Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ige
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     {зоологий} young, animal young, baby animal, animal baby
igəm koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     to start a new beehive
igəm əʃtem     {кокымшо спряжениян глагол}     to have offspring, to bear young
igəm əʃtəmaʃ     {лӱм мут}     bearing young
igəm ʃuem     {кокымшо спряжениян глагол}     to give birth
izi ige     {лӱм мут}     small animal baby, young animal baby
2.     {кайык} nestling, fledgling, chick, young bird
korakat igəʒəm mokta     {муткылдыш}     even a crow praises its offspring
igəm luktam     {икымше спряжениян глагол}     to brood (eggs)
igəm luktaʃ pogənəmaʃ     {лӱм мут}     breeding colony, bird colony
igəm pelenəʃt koʃtəktəʃo kajək-βlak     {лӱм мут}     precocial birds
igəm pukʃəmaʃ     {лӱм мут}     feeding nestlings
igəm pəʒaʃeʃ ont͡ɕen kuʃtəʃo kajək-βlak     {лӱм мут}     altricial birds
3.     offshoot, branch
t͡ɕodəra ige     {ойлончо}     offshoot of a forest, forest offshoot
4.     {ботанике} young shoot, young sprout
olmapun igəʒe     {лӱм мут}     young apple tree sprout
5.     {компьютер} child
6.     (human) child
igem βert͡ɕ     {наречий}     for the sake of my child
jøratəme igem     {лӱм мут}     my beloved child
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
ige βotkəl     {лӱм мут}     {компьютер} subweb
ige meɲu     {лӱм мут}     {компьютер} child menu, submenu
ige papke     {лӱм мут}     {компьютер} subfolder
ige programːe     {лӱм мут}     {компьютер} subroutine
ige kuku     {лӱм мут}     young cuckoo

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{zoology}◌◌<◌/span>◌young,◌animalyoung,◌babyanimal,◌animalbaby◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌igəmkoltem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostartanewbeehive◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌igəməʃtem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tohaveoffspring,◌tobearyoung◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌igəməʃtəmaʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌bearingyoung◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌igəmʃuem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togivebirth◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iziige◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌smallanimalbaby,◌younganimalbaby◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{bird}◌◌<◌/span>◌nestling,◌fledgling,◌chick,◌youngbird◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌korakatigəʒəmmokta◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌evenacrowpraisesitsoffspring◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌igəmluktam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobrood◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2024-ше ийын пеледыш тылзын 8-шe кечыштыже