Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
βolgaltarem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to illuminate, to light up
pørt kørgəm βolgaltarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to light up the inside of a house
2.     to shine
təlze βolgaltara     {ойлончо}     the moon is shining
βudakan βolgaltarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shine dimly
sotən βolgaltarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shine brightly
ʃəʒakan βolgaltarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shine dimly
3.     to flash (lightning)
kydərt͡ɕø kydərta, βolgent͡ɕe βolgaltara     {ойлончо}     thunder rumbles, lightning flashes
4.     {вончештарыме} to enlighten, to educate
tudo yʃanen: jaləse jot͡ɕa-βlakəm βolgaltaraʃ gən, el putərak peŋgədemeʃ əʎe     {ойлончо}     (s)he believed that educating the children in the countryside would make the country stronger
5.     {вончештарыме} to elucidate, to throw light upon, to explain
βolgaltare: məj ɲimat om uməlo     {ойлончо}     explain, I don't understand anything
6.     to dawn, to break (day)
kas erta. βolgaltara     {ойлончо}     the night is passing - day is breaking
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// βolgaltaren koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// βolgaltaren koltəmaʃ     {лӱм мут}     {set phrase} enlightenment
// βolgaltaren koltəmaʃ ere     {лӱм мут}     {историй} the Age of Enlightenment
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> βolgaltam

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toilluminate,◌tolightup◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pørtkørgəmβolgaltarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tolightuptheinsideofahouse◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshine◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌təlzeβolgaltara◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌themoonisshining◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βudakanβolgaltarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshinedimly◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌sotənβolgaltarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshinebrightly◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃəʒakanβolgaltarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshinedimly◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toflash◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже