солалташ (-ем)
{verb II} {momentary} [Generate paradigm] 1. to wave, to swing
♦ иктаж-кӧм кид дене шке деке солалташ (-ем) {verb II} to wave somebody over
♦ чеверласыме годым кид дене солалташ (-ем) {verb II} to wave goodbye
2. to swing one's arm (to strike, as if to strike)
♦ кид дене солалташ (-ем) {verb II} to swing one's arm out to strike
3. to brush off, to whisk off, to flick away
♦ лышташым пальто гыч солалташ (-ем) {verb II} to brush leaves off one's coat
4. {figuratively} to lash, to smack
♦ шӱргӧ гыч солалташ (-ем) {verb II} to smack in the face
5. {figuratively} to grab, to snatch, to snatch up
♢ вараш пӧрткайыкым солалтыш {sentence} the hawk snatched up the sparrow
6. {figuratively} to seize, to capture
♦ пленныйым солалташ (-ем) {verb II} to capture a prisoner
7. {figuratively} to fasten, to join, to couple
♦ вагон-влакым ыргак дене солалташ (-ем) {verb II} to couple wagons with hooks
8. {figuratively} to steal
♦ иктаж-кӧн шӧртньӧ шергашыжым солалташ (-ем) {verb II} to steal someone's gold ring
9. to mow
♦ сава дене солалташ (-ем) {verb II} to mow with a scythe
10. {figuratively} to mow down
♦ кок тушманым ик гана лӱйымӧ дене солалташ (-ем) {verb II} to mow two enemies down with one shot
11. to sharpen, to whet (a scythe)
♦ солам солалташ (-ем) {verb II} to whet a scythe
12. to wrap tighter, to wrap closer (piece of clothing)
♦ мыжер урвалтым солалташ (-ем) {verb II} to wrap a caftan tighter
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// солалтен каяш (-ем) {verb II} {perfective} (see above)
♢ кӧржем ала-кӧ солалтен каен {sentence} someone has stolen my earrings
// солалтен колташ (-ем) {verb II} {perfective} (see above)
// савам солалтен колташ (-ем) {verb II} to whet a scythe
// солалтен налаш (-ам) {verb I} {perfective} (see above)
// шудым солалтен налаш (-ам) {verb I} to mow the grass
--"PARENT"--> солаш (-ем)