ə̑lə̑žam
{verb I} [Generate paradigm] 1. {also figurative} to flare up, to start burning, to blaze up, to take fire, to catch fire
♦ kumə̑lžo ə̑lə̑že {phrase} (s)he was touched, (s)he was deeply moved
♦ saβorala ə̑lə̑žam {verb I} to flare up like brushwood
♦ βaške ə̑lə̑žam {verb I} to catch fire quickly
♢ tul ə̑lə̑že {sentence} a fire flared up
2. to light up, to shine
♢ šüdə̑r-βlak ə̑lə̑žə̑č́ {sentence} the stars lit up
3. to return to life, to rise again, rise from the dead, to come back to life
♢ βüdə̑m šaβə̑me dene pušeŋge ə̑lə̑žə̑n {sentence} the tree came back to life after being watered
♦ kolə̑mo gə̑č́ ə̑lə̑žam {verb I} to return to life, to rise again, rise from the dead
♦ ə̑lə̑ž(ə̑n) kə̑ńelam {verb I} to return to life, to rise again, rise from the dead
4. to come to life, to perk up, to become lively, to find new strength, to be filled with strength
♢ iziš moktaltə̑me dene tunemše ə̑lə̑žeš {sentence} the pupil perks up with a bit of praise
♢ tudə̑n šürgə̑žö ə̑lə̑že {sentence} his/her face lit up
♢ pajrem türlö muro dene ə̑lə̑žeš {sentence} the celebration became more lively with various songs
♦ ugə̑č́ ə̑lə̑žam {verb I} to come to life again
5. {figuratively} to arise, to be awakened, to flare up (e.g., feelings)
♢ č́onə̑štem šə̑de ə̑lə̑že {sentence} anger arose in my heart
♢ ušə̑štem šarnə̑maš ə̑lə̑že {sentence} a memory arose in my mind
6. {figuratively} to break out, to start, to begin
♢ kredalmaš ə̑lə̑že {sentence} a fight broke out
♢ mardež ə̑lə̑žeš {sentence} it's getting windy
7. {figuratively} to become stronger, to increase, to intensify
♢ samə̑rə̑k-βlakə̑n šanč́e pašaške ušnə̑mašə̑št putə̑rak ə̑lə̑žə̑n {sentence} young people's involvement in scientific work intensified
♢ üč́ašə̑maš č́otrak ə̑lə̑žeš {sentence} the argument intensified greatly
8. {figuratively} to come into motion, to start moving, to get excited, to become animated
♢ tunemše-βlak ə̑lə̑žə̑č́: tunə̑ktə̑šə̑mat ogə̑t kolə̑št {sentence} the pupils became excited, they're not even listening to their teacher
9. {figuratively} to blush (face)
♦ tul gaj ə̑lə̑žam {verb I} to blush red
10. {figuratively} to light up, to sparkle (eyes)
♢ rβezə̑n šinč́aže ə̑lə̑žeš {sentence} the young man's eyes are sparkling
11. {figuratively} to flare up, to turn angry, to get angry
♢ it šojakle! - ə̑lə̑že üdə̑r {sentence} the girl flared up and said "don't lie!"
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// ə̑lə̑ž(ə̑n) kajem {verb II} {perfective} (see above)
♢ tudo tul gaj ə̑lə̑ž kajə̑š {sentence} (s)he blushed fiery-red, his/her face turned fiery-red
// ə̑lə̑ž(ə̑n) koltem {verb II} {perfective} (see above)
♢ tudə̑n šinč́aže kuan dene ə̑lə̑ž koltə̑š {sentence} his/her eyes sparkled with joy
// ə̑lə̑ž(ə̑n) tolam {verb I} {imperfective} (see above)
// iktaž-kön uda kojə̑šə̑žlan ə̑lə̑ž tolam {verb I} to flare up at someone's bad behavior
// ə̑lə̑ž(ə̑n) šogem {verb II} {imperfective} (see above)
// kažne šomaklan ə̑lə̑ž šogem {verb II} to flare up at every word