Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☑ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ● Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ● UPA ○ IPA
Ordering: ○ Alphabetical ● Reverse
todə̑lam
{verb I} [Generate paradigm]
1.     {transitive} to break
loš todə̑lam     {verb I}     to break in two
tojam todə̑lam     {verb I}     to break a stick
kumə̑lə̑m todə̑lam     {verb I}     {set phrase} to move, to touch
ördə̑žlum todə̑lam     {verb I}     to break a rib
2.     to bend, to fold
gazetə̑m kokə̑te todə̑lam     {verb I}     to fold up a newspaper
kidə̑m todə̑lam     {verb I}     to fold one's arms
3.     {figuratively} to break, to disturb, to fracture, to destroy
tə̑gaj ilə̑š tudə̑n χarakteržə̑m todə̑lə̑n     {sentence}     this kind of life broke his/her character
4.     {physics} to refract
tulə̑m todə̑lam     {verb I}     to refract light
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// todə̑l(ə̑n) kudaltem     {verb II}     {perfective} (see above)
// kue ukšə̑m todə̑l kudaltem     {verb II}     to break off a birch branch
// todə̑l(ə̑n) nalam     {verb I}     {perfective} (see above)
kurə̑k gə̑č́ törštet gə̑n, jolet todə̑l nalat     {sentence}     you will break your legs if you jump off the hill
// todə̑l(ə̑n) pə̑štem     {verb II}     {perfective} (see above)
// βuj jə̑make pal'tom todə̑l pə̑štem     {verb II}     to fold a coat to put under one's head
// todə̑l(ə̑n) šuem     {verb II}     {perfective} (see above)
// iktaž-kön pialžə̑m todə̑l šuem     {verb II}     to ruin someone's happiness
--"PARENT"--> todam

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌tobreak◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌loštodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobreakintwo◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tojamtodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobreakastick◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kumə̑lə̑mtodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tomove,◌totouch◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ördə̑žlumtodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobreakarib◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobend,◌tofold◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌gazetə̑mkokə̑tetodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofoldupanewspaper◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kidə̑mtodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofoldone'sarms◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tobreak,◌todisturb,◌tofracture,◌todestroy◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tə̑gajilə̑študə̑nχarakteržə̑mtodə̑lə̑n◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thiskindoflifebrokehis/hercharacter◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{physics}◌◌<◌/span>◌torefract◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tulə̑mtodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torefractlight◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌todə̑l/#chm">[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 8 June 2024