Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☑ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ● Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ● UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
šujkalem
{verb II} [Generate paradigm]
1.     {transitive} to extend, to stretch out, to put forward, to reach
iktaž-kölan arakam šujkalem     {verb II}     to reach someone some vodka
šüjə̑m šujkalem     {verb II}     to stretch out one's neck
2.     {figuratively} to delay, to protract, to be slow, to take one's time, to draw something out
ida šujkale, pisə̑nrak!     {sentence}     don't draw it out, quicker!
žapə̑m šujkalem     {verb II}     {set phrase} to take one's time, to stall for time, to drag one's feet
ilə̑šə̑m šujkalem     {verb II}     {set phrase} to lead a dog's life, to languish in poverty
šujkalaš lijdə̑me     {adjective}     {set phrase} urgent, pressing
3.     {figuratively} to drawl, to draw out (words, songs)
šomakə̑m šujkalam     {verb I}     to draw out words
4.     to lengthen, to add on, to put on, to connect to the end of
šokš muč́ašə̑š tasmam šujkalem     {verb II}     to put ribbons onto the end of sleeves
5.     {botany} to graft
olmapum šujkalem     {verb II}     to graft an appletree
--"PARENT"--> šujem

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌toextend,◌tostretchout,◌toputforward,◌toreach◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaž-kölanarakamšujkalem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toreachsomeonesomevodka◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šüjə̑mšujkalem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostretchoutone'sneck◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌todelay,◌toprotract,◌tobeslow,◌totakeone'stime,◌todrawsomethingout◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌idašujkale,◌pisə̑nrak!◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌don'tdrawitout,◌quicker!◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌žapə̑mšujkalem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌totakeone'stime,◌tostallfortime,◌todragone'sfeet◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ilə̑šə̑mšujkalem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toleadadog'slife,◌tolanguishinpoverty◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šujkalašlijdə̑me◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adjective}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌urgent,◌pressing◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌todrawl,◌todrawout◌/#chm">[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023