Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☑ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ● Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ○ UPA ● IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
lyjəltam
{verb I} {frequentative} [Generate paradigm]
1.     to shoot, to fire intermittently
tuʃman lyjəlteʃ     {sentence}     the enemy is firing intermittently
pət͡ɕal dene lyjəltam     {verb I}     to fire intermittently from a rifle
2.     to shoot at one another
nuno βaʃ-βaʃ lyjəltənət     {sentence}     they were shooting at each other
3.     to shell, to bombard, to fire at
saltak-βlak olam lyjəltənət     {sentence}     the soldiers shelled the city
4.     {figuratively} to crackle
koŋgaʃte pu lyjəlteʃ     {sentence}     the wood is crackling in oven
5.     {figuratively} to throw quick glances, to flirt
ʃint͡ɕaʒ dene ymbakem lyjəlteʃ     {sentence}     (s)he's throwing me quick glances
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// lyjəlt nalam     {verb I}     {perfective} (see above)
memnan-βlak tuʃmanəm puʃko dene lyjəlt naʎət͡ɕ     {sentence}     our side bombarded the enemy with cannons
// lyjəlt optem     {verb II}     {perfective} (see above)
// tuʃmanlan uʒalaltʃe-βlakəm lyjəlt optem     {verb II}     to shoot traitors
--"PARENT"--> lyjem

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{frequentative}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshoot,◌tofireintermittently◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tuʃmanlyjəlteʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theenemyisfiringintermittently◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pət͡ɕaldenelyjəltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofireintermittentlyfromarifle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshootatoneanother◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌nunoβaʃ-βaʃlyjəltənət◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theywereshootingateachother◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshell,◌tobombard,◌tofireat◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌saltak-βlakolamlyjəltənət◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thesoldiersshelledthecity◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tocrackle◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌koŋgaʃtepulyjəlteʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thewoodiscracklinginoven◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tothrowquickglances,◌toflirt◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌ʃint͡ɕaʒdeneymbakemlyjəlteʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌/#chm">[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023