
gyrgəkt | -en |
gyrgəktø | -en |
rumble | -CVB |
vb2 | -adv |
|
nale |
naʎe |
naʎe |
soft.red.clay |
no |
nale |
nal | -ʲe |
nal | -je |
take | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
not long ago there was a rumble of thunder
gyrlanaʃ (-jem) – 1
iget͡ɕe βaʃtaltən, adak βolgent͡ɕe raʃkalta, kydərt͡ɕø gyrlana
iget͡ɕe |
iget͡ɕe |
iget͡ɕe |
weather |
no |
|
βaʃtaltən, |
βaʃtalt | -ən | -ø |
βaʃtalt | -n | -ø |
change | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
βaʃtaltən, |
βaʃtalt | -ən |
βaʃtalt | -n |
change | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
βolgent͡ɕe |
βolgent͡ɕe |
βolgent͡ɕe |
lightning |
no |
βolgent͡ɕe |
βolgent͡ɕe | -ø |
βolgent͡ɕe | -ø |
rush.along | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
βolgent͡ɕe |
βolgent͡ɕe | -ø |
βolgent͡ɕe | -ø |
rush.along | -CNG |
vb2 | -conn |
|
raʃkalta, |
raʃkalt | -a |
raʃkalte | -a |
hit | -3SG |
vb2 | -pers |
|
kydərt͡ɕø |
kydərt͡ɕø |
kydərt͡ɕø |
thunder |
no |
|
gyrlana |
gyrlan | -a |
gyrlane | -a |
thunder | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the weather has changed, lightning is flashing again, it's thundering
gyrlaʃ (-jem) – 1
kydərt͡ɕø gyrla
kydərt͡ɕø |
kydərt͡ɕø |
kydərt͡ɕø |
thunder |
no |
|
gyrla |
gyrl | -a |
gyrlø | -a |
rumble | -3SG |
vb2 | -pers |
|
thunder is rumbling
gyrlaʃ (-jem) – 2
ala-kunam oʒno tə t͡ɕoŋgataʃte tale kut͡ɕedalmaʃ gyrlen
ala-kunam |
ala-kunam |
ala-kunam |
sometime |
av/pr |
|
oʒno |
oʒno |
oʒno |
once |
av/po |
|
|
t͡ɕoŋgataʃte |
t͡ɕoŋgata | -ʃte |
t͡ɕoŋgata | -ʃte |
hill | -INE |
no | -case |
|
|
kut͡ɕedalmaʃ |
kut͡ɕedalmaʃ |
kut͡ɕedalmaʃ |
fight |
no |
kut͡ɕedalmaʃ |
kut͡ɕedal | -maʃ |
kut͡ɕedal | -maʃ |
fight | -NMLZ |
vb1 | -deriv.n |
|
gyrlen |
gyrl | -en | -ø |
gyrlø | -en | -ø |
rumble | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
gyrlen |
gyrl | -en |
gyrlø | -en |
rumble | -CVB |
vb2 | -adv |
|
at some point in the past, a fierce battle was waged on this hill
gyrlaʃ (-jem) – 3
køgørt͡ɕen-βlak ala-mom gyrlat
køgørt͡ɕen-βlak |
køgørt͡ɕen | -βlak |
køgørt͡ɕen | -βlak |
pigeon | -PL |
no | -num |
|
ala-mom |
ala-mo | -m |
ala-mo | -m |
something | -ACC |
pa/pr | -case |
|
gyrlat |
gyrl | -at |
gyrlø | -at |
rumble | -3PL |
vb2 | -pers |
gyrlat |
gyrl | -a | -t |
gyrlø | -a | -at |
rumble | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
gyrlat |
gyrl | -ø | -at |
gyrlø | -ø | -at |
rumble | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
the doves are cooing at something
gyrlaʃ (-jem) – 4
ydər den kat͡ɕe nigømat ʃotəʃ nalde koktən gyrlat
ydər |
ydər |
ydər |
daughter |
no |
|
|
kat͡ɕe |
kat͡ɕe |
kat͡ɕe |
bridegroom |
no |
kat͡ɕe |
kat͡ɕe |
kat͡ɕe |
scissors |
no |
kat͡ɕe |
kat͡ɕe |
kat͡ɕe |
rafter |
no |
|
nigømat |
ɲigøm | -at |
ɲigøm | -at |
nobody | -and |
pr | -enc |
nigømat |
ɲigø | -m | -at |
ɲigø | -m | -at |
nobody | -ACC | -and |
pr | -case | -enc |
|
ʃotəʃ |
ʃot | -əʃ |
ʃot | -ʃ |
use | -ILL |
no | -case |
|
nalde |
nal | -de |
nal | -de |
take | -CVB.NEG |
vb1 | -adv |
|
koktən |
koktən |
koktən |
as.a.pair |
av |
|
gyrlat |
gyrl | -at |
gyrlø | -at |
rumble | -3PL |
vb2 | -pers |
gyrlat |
gyrl | -a | -t |
gyrlø | -a | -at |
rumble | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
gyrlat |
gyrl | -ø | -at |
gyrlø | -ø | -at |
rumble | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
the young girl and boy are billing and cooing, not taking anyone else into consideration
gyrləmø – 1
gyrləmø jyk
gyrləmø |
gyrləmø |
gyrləmø |
rumbling |
ad |
gyrləmø |
gyrlə | -mø |
gyrlø | -me |
rumble | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
|
rumble, thunder
gədəmataʃ (-jem) – 1
ulo kapem gədəmata
|
kapem |
kap | -em |
kap | -em |
body | -1SG |
no | -poss |
kapem |
kap | -em | -ø |
kap | -em | -ø |
body | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
kapem |
kap | -em | -ø |
kap | -em | -ø |
body | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
kapem |
kap | -em | -ø |
kap | -em | -ø |
body | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
gədəmata |
gədəmat | -a |
gədəmate | -a |
itch | -3SG |
vb2 | -pers |
|
my whole body is itching
gədəmataʃ (-jem) – 2
jəlmem gədəmata
jəlmem |
jəlm | -em |
jəlme | -em |
tongue | -1SG |
no | -poss |
jəlmem |
jəlm | -em | -ø |
jəlme | -em | -ø |
tongue | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
jəlmem |
jəlm | -em | -ø |
jəlme | -em | -ø |
tongue | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
jəlmem |
jəlm | -em | -ø |
jəlme | -em | -ø |
tongue | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
gədəmata |
gədəmat | -a |
gədəmate | -a |
itch | -3SG |
vb2 | -pers |
|
my tongue is itching to speak
gəʒ-goʒ – 1
tupəm gəʒ-goʒ udərəktaʃ
tupəm |
tup | -əm |
tup | -m |
back | -ACC |
no | -case |
|
gəʒ-goʒ |
gəʒ-goʒ |
gəʒ-goʒ |
X |
de |
|
udərəktaʃ |
udərəkt | -aʃ |
udərəkto | -aʃ |
take.away | -INF |
vb2 | -inf |
udərəktaʃ |
udərə | -kt | -aʃ |
udəro | -kte | -aʃ |
strike | -CAUS | -INF |
vb2 | -deriv.v | -inf |
|
to have one's back scratched
gəlde-galde – 1
bankəm urem mut͡ɕko gəlde-galde t͡ɕumedaʃ
bankəm |
bank | -əm |
bank | -m |
bank | -ACC |
no | -case |
bankəm |
bankə | -m |
banke | -m |
jar | -ACC |
no | -case |
|
urem |
ur | -em |
ur | -em |
squirrel | -1SG |
no | -poss |
urem |
ur | -em |
uro | -em |
bury | -1SG |
vb2 | -pers |
urem |
ur | -em | -ø |
ur | -em | -ø |
squirrel | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
urem |
ur | -em | -ø |
ur | -em | -ø |
squirrel | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
urem |
ur | -em | -ø |
ur | -em | -ø |
squirrel | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
mut͡ɕko |
mut͡ɕko |
mut͡ɕko |
completely |
av/po |
|
gəlde-galde |
gəlde-galde |
gəlde-galde |
X |
de |
|
t͡ɕumedaʃ |
t͡ɕumed | -aʃ |
t͡ɕumede | -aʃ |
kick | -INF |
vb2 | -inf |
|
to kick a can down the street
gəlde-goldo – 1
βedram gəlde-goldo purten koltaʃ
βedram |
βedra | -m |
βedra | -m |
bucket | -ACC |
no | -case |
βedram |
βedra | -m |
βedra | -em |
bucket | -1SG |
no | -poss |
βedram |
βedra | -m | -ø |
βedra | -em | -ø |
bucket | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
βedram |
βedra | -m | -ø |
βedra | -em | -ø |
bucket | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
βedram |
βedra | -m | -ø |
βedra | -em | -ø |
bucket | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
gəlde-goldo |
gəlde-goldo |
gəlde-goldo |
X |
de |
|
purten |
purt | -en | -ø |
purto | -en | -ø |
bring.in | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
purten |
purt | -en |
purto | -en |
bring.in | -CVB |
vb2 | -adv |
|
koltaʃ |
kolt | -aʃ |
kolto | -aʃ |
send | -INF |
vb2 | -inf |
|
to knock down a bucket
gəldər-goldər – 1
ydər t͡ɕəlaʃt ont͡ɕəlno gəldər-goldər oʃkəl kolta
ydər |
ydər |
ydər |
daughter |
no |
|
t͡ɕəlaʃt |
t͡ɕəlaʃt |
t͡ɕəlaʃt |
all.of.them |
pr |
t͡ɕəlaʃt |
t͡ɕəla | -ʃt |
t͡ɕəla | -ʃt |
everything | -3PL |
ad/pa/pr | -poss |
|
ont͡ɕəlno |
ont͡ɕəlno |
ont͡ɕəlno |
in.front |
av/po |
|
gəldər-goldər |
gəldər-goldər |
gəldər-goldər |
in.a.flirtatious.manner |
de |
|
oʃkəl |
oʃkəl |
oʃkəl |
step |
no |
oʃkəl |
oʃkəl | -ø |
oʃkəl | -ø |
step | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
oʃkəl |
oʃkəl | -ø |
oʃkəl | -ø |
step | -CNG |
vb1 | -conn |
oʃkəl |
oʃkəl | -ø |
oʃkəl | -ø |
step | -CVB |
vb1 | -adv |
|
kolta |
kolt | -a |
kolto | -a |
send | -3SG |
vb2 | -pers |
|
the girl is walking along, flaunting her looks in front of everybody
gən – 1
tudəm uʒat gən, kalase
tudəm |
tudəm |
tudəm |
him/her |
pr |
tudəm |
tudo | -m |
tudo | -m |
3SG | -ACC |
pr | -case |
|
uʒat |
uʒ | -at |
uʒ | -at |
already | -and |
av/pa | -enc |
uʒat |
uʒ | -at |
uʒ | -at |
see | -2SG |
vb1 | -pers |
uʒat |
u | -ʒ | -at |
u | -ʒe | -at |
new | -3SG | -and |
ad/no | -poss | -enc |
uʒat |
u | -ʒ | -at |
u | -ʒe | -at |
oh | -3SG | -and |
in | -poss | -enc |
uʒat |
uʒ | -ø | -at |
uʒ | -ø | -at |
see | -CNG | -and |
vb1 | -conn | -enc |
uʒat |
uʒ | -ø | -at |
uʒ | -ø | -at |
see | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
uʒat |
uʒ | - | -at |
uʒ | -je | -at |
see | -PST1.3SG | -and |
vb1 | -tense.pers | -enc |
uʒat |
u | -ø | -ʒ | -at |
uo | -ø | -ʒe | -at |
take.care.of | -CNG | -3SG | -and |
vb2 | -conn | -poss | -enc |
uʒat |
u | -ø | -ʒ | -at |
uo | -ø | -ʒe | -at |
stroke | -CNG | -3SG | -and |
vb2 | -conn | -poss | -enc |
|
|
kalase |
kalase | -ø |
kalase | -ø |
say | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
kalase |
kalase | -ø |
kalase | -ø |
say | -CNG |
vb2 | -conn |
|
if you see him/her, say something
gən – 2
ana serəʃəm naleʃ əle gən, peʃ jəβərta əle
ana |
ana |
ana |
adventitious.bud |
no |
|
serəʃəm |
serəʃ | -əm |
serəʃ | -m |
letter | -ACC |
no | -case |
serəʃəm |
serəʃ | -əm |
serəʃ | -m |
plot.of.land | -ACC |
no | -case |
serəʃəm |
serəʃə | -m |
serəʃe | -m |
writing | -ACC |
ad/no | -case |
serəʃəm |
serə | -ʃ | -əm |
sere | -ʃ | -əm |
write | -PST1 | -1SG |
vb2 | -tense | -pers |
serəʃəm |
serə | -ʃə | -m |
sere | -ʃe | -m |
write | -PTCP.ACT | -ACC |
vb2 | -ad | -case |
|
naleʃ |
naʎ | -eʃ |
naʎe | -eʃ |
soft.red.clay | -LAT |
no | -case |
naleʃ |
nal | -eʃ |
nal | -eʃ |
take | -3SG |
vb1 | -pers |
|
əle |
əl | -ʲe |
ul | -je |
be | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
|
|
jəβərta |
jəβərt | -a |
jəβərte | -a |
be.happy | -3SG |
vb2 | -pers |
|
əle |
əl | -ʲe |
ul | -je |
be | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
if Ana got a letter, she would be happy; if Ana had gotten a letter, she would be happy; if Ana had gotten a letter, she would have been happy
gən – 3
ojlaʃ gən, t͡ɕənəm ojlaʃ
ojlaʃ |
ojl | -aʃ |
ojlo | -aʃ |
talk | -INF |
vb2 | -inf |
ojlaʃ |
oj | -la | -ʃ |
oj | -la | -ʃ |
opinion | -PL | -ILL |
no | -num | -case |
ojlaʃ |
oj | -la | -ʃ |
oj | -la | -eʃ |
opinion | -PL | -LAT |
no | -num | -case |
|
|
t͡ɕənəm |
t͡ɕən | -əm |
t͡ɕən | -m |
truth | -ACC |
ad/av/no | -case |
|
ojlaʃ |
ojl | -aʃ |
ojlo | -aʃ |
talk | -INF |
vb2 | -inf |
ojlaʃ |
oj | -la | -ʃ |
oj | -la | -ʃ |
opinion | -PL | -ILL |
no | -num | -case |
ojlaʃ |
oj | -la | -ʃ |
oj | -la | -eʃ |
opinion | -PL | -LAT |
no | -num | -case |
|
if one speaks, one must speak the truth
gən – 4
kajaʃ gən, t͡ɕəlalan kajaʃ
kajaʃ |
kaj | -aʃ |
kaje | -aʃ |
go | -INF |
vb2 | -inf |
|
|
t͡ɕəlalan |
t͡ɕəla | -lan |
t͡ɕəla | -lan |
everything | -DAT |
ad/pa/pr | -case |
t͡ɕəlalan |
t͡ɕəla | -la | -n |
t͡ɕəla | -la | -n |
everything | -PL | -GEN |
ad/pa/pr | -num | -case |
|
kajaʃ |
kaj | -aʃ |
kaje | -aʃ |
go | -INF |
vb2 | -inf |
|
if we go, we all have to go
gən – 5
ʃagal gən, el gət͡ɕ pokten luktət
ʃagal |
ʃagal |
ʃagal |
little |
ad/av/no |
|
|
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
pokten |
pokt | -en | -ø |
pokto | -en | -ø |
drive | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
pokten |
pokt | -en |
pokto | -en |
drive | -CVB |
vb2 | -adv |
|
luktət |
lukt | -ət |
lukt | -ət |
lead.out | -3PL |
vb1 | -pers |
|
at the least you'll be deported
gən – 6
lijeʃ gən
lijeʃ |
lijeʃ |
lijeʃ |
soon |
pa |
lijeʃ |
lij | -eʃ |
lij | -eʃ |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
|
if it is possible
gən – 7
molan manaʃ gən
molan |
molan |
molan |
for.what |
av/pr |
molan |
mol | -an |
molo | -an |
other | -with |
no/pr | -deriv.ad |
molan |
mo | -lan |
mo | -lan |
what | -DAT |
ad/av/pa/pr | -case |
molan |
mo | -la | -n |
mo | -la | -n |
what | -PL | -GEN |
ad/av/pa/pr | -num | -case |
|
manaʃ |
man | -aʃ |
man | -aʃ |
say | -INF |
vb1 | -inf |
|
|
because
gən – 8
tuge gən
tuge |
tu | -ge |
tu | -ge |
that | -COM |
pr | -case |
tuge |
tu | -ge |
tu | -ge |
gland | -COM |
no | -case |
tuge |
tu | -ge |
tu | -ge |
banner | -COM |
no | -case |
|
|
if so, if that's the case
gən – 9
uke gən
otherwise, or else
gən – 10
ʃagal gən
ʃagal |
ʃagal |
ʃagal |
little |
ad/av/no |
|
|
at the least
gən – 1ː
ʃket jeŋlan jokrokən t͡ɕut͡ɕeʃ, tyʃkaʃte gən ereak βesela
ʃket |
ʃket |
ʃket |
alone |
ad/av/pa |
ʃket |
ʃke | -t |
ʃke | -et |
REFL | -2SG |
pr | -poss |
|
jeŋlan |
jeŋ | -lan |
jeŋ | -lan |
person | -DAT |
ad/no | -case |
jeŋlan |
jeŋ | -la | -n |
jeŋ | -la | -n |
person | -PL | -GEN |
ad/no | -num | -case |
|
jokrokən |
jokrokən |
jokrokən |
in.a.bored.manner |
av |
jokrokən |
jokrok | -ən |
jokrok | -n |
boring | -GEN |
ad/no | -case |
|
t͡ɕut͡ɕeʃ, |
t͡ɕut͡ɕ | -eʃ |
t͡ɕut͡ɕ | -eʃ |
seem | -3SG |
vb1 | -pers |
|
tyʃkaʃte |
tyʃka | -ʃte |
tyʃka | -ʃte |
group | -INE |
no | -case |
|
|
ereak |
ereak |
ereak |
always |
av |
ereak |
ere | -ak |
ere | -ak |
always | -STR |
av/po | -enc |
|
βesela |
βesela |
βesela |
merry |
ad/no |
|
it's boring being on your own, but it's always merry in a group
gən – 12
pətarenat gən, kalase
pətarenat |
pətar | -en | -at |
pətare | -en | -at |
finish | -PST2 | -2SG |
vb2 | -tense | -pers |
pətarenat |
pətar | -ena | -t |
pətare | -ena | -at |
finish | -1PL | -and |
vb2 | -pers | -enc |
pətarenat |
pətar | -en | -ø | -at |
pətare | -en | -ø | -at |
finish | -PST2 | -3SG | -and |
vb2 | -tense | -pers | -enc |
pətarenat |
pətar | -en | -at |
pətare | -en | -at |
finish | -CVB | -and |
vb2 | -adv | -enc |
|
|
kalase |
kalase | -ø |
kalase | -ø |
say | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
kalase |
kalase | -ø |
kalase | -ø |
say | -CNG |
vb2 | -conn |
|
tell me when you're done
gən – 13
tat͡ɕe toleʃ gən?
tat͡ɕe |
tat͡ɕe |
tat͡ɕe |
today |
ad/av |
|
toleʃ |
toʎ | -eʃ |
toʎ | -eʃ |
tarred.roofing.paper | -LAT |
no | -case |
toleʃ |
tol | -eʃ |
tol | -eʃ |
come | -3SG |
vb1 | -pers |
|
|
is (s)he coming today?
gən – 14
mo lijeʃ gən?
mo |
mo |
mo |
what |
ad/av/pa/pr |
|
lijeʃ |
lijeʃ |
lijeʃ |
soon |
pa |
lijeʃ |
lij | -eʃ |
lij | -eʃ |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
|
just what is happening?
gən – 15
məj βaraʃ kodaʃ om jørate, təj gən ere pot͡ɕeʃ kodat
|
βaraʃ |
βaraʃ |
βaraʃ |
hawk |
no |
βaraʃ |
βaraʃ |
βaraʃ |
late |
av |
βaraʃ |
βara | -ʃ |
βara | -ʃ |
pole | -ILL |
no | -case |
βaraʃ |
βara | -ʃ |
βara | -eʃ |
pole | -LAT |
no | -case |
βaraʃ |
βar | -aʃ |
βare | -aʃ |
mix | -INF |
vb2 | -inf |
|
kodaʃ |
kod | -aʃ |
kod | -aʃ |
stay | -INF |
vb1 | -inf |
kodaʃ |
kod | -aʃ |
kodo | -aʃ |
leave | -INF |
vb2 | -inf |
|
om |
o | -m |
o | -m |
NEG | -1SG |
vb | -pers |
|
jørate, |
jørate | -ø |
jørate | -ø |
love | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
jørate, |
jørate | -ø |
jørate | -ø |
love | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
|
|
pot͡ɕeʃ |
pot͡ɕeʃ |
pot͡ɕeʃ |
recent |
ad/av/po |
pot͡ɕeʃ |
pot͡ɕ | -eʃ |
pot͡ɕ | -eʃ |
tail | -LAT |
no | -case |
pot͡ɕeʃ |
pot͡ɕ | -eʃ |
pot͡ɕ | -eʃ |
open | -3SG |
vb1 | -pers |
|
kodat |
kod | -at |
kod | -at |
code | -and |
no | -enc |
kodat |
kod | -at |
kod | -at |
stay | -2SG |
vb1 | -pers |
kodat |
kod | -at |
kodo | -at |
leave | -3PL |
vb2 | -pers |
kodat |
kod | -a | -t |
kodo | -a | -at |
leave | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
kodat |
kod | -ø | -at |
kod | -ø | -at |
stay | -CNG | -and |
vb1 | -conn | -enc |
kodat |
kod | -ø | -at |
kod | -ø | -at |
stay | -CVB | -and |
vb1 | -adv | -enc |
kodat |
kod | - | -at |
kod | -je | -at |
stay | -PST1.3SG | -and |
vb1 | -tense.pers | -enc |
kodat |
kod | -ø | -at |
kodo | -ø | -at |
leave | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
I don't like to be late, but as for you, you're always late
gəna – 1
tide kum teŋgem gəna ʃoga
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
kum |
kum |
kum |
godfather.of.one's.child |
no |
|
teŋgem |
teŋge | -m |
teŋge | -m |
ruble | -ACC |
no | -case |
teŋgem |
teŋge | -m |
teŋge | -em |
ruble | -1SG |
no | -poss |
teŋgem |
teŋge | -m | -ø |
teŋge | -em | -ø |
ruble | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
teŋgem |
teŋge | -m | -ø |
teŋge | -em | -ø |
ruble | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
teŋgem |
teŋge | -m | -ø |
teŋge | -em | -ø |
ruble | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
|
ʃoga |
ʃog | -a |
ʃogo | -a |
stand | -3SG |
vb2 | -pers |
|
this only costs three rubles
gəna – 2
tide ʃədəm gəna lukteʃ
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
ʃədəm |
ʃədə | -m |
ʃəde | -m |
anger | -ACC |
ad/no | -case |
|
|
lukteʃ |
lukt | -eʃ |
lukt | -eʃ |
lead.out | -3SG |
vb1 | -pers |
|
only bad will come from this
gəna – 3
ik knigam gəna naʎəm
|
knigam |
kniga | -m |
kniga | -m |
book | -ACC |
no | -case |
knigam |
kniga | -m |
kniga | -em |
book | -1SG |
no | -poss |
knigam |
kniga | -m | -ø |
kniga | -em | -ø |
book | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
knigam |
kniga | -m | -ø |
kniga | -em | -ø |
book | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
knigam |
kniga | -m | -ø |
kniga | -em | -ø |
book | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
|
naʎəm |
naʎə | -m |
naʎe | -m |
soft.red.clay | -ACC |
no | -case |
naʎəm |
nal | -ʲəm |
nal | -əm |
take | -PST1.1SG |
vb1 | -tense.pers |
|
I only borrowed one book
gəna – 4
tide gəna ok site
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
ok |
ok | -ø |
ok | -ø |
NEG | -3SG |
vb | -pers |
|
site |
site | -ø |
site | -ø |
suffice | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
site |
site | -ø |
site | -ø |
suffice | -CNG |
vb2 | -conn |
|
well that does it, well that's it
gəna – 5
təlanet gəna yʃanem
təlanet |
tə | -lan | -et |
təj | -lan | -et |
2SG | -DAT | -2SG |
pr | -case | -poss |
təlanet |
təlan | -et |
təlan | -et |
wish | -2SG |
no | -poss |
təlanet |
təlan | -et |
təlane | -et |
wish | -2SG |
vb2 | -pers |
təlanet |
təl | -an | -et |
təl | -an | -et |
rear | -with | -2SG |
no | -deriv.ad | -poss |
|
|
yʃanem |
yʃan | -em |
yʃan | -em |
trust | -1SG |
ad/no | -poss |
yʃanem |
yʃan | -em |
yʃane | -em |
believe | -1SG |
vb2 | -pers |
yʃanem |
yʃ | -an | -em |
yʃ | -an | -em |
club | -with | -1SG |
no | -deriv.ad | -poss |
yʃanem |
yʃan | -em | -ø |
yʃan | -em | -ø |
trust | -TRANS | -IMP.2SG |
ad/no | -deriv.v | -mood.pers |
yʃanem |
yʃan | -em | -ø |
yʃan | -em | -ø |
trust | -TRANS | -CNG |
ad/no | -deriv.v | -conn |
yʃanem |
yʃan | -em | -ø |
yʃan | -em | -ø |
trust | -TRANS | -CVB |
ad/no | -deriv.v | -adv |
yʃanem |
yʃ | -an | -em | -ø |
yʃ | -an | -em | -ø |
club | -with | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.ad | -deriv.v | -mood.pers |
yʃanem |
yʃ | -an | -em | -ø |
yʃ | -an | -em | -ø |
club | -with | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.ad | -deriv.v | -conn |
yʃanem |
yʃ | -an | -em | -ø |
yʃ | -an | -em | -ø |
club | -with | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.ad | -deriv.v | -adv |
|
I trust only you
gəna – 6
nigø βese, tudo gəna
|
βese, |
βese |
βese |
different |
ad/no/pr |
|
|
|
no one else, only him/her
gəna – 7
tide gəna ogəl, eʃe .ː
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
tide |
tide | -ø |
tide | -ø |
drop.into.boiling.water | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
ogəl, |
og | -ø | -əl | -ø |
og | -ø | -ul | -ø |
NEG | -3SG | -be | -CNG |
vb | -pers | -vb | -conn |
|
eʃe .ː |
eʃe | -ø |
eʃe | -ø |
fall.heavily | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
eʃe .ː |
eʃe | -ø |
eʃe | -ø |
fall.heavily | -CNG |
vb2 | -conn |
|
not only this, but also ...
gəna – 8
koklan gəna
koklan |
koklan |
koklan |
sometimes |
av |
koklan |
kokla | -n |
kokla | -an |
distance | -with |
ad/no | -deriv.ad |
koklan |
kokla | -n |
kokla | -n |
distance | -GEN |
ad/no | -case |
koklan |
kok | -lan |
kok | -lan |
cook | -DAT |
no | -case |
koklan |
kok | -lan |
kok | -lan |
two | -DAT |
nm | -case |
koklan |
kok | -la | -n |
kok | -la | -n |
cook | -PL | -GEN |
no | -num | -case |
koklan |
kok | -la | -n |
kok | -la | -n |
two | -PL | -GEN |
nm | -num | -case |
|
|
only occasionally
gəna – 9
erla gəna
erla |
erla |
erla |
tomorrow |
ad/av/no |
erla |
er | -la |
er | -la |
morning | -COMP |
ad/av/no | -case |
erla |
er | -la |
er | -la |
morning | -PL |
ad/av/no | -num |
erla |
er | -la |
er | -la |
morning | -STR |
ad/av/no | -enc |
|
|
only tomorrow, not till tomorrow
gəna – 10
məj toʎəm gəna
|
toʎəm |
toʎ | -əm |
toʎ | -m |
tarred.roofing.paper | -ACC |
no | -case |
toʎəm |
tol | -ʲəm |
tol | -əm |
come | -PST1.1SG |
vb1 | -tense.pers |
|
|
I just arrived
gəna – 1ː
kəzət gəna
only just, just now
gəna – 12
t͡ɕojan gəna
t͡ɕojan |
t͡ɕojan |
t͡ɕojan |
slyly |
av |
t͡ɕojan |
t͡ɕoja | -n |
t͡ɕoja | -an |
cunning | -with |
ad/no | -deriv.ad |
t͡ɕojan |
t͡ɕoja | -n |
t͡ɕoja | -n |
cunning | -GEN |
ad/no | -case |
|
|
rather cunningly
gəna – 13
ʃəman gəna
ʃəman |
ʃəman |
ʃəman |
gently |
av |
ʃəman |
ʃəma | -n |
ʃəma | -an |
gentle | -with |
ad | -deriv.ad |
ʃəman |
ʃəm | -an |
ʃəm | -an |
seven | -with |
nm | -deriv.ad |
ʃəman |
ʃəma | -n |
ʃəma | -n |
gentle | -GEN |
ad | -case |
|
|
fairly tenderly
gəna – 14
motor gəna tuβərəm naʎəm
motor |
motor |
motor |
beautiful |
ad/av/no |
motor |
motor |
motor |
motor |
no |
|
|
tuβərəm |
tuβər | -əm |
tuβər | -m |
shirt | -ACC |
no | -case |
|
naʎəm |
naʎə | -m |
naʎe | -m |
soft.red.clay | -ACC |
no | -case |
naʎəm |
nal | -ʲəm |
nal | -əm |
take | -PST1.1SG |
vb1 | -tense.pers |
|
I bought a really nice dress
gəna – 15
βaʃke gəna
βaʃke |
βaʃke |
βaʃke |
soon |
ad/av/no |
βaʃke |
βaʃke | -ø |
βaʃke | -ø |
hurry | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
βaʃke |
βaʃke | -ø |
βaʃke | -ø |
hurry | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
right away
gəna – 16
t͡ɕut͡ɕ gəna
t͡ɕut͡ɕ |
t͡ɕut͡ɕ |
t͡ɕut͡ɕ |
just.a.little |
av |
t͡ɕut͡ɕ |
t͡ɕut͡ɕ |
t͡ɕut͡ɕ |
X |
de |
t͡ɕut͡ɕ |
t͡ɕut͡ɕ | -ø |
t͡ɕut͡ɕ | -ø |
seem | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
t͡ɕut͡ɕ |
t͡ɕut͡ɕ | -ø |
t͡ɕut͡ɕ | -ø |
seem | -CNG |
vb1 | -conn |
t͡ɕut͡ɕ |
t͡ɕut͡ɕ | -ø |
t͡ɕut͡ɕ | -ø |
seem | -CVB |
vb1 | -adv |
|
|
nearly, almost
gənat – 1
ydərna izi gənat, ludən kerteʃ
ydərna |
ydər | -na |
ydər | -na |
daughter | -1PL |
no | -poss |
ydərna |
ydər | -na |
ydər | -na |
Virgo | -1PL |
no | -poss |
|
|
gənat, |
gənat |
gənat |
even.though |
co/pa |
gənat, |
gəna | -t |
gəna | -at |
only | -and |
pa | -enc |
gənat, |
gən | -at |
gən | -at |
if | -and |
co/pa | -enc |
|
ludən |
ludə | -n |
ludo | -n |
duck | -GEN |
no | -case |
ludən |
ludə | -n |
ludo | -n |
gray | -GEN |
ad | -case |
ludən |
lud | -ən | -ø |
lud | -n | -ø |
read | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
ludən |
lud | -ən |
lud | -n |
read | -CVB |
vb1 | -adv |
|
kerteʃ |
kert | -eʃ |
kert | -eʃ |
be.able.to | -3SG |
vb1 | -pers |
kerteʃ |
kert | -eʃ |
kert | -eʃ |
swaddle | -3SG |
vb1 | -pers |
|
although our daughter is small, she can read
gənat – 2
pelaʃem gənat, təgajəm om t͡ɕəte
pelaʃem |
pelaʃ | -em |
pelaʃ | -em |
spouse | -1SG |
ad/no/po | -poss |
pelaʃem |
pel | -aʃ | -em |
pel | -aʃ | -em |
burn | -INF | -1SG |
vb1 | -inf | -poss |
pelaʃem |
pelaʃ | -em | -ø |
pelaʃ | -em | -ø |
spouse | -TRANS | -IMP.2SG |
ad/no/po | -deriv.v | -mood.pers |
pelaʃem |
pelaʃ | -em | -ø |
pelaʃ | -em | -ø |
spouse | -TRANS | -CNG |
ad/no/po | -deriv.v | -conn |
pelaʃem |
pelaʃ | -em | -ø |
pelaʃ | -em | -ø |
spouse | -TRANS | -CVB |
ad/no/po | -deriv.v | -adv |
|
gənat, |
gənat |
gənat |
even.though |
co/pa |
gənat, |
gəna | -t |
gəna | -at |
only | -and |
pa | -enc |
gənat, |
gən | -at |
gən | -at |
if | -and |
co/pa | -enc |
|
təgajəm |
təgaj | -əm |
təgaj | -m |
such | -ACC |
ad/av/no/pr | -case |
|
om |
o | -m |
o | -m |
NEG | -1SG |
vb | -pers |
|
t͡ɕəte |
t͡ɕəte | -ø |
t͡ɕəte | -ø |
tolerate | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
t͡ɕəte |
t͡ɕəte | -ø |
t͡ɕəte | -ø |
tolerate | -CNG |
vb2 | -conn |
|
even if (s)he is my husband/wife, I won't stand for it
gənat – 3
tudo kø dene gənat βursedəlaʃ jørata
|
|
|
gənat |
gənat |
gənat |
even.though |
co/pa |
gənat |
gəna | -t |
gəna | -at |
only | -and |
pa | -enc |
gənat |
gən | -at |
gən | -at |
if | -and |
co/pa | -enc |
|
βursedəlaʃ |
βursedəl | -aʃ |
βursedəl | -aʃ |
argue | -INF |
vb1 | -inf |
|
jørata |
jørat | -a |
jørate | -a |
love | -3SG |
vb2 | -pers |
|
(s)he'll quarrel with just anyone
gənat – 4
ket͡ɕ-mo gənat, ʃkemən jot͡ɕam
ket͡ɕ-mo |
ket͡ɕ-mo |
ket͡ɕ-mo |
whatever |
pr |
|
gənat, |
gənat |
gənat |
even.though |
co/pa |
gənat, |
gəna | -t |
gəna | -at |
only | -and |
pa | -enc |
gənat, |
gən | -at |
gən | -at |
if | -and |
co/pa | -enc |
|
ʃkemən |
ʃkemən |
ʃkemən |
my.own |
pr |
ʃkemən |
ʃkem | -ən |
ʃkem | -n |
oneself | -GEN |
pr | -case |
ʃkemən |
ʃke | -m | -ən |
ʃke | -em | -n |
REFL | -1SG | -GEN |
pr | -poss | -case |
ʃkemən |
ʃke | -m | -ən | -ø |
ʃke | -em | -n | -ø |
oneself | -TRANS | -PST2 | -3SG |
ad/av/pr | -deriv.v | -tense | -pers |
ʃkemən |
ʃke | -m | -ən |
ʃke | -em | -n |
oneself | -TRANS | -CVB |
ad/av/pr | -deriv.v | -adv |
|
jot͡ɕam |
jot͡ɕa | -m |
jot͡ɕa | -m |
child | -ACC |
no | -case |
jot͡ɕam |
jot͡ɕa | -m |
jot͡ɕa | -em |
child | -1SG |
no | -poss |
jot͡ɕam |
jot͡ɕa | -m | -ø |
jot͡ɕa | -em | -ø |
child | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
jot͡ɕam |
jot͡ɕa | -m | -ø |
jot͡ɕa | -em | -ø |
child | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
jot͡ɕam |
jot͡ɕa | -m | -ø |
jot͡ɕa | -em | -ø |
child | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
no matter what, (s)he's my child
gər-gyr – 1
βakʃ jəmalne gər-gyr ʃokta, ala-mo udəra
βakʃ |
βakʃ | -ø |
βakʃ | -ø |
make | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
βakʃ |
βakʃ | -ø |
βakʃ | -ø |
make | -CNG |
vb1 | -conn |
βakʃ |
βakʃ | -ø |
βakʃ | -ø |
make | -CVB |
vb1 | -adv |
|
jəmalne |
jəmalne |
jəmalne |
at.the.bottom |
av/po |
|
gər-gyr |
gər-gyr |
gər-gyr |
X |
de |
|
ʃokta, |
ʃokt | -a |
ʃokto | -a |
be.heard | -3SG |
vb2 | -pers |
|
ala-mo |
ala-mo |
ala-mo |
something |
pa/pr |
|
udəra |
udər | -a |
udəro | -a |
strike | -3SG |
vb2 | -pers |
|
something is making a scratching noise under the bed
gəri-guri – 1
oknam pot͡ɕmo dene tʲuʎ gəri-guri kojeʃ
oknam |
okna | -m |
okna | -m |
window | -ACC |
no | -case |
oknam |
okna | -m |
okna | -em |
window | -1SG |
no | -poss |
oknam |
okna | -m | -ø |
okna | -em | -ø |
window | -TRANS | -IMP.2SG |
no | -deriv.v | -mood.pers |
oknam |
okna | -m | -ø |
okna | -em | -ø |
window | -TRANS | -CNG |
no | -deriv.v | -conn |
oknam |
okna | -m | -ø |
okna | -em | -ø |
window | -TRANS | -CVB |
no | -deriv.v | -adv |
|
pot͡ɕmo |
pot͡ɕmo |
pot͡ɕmo |
open |
ad |
pot͡ɕmo |
pot͡ɕ | -mo |
pot͡ɕ | -me |
open | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
|
|
gəri-guri |
gəri-guri |
gəri-guri |
wavy |
ad/av/no |
|
kojeʃ |
kojeʃ |
kojeʃ |
it.seems |
pa |
kojeʃ |
koj | -eʃ |
koj | -eʃ |
be.visible | -3SG |
vb1 | -pers |
|
the curtain lace is waving in the open window
gət͡ɕ(ən) – 1
βuj gət͡ɕ joləʃ ʃumeʃ
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
joləʃ |
jol | -əʃ |
jol | -ʃ |
foot | -ILL |
no | -case |
|
ʃumeʃ |
ʃum | -eʃ |
ʃum | -eʃ |
tire | -3SG |
vb1 | -pers |
ʃumeʃ |
ʃu | -meʃ |
ʃu | -meʃ |
reach | -CVB.FUT |
vb1 | -adv |
ʃumeʃ |
ʃu | -meʃ |
ʃu | -meʃ |
ferment | -CVB.FUT |
vb1 | -adv |
ʃumeʃ |
ʃu | -meʃ |
ʃu | -meʃ |
whittle | -CVB.FUT |
vb1 | -adv |
ʃumeʃ |
ʃu | -m | -eʃ |
ʃu | -me | -eʃ |
reach | -PTCP.PASS | -LAT |
vb1 | -ad | -case |
ʃumeʃ |
ʃu | -m | -eʃ |
ʃu | -me | -eʃ |
ferment | -PTCP.PASS | -LAT |
vb1 | -ad | -case |
ʃumeʃ |
ʃu | -m | -eʃ |
ʃu | -me | -eʃ |
whittle | -PTCP.PASS | -LAT |
vb1 | -ad | -case |
|
from head to toe
gət͡ɕ(ən) – 2
βyta gət͡ɕ
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
from the stable
gət͡ɕ(ən) – 3
kumət gət͡ɕ kandaʃe marte
kumət |
kumət |
kumət |
three |
nm |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
kandaʃe |
kandaʃe |
kandaʃe |
eight |
nm |
|
marte |
marte |
marte |
up.to |
po |
|
from three to eight
gət͡ɕ(ən) – 4
kurək βuj gət͡ɕ ont͡ɕaʃ
kurək |
kurək |
kurək |
mountain |
no |
|
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
ont͡ɕaʃ |
ont͡ɕ | -aʃ |
ont͡ɕo | -aʃ |
look | -INF |
vb2 | -inf |
|
to look from a mountain's summit
gət͡ɕ(ən) – 5
ola gət͡ɕ tolaʃ
ola |
o | -la |
o | -la |
oh | -STR |
in | -enc |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
tolaʃ |
tol | -aʃ |
tol | -aʃ |
come | -INF |
vb1 | -inf |
tolaʃ |
tol | -aʃ |
tolo | -aʃ |
steal | -INF |
vb2 | -inf |
|
to come from town
gət͡ɕ(ən) – 6
pørt gət͡ɕ lektaʃ
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
lektaʃ |
lekt | -aʃ |
lekt | -aʃ |
go | -INF |
vb1 | -inf |
|
to leave a house
gət͡ɕ(ən) – 7
kokət gət͡ɕ iktəʒe
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
iktəʒe |
iktəʒe |
iktəʒe |
one.of.them |
pr |
iktəʒe |
iktə | -ʒe |
ikte | -ʒe |
one | -3SG |
nm/pr | -poss |
|
one out of two
gət͡ɕ(ən) – 8
ulo peledəʃ gət͡ɕ en sajʒe
|
peledəʃ |
peledəʃ |
peledəʃ |
flower |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
|
sajʒe |
saj | -ʒe |
saj | -ʒe |
good | -3SG |
ad/av | -poss |
|
the fairest of all flowers
gət͡ɕ(ən) – 9
ij gət͡ɕ βyd lije
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CNG |
vb1 | -conn |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CVB |
vb1 | -adv |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
|
lije |
lij | -e |
lij | -je |
be | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
|
ice turned to water
gət͡ɕ(ən) – 10
jalt͡ɕe gət͡ɕ kupet͡ɕ lijən
jalt͡ɕe |
jalt͡ɕe |
jalt͡ɕe |
farmhand |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
kupet͡ɕ |
kupet͡ɕ |
kupet͡ɕ |
merchant |
no |
|
lijən |
lijən |
lijən |
as.a |
po |
lijən |
lij | -ən | -ø |
lij | -n | -ø |
be | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
lijən |
lij | -ən |
lij | -n |
be | -CVB |
vb1 | -adv |
|
the farmhand became a merchant
gət͡ɕ(ən) – 1ː
urʒa gət͡ɕ əʃtəme kinde
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
əʃtəme |
əʃtəme |
əʃtəme |
done |
ad |
əʃtəme |
əʃtə | -me |
əʃte | -me |
do | -PTCP.PASS |
vb2 | -ad |
|
kinde |
kinde |
kinde |
bread |
no |
|
rye bread, bread made of rye
gət͡ɕ(ən) – 12
ajsta t͡ɕəlanat ik puʃeŋge gət͡ɕ naŋgajena
ajsta |
ajsta |
ajsta |
let's.go |
in/pa |
|
t͡ɕəlanat |
t͡ɕəlan | -at |
t͡ɕəlan | -at |
all | -and |
av/pr | -enc |
t͡ɕəlanat |
t͡ɕəla | -na | -t |
t͡ɕəla | -na | -at |
everything | -1PL | -and |
ad/pa/pr | -poss | -enc |
t͡ɕəlanat |
t͡ɕəla | -n | -at |
t͡ɕəla | -an | -at |
everything | -with | -and |
ad/pa/pr | -deriv.ad | -enc |
t͡ɕəlanat |
t͡ɕəl | -an | -at |
t͡ɕəl | -an | -at |
dim | -with | -and |
ad/av | -deriv.ad | -enc |
t͡ɕəlanat |
t͡ɕəla | -n | -at |
t͡ɕəla | -n | -at |
everything | -GEN | -and |
ad/pa/pr | -case | -enc |
|
|
puʃeŋge |
puʃeŋge |
puʃeŋge |
tree |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
naŋgajena |
naŋgaj | -ena |
naŋgaje | -ena |
take | -1PL |
vb2 | -pers |
|
let's all carry one tree each
gət͡ɕ(ən) – 13
ikte gət͡ɕ olmam kot͡ɕna
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
olmam |
olma | -m |
olma | -m |
apple | -ACC |
ad/no | -case |
olmam |
olma | -m |
olma | -em |
apple | -1SG |
ad/no | -poss |
olmam |
olma | -m | -ø |
olma | -em | -ø |
apple | -TRANS | -IMP.2SG |
ad/no | -deriv.v | -mood.pers |
olmam |
olma | -m | -ø |
olma | -em | -ø |
apple | -TRANS | -CNG |
ad/no | -deriv.v | -conn |
olmam |
olma | -m | -ø |
olma | -em | -ø |
apple | -TRANS | -CVB |
ad/no | -deriv.v | -adv |
|
kot͡ɕna |
kot͡ɕ | -na |
kot͡ɕk | -na |
eat | -PST1.1PL |
vb1 | -tense.pers |
|
we all ate one apple
gət͡ɕ(ən) – 14
nuno paʃa det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ da βara kokət gət͡ɕ eŋden koltat
|
|
det͡ɕ |
det͡ɕ |
det͡ɕ |
from |
po |
|
ont͡ɕət͡ɕ |
ont͡ɕət͡ɕ |
ont͡ɕət͡ɕ |
from.in.front.of |
av/po |
|
|
βara |
βara |
βara |
then |
av/pa |
βara |
βar | -a |
βare | -a |
mix | -3SG |
vb2 | -pers |
|
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
eŋden |
eŋd | -en | -ø |
eŋde | -en | -ø |
burn | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
eŋden |
eŋd | -en |
eŋde | -en |
burn | -CVB |
vb2 | -adv |
|
koltat |
kolt | -at |
kolt | -at |
X | -and |
de | -enc |
koltat |
kolt | -at |
kolto | -at |
send | -3PL |
vb2 | -pers |
koltat |
kolt | -a | -t |
kolto | -a | -at |
send | -3SG | -and |
vb2 | -pers | -enc |
koltat |
kolt | -ø | -at |
kolto | -ø | -at |
send | -CNG | -and |
vb2 | -conn | -enc |
|
they drink two glasses each before and after work
gət͡ɕ(ən) – 15
ik olma gət͡ɕ puaʃ
|
olma |
olma |
olma |
apple |
ad/no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
give | -INF |
vb2 | -inf |
puaʃ |
pu | -aʃ |
puo | -aʃ |
blow | -INF |
vb2 | -inf |
|
to give everyone one apple
gət͡ɕ(ən) – 16
modəʃ gət͡ɕ lodəʃ lijeʃ
modəʃ |
modəʃ |
modəʃ |
game |
no |
modəʃ |
modə | -ʃ |
modo | -ʃ |
blueberry | -ILL |
no | -case |
modəʃ |
modə | -ʃ |
modo | -ʃ |
fashion | -ILL |
no | -case |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
lodəʃ |
lodəʃ |
lodəʃ |
misfortune |
no |
lodəʃ |
lodə | -ʃ |
lodo | -ʃ |
notch | -ILL |
no | -case |
lodəʃ |
lodə | -ʃ | -ø |
lodo | -ʃ | -ø |
mark | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
lijeʃ |
lijeʃ |
lijeʃ |
soon |
pa |
lijeʃ |
lij | -eʃ |
lij | -eʃ |
be | -3SG |
vb1 | -pers |
|
haste makes waste
gət͡ɕ(ən) – 17
latβit͡ɕ minut gət͡ɕ βit͡ɕ ʃagat ʃueʃ
latβit͡ɕ |
latβit͡ɕ |
latβit͡ɕ |
fifteen |
nm |
|
minut |
minut |
minut |
minute |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
βit͡ɕ |
βit͡ɕ |
βit͡ɕ |
five |
nm |
|
ʃagat |
ʃagat |
ʃagat |
hour |
no |
ʃagat |
ʃag | -at |
ʃage | -at |
nursery | -and |
no | -enc |
|
ʃueʃ |
ʃue | -ʃ |
ʃue | -ʃ |
thin | -ILL |
ad | -case |
ʃueʃ |
ʃue | -ʃ |
ʃue | -ʃ |
anthill | -ILL |
no | -case |
ʃueʃ |
ʃue | -ʃ |
ʃue | -eʃ |
thin | -LAT |
ad | -case |
ʃueʃ |
ʃue | -ʃ |
ʃue | -eʃ |
anthill | -LAT |
no | -case |
ʃueʃ |
ʃu | -eʃ |
ʃu | -eʃ |
bran | -LAT |
no | -case |
ʃueʃ |
ʃu | -eʃ |
ʃu | -eʃ |
bristle | -LAT |
no | -case |
ʃueʃ |
ʃu | -eʃ |
ʃu | -eʃ |
eye | -LAT |
no | -case |
ʃueʃ |
ʃu | -eʃ |
ʃu | -eʃ |
spring.water | -LAT |
no | -case |
ʃueʃ |
ʃu | -eʃ |
ʃu | -eʃ |
reach | -3SG |
vb1 | -pers |
ʃueʃ |
ʃu | -eʃ |
ʃu | -eʃ |
ferment | -3SG |
vb1 | -pers |
ʃueʃ |
ʃu | -eʃ |
ʃu | -eʃ |
whittle | -3SG |
vb1 | -pers |
|
it's quarter to five
gət͡ɕ(ən) – 18
ij gət͡ɕ ijəʃ
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -IMP.2SG |
vb1 | -mood.pers |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CNG |
vb1 | -conn |
ij |
ij | -ø |
ij | -ø |
swim | -CVB |
vb1 | -adv |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
ijəʃ |
ij | -əʃ |
ij | -ʃ |
year | -ILL |
no | -case |
ijəʃ |
ij | -əʃ |
ij | -ʃ |
ice | -ILL |
no | -case |
ijəʃ |
ij | -əʃ |
ij | -ʃ |
chisel | -ILL |
no | -case |
|
year by year, year after year, from year to year
gət͡ɕ(ən) – 19
ik arɲa gət͡ɕ
|
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
after a week, a week later
gət͡ɕ(ən) – 20
ik ʃagat gət͡ɕ
|
ʃagat |
ʃagat |
ʃagat |
hour |
no |
ʃagat |
ʃag | -at |
ʃage | -at |
nursery | -and |
no | -enc |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
after an hour, an hour later
gət͡ɕ(ən) – 21
ket͡ɕe gət͡ɕ ket͡ɕəʃ
ket͡ɕe |
ket͡ɕe |
ket͡ɕe |
sun |
no |
ket͡ɕe |
ket͡ɕe | -ø |
ket͡ɕe | -ø |
hang | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ket͡ɕe |
ket͡ɕe | -ø |
ket͡ɕe | -ø |
hang | -CNG |
vb2 | -conn |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
ket͡ɕəʃ |
ket͡ɕə | -ʃ |
ket͡ɕe | -ʃ |
sun | -ILL |
no | -case |
ket͡ɕəʃ |
ket͡ɕə | -ʃ | -ø |
ket͡ɕe | -ʃ | -ø |
hang | -PST1 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
|
day by day, day after day, from day to day
gət͡ɕ(ən) – 2ː
kok minut gət͡ɕ
|
minut |
minut |
minut |
minute |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
after two minutes
gət͡ɕ(ən) – 23
