Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ● Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ○ UPA ● IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
udəralam
{verb I} {momentary} [Generate paradigm]
1.     to strike (a match)
ʃərpəm udəralam     {verb I}     to strike a match
2.     to make a line, to draw a line
doskaʃ udəralam     {verb I}     to draw a line on the blackboard
jəmat͡ɕ udəralam     {verb I}     to underline
toja dene udəralam     {verb I}     to draw a line with a stick
3.     to strike out, to cross out
βozəməm udəralam     {verb I}     to cross out text
spiske gət͡ɕ udəralam     {verb I}     to strike off a list
ik mutəm udəralam     {verb I}     to strike out one word
4.     to scribble, to dash off
βaʃmutəm udəralam     {verb I}     to scribble one's answer
kagaz lastəkeʃ udəralam     {verb I}     to scribble on a piece of paper
5.     to sign, to place one's signature under something
otː͡ɕot jəmalan udəralam     {verb I}     to place one's signature under a report
6.     to scratch (as to relieve an itch)
tupəm udəralam     {verb I}     to scratch one's back
kid dene udəralam     {verb I}     to scratch with one's hand
7.     to scratch, to get a scratch on something
joləm udəralam     {verb I}     to scratch one's leg
puda dene udəralam     {verb I}     to scratch with a nail
8.     to rake together, to rake up, to shovel together
udəral nalam     {verb I}     {set phrase} to seize, to snatch, to grab
ʃykəm udəralam     {verb I}     to rake trash together
9.     to row, to paddle
puʃkoʎmo dene βydəm udəralam     {verb I}     to paddle a boat through water
10.     {figuratively} to make off, to run away
jal gət͡ɕ udəralam     {verb I}     to make off from a village
11.     {figuratively} to beckon
parɲa dene rβezəlan udəralam     {verb I}     to beckon a young man with one's finger
12.     {figuratively} to hurt, to offend (someone's heart, ears)
iktaʒ-køn t͡ɕonʒəm udəralam     {verb I}     to offend someone
13.     {figuratively} to tug, to yank, to pull sharply
pət͡ɕal zatβorəm udəralam     {verb I}     to pull the lock of a rifle
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// udəral kodem     {verb II}     {perfective} (see above)
// kagazeʃ ikməɲar ʃomakəm udəral kodem     {verb II}     to scribble a few words on a piece of paper
// udəral koltem     {verb II}     {perfective} (see above)
// dogoβorəm udəral koltem     {verb II}     to sign a contract
// udəral kudaltem     {verb II}     {perfective} (see above)
// βozəməm udəral kudaltem     {verb II}     to strike out what was written
// ik predloʒenijəm udəral kudaltem     {verb II}     to cross out one sentence
// udəral kudaltəme     {adjective}     crossed-out
// udəral luktam     {verb I}     {perfective} (see above)
// iktaʒ-køn lymʒəm spiske gət͡ɕ udəral luktam     {verb I}     to strike somebody off a list
// udəral ʃuem     {verb II}     {perfective} (see above)
// βozəməm udəral ʃuem     {verb II}     to cross out something written
// udəral ʃəndem     {verb II}     {perfective} (see above)
// joŋələʃ ojlont͡ɕəm udəral ʃəndem     {verb II}     to strike out an incorrect sentence
--"PARENT"--> udərem

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023