йӱлата•ш (-ем)
{verb II} [Generate paradigm] 1. {transitive} to burn
♦ кага•зым йӱлата•ш (-ем) {verb II} to burn paper
♦ о•лымым йӱлата•ш (-ем) {verb II} to burn straw
♦ ве•лше лышташла•м йӱлата•ш (-ем) {verb II} to burn fallen leaves
2. to burn, to heat with
♦ пум йӱлата•ш (-ем) {verb II} to burn wood
♦ мла•нде шӱ•йым йӱлата•ш (-ем) {verb II} to burn coal
3. to temper, to anneal, to fire
♦ ву•рсым йӱлата•ш (-ем) {verb II} to temper steel
♦ коҥга•ш йӱлата•ш (-ем) {verb II} to temper in an oven
4. {also figurative} to burn, to hurt, to cause pain, to irritate
♢ йолта•шын ке•ре шома•кше чо•ным йӱлата• {sentence} my friend's blunt words cause me pain
5. {figuratively} to excite, to fire up, to get fired up, to set someone's heart on fire
♢ ончалтыше•тше мы•йым йӱлата• {sentence} your look is setting my heart on fire
6. {figuratively} to light up, to sparkle bright
♢ уре•мым ик ме•ҥгысе тул ве•ле йӱлата• {sentence} a solitary light lit up the street
7. to cremate
♢ ты э•лыште ко•лышым йӱлата•т {sentence} dead bodies are cremated in this country
~ COPULATIVE CONVERB CONSTRUCTIONS ~
/ йӱлате•н шӱта•ш (-ем) {verb II} (through)
/ ку•рткым тама•к де•не йӱлате•н шӱта•ш (-ем) {verb II} to burn a hole in a jacket with a cigarette
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// йӱлате•н колта•ш (-ем) {verb II} {perfective} (see above)
// кага•зым йӱлате•н колта•ш (-ем) {verb II} to burn paper
// йӱлате•н пытара•ш (-ем) {verb II} {perfective} (see above)
// у•лшо пу•ым йӱлате•н пытара•ш (-ем) {verb II} to burn all the firewood
--"PARENT"--> йӱла•ш (-ем)