tat͡ɕe gət͡ɕ
tat͡ɕe |
tat͡ɕe |
tat͡ɕe |
today |
ad/av |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
starting today, from today on
gət͡ɕ(ən) – 24
təlze gət͡ɕ təlzəʃ
təlze |
təlze |
təlze |
moon |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
təlzəʃ |
təlzə | -ʃ |
təlze | -ʃ |
moon | -ILL |
no | -case |
|
month by month, from month to month
gət͡ɕ(ən) – 25
ʃot͡ɕmo gət͡ɕ tyŋalən
ʃot͡ɕmo |
ʃot͡ɕmo |
ʃot͡ɕmo |
Monday |
ad/no |
ʃot͡ɕmo |
ʃot͡ɕ | -mo |
ʃot͡ɕ | -me |
be.born | -PTCP.PASS |
vb1 | -ad |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
tyŋalən |
tyŋal | -ən | -ø |
tyŋal | -n | -ø |
start | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
tyŋalən |
tyŋal | -ən |
tyŋal | -n |
start | -CVB |
vb1 | -adv |
|
since Monday
gət͡ɕ(ən) – 26
ʃydø metr kokla gət͡ɕ lyjaʃ
ʃydø |
ʃydø |
ʃydø |
hundred |
nm |
ʃydø |
ʃydø | -ø |
ʃydø | -ø |
order | -IMP.2SG |
vb2 | -mood.pers |
ʃydø |
ʃyd | -ø |
ʃyd | -je |
clear | -PST1.3SG |
vb1 | -tense.pers |
ʃydø |
ʃydø | -ø |
ʃydø | -ø |
order | -CNG |
vb2 | -conn |
|
|
kokla |
kokla |
kokla |
distance |
ad/no |
kokla |
kok | -la |
kok | -la |
cook | -COMP |
no | -case |
kokla |
kok | -la |
kok | -la |
two | -COMP |
nm | -case |
kokla |
kok | -la |
kok | -la |
cook | -PL |
no | -num |
kokla |
kok | -la |
kok | -la |
two | -PL |
nm | -num |
kokla |
kok | -la |
kok | -la |
cook | -STR |
no | -enc |
kokla |
kok | -la |
kok | -la |
two | -STR |
nm | -enc |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
lyjaʃ |
lyj | -aʃ |
lyjø | -aʃ |
shoot | -INF |
vb2 | -inf |
|
to shoot from a hundred meters away
gət͡ɕ(ən) – 27
tudo βesəʒəm nerluʒo gət͡ɕ muʃkənden
|
βesəʒəm |
βesə | -ʒə | -m |
βese | -ʒe | -m |
different | -3SG | -ACC |
ad/no/pr | -poss | -case |
|
nerluʒo |
nerlu | -ʒo |
nerlu | -ʒe |
nasal.cartilage | -3SG |
no | -poss |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
muʃkənden |
muʃkənd | -en | -ø |
muʃkəndo | -en | -ø |
hit.with.one's.fist | -PST2 | -3SG |
vb2 | -tense | -pers |
muʃkənden |
muʃkənd | -en |
muʃkəndo | -en |
hit.with.one's.fist | -CVB |
vb2 | -adv |
|
(s)he punched him/her on the nose
gət͡ɕ(ən) – 28
kidpyan gət͡ɕ kut͡ɕaʃ
kidpyan |
kidpyan |
kidpyan |
bend.of.the.arm |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
kut͡ɕaʃ |
kut͡ɕa | -ʃ |
kut͡ɕa | -ʃ |
residue | -ILL |
no | -case |
kut͡ɕaʃ |
kut͡ɕa | -ʃ |
kut͡ɕa | -eʃ |
residue | -LAT |
no | -case |
kut͡ɕaʃ |
kut͡ɕ | -aʃ |
kut͡ɕo | -aʃ |
hold | -INF |
vb2 | -inf |
|
to take by the arm
gət͡ɕ(ən) – 29
βat͡ɕe gət͡ɕ peraʃ
βat͡ɕe |
βat͡ɕe |
βat͡ɕe |
shoulder |
no |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
peraʃ |
pera | -ʃ |
pera | -ʃ |
pen | -ILL |
no | -case |
peraʃ |
pera | -ʃ |
pera | -eʃ |
pen | -LAT |
no | -case |
peraʃ |
per | -aʃ |
pere | -aʃ |
hit | -INF |
vb2 | -inf |
|
to hit smeone on the shoulder
gət͡ɕ(ən) – 30
pijəm βuj gət͡ɕ nijaltkalaʃ
pijəm |
pij | -əm |
pij | -m |
dog | -ACC |
no | -case |
|
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
nijaltkalaʃ |
nijaltkal | -aʃ |
nijaltkale | -aʃ |
stroke | -INF |
vb2 | -inf |
|
to pat a dog on the head
gət͡ɕ(ən) – 31
kid gət͡ɕ kut͡ɕaʃ
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
kut͡ɕaʃ |
kut͡ɕa | -ʃ |
kut͡ɕa | -ʃ |
residue | -ILL |
no | -case |
kut͡ɕaʃ |
kut͡ɕa | -ʃ |
kut͡ɕa | -eʃ |
residue | -LAT |
no | -case |
kut͡ɕaʃ |
kut͡ɕ | -aʃ |
kut͡ɕo | -aʃ |
hold | -INF |
vb2 | -inf |
|
to take by the hand
gət͡ɕ(ən) – 32
kajəkludo βujmut͡ɕaʃ gət͡ɕem t͡ɕoŋeʃtalən erta
kajəkludo |
kajəkludo |
kajəkludo |
wild.duck |
no |
|
βujmut͡ɕaʃ |
βujmut͡ɕaʃ |
βujmut͡ɕaʃ |
head.of.the.bed |
no |
|
gət͡ɕem |
gət͡ɕ | -em |
gət͡ɕ | -em |
from | -1SG |
po | -poss |
|
t͡ɕoŋeʃtalən |
t͡ɕoŋeʃtal | -ən | -ø |
t͡ɕoŋeʃtal | -n | -ø |
fly | -PST2 | -3SG |
vb1 | -tense | -pers |
t͡ɕoŋeʃtalən |
t͡ɕoŋeʃtal | -ən |
t͡ɕoŋeʃtal | -n |
fly | -CVB |
vb1 | -adv |
|
erta |
ert | -a |
erte | -a |
pass | -3SG |
vb2 | -pers |
|
ducks are flying by over my head
gət͡ɕ(ən) – 3ː
omsa gət͡ɕ lektaʃ
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
lektaʃ |
lekt | -aʃ |
lekt | -aʃ |
go | -INF |
vb1 | -inf |
|
to go through the door
gət͡ɕ(ən) – 34
ʃelʃe gət͡ɕ ont͡ɕaʃ
ʃelʃe |
ʃelʃe |
ʃelʃe |
crack |
no |
ʃelʃe |
ʃel | -ʃe |
ʃel | -ʃe |
break | -PTCP.ACT |
vb1 | -ad |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
ont͡ɕaʃ |
ont͡ɕ | -aʃ |
ont͡ɕo | -aʃ |
look | -INF |
vb2 | -inf |
|
to look through a crack
gət͡ɕ(ən) – 35
paʃaze jeʃ gət͡ɕ
paʃaze |
paʃaze |
paʃaze |
worker |
ad/no |
|
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
from a workers' family
gət͡ɕ(ən) – 36
jyk gət͡ɕ palaʃ
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
palaʃ |
pal | -aʃ |
pale | -aʃ |
know | -INF |
vb2 | -inf |
|
to recognize someone by the voice
gət͡ɕ(ən) – 37
ʃərgəʒalməʒ gət͡ɕ ʃarnaʃ
ʃərgəʒalməʒ |
ʃərgəʒal | -mə | -ʒ |
ʃərgəʒal | -me | -ʒe |
smile | -PTCP.PASS | -3SG |
vb1 | -ad | -poss |
|
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
gət͡ɕ |
from |
po |
|
ʃarnaʃ |
ʃarn | -aʃ |
ʃarne | -aʃ |
remember | -INF |
vb2 | -inf |
|
to remember someone from his/her smile