Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ala-kuʃken
{олмештыш мут} {наречий}
1.     for a good while, for some time
ala-kuʃken ʃujna     {ойлончо}     it will last for some time
2.     far away, who knows where, who knows how far
eze-βlak, modən, ket͡ɕe mut͡ɕko ala-kuʃken ʃuət     {ойлончо}     who knows how far the boys, out playing, got over the course of the day
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> ala
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> kuʃken

◌◌{pronoun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌foragoodwhile,◌forsometime◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌ala-kuʃkenʃujna◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌itwilllastforsometime◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌faraway,◌whoknowswhere,◌whoknowshowfar◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌rβeze-βlak,◌modən,◌ket͡ɕemut͡ɕkoala-kuʃkenʃuət◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌whoknowshowfartheboys,◌outplaying,◌gotoverthecourseoftheday◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>ala◌◌◌◌<◌/span>◌◌<◌/a>◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже