koʃkem
{verb II} [Generate paradigm] 1. {intransitive} to dry, to dry up, to dry out ♢ βurgem tynø koʃka {sentence} the clothes are drying outside
♢ izi eŋer koʃken {sentence} the stream dried up
♢ pamaʃ koʃken {sentence} the spring dried up
♢ logarem koʃken {sentence} my throat dried up
♢ umʃam koʃken {sentence} my mouth dried up
♦ omem koʃka {phrase} I can't sleep, I've got insomnia
♦ koʃkəmeʃ yʃtam {verb I} to wipe dry
2. to dry out, to become parched (lips) ♢ tyrβem koʃken {sentence} my lips are parched
3. to wither, to die ♢ puʃeŋge koʃken {sentence} the tree withered
4. to dry up, to become hard (e.g., bread) ♢ kinde koʃken {sentence} the bread became hard
5. {medicine} to wither, to atrophy (limbs) ♢ jolβarɲa-βlak t͡ɕəlt koʃkenət {sentence} toes atrophied
6. {intransitive} {medicine} to cover, to close, to heal over ♢ susər koʃken {sentence} the wound dried up
♢ jora koʃka {sentence} the abscess is drying up
7. to crack (due to high temperatures) ♢ ʃokʃo ket͡ɕəʃte mlande koʃken {sentence} the land cracked in the hot sun
8. {figuratively} to disappear, to vanish, to dry up ♢ ʃədəʒe koʃkəʃ {sentence} his/her anger vanished
9. {figuratively} to grow thin, to lose one's health ♢ nele paʃaʃte akam koʃken {sentence} my sister grew thin from hard work
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// koʃken pətem {verb II} {perfective} (see above)
♢ laʒ koʃken pəten {sentence} the river Lazh dried out
// koʃken ʃint͡ɕam {verb I} {perfective} (see above)
♢ muʃmo kyβar koʃken ʃint͡ɕən {sentence} the washed floor dried
// koʃken ʃint͡ɕem {verb II} {imperfective} (see above)
♢ kem koŋgambalne koʃken ʃint͡ɕa {sentence} the boots are drying on the oven
// koʃken ʃogalam {verb I} {perfective} (see above)
♢ puʃeŋge koʃken ʃogalən {sentence} the tree withered
// koʃken ʃogem {verb II} {imperfective} (see above)
♢ ʃogan jəraŋəʃte koʃken ʃoga {sentence} the onions in the patch are withering
// koʃken ʃuam {verb I} {perfective} (see above)
♢ kaʃtaʃte βurgem koʃken ʃuən {sentence} the clothing dried on the beam