tükem
{verb II} [Generate paradigm] 1. {transitive} to touch ♢ kid dene tükaš ok jörö {sentence} don't touch
♦ parńa dene tükem {verb II} to touch with one's fingers
♦ tükaš lijdə̑maš {noun} {set phrase} inviolability, immunity
♦ tükaš lijdə̑me {noun} {adjective} {set phrase} touchy person; {set phrase} inviolable
♦ tükaš lijdə̑me zapas {noun} assets of the last resort
2. {transitive} to knock, to strike, to hit, to push, to shove ♦ βuj dene tükem {verb II} to bang one's head on something
♦ saŋgaš tükem {verb II} to hit on the forehead
3. to butt, to gore ♦ kolə̑meš tükem {verb II} to gore to death
4. {figuratively} to punish ♢ jumo tə̑jə̑m tüka! {sentence} god will punish you!
5. {figuratively} to take on, to hire, to send, to assign to (e.g., a job) ♦ iktaž-köm č́oŋə̑šə̑lan tükem {verb II} to take someone on as a construction worker
6. {figuratively} to sever, to interrupt, to cut short, to disturb ♦ iktaž-kön laskalə̑kšə̑m tükem {verb II} to disturb someone's peace
7. {figuratively} to steal ♦ jeŋə̑n oksažə̑m tükem {verb II} to steal someone else's money
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// tüken kodem {verb II} {perfective} (see above)
♢ tudə̑m ojgo tüken koden {sentence} (s)he was touched by grief
// tüken koltem {verb II} {perfective} (see above)
// iktaž-köm šeŋgeč́še tüken koltem {verb II} to hit someone from the back
// tüken šuem {verb II} {perfective} (see above)
// tušmanə̑m tüken šuem {verb II} to hit the enemy