βuj
{noun} [Generate paradigm] 1. {anatomy} head
♢ βujə̑štə̑žo upš {sentence} (s)he has a hat on his/her head
♦ βujžo gə̑č́ koraŋeš {phrase} (s)he is relieved (of a responsibility, duty)
♦ βuj gə̑č́ ogeš lek {phrase} (s)he can't get it out of his/her head, (s)he can't get it out of his/her mind
♦ βuj gə̑č́ ok lek {phrase} (s)he can't get it out of his/her head, (s)he can't get it out of his/her mind
♦ βuj gə̑č́ ok nijalte {phrase} (s)he won't get a medal, (s)he won't get a pat on the back
♦ βuj gə̑č́ ogə̑t nijalte {phrase} (s)he won't get a medal, (s)he won't get a pat on the back
♦ βuj gə̑č́ üp pə̑rč́at βoč́šaš ogə̑l {phrase} not a hair on his/her head is to be touched
♦ βuj komdo gaj {phrase} his/her head is splitting
♦ βuj küleš {phrase} you have to have a good head on your shoulders
♦ βuj mura {phrase} his/her head is spinning
♦ βuj olmeš komdo ogə̑l {phrase} (s)he's no fool
♦ βuj olmeš köršök ogə̑l {phrase} (s)he's no fool
♦ βuj olmə̑što komdo ogə̑l {phrase} (s)he's no fool
♦ βuj olmə̑što köršök ogə̑l {phrase} (s)he's no fool
♦ βuj peŋeš {phrase} his/her head is splitting
♦ βuj pudešteš {phrase} his/her head is splitting
♦ βuj pudə̑rana {phrase} his/her head is spinning
♦ βuj utlen {phrase} (s)he got out of it (e.g., an obligation)
♦ βuj ümbalne pə̑l βuzaleš {phrase} there's a dark cloud on the horizon, trouble is brewing
♦ βuj ümbalne pə̑l oβara {phrase} there's a dark cloud on the horizon, trouble is brewing
♦ βuj ümbalne pə̑l pogə̑na {phrase} there's a dark cloud on the horizon, trouble is brewing
♦ βuj ümbalne pə̑l č́umə̑rga {phrase} there's a dark cloud on the horizon, trouble is brewing
♦ βuj ümbalne šem pə̑l βuzaleš {phrase} there's a dark cloud on the horizon, trouble is brewing
♦ βuj ümbalne šem pə̑l oβara {phrase} there's a dark cloud on the horizon, trouble is brewing
♦ βuj ümbalne šem pə̑l pogə̑na {phrase} there's a dark cloud on the horizon, trouble is brewing
♦ βuj ümbalne šem pə̑l č́umə̑rga {phrase} there's a dark cloud on the horizon, trouble is brewing
♦ βuj šeleš {phrase} his/her head is splitting
♦ βujžo arβa dene temə̑n {phrase} (s)he's got mush for brains
♦ βujžo kaβaške logaleš {phrase} (s)he's overly pleased with himself/herself, (s)he is conceited, (s)he has a swelled head
♦ βujžo katə̑k {phrase} (s)he's lost his/her marbles, (s)he's off his/her rocker
♦ βujžo pə̑lə̑ške logaleš {phrase} (s)he's overly pleased with himself/herself, (s)he is conceited, (s)he has a swelled head
♦ βujžo türə̑s ogə̑l {phrase} (s)he's not all there, (s)he's off his/her rocker
♦ βujžo užarge {phrase} (s)he's green behind the ears
♦ βujlanže tolšaš {phrase} damn him/her
♦ βujlanže tolam ə̑l'e {phrase} damn him/her
♦ βujə̑što arβa {phrase} (s)he's got mush for brains
♦ βujə̑što mardež {phrase} (s)he's a scatterbrain, (s)he is harebrained
♦ βujə̑što ogeš site {phrase} (s)he's off his/her rocker, (s)he's got a screw loose
♦ βujə̑što ok site {phrase} (s)he's off his/her rocker, (s)he's got a screw loose
♦ βujə̑što puč́ə̑mə̑š {phrase} (s)he's muddle-headed
♦ βujə̑što türə̑s ogə̑l {phrase} (s)he's off his/her rocker, (s)he's got a screw loose
♦ βujem pördeš {phrase} my head is spinning, I'm dizzy
♦ βujem saβə̑rna {phrase} my head is spinning, I'm dizzy
♦ βujə̑m küš! {phrase} keep your chin up!
♦ βujə̑m küškö! {phrase} keep your chin up!
♦ ik βuj, ik poč́ {phrase} come hell or high water
♦ kol βuj gə̑č́ šüješ {phrase} a fish rots from the head down
♦ βujlanže tolžo! {phrase} {pejorative} {set phrase} a curse upon him/her!
♦ βuj βoktene logaltem {verb II} {set phrase} to punish, to beat
♦ βuj βoktene puem {verb II} {set phrase} to punish, to beat
♦ βuj gə̑č́ jol marte {adverb} {set phrase} from top to bottom, from head to toe
♦ βuj gə̑č́ jolə̑š šumeš {adverb} {set phrase} from top to bottom, from head to toe
♦ βuj gə̑č́ kesten dene perə̑me gaj {adverb} {set phrase} like a thunderbolt, like a ton of bricks
♦ βuj gə̑č́ kesten dene perə̑mə̑la {adverb} {set phrase} like a thunderbolt, like a ton of bricks
♦ βuj gə̑č́ koraŋdem {verb II} {set phrase} not to concern oneself with something, to have nothing to do with something, not to get involved in something
♦ βuj gə̑č́ kudaltem {verb II} {set phrase} to get something out of one's head, to put something out of one's mind
♦ βuj gə̑č́ luktə̑n kudaltem {verb II} {set phrase} to get something out of one's head, to put something out of one's mind
♦ βuj gə̑č́ nijaltem {verb II} {set phrase} to give a pat on the back, to praise
♦ βuj gə̑č́ optalšaš gaj {adverb} {set phrase} thrust upon someone in too great quantities (food, drink)
♦ βuj gə̑č́ perem {verb II} {set phrase} to upset, to vex, to annoy
♦ βuj gə̑č́ puem {verb II} {set phrase} to upset, to vex, to annoy
♦ βuj gə̑č́ pə̑tarem {verb II} {set phrase} to annihilate, to destroy, to wipe out
♦ βuj gə̑č́ tüŋalə̑n jol marte {adverb} {set phrase} from top to bottom, from head to toe
♦ βuj gə̑č́ tüŋalə̑n jolə̑š šumeš {adverb} {set phrase} from top to bottom, from head to toe
♦ βuj gə̑č́ üš dene perə̑me gaj {adverb} {set phrase} like a thunderbolt, like a ton of bricks
♦ βuj gə̑č́ üš dene perə̑mə̑la {adverb} {set phrase} like a thunderbolt, like a ton of bricks
♦ βuj gə̑č́ šelam {verb I} {set phrase} to upset, to vex, to annoy
♦ βuj gə̑č́ak pə̑tarem {verb II} {set phrase} to annihilate, to destroy, to wipe out
♦ βuj dene βašmutə̑m kuč́em {verb II} {set phrase} to bear full responsibility
♦ βuj dene kutə̑rem {verb II} {set phrase} to be delirious, to rave; {set phrase} to talk in one's sleep
♦ βuj dene mutlanem {verb II} {set phrase} to be delirious, to rave
♦ βuj dene mutə̑m kuč́em {verb II} {set phrase} to bear full responsibility
♦ βuj dene ojlem {verb II} {set phrase} to be delirious, to rave; {set phrase} to talk in one's sleep
♦ βuj dene ojlə̑štmaš {noun} {set phrase} {medicine} delirium
♦ βuj dene onč́ə̑kə̑la {adverb} head first, head-on
♦ βuj deč́ posna kodam {verb I} {set phrase} not to escape one's proper punishment, to be as good as dead
♦ βuj kuško pura {adverb} {set phrase} aimlessly, blindly, without direction
♦ βuj nöltalde ə̑štem {verb II} {set phrase} to do something without pausing for breath
♦ βuj pulč́em {verb II} {set phrase} {ethnography} to cover the bride's head (part of wedding ceremony)
♦ βuj pulč́ə̑mo aβa {noun} {set phrase} {ethnography} woman covering bride's head (at wedding ceremony)
♦ βuj pulč́ə̑mo βate {noun} {set phrase} {ethnography} woman covering bride's head (at wedding ceremony)
♦ βuj pulč́ə̑mo üdə̑r {noun} {set phrase} {ethnography} girl covering bride's head (at wedding ceremony)
♦ βuj ümbalne {adverb} {set phrase} imminent, in the air, over one's head
♦ βujə̑m aŋə̑rtə̑lam {verb I} {set phrase} to deceive, to fool; {set phrase} to pester with trifles
♦ βujə̑m kesten dene perə̑me gaj {adverb} {set phrase} like a thunderbolt, like a ton of bricks
♦ βujə̑m kesten dene perə̑mə̑la {adverb} {set phrase} like a thunderbolt, like a ton of bricks
♦ βujə̑m koč́kam {verb I} {set phrase} to have somebody's head, to wring somebody's neck
♦ βujə̑m kumə̑k sakem {verb II} {also figurative} to hang one's head
♦ βujə̑m kumə̑k č́ə̑kem {verb II} {also figurative} to hang one's head
♦ βujə̑m küškö nöltem {verb II} to raise one's head; {set phrase} to gain self-confidence, to become active; {set phrase} to take heart, to hold one's head up high; {set phrase} to become arrogant, to become conceited
♦ βujə̑m küšnö kuč́em {verb II} {set phrase} to hold one's head up high, not to lose heart
♦ βujə̑m lugem {verb II} {set phrase} to rack one's brains
♦ βujə̑m luktə̑n onč́alam {verb I} to look out of something
♦ βujə̑m mušmaš {noun} {set phrase} dressing-down, talking-to
♦ βujə̑m nöltalam {verb I} to raise one's head; {set phrase} to start working actively
♦ βujə̑m nöltalde ə̑štem {verb II} {set phrase} to do something without pausing for breath
♦ βujə̑m nöltem {verb II} to raise one's head; {set phrase} to gain self-confidence, to become active; {set phrase} to take heart, to hold one's head up high; {set phrase} to become arrogant, to become conceited
♦ βujə̑m ojə̑rem {verb II} {set phrase} not to concern oneself with something, to have nothing to do with something, not to get involved in something
♦ βujə̑m onč́ə̑ktem {verb II} to show one's head; {set phrase} to show up, to appear, to show one's face
♦ βujə̑m pulč́ə̑də̑mo {adjective} bare-headed
♦ βujə̑m puə̑də̑mo {adjective} {set phrase} stubborn, rebellious
♦ βujə̑m pütə̑rem {verb II} {set phrase} {ethnography} to undo a bride's braids (part of wedding ceremony)
♦ βujə̑m rüzaltem {verb II} to shake one's head
♦ βujə̑m saβem {verb II} to nod one's head, to nod; {set phrase} to bow one's head to
♦ βujə̑m saβaltem {verb II} to nod one's head
♦ βujə̑m saβaltə̑maš {noun} nod
♦ βujə̑m saβə̑maš {noun} {set phrase} bowing, reverence
♦ βujə̑m sakem {verb II} {also figurative} to hang one's head
♦ βujə̑m sakə̑še {adjective} {set phrase} depressed
♦ βujə̑m utarem {verb II} {set phrase} not to concern oneself with something, to have nothing to do with something, not to get involved in something
♦ βujə̑m üš dene perə̑me gaj {adverb} {set phrase} like a thunderbolt, like a ton of bricks
♦ βujə̑m üš dene perə̑mə̑la {adverb} {set phrase} like a thunderbolt, like a ton of bricks
♦ βujə̑š kajem {verb II} {set phrase} to go to one's head, to rush to the head (causing intoxication)
♦ βujə̑š küzem {verb II} {set phrase} to go to one's head, to rush to the head (causing intoxication)
♦ βujə̑š lüjem {verb II} to shoot in the head
♦ βujə̑ško pə̑štem {verb II} {set phrase} to get something into one's head, to remember something once and for all
♦ ik βujlan küšnö šogem {verb II} to be a head taller
♦ korždə̑mo βuješ nij pütə̑rem {verb II} {set phrase} to inconvenience
♦ ške βujlan muam {verb I} {set phrase} to get one's just deserts
2. {figuratively} existence, being
♦ βujžo jomə̑n {phrase} (s)he perished, (s)he died; (s)he lost his/her head (e.g., due to love)
♦ βujžo košargen {phrase} (s)he perished, (s)he died
♦ βujlan muam {verb I} {set phrase} to suffer greatly, to be punished; {set phrase} to die
♦ βujə̑m košartem {verb II} {set phrase} to destroy, to kill
♦ βujə̑m pə̑tarem {verb II} {set phrase} to perish, to die
♦ βujə̑m pə̑tem {verb II} {set phrase} to perish, to die
♦ βujə̑m pə̑štem {verb II} {set phrase} to perish, to die, to lay down one's life
♦ βujə̑m jomdarem {verb II} {set phrase} to perish, to die; {set phrase} to become lose one's head (e.g., when in love)
3. mind, head, brains
♦ βuj jə̑r pördeš {phrase} it's running through his/head, it keeps popping up in his/her head
♦ βujžo pudə̑ranen {phrase} (s)he lost his/her senses, (s)he went mad, (s)he went crazy
♦ βujžo šörtńö {phrase} (s)he's quite smart, (s)he's quick-witted
♦ βujžo jandar {phrase} (s)he's got a lucid mind, (s)he's got a bright intellect
♦ βujə̑štem ikte gə̑na pördeš {phrase} there's only one thing on my mind
♦ βuj dene šonaltem {verb II} {set phrase} to think hard, to ponder, to rack one's brains
♦ βuj jə̑r pördə̑ktə̑lam {verb I} {set phrase} to rack one's brains
♦ βuj jə̑r saβə̑rkalem {verb II} {set phrase} to rack one's brains
♦ βuj jə̑r šonaltem {verb II} {set phrase} to think hard, to ponder, to rack one's brains
♦ βujə̑m iktaž-mo dene korštarem {verb II} {set phrase} to think hard about something, to ponder something
♦ βujə̑m kudaltem {verb II} {set phrase} to give one's heart and soul to, to love
♦ βujə̑m nalam {verb I} {set phrase} to pester, to bother
♦ βujə̑m nultem {verb II} {set phrase} to nag, to criticize unceasingly
♦ βujə̑m pudə̑ratem {verb II} {set phrase} to use one's brains; {set phrase} to cloud the mind, to fog the mind
♦ βujə̑m pudə̑ratə̑lam {verb I} {set phrase} to think hard, to ponder
♦ βujə̑m pudə̑ratə̑lə̑ktem {verb II} {set phrase} to give food for thought
♦ βujə̑m turžam {verb I} {set phrase} to think about, to remember
♦ βujə̑ško tolə̑n purem {verb II} {set phrase} to occur, to come to mind
♦ sβeža βuj dene {noun} {set phrase} with a clear mind, with a clear head
4. {unit} head, capita (when counting)
♦ βol'ə̑k βuj {noun} head of cattle
5. top, summit, peak, apex
♢ topol' βujə̑što korak pə̑žašə̑m ə̑šten {sentence} the crow built its nest on the top of a poplar
6. tip, tip of something, head
♦ bulaβke βuj {noun} pinhead
♦ ime βuj {noun} tip of a needle, point of a needle
♦ karandaš βuj {noun} pencil tip
♦ pə̑rńa βuj {noun} end of a log
♢ üštšö βuj {sentence} eraser head
7. border, edge, end
♦ βujlan muam {verb I} {set phrase} to come to one's end, to perish, to die
♦ jə̑raŋ βuj {noun} edge of a bed, edge of a flowerbed
♦ kup βuj {noun} edge of a swamp
8. {botany} head
♦ make βuj {noun} poppy head
♦ keč́šudo βuj {noun} sunflower head
9. {botany} inflorescence
10. backrest, back
♦ püken βuj {noun} backrest of a chair
11. ridge, dome
♦ leβaš βuj {noun} a roof's ridge
12. front part
♦ tarantas βuj {noun} front part of a springless carriage
13. tip (of shoe or sock)
♦ portə̑škem βuj {noun} tip of a felt boot
14. ear (of grain)
♦ βuj luktam {verb I} to form ears
♦ βujə̑m koltem {verb II} to form ears
♦ βujə̑m koltə̑maš {noun} ear formation (grain), earing
15. {figuratively} head, chief
♦ ješə̑n βujžo {noun} head of the family
16. {figuratively} desires, wishes
♦ βujə̑m puem {verb II} {set phrase} to give one's heart and soul; {set phrase} to be inclined to, to have a weakness; {set phrase} to yield, to give in to
♦ βujə̑m puaš ogə̑l {verb II – negative} {set phrase} to be adamant, not to give in
♦ βujə̑m šijše {adjective} {set phrase} plaintive, doleful, complaining
♦ βujə̑m šijam {verb I} {set phrase} to complain, to make complaints
♦ iktaž-kölan βujə̑m šijam {verb I} to complain to somebody
♦ iktaž-mo deč́ βujə̑m šupšam {verb I} {set phrase} to refuse something, to refuse to do something
♦ iktaž-molan köra βujə̑m šijam {verb I} to complain about something
♦ omo ukelə̑klan βujə̑m šijam {verb I} to complain about insomnia
♦ omə̑də̑mə̑lə̑klan βujə̑m šijam {verb I} to complain about insomnia
♦ ške βujžo dene {adverb} {set phrase} alone, by oneself
~ USAGE AS A MODIFIER ~
♦ βuj koβašte {noun} scalp
♦ βuj koβašte koβə̑ž-ž-ž č́uč́eš {phrase} his/her hair is standing on end
♦ βuj koβašte kopə̑ž-ž küza {phrase} his/her hair is standing on end
♦ βuj koβašte kopə̑ž-ž č́uč́eš {phrase} his/her hair is standing on end
♦ βuj koβaštə̑lan koβə̑ž-ž-ž č́uč́eš {phrase} his/her hair is standing on end
♦ βuj koβaštə̑lan kopə̑ž-ž č́uč́eš {phrase} his/her hair is standing on end
♦ βuj korštə̑maš {noun} headache
♦ βuj korštə̑š {noun} headache
♦ βuj lukmaš {noun} ear formation, earing
♦ βuj ora dene {adverb} {set phrase} to oneself, quietly
♦ βuj pördmaš {noun} dizziness
♦ βuj pördšašan {adjective} dizzy
♦ βuj puə̑də̑maš {noun} rebelliousness, insubordination
♦ βuj pudə̑ranə̑maš {noun} mental disorder, insanity
♦ βuj pütə̑rə̑šö aβa {noun} {set phrase} {ethnography} a woman untwisting her braids and forming a lock out of them (at wedding ceremony)
♦ βuj saβə̑rnə̑maš {noun} dizziness
♦ βuj č́araŋmaš {noun} {medicine} loss of hair, alopecia
♦ βuj šupšmaš {noun} stubbornness, pigheadedness; refusal