тапта•ш (-ем)
{verb II} [Generate paradigm] 1. to forge, to hammer
♦ кӱ•ртньым шо•кшыж го•дым тапта•ш сай {phrase} strike while the iron is hot, make hay while the sun shines
♦ моште•н тапта•ш (-ем) {verb II} to forge with skill
♦ орва• шӱ•дырым тапта•ш (-ем) {verb II} to forge a wagon axle
♦ това•рым тапта•ш (-ем) {verb II} to forge an ax
2. to whet, to sharpen (e.g., a blade)
♦ сава•м тапта•ш (-ем) {verb II} to sharpen a scythe
3. {figuratively} to forge, to harden, to build, to create, to fashion (through hard work)
♦ маста•рлыкым тапта•ш (-ем) {verb II} to forge skills
♦ сеҥыма•шым тапта•ш (-ем) {verb II} to forge a victory
4. {figuratively} to trample
♢ йолташе•м чоне•м тапте•н {sentence} my friend trampled on my feelings
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// тапте•н лукта•ш (-ам) {verb I} {perfective} (see above)
// айде•мым тапте•н лукта•ш (-ам) {verb I} to harden a person
// тапте•н тола•ш (-ам) {verb I} {imperfective} (see above)
// пиала•н и•лышым тапте•н тола•ш (-ам) {verb I} to forge a happy life