Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☑ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ● Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ● UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
muč́aš
{noun} [Generate paradigm]
1.     end, tip, point
kandə̑ra muč́aš     {noun}     end of a rope
küč́ə̑k muč́aš     {noun}     short end
parńa muč́aš     {noun}     tip of one's fingers; tip of one's toes
pušeŋge muč́aš     {noun}     tip of a tree
pə̑lə̑š muč́aš dene kolam     {verb I}     {set phrase} to hear half of something
pə̑lə̑š muč́aš dene kolə̑štam     {verb I}     {set phrase} to listen with half an ear, to listen inattentively
toškaltə̑š muč́aš     {noun}     {set phrase} porch
toja muč́aš     {noun}     end of a stick
šoβə̑č́ muč́aš     {noun}     {set phrase} corner of a kerchief
2.     end, limit, boundary
keč́-molanat muč́aš ulo     {sentence}     there's a limit to everything
muč́aš uke     {phrase}     there's no end to it
aŋa muč́aš     {noun}     plot boundary
koridor muč́aš     {noun}     end of a corridor
korno muč́aš     {noun}     end of the road
muč́aš gə̑č́ muč́aške     {adverb}     from end to end
3.     end (of a time period)
arńa muč́aš     {noun}     weekend
ij muč́aš     {noun}     end of the year
kβartal muč́aš     {noun}     end of the quarter
4.     ending, conclusion, completion, end
kinde muč́ašə̑š šuo     {phrase}     (we're) out of bread
kniga muč́aš     {noun}     conclusion of a book
muč́aš deč́ posna     {adverb}     endlessly
muč́aš marte     {adverb}     to the end
muč́aš marte naŋgajem     {verb II}     to carry out to the end
muč́aš marte šuktem     {verb II}     to carry out to the end
muč́ašə̑m pə̑štem     {verb II}     {set phrase} to put an end to, to stop
muč́ašə̑m ə̑štem     {verb II}     {set phrase} to put an end to, to stop
paša muč́aš     {noun}     conlusion of work
tüŋaltə̑š gə̑č́ muč́aš marte     {adverb}     from beginning to end
fil'm muč́aš     {noun}     end of a film
esapə̑m muč́aš marte šuktem     {verb II}     to carry out one's intention to the end
5.     death, end
muč́ašə̑m muam     {verb I}     to meet one's end, to find one's grave
6.     {linguistics} ending
muč́ašə̑m püč́maš     {noun}     reduction
7.     {biology} receptor
~ USAGE AS A MODIFIER ~
muč́aš jük     {noun}     {linguistics} final sound
muč́aš kornə̑m ludam     {verb I}     to read the last line
muč́aš mutlonč́o     {noun}     {linguistics} final syllable
muč́aš pört     {noun}     last house
muč́aš rudə̑š     {noun}     {literature} {set phrase} denouement
muč́aš snosko     {noun}     endnote

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌end,◌tip,◌point◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kandə̑ramuč́aš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌endofarope◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌küč́ə̑kmuč́aš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌shortend◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌parńamuč́aš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tipofone'sfingers;◌tipofone'stoes◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pušeŋgemuč́aš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tipofatree◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pə̑lə̑šmuč́ašdenekolam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tohearhalfofsomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pə̑lə̑šmuč́ašdenekolə̑štam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tolistenwithhalfanear,◌tolisteninattentively◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌toškaltə̑šmuč́aš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌porch◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tojamuč́aš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌endofastick◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šoβə̑č́◌muč́aš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌cornerofakerchief◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌end,◌limit,◌boundary◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌keč́◌-molanatmuč́ašulo◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌there'salimittoeverything◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌muč́ašuke◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌there'snoendtoit◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌aŋamuč́aš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌plotboundary◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌koridormuč́aš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌endofacorridor◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kornomuč́aš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌endoftheroad◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌muč́ašgə̑č́◌muč́aške◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌fromendtoend◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌end◌/#chm">[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023