Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
βol'ə̑k
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     cattle, livestock, animal
βol'ə̑kə̑m ašnə̑maš     {лӱм мут}     cattle breeding, livestock breeding
purlə̑k βol'ə̑k     {лӱм мут}     sacrificial animal
samə̑rə̑k βol'ə̑k     {лӱм мут}     young cattle
βol'ə̑kə̑m koštə̑ktə̑maš     {лӱм мут}     pairing cattle, coupling cattle
βol'ə̑kə̑m ində̑ram     {икымше спряжениян глагол}     to slaughter cattle
βol'ə̑kə̑m kütem     {кокымшо спряжениян глагол}     to graze cattle, to tend grazing cattle
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
βol'ə̑k azə̑k     {лӱм мут}     animal feed, animal fodder
βol'ə̑k βrač́     {лӱм мут}     veterinarian, vet
βol'ə̑k βuj     {лӱм мут}     head of cattle
βol'ə̑k βüta     {лӱм мут}     cattle shed
βol'ə̑k koštmaš     {лӱм мут}     rut, rutting
βol'ə̑k kütü     {лӱм мут}     drove, herd, cattle herd
βol'ə̑k mokšlə̑βe     {лӱм мут}     {зоологий} liver fluke, {шанче} Fasciola hepatica
βol'ə̑k mokšə̑što lə̑βe pošə̑maš     {лӱм мут}     {медицине} fasciolosis, distomatosis, liver rot
βol'ə̑k onč́ə̑šo     {лӱм мут}     cattle breeder, livestock breeder
βol'ə̑k produkt     {лӱм мут}     livestock products
βol'ə̑k produkt lektə̑š     {лӱм мут}     production of livestock products
βol'ə̑k saska     {лӱм мут}     fodder plants (for cattle)
βol'ə̑k tüška     {лӱм мут}     drove, herd, cattle herd
βol'ə̑k ušmen     {лӱм мут}     {ботанике} beetroot, {шанче} Beta vulgaris
βol'ə̑k šüškə̑lmö βer     {лӱм мут}     slaughterhouse
βol'ə̑k ferme     {лӱм мут}     cattle farm

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌cattle,◌livestock,◌animal◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kə̑mašnə̑maš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌cattlebreeding,◌livestockbreeding◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌purlə̑kβol'ə̑k◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌sacrificialanimal◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌samə̑rə̑kβol'ə̑k◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌youngcattle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kə̑mkoštə̑ktə̑maš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌pairingcattle,◌couplingcattle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kə̑mində̑ram<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toslaughtercattle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kə̑mkütem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tograzecattle,◌totendgrazingcattle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌USAGEASAMODIFIER◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kazə̑k◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌animalfeed,◌animalfodder◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kβrač́◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌veterinarian,◌vet◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kβuj◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌headofcattle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kβüta◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌cattleshed◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kkoštmaš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌rut,◌rutting◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kkütü◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌drove,◌herd,◌cattleherd◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kmokšlə̑βe◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{zoology}◌◌<◌/span>◌liverfluke,◌◌◌◌{scientific}◌◌<◌/span>◌Fasciolahepatica◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kmokšə̑štolə̑βepošə̑maš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{medicine}◌◌<◌/span>◌fasciolosis,◌distomatosis,◌liverrot◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑konč́ə̑šo◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌cattlebreeder,◌livestockbreeder◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kprodukt◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌livestockproducts◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑kproduktlektə̑š◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌productionoflivestockproducts◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βol'ə̑ksaska◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌fodderplants◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже