Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☑ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ● Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ○ UPA ● IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
eze
{noun} {adjective} [Generate paradigm]
1.     young man, chap
βatədəme rβeze     {noun}     unmarried young man
βeselaeze     {noun}     cheerful chap
kuməlzak rβeze     {noun}     cheerful chap
kuməlan rβeze     {noun}     cheerful chap
lydːəmø rβeze     {noun}     fearless young man
eze den ydər-βlak     {noun}     boys and girls
ʃemalge rβeze     {noun}     swarthy young man
2.     boy, lad
izieze     {noun}     little boy
3.     young people, the youth
ʃoŋgo-βlak rβeze-βlak dene ik ojəʃ ʃuənət     {sentence}     the elderly reached an agreement with the young people
4.     young
olase rβeze-βlak     {noun}     urban youth
eze godəm     {adverb}     when I was young
eze ʒap     {noun}     (one's) youth
eze ymər     {noun}     young life; (one's) youth
eze kalək     {noun}     young people, younger generation, the youth
eze tukəm     {noun}     young people, younger generation, the youth
eze puʃeŋge     {noun}     young tree
eze ulmem godəm     {adverb}     when I was young

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{adjective}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌youngman,◌chap◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βatədəmerβeze◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌unmarriedyoungman◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βeselarβeze◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌cheerfulchap◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kuməlzakrβeze◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌cheerfulchap◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kuməlanrβeze◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌cheerfulchap◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌lydːəmørβeze◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌fearlessyoungman◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌rβezedenydər-βlak◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌boysandgirls◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃemalgerβeze◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌swarthyyoungman◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌boy,◌lad◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌izirβeze◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌littleboy◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌youngpeople,◌theyouth◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌ʃoŋgo-βlakrβeze-βlakdeneikojəʃʃuənət◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theelderlyreachedanagreementwiththeyoungpeople◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌young◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌olaserβeze-βlak◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌urbanyouth◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌rβezegodəm◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌whenIwasyoung◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌rβezeʒap◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌/#chm">[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023