Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
amə̑rtə̑lam
{икымше спряжениян глагол} {икмыняр гана ышталтше} [Generate paradigm]
1.     to dirty, to soil, to make dirty, to get dirty, to stain
č́ə̑la amə̑rtə̑lə̑n: törza janakə̑m šükšə̑n č́ijalten     {ойлончо}     he did a poor job painting the window frame, everything got stained
2.     {вончештарыме} to disgrace, to discredit, to denigrate
ške reputacijə̑m amə̑rtə̑lam     {икымше спряжениян глагол}     to ruin one's reputation, to besmirch one's reputation
3.     {вончештарыме} to defile
oto purlmə̑βer dene amə̑rtaltə̑n     {ойлончо}     the sacred grove was defiled by a food stand
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// amə̑rtə̑l kodem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
kombo laβə̑ra jolžo den pörtönč́ə̑l küβarə̑m amə̑rtə̑l koden     {ойлончо}     the goose dirtied the porch floor with its muddy feet
// amə̑rtə̑l koštam     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
ške kojə̑šet dene mə̑jə̑m amə̑rtə̑l koštat     {ойлончо}     you are disgracing me with your behavior
// amə̑rtə̑l kə̑škem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// βurgemə̑m amə̑rtə̑l kə̑škem     {кокымшо спряжениян глагол}     to get one's clothes dirty
// amə̑rtə̑l pə̑tarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// jolašə̑m amə̑rtə̑l pə̑tarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to get one's pants dirty
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> amə̑rtem

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{frequentative}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todirty,◌tosoil,◌tomakedirty,◌togetdirty,◌tostain◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌č́ə̑laamə̑rtə̑lə̑n:◌törzajanakə̑mšükšə̑nč́ijalten◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌hedidapoorjobpaintingthewindowframe,◌everythinggotstained◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌todisgrace,◌todiscredit,◌todenigrate◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌škereputacijə̑mamə̑rtə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toruinone'sreputation,◌tobesmirchone'sreputation◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌todefile◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌otopurlmə̑βerdeneamə̑rtaltə̑n◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thesacredgrovewasdefiledbyafoodstand◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌amə̑rtə̑lkodem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже