išem
{verb II} [Generate paradigm] 1. to press, to squeeze, to grasp
♢ logaremə̑m komə̑l'a iša {sentence} I got a lump in my throat
♦ kid dene išem {verb II} to squeeze with one's hand
♦ oŋ βokten išem {verb II} to press against one's chest
♦ parńa dene karandašə̑m išem {verb II} to squeeze a pencil with one's fingers
♦ poč́ə̑m išem {verb II} {set phrase} to show cowardice
2. to pinch, to hurt, to be too tight (clothing, shoes)
♢ kem iša {sentence} the shoes are too tight
♢ kata iša {sentence} the boots are too tight
3. to grasp, to clasp
♦ azə̑r dene išem {verb II} to pinch with pliers
♦ kidə̑m išem {verb II} to shake hands
4. to clench, to close tightly
♦ püjə̑m išem {verb II} to clench one's teeth
♦ parńam išem {verb II} to clench one's fingers, to make a fist
5. to jam
♦ omsaš parńam išem {verb II} to jam one's finger in a door, to close a door on one's finger
6. {figuratively} to cause anguish, to cause pain
♢ šümemə̑m ala-mo iša {sentence} something is causing me anguish
7. {figuratively} to oppress, to keep down
♦ tunemdə̑mə̑m išem {verb II} to oppress uneducated people
8. {figuratively} to surround, to encircle
♦ tušmanə̑m č́ə̑la mogə̑r gə̑č́ išem {verb II} to surround the enemy from all sides
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// išen šə̑ndem {verb II} {perfective} (see above)
// išen šə̑ndə̑me {adjective} jammed
// pə̑rdə̑ž pelen išen šə̑ndem {verb II} to press to the wall