Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
inandarem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to convince, to persuade
aβam mə̑jə̑m möŋgə̑sö pašam ə̑štaš inandaren     {ойлончо}     mother persuaded me to do my homework
inandaraš tə̑ršem     {кокымшо спряжениян глагол}     to try to convince
joč́am inandarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to convince a child
ojlə̑memə̑n č́ə̑nlə̑kše nergen tudə̑m inandarə̑nem     {ойлончо}     I want to convince him/her of the truth of my words
iktaž-köm iktaž-mogaj pašaške ušnašlan inandarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to persuade somebody to take part in something
2.     to give hope, to reassure
ukelan inandarə̑me ok kül     {ойлончо}     there's no need to give false hope
jeŋə̑m inandarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to give a person hope
mut dene inandarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to reassure with words
3.     to certify, to attest
kopijə̑m inandarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to verify a copy
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> inanem

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toconvince,◌topersuade◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌aβammə̑jə̑mmöŋgə̑söpašamə̑štašinandaren◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌motherpersuadedmetodomyhomework◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌inandaraštə̑ršem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totrytoconvince◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌joč́aminandarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toconvinceachild◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌ojlə̑memə̑nč́ə̑nlə̑kšenergentudə̑minandarə̑nem◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌Iwanttoconvincehim/herofthetruthofmywords◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaž-kömiktaž-mogajpašaškeušnašlaninandarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌topersuadesomebodytotakepartinsomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togivehope,◌toreassure◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌ukelaninandarə̑meokkül◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌there'snoneedtogivefalsehope◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jeŋə̑minandarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togiveapersonhope◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌mutdeneinandarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toreassurewithwords◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocertify,◌toattest◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kopijə̑minandarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toverifyacopy◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже